Balls of Fury
|
00:00:01 |
: ت |
00:00:01 |
: تم |
00:00:01 |
: تمت |
00:00:02 |
: تمت ا |
00:00:02 |
: تمت ال |
00:00:02 |
: تمت الت |
00:00:02 |
: تمت التر |
00:00:03 |
: تمت الترج |
00:00:03 |
: تمت الترجم |
00:00:03 |
: تمت الترجمة |
00:00:03 |
: تمت الترجمة ب |
00:00:04 |
: تمت الترجمة بو |
00:00:04 |
: تمت الترجمة بوا |
00:00:04 |
: تمت الترجمة بواس |
00:00:04 |
: تمت الترجمة بواسط |
00:00:05 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:05 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:05 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:05 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:06 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:06 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:06 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:06 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:07 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:07 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:07 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:07 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:08 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:08 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:08 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:09 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:09 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:09 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:09 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:10 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:10 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:10 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:10 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:11 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:11 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:11 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:11 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:12 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:12 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:12 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:12 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:13 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:13 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:13 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:15 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:17 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:19 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:21 |
: تمت الترجمة بواسطة |
00:00:22 |
: عنوان البريد الإليكترونى للتواصل و إبداء الآراء |
00:00:32 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:00:42 |
* كـرات الـغـضـب * |
00:00:48 |
* "سيول" ، "كوريا" * |
00:00:51 |
* دورة ألعاب عام 88 * |
00:00:54 |
، (فى عام 1936 كان هناك (جيسى أوينز |
00:00:59 |
و الآن فى عام 1988 الإسم الذى يردده الجميع |
00:01:02 |
(راندى دايتونا) |
00:01:05 |
لقد رأيتم صورته بأشهر المجلات الرياضية و على |
00:01:09 |
و ربما أنكم بالفعل تقتنون الكوب الذى يحمل |
00:01:13 |
"الفتى الذهبى الذى جمَّد منتخب "آيسلاندا |
00:01:17 |
و سحق منتخب "تشيكوسلوفاكيا" بالجولة الثانية |
00:01:21 |
لذا ، فلم لا نأخذ لحظة لنتعرف فيها على |
00:01:25 |
ها هو يعرض علينا مهاراته بمضربه الذى يتفائل به |
00:01:28 |
حيث ر بح به ما يزيد عن المائتى مباراة للهواة |
00:01:31 |
(يظهر بجانبه و كالعادة مدربه و والده (بيت دايتونا |
00:01:36 |
أنت مازلت بالثانية عشرة من عمرك و الجميع يقول |
00:01:39 |
أن اسمك سيُخَلَّد بين |
00:01:40 |
أعظم لاعبى تنس الطاولة الذين مارسوا اللعبة |
00:01:44 |
و للأمانة فأنا لا أعرف أسماء هؤلاء اللعبين أصلاً |
00:01:47 |
يا (راندى) ، إن أعين كل الأمريكيين بل و العالم بأسره |
00:01:51 |
سترتقبك الليلة |
00:01:53 |
! أمريكا ! ، أمريكا ! ، أمريكا |
00:01:55 |
الثالثة إلا الربع صباحاً سيحين موعد اللحظة |
00:01:57 |
الدور قبل النهائى لتنس الطاولة للرجال |
00:02:00 |
حيث ستحدد الكرات الصغيرة من سينافس على |
00:02:02 |
! "أمريكا" ! ، "أمريكا" ! ، "أمريكا" |
00:02:04 |
"و الآن يمثل "الولايات المتحدة الأمريكية |
00:02:08 |
(راندى دايتونا) |
00:02:10 |
ها هو |
00:02:11 |
يدخل مصحوباً بأغنيته المفضلة |
00:02:14 |
لفرقة الروك العظيمة |
00:02:17 |
!! (أحبك يا (راندى |
00:02:22 |
* أنا ذاهب لديزنى لاند * |
00:02:22 |
أيها الفتى الكبير ، أود فقط أن أتأكد من تذكرك |
00:02:24 |
هل رأيت والدى ؟ |
00:02:25 |
لا |
00:02:30 |
أين كنت ؟ |
00:02:31 |
هل اعتقدت أنى كنت سأتغيب عن الحضور ؟ |
00:02:39 |
أنت لم تراهن على مباراتى تلك ، أليس كذلك ؟ |
00:02:42 |
لقد وعدتنى يا أبى |
00:02:44 |
حاول ألا تشغل تفكيرك بهذا الأمر ، موافق ؟ |
00:02:45 |
"و الآن يمثل منتخب "ألمانيا الشرقية |
00:02:48 |
(كارل فولفشتاج) |
00:02:55 |
! "ألمانيا" ! ، "ألمانيا" ! ، "ألمانيا" |
00:03:14 |
على الأفضل أن يربح ، أليس كذلك ؟ |
00:03:19 |
سأحطمه |
00:03:21 |
فالتهزم ذاك الوغد الألمانى |
00:03:40 |
قمة الدهشة و الإثارة موجودة حول هذه المنضدة |
00:03:44 |
حيث بدأ كل من (دايتونا) و الألمانى بتبادل |
00:03:49 |
دايتونا) يجارى منافسه) |
00:03:54 |
كلا اللاعبين يبتعدان عن الطاولة الآن |
00:03:57 |
يقوم برفع كرة عالية قمة فى الدقة |
00:04:01 |
(و ضربة ساحقة من الألمانى و ينقذ (راندى دايتونا |
00:04:11 |
ضربة ساحقة أخرى ، و الآن يتراجع (دايتونا) للخلف |
00:04:16 |
مزيد من الرجوع |
00:04:19 |
للخلف |
00:04:21 |
و الجماهير تقف فى ترقب |
00:04:25 |
يمد ذراعه |
00:04:26 |
!! انتبه |
00:04:28 |
تباً |
00:04:33 |
راندى) ؟ ، (راندى) ؟ ، هل أنت بخير ؟) |
00:04:36 |
راندى) ؟ ، (راندى) ؟) |
00:04:38 |
إن (راندى دايتونا) غير قادر على الإستكمال |
00:04:42 |
منتخب "ألمانيا الشرقية" يربح المباراة بالإنسحاب |
00:04:52 |
راندى) ؟) |
00:04:54 |
"أنا ذاهب لديزنى لاند" |
