Bee Movie
|
00:00:57 |
أصفر أسود |
00:01:00 |
أسود و أصفر |
00:01:15 |
باري) , الفطور جاهز) |
00:01:17 |
قادم |
00:01:19 |
انتظر لحظة |
00:01:23 |
آلو- |
00:01:24 |
(آدم) |
00:01:25 |
أتصدق أن هذا يحدث ؟ |
00:01:27 |
لا أصدق |
00:01:36 |
باري) لماذا لا تستخدم الدرج؟) |
00:01:40 |
آسف , أنا متحمس |
00:01:41 |
هذا هو المتخرج |
00:01:44 |
فخورون جداً |
00:01:48 |
لدي شيء يجري هنا |
00:01:50 |
لديك شيء على زغبك |
00:01:52 |
هذا أنا |
00:01:53 |
لوح لنا سنكون في الصف 118 ألف |
00:01:56 |
وداعاً |
00:01:57 |
باري) قلت لك) |
00:02:21 |
(مرحباً (آدم- |
00:02:22 |
هل هذا جيل للزغب؟ |
00:02:24 |
قليلا إنه يوم مميز |
00:02:26 |
لم أعتقد أنني سأنهيها |
00:02:28 |
نعم 3 ايام من المدرسة |
00:02:30 |
هذا غريب |
00:02:32 |
ثلاثة أيام من الجامعة |
00:02:35 |
عدت مختلفاً |
00:02:37 |
(مرحباً (باري |
00:02:39 |
مرحباً (آدي) , هل تربي شارباً |
00:02:42 |
هل سمعت ما حدث ل(فرانكي)؟- |
00:02:44 |
هل ستذهب لجنازته؟ |
00:02:45 |
كلا لن أذهب لجنازته |
00:02:49 |
أعتقد كان بإمكانه أن يبتعد عن الطريق |
00:03:02 |
أحب جزء المتعة |
00:03:05 |
لهذا يقولون لا نحتاج لإجازة |
00:03:15 |
في هذه الظروف |
00:03:22 |
آدم) اليوم نحن رجال) |
00:03:24 |
نحن كذلك |
00:03:25 |
رجال نحل - |
00:03:25 |
هللويا |
00:03:27 |
ايها الطلاب ,ايتها الكلية |
00:03:31 |
(رحبوا من فضلكم بالعميد (بويزيل |
00:03:34 |
أهلاً بكم , متخرجي |
00:03:39 |
لـ 915 |
00:03:41 |
هذا ينهي احتفالية التخرج |
00:03:46 |
"ابدأوا مهنتكم في شركة "هونكس |
00:03:50 |
سنختار عملنا اليوم ؟ |
00:03:52 |
سمعت أنه توجيه فقط |
00:03:54 |
انتبهوا ها نحن ذا |
00:03:58 |
أبقوا يديكم و هوائياتكم في الداخل |
00:04:10 |
مخيف قليلاً |
00:04:15 |
"أهلاً بكم في "هانكس |
00:04:19 |
هذه هي |
00:04:32 |
نعرف أنكم كنحل عملتم |
00:04:36 |
حيث يمكنكم أن تعملوا طوال حياتكم |
00:04:39 |
العسل يبدأ حين يجلب |
00:04:43 |
الوصفة السرية تطبق تلقائياً |
00:04:51 |
السائل الحلو ذو اللون الذهبي المميز |
00:04:57 |
العسل |
00:05:01 |
هذه الفتاة مثيرة |
00:05:02 |
هي قريبتي |
00:05:03 |
حقاً؟ |
00:05:04 |
نعم , كلنا أقرباء- |
00:05:06 |
في "هانكس" نبذل جهدنا لنحسن |
00:05:11 |
هذه النحلات تجرب تقنية جديدة |
00:05:32 |
كم تعتقد راتبه ؟ |
00:05:33 |
غير كافي |
00:05:35 |
و هنا آخر استثماراتنا |
00:05:37 |
ماذا يفعل ؟ |
00:05:40 |
يمسك بالعسل المتبقي |
00:05:43 |
يوفر علينا الملايين |
00:05:49 |
بالطبع , معظم الأعمال صغيرة |
00:05:54 |
كل عمل صغير إذا تم القيام |
00:05:57 |
و لكن اختاروا بحذر لأنكم ستبقون |
00:06:05 |
نفس العمل لباقي حياتنا |
00:06:08 |
ما الفرق؟ |
00:06:11 |
و سيسركم أن تعرفوا أن مخلوقات النحل |
00:06:18 |
ستجعلوننا نعمل حتى الموت؟ |
00:06:21 |
سنحاول بالتأكيد |
00:06:42 |
!هذا أذهلني |
00:06:45 |
!ما الفرق ؟ |
00:06:47 |
عمل واحد للأبد |
00:06:51 |
الآن علي أن أتخذ قرار واحد |
00:06:54 |
ولكن لماذا لم يخبرونا بهذا؟ |
00:06:57 |
لماذا تشكك بكل شيء؟ |
00:07:00 |
نحن أكثر الانظمة كمالاً على الكرة الأرضية |
00:07:05 |
نعم و لكن هل فكرت |
00:07:08 |
مثل ماذا؟ |
00:07:14 |
لا أعرف و لكنك تعرف عن ماذا أتحدث |
00:07:20 |
أخلوا البوابات من فضلكم |
00:07:23 |
انتظر , انظر لهذا |
00:07:39 |
لم أرهم عن قرب من قبل |
00:07:41 |
يعرفون كيف الوضع |
00:07:43 |
و لكن بعضهم لا يعود |
00:08:11 |
أيها الوحوش , يا متحولوا السماء |
00:08:16 |
أتساءل أين كان هؤلاء |
00:08:19 |
لا أعرف |
00:08:20 |
يومهم ليس روتينيا |
00:08:21 |
خارج القفير يطيرون الله يعلم أين |
00:08:24 |
لا يمكن أن تقرر بيوم واحداً أن تكون ناثر طلع |
00:08:29 |
صحيح |
00:08:30 |
انظر لهذا , هذا طلع أكثر مما سنراه |
00:08:36 |
إنها عادية, أعتقد ان النحل |
00:08:38 |
ربما , إلا إذا كنت تلبسها |
00:08:44 |
السيدات ؟ |
00:08:47 |
من بعيد |
00:08:50 |
انظر لهذين |
00:08:51 |
لنسخر منهم |
00:08:54 |
لا بد أن الوضع خطير كونكم ناثروا طلع |
00:08:57 |
نعم , في إحدى المرات |
00:09:00 |
إحدى يديه على حنجرتي و بالأخرى |
00:09:04 |
ياإلهي- |
00:09:06 |
و ماذا كنت تفعل خلال هذا ؟ |
00:09:08 |
من الواضح كنت أحاول |
00:09:11 |
يمكنني أن أوقع لكم اوتوغراف |
00:09:12 |
الوضع كان عاصفاً في الخارج |
00:09:14 |
نعم عاصف |
00:09:16 |
سوف نتوجه لزهرة شمس |
00:09:20 |
ست أميال؟ |
00:09:21 |
إنها قفزة عادية لنا |
00:09:24 |
ربما أنا كذلك - |
00:09:26 |
سننطلق الساعة 0900 |
00:09:29 |
ما رأيك أيها الفتى؟ |
00:09:34 |
ربما أكون |
00:09:48 |
مرحباً |
00:09:49 |
بابا , لقد فاجأتني |
00:09:51 |
هل قررت ما الذي تريده بني ؟ |
00:09:53 |
هناك الكثير من الخيارات |
00:09:55 |
و لكن يسمح لك بواحد |
00:09:57 |
هل مللت من فعل نفس العمل |
00:10:00 |
دعني أخبرك بشيء عن التدوير |
00:10:05 |
تدخل في إيقاع , شيء حميل |
00:10:09 |
كلما فكرت بالأمر أكثر |
00:10:15 |
و تفكر بماذا ؟ تصنع |
00:10:18 |
هذا عمل سيء , لشخص |
00:10:21 |
ابنك ليس واثقاً أنه يريد |
