Bitch Slap

ar
00:00:36 "الايمان بمصدر خارق للشر غير ضروري "
00:00:42 "الناس وحدهم قادرون في الانتصار على كل الضعف"
00:01:02 ترجمة فيصل من جده
00:01:52 اوه يا الهي
00:01:54 كيف وصل الامر لهذا الحد ؟
00:03:42 ترجمة فيصل من جده
00:05:33 كيف حالك ، عزيزتي ؟
00:05:35 انا بخير
00:05:40 لا يوجد شيئ عليك اللعنة
00:05:43 ( اسفة ( تريكسي
00:06:35 ابق على الارض ايها الوغد
00:06:45 لابد انكن تمازحنني
00:06:49 لقد وثقت بكِ
00:06:52 وانت قمت بخيانتي ؟
00:06:55 تشعرين بالأسى ، اليس كذلك .. عزيزتي ؟
00:06:57 انت عاهرة مخادعة لعينة
00:06:59 ( كفى هراء ( كاج
00:07:05 من انت ايتها اللعينة ؟
00:07:06 تبدين كفتاة النينجا التي تريد اللهو الكثير
00:07:10 اين (كاج )؟
00:07:12 حسنا ، عزيزتي
00:07:14 انا لست متأكداً مما تقصديه
00:07:17 وحتى لو كنت اعرف
00:07:21 ان تذهبي للجحيم
00:07:24 ليكن الامر على طريقتك
00:07:27 ها قد بدأنا
00:07:30 مازلت غاضبة مني (كاميرو)؟
00:07:34 من الواضح كلا
00:07:37 نعم
00:07:38 هذا صحيح
00:07:44 صحيح
00:07:45 كنت اعلم لايمكنك المقاومة فترة اطول
00:07:48 انا واثقة انك على حق
00:07:53 اين الجوهرة ؟
00:08:01 لو اخبرتك بمكان دفنها
00:08:05 سيقتلك انت وفرقتك اللعينة
00:08:09 انت لاترين هذا فحسب
00:08:15 مارأيك في ابتلاع طلقتي ؟
00:08:18 هناك شخص قادم
00:08:31 لما تضحك عليك اللعنة ؟
00:08:32 عليك
00:08:35 تعبثين بسراويل الاخرين
00:08:37 انا افعل مااريد وقتما اريد
00:08:39 انت لاتفعلين سوي ماتخبرك به هي
00:08:45 لقد اخبرتك ان لا تقول لي ذلك ابدا
00:08:49 دعيه يذهب ، ارجوك ، دعيه يذهب
00:08:50 اللعنة عليك
00:08:56 قبل ذلك بأربع ساعات
00:09:07 ماذا حدث ؟
00:09:14 هيا
00:09:16 تبا لكِ
00:09:20 ماخطبك عليك اللعنة ؟
00:09:21 مامدى صعوبة الامر حتى لايمكنك تنفيذه؟
00:09:25 ماذا تفعلين ؟
00:09:28 لاتفعل شيئ سوى العبث
00:09:31 تمالك نفسك
00:09:34 ماذا حدث ؟
00:09:36 هذا ليس خطأي
00:09:39 لقد تم تدمير كل شيئ
00:09:45 كاج ) دونها على احدى الصور )
00:09:49 وماعلاقة هذا بنا ؟
00:09:52 هل انت واثقة بشأن تلك الارقام ؟
00:09:55 لدي ذاكرة قوية
00:09:57 ... امي كانت تقول
00:10:14 اخبرنا اين تم دفنها وسوف ترحل
00:10:17 هذا امر بسيط في الواقع
00:10:24 ماذا يحدث له ؟
00:10:27 كاج) ؟)
00:10:32 ايتها العاهرة الحمقاء
00:10:34 انت حمقاء جميلة
00:10:36 اخرجوني من هنا
00:10:39 والا كسرت رقبتها
00:10:42 ماذا ؟
00:10:45 المفاتيح والمسدس
00:10:47 حالا
00:10:52 لاتؤذيها
00:10:55 حسنا ، الان المسدس
00:11:05 ايتها العاهرة اللعينة
00:11:08 لقد قمت بتفجيري قضيبي
00:11:10 انها لم تصبك حتى
00:11:12 كدت ان تصيبيني
00:11:14 انت مجنونة
00:11:17 ( اللهو انتهى ( كاج
00:11:21 انت هالكة
00:11:23 بينكي ) سيفعل اشياء من اجلي لايمكنكن تخيلها )
00:11:28 بينكي) ؟)
00:11:30 ماعلاقة ( بينكي ) بهذا ؟
00:11:32 اي لعين تتوقعن التعامل معه ؟
00:11:35 انت تعمل لدى (بينكي)؟-
00:11:37 من الماهر اللعين الان ؟
00:11:39 ايها العاهرات السخيفات
00:11:44 سوف تكن في عداد الموتى
00:11:49 عما يتحدث ؟
00:11:54 ان ساعدتنا
00:11:55 سوف لن ندعك فقط
00:11:58 ماذا ؟
00:12:07 لايمكنني ذلك
00:12:12 لنأمل ذلك
00:12:17 ( فقط اخبرهن يا ( كاج
00:12:24 ايها الوغد
00:12:30 انها هناك
00:12:32 خمسة عشر قطعة
00:12:37 تريكسي ) ستذهبي معي للشاحنة )
00:12:40 كاميرو ) قومي بتقييده واعيديه لصندوق السيارة )
00:12:43 ماذا ؟ لن نفعل في الحقيقة
00:12:47 المشاكل تأتي من العديد من الامتيازات
00:12:49 هذا هراء
00:13:04 ( انت تنفذي الاوامر افضل من احد فتيان ( بانكوك
00:13:07 اطبق فمك اللعين
00:13:09 قد تكن حصلت على اتفاق معها
00:13:14 لك هذا
00:13:16 ايها الجرو ، ستفعل مااريد