00:05:08 |
بالله عليكم يا رفاق ، ألا يمكننا أن نتفاهم |
00:05:10 |
السيد (فِنج) لا يمدد مهلات القروض |
00:05:17 |
أيها السادة ، الوقت يعنى المال |
00:05:19 |
قطعوه إرباًَ |
00:05:22 |
يا إلاهى |
00:05:25 |
"و هكذا انتهت الأمور هنا فى "كوريا |
00:05:28 |
حيث كان فتى مدينة "رينو" الذهبى أضحوكة |
00:05:31 |
و مهما طال به الأمد فهو لن ينسى جملة |
00:05:35 |
و إذا عاد ل"أمريكا" ، فحياة من الخزى |
00:05:38 |
* بعد مرور 19 عاماً * |
00:05:39 |
* بعد مرور 19 عاماً * |
00:05:42 |
تذكرتين للجنة... |
00:05:45 |
أولن تحزم حقائبك ؟ ، فسنغادر الليلة |
00:05:49 |
.....لدى |
00:05:54 |
.....لدى |
00:06:00 |
فالنذهب للنعيم |
00:06:06 |
نعم ، أشكركم |
00:06:08 |
انحن للجمهور يا عزيزى |
00:06:10 |
هكذا تماماً |
00:06:12 |
حسناً ، فالتستمر دهشتكم و شغفكم حتى |
00:06:15 |
ساحر تنس الطاولة الخاص بنا |
00:06:19 |
(راندى دايتونا) ، (راندى دايتونا) |
00:06:21 |
هيا ، فاليحضر إلينا |
00:06:28 |
كيف حال الجميع هذا المساء ؟ |
00:06:36 |
حسناً |
00:06:58 |
لا أريد أن أعمل |
00:07:01 |
أريد فقط أن أدق على هذه الطبول طيلة اليوم |
00:07:16 |
شكراً لكم |
00:07:22 |
مرحباً أيها المتطوع ، كيف حالك يا صاح ؟ |
00:07:25 |
أنا ذاهب و حسب لطلب المزيد الطعام |
00:07:31 |
!! توقف |
00:07:35 |
شكراً لكم |
00:07:41 |
نحن ندير عملاً هنا |
00:07:44 |
لنعمل على إدخال مرح و دهشة عروضنا المسرحية |
00:07:49 |
حتى يتسنى لهم البقاء فى أفشل |
00:07:53 |
(لا أن نصيبهم بأزمات قلبية يا (راندى |
00:07:57 |
آسف يا (ريك) ، هذا لن يحدث ثانية مطلقاً |
00:08:00 |
أعرف ذلك ، لأنك مطرود |
00:08:04 |
اخرج بعفنك من مسرحى |
00:08:11 |
(معذرة يا (راندى |
00:08:13 |
و لكن هناك عميل كان يبحث عنك بالكواليس |
00:08:16 |
ربما أنه لم يحضر العرض |
00:08:22 |
(أشكرك يا (بيتانى |
00:08:24 |
(اسمى (سارة |
00:08:27 |
أتمازحينى ؟ - |
00:08:29 |
لقد كنت تنادينى ب(بيتانى) للسنوات الخمس الفائتة |
00:08:35 |
سيد (دايتونا) ؟ - |
00:08:37 |
إيرنى رودريجز) ، المباحث الفيدرالية) |
00:08:39 |
يا إلاهى ، لم أقصد أن أؤذى ذلك الرجل |
00:08:42 |
كيف كان لى أن أعرف أن قلبه مريض ؟ |
00:08:44 |
ليس هذا سبب حضورى هنا |
00:08:45 |
فى الواقع ، كنت أعتقد أن ما حدث كان |
00:08:49 |
و قبل أن يظهر المسعفون ، فقد كنت فى غاية |
00:08:52 |
....حسناً ، هل أنا واقع فى ورطة ما أم |
00:08:53 |
لا |
00:08:54 |
لقد أتيت لأطلب منك العون |
00:08:56 |
المباحث الفيدرالية تريدك أن تشاركها |
00:08:59 |
مهمة تتطلب رجلاً لديه مثل مهاراتك المتفردة |
00:09:09 |
أنا لا أمزح يا رجل ، فأنا |
00:09:11 |
بالله عليك يا رجل ، عندها لابد أن معك |
00:09:13 |
توقف عن ذلك ، فغير مسموح لك للقيام بذلك |
00:09:17 |
لابد أن هذا مسدس زائف |
00:09:24 |
و الآن لم لا تُظهر بعض النضج فى تصرفاتك |
00:09:26 |
حيث سنذهب معاً فى جولة |
00:09:32 |
هدفنا هو الرجل ذو المظلة |
00:09:33 |
و أعتقد أنك سترغب فى مساعدتنا للإمساك به يا |
00:09:36 |
(اسمه السيد (فنج |
00:09:37 |
السيد (فنج) ؟ |
00:09:40 |
هذا هو الشخص الذى قتل والدى |
00:09:42 |
أعرف |
00:09:43 |
لم يتم تصوير وجهه قط |
00:09:46 |
هذه الصورة تم رسمها بناءاً على وصف |
00:09:50 |
.....انتظر لحظة ، هذا الشخص يشبه |
00:09:52 |
جورج تاكاى) ؟) |
00:09:53 |
أعرف ، ليس هو ، فلقد تأكدنا من ذلك |
00:09:55 |
لدينا معلومات تؤكد أنه على وشك القيام |
00:09:58 |
"بصفقة كبيرة ب"الولايات المتحدة |
00:10:00 |
و ماذا بعد يا رجل ؟ ، ما الذى تريدنى |
00:10:03 |
ما وُجدت فى الحياة للقيام به |
00:10:05 |
كما تعرف يا (راندى) ، فإن (فنج) شخص |
00:10:07 |
فقد لعب للصينيين عندما كان طفلاً |
00:10:09 |
و الآن كل خمس سنوات يقوم بإحضار |
00:10:12 |
ليلعبوا بطولة ذات رهانات كبيرة بمكان سرى |
00:10:14 |
و المشاركة لمن يدعوه هو فقط |
00:10:16 |
رجاله يحضرون للبطولات بجميع أنحاء العالم |
00:10:18 |
بحثاً عن أكثر اللاعبين تميزاً |
00:10:20 |
أترى ذلك المضرب الذهبى ؟ ، تلك هى دعوة حضور |
00:10:24 |
و أنت يا (راندى) ستكون بوابتنا للوصول إليه |
00:10:27 |
أنا لست جاسوساً يا رجل |
00:10:29 |
انظر ، ليس عليك القيام بأى شئ سوى أن تلعب |
00:10:31 |
عليك أن تشارك ببعض البطولات لتعلن عن نفسك |
00:10:33 |
، و إذا لعبت بطريقة جيدة كما كنت بالماضى |
00:10:34 |
فأنا على ثقة بأنك ستحصل على دعوة منه |
00:10:36 |
انظر ، هذا العام قام (فنج) بدعوة شخصيات |
00:10:38 |
موجودة على قائمة كبار المجرمين المطلوبين دولياً |
00:10:40 |
هناك خطب خطير يتم التخطيط له هناك يا |
00:10:42 |
سأبسط لك الأمر |
00:10:45 |
أنا أقوم بعروض فكاهية حيث يقوم بتقديمى |
00:10:49 |
يا سيد (دايتونا) ، أنت الشخص الوحيد |
00:10:51 |
و قد تم تفويضى لأعرض عليك |
00:10:52 |
أى منصب تريده بالحكومة إذا ساعدتنا فى ذلك |
00:10:55 |
أنت لم تفهمنى ، أليس كذلك يا رجل ؟ |
00:10:59 |
حسناً ؟ |
00:11:00 |
و ربما لم يكن علىَّ القيام بذلك قط |
00:11:16 |
! يا لهؤلاء القوقازيين |
00:11:18 |
مرحباً ، يا أبى ، آسف لعدم زيارتى |
00:11:24 |
و أعتذر مجدداً لكتابتى فترة حياتك بطريقة |
00:11:29 |
فكتابة الأرقام كاملة كانت ستكلفنى حوالى مائة دولار |
00:11:47 |
معذرة ؟ |
00:11:48 |
معذرة !؟ |
00:11:50 |
زلاجة الملاهى الجديدة تلك تطل بشدة علينا ، أليس كذلك ؟ |
00:11:53 |
و ماذا ستصنع حيال ذلك ؟ ، فلقد باعوا حقوق |
00:11:57 |
باعوا حقوق المجال الفضائى للمقابر !؟ |
00:11:59 |
إنها زلاجة مائية رائعة رغم أن اسمها |
00:12:03 |
أعتقد أن ذلك الاسم لجذب الإنتباه إليها |
00:12:08 |
! احترس |
00:12:15 |
حسناً ، أنا معكم |
00:12:57 |
لكم أحب تلك الرائحة |
00:12:58 |
من الطيب عودتك للملاعب مجدداً ، أليس كذلك ؟ |
00:13:03 |
لقد قصدت الفطائر |
00:13:05 |
لكم أحب رائحة الفطائر |
00:13:07 |
حسناً ، أنت لست هنا لتمرح |
00:13:08 |
حسناً ؟ ، أنت هنا لتربح ، لذا فالتركز بالمباراة |
00:13:10 |
أوتعتقد أن (فنج) لديه كشافة متواجدون هنا ! ؟ |
00:13:12 |
لا ، و لكن يجب عليك أن تربح هنا لتتأهل |
00:13:14 |
ستربح ، أليس كذلك ؟ |
00:13:16 |
يمكننى التغلب على هؤلاء الخرقى |
00:13:19 |
...(حسناً ، أول مباراة ، لدينا (آندى |
00:13:23 |
(راندى دايتونا) |
00:13:26 |
ضد بطل المنطقة الغربية للبلدة لأربع مرات |
00:13:30 |