00:10:24 |
باري) , أنت مضحك أحياناً) |
00:10:27 |
لا أحاول أن أكون مضحكاً |
00:10:28 |
أنت لست مضحكاً |
00:10:31 |
ستصبح مدوراً |
00:10:33 |
لاأحد يسمعني |
00:10:35 |
ارأيت العصي التي أحتفظ |
00:10:37 |
يمكنني أن أقول أي شيء الآن |
00:10:40 |
لنفتح علبة عسل جديدة |
00:10:42 |
ساضع قرطاً |
00:10:44 |
أحلق الهوائي |
00:10:46 |
أحصل على سن ذهبي |
00:10:49 |
فخور |
00:10:58 |
لا أصدق أننا سنبدأ العمل اليوم |
00:11:00 |
اليوم هو اليوم |
00:11:01 |
تعال , كل الأعمال الجيدة ستنفد |
00:11:05 |
عداد , نحلة مخاطر |
00:11:09 |
هل لا زال متوفرا؟ |
00:11:11 |
بقي اثنين و أحدهما لك |
00:11:15 |
على ماذا حصلت؟ |
00:11:17 |
هذا رائع |
00:11:20 |
جديدان؟ |
00:11:21 |
نعم سيدي أول يوم |
00:11:24 |
قفا و اختارا |
00:11:27 |
تريد أن تكون الاول ؟ |
00:11:28 |
لا أنت |
00:11:30 |
ما المتوفر ؟ |
00:11:32 |
مشرف حمامات متوفر دائماً |
00:11:34 |
أي فرصة بالكريلمان |
00:11:36 |
لك ذلك |
00:11:40 |
أسف , لقد أغلقوا |
00:11:45 |
و الكريلمان فتح مرى أخرى |
00:11:46 |
ماذا حدث ؟ |
00:11:48 |
حين تموت نحلة تفتح |
00:11:50 |
أترى هذا , مات |
00:11:52 |
ميتين آخرين |
00:11:54 |
و لكن هذه الحياة |
00:11:56 |
هذا صعب |
00:11:58 |
تسخين , تبريد , تدوير |
00:12:07 |
ما رأيك ؟ |
00:12:09 |
باري)؟) |
00:12:17 |
ماذا حدث لك |
00:12:18 |
أنا خارج |
00:12:20 |
خارج أين ؟ |
00:12:21 |
خارج لهناك |
00:12:22 |
لا- |
00:12:25 |
ستموت , أنت مجنون |
00:12:29 |
إذا أحس أحدكم بالشجاعة |
00:12:37 |
مرحبأً يا شباب |
00:12:39 |
انظروا لهذا أليس الفتى |
00:12:41 |
انتظر المكان محظور |
00:12:43 |
لا بأس لو , سنأخذه للخارج |
00:12:46 |
تحس بالحظ ؟ |
00:12:48 |
وقع هنا, و هنا |
00:12:51 |
حسناً لدينا توقع مطر اليوم, كلكم تعرفون |
00:12:59 |
كونوا حذريين كدائماً |
00:13:06 |
لدي بعض التقارير ايضاً |
00:13:15 |
و أذكر الجدد, قانون النحل الأول |
00:13:21 |
حسناً |
00:13:31 |
أسود و أصفر |
00:13:35 |
هل أنت مستعد لهذا |
00:13:37 |
نعم , هيا |
00:13:39 |
الهوائي- |
00:13:41 |
اللاسع- |
00:13:47 |
حسنا يا سيدات |
00:14:05 |
كلكم |
00:14:26 |
أنا بالخارج |
00:14:32 |
أزرق |
00:14:40 |
اشعر بالسرعة و الحرية |
00:15:11 |
هنا القائد لدينا رؤية لورود |
00:15:16 |
ورود |
00:15:32 |
ابق على الجانب يا فتى |
00:15:41 |
هذا جامع رحيق رائع |
00:15:43 |
هل رأيت غبار الطلع عن قرب ؟ |
00:15:46 |
لا سيدي |
00:15:51 |
ترى هذا ؟ |
00:15:54 |
هذا رائع |
00:15:57 |
هذه قوة الطلع , مزيد من الطلع |
00:16:00 |
مزيد من العسل لنا |
00:16:02 |
جميل |
00:16:13 |
ترجمة طرفة القداح |
00:16:25 |
ألتقط الكثير من الأصفر |
00:16:29 |
رأيت هذا ؟ |
00:16:33 |
قل هذا مرة أخرى |
00:16:50 |
هذا الأروع |
00:16:53 |
لا أعرف و لكني أحب اللون |
00:16:55 |
رائحتها جميلة |
00:17:00 |
!مزغبة |
00:17:03 |
احذروا يا شباب |
00:17:07 |
ابتعد من هناك |
00:17:14 |
يا شباب- |
00:17:17 |
مؤكد |
00:17:18 |
وشيك |
00:17:20 |
مؤلم |
00:17:25 |
لقد ابتعدت عن موقعك أيها المستجد |
00:17:39 |
لاأعتقد أنها زهرة |
00:17:41 |
هل نخبره؟- |
00:17:44 |
ما هذا ؟ |
00:17:51 |
يمكنك أن تحزمي اغراضك عزيزتي |
00:18:35 |
مقرف |
00:18:41 |
نحلة في السيارة |
00:18:47 |
مرحباً يا نحلة |
00:18:59 |
لا أحد يتحرك, إذا لم تتحركوا |
00:19:02 |
اجمدوا |
00:19:06 |
ماذا تفعلين ؟ |
00:19:18 |
مستوى الانتباه هنا لا يصدق |
00:19:20 |
يجب أن أعود للبيت |
00:19:31 |
لا أستطيع أن أطير في المطر |
00:19:46 |
النجدة , النجدة |
00:19:51 |
هلا أغلقت النافذة من فضلك |
00:19:54 |
تحققي من سيرتي المهنية الجديدة |
00:19:58 |
أترين ؟ |
00:20:00 |
المزيد من البشر |
00:20:04 |
ما هذا ؟ |
00:20:07 |
هذه المرة |
00:20:15 |
هذا رائع, فيها كل مهاراتي |
00:20:20 |
ما هو رقم واحد ؟ |
00:20:22 |
لايعجبني هذا |
00:20:27 |
لا عجب أنه لا يفترض أن نتكلم معهم |
00:20:30 |
حين أدخل لمقابلة عمل |
00:20:34 |
هذه هي الشمس |
00:20:37 |
لا أتذكر أن على الشمس 75 كبيرة |
00:20:46 |
يجب أن أخبرك أني تنبأت |
00:20:49 |
يمكنني أن أحس بها و هي تزداد حرارة |
00:20:52 |
في البداية ظننت أنه أنا فقط |
00:20:54 |
توقف |
00:20:59 |
تراجعوا |
00:21:04 |
انتظر |
00:21:06 |
تعرفين أني مصاب بالحساسية لها |
00:21:10 |
لماذا حياته أقل قيمة من حياتك؟ |
00:21:13 |
"لماذا حياته اقل قيمة من حياتي" |
00:21:18 |
ما أقوله أن لحياته قيمة |
00:21:25 |
سيرتي |
00:21:42 |
اذهب أيها الصغير |
00:21:50 |
لماذا لا تضع هذا في سيرتك المهنية؟ |
00:21:52 |
هذا غير مضحك |
00:21:54 |
اجعلها واحدة من مهاراتك الخاصة |
00:21:57 |
ضرب انسان آخر أيضاً |
00:22:06 |
نعم بالتأكيد |
00:22:09 |
أقل سعيرات حرارية |
00:22:19 |
يجب أن أقول شيئاً |
00:22:21 |
لقد أنقذت حياتي |
00:22:26 |
حسنأً ها هي |
00:22:48 |
ماذا سأقول ؟ |
00:22:52 |
قد أتورط يالمشاكل |
00:22:56 |
إنه قانون النحل |
00:22:59 |
لا أصدق أني أفعل هذا |
00:23:01 |
يجب أن افعل |
00:23:03 |
لايمكنني فعلها |
00:23:07 |