00:13:20 كيف تعرفين انه يمكن الوثوق بهن ؟
00:13:23 خصوصا راقصة التعري تلك
00:13:26 هي تطلب منك ان تراقبيها
00:13:30 اخرس
00:13:35 لاتديري لها ظهرك ستخونك
00:13:38 ( انها ستخونك . هي فقط ( جلوري هول
00:13:44 عم يتحدث ؟
00:13:46 لاتفعلي ذلك
00:13:51 انت (جلوري هول)؟-
00:13:54 ( ان ( كاميرو ) هي من قتلت ( ليبرتي
00:14:04 وداعا ايها الوغد
00:14:09 قبل ذلك بأربع ساعات وثلاث دقائق
00:14:45 "لا مجال لاكمال ذلك ، الاترى ؟ "
00:14:59 ( انا احب محلات ( هوم ديبوت
00:15:01 الان استمعي الي ايتها العاهرة
00:15:04 انا مشهور عني اني قاسي للغاية
00:15:07 انت الان على وشك معرفة ذلك
00:15:11 لذلك من الافضل لك ان تتحدثي
00:15:13 والا وضعت هذا في مؤخرتك
00:15:39 هل جننت ؟
00:15:42 ربما لم يكن جزء من خطتك انت
00:15:45 لقد وعدتني
00:15:48 لايمكننا ان نتركه حيا
00:15:50 كلا ، لقد اخبرتك من البداية مهما حدث لن نقتل احدا
00:15:54 ( الان كل مالدينا جثة من اجل ( بينكي
00:15:57 سيحتجزوننا للابد
00:16:00 انت اصمت
00:16:01 ماذا قلت ؟
00:16:04 ( لاتلعبي دور ( غلين كاندي
00:16:06 مالذي كان يقوله ( كاج ) بشأن خيانتك لنا ؟
00:16:09 انه وغد لعين
00:16:10 ولماذا لم تخبرينا انك (جلوري هول)؟
00:16:11 وانت لماذا لم تخبريني انك تعرفين (كاج)؟
00:16:13 لإنني لم اكن اعرفه
00:16:14 تماما
00:16:16 هذا تماما ماكان يحاول الوغد ان يفعله
00:16:20 يجعلنا ننقلب على بعضنا البعض
00:16:21 ( انه استاذ في الخداع يا ( هيل
00:16:24 اضافه الى انه اخبرنا ذلك لكي ينجو
00:16:27 نأمل هذا . هو كان يحاول ان يكسب بعض الوقت
00:16:30 لقد وثق بي
00:16:33 الان لقد مات
00:16:36 قبل ست ساعات
00:16:54 اجل ، هذا جيد
00:16:57 هذا صحيح ، اريني مالديك
00:16:59 اتحب هذا ؟
00:17:03 فلنجرب هذا الان من اجل الجنس
00:17:09 اللعنة
00:17:11 انا اسمي هذه
00:17:16 لم تفعل ساقطة معي هذا من قبل
00:17:22 انت لطيف جدا
00:17:24 وانت جميلة وطيبة
00:17:27 وانا اعرف اني احبك
00:17:29 وعندما نمارس الجنس معا
00:17:30 سأغرس قضيبي بقوة في فرجك
00:17:34 لنشرب نخب ذلك
00:17:40 اللعنة
00:17:48 ( اريدك ان تتماسكي وتركزي ( تريكسي
00:17:51 هذا سبب وجودنا هنا
00:17:55 هذا هو الاهم
00:17:59 ماهذا ؟
00:18:04 ( انه ات من ( كاج
00:18:20 ( مفتاح ولاية ( لوس انجلوس
00:18:23 اظن اني قلت لك ان تتفقدي جيوبه
00:18:25 ما المشكلة ؟ اجيبي
00:18:28 ايا كان من سيجيب على هذا الهاتف
00:18:31 ( اذا كان هذا ( بينكي
00:18:33 فإنه يعرف الان من نحن واين نحن
00:18:36 ياالهي
00:18:37 اترين ؟ هذا مايحدث عندما لاتنفذي مايقال لك
00:18:41 ( تبا لك ( هيل
00:18:45 من الواضح انه كان موجوداً
00:18:48 انا اقول انك طائشة
00:18:52 ماذا سنفعل الان ؟
00:18:54 انا اعرف ماسأفعله
00:18:59 ( اهدأي عليك اللعنة ( هيل
00:19:02 ربما تكون احدى عاهرته
00:19:06 لايمكننا المخاطرة بهذا
00:19:08 لنبحث عن ماجئنا من اجله
00:19:12 يناسبني هذا
00:19:17 ماذا بشأن (كاج)؟
00:19:20 اتركيه الان
00:19:22 سنقوم بدفنه حالما ننتهي
00:19:27 كان من المفترض ان يكون الامر سهلاً
00:19:44 اذا من هذا الـ (بينكي)؟
00:19:49 رفاق
00:19:50 بينكي ) زعيم عصابة مطاردة )
00:19:53 يتاجر في المخدرات والاسلحة
00:19:57 يقوم بتنظيم فرقته اذا سقط احدهم
00:20:00 هناك شائعات بإن له علاقة بعقود الاغتيالات الحكومية
00:20:02 والمعدات اللازمة لخلايا الارهاب
00:20:04 لا احد يقابل ( بينكي ) مباشرة
00:20:08 الكثير يعتقدون ان ( بينكي ) شبح
00:20:10 واخرون يعتقدون انه باع نفسه للشيطان
00:20:13 اعتقد انه هو الشيطان بعينه
00:20:15 هيا ، انت تعبثين معي فقط
00:20:18 اسمعي ايتها الخارقة
00:20:20 لقد رأيت ضحاياه
00:20:25 ممسكون بأمعائهم في ايديهم
00:20:30 منذ عدة سنوات
