Blast From The Past

ar
00:00:06 ت
00:00:06 تم
00:00:07 تمت
00:00:07 تمت ا
00:00:07 تمت ال
00:00:08 تمت الت
00:00:08 تمت التر
00:00:09 تمت الترج
00:00:09 تمت الترجم
00:00:10 تمت الترجمة
00:00:10 تمت الترجمة ب
00:00:11 تمت الترجمة بو
00:00:11 تمت الترجمة بوا
00:00:12 تمت الترجمة بواس
00:00:12 تمت الترجمة بواسط
00:00:12 تمت الترجمة بواسطة
00:00:13 تمت الترجمة بواسطة
00:00:13 تمت الترجمة بواسطة
00:00:14 تمت الترجمة بواسطة
00:00:14 تمت الترجمة بواسطة
00:00:15 تمت الترجمة بواسطة
00:00:15 تمت الترجمة بواسطة
00:00:16 تمت الترجمة بواسطة
00:00:16 تمت الترجمة بواسطة
00:00:17 تمت الترجمة بواسطة
00:00:17 تمت الترجمة بواسطة
00:00:17 تمت الترجمة بواسطة
00:00:18 تمت الترجمة بواسطة
00:00:18 تمت الترجمة بواسطة
00:00:19 تمت الترجمة بواسطة
00:00:19 تمت الترجمة بواسطة
00:00:20 تمت الترجمة بواسطة
00:00:20 تمت الترجمة بواسطة
00:00:21 تمت الترجمة بواسطة
00:00:21 تمت الترجمة بواسطة
00:00:22 تمت الترجمة بواسطة
00:00:22 تمت الترجمة بواسطة
00:00:27 تمت الترجمة بواسطة
00:00:28 تمت الترجمة بواسطة
00:00:29 تمت الترجمة بواسطة
00:00:30 تمت الترجمة بواسطة
00:00:31 تمت الترجمة بواسطة
00:00:32 تمت الترجمة بواسطة
00:00:36 haythamoraby@hotmail.com
00:00:40 ــــــــ ( إنفجار من الماضى ) ــــــــــ
00:01:00 أتمنى لكم مشاهدة ممتعة
00:01:06 مع تحياتى
00:01:17 (لوس أنجلوس 1962)
00:01:22 من أين حصلت عليهم يا (كالفين) ؟
00:01:24 إنهم ممتعين جدا
00:01:26 تذكروا فقط ألا تذكروا الشيوعيين
00:01:28 كالفين) شخص رائع ولكن لديه بعض...أنت تعرفون)
00:01:30 - غريب الأطوار
00:01:32 كما تعرفون.... ربة منزل
00:01:34 تحب الطهى و حامل
00:01:36 طبيعية إذا
00:01:37 لا أقول هذا بالضبط
00:01:39 -(هيلين)!
00:01:42 انظرى إليك.
00:01:44 فى أى يوم الأن
00:01:45 رحبى بأختى (روث) و زوجها
00:01:46 أخبرونى
00:01:48 دخلت بطة إلى صيدلية
00:01:51 و تقول : أريد ملمع للشفاه
00:01:54 فيجاوبها البائع : بالتأكيد يا سيدتى
00:01:57 (تقول البطة ضعها على منقارى (=فاتورة
00:02:02 ياإلهى
00:02:04 كان الفتى الذهبى
00:02:07 و لكنه بدأ بإختراع الأشياء
00:02:08 فجأة أصبح ثرى جدا
00:02:11 و هكذا ترك التدريس
00:02:14 -كيف هذا ؟
00:02:18 يقضى (كالفين) معظم وقته هناك...
00:02:21 يعمل فى الورشة
00:02:23 إذا سألتنى فهذا كله غريب جدا
00:02:25 حقيقة مثل البطاريات
00:02:27 أستطيع أن أستعمل بطارية يخت بسيطة
00:02:29 و إعادة تركيبها فتستمر لعقد كامل بسهولة
00:02:33 إذا (هيلين) ما رأى(كالفين)فى
00:02:35 قضية كوبا ؟
00:02:37 ياإلهى
00:02:49 دعونى أقول أن مجموعتى من بطاقات
00:02:52 أكثر من أى مجموعة رأيتها
00:02:56 كالفين) كينيدى يواجه جوربتشيف)
00:02:58 على التلفاز الأن
00:03:00 ياإلهى
00:03:03 #على جزيرة كوبا#
00:03:04 #دليل قاطع أثبت حقيقة#
00:03:07 #وجود مجموعة من مواقع الصواريخ
00:03:10 #فى مرحلة التجهيز فى تلك الجزيرة الصغيرة#
00:03:31 إلى برج الlراقبة أنا (وولف 1). باقى خمسة أميال على منطقة الإسقاط
00:03:35 إلى (وولف 1) أبلغنا الارقام
00:03:36 أنت الأول فى منطقة الإسقاط
00:03:41 إلى برج المراقبة
00:03:43 أبلغ بمشكلتك يا (وولف1) هل
00:03:46 أنتظر
00:03:48 #مواقع أخرى تبدو مصممة#
00:03:51 #للصواريخ الباليستية متوسطة المدى#
00:03:54 #و بالتالى قادرة على استهداف معظم المدن الكبيرة#
00:03:56 #فى نصف الكرة الشمالى#
00:03:59 يا جماعة
00:04:01 تبعا لتلك الأحداث الإستثنائية
00:04:04 أعتقد أنه من الحكمة أن نختم هذ الشهرة
00:04:06 أنا متأكد أن القضية الكوبية ستحل نفسها
00:04:08 و لكن فى هذ الأثناء أقترح
00:04:11 أن نصلى و ننتظر
00:04:15 حسنا يا جماعة , هيا بنا
00:04:19 -معطفى
00:04:21 سوف أتصل بك
00:04:26 ماذا قلت لك ؟
00:04:33 حسنا أنا بالتأكيد لن أترك هذ الطعام يهدر
00:04:35 كالفين) هلا أعدت تلك الوسادة)
00:04:37 فى الكرسى الهزاز يا عزيزى ؟
00:04:39 أليس علينا على الأقل
00:04:41 إنه يغلق بنفسه
00:04:43 هل جعلته يفعل ذلك ؟
00:04:44 كل الأجهزة كذلك
00:04:46 لن أعرف هذا أبدا
00:04:49 أراهن أن طائرة مقاتلة فى طريقها إلى كي وست
00:04:54 حظا طيبا يا صديقى
00:04:55 #أعلنت حالة الطوارىء#
00:04:57 #أكرر أعلنت حالة الطوارىء#
00:04:59 هل سمعتى هذا ؟
00:05:01 سوف أعود للراديو لاحقا
00:05:03 كان على الأقل تركتنى أغسل الأطباق
00:05:06 لن يكون سهلا
00:05:07 إزالة الطعام الجاف من على أطباقى الجميلة
00:05:10 أنا اتمنى فقط ألا تكون هذ الأطباق مشعة غدا
00:05:13 إزالة الجبنة خاصة عسيرة
00:05:15 لقد أشتعل المحرك الثانى