(المطرقة) |
00:13:59 |
لا أدرى ما الذى عناه بهمهماته تلك |
00:14:01 |
يبدو و كأنه كالفرخ الضعيف |
00:14:16 |
لا ترحمه يا راندى |
00:14:41 |
هل حضرت جدتك معك أيها الصغير |
00:14:57 |
أترون هذا ؟ |
00:15:09 |
مذاقها طيب |
00:15:15 |
! خسارة ب 11 مقابل 3 |
00:15:17 |
لقد أخبرتك أنى بحالة مزرية ، فأنا لم |
00:15:20 |
فلم لا تمهلنى قليلاً يا رجل ؟ |
00:15:22 |
فأنا بحاجة لبعض الوقت لأستعيد مستواى |
00:15:24 |
ليس لدينا وقت ، فبطولة (فنج) ستبدأ |
00:15:27 |
على أن أعيد لياقتك |
00:15:34 |
ها قد وصلنا |
00:15:36 |
أيدير أعظم مدربى العالم لتنس الطاولة |
00:15:40 |
لا تيأس من المظاهر ، مدرسة التدريب بالعلية |
00:15:46 |
هذا الشخص كفيف ، لذا فدعنى أنا لأقوم |
00:15:49 |
ف(وونج) لن يدرب أى شخص هكذا |
00:15:51 |
(و هو لا يدرب (الجوايلو |
00:15:53 |
من ؟ ، (الجوايلو) !؟ |
00:15:55 |
إنها كلمة تعنى "ذوى العيون الواسعة" ، أى من |
00:15:58 |
فهو يقبل المتدربين الصينيين و حسب |
00:16:04 |
اللعنة يا أخى |
00:16:06 |
...مرحباً |
00:16:13 |
هل أنت بخير يا صاح ؟ |
00:16:14 |
اخرج من هنا |
00:16:16 |
(اخرج فأنا لا أدرب (الجوايلو |
00:16:19 |
و كيف عرفت أننا (جوايلو) ؟ |
00:16:22 |
بنفس الطريقة التى عرفت بها أنك بالثلاثين |
00:16:26 |
و هو سن متأخر للغاية لتبدأ منه التدريب |
00:16:30 |
سمين |
00:16:31 |
وملئ بانعدام الثقة بالنفس |
00:16:35 |
و تستعمل مزيل عرق حريمى |
00:16:40 |
لقد كنت أجربه فقط |
00:16:47 |
فنج) كان أكثر تلاميذى موهبة) |
00:16:51 |
فلقد لعب تنس الطاولة كشيطان مجسد فى صورة إنسان |
00:16:55 |
و لكن تطلعاته كانت جامحة |
00:16:58 |
فبدأ بالسرقة و الإبتزاز |
00:17:00 |
محولا مدرستى لتنس الطاولة إلى وكر من اللصوص |
00:17:05 |
(و عندما قمت بطرده ، التحق بعصابة (الثالوث |
00:17:09 |
و قد أغوى أخى (لى بنج) للالتحاق به |
00:17:11 |
، و عندما حاول (لى بنج) أن يعود للاستقامة |
00:17:14 |
و ابنة (لى بنج) أصبحت يتيمة |
00:17:17 |
، إذا ساعدتنى و (راندى) للوصول إلى (فنج) |
00:17:20 |
أعدك بذلك |
00:17:23 |
سأساعدك أيها العميل السرى |
00:17:26 |
(ستبدأ التدريب من الغد يا (راندى |
00:17:29 |
و التحضر معك و حسب عزمك و شرفك و صك |
00:17:33 |
أيها العميل السرى |
00:17:35 |
سأقول لك أمراً من الآن ، الحقيقة |
00:17:37 |
أن فتاك هذا لن يتدبر الأمر ، فنحن بحاجة |
00:17:42 |
شخص يمكننى التعامل معه ، أتفهم قصدى ؟ |
00:17:52 |
!! يا صاح - |
00:17:54 |
ماذا حدث ؟ |
00:18:00 |
حسناً ، ها قد حضر (راندى دايتونا) الشهير |
00:18:05 |
كيف كانت "ديزنى لاند" ؟ ، هل قابلت شخصياتها |
00:18:09 |
هل المكان دائماً بهذا الزحام ؟ |
00:18:11 |
فقط عندما لا أقوم بالتدريب |
00:18:17 |
(هذه ابنة أخى (ماجى وونج مى فى |
00:18:22 |
(لقد جلبت الفخر و الشرف لوالدها (لى بنج |
00:18:30 |
هنا "قصر وونج مو شو" ، كيف لى أن أساعدك ؟ |
00:18:33 |
انتبهوا للكرات لا لصدرى |
00:18:40 |
ستكون هى الشخص الذى سيقوم |
00:18:42 |
بتدريبك |
00:18:44 |
"حسبته يقول "أنها ستقوم بتدليلك |
00:18:50 |
القاعدة الأولى أيها (الجوايلو) ، لا تلمس |
00:18:54 |
مفهوم ؟ |
00:18:55 |
نعم ، فهمت |
00:19:15 |
ماذا ؟ |
00:19:27 |
اهدأ يا (إيدى) و دعنا نتدرب على الضربة الخلفية |
00:19:47 |
أيها الأخرق |
00:19:49 |
دعهم يحلون الأمر بأنفسهم يا رجل ، دعهم لشأنهم |
00:19:51 |
عليكم بها |
00:20:17 |
كم تزن هذه المرأة !؟ ، 20 كيلو جراماً !!؟ |
00:20:27 |
بالله عليك يا رجل ، هؤلاء سيحطمونك |
00:20:36 |
.......من يريد أن |
00:20:48 |
(ماجى) |
00:20:50 |
لأن تصرفك هذا غير جدير ب"قصر مو شو" المحترم |
00:20:58 |
(ستندم على ذلك يا (وونج |
00:20:59 |
و تدريب (جوايلو) هو أمر ممنوع و أنت تعرف ذلك |
00:21:03 |
سأخبر كبار القوم بالحى |
00:21:04 |
و ستضطر لمواجهة التنين |
00:21:10 |
دعنى أخبرك بما تقوله للتنين |
00:21:30 |
و الآن أيها (الجوايلو) ، سنبدأ |
00:21:34 |
(إن تنس الطاولة ليست رقصة (الماكارينا |
00:21:39 |
إنها تحتاج للصبر |
00:21:42 |
فهى كعاهرة لطيفة مسنة و لكن مازالت رشيقة |
00:21:46 |
حيث يتطلب منك الأمر سنوات لتتعلم ألاعيبها |
00:21:54 |
فهى وقحة |
00:21:56 |
و تسخر منك عندما تكون عارياً |
00:22:00 |
و لكنك تداوم على الذهاب إليها مراراً و تكراراً |
00:22:03 |
و لم ؟ |
00:22:05 |
لأنها العاهرة الواحدة التى يمكننى تحمل سعرها |
00:22:10 |
(أعطنى مضربك أيها (الجوايلو |
00:22:12 |
هاك |
00:22:14 |
و بدآ من الآن ستتدرب بهذه |
00:22:21 |
ماذا ؟ ، هل أنت مخبول ؟ |
00:22:23 |
هذا مستحيل يا رجل ، فما من أحد يمكنه ذلك |
00:22:27 |
لقد كانت هذه لعبة جيدة |
00:22:29 |
حسناً |
00:22:33 |
هيا |
00:22:36 |
مرة أخرى |
00:22:44 |
هيا |
00:22:55 |
هل على أن آكل هذا ؟ |
00:22:56 |
إن تقوية الجسد دون العقل |
00:22:59 |
كبناءك معبد على رمال متحركة |
00:23:04 |
أمسك بيدى صرصوراً |
00:23:09 |
لم فعلت ذلك ؟ ، لا تأخذ الصرصور من يدى |
00:23:12 |
من قال لك بحق الجحيم أن تأخذ الصرصور |
00:23:15 |
أنا فقط - |
00:23:18 |
فهذا صرصورى الجالب للحظ |
00:23:25 |
حسناً ، لقد....انهار من بين يدى |
00:23:31 |
أقمت بسحقه !؟ |
00:23:32 |
لا |
00:23:34 |
أسحقت صرصورى الجالب للحظ !؟ |
00:23:35 |
لا |
00:23:39 |
شكراً جزيلاً أيها الفتى |
00:23:44 |
إذاً يا (ماجى) ، ماذا تفعلين غير تواجدك هنا ؟ |
00:23:50 |
معذرة ، لا أتحدث الإنجليزية |
00:23:56 |
و لكن ألم أسمعك تتحدثين بالإنجليزية بالهاتف أمس ؟ |
00:24:00 |
لا ، لابد أنك مخطأ لأنى لا أتحدث الإنجليزية البتة |
00:24:04 |
أنا أحاول التعرف عليك و حسب |
00:24:06 |
أعرف ما الذى تحاول الوصول إليه أيها الأخرق |
00:24:09 |
فعلى حسب ما تسعفنى الذاكرة ، فإن |
00:24:11 |
بأيديهم التى يمدونها على جسدى و بتوسلاتهم المثيرة |
00:24:14 |
"(ساعدينى فى كراتى يا (ماجى" |
00:24:16 |
دعنى أخمن |
00:24:17 |
إما أنك شاذ أو أنك ربما لم تلعب |
00:24:21 |
حسناً ، لقد اعتقدت أن والدك كان يلعب |
00:24:23 |
لا تقارن نفسك بوالدى ، فوالدى كان رجلاً عظيماً |
00:24:27 |
و أنا لا أقارن ، إنها مجرد لعبة |
00:24:29 |
إنها ليست مجرد لعبة |
00:24:31 |
إنها تقليدٌ سامٍ كرَّست عائلتى حياتها فى سبيلها |
00:24:34 |
و أنت تتعامل مع هذا التقليد و كأنه مزحة |
00:24:36 |
عمى يقول أنك بلا كرامة و أنا أقول |
00:24:40 |