نعم , لا |
00:23:09 |
افعلها |
00:23:10 |
كيف أبدأ؟ |
00:23:13 |
أتحبين الجاز؟ |
00:23:15 |
ها هي |
00:23:18 |
مرحباً |
00:23:20 |
آسف |
00:23:22 |
أنت تتكلم؟- |
00:23:24 |
أنت تتكلم- |
00:23:26 |
لابأس , لابأس |
00:23:31 |
أنا واثق أن هذا مربك |
00:23:35 |
نعم , هذه مفاجأة لي |
00:23:40 |
نعم .. أنا نحلة |
00:23:44 |
و لكنهم يحاولون أن يقتلوني |
00:23:48 |
يجب أن أشكرك |
00:23:54 |
هذا كان غريباً |
00:23:56 |
أنا أكلم نحلة- |
00:23:58 |
أنا أكلم نحلة- |
00:24:00 |
و النحلة تكلمني |
00:24:01 |
أريدك أن تعرفي أني ممتن |
00:24:04 |
انتظر , كيف تعلمت أن تفعل هذا- |
00:24:08 |
هذا , هذا |
00:24:10 |
كما تعلمت أنت |
00:24:12 |
ماما , بابا |
00:24:14 |
نعم , النحل مضحك |
00:24:19 |
عل أي حال |
00:24:22 |
أيمكنني ... أن أحضر لك شيئا؟ |
00:24:25 |
مثل ماذا ؟ |
00:24:26 |
لا أعرف .. لا أعرف |
00:24:30 |
لا أريد أن أؤخرك |
00:24:32 |
ليست مشكلة |
00:24:35 |
حقيقة؟- |
00:24:36 |
أكره أن أتطفل- |
00:24:38 |
في الحقيقة أود بكوب |
00:24:40 |
أتريد حلوى؟ |
00:24:41 |
لا يجب - |
00:24:43 |
لا يمكنني |
00:24:44 |
هيا |
00:24:45 |
أحاول أن أفقد بعض ميكرو غرام هنا |
00:24:47 |
أين ؟ |
00:24:49 |
تبدو رائعاً |
00:24:51 |
لا أعرف إن كنت تعرفين أي شيء |
00:24:53 |
هل أنت بخير؟ |
00:24:54 |
لا |
00:25:02 |
أخيراً نصل هناك, يصعد درجات الكنيسة |
00:25:08 |
و يقول : بطيخ |
00:25:12 |
لماذا أتزوج بطيخة؟ |
00:25:20 |
هل هذه نكتة نحل؟ |
00:25:23 |
نعم اشياء نقوم بها |
00:25:25 |
جيدة |
00:25:30 |
بخصوص العمل , لا أعرف |
00:25:34 |
و لكن لا يمكنني فعلها كما يريدونها |
00:25:36 |
أعرف كيف تشعر |
00:25:38 |
حقاً ؟- |
00:25:40 |
أهلي يريدوني أن أكون محامية |
00:25:44 |
حقاً ؟ |
00:25:45 |
اهتمامي الوحيد هو الزهور |
00:25:47 |
ملكتنا الجديدة انتخبت بنفس هذا الشعار |
00:25:52 |
على أي حال ,إذا نظرت |
00:25:57 |
أنت في مرج شيت |
00:25:59 |
نعم |
00:26:01 |
نعم |
00:26:02 |
مستحيل , أعرف هذه المنطقة |
00:26:06 |
حقاً ؟- |
00:26:07 |
لماذا تضع الفتاة خاتماً على اصبع قدمها؟ |
00:26:09 |
كأن تضعي القبعة على ركبتك |
00:26:12 |
ربما يجب أن تجرب هذا |
00:26:13 |
هل أنت بخير سيدتي ؟ |
00:26:15 |
نعم , بخير |
00:26:31 |
على أي حال, هذا كان رائعاً |
00:26:35 |
نعم , لا مشكلة |
00:26:37 |
آسف ,أني لم أنهها |
00:26:41 |
أيمكنني أن آخذ قطعة من هذه معي؟ |
00:26:45 |
بالتأكيد |
00:26:48 |
شكراً |
00:26:52 |
حسناً, سأراك في الجوار |
00:26:58 |
(حسناً (باري |
00:27:00 |
و شكراً جزيلاً لما حدث سابقاً |
00:27:03 |
ذاك ؟-نعم- |
00:27:05 |
لا شيء و لكن على أي حال |
00:27:29 |
هذا لا يمكن أن ينجح |
00:27:31 |
جاهز للانطلاق |
00:27:33 |
حسناً , أطلق |
00:27:39 |
هذا رائع |
00:27:41 |
كان رائعاً , كانت أكثر |
00:27:43 |
بشر , بشر |
00:27:46 |
بشر عمالقة مخيفون |
00:27:48 |
كيف كانوا ؟ |
00:27:49 |
ضخام و مجانين, يتكلمون بجنون |
00:27:53 |
يقودون بجنون |
00:27:55 |
و هل حاولوا أن يقتلوك |
00:27:57 |
بعضهم |
00:27:58 |
كيف عدت ؟ |
00:27:59 |
بودل |
00:28:00 |
فعلتها و أنا مسرور, رأيت ما أردت أن تراه |
00:28:06 |
يمكنك أن تختار عملك و كل شيء |
00:28:11 |
التقيت يواحدة |
00:28:13 |
هل هي نحلية؟ |
00:28:15 |
ليس دبورة , أهلك سيقتلونك |
00:28:18 |
ليست دبورة- |
00:28:19 |
تعرف أني غير منجذب للعناكب |
00:28:21 |
أعرف أن الجميع يعتقدون أنها مثيرة |
00:28:26 |
من هي؟ |
00:28:28 |
هي .... بشرية |
00:28:31 |
لا, لا ,. هذا لم يحدث |
00:28:34 |
هذا قانون النحل |
00:28:36 |
(اسمها (فينيسا |
00:28:37 |
إنها لطيفة جداً |
00:28:40 |
لا, لا , تواعد بائعة زهور |
00:28:43 |
لا نتواعد |
00:28:45 |
أنت تطير خارج القفير |
00:28:52 |
أنقذت حياتي و تفهمني |
00:28:56 |
هذا انتهى |
00:28:58 |
كل هذا |
00:28:59 |
هذا لم ينتهي |
00:29:02 |
يسمونها فتاتاً |
00:29:04 |
و هذا ليس ما يأكلونه حتى |
00:29:08 |
أتعرف ما هو السيسيونز؟ |
00:29:10 |
خبز , فيه قرفة |
00:29:12 |
يسخنونه- |
00:29:15 |
اسمعني , نحن لسنا هم |
00:29:19 |
و هناك هم |
00:29:22 |
و لكن من يمكنه أن ينكر القلب التواق |
00:29:24 |
لا يوجد توق, توقف عن التوق |
00:29:27 |
يجب أن تفكر كنحلة يا صديقي |
00:29:30 |
فكر كنحلة |
00:29:40 |
ها هو , في المسبح |
00:29:42 |
أتعرف ما هي مشكلتك (باري)؟ |
00:29:44 |
لدي والد يفكر كنحلة |
00:29:46 |
كم سيستمر هذا؟ |
00:29:49 |
لا أفهم لماذالا تعمل |
00:29:51 |
لدي قرارات كبيرة في الحياة |
00:29:54 |
اي حياة, ليس لديك حياة |
00:29:57 |
أنت بالكاد نحلة |
00:29:59 |
هل سيقتلك أن تصنع القليل من العسل؟ |
00:30:01 |
باري) اخرج , أبوك يكلمك) |
00:30:06 |
باري) أنا أكلمك) |
00:30:36 |
هل أنت قادم؟ |
00:30:37 |
لديك كل شيء؟ |
00:30:39 |
كل شيء معد |
00:30:41 |
انطلقي سالحقك |
00:30:43 |
لا تتأخر |
00:30:59 |
انظر لهذا |
00:31:12 |
(فينيسا) |
00:31:17 |
لا زلنا هنا باري |
00:31:20 |
لا يرد حين تصرخ عليه |
00:31:22 |
لماذا تصرخين علي إذاً؟ |
00:31:23 |
