Awakenings

ar
00:00:27 أتمنى لكم مشاهدة ممتعة
00:00:33 Fronecx@hotmail.com
00:00:37 Translation complete with [Fronecx]
00:00:42 هل تريد أن نذهب للصيد؟ -
00:00:48 ... أنظر لتلك السيارة
00:00:53 لا،إنها ليست فورد
00:00:56 ما هى إذن؟ -
00:01:00 " الـــيـــقــظــة "
00:01:17 لينارد،ماذا تفعل؟ -
00:01:22 ربما يأتى شخص ما
00:01:28 لن يأتى أحد
00:01:30 " لينارد "
00:01:37 ماذا حدث؟
00:02:09 لينارد،عزيزى،من الأفضل أن ترتدى
00:02:41 سوف نبدأ أختبار التاريخ
00:02:44 أبقوا أعينكم على أوراقكم
00:03:18 لو لينارد "
00:03:52 مرحباً،سيدة لو
00:03:56 لا،أنا أسفة ليس اليوم -
00:04:00 لن يكون جيداً غداً أيضاً -
00:04:05 أنا لا أعلم
00:04:12 شكراً لمروركم
00:04:45 "مستوحى من قصة حقيقية"
00:04:58 "برونكس - 1969"
00:05:10 "مستشفى برينبريدج"
00:05:33 ... أعذرنى -
00:05:41 مستشفى بينبريدج،هل أستطيع مساعدتك
00:05:45 فى إجتماع،هل تود ترك رسالة؟
00:05:51 أنا دكتور مالكولم ساير ولدى ميعاد
00:05:55 ... أجلس من فضلك
00:06:18 عندما تقول الناس،فأنت تعنى الأحياء؟
00:06:24 أنا موجود لعمل بحث فى معمل الجهاز العصبى
00:06:31 لدينا غرفة أشعة سينية
00:06:34 هذه مستشفى الأمراض المزمنة
00:06:39 أنت ستعمل مع ناس -
00:06:44 أى مرضى فى معمل كارمل؟ -
00:06:49 أسف؟
00:06:51 لقد كان مشروع هائلاً
00:06:56 من أربعة أطنان من ديدان الأرض
00:06:59 لقد عملت على هذا لخمسة سنوات
00:07:06 لا يمكن -
00:07:11 ربما قبلها ....سنت توماس؟
00:07:14 كل البحث؟
00:07:18 ... نحن ينقصنا عاملين
00:07:20 ... إنه لم يعمل مع بشر من قبل
00:07:26 أعذرنى،أنت تبحث عن شخص ما
00:07:33 بقدر ما أحتاج وظيفة يجب أن
00:07:39 ماذا عن كلية الطب؟
00:07:42 أنت لا تستطيع أن تتخرج بدون الخبرة المرضية
00:07:46 تأخذ النبض ودرجة الحرارة ويكون لديك تشخيص
00:07:51 وعنها تكون عندك
00:07:54 أنت تريد تلك الوظيفة،أليس كذلك؟
00:08:01 من هذا الطريق يا دكتور...لقد
00:08:08 سوف تتذكر -
00:08:16 لدينا أمراض ملازمة تروت و باركنسن
00:08:20 وبعضهم ليس لدينا لهم أسم
00:08:25 ماذا ينتظروا؟ -
00:08:29 كيف سيتعافون؟ -
00:08:32 نحن نطلق عليها المزرعة لأن
00:08:41 ... سيد كين،هل لى أن أسأل
00:08:43 لقد ولدت عام 1911 كينس بريدج بنيو يورك
00:08:48 قبل ذلك أنا كنت فى مصحة بروكلين النفسية
00:08:54 وقبل ذلك أنا كنت شخصاً
00:09:34 أنها تتحسن
00:09:37 أنت لا تعتقد ذلك ولكنها ستتحسن
00:10:17 لا يا بتركي،إلى منزلك
00:11:17 صباح الخير يا دكتور-لدى وافد جديد لك
00:11:23 لقد أتت هنا فى وقت متأخر
00:11:38 مرحباً أنا دكتور ساير
00:11:44 أتعلمي أين أنتِ؟
00:11:50 هل يمكنك أن تسمعينى؟
00:12:47 التأمين الطبى؟
00:12:38 تشخيص المريضة لوسى فيشمان"
00:14:17 - أسمها لوسى فيشمان،وجدت هى و جثة أختها
00:14:21 بعد عدة أيام من وفاة أختها
00:14:23 ليس لديها أى أقارب،وهى دائماً
00:14:28 ... بدون وضع أو أستجابة ورغم ذلك
00:14:35 ردة فعل ...