لذا فلا تحاول معى أيها الأخرق |
00:24:48 |
يا إلاهى |
00:24:51 |
أنت بحاجة لتقوية معصم يدك |
00:24:54 |
و أن تحقق التوافق بين عينيك و حركة يديك |
00:24:57 |
و أن تزيد من قوة تحملك |
00:25:01 |
بالله عليك |
00:25:03 |
لقد جعلتنى ألعب الكرات بالمعالق ، فهل ستجعلنى |
00:25:08 |
.لن تصطاد الذباب |
00:25:11 |
ماذا ؟ |
00:25:14 |
!! بالله عليك |
00:25:18 |
تباً |
00:25:22 |
تباً |
00:25:31 |
لقد قطعت نصف الشوط فى تدريبك |
00:25:34 |
و الآن يحين وقت الجزء الصعب |
00:25:37 |
ضربة اليد الخلفية |
00:25:52 |
لابد أن تثق بقدراتك فى الوقت الذى يشكك |
00:25:57 |
كشكى فيك الآن على سبيل المثال |
00:26:03 |
ماذا ؟ |
00:26:05 |
ماذا تقصد بأن كرتى لمست الشبكة ؟ |
00:26:08 |
أبى |
00:26:10 |
!! مكانك |
00:26:12 |
ضع يديك فوق رأسك |
00:26:18 |
"لا تغضب يا رجل ، فنحن ب"الحى الصينى |
00:26:21 |
معذرة يا رجل |
00:26:25 |
أتود فى التجول قليلاً ؟ ، فهذا دائماًَ |
00:26:28 |
اسمعنى |
00:26:29 |
هل أنت عميل فيدرالى حقيقى كامل الصلاحيات ؟ |
00:26:33 |
...أنا جاد يا رجل ، أعنى لم |
00:26:35 |
لم يقوم عميل فيدرالى حقيقى بقبول مهمة كهذه ؟ |
00:26:40 |
لأنه ما من أحد كان ليقبل بعملية لتنس الطاولة |
00:26:43 |
(بصراحة ، هم لا يتوقعوننا أن نمسك ب(فنج |
00:26:46 |
فلديهم 20 عميلاً آخر يحاولون ذلك من محاور أخرى |
00:26:49 |
و أنا أمثل الخطة البديلة |
00:26:54 |
لقد التحقت بالمباحث الفيدرالية للإثارة يا رجل |
00:26:56 |
كما تعرف ، مطاردات السيارات ، القفز بالمظلات |
00:27:00 |
احتساء الخمور و إنقاذ الفتيات من الخطر |
00:27:04 |
لم تسنح لى الفرصة للقيام |
00:27:06 |
بمهمة حقيقية قط يا رجل |
00:27:08 |
و للخمس سنوات الماضية و أنا أجلس على |
00:27:14 |
إن سرعتى وصلت ل70 كلمة بالدقيقة |
00:27:19 |
مرحباً |
00:27:21 |
هل هذا أنت يا (ماجى) ؟ |
00:27:22 |
تكلمى ببطء |
00:27:24 |
تكلمى ببطء و بالإنجليزية |
00:27:43 |
ماذا حدث ؟ |
00:27:47 |
"تدريب الغرباء أمر ممنوع" |
00:27:50 |
لقد خالفنا قواعد كبار الحى ، و الآن فإنهم |
00:27:52 |
لقد منعونى من التدريب ب"الحى الصينى" للأبد |
00:27:56 |
حسناً ، لا تقلق ، ستجد المباحث الفيدرالية |
00:27:59 |
نحن نعرف من قام بذلك ، فهو مكتوب هناك |
00:28:01 |
* إيدى) قام بذلك) * |
00:28:04 |
لا ، لا ، لا ، لا للمباحث الفيدرالية |
00:28:07 |
سنسوى ذلك بطريقتنا الخاصة |
00:28:11 |
أيها (الجوايلو) ، أنت فقط من بإمكانه أن يسترد |
00:28:15 |
عليك بالذهاب لكبار الحى |
00:28:17 |
(عليك بمواجهة (التنين |
00:28:20 |
حسناً ، هذا يكفى |
00:28:21 |
ليس لدينا وقت لمثل تلك المنازلات الصينية الهزلية |
00:28:24 |
إن بطولة (فنج) على وشك البدأ |
00:28:26 |
(و لو كنا نريد كشافة (فنج) ليروا (راندى |
00:28:29 |
فعلينا أن ندخله لبطولات حقيقية |
00:28:31 |
يا لك من عميل سرى أحمق |
00:28:33 |
إن تنس الطاولة الحقيقى لا يوجد بالبطولات |
00:28:36 |
و إنما يوجد بالخفاء فى الممرات المظلمة و المخابئ |
00:28:40 |
حيث تتم المراهنات على الأموال و على |
00:28:44 |
و إذا هزم (الجوايلو) (التنين) ، فإن ذلك سيصل |
00:28:49 |
أؤكد لك ذلك |
00:28:59 |
(هذا قد وصلنا ، هذا هو عرين (التنين |
00:29:03 |
بدأ من هنا سنذهب بمفردنا |
00:29:09 |
حظاً طيباً أيها الفتى |
00:29:11 |
شكراً يا رجل |
00:29:21 |
(انتظر يا (راندى |
00:29:22 |
نعم ؟ |
00:29:24 |
أريدك أن تأخذ هذا |
00:29:26 |
لقد كان لأبى |
00:29:31 |
(لا أستطيع قبول ذلك يا (ماجى |
00:29:34 |
لو كان موجوداً لأرادك أن تأخذه |
00:29:36 |
خذه ، فأنت مستعد حمله |
00:29:38 |
فلقد هزم أعداءاً كُثُر |
00:29:42 |
(حظاً موفقاً يا (راندى |
00:29:45 |
شكراً |
00:29:51 |
(هيا يا (جوايلو |
00:29:52 |
ف(التنين) هو أكثر لاعبي تنس الطاولة هيبة |
00:30:18 |
مرحباً بك فى العالم السفلى لتنس الطاولة |
00:30:21 |
حيث تُجنى الثروات و تُفقد |
00:30:24 |
كلامى مبالغ فيه قطعاً و لكن عليك أن تفهم قصدى |
00:30:28 |
فالناس هنا تراهن على مباريات تنس الطاولة |
00:30:35 |
إذاً تعتقد أنك ماهر أيها (الجوايلو) ، أليس كذلك ؟ |
00:30:37 |
حسناً ، فالتضع مالاً مناسباً لجرأتك تلك |
00:30:42 |
أربعة دولارات ، و إذا لم تدفع فلن تلعب |
00:30:46 |
، ألديك صرافة للخمس دولارات تلك ؟ |
00:31:12 |
هذا الشخص لا يبدو أنه سيكون منافساً صعباً علىَّ |
00:31:13 |
(هذا ليس (التنين |
00:31:18 |
(هذا هو (التنين |
00:31:35 |
(أيها (الجوايلو |
00:31:37 |
تذكر أنك تكون مزرياً عندما تتوتر |
00:31:42 |
شكراً أيها المعلم |
00:31:51 |
اللاعب الذى سيحقق 3 نقاط فارق قبل |
00:31:54 |
(و إذا خسر (الجوايلو |
00:31:56 |
فإن (وونج) و حفيدته يتم إبعادهم من |
00:32:00 |
بل و من المقاطعة بأسرها |
00:32:09 |
التنين) تقول " هذا الإرسال لا يمكن لأحد صده) |
00:32:13 |
فلا أحد تمكن من ذلك منذ لعبها لتنس الطاولة |
00:32:32 |
"إنها تقول "هذا غير عادل ، فهى لم تكن مستعدة |
00:32:35 |
إنها تقول "أن ما قالته بشأن الإرسال السابق لم |
00:32:39 |
"و لكن الإرسال القادم هو الذى لا يمكن لأحد صده" |
00:32:45 |
"لذا فالتحترس" |
00:33:01 |
إنها تقول |
00:33:02 |
ربما أننا بحاجة لأخذ استراحة لتتنفس بعض الهواء" |
00:33:32 |
نعم |
00:33:34 |
"لقد قلت " نعم |
00:33:37 |
! هذا صحيح |
00:33:40 |
هل أنا على حق ؟ |
00:33:42 |
"فقط قولوا "نعم |
00:33:44 |
حسناً |
00:33:51 |
يا للهول |
00:33:55 |
بالله عليك أيتها الفتاة الصغيرة |
00:33:57 |
لا تقسى على نفسك ، أوتعرفين ؟ ، لديك |
00:34:12 |
(أحذركم يا رفاق ، فأنا أعرف رياضة (التاى شى |
00:34:37 |
هاك مالك |
00:34:41 |
و لكن لسوء الحظ فإنه مغطى بالمخاط |
00:34:47 |
لقد كنت متأكداً من أنك ستفعلها يا رجل |
00:34:50 |
لقد ربح ، أليس كذلك ؟ |
00:34:55 |
ما هذا بحق الجحيم ؟ |
00:35:12 |
(سيد (دايتونا |
00:35:15 |
لقد حطمت أسطورة (التنين) بلعبك القوى |
00:35:27 |
سيدى السيد (فنج) سيتشرف بحضورك لبطولته |
00:35:46 |
أى الطرق هو الطريق السريع ؟ ، إذ يبدو أننى |
00:35:50 |
نعم |
00:35:52 |
"بعد مربعين سكنيين ، تماماً عند مطعم "فاتبرجر |
00:35:57 |
كنت عرفت ذلك |
00:35:59 |
نعم |
00:36:01 |
سيد (دايتونا) ، سنراك بالبطولة |
00:36:09 |
ماذا ؟ ، ماذا حدث ؟ |
00:36:12 |
لقد حصلنا على المضرب الذهبى |
00:36:16 |
كما ترون فإن المضرب مكتوب عليه لغز بالصينية |