00:05:17 سأحتاج لمنطقة خالية لأقذف نفسى
00:05:20 علم (وولف1) هل تستطيع
00:05:25 علم
00:05:26 أنا أحدد الإتجاه ألى 180
00:05:31 و سأقفز
00:05:33 علم (وولف 1)ا
00:05:47 إلى متى علينا ان نبقى هنا بالأسفل؟
00:05:49 إذا انفجر هذ الشىء قد يأخذ أياما
00:05:52 أيام ؟
00:05:53 ماذا إذا جاتنى أعراض الولادة؟
00:05:55 يمكن أن يحدث فى أى وقت
00:05:57 لقد قرأت عن هذا
00:05:58 لو أضطررت سأولدك بنفسى
00:06:26 منزلنا الجميل
00:06:29 ربما بالنسة إليك
00:06:42 هل أنتى بخير؟
00:06:43 أعتقد هذا
00:06:48 لقد حدث
00:06:50 انظرى لتلك الحرارة
00:06:52 كل مجسات السطح
00:06:54 دمرت , ياإلهى
00:06:56 لقد حدث
00:07:04 ما هذا الصوت ؟
00:07:08 - الأقفال
00:07:14 لتمنعنا من محاولة الخروج
00:07:17 يوجد أشعاع مميت بعد القنبلة النووية
00:07:21 -و يستمر لخمسة و ثلاثون عاما
00:07:26 و بعد ذلك سيكون الخروج آمن
00:07:33 تبعا لمعهد كال
00:07:35 كان هذ الرجل عبقرى
00:07:38 ولكنه كان مجنون
00:07:40 هو و زوجته المجنونة
00:07:41 كانوا بالخارج عندما تحطمت الطائرة بالتأكيد
00:07:44 إذا لم نستلم بطاقة بريدية
00:07:47 ماذا عن الأقارب
00:07:48 إنهم جميعا فى شرق البلاد
00:07:50 الجيران يقولون انه يقضى الليل و النهار هنا
00:07:53 لقد أحضرت له شطائر و مشروب غازى ساخن
00:07:59 هل يشربه ساخن ؟؟
00:08:02 ياإلهى
00:08:22 أهلا عزيزتى
00:08:23 هل تشعرين بتحسن ؟
00:08:25 يجب أن نكون أقوياء
00:08:28 هذا ليس من أجلنا
00:08:30 بل من أجل الطفل
00:08:35 جميع أصدقائنا
00:08:37 محمص لدرجة القرمشة
00:08:41 أنا لست جائعة
00:08:42 شرابك المفضل
00:08:44 لا يا (كالفين) شرابك أنت المفضل
00:08:48 حقا؟
00:08:53 هل تشعرى بالبرد ؟
00:08:55 درجة الحرارة ثلاث و سبعون و رائعة
00:08:57 ربما أرتجف فقط
00:08:59 كيف ذلك ؟
00:09:04 هذا مختلف
00:09:05 صدقنى
00:09:07 هل تودين مهدىء؟
00:09:10 هل لديك مهدئات؟
00:09:11 لقد أخبرتك لدى كل شىء
00:09:16 ماذا؟
00:09:18 ياإلهى , عزيزتى
00:09:24 تنفسى فقط
00:09:25 سأحضر أدواتى
00:09:30 (بعد عدة أيام)
00:10:01 هل هناك مشكلة ؟
00:10:02 لا (كالفين) الطفل يبكى
00:10:05 لاحظت ذلك
00:10:06 ماذا سنسميه؟
00:10:08 لا أعرف
00:10:10 حسنا, كنت أفكر تبعا لهذ الأحاث
00:10:12 (يجب ان نسميه (أدم
00:10:14 هذا ليس تدنيس , أليس كذلك ؟
00:10:16 لا أعتقد انه صحيح
00:10:19 و كنت أتسأل أذا...إذا
00:10:24 (أى شىء تريدينه (هيلين
00:10:26 أريد سقف لغرفة النوم
00:10:31 بالتأكيد
00:10:47 (بعد عدة أسابيع)
00:10:48 أترين أضغط هذا الزر
00:10:50 فتعرض الصورة على مراة
00:10:54 و تخرج الصورة من هنا
00:10:55 و هذا ممتاز
00:11:06 حسنا ممتاز تقريبا
00:11:09 أتعرفين شيأ
00:11:10 لن تمل الناس من مشاهدة هذا
00:11:22 يارب بارك هذا الطعام
00:11:25 هذ العائلة
00:11:26 و أجعلنا مدركين
00:11:28 لحاجات الأخرين. آمين
00:11:33 لنأكل
00:11:34 (بعد سنة)
00:11:52 هنا يا عزيزتى
00:11:53 أنت هنا
00:11:56 بحثت عليك فى كل مكان
00:11:59 ماذا تفعل فى الخلف هنا ؟
00:12:02 لقد كنت افحص الباب الخلفى فقط
00:12:04 لماذا ؟
00:12:07 من الواضح عندما انفجرت القنبلة
00:12:09 انهار المدخل الأمامى
00:12:12 سوف نضطر للعودة للسطح
00:12:13 عن طريق هذ المدخل الخلفى
00:12:16 لأنه يحتوى على مصعد الخدمات
00:12:19 إلا إذا انهار هو أيضا
00:12:21 حسنا, نعم
00:12:23 لماذا أردتى زؤيتى ؟
00:12:24 نعم , أأنت جاهز (أدم) ؟
00:12:26 شاهد هذا
00:12:28 يسطتيع الوقوف بمفرده
00:12:30 أرى والدك
00:12:31 بفرده تماما
00:12:33 هذا بنى
00:12:34 قف
00:12:35 بنى
00:12:38 قف (أدم )0
00:12:39 إلى القمر
00:12:56 يا سيدى
00:12:59 اللعنة, لا أعرف
00:13:01 أراهن أنها نوع من خزانات المصارف
00:13:02 لم أشاهد مصرف مثل هذا من قبل
00:13:04 حسنا لا تعبثوا به
00:13:05 إذا كان مصرف
00:13:07 سوف نصب الأساس فوقه
00:13:13 (شتاء 1965)
00:13:14 "فى بل-اد العجا-ئب"
00:13:19 أتمنى أن أرى المدارس العامة مثل هذا
00:13:21 لا أهتم بمدى روعته
00:13:23 و لكن ألا تعتقد أنه ضغير على المدرسة يا عزيزى ؟
00:13:25 الناس ليس لديهم فكرة عن ما يستطيع العقل البشرى أن يفعله
00:13:28 أنظر أبى
00:13:30 أليس ذهبت فى الحفرة للأسفل
00:13:31 مثلنا
00:13:33 هل سأتمكن ابدا من الصعود لأعلى ؟
00:13:36 نعم بالتأكيد ستفعل
00:13:38 و ستجد فتاة جميلة
00:13:40 ستعاد بناء أمريكا كما كانت
00:13:42 كالفين) لست واثقة أن كنا نستطيع أن نعطيه وعود)
00:13:45 ربمالن نستطيع أن نوفيها
00:13:46 أنا متأكد بوجود ناجين أخرون
00:13:48 فى الحقيقة أنا أخمن بوجود حياة على السطح الأن.