لأنك لا تصغي |
00:31:25 |
لن أصغي لهذا |
00:31:26 |
آسف ماما علي أن أذهب |
00:31:27 |
أين تذهب؟ |
00:31:28 |
لا مكان محدد ,سألاقي صديق |
00:31:29 |
فتاة ؟ الهذا لا يمكنك أن تقرر |
00:31:32 |
وداعاً |
00:31:33 |
آمل أنها نحلية |
00:31:40 |
لديهم استعراض كبير للأزهار في باسادينا |
00:31:45 |
بطولة الورود |
00:31:48 |
محاطة بالأزهار |
00:31:52 |
بطولة؟أيمكن للأزهار |
00:31:56 |
لا , حسناً , لدي واحدة |
00:32:01 |
مرهق , لماذالا تركضين لكل مكان |
00:32:04 |
حسناً أفهم |
00:32:07 |
يمكنك أن تجمدي التلفزيون المباشر |
00:32:10 |
ليس لديكم هذا؟ |
00:32:12 |
لدينا هايفو , ولكنه مرض |
00:32:18 |
نحلة غبية |
00:32:19 |
ربما عليك أن تلسع هؤلاء الأغبياء |
00:32:23 |
نحاول ألا نلسع |
00:32:26 |
عليك أن تنتبه لغضبك |
00:32:29 |
نعم , بحذر, تضربين جداراً |
00:32:35 |
نحل الأمر كاي شعور |
00:32:40 |
يا إلهي , هل أنت بخير؟ |
00:32:43 |
نعم |
00:32:44 |
ما مشكلتك؟ |
00:32:46 |
إنها حشرة |
00:32:47 |
لا تزعج أحداً , ابتعد من هنا |
00:32:50 |
ما كان هذا ؟ |
00:32:53 |
نعم , كيف عرفت؟ |
00:32:56 |
كانت حوالي 10 صفحات |
00:32:59 |
حولتم هذا لعلم؟ |
00:33:02 |
يجب أن نفعل , خسرت ابن عمي |
00:33:05 |
!ما هذا بحق هرقل العظيم؟ |
00:33:09 |
كيف وصلت هذه لهنا؟ |
00:33:10 |
"نحل ظريف" |
00:33:12 |
اختيار (راي ليوتا) الخاص |
00:33:15 |
أليس ممثلاً؟ |
00:33:17 |
لم أسمع به |
00:33:19 |
للبشر , ليأكلوها |
00:33:21 |
لماذا ؟ أليس لديكم |
00:33:24 |
نعم - |
00:33:25 |
النحل يصنعونها - |
00:33:29 |
و من الصعب صنعها |
00:33:34 |
إنه عضوي |
00:33:35 |
إنها لنا |
00:33:37 |
إنها مجرد عسل باري |
00:33:39 |
مجرد ... ماذا ؟ |
00:33:42 |
هذه سرقة , سرقة كبيرة |
00:33:44 |
أخذتم منازلنا , مدارسنا |
00:33:47 |
هذا كل ما لدينا |
00:33:48 |
و هو معروض بتخفيض؟ |
00:34:01 |
(هيكتور) |
00:34:04 |
هل انتهيت ؟- |
00:34:09 |
هو هنا , أحس به |
00:34:21 |
أعتقد أني سأذهب للبيت الآن |
00:34:27 |
لقد أمسكتك |
00:34:29 |
عرفت أني سمعت شيئاً |
00:34:32 |
يمكنني أن أتكلم |
00:34:35 |
من أين تحضره؟ |
00:34:37 |
من مزودك؟ |
00:34:39 |
لا أعرف عن ماذا تتكلم |
00:34:43 |
لقد تأخرت |
00:34:47 |
لقد قاطعت السيف الخاطئ |
00:34:53 |
من أين يأتي العسل؟ |
00:34:57 |
قل لي من أين ؟ |
00:34:58 |
من مزارع العسل |
00:36:02 |
ما الشيء الرهيب الذي حدث هنا ؟ |
00:36:04 |
اتنظر لهذه الوجوه |
00:36:11 |
ابق مكانك |
00:36:13 |
ماذا ؟لست ميتاً؟ |
00:36:14 |
هل أبدو ميتاً؟ |
00:36:17 |
إلى أين ذاهب ؟ |
00:36:19 |
لمزارع العسل, أنا الاحق |
00:36:22 |
أناذاهب لألاسكا |
00:36:26 |
أنا ذاهب لديكوما |
00:36:28 |
ماذا عنه ؟ |
00:36:29 |
هذا ميت بالفعل |
00:36:31 |
حسناً |
00:36:32 |
ما هذا ؟ |
00:36:34 |
الشفرة الثلاثية |
00:36:37 |
... لماذا كل شيء يجب أن يكون |
00:36:43 |
كم تريدون أن تروا؟ |
00:36:49 |
من إن بي للأخبار في واشنطن |
00:37:08 |
أتسمع شيئاً؟ |
00:37:09 |
مثل ماذا ؟ |
00:37:10 |
مثل صراخ صغير |
00:37:12 |
أطفئ الراديو |
00:37:26 |
كيف الحال يا قوم؟- |
00:37:29 |
و كان هناك عدد لا متنهي |
00:37:33 |
أنا أفترض أنه حيث تذهب |
00:37:37 |
هذا العسل لنا |
00:37:39 |
إنه مجتمع مغلق |
00:37:45 |
كل برغوثة تعيش لوحدها |
00:37:47 |
ماذا لو تورطت بالمشاكل؟ |
00:37:48 |
مشاكل؟ أنت برغوثة |
00:37:52 |
الناس ترى البرغوثة فتضرب |
00:37:54 |
على الأقل أنت في العالم |
00:37:57 |
فتيات البراغي تحاول أن تنوع |
00:38:00 |
البرغوثة لا تريد برغوثاً |
00:38:05 |
لا بد أنك تمزح |
00:38:07 |
موس بلود) على وشك أن يغادر) |
00:38:11 |
مرحباً يا شباب |
00:38:12 |
عرفت أني سأجدكم هنا |
00:38:34 |
ثم نضعه بمرطبان و نضع عليه لصاقة |
00:38:37 |
ما هذا المكان؟ |
00:38:40 |
النحل لديه دماغ بحجم رأس قلم |
00:38:47 |
تحقق من المدخّنة الجديدة |
00:38:49 |
جمبل هذه ما تريدها |
00:38:51 |
مدخّنة؟ |
00:38:53 |
نصف أوتوماتيكي, ترسل النيكوتين |
00:39:04 |
يصنعون العسل |
00:39:08 |
يصنعون العسل |
00:39:36 |
ما الذي يجري؟ |
00:39:38 |
لا يدوم وقتا طويلاً |
00:39:40 |
كيف وصلت هذه النحلات لهنا |
00:39:43 |
ملكتنا انتقلت لهنا |
00:39:46 |
هذه ملكتكم , هذا رجل |
00:39:57 |
ما هذا ؟ |
00:40:08 |
لا , هناك مئات منها |
00:40:22 |
عسل النحل |
00:40:28 |
و أنوي أن أقوم بشيء حيال هذا |
00:40:32 |
من أخبرك عن البشر |
00:40:34 |
هذه إشاعة |
00:40:35 |
هل هذه تبدو كإشاعات |
00:40:37 |
هذه نظرية مؤامرة |
00:40:40 |
كيف تورطت بكل هذا؟ |
00:40:43 |
لأنه يتكلم مع البشر |
00:40:44 |
ماذا ؟- |
00:40:46 |
لديه صديقة بشرية |
00:40:48 |
ربما يتغازلون |
00:40:49 |
(يتغازلون , (باري |
00:40:51 |
لا نفعل |
00:40:52 |
تتمنى ذلك |
00:40:53 |
بصف من أنت ؟ |
00:40:54 |
النحل |
00:40:59 |
باري) , هذا ما تريد فعله بحياتك؟) |
00:41:03 |
هذا ما اريد فعله بكل حياتنا |
00:41:06 |
لا أحد يعمل أكثير من النحل |
00:41:07 |
أبي أتذكر أنك كنت تأتي |
00:41:12 |
أتذكر هذا |
00:41:14 |
نعيش على كوبين في السنة |
00:41:19 |