00:14:37 لو كانت ضربتها بعيداً لكان ردة فعل ولكن
00:14:43 مازال ردة فعل
00:14:45 أنا أسف ولكن لو كنت محقاً لكنت وافقت
00:14:48 وكأنها فقدت أرادتها ولكنها تستعير أرادة الكرة
00:14:53 أرادة الكرة؟ -
00:15:02 أنت تحاول عمل إنطباع جيد
00:15:06 أنت مازلت تستقر
00:15:09 -- أنسة كويستلو،بلغى مرضى الدكتور ساير
00:15:12 إنه سيتم تأجيلهم للغد -
00:15:16 تستعير أرادة الكرة؟
00:15:20 هذا عظيم
00:15:23 حسناً،شكراً لك
00:15:26 أبلغنا لو أمسكت بشئ أخر
00:15:54 سوف يتم طردى،حسناً
00:16:00 هل نسيت شيئاً؟
00:16:02 لا،أنا أردت أن أقول انى مع تفسيرك
00:16:07 سوف أرعى مرضاك حتى تستقر
00:16:13 طابت ليلتك يا دكتور -
00:16:43 مرحباً أنا دكتور ساير -
00:16:47 كيف حالك اليوم؟ -
00:16:55 نعم أنا أسف،ما التشكيلة؟
00:17:09 حسناً،3 1 2
00:17:14 شكراً لك وداعاً
00:17:26 مرحباً
00:17:48 نحن فى الفضاء -
00:17:58 دعنا نحتفل بنيسلى اللذيذ بسرعة
00:18:03 نكهة شوكلاتة نيسلى ليست من هذا العالم
00:18:08 مرحباً،حان وقت الشحن بنيسلى اللذيذ
00:18:45 ... لوسى
00:18:48 ... أنتِ خارج
00:19:03 أنطونى،هل تساعدنى فى تحريك هذه
00:19:29 أعذرينى
00:19:47 لوسى،أنتِ هناك تقريباً
00:20:09 ها هو الماء يا لوسى
00:20:24 أتعجب لما تنمو أظافرك بسرعة؟
00:20:29 لابد أنه بسبب ذلك الجيلو الذى يعطونه لك
00:20:33 جيلو،جيلو يوماً بعد يوم
00:20:37 جيلو أحمر وجيلو أصفر كل يوم جيلو
00:20:48 نسيت أن أخبرك أن السيدة وبر ماتت
00:20:53 لقد كانت لطيفة
00:20:56 كلبها يمكن أن يعيش بدونها
00:20:59 معذرة؟ -
00:21:04 هل تحدث لكى أبداً؟
00:21:07 بالطبع لا لم يتحدث باللكمات -
00:21:13 ماذا تعنى؟
00:21:16 أليس لديك أطفال -
00:21:20 لوكان لديك لكنت عرفت
00:21:30 "تقول "داء الفصام المزمن
00:21:34 "هذه تقول "هستريا حادة
00:21:39 " ضعف أعصاب حاد "
00:21:42 " لا تغيير منذ الفحص الأخير "
00:21:46 " لا تغيير أو علاج "
00:21:49 جميل جداً
00:21:51 هذه تقول "لا تغيير" منذ 9/11/44
00:21:59 هذه منذ 25 عاماً
00:22:02 كلها تشير لأشيء غريبة
00:22:08 ولكن ما الغريب؟
00:22:10 دكتور،هل تريد أن تأتى لشرب
00:22:15 شاى؟
00:22:19 طبيعى سأقول نعم ولكن لدى خطط أخرى
00:22:24 ربما وقت أخر -
00:23:21 " ألتهاب دماغى ليثربى "
00:23:24 أين هو؟
00:23:33 أسف،ظننت أن أحداً نسى النور مفتوحاً
00:23:36 - وجدت الاتصال،كلهم نجوا من الاتهاب
00:23:40 منذ سنوات قبل أن ياتوا هنا
00:23:44 أليس رائعاً؟ -
00:24:12 كم وجدت هناك؟
00:24:15 خمسة وأعتقد أن هناك المزيد
00:24:21 كيف حالهم؟
00:24:24 : كما وصفتهم من قبل
00:24:29 فقط أعتقد..الكثير منهم كانوا
00:24:35 نعم،أطفال أستغرقوا فى النوم
00:24:43 معظمهم ماتوا فى أثناء
00:24:48 -- هؤلاء الذين نجوا...الذين أستيقظوا
00:24:52 يبدون بخير كما لو أن شيئاً لم يحدث -
00:24:56 نحن فقط لم ندرك كم دمرت العدوى من المخ
00:25:03 -- سنين مضت خمسة عشرة خمسين
00:25:08 قبل أن تظهر تلك الاعرض العصبية الغريبة
00:25:13 ولكنهم فعلوا
00:25:17 لقد بدأت أشاهدهم فى أوائل الثلاثينيات
00:25:22 كبار فى السن يحضرهم أولادهم
00:25:25 صغار يحضرهم أبائهم
00:25:30 إنهم غير قادرين على اطعام
00:25:35 غير قادرين على الحديث فى أغلب الأحوال
00:25:39 بعض العوائل جُنت
00:25:42 -- أناس كانوا طبيعيون
00:25:44 - الأن -
00:25:48 فى مكان أخر -
00:25:51 كيف يبدوا أن تكون واحد منهم؟
00:25:56 إنهم لا يفكروا
00:26:00 الفيروس لم يترك قدراتهم العليا
00:26:05 هل نحن متأكدون من ذلك؟ -
00:26:09 بسبب؟ -
00:27:18 أنا هنا لضبط هذا المكان
00:27:22 لدى حدس
00:27:26 ماذا أوقف لوسى من الوصول للكولدير؟
00:27:29 لا شئ
00:27:31 بالضبط،مجال الأبصار توقف