00:13:51 ربما حياة لا تستحق العيش
00:13:53 و لكن صدقينى
00:13:55 شىء يتحرك فى الأعلى
00:14:01 ( صيف 1965 )
00:14:11 أريد أثنان من عصير الموز و مشروب كولا
00:14:14 بالـتاكيد يا امى سأحضرهم
00:14:15 و بالمناسبة شكرا على الوظيفة يا أمى
00:14:19 دولار و خمسة عشر سنت فى الساعة
00:14:24 #زوجك مجنون#
00:14:26 #حسنا ما الجديد ؟#
00:14:30 #انت مشاغبة#
00:14:33 #يالك من مشاغبة#
00:14:37 شاهدى هذا
00:14:39 #أنت مرحة#
00:14:41 #أنت مشاغبة حقيقية#
00:14:42 #إنهم أتون الأن#.
00:14:45 #يوجد شكاوى عنى فى الحافلة#
00:14:47 #لقد أرسل لكى طبيب الشركة النفسى#
00:14:50 #طبيب نفسى ؟#
00:14:51 #نعم مما يعنى انى مجنون#
00:14:54 #لا تكن سخيفا رالف#
00:14:56 #هذا لا يعنى انك مجنون#
00:14:59 أضرب هنا, هذا صحيح
00:15:00 ( خريف 1971 )
00:15:01 ألكم هكذا
00:15:03 جيد
00:15:07 أعذرونى يا شباب , هذا دورى
00:15:22 أربع, خمسة
00:15:24 خمسة , ستة
00:15:26 و ستة , و استدر
00:15:37 هل أستطيع مقاطعتكم ؟
00:15:39 بالتأكيد
00:15:40 شكرا بنى
00:16:11 ( ربيع 1975 )
00:16:17 أنا أفتقد هؤلاء الاطفال الصغار
00:16:19 ماذا عنك ؟
00:16:30 ما نوع هذه الاغانى؟
00:16:33 ياإلهى
00:16:35 لست متأكد إن كنت أحب هذا
00:17:00 هذه شهادات مصرفية
00:17:02 أنا و أمك اشتريناها لك
00:17:06 بالطبع هم لا قيمة لهم الأن
00:17:07 و لكن فى وقت ما كانوا لهم قيمة كبيرة
00:17:11 هذا جيد هل أستطيع الحصول عليهم ؟
00:17:13 بالطبع
00:17:15 و الأن لننتقل لإمتحان الفرنسية
00:17:20 إمتحان اللاتينية يا أبى إنه الثلاثاء
00:17:24 ياإلهى إنه الثلاثاء
00:17:26 الوقت يمر سريعا أليس كذلك ؟
00:17:28 الوقت يمر
00:17:41 لابد أن أقول أنك لديك حس فكاهى رائع يا بنى
00:17:47 الثمرة لا تسقط بعيدا عن الشجرة
00:17:54 تمكنت منك
00:18:04 هذا رائع
00:18:05 هذه مجموعتى من بطاقات البيسبول
00:18:08 و هى لك الان
00:18:11 ما هو البيسبول
00:18:12 هى لعبة يا بنى
00:18:13 أستطيع شرحها بسهزلة
00:18:16 يوجد رامى
00:18:18 مثل الصورة؟
00:18:21 لا , رامى
00:18:23 مثل الذى لدى أمى
00:18:25 لا, يوجد رجل يرمى الكرة
00:18:28 (لرجل يمسك مضرب (=خفاش
00:18:29 الحيوان الثدييى الليلى
00:18:42 ( خريف 1991 )
00:18:56 سوف أبيع هذا المكان
00:18:57 أريد الخروج من هذا الجحيم
00:19:03 هل أستطيع
00:19:05 إذا بعتى
00:19:08 أنا هل أستطيع
00:19:10 شراؤه منى ؟
00:19:12 نعم نعم , هذه هى
00:19:13 سأعطيك إياه بدون نقود
00:19:16 رائع
00:19:18 فالحى كالجحيم على أى حال
00:19:22 أخيرا
00:19:23 انا سيد أرضى
00:19:29 لا لا, أستمع
00:19:30 ( صيف 1995 )
00:19:31 سأشرح لك هذا مرة أخرى
00:19:34 الجارى من القاعدة الثانية يذهب للثالثة
00:19:36 إنه هناك.
00:19:38 لماذا؟
00:19:40 لأنه لابد من ذلك
00:19:44 إذا لملذا يذهب هناك؟
00:19:45 لانه يجب عليه ذلك
00:19:49 أنا أتي
00:19:53 نعم يا عزيزتى ؟
00:19:55 أنت تحضر الهدايا و أنا أطفى الأنوار
00:19:57 حسنا
00:20:00 عيد ميلاد سعيد
00:20:04 و المزيد
00:20:10 شكرا أمى , شكرا أبى
00:20:12 -أطفىء الشموع
00:20:21 تفضل
00:20:31 يإلهى سترة
00:20:34 صنعتها أمك بنفسها
00:20:36 حقا؟
00:20:39 من غيرى يسطتيع صنعها؟
00:20:41 أنا صنعت هذا.