حتى لو كان الأمر حقيقياً |
00:41:23 |
سألسعهم حيث يتألمون |
00:41:25 |
في وجههم |
00:41:26 |
لا - |
00:41:28 |
لا- |
00:41:30 |
هناك مكان واحد يمكنك أن تلسع |
00:41:35 |
القفير في الخامسة |
00:41:59 |
(مساء الخير أنا (بوب رامبل- |
00:42:01 |
(قصتنا الرئيسية النحلة (باري بينسون |
00:42:08 |
يعبؤونه و يبيعونه بشكل غير قانوني |
00:42:14 |
(لا تنسوا , ليلة الغد على (لاري كينغ النحلة |
00:42:20 |
ليناقشوا كتابهن الجديد |
00:42:23 |
(الليلة سنتكلم عن (باري بينسون |
00:42:30 |
لايمكنني فعل هذا |
00:42:31 |
لاري), النحل لم يخافوا من قبل من تغيير العالم) |
00:42:33 |
(ماذا عن النحلة (كولومبوس |
00:42:36 |
ما كنت لأفكر بمقاضاة البشر |
00:42:41 |
كم عمرك ؟ |
00:42:43 |
أريدك أن تعرف أن مجتمع النحل |
00:42:47 |
ستكون محاكمة قرن النحل |
00:42:50 |
شكراً (لاري) , تعرف أن لديهم |
00:42:53 |
إنه اسم شائع |
00:42:56 |
أعني يشبهك , لديه عرض |
00:43:01 |
(الاسبوع المقبل على (لاري- |
00:43:05 |
الأسبوع المقبل |
00:43:10 |
يميل للأمام دائماً , يرفع أكتافه |
00:43:18 |
في التنس , تهاجم نقطة الضعف |
00:43:22 |
و لكنها جدتي |
00:43:26 |
و لن أستغل هذا |
00:43:31 |
الهدوء من فضلكم |
00:43:33 |
هل هذا نفس النحلة؟ |
00:43:35 |
نعم |
00:43:36 |
سيقاضي البشر |
00:43:38 |
ماذا ؟ |
00:43:39 |
مرحباً يا نحلة |
00:43:42 |
(هذا (كين |
00:43:43 |
أتذكرك |
00:43:48 |
لماذا يتكلم مرة أخرى؟ |
00:43:51 |
يفضل أن تذهب |
00:43:54 |
و لكنها ليلة اللبن |
00:43:56 |
وداعاً |
00:43:58 |
لماذا ليلة اللبن صعبة؟ |
00:44:01 |
ايها المسكين |
00:44:05 |
و آدم هنا , كان يساعد كثيرا |
00:44:10 |
كم قطعة سكر ؟ |
00:44:12 |
واحدة |
00:44:15 |
لماذا تساعديني ؟ |
00:44:18 |
النحل لديه صفات جيدة |
00:44:21 |
و أشعر بتحسن و أنا أبعد ذهني عن المحل |
00:44:24 |
و لكن بدلا من الأزهار الناس |
00:44:27 |
هذا رائع, إذا كنت في الثالثة من عمرك |
00:44:30 |
و أزهار صناعية |
00:44:32 |
هذه تصيبني بالجنون |
00:44:34 |
نعم و أنا ايضا |
00:44:36 |
التلقيح بدون أي فائدة |
00:44:38 |
لا بد أن النحل يكرهون |
00:44:43 |
ربما هذا سيعوض عليك |
00:44:46 |
القضية أمر مهم جداً |
00:44:49 |
أعتقد ذلك |
00:44:50 |
هل أنت واق أنك تريد أن تستمر بها ؟ |
00:44:52 |
حين أنتهي من البشر لن يستطيعوا |
00:45:01 |
"مشهد مذهل هنا في "مانهاتن |
00:45:06 |
لأنه و لأول مرة في التاريخ سنسمع |
00:45:17 |
بماذا تورطنا هنا (باري)؟ |
00:45:19 |
لا أعرف , لكنه كبير |
00:45:21 |
لا أصدق كم بشري غير مضطر |
00:45:25 |
أتعتقد أن شركات الطعام المتعددة الجنسية |
00:45:44 |
ما الأمر ؟ |
00:45:45 |
لا أعرف , اصبت بقشعريرة |
00:45:55 |
أليس هذا فريق النحل؟ |
00:46:01 |
لينهض الجميع |
00:46:07 |
القضية رقم 4475 , نحلة نيويورك |
00:46:15 |
سيد (مونتغمري) أنت تمثل |
00:46:22 |
سيد (بنسون), أنت تمثل نحل العالم؟ |
00:46:38 |
أنا أمزح, أنا أمزح |
00:46:40 |
نعم سيادتك , جاهزون لنستمر |
00:46:42 |
و سيد (مونتغمري), افتتاحيتك |
00:46:49 |
سيداتي سادتي أعضاء هيئة المحلفين |
00:46:52 |
جدتي كانت امرأة بسيطة, ولدت في مزرعة |
00:47:00 |
أن يستفيد من الموجود أمامنا |
00:47:04 |
(لو عشنا كما ذكر السيد (بينسون |
00:47:10 |
ربما يجب أن أتناقش مع دودة القز |
00:47:17 |
نحلة ناطقة , كيف نعرف |
00:47:25 |
قد يستخدموا نحل ليزري |
00:47:31 |
و نعرف أنه قد يتعاطى الستيريود |
00:47:36 |
(سيد (بينسون |
00:47:44 |
سيداتي سادتي المحلفين |
00:47:48 |
و كنحلة , العسل مهم لي |
00:47:52 |
لقد اخترعناه , صنعناه |
00:47:56 |
لسوء الحظ هناك ناس في هذه الغرفة |
00:48:02 |
لأننا الصغار |
00:48:03 |
ما آمله أنه بعد انتهاء هذا |
00:48:08 |
ليس فقط تأخذون كل ما لدينا |
00:48:16 |
أتمنى لو يلبس هكذا طوال الوقت |
00:48:19 |
اطلب أول شاهد |
00:48:21 |
سيد (كلاوس فاندرهيد) من مزارع العسل |
00:48:25 |
أفترض ذلك |
00:48:27 |
"و يمكنني أن أرى أنك تملك "هوني بورتون |
00:48:31 |
نعم , تزودنا بحافظي النحل للمزارع |
00:48:34 |
أعتقد أن هذا مصطلح مربك |
00:48:37 |
لا أتخيل أنك توظف اي "محرري" نحل؟ |
00:48:40 |
لا |
00:48:42 |
لم أسمعك |
00:48:43 |
لا |
00:48:44 |
لأنك لا تحرر النحل |
00:48:48 |
و ليس هذا فقط , يبدو أنك تعتقد |
00:48:53 |
إنها مخلوقات لطيفة |
00:48:59 |
تعني كهذا؟ |
00:49:05 |
الدببة تقتل النحل |
00:49:07 |
ما رأيك أن يدخل هذا المخلوق المخيف |
00:49:14 |
حسناً هذا يكفي |
00:49:23 |
سيد (ستينغ), شكراً لوجودك هنا |
00:49:29 |
"كنت مع فرقة اسمها "الشرطة |
00:49:30 |
و لكنك لم تكن شرطياً؟ |
00:49:33 |
كلا |
00:49:34 |
كلا, إذا لدينا مثال آخر |
00:49:41 |
من أجل اسم فني |
00:49:44 |
أرجوك |
00:49:45 |
هل تم لسعك سيد "ستينغ"؟ |
00:49:50 |
أو هل أقول سيد (غوردون إم سامنا)؟ |
00:49:54 |
هذا اسمه الحقيقي؟ |
00:50:00 |
سيد (ليوتا) , دعني أقدم لكم التهاني |
00:50:06 |
شكرا |
00:50:09 |
يمكنني أن أرى من سيرتك المهنية |
00:50:15 |
استمتع بما أقوم به |
00:50:18 |
ليس بعد و لكن هل هذا ما يصل إليك |
00:50:22 |