00:27:36 لاشئ يرغمها على الأستمرار
00:27:40 لذا نحن سنفعل شئ -
00:28:32 ... انها تنظر لـ
00:28:54 أريد أن أعرف المزيد عن أبنك -
00:29:03 شئ ما خطأ بيده،لايستطيع أن يكتب
00:29:09 لا يمكنه أداء الواجب
00:29:12 قالوا يجب أن أخرجه من المدرسة
00:29:18 وببطأ سائت حالته
00:29:20 كان ينادينى فاذهب له
00:29:24 فى غيبوبة لمدة ساعة،ساعتان
00:29:32 يوماً ما عدت من العمل فوجدته على السرير
00:29:36 "كان يردد "أمى..أمى
00:29:45 "ماذا تريد يا لينارد؟"
00:29:47 ولم يتحدث منذ حينها،وكأنه أختفى
00:29:52 وبعدها فى تلك السنة عندما أخذتة لبينبريدج
00:29:58 كان فى 14 نوفمبر 1939
00:30:04 كان فى العشرين من عمرة
00:30:07 ماذا فعل فى تلك التسعة أعوام فى غرفتة؟
00:30:11 كان يقرأ،كان يحب القراءة طوال الوقت
00:30:16 حقاً؟
00:30:19 كان هذا كل ما كان بأستطاعته
00:30:43 هذا يكفى
00:30:51 حسناً يا لينارد لقد إنتهينا
00:30:58 لاشئ لاشئ لاشئ...ولاشئ
00:31:04 إنه أحد تماثيلك -
00:31:08 مرر الملح
00:31:13 ماذا عن هذا؟ -
00:31:19 أنت مخطأ
00:31:23 كل هذا وهو ساكن وتلك عندما أقول أسمه
00:31:28 معذرة
00:31:47 مباشرة فى المنتصف
00:31:52 ! يمكننى أن أمسك الكرة،أرم لى الكرة
00:32:08 هل هؤلاء هم؟
00:32:31 كان يجب أن أطلق ديفيد
00:32:39 تم أعطاء المرضى جرعات الصباح
00:32:44 دكتور ساير يتمنى أن يكون لديكى وقت
00:32:55 هذه مقطوعة جميلة
00:33:22 " أدعونى أسماعيل "
00:33:30 منذ عدة سنوات،لا يهم متى بالضبط"
00:33:34 كان لدية مال صغير
00:33:40 أنا أعلم أنك تسمعنى،حاول أن ترد
00:33:49 ليست مجرد أى موسيقى
00:34:02 وكأنهم يتحركون بالموسيقى فقط
00:34:06 لم أجد أى شئ يحرك بيرت بعد
00:34:21 سوف يبقوا هنا طوال اليوم إذا تركتهم
00:34:24 يجب ان ألعب الكارت الأول
00:34:38 ... لينارد..لـ
00:35:09 هذا فرانك،ساعدنى لأوقفه على قدميه
00:35:13 هناك شئ أخر يصل له، الأتصال البشرى
00:35:18 قف هناك لدقيقة
00:35:21 لايمكنه أن يمشى بدونى،لو تركته سيقع
00:35:26 لن أدعك تقع
00:35:31 ولكن...سيمشى معى إلى أى مكان
00:35:36 إنها مثل الكرة،إنه يستعير أرادتى
00:35:40 أرادة أنسان أخر
00:36:06 أبدأ بتحريك المؤشر لحرف (ل) لأجل لينارد
00:36:14 عندما أشعر بأنك تحرك المؤشر،سأتركك
00:36:18 .. هل تفهمنى؟
00:36:36 لا،ربما لم أوضح ما أريد
00:36:52 ل)..جيد جيد)
00:37:03 ي) جيد)
00:37:07 ... (س)
00:37:12 ... (ب)
00:37:15 أنت تتهجى شئ أخر
00:38:07 مرحباً بالجاز,
00:38:11 نما مرهق جداً
00:38:16 بالنسبة له تلك فكرة/i>
00:38:20 وخلف ألاف القطع
00:38:26 وكأنه يخطو فى دوائر مفرغة
00:38:31 قوتة هناك
00:38:34 حيث سيقف مشلول
00:38:40 أحياناً الستائر تعيق العين
00:38:46 ينزلق فى واهة الصمت
00:38:49 " ويقف قلبة فيموت
00:39:00 هل سمعت من قبل أن بعقار أل-دوبا؟
00:39:05 ... نعم لمرضى البرينكستون
00:39:09 لماذا؟
00:39:15 ! معذرة،أسف
00:39:21 مائة عام ستمر قب لأن يتمكن العلم الحديث
00:39:24 من تحديد مكان
00:39:32 بتطورير عقار أل-دوبا لاول مرة يكننا
00:39:38 ... مرضى البرينكستون بحياة عادية بأدارة الـ
00:39:49 أنا لدى فضول بشأن ذلك
00:39:55 ... أعذرنى دكتور -
00:40:00 هل تقابلت مع مريض بالأتهاب الدماغى؟
00:40:04 بعدما أنتهى يا دكتور ساير لو لم تكن تمانع
00:40:12 .. كما كنت أقول بإدارة أل-دوبا
00:40:21 - هل تعتقد أن حالة البرينكستون الحادة
00:40:24 ستظهر وكأنها ليست حادة على الأطلاق؟
00:40:31 هل تتحدث لى -
00:40:37 تخيل إنك أصبت به فى يدك إلى حد الاعاقة
00:40:43 تخيل مريض بكل أعراض البرينكستون الحادة
00:40:48 الهزة اليديوة،التلف الدماغى
00:40:52 لما لا يوجوفه ويحيلوه لحجارة؟
00:40:58 لاأعلم ربما
00:41:03 هل تعتقد أن أل-دوبا ستساعد؟ -