00:20:51 يألهى
00:20:53 ما هذا ؟
00:20:55 إنه حذائك المزلاج ؟
00:20:56 لقد أعدت تصميمهم
00:20:58 هذا رائع
00:21:01 ماذا تمنيت يا بنى ؟
00:21:03 إذا أخبرك فلن تتحقق الامنية
00:21:04 هذه تخاريف
00:21:07 حسنا, كنا نؤمن بها فى عائلتى
00:21:10 تمنيت أن أقابل فتاة
00:21:13 تمنيت فتاة لطيفة؟
00:21:15 نعم يا أمى
00:21:16 أتمنى فتاة لا تتوهج فى الظلام
00:21:18 كالفين وويبر) ما الذى تقوله)
00:21:21 حسنا , سوف نصعد للأعلى خلال سنتين
00:21:23 سوف نعرف وقتها
00:21:24 انا متفائل جدا
00:21:27 أنا أيضا
00:21:28 مرفقيك , يا بنى
00:21:29 أن أسف يا أمى, ماذا أظن أنى فاعل الليلة ؟
00:21:32 أنت لا تعلم
00:21:34 فى البيت الأبيض مع الرئيس
00:21:35 إذا كان يوجد رئيس
00:21:39 أتدرون شيئا , عندما نصعد للأعلى
00:21:41 سوف أفتقد هذا المكان
00:21:45 ماذا عنك يا عزيزتى ؟
00:21:52 هلا عذرتمونى ؟
00:21:55 لا لا , لا تنهضوا
00:22:14 ( الوقت الحاضر )
00:22:57 هل نتلو صلاة أولا
00:22:58 أفتح الباب فقط
00:23:15 وقت طويل
00:23:19 حسنا, إنه متسخ و لكن
00:23:25 يبدو انه بخير
00:23:31 أعلم أنك سعيد
00:23:36 هل نصعد لأعلى فقط ؟
00:23:39 لا يا بنى
00:23:40 الآن الوقت الذى يجب أن نتخد كل حذرنا
00:23:43 سوف ننتظر لليل
00:23:45 اللعنة
00:23:47 هيلين توماس وويبر
00:23:49 ربما نحن بقينا هنا أكثر من اللازم
00:23:53 أعذر لغتها الفرنسية يا بنى
00:23:55 اللعنة" كلمة فرنسية"
00:23:58 حسنا ,انها فرنسية قديمة
00:23:59 لغة عامية من القرن السادس عشر
00:24:02 و تعنى جيد
00:24:04 والدك على حق
00:24:06 حسنا,...اللعنة
00:24:24 كل تلك الأشياء
00:24:26 السكارى
00:24:28 مدمنى الكوكايين
00:24:30 مدمنى الهيروين
00:24:32 هنالك مدمنى هيروين؟
00:24:34 من فضلك هلا صمت
00:24:37 أسف,أسف
00:24:38 كل ذلك يطلب منك أن تؤمن بقوة
00:24:43 أعظم من نفسك
00:24:45 حسنا لقد اتجت بنظرى نحو السماء عدة مرات
00:24:49 و بالتأكيد لم أرى شىء
00:24:51 و لم أرى شىء قادم من هنالك إلا طائرة لعينة
00:24:55 و التى لااستطيع تحمل نفقات السفر فيها
00:25:00 زلزال, زلزال أخر
00:25:03 دعه يأتى لننتهى من هذا
00:25:15 ياإلهى
00:25:22 ياإلهى
00:25:23 ياإلهى , أنقذنى
00:25:28 و أنا رأيت النور
00:25:40 لقد أتيت
00:25:42 فى سلام
00:26:00 دع مصعدى و شأنه
00:26:24 ماذا حدث لحديقتى الخلفية ؟
00:27:04 هل لديك قداحة يا عزيزى ؟
00:27:06 قداحة ؟ نعم
00:27:08 لدى قداحة
00:27:12 جيد, شكرا لك
00:27:15 إذا لقد نجيتى من الانفجار
00:27:18 الإنفجار ؟
00:27:19 عزيزى, لقد نجيت من أشياء كثيرة
00:27:22 كما تقول الأغنية
00:27:24 هل تقولى أنك كنتى فتى ريفى ؟
00:27:26 أيها العجوز اللطيف
00:27:28 إرا أردتنى ان أكون فتى سأكون فتى
00:27:30 و إذا أردتنى أن اكون فتاة سأكون فتاة
00:27:32 اللعنة, أسطتيع أن أكون أى شىء تريده
00:27:33 حقا؟
00:27:34 نعم , و كل ذلك ملكك
00:27:36 مقابل سعر رخيص مميز, مائتى دولار
00:27:38 و إذا دفعت الأن
00:27:39 سوف أعطيك بعض الحركات المجانية
00:27:43 لا, شكرا
00:27:45 شكرا , أنا مضطر للذهاب
00:27:48 أذهب
00:27:51 أخرج من هنا أيها العجوز السكران
00:27:59 مفاجأة
00:28:13 سوف أقول لك بصراحة
00:28:14 لا توجد طريقة للدوران حول هذا
00:28:16 كان يوجد ناجون
00:28:18 من الواضح أن الانفجار أوجد أنواع متحولة
00:28:26 ليست منظر جميل
00:28:27 البعض يأكل من صناديق القمامة
00:28:29 و الأخرون....غطى أذنيك و همهم يا بنى
00:28:32 انا أعنى هذا حرفيا
00:28:36 و الأخرون متعددين الجنس
00:28:40 و يبدو أنهم يمكن أن يكونوا الأثنين
00:28:42 ذكرى ونسائى معا
00:28:46 -لا أصدق هذا
00:28:48 (لقد حاول أن يبيعنى جسده يا (هيلين
00:28:51 و يعرضون بعض الأشياء المجانية أيضا
00:28:57 حسنا
00:28:58 لقد قاموا بالكثير من إعادة البناء
00:28:59 و على الرغم من ذلك فالمجتمع الذى تعرفه
00:29:02 قد دمر تماما
00:29:05 و الأخرون يحملون الأسلحة
00:29:06 و يوجد سيىء خطأفى السيارات
00:29:09 ولا أستطيع إخبارك بالباقى
00:29:11 أنا فقط لاأستطيع, ربما يوم أخر..