00:20:32 قام قائد روسي يدعى ( فلاديمير بوبميوف ) الجزار
00:20:36 بتعقب ( بينكي ) مع خمسين من افضل مقاتليه
00:20:40 بينكي ) صد تلك الهجمة المسلحة )
00:20:43 عبر فقط سيف قديم وصدئ
00:20:46 وعندما انتهى كل شيئ
00:20:47 الشيئ الوحيد الذي تبقى
00:20:50 من الاجساد الممزقة
00:20:54 مرفوعة عبر عامود شجرة عيد الميلاد
00:20:58 هناك العديد من القصص المماثلة
00:21:03 الان هذا الشخص يسعى خلفنا ؟
00:21:07 اللعنة
00:21:10 منذ ثلاث ليالي
00:21:40 اين المفتاح يا ( بلاك ايس ) ؟
00:21:41 اللعنة عليك ايتها الرخيصة
00:21:58 اللعنة عليك ايتها الداعرة
00:22:19 هيه ياعزيزتي
00:23:18 ماذا ؟
00:23:20 لاشيئ
00:23:28 اللعنة
00:23:34 ( كاج )
00:23:40 لنضعه في الصندوق
00:23:48 هيا
00:24:00 هذا جنون
00:24:02 لنقول الحقيقة وننهي هذا لامر
00:24:04 تريكسي ) لاتقولي كلمة اخرى )
00:24:07 سأقتله اذا اضطررت لذلك
00:24:09 اصمتا كلتاكما
00:24:40 ايها السيدات
00:24:42 هل كل شيئ على مايرام هنا ؟
00:24:44 نحن سعيدات للغاية برؤيتك
00:24:46 انتن مبتعدات عن الطريق السريع
00:24:49 ليس من المفترض ان تكن هنا
00:24:51 الحكومة اعتادت هنا على اجراء تجارب نووية
00:24:53 استمر في هذا وستحظى بعين ثالثة
00:25:01 كيف توقفتن هنا على اي حال ؟
00:25:05 حسنا ، ايها الضابط
00:25:11 كما ترى
00:25:12 ( اعضاء في منظمة سرية للعذراوات في ( سانت ابي اريزونا
00:25:17 ( كان من المفترض ان نكون اليوم في ( نيو هارفي
00:25:20 بما اننا كنا بعيدين عن المنزل
00:25:26 حسنا بينما كنا سنذهب لفراشنا معا في الليل
00:25:31 سمعنا موسيقى صاخبة قادمة من الخارج
00:25:34 خرجنا جميعا لنكتشف مجموعة
00:25:43 لقد حاولوا ان يدخلونا معهم
00:25:46 لكننا مع ذلك هربنا منهم
00:25:51 على اية حال دخلنا الى سيارتنا
00:25:54 ولكن شكرا للرب اننا قد اضعناهم
00:26:00 وعندئذ
00:26:03 وكنا خائفات
00:26:08 وبعد ذلك انتهى بنا الحال هنا
00:26:12 والان اذا كان بإمكانك ان تصدق هذا
00:26:14 سيارتنا معطلة
00:26:21 فهمت
00:26:24 لقد حاولنا اصلاحها ولكننا لم نفلح
00:26:27 ولكننا لم نفلح
00:26:29 لهذا نحن متسخات وبائسات
00:26:34 ربما تعتقد بأننا سيئات
00:26:37 لاتكوني سخيفة
00:26:39 لقد اتصلت بالفعل بشركة ( تو ) وهم في الطريق الى هنا
00:26:44 (فوكس)
00:26:48 (فيوكس)
00:26:50 فيوكس ) سيدتي )
00:26:56 اجل دعيني القي نظرة عليها
00:26:58 احيانا لاتعرفين كيفية التعامل معها
00:27:00 هذا لن يكون ضرورياَ
00:27:02 لم لا ؟
00:27:05 ماذا حدث ليدك ؟
00:27:11 هذا بسبب محاولة اصلاحها
00:27:15 لكن الشركة بالفعل طلبت
00:27:21 وسيكونون هنا عند المساء
00:27:22 ربما بإمكاني توفير هذا المبلغ
00:27:37 انهم لايصنعونها هكذا بعد الان
00:27:39 في هذه الايام تكون بمزودة بالحواسيب والمجسات
00:27:43 عليك ان تعملي لدى ( ناسا ) فقط لكي تقومي بتغيير الزيت
00:28:02 حسنا حاولي التشغيل ، من فضلك
00:28:13 ارأيت ؟
00:28:16 اذا لابد ان العطل في محرك بدء الحركة
00:28:42 اتعرفن ؟
00:28:45 احيانا تكون هذه السيارات القديمة تسحب الوقود بشدة
00:28:49 لايمكنك ذلك
00:28:51 لايمكنك ذلك
00:28:55 لما لا ؟
00:28:56 لإن
00:29:00 ولايريد ان يتم فتحه
00:29:07 هل انت بخير ، انستي ؟
00:29:11 انها منزعجة منذ ليلة امس
00:29:13 لقد حاولوا اغتصابها
00:29:17 اسمع
00:29:18 كنت لطيفا ومفيدا
00:29:21 اقل مايمكن فعله ان تعود واطهو لك
00:29:24 العشاء ... الجمعة القادمة ؟
00:29:31 شكرا على العرض
00:29:34 سوف اخبرك
00:29:37 سوف اعود لإطمئن على سلامتكن
00:29:43 اتمنى لكن يوما طيبا
00:30:02 اراهن انك بريئة الان
00:30:05 لم يكن ينبغي ان نخبره
00:30:09 لم يشك في شيئ
00:30:27 قبل خمسة ليالي
00:31:25 من يريد بوابتي الجميلة
00:31:28 انا اريد
00:31:30 انا وزير
00:31:34 ابتعدن