00:41:10 أنا الكيميائى وأنت الطبيب
00:41:24 أمن فرويد بالمعجزات
00:41:28 كلنا أمنا بالكورتيزون حتى
00:41:32 والأن الأل-دوبا؟ -
00:41:37 مع خالص أحترامى،ولكنى
00:41:42 دع الكيميائى يقوم بذلك يا دكتور
00:41:46 ... ولكنى
00:41:59 دكتور كوفمان هل قرأت تلك الحالة؟
00:42:06 نعم قرأتهم كلهم،الثلاثين حالة
00:42:13 مرضاك بالباركيس لو أن هذا هو ما يطلق عليهم
00:42:19 ربما يجب أن تلقى نظرة أخرى عليهم يا سيدى
00:42:22 أنت تعرف افضل من عمل تلك القفزة
00:42:26 أنت تريد أتصال:هذا لا يعنى أن هناك واحد
00:42:30 ما أوؤمن به وما اعلمه
00:42:38 كيف تعرف ذلك؟
00:42:44 أنا أعلم ذلك
00:42:47 كم تعتقد يمكنهم أن يتناولوه؟ -
00:42:53 ... أحدهم
00:42:58 واحد
00:43:00 بموافقة عائلتة وتوقيعهم
00:43:11 لينارد لديه مرض باركينستن؟
00:43:15 لا..أعراضة مثل باركينستن
00:43:22 ولكن مرة أخرى هم ليسوا كذلك
00:43:26 ماذا سيفعل له الدواء؟
00:43:30 أنا لا أعلم ما سيفعل له
00:43:34 ماذا تعتقد إنه سيفعل؟
00:43:38 أنا لست متأكداً،لقد كان مصمماً لمرض أخر تماماً
00:43:44 ماذا تتمنى أنه سيفعل؟
00:43:47 أنا أتمنى...أن يعيده من المكان الذى به
00:43:53 تعيده إلى أين؟ -
00:44:01 ماذا له هنا بعد كل تلك الأعوام؟
00:44:07 أنتِ...أنتِ هنا
00:44:50 كله من فضلك
00:45:10 فى 200 ميللى لا يوجد رد فعل -
00:45:15 ربما يحتاج أكثر-
00:45:21 سأحاول باللبن
00:45:58 َ 500 مللى
00:46:07 سوف أتصل لو حدث أى تغيير -
00:46:19 شكراً لك
00:49:14 المكان هادئ
00:49:19 الوقت متأخر،الجميع نائمون
00:49:29 أنا لست نائماً -
00:49:47 هل لى؟
00:50:06 أنا
00:51:20 لينارد،هناك شخصاً ما يود رؤيتك
00:51:39 !أمى...أمى
00:52:08 أسمى إلينور -
00:52:15 أنا سعيدة لمقابلتك -
00:52:25 سيداتى؟ -
00:52:32 يا ألهى
00:52:37 كيف حالك يا سيدى؟
00:52:45 بيث
00:52:58 أنطونى،كيف حالك؟
00:53:02 عظيم،كيف حالك؟
00:53:06 عظيم أيضاً
00:53:12 هل قابلتة؟ -
00:53:25 أنا لا يمكننى أن أتحمل أن أخسر
00:53:36 إنه يدرك ذلك،أليس كذلك؟
00:53:44 أبعد هذا من فضلك،إنها كاميرا تسمى
00:53:52 تأخذ صورة فى أقل من دقيقة
00:53:57 الأن يمكننا أن نجرب ذلك
00:54:05 رائع...أنا أود أن تمشى إلى نهاية الغرفة
00:54:11 مستعد؟ أذهب
00:54:16 جيد جداً
00:54:23 وعد الان
00:54:31 ... هذا كان سريعاً جداً
00:55:33 أنت تحتاج أن تستلقى
00:55:44 ... أخشى إننى لو أغلقت عينى
00:55:50 سوف تنام،وعندما تستيقظ صباحاً
00:55:57 أنا أعدك
00:56:08 قارب الطفل والقمر الفضى
00:56:17 الطفل يصطاد الأحلام
00:56:25 أبحر يا حبيبى أبحر
00:56:30 فى هذا البحر
00:56:34 فقط لا تنسى أن تبحر عائداً
00:58:12 لقد أصبح البرونكس مكان رائع
00:58:31 هذه مدرستى؟ -
00:58:42 هل هذا الكلاسيكى؟-
00:58:51 ما هذا؟ -
00:59:47 * لينارد *
01:00:19 هيا أنزل
01:00:21 لا أخرج من الماء،شئ حدث بينما كنت
01:00:26 ! لينارد،هذا ليس خوضاً إنه سباحة
01:00:31 أنا لا أعلم لو كانت المستشفى توافق على هذا
01:00:37 ! تعال -
01:00:48 لينارد،المد قادم
01:01:07 - هذا هو الجدول الدورى للعناصر
01:01:09 أنا يمكننى أن أؤرخ مقدمتى للعلوم بهذا
01:01:13 ... هذا رائع حقاً
01:01:19 لديك المعادن القلوية،لديك الهلوجين
01:01:25 كل عنصر له مكان هنا
01:01:30 إنهم أمنين مهما كان
01:01:33 أنت لست متزوجاً؟
01:01:36 ... أنا؟لا
01:01:45 ... أنا لم أكن أبداً
01:01:51 أتمنى لو كنت أفهمهم أكثر من ذلك
01:01:58 ربما لو كانوا متقلبين أقل من ذلك
01:02:02 إلينور لا توافقك الرأى
01:02:08 إلينور؟ -
01:02:16 هل تحدثت معك بشأنى؟
01:02:23 ماذا قالت؟
01:02:25 إنك رجل عطوف،وتهتم لأمر
00:02:23 هل لديك أى فكرة عن تكلفة ذلك؟ -