00:29:14 -ماذا سنفعل الأن؟
00:29:16 -سنبقى؟
00:29:17 سنستطيع ذلك
00:29:19 لدينا الملابس و مياه مستمرة من بئر
00:29:21 أنا متأكد من أن هؤلاء المتحوليين سيقتلون بعضم البعض
00:29:23 لا(كالفين) لن نستطيع ذلك
00:29:25 ليس أنا أو (أدم) نحن سنصعد للأعلى
00:29:28 أنا لاأهتم كيف الوضع رهيب هنالك
00:29:31 أنا رب هذا البيت
00:29:32 أريد أن أرى السماء
00:29:34 سوف نفعل ذلك
00:29:35 المحيط, الجبال
00:29:37 أفعلى كما أقول لك
00:29:49 ياإلهى يا (أدم) , ياإلهى
00:29:51 لنحمله إلى حجرة النوم
00:29:53 يبدو بخير الأن
00:29:56 لا أعلم إن كان أصيب أزمة قلبية؟
00:29:58 أو مجرد نوبة ذعر
00:30:00 و لكننا نحتاج لمؤن و انا يجب ان أبقى معه
00:30:04 سوف أذهب أنا لأعلى
00:30:06 أخشى ذلك
00:30:08 سأكون بخير
00:30:09 يا ولدى الشجاع
00:30:14 كن طبيعيا فقط
00:30:15 و إذا سألك أحد,رد فقط
00:30:18 "أنا من خارج المدينة و موجود هنا فى رحلة عمل"
00:30:20 أكتب هذا
00:30:23 و الأن سوف أعطيك قائمة المشتريات و بعض النقود
00:30:25 سنحتاج فقط ما يكفينا خلال العام أو العامين القادمين
00:30:28 سوف تجد معظم هذه الأشياء
00:30:29 فيما كان يعرف بإسم متجر البقالة
00:30:31 أو متجر الأدوات
00:30:34 لا أعلم كم ستسافر لكى تجد تلك المؤن
00:30:36 و لكن إذا لم تستطع أن تعود للمنزل بحلول اللبل
00:30:38 (أريدك أن تبحث عن مبنى يسمى (هوليداى إن
00:30:41 إنه فندق
00:30:42 ربما مازال يوجد واحد
00:30:47 حسنا لنحزم حقائبك
00:30:49 حسنا
00:30:50 لنأمل فقط أنها بخير فوق
00:30:53 -إذا , أمى؟
00:30:54 كنت أتسأل
00:30:56 عندما اكون بالأعلى
00:30:58 كنت أفكر..
00:31:00 كنت أتسأل إن كنت
00:31:03 سأقابل فتاة
00:31:05 كنت أفكر فى ذلك بعض الشىء
00:31:08 لمدة الخمسة عشر عام الماضية او أكثر فقط
00:31:09 أدم) سيكون من الرائع أن تقابل فتاة)
00:31:13 و ألا تكون متحولة
00:31:15 و أمل أن تكون من باسادينا
00:31:16 ليس لدى شئ ضد فتيات فالى ولكن فى أيامى
00:31:19 فتيات باسادينا كانوا دائما ألطف
00:31:23 و أيضا يا بنى يوجد مبنى أسمه متجر الكحوليات
00:31:27 أكتب هذا
00:31:29 "متجر الكحوليات"
00:32:04 نعم يا أبى ؟
00:32:06 لا تنسى
00:32:07 أبتعد عن متجر كتب البالغين
00:32:14 لماذا؟
00:32:16 بسب الغاز السام
00:32:18 خفى
00:32:22 لا تنسى
00:32:24 أعدك, أهرا كل شئ؟
00:32:32 شئ أخر إضافى
00:32:36 إذا وجدت شابة سليمة هناك
00:32:42 أحضرها للأسفل
00:32:45 حسنا يا سيدى
00:33:08 هل أنت بخير؟
00:33:12 ياإلهى, نعم
00:33:14 هل أنت الشخص الذى أتى أمس
00:33:15 و يرتدى ملابس صفراء؟
00:33:19 لا, هذ والدى
00:33:21 بالطبع الأب
00:33:25 سامحنى
00:33:26 هل تسامحنى على حياتى الضائعة؟
00:33:29 كل شئ كان فظيع
00:33:31 أعلم هذا كان شئ رهيب
00:33:34 و لكنه ليس غلطتك.
00:33:37 و الأن كل الفساد قد أنتهى
00:33:38 الأمور سوف تتحسن
00:33:40 هل تفهم ؟
00:33:46 حسنا أنا مضطر للذهاب الأن
00:33:47 بالطبع, بالطبع يجب عليك
00:33:49 سوف أبقى هنا و اصلى
00:33:51 أترى هذا دائما فكرة طيبة
00:33:55 كيف أغادر هذا المكان
00:33:57 الباب الأمامى مفتوح
00:34:00 هل ستعود؟
00:34:03 اعدك بذلك
00:34:40 ماذا؟
00:34:42 ماذا هناك؟
00:34:44 السماء
00:34:46 السماء؟ أين؟
00:34:48 هناك
00:34:50 أنا لاأرى شيئا
00:34:51 انظر فقط
00:34:52 ماذا هناك؟
00:34:54 إنه يقول أنه يرى شئ ما
00:35:01 ماذا هو ؟
00:35:02 أنا أراه يا أمى
00:35:04 لم أرى شئ مثل ذلك فى حياتى أبدا
00:35:08 أو مثلك
00:35:16 إلا ماذا تنظر ؟
00:35:17 يالسعدى , زنجية
00:35:21 ماذا تقول؟
00:35:22 كيف حالك يا سيدتى؟
00:35:23 أنا بخير
00:35:26 جيد
00:35:30 ما هذا ؟
00:35:32 ماذا ترى؟
00:35:33 كنا فقط ننظر إلى
00:35:36 -ياإلهى , لا
00:35:37 غاز سام
00:35:39 اجرى, إنجو بحياتك
00:35:48 أتعلم
00:35:52 أريد فقط أن أقول
00:35:54 أنه سوف يكون بخير
00:35:57 (شكرا (كالفين
00:35:59 شكرا جزيلا
00:36:00 إنه ذكى
00:36:02 نعم يا عزيزى أعلم هذا
00:36:05 و لكنه مازال طفل
00:36:07 إنه رجل
00:36:09 إنه رجل طفل
00:36:13 لقد حاولت ان اعطى السائق هذه
00:36:15 و لكنه رفض أن يأخذها
00:36:18 بدا غاضب
00:36:21 كثير من الناس كذلك
00:36:22 حسنا , هانحن
00:36:25 تمسكوا جميعا, تمسكوا
00:36:28 رائع
00:36:30 هذا إذا النقل العام
00:36:32 أبى يقول انه يكون مهم جدا
00:36:34 بسبب التلوث الذى يزيد من
00:36:37 تانى أكسيد الكربون و غازات أخرى خطرة فى الهواء
00:36:41 بالمناسبة هل تمتلك سلاح ؟
00:36:46 حسنا , شكرا لعدم إشهارك إياه هنا.