استغلال النحل العاجز لكي لا تتدرب |
00:50:28 |
انتبه (بينسون), يمكن أن أنفجر الآن |
00:50:30 |
هذا ليس رفيق طيب |
00:50:38 |
النظام |
00:50:41 |
نظام قلت |
00:50:44 |
اجلس |
00:50:51 |
أعتقد أنه كان أمر لطيف من ذلك الدب |
00:50:54 |
اقول لك أعتقد أن المحلفين |
00:50:57 |
هل نفعل كل شيء بشكل صحيح |
00:51:00 |
أنا بائعة أزهار |
00:51:01 |
صحيح |
00:51:03 |
نخب الفريق الرائع |
00:51:05 |
نخب الفريق الرائع |
00:51:07 |
مرحباً |
00:51:10 |
(كين)- |
00:51:12 |
لم أعتقد أنك ستأتي |
00:51:14 |
لا, لقد تأخرت, حاولت أن أتصل |
00:51:19 |
(اتصلت بـ(باري |
00:51:24 |
هذا كان محظوظاً |
00:51:28 |
لا زال هناك طعام |
00:51:31 |
نعم , أياً يكن |
00:51:39 |
سمعت أنك لاعب تينس مهم |
00:51:46 |
هذا ما اقوله عادة |
00:51:53 |
كين, باري كان ينظر لسيرتك |
00:52:00 |
أتظن أني لا أرى ما تفعله؟ |
00:52:03 |
أعرف كم هو صعب أن تحاول أن تجد |
00:52:07 |
حقاً ؟ |
00:52:09 |
النحل لديها نسبة 100 بالمئة توظيف |
00:52:13 |
هذا ما كنت افكر بفعله |
00:52:16 |
سمحت لـ(باري) أن يستعير الشيفرة لزغبه |
00:52:26 |
سأذهب |
00:52:27 |
نعم افعل هذا |
00:52:45 |
لقد مللت من ألاعيبك العقلية |
00:52:49 |
ما هذا ؟ |
00:52:50 |
فوغ الإيطالية |
00:52:52 |
الكثير من الصفحات |
00:52:54 |
الكثير من الإعلانات |
00:52:55 |
(تعرف ما قالته (فين |
00:52:59 |
هذا مضحك , لأني لا أتذكر هذا |
00:53:05 |
أحب رائحة الازهار |
00:53:08 |
ما قولك برائحة اللهيب |
00:53:11 |
ليس كثيراً |
00:53:30 |
انظر لي أنا ألبس قبعة |
00:53:35 |
لدي مشاكل |
00:53:44 |
أنت تخادع |
00:53:45 |
حقاً؟ |
00:53:59 |
ماء تواليت |
00:54:05 |
باستثناء |
00:54:09 |
ماذا تفعل ؟ |
00:54:11 |
لا أحب العسل حتى |
00:54:15 |
يجب أن نتكلم |
00:54:19 |
يصادف أنه ألطف نحلة |
00:54:25 |
وقت طويل ؟ |
00:54:26 |
هل هناك حشرات أخرى في حياتك؟ |
00:54:29 |
لا |
00:54:32 |
و أنت واحد منها |
00:54:34 |
حسناً , نحلة ناطقة , لا ليلة لبن |
00:54:40 |
(وداعاً (كين |
00:54:47 |
لمعلوماتك أفضل الحلوى الخالية من السكر |
00:54:55 |
آسفة بخصوص هذا |
00:55:03 |
دائماً كنت أحس أن هناك حاجز |
00:55:07 |
حسناً |
00:55:09 |
هل ستكون بخير للمحاكمة يوم غد؟ |
00:55:11 |
السيد (مونتغمري) نفدت لديه |
00:55:14 |
نريد أن نطلب السيد (باري بينسون) النحلة |
00:55:19 |
هذه فكرة جيدة |
00:55:26 |
عليك أن تقوم بشيء سحري |
00:55:31 |
لا تقلق سيد (غامبل), كل ما علي فعله |
00:55:36 |
أن اذكرهم بما لا يحبونه |
00:55:41 |
هل أنت مصاب بالحساسية؟ |
00:55:42 |
فقط للخسارة بني |
00:55:45 |
سيد (بينسون) سأسألك ما أعتقد |
00:55:50 |
ما هي علاقتك بالضبط بهذه المرأة؟ |
00:55:56 |
أصدقاء |
00:55:58 |
أصدقاء جيدون ؟- |
00:55:59 |
لأي درجة ؟ |
00:56:01 |
هل تعيشون معاً؟- |
00:56:04 |
هل أنت حشرة سريرها؟ |
00:56:10 |
مما أفهمه , الا تنجب الملكة |
00:56:15 |
نعم |
00:56:16 |
هؤلاء ليسوا أهلك الحقيقيين |
00:56:19 |
بلى |
00:56:20 |
أنت نحلة غير شرعية (بينسون) ؟ |
00:56:25 |
إنه يهين النحل |
00:56:26 |
و هؤلاء ليسوا أبناء عمك |
00:56:29 |
اعترض |
00:56:35 |
لا تفعل , هذا ما يريده |
00:56:46 |
نظام |
00:56:50 |
(سيد (مونتغمري |
00:56:56 |
أترون ؟ |
00:56:58 |
يقومون بما يعرفونه |
00:57:05 |
آدم ابق معي |
00:57:07 |
لا أحس بقدمي |
00:57:16 |
نظام في محكمتي |
00:57:22 |
قضية نحلة العسل ضد البشر انقلبت |
00:57:47 |
مرحباً يا رفيق |
00:57:48 |
تتألم؟ |
00:57:50 |
نعم |
00:57:53 |
لقد افسدت القضية ؟ |
00:57:56 |
لا يهم , المهم أنك على قيد الحياة |
00:58:00 |
يفضل أن أموت |
00:58:03 |
لقد أحضروها من الكافيتيريا |
00:58:12 |
كيف هو شعور أن تلسع أحداً؟ |
00:58:14 |
لا أستطيع أن أشرحه |
00:58:16 |
أدرينالين |
00:58:23 |
أتعتقد أنه فخ؟ |
00:58:26 |
بالطبع , آسف |
00:58:29 |
بماذا نفكر , انظر لنا |
00:58:34 |
ماذا سيفعل بنا البشر |
00:58:37 |
لا أعرف |
00:58:39 |
هذا لا يبدو سيئاً |
00:58:48 |
أيمكنك أن تطلب من الممرضة أن تغلق |
00:58:52 |
لماذا ؟ |
00:58:53 |
الدخان , النحل لا يدخن |
00:58:55 |
صحيح , النحل لا يدخن |
00:58:59 |
النحل لا يدخن |
00:59:03 |
هذه قضيتنا |
00:59:05 |
حقاً ؟ |
00:59:07 |
كلا, البس , انهض |
00:59:10 |
اذهب للمحكمة و ماطل |
00:59:17 |
و على افتراض أنك قمت بالخطوة 29 |
00:59:24 |
سيد (فليمنغ) ؟ |
00:59:27 |
نعم سيادتك |
00:59:29 |
أين بقية فريقك ؟ |
00:59:32 |
هذا مثير للاهتمام , النحل ليس |
00:59:38 |
و كنتيجة قد لا تكون أوقات جيدة |
00:59:40 |
... سمعت مرة قصة مضحكة |
00:59:43 |
سيادتك ألم تضيع هذه النحلة السخيفة |
00:59:48 |
إلى متى سنسمح لهذه المهزلة أن تستمر؟ |
00:59:53 |
ليس لديهم أدلة تدعم اتهاماتهم |
00:59:58 |
ضد العمل الشرعي |
01:00:05 |
سيد (فليمنغ) أخشى أن علي |
01:00:11 |
لا يمكنك , لدينا قضية رائعة |
01:00:13 |
أين الإثبات ؟ |
01:00:19 |
انتظري سيادتك |
01:00:22 |
هذا هو |
01:00:28 |
ما هذا ؟ |
01:00:29 |
هذا مدخّن نحل |
01:00:31 |
هذه الأداة المسالمة |
01:00:44 |
أعضاء المحلفين, انظروا لما حدث |