00:02:28 ... أنا لدى تخمين
00:02:31 لقد قال الصيدلى أن أعطاء باقى المجموعة
00:02:38 $12,000
00:02:40 كم؟ -
00:02:42 شهرياً؟أنا لا أستطيع أن أدفع كل ذلك
00:02:47 ماذا عن التحدث مباشرة مع الرعاة؟
00:02:51 لقد دفعوا بالفعل ما بإستطاعتهم
00:02:53 يجب أن نقنعهم بأن يعطونا
00:02:59 ربما إذا شاهدوا السيد لو -
00:03:05 نحن نتحدث حول المال
00:03:48 كان هناك صلابة فى المحاورة
00:03:52 هذا ضعف جماعى فى ردود الأفعال
00:03:56 هذا نوع من صلابة الدماغ
00:04:00 الأكثر صعقاً هو تعبير الوجه الثابت
00:04:05 والذى نعرف إنه الان غير مصاب بتلك اللامبالاة
00:04:11 ! لا تتحدث علمياً
00:04:16 أشياء يمكنها أن تصل إليه
00:04:19 مثل ذكر اسمه أو سماع قطعة موسيقية معينة
00:04:25 أو لمسة إنسان أخر
00:04:31 ولكن تلك الأستيقاظات كانت نادرة وتدوم للحظات
00:04:36 وفى غير ذلك تراه كما هنا مجازياً
00:04:39 وكأنة نائم او حتى ميت
00:04:44 - هذه كانت حالتة عندما وجدتة فى المستشفى
00:04:49 وهذه كانت حياتة للثلاثون عاماً الماضية
00:05:01 الأن؟ -
00:05:06 أسمى لينارد لو
00:05:09 لقد قالوا لى أننى كنت بعيداً بعض الوقت
00:05:18 وها أنا عدت
00:05:40 ها نحن،أبدا
00:05:46 شكراً لكم جزيلاً
00:06:25 ! دكتور ساير -
00:06:28 إنها معجزة
00:06:37 أين نظارتى؟ -
00:06:54 هل يمكن أن تكون بتلك البساطة؟
00:07:04 أنا أتحدث
00:07:30 أنا أمشى...من أنت؟
00:07:54 شكراً لمجيئكم،لقد تغيرت الأشياء اليوم
00:08:16 أنا...لدى أغرب حلم فى حياتى
00:08:21 يجب أن أخذ ضغط دمك
00:08:23 لقد كنت جالسة لـ25 عاماً
00:08:27 هل أنتِ بخير؟
00:08:31 أحتاج بعضاً من المكياج -
00:08:36 وصبغاً لشعرى...أسود
00:08:41 أسود؟روز،هل أنتِ متأكدة -
00:08:46 دكتور ساير،هناك شئ حول أشجار الفواكة
00:08:49 هذب أشجار الفواكة -
00:08:54 أنا أريد ستيك،وبطاطا
00:08:59 لقد كنت على علم بالأشياء ولكن
00:09:03 لم يكن هناك أتصال معى
00:09:10 اليوم ذهبت للمرحاض بنفسى
00:09:19 أعتقد إننى أحببتهم أكثر بالطريقة الاخرى
00:09:27 رولاندو،هل يمكنك أن تتحدث معى؟
00:09:36 هل تفهمنى؟
00:09:43 لوسى..فى أى عام نحن؟ -
00:09:54 عام 26 يا سخيف
00:09:59 هيا يا مريم،كونى رياضية
00:10:18 مثل الحشود وهى تقتحم باستيل "
00:10:24 فى ليلة ذكراهم
00:10:27 ولمس أحد الأكثر وحشية
00:10:31 إحتفالات النصر هى الأكبر فى تاريخ البيسبول
00:10:35 " والأن ربحوا بعد سبع مواسم صعبة
00:10:54 هاى،سيدنى -
00:11:10 هل سنذهب إلى نفس المكان؟ -
00:11:14 ! ليبقى الجميع سوياً
00:11:23 أعد لينارد -
00:11:36 كل واحد يبقى مع المجموعة
00:11:56 كيف حال والدى؟ -
00:11:59 أمى،ربما يجب ألا تذهبى -
00:12:09 لا يجب أن تبقى هنا يا لينارد
00:12:15 أنا لا أفهم،سيدنى راحل -
00:12:21 ليس نفس المرض -
00:12:25 أنا أمك -
00:12:31 ماذا فعلت بشعرك؟
00:12:35 إنه أطار -
00:12:45 أنت تعاملنى كالوغد -
00:13:03 هل أنت مستعد؟ -
00:13:06 لماذا؟ما الامر؟ -
00:13:10 لوح
00:13:17 ! دكتور،تعال
00:13:21 هل أنت متأكد؟هل أنت بخير؟
00:13:24 أنا بخير،أراك لاحقاً
00:13:43 لحم مقدد...من فضلك
00:13:52 لحم مقدد -
00:14:06 هل أنت تتبعنى؟
00:14:10 أنا أسفة،أنا كنت أمزح
00:14:17 هل تزور شخصاً ما؟ -
00:14:21 أتعمل هنا؟
00:14:24 أنا أعيش هنا
00:14:27 هل أنت مريض؟
00:14:31 أنت لا تبدو كمريض
00:14:34 ألا أبدو كمريض؟
00:14:51 لقد أحببتها دوماً
00:14:54 ... دكتور ساير
00:14:59 لماذا؟ -
00:15:03 إنه مكان جميل ولكن بعد ساعة أمل منه
00:15:09 أنطونى يظن أن المجموعة أصابها الملل -
00:15:14 ... لقد فكرت فى أصطحابهم للأوبرا
00:15:20 أو لمتحف التاريخ الطبيعى؟
00:15:22 لا...هناك الكثير من الأشياء
00:15:30 ماذا هناك أيضاً؟