00:32:19 ( انا ( تريكسي
00:32:20 اتريد اللهو قليلا
00:32:25 انا متلهف لذلك
00:32:28 فتاة مطيعة
00:33:01 اتعرفن فيما افكر
00:33:04 هل سرقة المجرم افضل من الجريمة ؟
00:33:09 لدي شيئ افضل لك ايتها الاميرة
00:33:12 ماافضل مكان تريدين ان تكوني به ؟
00:33:16 لما تريدين ان تعرفي ؟
00:33:18 الفضول فحسب
00:33:23 اما سيارة على الطريق السريع
00:33:27 او ان اكون على حصان واقوم بحركات الفتيات
00:33:33 ( هيل )
00:33:35 لما لانصمت ونحفر قليلاً ؟
00:33:40 ( سينكشف سرك يوما ما يا ( هيل
00:33:42 ليس لدي اسرار
00:33:47 ( حسنا ، ماذا بشأنك يا ( كاميرو
00:33:49 افضل مكان بالنسبة لي
00:33:53 بينما يشاهدني الجمهور عارية
00:33:56 يمكنني البقاء متعرية لايام
00:33:59 لا اريد اية اسماء
00:34:11 قبل ذلك بسبعة ليالي
00:34:37 ( مساء الخير ( هوت واير
00:34:45 ( لم ارى وجهك منذ ( جاوري هول
00:34:48 ( كنت اتبع الاوامر ( كاميرو
00:34:51 لا ظغينة
00:34:53 لاشيئ .. حسنا ؟
00:34:56 ( اين ( كاج
00:35:01 لا ادري
00:35:06 ليس لدي وقت للعبث الليلة
00:35:42 عزيزتي لن اهزم هنا
00:35:44 انتظري
00:35:45 سيذهب ( كاج ) الى حفلة اخرى للعاهرات
00:35:48 الجمعة .. مساء
00:36:14 المكان يصبح حرارة اكثر فأكثر
00:36:17 لم اعد احتمل هذا
00:36:36 هيه لاتسكبي
00:36:39 ( بللي صدري وقولي علي ( سالي
00:36:44 ربما عليك ان تغطيها
00:36:48 ماذا ؟
00:36:50 لاتقولا لي انكما لاتريدان هذا
00:36:54 سأسكب عليك الماء
00:36:57 ( لاتعبثي معي ( تريكسي
00:37:02 ايتها العاهرة
00:37:27 لاتفكرن حتى في ذلك
00:37:34 سوف اقتلكن ايتها العاهرات
00:38:15 قبل عشرة ليالي
00:38:30 بيانات الاقمار الصناعية تحتى على ذات الشيئ
00:38:35 ترجمة فيصل من جده
00:38:44 ان ( كاج ) مازال لديه حس الدعابة
00:38:47 وهو في عداد الموتى
00:38:50 هل شكت الفتاة في شيئ ؟
00:38:52 الخطة تسير على مايرام
00:38:55 لم يبقى سوى خمسة ايام
00:38:57 بمجرد ان تخرج الامور عن السيطرة
00:39:02 وقت التحرك
00:39:19 هل انت بخير ؟
00:39:20 هناك شيئ اسفل مني
00:39:24 ماذا ؟
00:39:29 ساعداني في الحفر
00:39:40 اظن ان هذه هي
00:39:43 لقد كانت بإنتظارنا
00:39:51 اوه يا الهي
00:39:58 يبدو انه لم يكن هنا منذ مدة طويلة
00:40:00 ربما منذ اسابيع قليلة
00:40:03 ماانا متأكدة منه
00:40:06 لم يمت بسرعة
00:40:08 شخص ما كان يحاول ان يعرف منه شيئا
00:40:11 ( كاج )
00:40:13 لا. لقد كان شريرا
00:40:17 هناك شخص واحد قد يفعل
00:40:34 هناك من يراقبنا
00:40:37 هذا جنون لقد اكتفيت
00:40:40 اريد العودة للمنزل
00:40:42 اهدأ ؟ هذا ماتقولينه لي طوال الوقت
00:40:46 لايمكنني احتمال ذلك
00:40:54 نحن نضيع الوقت
00:40:56 ستكون بخير
00:40:59 قلت انها ستكون بخير
00:41:01 قومي بتفحصه
00:41:15 ( انا اسفة ( هيل
00:41:17 ظننت ان بإمكاني فعل ذلك
00:41:20 ظننت ان بإمكاني ان اكون قوية
00:41:23 ( كلا ( تريكس
00:41:27 لم يفترض بي ان اطلب منك ذلك
00:41:32 انت لم ترغميني على ذلك
00:41:35 انا التي ارادت ان تأتي هنا
00:41:38 معكِ
00:41:49 انت الشخص الوحيد في حياتي
00:42:04 لاينبغي ان نفعل ذلك
00:42:07 ليس هنا
00:42:11 ارجوك
00:42:13 انا بحاجة اليك
00:42:16 وانا لم اشعر بهذا من قبل
00:42:20 ليس مع اي فتاة
00:42:23 لما لاتقبليني
00:42:29 ماذا تفعلان ؟
00:44:44 ماذا تفعلان ؟
00:44:47 ( كاميرو )
00:44:48 يمكن لي ان اشرح لك ذلك
00:44:51 انا ارهق نفسي في الخارج
00:44:56 لقد كان ( كاج ) محقا
00:44:59 بل يمكنك
00:45:01 ماذا تردن ان تخبراني ؟
00:45:02 تحاولان قتلي واخذ حصتي ؟
00:45:06 من هنا السخيف يا ( كاميرو ) ؟
00:45:08 ( انها غلطتي ( كاميرو
00:45:10 انا طلبت منها ان لاتخبرك
00:45:15 اذا انت اردت ان تتحكمي بي ؟ هاه ؟
00:45:17 اليس هذا ماتظنينه ؟ اليس كذلك ؟