00:36:49 و على عدم تقيؤك أيضا
00:36:52 هل يمكن أن تخبرنى أين أجد متجر بقالة
00:36:55 يجب أن أعثر على هذا و على متجر الادوت
00:36:58 و متجر كحوليات
00:37:00 يوجد متجر بقالة فى أخر الشارع
00:37:04 -أين
00:37:05 حسنا, شكرا
00:37:07 أريد النزول
00:37:09 من فضلك أوقف الحافلة يا سيدى
00:37:15 -ورق أم بلاستيك ؟
00:37:18 هل لديك بطاقة إشتراك؟
00:37:22 أريد فحص للسعر عند الماكينة أربعة
00:37:39 هل أستطيع مساعدتك ؟
00:37:40 نعم, أريد البعض من كل اللحوم
00:37:44 طازج أم مجمد ؟
00:37:46 هيا , مجمد
00:37:48 كم سعرها ؟
00:37:50 مجمد؟ ستة دولارات و ثلاثة عشر سنت للدستة, فى صندوق
00:37:55 هذا تقريبا خمسمائة دولار من أجل اللحم فقط
00:37:59 أمى أعطتنى ثلاثة الأف فقط من أجل كل شئ
00:38:01 بطاريات اليخت
00:38:03 زيت الديزل
00:38:05 خيط تنظيف الأسنان
00:38:06 تسطتيع أن تطلب توصيل هذه الكمية الكبيرة إلى بيتك
00:38:09 حقا؟
00:38:10 بالطبع
00:38:11 حسنا, هذا رائع
00:38:15 و لكنى أدركت الأن اننى لاأعرف أين منزلى
00:38:20 أنا تائه
00:38:21 هل تعرف أين أعيش؟
00:38:24 هلا عذرتنى؟
00:38:25 بكل سرور
00:38:27 شكرا
00:38:52 أيها السائق من فضلك أوقف الحافلة
00:39:25 (أسمى (أدم وويبر
00:39:26 و أرى أنك تشترى بطاقات البيسبول
00:39:28 على الرغم من أن تلك أقدم بكثير من التى بالخارج
00:39:30 كنت أمل ان تكون مهتم بهم
00:39:35 كم تريد سعرا لهذه؟
00:39:37 حسنا, كنت أتمنى بيع جميع البطاقات
00:39:40 حقا؟ بلا مزاج ؟
00:39:42 كل مالدى هو من فئة المئة دولار...
00:39:44 و أريد شئ أقل
00:39:45 فئة الواحد و العشرة و الخمسة
00:39:47 أرى ذلك
00:39:49 سأعطيك خمسمائة دولار فى فئات ضغيرة
00:39:53 مقابل الصندوق بأكمله
00:39:56 هذا سيكون رائع
00:39:57 اللعنة
00:40:00 أنا أعمل هنا (إيف) لا تعطلينى
00:40:03 نعم أرى أنك تعمل جيدا
00:40:07 مساء الخير يا أنسة
00:40:09 هل انت فرنسى ؟
00:40:12 أنا من خارج المدينة
00:40:14 أنا هنا فى رحلة عمل
00:40:15 حسنا, لابد ان عملك ليس
00:40:17 لأن هذه البطاقة وحدها
00:40:19 تساوى ستة ألاف دولار وحدها فقط
00:40:22 أنت تمزحين
00:40:24 لا أخرج أنت من هنا
00:40:25 رائع أنت مطرودة
00:40:28 -أنا أستقيل.
00:40:31 مثل فتى محل الحلاقة و بائع السيارات
00:40:33 هل تعرفين لماذا لا تحتفظين بعمل ؟
00:40:36 لانك لا تستطيعين إبقاء فمك مغلقا
00:40:39 من فضلك يا سيدى
00:40:41 إذا لم تستخدم هذ الكلمات البذيئة مرة أخرى
00:40:43 هل لديك مشكلة مع هذا ؟
00:40:45 نعم
00:40:50 تعال معى أيها القوى
00:40:54 (حسنا يا سيدتى ولكن أسمى (أدم
00:40:57 أدم) و (إيف)(=حواء) ياله من توافق)
00:40:59 أتمنى أن تكونوا سعداء مع بعضكم
00:41:03 و لا تأتوا إلى هنا و إلا أطلقت عليكم الرصاص
00:41:05 أنا جاد هذ المرة
00:41:06 لقد انتهيتى فى هذا العمل
00:41:08 أين سنذهب
00:41:09 نحن ؟؟ أنا سأذهب للمنزل
00:41:12 و من معطفك أنت يجب أن تذهب للحلاق
00:41:14 لا أنا تائه
00:41:15 أنت تائه
00:41:17 هل فقدتى وظيفتك هناك من أجلى ؟
00:41:20 لا تهتم , لقد سئمت من العمل لهذا الأحمق
00:41:23 أحمق
00:41:24 وغد أحمق قادر على الكلام
00:41:27 أحمق
00:41:29 ماذا بك ؟
00:41:31 أنا فقط أتخيل تلك الصورة فى ذهنى
00:41:33 ساعدنى فى حملهم
00:41:35 شكرا لك
00:41:38 أين ركنت سيارتك
00:41:40 جأت فى حافلة
00:41:41 لماذا هذا لا يفاجأنى ؟
00:41:43 لاأعلم
00:41:45 حسنا , أعتقد أنى روحانية قليلا
00:41:48 لدى هذا الشئ
00:41:49 حقا؟ هذا جيد
00:41:51 حسنا دعنى أخمن
00:41:52 هذه أول زيارتك لأرض الالا
00:41:54 أنت تقيم فى هوليوود
00:41:57 تعتقد انه مكان مثير لتعيش فيه
00:41:59 -هل أنا محقة حتى الأن؟
00:42:01 -نعم, أنا محقة ؟
00:42:03 لقد عرفت هذا
00:42:04 لذا تركب حافلة وقبل أن تدرك
00:42:06 تجد نفسك هنا فى وادى سان فرناندو بدون وجهة
00:42:08 و هذا يعيدنا إلى تلك النقطة. أليس كذلك؟