00:36:31 |
فى أطول يوم ، ستصل يدان حتى للسماء" |
00:36:34 |
"و سنكون مع السحاب |
00:36:38 |
بالطبع |
00:36:39 |
عندما تتجه اليدان للأعلى" يقصد بها" |
00:36:42 |
عقربى الساعة ، أى عند الثانية عشرة ظهراً |
00:36:44 |
و "أطول يوم" هو يوم الأربعاء ، المكون من |
00:36:47 |
سنكون مع السحاب" ، لابد أنه يقصد بذلك مطار" |
00:36:49 |
نعم و لكن أى مطار سيكون ، فهناك درزينة من |
00:36:52 |
ربما يكون مطار "جون وين" ، فلديهم هناك |
00:36:54 |
(مملوكة من قِبل شركة يابانية اسمها (هايكو كارجو |
00:36:59 |
اسمع ذلك |
00:37:01 |
فى أطول يوم" ، بالضبط الجملة مكونة من خمس" |
00:37:05 |
!! هذا مثير للإعجاب - |
00:37:06 |
كل هذا مكتوب خلف المضرب بالإنجليزية |
00:37:08 |
"الثانية عشرة ظهراً ، الأربعاء ، مطار "جون وين |
00:37:10 |
لكل لاعب الحق فى اصطحاب مدرب و طبيب |
00:37:12 |
(فالتعرض عليهم الجهاز الذى سيستخدمونه يا (جوز |
00:37:14 |
لقد جهزت كل شئ ستحتاجونه |
00:37:16 |
هذا هو جهاز تحديد مكانكم و هذا هو جهاز الإرسال |
00:37:19 |
كل ما عليكم هو فتحه و الضغط على زر التشغيل |
00:37:23 |
(لا تفسد هذا الأمر يا (رودريجز |
00:37:25 |
لا ترسل إشارة إلا إذا حصلت على دليل بما |
00:37:29 |
لا نريد أى افتراضات ، نريد أن نوقع به |
00:37:31 |
و فى ظل دليل قوى حتى يتسنى لنا القضاء عليه للأبد |
00:37:34 |
حاضر يا سيدى |
00:37:35 |
إذاً دعونى أخمن يا رفاق |
00:37:36 |
سنقوم بلصق جهاز تحديد المكان هذا فى كعوب |
00:37:38 |
أم سنضعه فى أنبوبة معجون الأسنان أو شئ من |
00:37:41 |
أعتقد أننا سنخفى الجهاز بالطريقة القديمة |
00:37:44 |
و ما هى الطريقة القديمة ؟ |
00:37:58 |
* (حظيرة طائرات (هايكو كارجو * |
00:38:13 |
يا إلاهى ، أبطأوا المسير |
00:38:15 |
يجب أن نذهب وحدنا بدأ من هنا |
00:38:17 |
حظاً طيباً أيها العميل السرى ، و |
00:38:20 |
عمك يمكنه الإعتناء بنفسه |
00:38:24 |
يا للهول |
00:38:27 |
ما فائدة العصا التى بيديك يا رجل ؟ ، هيا |
00:38:36 |
حسناً |
00:38:37 |
لا تقومى أبداً بمعانقة رجل يوجد بمؤخرته |
00:38:42 |
آسفة ، لا بأس |
00:38:46 |
أَقْدِم و قم بتقبيلها |
00:38:50 |
.....هذا شديد الإحرا |
00:39:02 |
(هيا أيها (الجوايلو |
00:39:21 |
مع السلامة |
00:39:30 |
طيارة رائعة |
00:39:34 |
(فريق (دايتونا |
00:39:38 |
من هنا يا سادة |
00:39:48 |
لابد أنك تمازحنى ، فإلى أين نحن ذاهبون ؟ |
00:40:15 |
* مكان ما بأمريكا الوسطى * |
00:41:14 |
إنه ليشرفنى للغاية أنى سأقدم لكم مضيفكم |
00:41:19 |
الذى الذى باع للتنين النار التى ينفثها |
00:41:22 |
و سرقها منه ثانية |
00:41:24 |
ثم قام ببيعها من جديد لعصابات الشوارع |
00:41:26 |
(قوموا بتحية السيد (فنج |
00:41:50 |
كيف تبدو ياقتى ؟ |
00:41:56 |
إنه بعيد الشبه تماماً عن (جورج تاكى) يا رجل |
00:42:05 |
أوكى دوكى أرتيتشوكى |
00:42:06 |
بادئ ذى بدئ ، أعرف أن وصولكم لهنا كان |
00:42:09 |
إذ أننى يجب أن أكون مراوغاً لمتعقبى أثرى هنا |
00:42:13 |
و الآن ، إن تنس الطاولة أو كما يطلق عليه الصينيون |
00:42:19 |
!! تنس الطاولة |
00:42:20 |
رياضة الأباطرة و قطاع الطرق على حد سواء |
00:42:24 |
فلقد جمعت لكم اليوم لرفاهيتكم |
00:42:29 |
أكثر لاعبى تنس الطاولة موهبة من كل أنحاء المعمورة |
00:42:33 |
إنهم أساطير و بحق |
00:42:36 |
فلدينا بطل "أمريكا الشمالية" للعام الماضى |
00:42:39 |
"و حامل لقب كأس "كندا |
00:42:41 |
"السيد فريدى ويلسون "ذو الأصابع |
00:42:46 |
تماماً كلقبه |
00:42:48 |
بطل "أستراليا" لأربع مرات السيد |
00:42:57 |
لطيف |
00:42:59 |
(و من "اليابان" السيد (يوكيتو ناجازاكى |
00:43:07 |
اللاعب المفضل عندى من دورة ألعاب 1988 |
00:43:11 |
و ربما أنه أعظم لاعب على الإطلاق ظهر بالغرب |
00:43:16 |
و قد أتى لهنا رغم اعتزاله و إنه |
00:43:20 |
لقد عاد و بكل قوة ، الوحيد و المتفرد |
00:43:25 |
!! نعم |
00:43:28 |
إذاً ، فقد تقابلنا من جديد |
00:43:34 |
إن السنوات كانت قاسية |
00:43:37 |
و أنا أيضاً سأكون كذلك |
00:43:39 |
لدينا بطل من كل قارة لذا فمن فضلكم |
00:43:43 |
على كل فرد أن يضع بطاقة التعريف به |
00:43:49 |
أنقذونى |
00:43:50 |
و الآن كلوا و اشربوا و استمتعوا |
00:44:00 |
!! يا للهول |
00:44:02 |
!! يا لصدف الأقدار |
00:44:07 |
مدربى العجوز |
00:44:10 |
(وونج) |
00:44:12 |
أيها الشيخ الهَرِم ، كيف حالك ؟ |
00:44:17 |
لقد انتظرت سنوات طوال لأقابلك مجدداً |
00:44:25 |
شكراً لك |
00:44:27 |
أخبرنى يا (راندى) ، أمازال يرتدى كما لو أنه يبتاع |
00:44:32 |
(راندى دايتونا) |
00:44:35 |
الفتى الذهبى الذى لم يستطع الحصول و لو على |
00:44:38 |
حسناً ، و لكن لمعلوماتك |
00:44:43 |
لقد قال (وونج) دوماً أننى كنت أعظم لاعبيه |
00:44:45 |
لقد قلت أنه كان بإمكانك أن تكون الأعظم و لكنك لم |
00:44:49 |
على ما أتذكر ، فلقد طردتنى |
00:44:53 |
و لكنك علمتنى شيئاً واحداً أيها المدرب |
00:44:57 |
المبادرة |
00:44:58 |
و قد تأخرت 15 دقيقة على حضور هذه المَأْدُبَة |
00:45:01 |
لذا فإن الحساء قد بَرُدَ |
00:45:16 |
(فنج) |
00:45:22 |
فاليكن هذا درساً لكم |
00:45:26 |
لا تفعل هذا مرة أخرى |
00:45:30 |
أيها السادة ، حضرات الرياضيون |
00:45:33 |
فالتستمتعوا بوقتكم |
00:45:51 |
أود دعوتك لتختار من بين محظيات المتعة |
00:45:57 |
أهذا يعنى أنهم ملك ليمينه ؟ |
00:46:02 |
لا |
00:46:05 |
لا ، لا أستطيع القيام بذلك |
00:46:09 |
لا ، لا أستطيع |
00:46:14 |
لا ، لا |
00:46:15 |
فلدى خليلة بوطنى |
00:46:18 |
أقصد أنها ليست خليلتى بعد |
00:46:21 |
لقد بذل السيد (فنج) جهداً كبيراً |
00:46:23 |
ليختار أجمل المحظيات من أنحاء العالم |
00:46:27 |
و هم مدربون تماماً على كل الفنون الحسية |
00:46:32 |
حسناً ، لا أقصد أن أكون وقحاً |
00:46:49 |
كيف الحال ؟ |
00:46:53 |
....هؤلاء...هؤلاء جميعاً |
00:46:55 |
هؤلاء الرفاق ، إنهم رجال |
00:46:57 |
إنهم معدون تماماً لإرضاء جميع رغباتك |
00:47:02 |
حسناً ، إن رغباتى راضية تماما لتوها |
00:47:09 |
لذا ، فأنا بخير |
00:47:10 |
عليك أن تختار واحداً |
00:47:15 |
انظرى ، أخبرى (فنج) أنهم جميعاً فى غاية الروعة |
00:47:18 |
حسناًَ ، سأختار أنا لك |
00:47:20 |
(جارى) - |
00:47:21 |
جاهز ؟ - |
00:47:22 |
هو لك ، و اليخرج بقيتكم |
00:47:24 |
....هذا |
00:47:29 |
هل لى أن أتحدث معك للحظة ؟ |