00:45:20 اليس هذا ماتظنينه ؟ اليس كذلك ؟
00:45:20 لإنني لست هنا من يقوم
00:45:24 لكي اتظاهر بشي اخر
00:45:27 كنت اعرف انك مثيرة للمشاكل
00:45:30 لم يكن يجدر بي ان اجعلك تدخلي في الامر
00:45:31 لم يكن بمقدورنا ان نجد هذا الماكن بدونها ، هل تتذكرين؟
00:45:34 صحيح
00:45:38 اقتليني انا ايضا اذا اردت قتلها
00:45:41 وعندئذ لن يكون معك اي شخص لكي
00:45:44 هل ذلك ماتريدينه ؟
00:45:47 ( اسفة ( كاميرو
00:45:50 كان يجب ان اخبرك هذا منذ البداية
00:45:53 لكنني لم افكر ابدا في خيانتك
00:45:56 نحن معا في هذا
00:45:58 حتى النهاية
00:46:00 سنربح جميعا او نخسر جميعا
00:46:03 والخسارة الان ستكون مكلفة جدا
00:46:20 اكذبا مرة اخرى وسوف تموتان عندئذ كلتاكما
00:46:48 انا اسفة كان ذلك خطأي
00:46:51 لم استطع السيطرة على نفسي
00:46:54 لاتعتذري ابدا عندما تتصرفين على طبيعتك
00:46:57 ( انها ترعبني يا ( هيل
00:47:00 هل انت واثقة انها لن تفعل شيئا ما ؟
00:47:02 ان ( كاميرو ) لااحد يتنبأ بما تفعل
00:47:20 يبدو كما لو كان ( كاج ) يستعد للحرب
00:47:23 كاميرو ) تعالي الى هنا )
00:47:29 كي 14 ) هو سلاح حقيقي )
00:47:32 يعتمد على الياف الكربون وبه
00:47:36 بأشعة الليزر
00:47:38 هذا سلاح حقيقي وسري للغاية
00:47:45 كيف تعرفين كل هذا ؟
00:47:49 والدي كان عضوا في فرقة استطلاع
00:47:55 كاميرو ) هل تسمعيني ؟ )
00:48:09 الى اين ذهبت ؟
00:48:11 ( كاميرو )
00:48:14 اين انت ؟
00:48:28 تريكسي ) اذهبي للداخل ، بسرعة )
00:48:31 اثبتن ايتها الداعرات
00:48:46 ( انت تمزحين ( كينكي
00:48:51 من انت عليك اللعنة ؟
00:48:58 "محصل الديون "
00:49:58 شريرة
00:50:01 كينكي ) تنتقم )
00:50:06 اهدأي
00:50:15 ( يبدو اننا هذه المرة تغلبنا عليك يا ( كاميرو
00:50:20 هل تعرفانها ؟
00:50:22 عندما جاءت للبحث عن ( كاج ) عرفت بسرعة ان امرا كبيرا سوف يحدث
00:50:26 لم يحصل لي مثل هذا منذ زمن طويل
00:50:28 لقد كنا نتعقبك
00:50:32 اذا
00:50:35 كنز ( كاج ) الاسطوري هو موجود
00:50:38 اين هو ؟
00:50:40 لا ندري
00:50:42 ( لا تقولي ذلك مرتين لــ ( كينكي
00:50:45 عليك ان تواجهي ذلك
00:50:47 ان ( كاج ) كذب علينا
00:50:53 اذا من الافضل مواصلة الحفر
00:50:56 تبا لك . انا لن احفر لك اي شيئ الا اذا كان قبرك
00:51:01 هذا يكفي
00:51:03 سوف نحفر
00:51:10 سوف استمتع بتقطيعكما اربا اربا
00:51:24 ( كما انت يا ( كاميرو
00:51:27 الان ابدأن بالحفر
00:51:37 ليس انت ياعزيزتي
00:51:40 انت اجلسي هنا
00:51:45 افعلي الذي يقوله
00:51:58 ان ( كينكي ) تحبك
00:52:01 ماذا تريد هي ان تلعب ؟
00:52:10 ماذا تريد هي ان تلعب ؟
00:52:18 منذ سبعة اسابيع
00:52:38 احتاج احد ان يساعدني للخروج من هنا
00:52:43 ( سوف افتقدك يا ( كاميرو
00:52:45 بعض الحيوانات هي سبب وجودي في السجن
00:52:49 السجينة الانفرادية رقم 1138
00:52:53 كل شيئ على مايرام
00:52:57 اخبرتك ان بإماكاني ان اساعدك على الخروج
00:53:01 ولكن يجب ان تمنحيني شيئا مقابل ذلك ؟
00:53:09 حسنا ، هيا
00:53:19 هل يمكن ان اثق بكِ
00:53:22 قومي بإخراجي من هنا وسوف نتقاسم
00:53:38 اللعنة ، تحركي
00:53:42 انت حصاني هيا
00:53:43 هيا تحركي بسرعة
00:53:49 ( امتطيه يا ( كينكي
00:54:01 هذا عرض خاص
00:54:10 لو قمت بعمل تحويل وتشغيل للاسلحة
00:54:12 هل تعتقدين ان بإماكانك الاقتراب من ( تريكسي ) ؟
00:54:21 ماذا ؟ الان لاتريدين التحدث معي
00:54:25 هيا ( كاميرو ) انا احتاجك
00:54:26 لكي تنقذي الانسة ( بوكا ماجيك ) ؟
00:54:28 مستحيل
00:54:31 هل اخذت شيئا ؟
00:54:33 انا لم اعد اعرف من انت
00:54:36 بالتأكيد لم يكن ينبغي علي ان اقع في الحب
00:54:56 هذا هو
00:54:59 قومي
00:55:04 لا. لا. لا
00:55:10 انسي
00:55:16 لا . لا
00:55:22 هيه ، وجدنا شيئا
00:55:32 حركي مؤخرتك