00:42:09 مرة أخرى
00:42:11 أين تقيم؟
00:42:13 هوليداى إن
00:42:17 نعم نعم هذا صحيح
00:42:18 أرأيت؟ أنا روحانية
00:42:21 جيد, أليس كذلك ؟
00:42:23 لا كان مدهش
00:42:25 أنا أعلم شكرا
00:42:29 -تذهب إلى هناك
00:42:31 لا يا عزيزى
00:42:32 القاعدة الاولى فى شمال امريكا
00:42:34 لا غرباء فى السيارة
00:42:35 إذا كنتى ستشعرين بتحسن
00:42:37 انا لااملك سلاح
00:42:39 حسنا
00:42:41 ابتعد عنى
00:42:44 هل قلت شئ خطأ
00:42:46 -ابتعد عنى
00:42:49 سأعطيك بطاقة بيسبول لروجرهورنسبى إذا أوصلتينى للفندق
00:42:54 روجرهورنسبى؟
00:42:56 إنها ملكك
00:42:58 إنها تساوى أربعة ألاف دولار
00:43:01 فليكن؟ لدى إثنين منهم
00:43:03 و هذه أيضا
00:43:06 و
00:43:08 من أجل أربعة الاف دولار كل ما على ان افعله
00:43:10 ان اوصلك إلى الفندق؟
00:43:11 -نعم
00:43:13 و لا أضطر للتحدث مع الطبيب فى سفينتك الفضائية ؟
00:43:15 لا يا سيدتى
00:43:16 ماذا ؟
00:43:25 إذا سيد أندريتى , أهذه أول مرة لك على الطريق السريع ؟
00:43:27 وويبر (أدم وويبر) إسمى
00:43:29 أتمانع إن غيرت المحطة
00:43:32 بالطبع, إنتظرى
00:43:34 ماذا , ماذا هناك ؟
00:43:36 إرجعى , هاهو
00:43:40 بيرى كومو
00:43:41 ارجعى
00:43:45 حسنا , فقط
00:43:47 -هنا
00:43:53 أستطيع أن اموت الأن
00:43:56 من هذا ؟
00:44:03 إستمعى لهذا الجزء
00:44:05 هنا حيث تبدا ترتفع
00:44:07 أنتظرى, هاهى
00:44:11 أنت سخص مجنون و مخيف
00:44:28 من الأفضل أن تهدئ السرعة
00:44:29 لا أستطيع تمالك نفسى
00:44:32 أصبح مهوسة جدا
00:44:46 البطاقة من فضلك, نهاية الخدمة
00:44:49 كان هذا رائعا
00:44:50 لم أشعر بمثل هذا فى حياتى كلها
00:44:53 نعم, و أنا أيضا
00:44:57 شكرا أتعلمين...
00:45:06 مرحبا, أريد أن أقيم فى هذا الفندق
00:45:07 أملأهذه من فضلك و سأحتاج أن أرى بطاقة
00:45:11 بطاقة؟
00:45:13 نعم يا سيدى
00:45:14 حسنا بالطبع
00:45:24 حسنا إذا
00:45:27 المرحاض هنا
00:45:29 التلفاز هنا... جهاز التحكم أعلاه
00:45:31 قائمة خدمة الغرف على الطاولة
00:45:34 رائع.
00:45:46 تطلب تسعة لتطلب خارجا؟
00:45:50 خارجا من ماذا؟
00:45:53 خارج الفندق
00:45:56 حسنا
00:45:59 شكرا لك
00:46:02 لقد حصلت على بعض الفكة فى الأسفل
00:46:04 و علمنى أبى أنه فى مواقف مثل ذلك
00:46:07 من الطبيعى أن أعطى بقشيش
00:46:09 والدك رجل ذكى
00:46:12 أبى عبقرى
00:46:17 حسنا, هذا مفتاحك و تصبح على خير يا سيدى
00:46:20 تصبح على خير , نم جيدا
00:46:22 لا تدع حشرات الفراش تلدغك.
00:46:25 لقد بدأت افتقد المنزل من الان
00:46:28 أسف هذه أول ليلة لى خارج المنزل
00:46:32 كم عمرك ؟
00:46:33 خمس وثلاثون
00:46:37 أنت لا تبدو فى الخامسة و الثلاثون
00:46:38 كم يبدو عمرى؟
00:46:40 تقريبا حوالى الخامسة و العشرين
00:46:44 أعتقد أن العيش هنا بالأعلى يجعل الناس تبدو أكبر فى السن
00:46:47 أعلى هنا فى الطابق الثامن عشر ؟
00:46:50 نعم هنا فى الطابق الثامن عشر
00:46:52 تصبح على خير
00:47:09 ما الذى أفعله هنا ؟
00:47:10 هذا ما أريد أن أعرفه
00:47:31 أهلا هنا السيدة من متجر بطاقات البسبول
00:47:34 هل تتذكرنى ؟
00:47:38 نعم بالطبع , أهلا
00:47:40 شكرا لإتصالك بى على الهاتف
00:47:49 أنا سعيد جدا لرؤيتك
00:47:51 أعتقدت انى لن أراك أبدا
00:47:52 حسنا إهدأ يا فتى
00:47:54 أسمع لا أستطيع أن أخذ تلك لمجرد توصيلك
00:47:57 أتمنى أن أستطيع و لكنى لا أستطيع ذلك
00:48:01 كنت سأتركها فى مكتب الإستقبال
00:48:02 و لكنها قيمة جدا لذا هاهى
00:48:04 لاأستطيع اخذها إنها ملكك
00:48:05 خذها عليك اللعنة
00:48:08 لماذا تفعل هذا؟
00:48:10 لأنى لم أغسل أسنانى بعد
00:48:14 حسنا , تمتع بزيارتك
00:48:16 انتظرى (إيف) من فضلك إنتظرى
00:48:18 من فضلك لا تتبعنى, لا تفعل هرا
00:48:21 لقد عرفت أن هذا سيحدث
00:48:23 هل ممكن أن تتحدثى معى لمدة صغيرة ؟
00:48:28 اللعنة كان يجب أن أخذ النقود و اجرى