00:47:30 |
(أحلام سعيدة يا سيد (دايتونا |
00:47:44 |
ينتظرنى يوم حافل غداً ، يوم حافل بحق |
00:47:47 |
....فهل لك أن |
00:47:48 |
لا ، ليس بإمكانى |
00:47:49 |
....انظر ، إذا لم أقضى الليلة معك هنا ، فسـ |
00:47:54 |
أتمازحنى ؟ |
00:47:55 |
لا ، أنا لا أمزح |
00:47:56 |
لو أنى عرفت بأنى سأنتهى كمحظية لأحدهم |
00:47:59 |
لما ذهبت قط لأداء اختبارات القبول تلك |
00:48:02 |
فقد ظننت أنى سأقدم عروضاً و حسب على |
00:48:03 |
و لكنى عرفت فجأة بأنى سأصبح محظية له |
00:48:06 |
على المرأ أن يعرف تفاصيل الأمور قبل إقدامه عليها |
00:48:09 |
أترغب فى بعض الشراب ؟ ، متأكد من أنك تريد |
00:48:12 |
نعم - |
00:48:17 |
هاك يا صاح |
00:48:31 |
......إذاً |
00:48:35 |
الطاولة ؟ ، أترغب فى لعب لعبة الطاولة ؟ |
00:48:37 |
نعم ، فالنلعب لعبة الطاولة - |
00:48:42 |
هل أنت ماهر بها ؟ |
00:48:43 |
يبدو أن هذا تحدياً لى |
00:48:46 |
نعم ، ليكن |
00:48:50 |
حسناً |
00:48:53 |
يبدو أن أحدهم حصل على متعته |
00:49:02 |
لا ، لا ، يا صاح ، أريد أن ألعب مباراة أخرى |
00:49:06 |
لا يمكنك هزيمتى ، فأنا سيد هذه اللعبة |
00:49:10 |
فالتهزمهم بالخارج هناك ، فالتهزمهم |
00:49:13 |
حسناً ، شكراً يا صاح ، أقدر لك ذلك |
00:49:14 |
كن حذراً ، حسناً ؟ |
00:49:16 |
كل ما فعلناه هو اللعب و حسب |
00:49:18 |
كيف حالك أيها المدرب ؟ ، صباح الخير |
00:49:20 |
(يا (جوايلو |
00:49:22 |
هل جربت فتيات المتعة تلك |
00:49:25 |
إن فتاتى تعرف كيفية معاملة الرجال بحق |
00:49:28 |
!! يا سلام |
00:49:32 |
ما خطبهم بحق الجحيم مع هؤلاء المحظيات ؟ |
00:49:36 |
لقد قضى المدرب وقتاً مثيراً الليلة الماضية |
00:49:40 |
يا للهول |
00:49:42 |
نعم |
00:49:43 |
هل وجدت شيئاً ؟ |
00:49:44 |
لديهم مكان شديد إحكام الغلق با لأسفل |
00:49:46 |
و لكنى سأستكشف المكان اليوم |
00:49:48 |
حسناً |
00:50:03 |
ماذا ؟ |
00:50:05 |
إنه بحاجة للذهاب للحمام |
00:50:07 |
أسفل الردهة ، الباب الثامن على اليسار |
00:50:11 |
و زر الفتح على اليمين |
00:50:40 |
مرحباً بكم فى دورة الأبطال |
00:50:44 |
الدورة بنظام خروج المهزوم كالموت المفاجئ |
00:50:50 |
فالتبدأ المباريات |
00:50:51 |
المباراة من 11 نقطة |
00:50:54 |
و يربح من يزيد بنقطتين عن الآخر |
00:50:56 |
....المباراة الأولى بين |
00:50:59 |
"فريدى ويلسون) "ذو الأصابع) |
00:51:01 |
رائع |
00:51:02 |
"هذا (فريدى) "ذو الأصابع |
00:51:12 |
...ضد |
00:51:15 |
(راندى دايتونا) |
00:51:22 |
(أهلاً بقلعة (فنج |
00:51:27 |
كيف كانت "ديزنى لاند" ؟ |
00:52:02 |
حظاً طيباً يا رجل |
00:52:03 |
رغماً عن أنفك أيها الحقير |
00:53:09 |
نقطة المباراة |
00:53:22 |
راندى دايتونا) هو الرابح) |
00:53:28 |
(راندى) |
00:53:29 |
استسلم |
00:53:31 |
هل لى بسماع كلمة ؟ |
00:53:33 |
هل لى بسماع أى تعجب ؟ |
00:53:50 |
(راندى) |
00:53:53 |
مذهل |
00:53:56 |
لقد كان ل(وونج) دائماً عيناً خبيرة على الموهبة |
00:53:58 |
من المؤسف أنه عينيه لا تصلح لشئ آخر |
00:54:03 |
لقد قتلته |
00:54:04 |
حسناً |
00:54:05 |
ماذا عن جزء "الموت المفاجئ" ، ألم تفهم |
00:55:02 |
كيف الحال ؟ |
00:55:04 |
تعال لتتمشى معى يا (راندى) ، فلدى عرض لك |
00:55:10 |
و لا تقلق فلن أصيبك بمكروه |
00:55:18 |
أعتقد أن شخصاً مثلك يجب أن يكون محاطاً |
00:55:22 |
إنهم للمظهرية و حسب ، فلن يحاول أحد القيام بأى |
00:55:27 |
أعطنى الجهاز |
00:55:30 |
هذا هو الأمان الحقيقى |
00:55:32 |
المكان كله مفخخ بالمتفجرات |
00:55:35 |
لكم أكره أن أنتقل لمكان جديد ، فرغم أن هذا |
00:55:43 |
! ها نحن ذا |
00:55:49 |
عادة ، لا أسمح للغرباء بالقيام بجولة كهذه بالمكان |
00:55:57 |
"أنا معجب بك" |
00:56:02 |
تفضل |
00:56:04 |
من بعدك |
00:56:11 |
صناعة السلاح هو عملى الجديد و هو |
00:56:16 |
هذه النوعية الجديدة من المسدسات |
00:56:19 |
و لا يمكن لكاشفات المعادن اكتشافها |
00:56:22 |
كفانا حديثاً عن العمل |
00:56:31 |
دعنى أريك فخرى و متعتى |
00:56:34 |
الأناقة |
00:56:36 |
نعم |
00:56:37 |
إنها طاولتى الخاصة ، مصنوعة لى و حسب |
00:56:40 |
عليك أن ترتدى تلك الدروع الصدرية لتلعب |
00:56:44 |
بها بطاريات تخزن كماً من الكهرباء كافية |
00:56:48 |
و فى كل مرة تخطأ لعب الكرة تزداد شدة التيار |
00:56:50 |
لا شئ يعادل إحساسك و أنت تلعب تحت |
00:56:53 |
لم ينج أحد قط منها بعد ثلاث نوبات |
00:56:56 |
يرقد فى ذلك الإبريق بطل العالم لخمس مرات |
00:57:03 |
(دعنى أدخل فى الموضوع مباشرة يا (راندى |
00:57:06 |
أرغب منك أن تأتى و تعمل لصالحى كمساعدى |
00:57:13 |
أنا ؟ - |
00:57:15 |
لم ؟ |
00:57:16 |
لأنى أعتقد بأنك ستكون إضافة عظيمة لعصابة |
00:57:21 |
حقاً ؟ ، أنا !؟ |
00:57:22 |
بالطبع لست كذلك |
00:57:24 |
(إنما أريدك لأن هذا سيكسر قلب (وونج |
00:57:28 |
حيث سأكون أنا تلميذه القديم الذى أغوى |
00:57:33 |
ستكون لحظة مؤثرة |
00:57:41 |
ألديك أية فكرة كم أنه صعب الحصول على |
00:57:46 |
إنه صعب للغاية |
00:57:50 |
ربما أنه ميت ، لا أدرى ، فأنا لا أعرف ماذا يأكلون |
00:57:56 |
حسناً |
00:58:04 |
من التراب و إلى التراب |
00:58:05 |
!! يا للهول |
00:58:27 |
عليك بالذهاب إلى الضريح البوذى |
00:58:31 |
و من ثمَّ ستحرك : اليد السفلى خمس مرات لأسفل |
00:58:36 |
و بعدها ستتمكن من الدخول ، أفهمت ؟ |
00:58:40 |
ماذا !؟ |
00:58:44 |
لو كان هناك أسلحة ، فسأقوم بتشغيل |
00:58:46 |
قبل أن يحرز نقطة أخرى ، حسناً ؟ ، اهدأ |
00:58:48 |
فالتسرع و حسب |
00:58:58 |
أرسل إليك ريحاً ، فما رأيك فيه ؟ |
00:59:02 |
(راندى دايتونا) ضد (يوكيتو ناجازاكى) |
00:59:56 |
(هذه الضربة لأجلك يا (دايتونا |
01:00:02 |
انتهت المباراة |
01:00:13 |
أين الجميع !؟ |
01:00:15 |
يأتيكم بعد الاستراحة ، المباراة النهائية |
01:00:17 |
(بين (راندى دايتونا) ضد (كارل فولفشتاج |
01:00:26 |
أنت فى غاية القرب من الهزيمة لدرجة أن رائحة |
01:00:31 |
مزحتك ليست مضبوطة أيها الفتى الظريف |
01:00:38 |
أشكرك يا معلمى |
01:00:48 |
، اسمعنى ، لقد قلت بأنك ستخرجنى من هنا |
01:00:51 |
لقد كان من المفترض بقوات الدعم أن تتواجد هنا |
01:00:55 |
فلدى خطة بديلة |
01:00:56 |
لديك خطة بديلة ؟ |
01:00:57 |
ثق بى ، قابلنى بالحمام بعد دقيقتين |
01:01:07 |
(مرحباً بك فى حمام (فنج |
01:01:09 |
مرحباً |
01:01:10 |