00:55:50 افتحيها ، قلت افتحيها
00:55:53 انزلي علي ركبتيك
00:56:03 افتحيه
00:56:14 ربما يوجد رقم سري
00:56:18 من اللعين الذي يعرف ..... الرقم
00:56:21 من يعرفه ؟
00:56:24 لا احد ؟
00:56:27 تكلمن
00:56:28 اذا لم تتكلمن فلا فائدة من ابقائكن على قيد الحياة
00:56:31 ان ( كينكي ) على حق اذا لم يتكلم احد
00:56:35 انتظر
00:56:36 دعني اجرب
00:56:41 بسرعة
00:57:04 شكرا لكن
00:57:06 ( قومي بالقتل يا ( كينكي
00:57:09 توقفا
00:57:11 كنت اعرف ان شيئا ما سيحدث
00:57:13 القي به
00:57:16 الجميع ينبطح ارضاً
00:57:19 هيا قلت
00:57:23 هذه اخر مرة اقول ذلك
00:57:45 حسنا ، هيا
00:57:50 لا
00:57:52 هل توجد اية مشكلة
00:57:56 ابتعدي عنى
00:59:23 كعك الحظ يقول
00:59:31 من ؟
00:59:32 توقفي
00:59:34 ( توقفي ( كاميرو
00:59:36 ( توقفي ( كاميرو
00:59:40 هذا يكفي سوف اقوم بإرسالك الى الصين مباشرة
00:59:50 هذا يكفي عليكم اللعنة
00:59:55 اكتفيت من هذه التفاهات
00:59:58 بدأنا نفقد هدوئنا ، اليس كذلك ؟
01:00:01 دعونا ننهي على هذا السافل الان
01:00:02 بصرف النظر عمن يكون
01:00:06 لا مزيد من القتل اليوم ، تماما
01:00:08 عليك حكما بالسجن مابين سبعة الى عشرة اعوام ؟
01:00:12 وكيف خرجت من السجن وانا محكوم علي
01:00:18 حسنا ، هذه هي أميركا. انها مثيرة
01:00:23 اصمت
01:00:26 لم تفعلي شيئا
01:00:28 ( انت تشكلين عبئاً يا ( كاميرو
01:00:30 وغني عن القول
01:00:32 انت مجرد عاهرة قذرة تقوم بأعمال غير منطقية
01:00:35 اللعنة عليك
01:00:37 أخيرا جاءت الفرصة لكي اراك على طبيعتك
01:00:42 ما الذي تتحدث هي عنه؟
01:00:44 السجن . الاسلحة ، النقود
01:00:47 يبدو انك خبيرة في الجنس على طريقة الهندوراس
01:00:52 الن تخبري صديقتك الجميلة ام اقوم انا بإخبارها ، هاه ؟
01:00:55 75.650
01:00:58 بماذا يخبرك هذا ؟
01:01:02 يا الهي
01:01:07 ( لم يكن لدي خيار اخر يا ( تريكسي
01:01:09 من الواضح ، انها تعاني من الاوهام
01:01:11 أحضرى قيوده واذهبي به الى الداخل
01:01:14 ماذا ستفعلين ؟
01:01:18 الذي يجب ان يتم فعله
01:01:39 اسفة
01:01:42 ( شكرا يا ( تريكسي
01:01:49 كيف تعرف اسمي ؟
01:01:54 من انت ؟
01:01:57 انا معجب كبير
01:02:01 ماذا ؟
01:02:04 كنت اتابع مشاهدة مؤخرتك
01:02:08 ( شاهدتك في جولة ( بوب بيكالو نوتي نيكرز
01:02:11 انت ... مذهلة
01:02:14 ورائعة
01:02:19 عندما اتيت هنا من قبل
01:02:21 تعرفت عليك
01:02:24 وكنت قلقا بشأنك
01:02:32 اسف ، ربما تعتقدين بأني مطارد مهوس بك
01:02:37 كنت قلق على ؟
01:02:42 ما اسمك ؟
01:02:45 ( روي )
01:02:49 الضابط "روي يوجين فيوكس" , ياسيدتى
01:02:54 ياله من اسم جميل
01:03:01 ماالذي وقعت فيه
01:03:04 من هن هؤلاء النسوة ؟
01:03:06 انا لن اعرفهن بعد الأن
01:03:08 ( اسمحي لي ان اساعدك ( تريسي
01:03:19 هيا
01:03:32 سوف اعود
01:03:34 ( لم يمضي الوقت للقيام بالقرار الصحيح يا ( تريكسي
01:03:37 على اية حال
01:03:40 انا هنا من اجلك
01:04:17 اين ( كاميرو) ؟
01:04:24 هل قمت بتقييدها ؟
01:04:26 انها بخير .. هيا بنا
01:04:30 انا خائفة ، "هيل" ، ماذا يحدث هنا ؟
01:04:33 ( لابد ان تثقي بي بخصوص هذا يا ( تريكسي
01:04:41 اسفة
01:04:42 من الافضل لك ان تصلي لأي رب تعبديه كي لا اتحرر من هذا
01:04:54 منذ ثلاثة اشهر
01:05:01 ماالمشكلة لديك يا اختاه ؟
01:05:04 "لابد أن تساعدينى ايتها الأم "سيبريا
01:05:06 افكاري غير السوية
01:05:10 ( واوقعتني في علاقة مع لاعب جمباز من ( لاتفيا
01:05:14 لا
01:05:22 ( الاخت ( ساره
01:05:29 اللعنة
01:05:33 ( الاخت ( بروس باندل
01:05:35 هذه اخر قشة
01:05:38 سأغادر
01:05:57 ليبارك الرب في روحك
01:06:11 توقفي ايتها الاخت
01:06:15 ارفعي يديك عاليا
01:06:24 حسنا ، حسنا
01:06:28 مختفية في الدير