00:16:11 هل أصبحت الخمور قانونية مرة أخرى؟ -
00:16:16 سيداتى،بماذا أتى لكم؟
00:16:19 روب روى على الصخور
00:16:21 أجعله روب روى أعذر
00:16:29 أنا أعمل فى الفترات المسائية على العشاء
00:16:32 أحياناً قبل العمل أتى لرؤية والدى
00:16:38 لقد أعتاد أن يذهب لكل المباريات
00:16:44 أنا لا أعلم لو كان يعلم أنى أزورة
00:16:52 ولكنك أنتِ تعلمى
00:16:56 ... أحياناً أظن أنى رأيت شيئاً
00:17:03 وللحظة أراه وكأنه قبل المرض
00:17:11 وبعد هذا يختفى ولا أظن أنى رأيت
00:17:18 نعم
00:17:36 أذن،لما أنت هنا؟
00:17:41 أنا أتلقى العلاج -
00:17:48 بدونه سأكون كأبيكى
00:17:59 ولكنى بخير الان -
00:19:08 -أنا كنت متأكدة أنه يريد لحم،قهوة
00:19:13 أنا أحضرت له هذا الطعام بدون أن أخذ طلب
00:19:17 "وقال "لقد نسيت الطماطم
00:19:21 لقد كانت الطماطم أنتهت
00:19:28 "ممنوع أن يتخطى المرضى تلك النقطة"
00:19:36 كان من اللطيف محادثتك -
00:19:47 بولا؟ -
00:19:49 .. إنه يعلم
00:20:15 دكتور،هؤلاء هم أصدقائى
00:20:20 أليس هو مواء القطة؟
00:20:36 ... مريم،أنا لاأعلم كيف أقول هذا لذا سأقوله مباشرة
00:20:41 - زوجك
00:20:46 زوجك تطلق منكى عام 1953
00:20:53 ! الحمد لله
00:21:00 أنظر لتلك السيارة بمحرك 400 إنف
00:21:08 لوسى،هل تعطينى يدك؟ -
00:21:17 خطأ،هو هنا -
00:21:22 ... أعتقد أن حظك يتغير
00:21:29 كيف الحال؟ -
00:21:32 نعم،كيف تشعر؟
00:21:36 حسناً،أبواى ماتوا وزوجتى فى مصحة
00:21:42 ... وأبنى أختفى فى مكان ما
00:21:47 أشعر أنى عجوز وأنى مخدوع
00:21:56 توقفت عن المكتبة وأبتعت أقلام رصاص أكثر
00:22:01 ... وحصلت على هذا
00:22:05 مصطرة حرف التى صغيرة
00:22:09 يمكننى أن أستخدم هذا،نعم
00:22:24 هذا جميل فعلاً
00:22:28 سوف أعود -
00:22:38 إنه لم يتحدث عن الفتيات من قبل
00:22:42 بالتأكيد لم يكن لديه أى شئ ليفعله معهم
00:22:46 كل هذا سخيف،موضوع الفتيات
00:22:51 إنه رجل ناضج
00:22:53 لقد قال لى إنه يجب ان أخذ أجازة
00:23:00 أنا متأكد إنه كان يعنى إنك تستحقى أجازة
00:23:05 لا يمكننى أن أتركه وحده فى هذا المكان
00:23:13 ! فتيات
00:23:28 مرحباً؟...دكتور ساير
00:23:35 لينارد؟
00:23:37 أنا متأكد أنه هناك أشياء مهمة
00:23:43 ما نوع الأشياء؟
00:23:45 أشياء مهمة،أشياء حدثت لى
00:23:50 من أين تتصل؟ -
00:23:55 الوقت متأخر جداً -
00:23:58 أبقى مكانك،انا سأتى حالاً -
00:24:14 دكتور ساير،أجلس -
00:24:21 يجب أن نذكر الجميع
00:24:26 جودة ماذا يا لينارد؟
00:24:29 أقرأ الصحيفة
00:24:35 الناس نست ما هى الحياة
00:24:39 يجب أن نذكرهم بما لديهم وبما يمكنهم أن يفقدوا
00:24:44 أنا أشعر ببهجة الحياة
00:24:50 يقول أن الناس لاتقدر الأشياء البسيطة فى الحياة
00:24:54 العلم،المرح،الصداقة...العائلة
00:24:58 لقد كان نشيط جداً لقد ظل يتحدث
00:25:02 ... هل هو الحرية،الهوس -
00:25:06 نعم،ما يقولة حقيقة وقاسى
00:25:11 ! ولكن فى الخامسة صباحاً
00:25:14 وحيدة..كيف حالك؟ -
00:25:39 سيد لو،هل انت بخير-
00:25:54 ماذا تريد؟ -
00:25:57 وهو؟
00:26:01 أنا أذهب للتمشية لو أردت،مثل أى شخص عادى
00:26:09 أنت حر فى أن تذهب -
00:26:16 ما الفرق؟
00:26:19 أنظر،أنا لست مجرم
00:26:23 انا لست خطراً على نفسى أو على الاخرون
00:26:31 أنت لم توقظ شئ
00:26:37 هل أنت مدرك بحالة العداوة
00:26:43 كيف أكون مدركاً إن كنت بلاوعى؟
00:26:50 أنا فضولى،ماذا ستفعل لو خرجت؟
00:26:57 سأمشى وأشاهد الأشياء وأتكلم مع الناس
00:27:01 وأقرر فى أى أتجاه أريد أن أمشى
00:27:12 هذا فقط؟ -
00:27:17 حسناً...سوف نأخذ هذا فى عين الاعتبار
00:27:38 هل أنت بخير؟ -
00:27:42 ماذا قالوا؟
00:27:45 - البيانات غير كافية فى هذا الوقت