هل لى أن أثير اهتمامك ببعض التدليك أو |
01:01:13 |
هذا الحذاء ، هل يبدو لك و كأنه بحاجة للتلميع ؟ |
01:01:25 |
مرحباً |
01:01:26 |
مرحباً |
01:01:27 |
(دايتونا) |
01:01:29 |
لقد قلت أموراً وقحة عنك لأصدقائى هنا بهذه |
01:01:34 |
لقد أخبرتهم أن السبب فى كراهيتك لى بهذه |
01:01:36 |
هو لأنى مارست الجنس مع والدتك |
01:01:39 |
لقد ماتت أمى عندما كنت بالثانية ، لذا فبالكاد |
01:01:41 |
نعم ، أعرف ، فهذا أمر يصعب على |
01:01:45 |
و رغم ذلك ، فإن كل الأمور التى أقولها عنك |
01:01:53 |
لا أقصدها |
01:01:56 |
...لأنه و فى الحقيقة |
01:01:59 |
أنت أعظم لاعب رأيته على الإطلاق |
01:02:04 |
باستثنائى طبعاً |
01:02:07 |
يتدرب أمام مرآة |
01:02:11 |
كما أفعل |
01:02:14 |
كل يوم |
01:02:18 |
و أنا عارى |
01:02:22 |
أنا آسف لأجلك لأن والدك ليس هنا الآن ليراك |
01:02:25 |
أعتقد أنه كان لَيَفخر للغاية بك |
01:02:27 |
نعم |
01:02:29 |
شديد الفخر لدرجة أنه ربما راهن عليك مرة |
01:02:34 |
و عندها أنا من سيربح المال |
01:02:37 |
أخبر والديك المتوفيان أننى أقول |
01:03:01 |
سنبقى |
01:03:03 |
سواء ربحت أم خسرت فعلىَّ أن ألاقيه |
01:03:06 |
فلا يمكننى الاستمرار فى الهرب من هذا |
01:03:10 |
الآن ، أنا فخور بك |
01:03:13 |
فمن الأفضل أن تموت كنمر على أن تعيش كهرة |
01:03:18 |
(سأذهب لأخبر (رودريجز |
01:03:23 |
رودريجز) ؟) |
01:03:30 |
رودريجز) ؟) |
01:03:32 |
! افتح فمك ! ، كُل هذا |
01:03:35 |
! كُل هذا |
01:03:42 |
كيف كان لى أن أعرف أنك ستغير رأيك ؟ |
01:03:44 |
اصمت ، فما حدث قد حدث ، و دعنا نأمل أن هذا |
01:03:48 |
!! لَكَمْ أكرهكم يا رفاق |
01:03:49 |
(لقد وقعت حادثة يا سيد (فنج |
01:03:52 |
لا |
01:03:55 |
....ماذا |
01:03:56 |
لقد كسرت ذراعى |
01:04:01 |
يا إلاهى |
01:04:02 |
هل هذا يؤلم ؟ - |
01:04:04 |
يا للهول |
01:04:08 |
ليس أمامى خيار ، يجب أن أعلن عدم أهليتك |
01:04:12 |
و أعتقد بذلك أن (كارل) هو بطلنا |
01:04:15 |
نعم ، نعم |
01:04:18 |
(لقد كان هذا أسهل مما توقعت يا (دايتونا |
01:04:20 |
أنت مقرف |
01:04:21 |
أنتم ، أنتم ، هذا مشين ، من قال ذلك ؟ |
01:04:27 |
لقد كنت جاداً بشأن عرضى عليك يا (راندى) ، حسناً ؟ |
01:04:31 |
و راسلنى على البريد الإليكترونى عندما تصل لقرار |
01:04:33 |
: و عنوان بريدى هو |
01:04:36 |
بلا أية فواصل "Pradafan" حيث كلمة |
01:04:37 |
لا يمكننى أن أخبرك عن مدى خيبة أملى |
01:04:52 |
(أخشى أن سمعتك قد سبقتك أيها العميل (رودريجز |
01:04:59 |
فهل مازلت منتظراً لوصول الدعم |
01:05:04 |
و الأشخاص السيئين لديهم أجهزة إرسال |
01:05:08 |
المنافسة ستستمر كما هو مُرَتَّب لها |
01:05:13 |
آمل أن يداً واحدة ستكفيك |
01:05:28 |
مباراة من ثلاث نقاط و المهزوم يموت |
01:05:35 |
هيا |
01:05:57 |
أنا بخير يا رجل ، أنا بخير |
01:06:06 |
يا لك من خرتيت أخرق |
01:06:09 |
عليك أن تكون أكثر حذراً فى استخدام مضربك |
01:06:11 |
فأنا لم أحصل على هذا الحذاء مجاناً |
01:06:13 |
انتظر...بلى إنه كذلك |
01:06:16 |
أطلب وقتاً مستقطعاً |
01:06:17 |
انظر أيها المعلم ، إنه مضرب أخيك |
01:06:21 |
ما أقصده هو أننى لا أدرى ما الذى سأفعله |
01:06:22 |
أيها (الجوايلو) ، أضاع تدريبى لك هباءاً ؟ |
01:06:27 |
إن اللعبة لا تكمن فى المضرب و إنما تكمن |
01:06:32 |
لا يمكنك أن تغير ما حدث |
01:06:35 |
و عليك أن تلعب لما هو آت يا رجل |
01:06:41 |
هاك ، استخدم هذا المضرب |
01:06:45 |
فهو يخص أعظم لاعب عرفته على الإطلاق |
01:07:01 |
شكراً لك يا معلمى |
01:08:33 |
سيكون هناك تعديل بسيط فى برنامج |
01:08:37 |
.....فبدلاً من (كارل فولفشتاج) سيلعب |
01:08:47 |
(ماجى) - |
01:08:49 |
(ماجى) - |
01:08:50 |
عليك أن تلاعبها و المهزوم يموت |
01:08:54 |
فلقد فكرت فى أن ذلك سيكون أكثر إثارة ، أليس كذلك ؟ |
01:08:57 |
أيها الوغد - |
01:08:58 |
!! هذه وقاحة |
01:09:01 |
!! هذه وقاحة |
01:09:02 |
أنا أطالب بإلغاء ذلك ، فأنا لم آت كل |
01:09:09 |
عظيم ، النِبْلة القاتلة ، أليس كذلك ؟ |
01:09:12 |
رائع |
01:09:25 |
أيها المعلم ، عليك أن تساعدنى فى ذلك |
01:09:26 |
عليك أن تعطينى بعض النصائح ، أى شئ |
01:09:28 |
آسف أيها (الجوايلو) ، ليس بإمكانى ذلك |
01:09:30 |
فجملة "اللعبة لا تكمن فى المضرب و إنما |
01:09:32 |
هى آخر نصيحة أقدمها للمتدربين |
01:09:43 |
لقد افتقدتك |
01:09:44 |
و أنا أيضاً افتقدتك |
01:09:45 |
أنتم ، فالتتحدثوا قليلاً و تلعبوا أكثر |
01:09:52 |
المباراة من ثلاث نقاط و المهزوم يموت |
01:09:59 |
(بالله عليك يا (ماجى |
01:10:00 |
(أنا لن ألاعبك يا (راندى |
01:10:04 |
فسيكون شرفاً لى أن أمنحك حياتى |
01:10:08 |
(واحد مقابل لا شئ لصالح (راندى دايتونا |
01:10:19 |
لا أدرى لِمَ لَمْ تتمكنى و حسب من قول أنك |
01:10:22 |
...أنا |
01:10:24 |
واحد مقابل واحد |
01:10:25 |
هذا غير عادل ، هذا لم يكن عادلاً |
01:10:27 |
(أنا أحاول أن أضحى بحياتى لأجل حبنا يا (راندى |
01:10:30 |
فتوقف عن كونك مجرد أحمق |
01:10:34 |
(لن أدعك تخسرين يا (ماجى |
01:10:39 |
فالنبدأ |
01:10:44 |
لا تفعل ذلك |
01:10:52 |
(أحبك يا (ماجى |
01:11:00 |
ممل ، اقتلاهما ، اقتلوا كليهما |
01:11:03 |
"فبذلك سنتأخر على معرض "رودشو للتحف |
01:11:09 |
لا |
01:11:17 |
سحقاً |
01:11:22 |
فالتتخذوا مخبأً ، هيا |
01:11:25 |
أتريد اللعب بخشونة ؟ ، حسناً |
01:11:32 |
توقفوا !! ، هل جُنِنْتُم |
01:11:35 |
و إن كان بعضهم كذلك ، و لكنها نسخ تقليدية |
01:11:40 |
إن قوات الدعم بالخارج ، فلقد تلقوا |
01:11:42 |
فأنا لم أُخَبِّأ جهازين من هذا بدبرى |
01:11:48 |
نحن المباحث الفيدرالية |
01:12:01 |
!! يا إلاهى - |
01:12:03 |
انتظروا لحظة ، فلقد نسيت أمراً يا رفاق |
01:12:05 |
ماذا ؟ |
01:12:06 |
تعال إلىَّ يا صغيرتى |
01:12:09 |
تمنَّ لى الحظ |
01:12:10 |
حظاً طيباً |
01:12:12 |
اذهوا لمكان آمن |
01:12:13 |
لقد أخذ سلاحى |
01:12:25 |
ابتعدوا عن الباب |
01:12:31 |
رائع |
01:12:33 |
لقد كان ذلك رائعاً منى |
01:12:36 |
لقد كنت واثقاً تماماً يا صاح بأنك ستنقذنى |
01:12:38 |
حسناً ، حسناً...كصديق |
01:12:43 |
صحيح ، نعم ، صحيح |
01:12:44 |
اتبعونى |
01:12:46 |
من هذا الطريق ، لنصعد الدرج |
01:12:49 |
سحقاً |
01:12:56 |
ماذا بعد ؟ ، ماذا ؟ ، ماذا ستفعل ؟ |
01:12:57 |
أستقتلنى كما قتلت والدى ؟ |