01:06:32 وتقوم بأمور اباحية
01:06:36 ( حتى لك انت يا ( كاميرو
01:06:51 حسنا يارفاق
01:06:53 لا تترددوا في استخدام اقصى قوة مع هذه
01:07:06 لا استطيع انا ارى شيئ
01:07:09 ابتعدي
01:07:42 ما كل هذا ؟
01:07:46 "هذا كل شيئ سرقه "كاج"من "بينكى
01:07:50 ذلك الوغد قام بإخفاء كل تلك البضاعة عن ( بينكي ) لسنوات
01:07:55 ولهذا اخفاه هنا
01:07:57 لكي يبيعها بكل امان للمشترين
01:08:01 كيف يمكن لك ان تعرفي كل هذا ؟
01:08:04 احساس المجرمين
01:08:08 احذري
01:09:02 ( شاهدي هذا ( هيل
01:09:05 انه جميل
01:09:08 هل يمكن لي الإحتفاظ به؟
01:09:29 لقد وجدتها
01:09:42 رائعة
01:09:44 بدون ارقام
01:09:46 وكلها لنا
01:09:51 ماذا الأن ؟
01:09:57 حان وقت التخفي
01:10:12 اللعنة
01:10:14 ماذا سنفعل ؟ ماذا سنفعل ؟
01:10:17 "ولكن لا يمكننا ان نترك "روي
01:10:19 فقط
01:10:33 حان الوقت لأكون شريرة غاضبة
01:10:37 ( اهدأي ( كاميرو
01:10:39 لدينا الالماس
01:10:42 كل ماعلينا فعله
01:10:45 اللعنة عليك
01:10:46 لقد وثقت بك من قبل
01:10:49 ( اللعنة عليك ( كاميرو
01:10:52 اتركي القيد
01:10:53 حان وقت أختبار ولائك
01:10:57 من وظيفة لهذه المربية
01:11:01 كائناً من تكوني
01:11:03 هيا
01:11:05 انا وانت بدأنا بذلك
01:11:08 لا
01:11:10 حسنا
01:11:12 اذا سوف احطم مؤخرتك كلها
01:11:22 هل تريدينني ؟
01:11:24 تعالى ونالي مني
01:11:32 هيا يا فتيات
01:12:09 هيا توقفن
01:12:35 قلت لكن توقفن
01:13:28 ( توقفي ( كاميرو
01:13:31 انت التالية على اية حال
01:13:50 ( لاتنهضي ( كاميرو
01:14:07 كيف تحبين ذلك ايتها العاهرة
01:14:09 هل تعتقدين انك قد هزمتني ؟
01:14:48 ( تريكسي )
01:14:50 ( تريكسي )
01:15:15 ( تريكسي )
01:15:23 نار في مؤخرتك
01:15:54 الوداع ايتها العاهرات
01:16:03 سوف افتقدك ايتها العاهرة الكبيرة
01:16:24 ( روي )
01:16:26 ( روي )
01:17:20 هيا اقتلينى
01:17:22 لا يهمني اي شيئ بعد الان
01:17:28 كنت تكذبين ، اليس كذلك ؟
01:17:39 نعم
01:17:42 لماذا ؟
01:17:44 من انت ؟
01:17:48 هل انت
01:17:52 ( انا لست ( بينكي
01:17:56 انا
01:17:59 منذ 13 يوما و 17 ساعة
01:18:14 ( اعطني صفات محددة ( ديدر
01:18:27 صفات محددة
01:18:30 معك الشخص الخطأ
01:18:32 لا اعرف اي شيئ عن ذلك الوغد الذي تتحدثين عنه
01:18:35 ( اجابة خاطئة ( ديدر
01:18:50 ( مبروك ( فوكسي 69
01:18:52 ( المهمة تمت ( فينكس
01:18:55 لدي لك مهمة اخرى
01:18:58 كما تعرفين ان ( جلوري هول ) كان خطئاً في التقدير لايغتفر
01:19:02 (ولكن الهجوم اعطانا فرصة اخر في استعادة خلايا ( النانو
01:19:08 سوف ارسلك الى سجن النساء
01:19:12 عن شريكة ( كاج ) السابقة
01:19:14 ( وهي تستخدم اسما مستعارا ( كاميرو
01:19:17 حسنا
01:19:19 والان قومي بدفن كل الادلة وعودي للبيت
01:19:44 يا الهي
01:19:47 انت عميلة سرية متخفية في شكل شخصية جنسية ؟
01:19:57 مهمتي كانت ان استعيد ذلك
01:20:00 زجاجة ممتلئة من خلايا النانو سرقها ( كاج ) من وكالة المخابرات المركزية
01:20:05 مليئة بمليارات الفيروسات
01:20:09 وتتشبث بأي كأن حي وامتصاص الكربون
01:20:12 حتي انا وانت
01:20:14 وحتى الصراصير لا تقوى على النجاة
01:20:17 يمكنها ان تنهي قارة اذا تم وضعها بشكل صحيح
01:20:20 كان على ان اصل قبل ان يحاول ( كاج ) مرة اخرى
01:20:23 بيعها لدولة معادية او لحركة تحررية مجنونة
01:20:26 اذا الخطة والالماس
01:20:30 ونحن
01:20:32 كل تلك كانت اكاذيب ؟
01:20:34 لا
01:20:36 ( ليس نحن ( تريكسي
01:20:38 حقيقتى لا تغير شيئا من شعورى نحوك
01:20:42 كل ما بيننا هو حقيقي
01:20:47 لقد قمت بتغييري
01:20:50 جعلتني أري الحياة التي كنت افتقدها
01:20:54 وهذه هي الحقيقية
01:21:00 لقد مللت من كوني ( فوكسي ) 69
01:21:03 ولكن لا يمكنك الابتعاد عن (فوكسي) ، بسرعة