00:27:49 وأن مواصلة الملاحظة مهمة للتشخيص الكامل
00:27:54 هذا عالم مختلف بالخارج قد
00:27:58 إنهم لا يمكنهم تحمل
00:28:02 لقد رفضوا
00:28:09 وماذا قلت أنت؟ -
00:28:14 هل توافق على رأيهم؟
00:28:17 نعم
00:28:22 أنا لست متأكداً إننا عدينا
00:28:28 ... إنه عقار تجريبى نحن نحتاج أن نقيم قبل
00:28:37 لينارد،إلى أين أنت ذاهب؟ -
00:28:51 ... أنا دكتور ساير
00:29:03 إلى أين أنت ذاهب؟ -
00:29:06 غير مسموح للمرضى بتعدى تلك النقطة
00:29:10 لا تصعب الأمر على نفسك
00:29:18 ! كل ما أريده هو أن أتمشى خارجاً
00:29:20 ،إنه ليس مريض عقلياً
00:29:24 ! من فضلك،إنه ليس عنيف
00:29:35 أنا لا أفهم،إنه لم يسبب أى مشكلة من قبل
00:29:39 لقد كان هادئ ومؤدب ومُحترم
00:29:45 ولم يكن مُحبطاً أبداً -
00:29:51 أنا أقصد عندما كان طفلاً
00:29:55 أنا أسف
00:29:57 أنا لا أعرف من هو الأن
00:30:03 لقد حولته إلى شئ مختلف عنه
00:30:06 نحن لسنا معيوبون،نحن لسنا فى مشكلة
00:30:13 لقد مررنا بالأسوأ ونجونا،وهم خافين
00:30:19 هذا لإنهم يعلمون
00:30:21 !يعلمون! يعلمون
00:30:25 -- لإننا...ذكرناهم
00:30:31 - إنه هناك مشلكة -
00:30:35 والتى ليس لديهم حل لها -
00:30:37 لن يُعالجوا حتى يدركوا المشكلة ويشاهدوها
00:30:42 حتى يعترفوا أن هناك مشكلة وتلك المشكلة ليست نحن
00:30:48 ، نحن لسنا المكلة
00:31:06 إنه لم يكن قادراً عن التعبير
00:31:09 مثل الاخرون -
00:31:14 أنت تظن أن هذا الذعر والتشنجات
00:31:18 ... نعم،لإنه بهذا المكان
00:31:24 هذه ليست حالة ذعر هذه حقيقة
00:31:27 لى عشرون مريضاً يرفضون أن يأكلوا
00:31:33 إلى متى سيستمر ذلك؟ -
00:31:37 الرجل المُنتظر داخل الردهة 5 ليس
00:31:42 لم يتم العبث،أنت أعطيته العقار
00:31:46 العقار الذى لم يصنع كل تلك المعجزة
00:31:49 ... الأخرون بخير -
00:31:57 - أنا أتعاطف معه
00:31:59 ولكنى لن أدعه يهدد حياة المرضى الأخرون -
00:32:15 أعذرنى -
00:32:19 لا بأس به
00:32:37 كيف حالك اليوم؟ -
00:32:41 كيف حالك؟ -
00:32:48 وما الغرض من هؤلاء السادة؟ -
00:32:54 أتمنى لو لم أكن بحاجة لهم -
00:33:01 هذه هى المشكلة أليس كذلك؟مــن؟
00:33:05 شخص ما لا أتوقعه
00:33:10 لينارد،كل مريض فى هذه القاعة
00:33:15 إنهم مخطأين،إنهم مجانين
00:33:23 لقد ساءت حالك
00:33:29 العقار لايعمل،تلك التشنجات أثار جانبية
00:33:36 لقد جعلوك تتصرف بتلك الطريقة
00:33:38 أنا أقدر مجيئك لزيارتى،ولكن لدى أعمال أخرى
00:33:42 من فضلك،أنظر لحالك
00:33:44 ! لا،أنظر نفسك
00:33:48 مرض أخذنى من هذا العالم وأنا قاتلت لأعود له
00:33:51 قاتلت لمدة ثلاثون عاماً ومازلت أقاتل
00:33:57 ... ولكن أنت
00:33:59 ولكن أنت ليس لديك عذر
00:34:05 ! بدون حياة وبدون شئ
00:34:08 ... من الممكن أن يأخذوا دوائك
00:34:14 يمكنك أن تستيقظ فى الصباح ولاتجده
00:34:24 ! أبتعد عنى
00:34:42 أنا بخير،شكراً لك
00:34:46 لقد تعثرت فقط
00:37:11 ساعدنى
00:37:30 هل تستطيع أن تمشى؟
00:37:33 لن ندعهم يتركوا الدواء،سوف نعمل معاً
00:37:45 لقد كان للدواء أثار جانبية
00:37:49 - إنه غير مهتم بمظهرة
00:37:52 ولكن بكيف ستؤثر على المرضى الأخرين -
00:37:56 سوف نعمل على جرعتة
00:38:00 إنه يريد الاخرون ان يستعدوا
00:38:20 لينارد،مرحباً بعودتك -
00:38:28 كيف حالك؟ -
00:38:36 المكان أصبح هادئاً هنا -
00:38:54 أنت تبدو جيداً يا لينارد
00:39:05 ماذا لو إنه أكتفى منه فقط؟
00:39:07 ماذا لو أنها مجرد مسألة وقت
00:39:14 ليس هناك سبب طبى يجعلنا
00:39:20 لما لا؟
00:39:22 ... أنتم كل الأفراد
00:39:45 هذا جميل يا لوسى
00:39:49 لقد تعلمت تلك الأغنية منذ وقت طويل مضى
00:39:56 أنا أعلم فى أى عام نحن
00:40:01 أنا فقط لا أستطيع أن أتخيل
00:40:05 أنا لم أحظى بالخبرة المناسبة