01:12:59 |
إن الناس جميعاً يكررون نفس الكلام |
01:13:01 |
"لقد قتلت لى فلان و فلان و ذبحت فلان الآخر" |
01:13:05 |
"و أتوسل إليك....إلخ ، إلخ ، إلخ" |
01:13:09 |
انتظر ، انتظر ، انتظر ، انتظر |
01:13:13 |
اسمع ، إذا قتلتنى الآن |
01:13:16 |
(فلن نعرف مطلقاً من هو أفضل تلاميذ (وونج |
01:13:20 |
أعلنها لهواة التسجيل |
01:13:22 |
(أعتقد أننا جميعاً نقر بأنه (راندى |
01:13:30 |
(لقد غلبتنى بذلك يا (وونج |
01:13:32 |
لنسوى ذلك ، للمرة الأولى و الآخيرة |
01:13:34 |
هذا الإنقاذ مقرف يا صاح |
01:13:36 |
أعرف - |
01:13:37 |
ليس أنت ، فأنت تبلى حسناً |
01:13:40 |
!!! يا رفاق ! ، يا رفاق |
01:13:48 |
فالتأخذ أنت جهاز التحكم بالتدمير الذاتى للمكان |
01:13:52 |
و اشرح لهم بأن المكان مفخخ تماماً و هذا |
01:13:57 |
جاهز أيها (الجوايلو) ؟ |
01:14:14 |
هل ترغب فى قول أى كلمات أخيرة ؟ |
01:14:17 |
نعم |
01:14:20 |
العد التنازلى للتدمير الذاتى للمكان # |
01:14:29 |
# خمس دقائق على التفجير و العد مستمر # |
01:14:33 |
(النقطة لصالحك يا (فنج |
01:14:34 |
أعرف ، و الإرسال معى |
01:14:38 |
ما الذى تفعله بحق الجحيم ؟ |
01:14:40 |
إن طاولة تنس الطاولة لا تعرف ذلك |
01:14:42 |
فلو توقفنا عن اللعب فستقتل كلانا |
01:14:46 |
أتعنى ، أنه ليس بإمكانك أن توقفها |
01:14:48 |
يا إلاهى ، هذا فى غاية الغباء |
01:14:50 |
(راندى) |
01:14:51 |
اذهبوا للقارب |
01:14:52 |
حسناً لنخرج من هنا |
01:14:54 |
سأذهب لأنقذ الباندا |
01:15:00 |
!! إن الباندا ميتة |
01:15:02 |
حسناً ، نحن المباحث الفيدرالية |
01:15:06 |
المباحث الفيدرالية |
01:15:09 |
المباحث الفيدرالية |
01:15:11 |
أخرج رأسك من دبرك أيها الأخرق |
01:15:16 |
تباً |
01:15:22 |
(هذه النقطة لصالحى يا (فنج |
01:15:30 |
و لكن كرتك أخطأت الطاولة |
01:15:32 |
لقد غيرت القواعد قليلاً |
01:15:33 |
كان على أن أخبرك |
01:15:35 |
فقواعد اللعب هى أنه بإمكانك أن تضرب الكرة |
01:15:38 |
و عدم إرجاع الكرة للخصم يُخسرك نقطة |
01:15:41 |
يا ابن العاهرة |
01:16:12 |
يا رفاق |
01:16:18 |
هذا الشخص يبدو قاسياً حقاً |
01:16:21 |
إنه لكِ |
01:16:59 |
# بقى دقيقتان على الإنفجار # |
01:17:03 |
كان عليك أن تقبل بعرضى |
01:17:06 |
فقد كنت لأعطيك أى شئ ، أى شئ بالعالم |
01:17:09 |
أريد استعادة والدى |
01:17:11 |
! حظاً موفقاً إذاً |
01:17:30 |
هيا ، انهض |
01:17:32 |
هيا ، أسرع ، أسرع ، أسرع |
01:17:35 |
احصل لنفسك على قارب آخر يا هذا |
01:17:41 |
يا رفاق ، يا رفاق |
01:17:43 |
أنا و المال و تلك الفتاة الصينية من |
01:17:50 |
أترى هذا القلم ؟ |
01:17:51 |
(هذا القلم يحوى كمية كافية من مادة (السيانيد |
01:17:56 |
أظننت أنى سآتى لهنا دون أن خطة بديلة ؟. |
01:17:58 |
أنا عميل فيدرالى أيها الأخرق |
01:18:01 |
و الآن ، سأريكم كيف أنكم ستذهبون لأسفل |
01:18:09 |
أاعجبك ذلك ؟ |
01:18:12 |
لنذهب من هنا ، فهذا الشخص سيجن جنونه الآن |
01:18:17 |
(راندى) |
01:18:19 |
(تذكر ما قلته لك أيها (الجوايلو |
01:18:23 |
لقد أكمل (فنج) نصف تدريبه و حسب |
01:18:30 |
هيا |
01:18:42 |
(أعتقد أن ضربة الإرسال معى يا (فنج |
01:18:47 |
يا له من خطب جَلَلْ ، أنى لم أكمل تدريبى |
01:18:50 |
ماذا يعنى ذلك ؟ ، أنه ليس لدى شرف أو شئ |
01:18:54 |
هذا يعنى بأنك لا تتقن الضربة الخلفية |
01:19:16 |
تباً |
01:19:37 |
.....6 ، 7 ، 8 ، 9 ، 10 |
01:19:43 |
اقفز |
01:19:44 |
1 ، 2 ، 3 ، 4 ، 5... |
01:20:07 |
لقد كان ذلك مذهلاً يا صاح |
01:20:08 |
أحبك |
01:20:09 |
نحن بغاية الفخر بك |
01:20:10 |
حسناً ، شكراً ، شكراً ، شكراً جزيلاً لكم |
01:20:13 |
!! أنا جاد ، توقفوا |
01:20:23 |
* بعد مرور شهرين * |
01:20:38 |
هل أنت مستعدة أيتها القطة المدللة ؟ |
01:20:41 |
رحبى بصديقى الصغير |
01:20:47 |
هل أنت بخير ؟ |
01:20:48 |
لنفعلها أيتها القطة ، مرة واحدة أخرى |
01:20:50 |
ليكن لك الإرسال |
01:20:51 |
نعم |
01:20:54 |
لا |
01:20:58 |
لقد سمعت ذلك |
01:21:01 |
حسناً ، هذا يكفى |
01:21:06 |
دعنى أساعدك فى ذلك يا معلمى |
01:21:10 |
ها نحن ذا |
01:21:12 |
لقد أردت أن أشكرك على كل شئ |
01:21:17 |
لذا فقد أحضرت لك شيئاً صغيراً |
01:21:23 |
هذا غير ضرورى على الإطلاق |
01:21:26 |
و لكن معلمك يقبل هديتك |
01:21:29 |
ما هذا ؟ ، دعنى أخمن ، إنها شئ صغير |
01:21:33 |
....لا ، لا تفعل |
01:21:34 |
أهى أزرار لأكمام القمصان ؟ |
01:21:36 |
لكم أحب المجوهرات |
01:21:39 |
لا يمكننى التخمين ، ما هى ؟ |
01:21:42 |
إنه صرصور جديد جالب للحظ |
01:21:51 |
كان كذلك |
01:21:53 |
سأحمله معى دائماً |
01:21:55 |
نعم |
01:21:58 |
لا عليك ، فلقد مات تماماً |
01:22:02 |
لا ، لا ، لا ، سأحمل الصندوق |
01:22:04 |
.و سأدخر فيه عملاتى المعدنية |
01:22:07 |
حسناً ، لتفعل ذلك ، لتفعل ذلك |
01:22:09 |
(أنت أيها (الجوايلو |
01:22:12 |
أريد أن أقول فقط |
01:22:16 |
ما من ضغائن بيننا ، أليس كذلك ؟ |
01:22:19 |
(و حظاً طيباً فى مدرستك الجديدة أيها (الجوايلو |
01:22:22 |
شكراً يا رجل |
01:22:35 |
(التنين) تقول "عسى أن تبقى مدرسة (وونج) |
01:22:40 |
أو على الأقل حتى ينتهى عقد إيجار... |
01:22:43 |
شكراً |
01:22:46 |
هذا لطيف ، أشكركم شكراً جزيلاً |
01:22:48 |
...أتعرف ؟ ، أعتقد أننا جميعاً تعلمنا درساً قَيِّماً عن |
01:22:57 |
"التنين) تقول "ما بيننا لم ينتهى بعد أيها الأخرق) |
01:23:04 |
(انهض يا (راندى |
01:23:08 |
فلاعب تنس الطوالة الحقيقى يجب عليه دائماً |
01:23:19 |
أيها المعلم ، هل أنت بخير ؟ |
01:23:22 |
"أنا ذاهب ل"ديزنى لاند |
01:23:26 |
ربما علينا أن نغلق تلك الفتحة |
01:23:30 |
بوضع بوابة هنا ، فهناك رجل أعمى |
01:23:33 |
: تمت الترجمة بواسطة |
01:23:37 |
: عنوان البريد الإليكترونى للتواصل و إبداء الآراء |
01:23:42 |
هناك بعض المشاهد المترجمة بالشارة |
01:24:17 |
(فنج) |
01:24:21 |
تباً |
01:25:03 |
(أنا لن أغادر بدونك يا (يِنج-يِنج |
01:25:09 |
إن هذه الباندا غير حقيقية تماماً |
01:25:53 |
(اسمى (فِنج) و ليس (فانج |
01:25:55 |
فِنج) ؟) - |
01:25:57 |
لقد ظللت أناديك (فانج) كل هذا الوقت |
01:25:59 |
(فـِ - نـ - ج) |
01:26:00 |
(فِنج) |
01:26:02 |
حسناً |
01:26:03 |
أرجوك |
01:26:04 |
.أتمنى أن تكونوا قد استمتعتم بالفيلم و الترجمة معاً |
01:26:07 |
.المترجم د / مصطفى محمد عطية |