01:00:50 |
هل هذه طبيعتنا؟ |
01:00:55 |
نعيش كعبيد عسل للرجل الأبيض |
01:01:05 |
ماذا سنفعل؟ |
01:01:06 |
يلعب بورقة المخلوقات |
01:01:09 |
سيداتي سادتي أرجوكم |
01:01:13 |
حرروا النحل |
01:01:21 |
المحكمة تحكم لصالح النحل |
01:01:24 |
لقد فزنا |
01:01:26 |
عرفت أنه يمكنك فعلها |
01:01:29 |
آسفة |
01:01:31 |
أنا بخير, أتعرفين ما يعنيه هذا |
01:01:34 |
كل العسل للنحل, لسنا مضطرون |
01:01:42 |
(هذا تغيير لتوازن الطبيعة (بينسون |
01:01:47 |
ستندم على هذا |
01:01:49 |
باري) , كم من العسل؟) |
01:01:52 |
واحد كل مرة |
01:01:54 |
لاي مصمم تلبس؟ |
01:01:56 |
كنزتي رافيل و ليس لدي بنطال |
01:01:58 |
ماذالو كان (مونتغمري) محقاً؟ |
01:02:00 |
ماذا تعني ؟ |
01:02:02 |
نحن نعيش طريقة النحل لوقت طويل |
01:02:04 |
27مليون سنة |
01:02:08 |
تهانينا على انتصارك ماذا ستطالب |
01:02:11 |
أولاً سنطالب بإغلاق كل مزارع النحل |
01:02:17 |
ثم سنستعيد كل العسل |
01:02:22 |
نطالب نهاية تمجيد الدب |
01:02:29 |
أعرف أننا كلنا نعرف ماذا تفعل |
01:02:33 |
انتظر إشارتي |
01:02:36 |
اقضي عليه |
01:02:42 |
و لن نتساهل بعد الآن |
01:02:57 |
لا أستطيع أن أتنفس |
01:03:14 |
لقد أدخلوا 3 أكواب |
01:03:20 |
نحن لا نغلق أبداً |
01:03:23 |
أغلقوا إنتاج العسل |
01:03:32 |
أدر مفتاحك |
01:03:45 |
ماذا سنفعل الآن؟ |
01:04:01 |
يغلقون إنتاج العسل |
01:04:56 |
لن تصدق كم هناك من العسل |
01:04:58 |
حقاً؟ |
01:04:59 |
ما الذي يجري هنا ؟ |
01:05:01 |
يحتفلون؟ |
01:05:03 |
لا هم في البيت |
01:05:06 |
سمعت أن عمك في طريقه |
01:05:11 |
على الاقل استعدنا العسل |
01:05:13 |
و لكن أحياناً أعتقد أنه عادي |
01:05:16 |
من لن يحبه |
01:05:19 |
كنت متحمساً لأني كنت جزءاً |
01:05:23 |
هذا كان مكتبي يالجديد |
01:05:26 |
أردت أن أقوم به بشكل جيد |
01:05:28 |
الآن لا أستطيع |
01:05:42 |
لا افهم لم ليسوا سعداء |
01:05:46 |
لا يفعلون شيئاً |
01:05:51 |
ليست لديك أي فكرة |
01:05:54 |
ماذا أردت أن تريني ؟ |
01:05:56 |
هذا |
01:05:58 |
ما الذي حدث هنا ؟ |
01:06:01 |
هذا ليس نصف الموضوع |
01:06:09 |
يا إلهي |
01:06:12 |
لا يبدو جيداً ؟ |
01:06:15 |
لا |
01:06:17 |
و ذنب من هذا ؟ |
01:06:21 |
أعتقد أنهم النحل |
01:06:26 |
أنا بالذات |
01:06:27 |
لم أفكر أن النحل حين لا يصنع العسل |
01:06:32 |
ليست فقط الأزهار |
01:06:35 |
كلها تحتاج للنحل |
01:06:40 |
هذا يؤثرعلى مملكة الحيوان |
01:06:45 |
البشر |
01:06:50 |
لا يوجد تلقيح |
01:06:55 |
أعرف أن هذا جزئياً ذنبي |
01:07:02 |
ما قولك بعهد انتحار |
01:07:05 |
كيف سنفعلها؟ |
01:07:06 |
ألسعك و أنت تدوسين علي |
01:07:08 |
هذا سيقتلك مرتين |
01:07:09 |
صحيح |
01:07:11 |
اسمع (باري), آسفة |
01:07:22 |
كان علي أن أفتح فمي و أتكلم |
01:07:27 |
(فينيسا) |
01:07:31 |
فينيسا), لم تغادرين) |
01:07:34 |
للبطولة الأخيرة للورود, نقلوها في عطلة الأسبوع |
01:07:41 |
آخر فرصة لاراها |
01:07:44 |
أريد أن اقول أني آسف |
01:07:49 |
أعرف , و لا أنا |
01:07:54 |
بطولة ورود , الورود |
01:07:58 |
الورود؟ |
01:08:01 |
ورود |
01:08:03 |
(فينيسا) |
01:08:09 |
(باري) |
01:08:10 |
الورود هي أزهار |
01:08:12 |
نعم |
01:08:13 |
أزهار , نحل |
01:08:15 |
أعرف |
01:08:20 |
ربما لا, اطلبي منه أن يبطئ |
01:08:24 |
أيمكنك أن تبطئ؟ |
01:08:29 |
(باري) |
01:08:30 |
لقد ارتكبت خطأ كبيرا |
01:08:34 |
نعم |
01:08:35 |
أفسدت الكوكب , و أردت أن اساعدك |
01:08:39 |
في الحقيقة لقد آغلقت |
01:08:42 |
ظننت أنك تغيرين الديكور |
01:08:44 |
و لكن لدي فكرة رائعة و هي أروع |
01:08:49 |
لا أريد أن أسمعها |
01:08:52 |
إليك ما افكر به, لديهم الأزهار |
01:08:56 |
أعرف كل نحلة و نبتة و زهرة في المتنزه |
01:08:59 |
كل ما علينا فعله أن نحصل ما لديهم |
01:09:02 |
نحل-رحيق- |
01:09:05 |
على نطاق الأمة |
01:09:08 |
بطولة الورود, باسادينا كاليفورنيا |
01:09:14 |
الأمن سيكون قوياً |
01:09:16 |
لدي فكرة |
01:09:18 |
فينيسا بلوم) , إف تي دي) |
01:09:21 |
آسف سيدتي |
01:09:24 |
شكراً , كان هدية |
01:09:26 |
حين ندخل , ننتقي الزهرة |
01:09:31 |
ما قولك بالأميرة و النحلة؟ |
01:09:33 |
سأكون الأميرة و أنت- |
01:09:35 |
ستكون النحلة- |
01:09:38 |
آسف لتأخري , أين أجلس؟ |
01:09:41 |
من أنت ؟- |
01:09:43 |
يفترض أن تكون تحت البطانية |
01:09:47 |
ساتكلم مع المارشال |
01:09:48 |
افعلي هذا |
01:09:53 |
لنرى ما ستفعله هذه |
01:09:57 |
ماذا تفعلين ؟ |
01:10:00 |
ما كل ما سنفعله |
01:10:03 |
بدون أن نثير الشبهة |
01:10:08 |
و حين نصل للمطار , لن يوقفنا أحد |
01:10:11 |
توقفي الأمن |
01:10:13 |
نعم |
01:10:15 |
هلا خلعت حذائك و كل شيء في جيبك |
01:10:19 |
أيمكنك أن تزيل إبرتك؟ |
01:10:21 |
هذا جزء مني |
01:10:22 |
أعرف , أنا أمزح |
01:10:32 |
ثم إذا كنا محظوظين |
01:10:34 |
لدينا ما يكفي من الطلع |
01:10:39 |
(أعتقد أن هذا سينجح (فينيسا |
01:10:41 |
لا بد أن ينجح |
01:10:43 |
انتباه أنا الكابتن سكوت |
01:10:48 |
و أعتقد أننا سنتأخر قليلاً |
01:10:51 |