01:21:07 كنت بحاجة لشيئ من اجل التفاوض
01:21:10 الزجاجة والالماس
01:21:14 الأن انا وانت
01:21:17 يمكن ان نختفي معا
01:21:21 للأبد
01:21:24 وممارسة السباحة على امواج البحر ؟
01:21:29 سنقوم بالعديد من الاشياء
01:21:34 انا احبك
01:21:48 العاهرة عادت
01:21:53 يؤلم ، اليس كذلك؟
01:21:57 ( لم يكن خطئها ( كاميرو
01:22:02 ليس لدى شيئ
01:22:06 لا شيئ
01:22:07 كل ذلك بسببها وبسببك انت
01:22:15 سوف اقوم بركلك وتلقينك درسا
01:22:20 لكل ماصدر منك
01:22:23 ثم ساقوم بتحطيمكما
01:22:27 قبل ان اسقطكما ايتها العاهرات ارضا
01:24:11 افتحي فمك ايتها العاهرة التافهة
01:24:19 قومي بدهني صدري ولعق مهبلي
01:25:02 هل اكتفيت ؟
01:25:04 لا .... وانت ؟
01:25:11 العقي مهبلي
01:25:51 العقي مؤخرتي
01:26:19 لا
01:26:25 ( توقفي ( كاميرو
01:26:40 من فضلك ، لا
01:26:43 لا
01:26:57 ( لا ( هيل
01:27:12 الان نحن فقط ياعزيزتي
01:27:15 ابتعدى عني
01:27:17 ابتعدى عنى
01:27:20 لا يمكن لـ ( تريكسي ) ان تموت
01:27:29 قومي بضربي
01:27:33 انا ضعيفة جدا
01:27:37 حسنا اذا لم تقاتلى
01:27:40 استعدي ايتها العاهرة
01:27:43 ( حان الوقت لكي تعطيني ماسبق ان اعطيته لــ ( هيل
01:27:46 لا ، من فضلك
01:27:50 مرحبا ، ايتها الجميلة
01:28:00 منذ اربعة اشهر
01:28:26 سـوف اقوم بالتهامك ، ايتها الداعرة
01:28:37 انت ؟
01:28:40 انت كنت افضل من
01:28:45 مفاجأة
01:28:47 ايتها العاهرة الكاذبة
01:28:57 الحركة النسائية سوف ترفع تنورتي للابد
01:29:51 يا الهي
01:29:55 يا الهي
01:29:57 كيف وصل الامر الى هذا ؟
01:30:10 منذ ستة اشهر
01:30:17 كازينو
01:30:24 كيف وصل الأمر إلى هذا ؟
01:30:26 سأقول لكم
01:30:28 الطبيعة البشرية
01:30:31 المسيحية القديمة تخبرنا
01:30:37 لست متأكدة ان كانت الشهوة
01:30:41 الغضب ، الحسد والافتخار
01:30:45 ام انها تعريف لشخصية الإنسان
01:30:52 ( 69 تريكسي )
01:30:54 الهدف فى مرمى البصر
01:30:55 عُلم
01:30:58 تسعة عشر ... ثمانية عشر
01:31:01 سبعة عشر
01:31:47 فوكسي 69) فى الموقع)
01:31:53 لا تتحرك
01:32:05 هذا مخيف قليلا ، اليس كذلك ؟
01:32:10 (فوكسي )
01:32:25 ياالهي
01:33:20 ( كاميرو )
01:33:30 ما هذا بحق الجحيم ؟
01:36:27 ( تريكسي )
01:36:30 ماذا يمكنني ان اقول
01:36:34 نحن جميعا انذال فى النهاية
01:37:03 من انت ؟
01:37:05 أظنكِ تعرفين
01:37:09 ولماذا انا ؟
01:37:11 لماذا ( كاميرو ) ؟
01:37:13 انتم ارواح ضائعة
01:37:16 وأعتقدت ان الامر سيكون ممتعاً
01:37:18 و ( فينكس ) ؟
01:37:21 ان ( فينكس ) يعمل لصالحي
01:37:24 ثم اصبح مهمشاً
01:37:28 واعتقد بأننا نعرف كيف انتهت الامور
01:37:33 اذا كل هذا
01:37:36 ... مهمتي ، لقائنا ...
01:37:40 ( كاميرو )
01:37:45 كان كل شيئ من اجل هذا
01:37:49 صنع في القرن السادس عشر
01:37:54 وهذا السيف كان شاهداً على صعود وسقوط عدة
01:37:58 لأكثر من 600 سنة
01:38:00 انه الشيء الوحيد الذي احبه
01:38:03 وكان من الغباء ان يعتقد ( كاج ) انني لا اهتم
01:38:08 كيف يمكنك أن تفعلى هذا ؟
01:38:11 تلعبى دور الضحية
01:38:13 لقد احببتك
01:38:14 الفتيات عليهن البحث عن المتعة بطريقة ما
01:38:19 وانا اشعر بالنشوة عندما ارى الفتيات يتقاتلن
01:38:24 كنتم رائعين
01:38:28 هيا
01:38:29 قومي بانهاء لعبتك المريضة
01:38:34 يطلبون منا ان نسامح الاعداء
01:38:37 لكنهم لايطلبون منا
01:38:41 (كوزيمو دي ميديشي)
01:38:53 ( اذهبي للجحيم ( تريكسي
01:38:58 من يضحك اخير يضحك كثيرا
01:39:23 كل قصص الحروب
01:39:26 لذلك عندما نريد الهجوم
01:39:29 عندما نستخدم قواتنا
01:39:33 عندما نقترب
01:39:37 وعندما نبتعد
01:39:40 ونضع طعما لجذب العدو
01:39:43 ثم نتظاهر بالفوضى ونحطمه
01:39:48 ( صن تزو )
01:39:52 قام بالتعديل لهذه النسخة
01:40:00 ترجمة فيصل من جده