00:40:09 أنا أعلم إنه ليس عام 1926
00:40:14 أنا فقط أحتجت أن تكون كذلك
00:40:31 كيف حالك يا لينارد؟ -
00:40:41 كيف حال الأخرون؟
00:40:45 إنهم خائفون -
00:40:53 هل يمكنك أن تقف ذلك؟ -
00:40:58 لا تستسلم لحالتى -
00:41:14 أجل 425
00:41:24 لدى بطاقة بريدية من أبنى
00:41:27 أنا بخير
00:41:31 ليس هناك تحذير،إنه مثل/i>
00:41:35 شئ ما يجب أن يعيدنى
00:41:42 وعندها أستطيع أن أتحرك مرة أخرى
00:41:49 الامر ليس انى أشعر بسوء
00:41:55 وكأننى ميت،لا شئ
00:42:03 وكأننى ليس إنسان
00:42:09 أنا لاأمانع وجودهم
00:42:15 أنا لا أعرف من يسيطر
00:42:23 إلى 5
00:42:33 ... فقط مزيداً
00:42:38 أنا أشعر بخير عندما أكون أعمل
00:42:43 قائمة الكتب جيدة -
00:42:53 هذا جيد،وقت أخر
00:43:02 ماذا يحدث؟ -
00:43:06 ! أحضر الكاميرا
00:43:20 ... لا يمكننى فعل ذلك
00:43:23 !لا! شاهد،شاهد
00:43:27 ... تعلم،تعلم
00:43:36 دعنا نرى ...625
00:43:43 ... فقط -
00:44:04 ! لا أستطيع أن أقرأ مرة أخرى
00:44:09 ... أنا أستمر بالعودة للبداية،البداية
00:44:16 لقد خذلت الجميع -
00:44:20 لقد خذلتك،انا مشوه
00:44:23 أنت لست كذلك،أنا لن أستمع لذلك
00:44:26 أنا مشوه،انظر لى وأخبرنى
00:44:31 أنت لست مشوهاً
00:44:32 ! هذا ليس أنا
00:44:51 عندما ولد أبنى صحيحاً لم أسال لماذا
00:44:56 لماذا كنت محظوظة؟هل كنت أستحق هذا
00:45:04 لكن عندما أصبح مريضاً
00:45:10 لماذا كان ذلك يحدث؟
00:45:17 :لم يكن بإمكانى أن أذهب لأحد وأقول
00:45:23 " ألا ترى أبنى يتألم؟ "
00:45:28 ! أبنى يتألم أرجوك أوقف هذا
00:45:33 إنه يقاتل -
00:46:04 لقد عملت...كان لدى أصدقاء
00:46:12 هذا عظيم،أنا لم أفعل شئ من ذلك أبداً
00:46:17 سوف تفعل
00:46:21 إنهم لن يدعونى اخرج من هذا المكان أبداً
00:46:31 ... أنا مالزت مريضاً
00:46:43 أردت أن أراكى لأقول لكى
00:47:07 إننى لن أراكى ثانية
00:47:25 فقط أردت أن أقول وداعاً
00:48:24 أليس هذا لطيفاً؟
00:50:47 الأن؟ -
00:50:52 أسمى لينارد لو
00:51:02 وها أنا عدت
00:51:05 ما هو شعورك بالعودة؟ -
00:51:11 متى أدركت إنه ليس حلماً؟
00:51:16 عندما تكلمت وأنت فهمتنى
00:51:40 أخبرتيه إننى رجل عطوف
00:51:46 .. ما مدى عطف أن تهب الحياة
00:51:53 إنها توهب وتأخذ منا جميعاً
00:51:58 لماذا لا يريحنى ذلك؟
00:52:03 لإنك رجل طيب
00:52:18 لإنه صديقك
00:52:57 هذا الصيف لم يكن عادياً
00:53:05 لخمسة عشر مريضاً ولنا
00:53:10 ولكن الان يجب أن نرى حقائق المعجزة
00:53:15 يمكننا أن نختبأ وراء العلم
00:53:19 وأن المرض ذاته عاد
00:53:22 أو أن المرضى غير قادرين على تحمل
00:53:28 الحقيقة هى...إننا لا نعلم
00:53:35 ما نعرفة هو
00:53:43 إستيقاظة أخرى حدثت
00:53:49 إن الروح الأدمية أقوى من أى عقار
00:53:56 هذا هو الذى من الضرورى أن ننميه
00:54:00 بالعمل واللعب والصداقة والأسرة
00:54:09 هذه هى الأشياء التى تهم
00:54:14 هذا هو ما نسيناه
00:54:22 أبسط الأشياء
00:54:32 حسناً...طابت ليلتك -
00:55:29 إلينور؟ -
00:55:47 ما الامر؟
00:55:50 أنا كنت أتسائل ماذا ستفعلى الليلة
00:55:56 ... لا،لقد كنت
00:55:59 أليس لديك خطط؟ -
00:56:02 ... كنت أتسائل لو يمكنك..نحن..أنا وأنتِ
00:56:10 أن نخرج لتناول القهوة سوياً؟
00:56:15 نعم،أنا أود ذلك
00:56:27 سيارتى هناك -
00:56:38 دكتور ساير وفريقة ظلوا يعملوا على المرضى
00:56:44 لينارد والعديد من المرضى جربوا أستيقاظات الفترات
00:56:50 فى صيف عام 1969
00:57:00 دكتور ساير ظل يعمل بمستشفى الامراض المزمنة فى البرونكس
00:57:11 لنبدأ
00:57:14 * أرجوا أن تكونوا قد أستمتعتم بالفيلم و الترجمة معآ *
00:57:19 للحصول على مزيد من الترجمة www.divxstation.com Fronecx@hotmail.com