باري), هذه أزهار بدون ماء) |
01:10:54 |
يجب أن أذهب و أتكلم معهم |
01:10:56 |
كن حذرا |
01:11:02 |
أيمكن أن تساعديني بالمجلة القديمة ؟ |
01:11:10 |
معذرة أيها الكابتن لدي مشكلة هنا |
01:11:13 |
ماذا قلت ؟- |
01:11:15 |
!نحلة - |
01:11:31 |
انتظر |
01:11:33 |
لا تتحرك |
01:11:40 |
(آه (باري |
01:11:42 |
مساء الخير أيها المسافرين |
01:11:45 |
(هلا أتت الآنسة (فينيسا بلوم |
01:11:49 |
و أسرعي من فضلك |
01:11:52 |
ماذا حدث هنا ؟ |
01:11:55 |
حاولت أن أكلمهم , ثم كان هناك |
01:11:58 |
أحدهما أصلع و الآخر يضرب |
01:12:02 |
هل هذه نكتة نحل؟ |
01:12:04 |
لا أحد يطير بالطائرة |
01:12:06 |
هنا مطار جي إف كي |
01:12:10 |
أنا (فينيسا بلوم), بائعة أزهار من نيويورك |
01:12:13 |
أين الطيار؟ |
01:12:15 |
فاقد الوعي و كذلك مساعده |
01:12:17 |
ليس جيداً, هل هناك من يعرف |
01:12:21 |
في الحقيقية هناك |
01:12:22 |
من هذا؟ |
01:12:23 |
(باري بينسون) |
01:12:24 |
من محاكمة العسل؟ |
01:12:27 |
هذه نحلة معدنية و حسب |
01:12:31 |
لا أستطيع أن أقود طائرة |
01:12:33 |
لم لا ؟ هل (جون ترافولتا) طيار؟ |
01:12:35 |
نعم |
01:12:36 |
كم سيكون الأمر صعباً؟ |
01:12:39 |
باري) نتوجه لبرق) |
01:12:45 |
لدينا أخبار عاجلة من مطار جي إف كي |
01:12:51 |
(باري بينسون) |
01:12:54 |
(هذا (باري |
01:12:56 |
يحاول أن يهبط بطائرة مليئة ببشر |
01:13:05 |
و شخصين يتحكمان بطائرة جامبو |
01:13:09 |
انتظر , هناك نحلة عسل |
01:13:12 |
(أنا أعرف عمل السيد (بينسون |
01:13:15 |
ألم يسبب ما يكفي من الضرر؟ |
01:13:18 |
ليس هو أملك الوحيد الآن؟ |
01:13:21 |
النحلة لا يفترض أن تطير أبداً |
01:13:23 |
أجنحتها صغيرة |
01:13:25 |
ألم نسمع هذا مليون مرة؟ |
01:13:31 |
ضع هذا على الهواء |
01:13:32 |
لك ذلك |
01:13:35 |
الطريقة التي نعمل بعها |
01:13:38 |
لأن صنع العسل يتطلب الكثير |
01:13:41 |
القيام بالكثير من الاعمال الصغيرة |
01:13:43 |
و لكن دعوني أخبركم بشيء عن الاعمال الصغيرة |
01:13:45 |
إذا قمتم بذلك بشكل جيد |
01:13:47 |
أكثر مما تدركون |
01:13:49 |
لنا و للجميع, لهذا أريد للنحل |
01:13:53 |
العمل معاً |
01:14:06 |
هذا ليس صعباً جداً |
01:14:15 |
ماذا حدث ؟ |
01:14:17 |
أعتقد أننا كنا على نظام |
01:14:21 |
كلا |
01:14:22 |
اتضح أنني لا أعرف أن أقود طائرة |
01:14:28 |
كلكم , تحركوا |
01:14:43 |
فرصتنا الوحيدة أن أفعل ما افعله |
01:14:46 |
لا داعي لتصرخ |
01:14:48 |
أنا لا أصرخ, نحن في مشكلة كبيرة هنا |
01:14:51 |
لا أعرف أن أركز |
01:14:53 |
ليست نبرة |
01:15:07 |
لا أعتقد أنه يمكنني فعل هذا |
01:15:09 |
فينيسا) استجمعي نفسك) |
01:15:13 |
أنت تشجع- |
01:15:40 |
أنت تشجع- |
01:15:42 |
انتظر- |
01:15:45 |
كيف تطير الطائرة؟ |
01:15:47 |
لا أعرف |
01:15:49 |
آلو |
01:15:50 |
بينسون) هل لديك أزهار لحدث سعيد هناك؟) |
01:15:54 |
ناثروا الطلع |
01:15:57 |
أسود و اصفر |
01:16:02 |
أين ؟ |
01:16:05 |
لا , الجو غائم |
01:16:09 |
فكر كنحلة |
01:16:15 |
انتظري , أعتقد أني أحس بشيء |
01:16:18 |
ماذا ؟ |
01:16:19 |
لا أعرف و لكنه قوي و يسحبني |
01:16:21 |
أنزلي مقدمة الطائرة |
01:16:27 |
فكر كنحلة |
01:16:33 |
ركز الضوء على هذا |
01:16:41 |
اوقفي المحركات- |
01:16:43 |
سنمشي على قوة النحل |
01:16:51 |
على رسلك الآن |
01:16:53 |
جاهزون؟ |
01:17:00 |
ليس هذه الزهرة, الأخرى |
01:17:01 |
أي زهرة؟ |
01:17:02 |
تلك الزهرة |
01:17:04 |
هذا رجل سمين |
01:17:08 |
مصنوعة من ملايين النحل |
01:17:18 |
هذا جنون باري |
01:17:20 |
هذه طريقتي الوحيدة بالطيران |
01:17:23 |
هذه الطائرة تطير بنمط حشرة |
01:17:26 |
لا تخافي منها |
01:17:28 |
ارميها , كوني جزءا منها |
01:17:47 |
هيا |
01:17:54 |
باري لقد نجحنا |
01:17:57 |
نعم |
01:17:59 |
باري), لقد نجح الأمر) |
01:18:03 |
أي زهرة عملاقة ؟ |
01:18:05 |
هذه كانت عبقرية |
01:18:07 |
شكراً |
01:18:08 |
و لكننا لم ننتهي بعد |
01:18:19 |
اسمعوا , هذا المدرج مغطى بآخر |
01:18:26 |
هذه فرصتنا الأخيرة |
01:18:30 |
نلقح الأزهار |
01:18:33 |
إذا أردنا أن ننجو |
01:18:36 |
ما قولكم , هل سنكون نحل |
01:18:44 |
نحل |
01:18:46 |
كلكم معي |
01:18:50 |
(انتظر (باري |
01:19:05 |
أنا ناثر طلع |
01:19:12 |
نعم |
01:19:14 |
(هذا (باري |
01:20:42 |
أي شخص يريد أن يقوم باتصال |
01:20:44 |
سأعمل متأخراً الليلة |
01:21:01 |
طاب يومك |
01:21:03 |
من التالي؟ |
01:21:06 |
أتريد عسلاً معه؟ |
01:21:12 |
حليب , كريم , جبنة كله مني |
01:21:20 |
لم تكن لدي فكرة |
01:21:21 |
ألديك لحظة؟ |
01:21:24 |
هلا عذرتيني , مساعدي البرغوث |
01:21:27 |
آسف لتأخري |
01:21:29 |
هو محامي أيضاً؟ |
01:21:30 |
أنا بالأصل مصاص دماء |
01:21:34 |
طاب يومكم , (باري) لقد استلمت |
01:21:40 |
لا مشكلة , اتركي الأمر لي |
01:21:43 |
أنت منقذ |
01:21:46 |
حان وقت الطيران |
01:21:54 |
تلك النحلة تعيش حياتي |
01:21:56 |
(انس الأمر (كين |
01:22:06 |
يوم جميل للطيران |
01:22:08 |
بالتأكيد |
01:22:09 |
بيني و بينك , كدت أموت |
01:22:12 |
تم تعديل التوقيت بواسطة : |