00:48:31 هذا ما قاله لى (تروى) لأفعل و لكنى لم أستمع له
00:48:34 هلا أنزلت يدك؟
00:48:37 من (تروى) ؟ أهو زوجك ؟
00:48:39 أو صديقك ؟
00:48:41 لا
00:48:42 شكرا
00:48:44 توقف عن هذا لا تفعل ذلك
00:48:46 أسمع, أعرف أنك معجب بى حسنا؟
00:48:50 لكن أتعلم؟ الكثير من الشباب معجبون بى
00:48:53 ليس أنا بالضبط, ساقى, مؤخرتى, شعرى
00:48:56 أو ما يوجد بالأعلى
00:48:57 أعتقد أنها العيون
00:48:59 العيون؟
00:49:02 جيد, رجل يحب العيون
00:49:05 حسنا؟ ليس أنك تريد أن تعرف هذا
00:49:07 أنت تبدو متعب
00:49:10 أشاهد تلفاز ملون
00:49:14 ملون ؟ حقا ؟
00:49:15 أقسم بقلبى على الموت
00:49:18 حسنا أراك لاحقا
00:49:20 لماذا لم تفلح أبدا ؟
00:49:22 ماذا ؟
00:49:23 لماذا لم تفلح العلاقة بينك و بين الرجال أبدا ؟
00:49:24 لماذا؟ من يعرف ؟
00:49:27 إذا وعدتنى أن تتركنى سأخبرك
00:49:30 حسنا
00:49:31 لم تفلح أبدا
00:49:32 لأنى أحب السيقان و الشعر و المؤخرات أيضا
00:49:36 لذا أكون مع شاب وسيم جدا
00:49:37 و لكنه سطحى أكثر منى
00:49:40 و الأن إذا سمحت لى لابد أن أذهب
00:49:42 و أعثر على وظيفة أخرى براتب قليل
00:49:43 عند شخص يدعى جيرى يستمر بإخبارى
00:49:45 كم هى حياته الزوجية تعيسة
00:49:47 -لماذا لا تعملى لدى ؟
00:49:49 تساعدينى فى بيع بطاقات البيسبول
00:49:50 و تشترى الطعام و المؤن
00:49:52 لملأ شاحنة كبيرة
00:49:54 طعام و مؤن ؟
00:49:55 لمن ؟ الناس الجوعى ؟
00:49:57 أنهم ليسوا جوعى الأن و لكنهم يحتاجون للمساعدة
00:50:00 كم المدة التى ستحتاجنى فيها ؟
00:50:02 أسبوعين
00:50:03 و المبلغ ؟
00:50:04 ما تريه عادلا
00:50:06 يجب أن احصل على ألف دولار فى الأسبوع على الأقل
00:50:14 موافق
00:50:16 -أنتظرى هنا حتى أغير ملابسى
00:50:29 خذ هذا
00:50:30 لماذا يحتاج أحد
00:50:32 ستة و عشرون بطارية يخت
00:50:35 لا أعلم
00:50:38 و لمن يعمل هو , المخابرات المركزية ؟
00:50:40 تبغ الغليون
00:50:43 سأحتاج لكل هذا
00:50:47 ورق مراحيض
00:50:51 هل هناك تخفيضات ؟
00:51:08 حسنا, يوم أخر و نقود اخرى
00:51:17 هلا توقفت عن التحديق بى ؟
00:51:18 أسف
00:51:20 سأمر عليك فى الثامنة صباحا
00:51:25 كنت أفكر يا (إيف) فى أن
00:51:27 تصبح على خير
00:51:29 تصبحين على خير
00:51:47 سنحتاج لتأجير شاحنة مبردة
00:51:49 من أجل اللحوم و الطيور
00:51:51 حسنا, إنها حياتك
00:51:53 و بالمناسبة إنها مرحة
00:51:57 و أعتقد أيضا أننا سنحتاج إلى مخزن أخر
00:52:00 ليست مشكلة ,سوف نقوم فقط ببيع بطاقة بيسبول أخرى
00:52:04 سأغلقها
00:52:15 (أتعلمين (إيف
00:52:17 و , و لكن لا تتعصبين
00:52:21 كنت سأكون حائرا بدونك
00:52:26 شكرا
00:52:30 و أعتقد
00:52:32 أعتقد أن
00:52:33 أعتقد أن أنت وأنا
00:52:34 لا تفكر فى هذا حتى يا (أدم), حسنا ؟
00:52:37 أنا أسفة , أعلم أن هذا يبدو خبثا
00:52:39 و لكنه كان سيصبح أكثر خبثا إذا لم أقل ذلك, حسنا ؟
00:52:44 هيا لنعيد هذه الساحنة
00:52:50 هل ستصعد ؟
00:52:56 يوجد شئ أخر أريد مساعدتك به
00:52:58 ما هو ؟.
00:52:59 أخشى أن هذا سيبدو جنونا
00:53:01 أنا متأكدة من ذلك
00:53:03 حسنا إنسى الموضوع
00:53:04 لا, لا أنا أسفة
00:53:07 ما هو ؟
00:53:10 أريدك أن تساعدينى فى العثور على
00:53:12 زوجة .
00:53:13 -زوجة
00:53:16 لماذا؟
00:53:17 لأنى أريد الزواج
00:53:19 لماذا؟
00:53:20 لأنى لا أريد أن أعيش وحدى
00:53:22 حسنا, يمكن أن تكون أعزب و ألا تكون وحيدا
00:53:24 الزواج بغيض
00:53:26 -كيف؟
00:53:29 حقا؟
00:53:30 بالطبع
00:53:31 لم أعرف ذلك
00:53:32 الكل يعرف هذا
00:53:34 أقصد, إسأل أشقائى المطلقون
00:53:36 أو أبى و أمى المطلقون
00:53:38 الكل يعرف هذا
00:53:40 جميعهم مطلقون ؟
00:53:42 الجميع مطلق
00:53:48 ما نوع الزوجة التى تريدها ؟
00:53:50 حسنا
00:53:53 ليست متحولة
00:53:55 بلا كلاب ؟
00:53:56 رائع
00:53:59 و إذا كان من الممكن
00:54:01 أريد أن أتزوج فتاة من باسادينا
00:54:08 متى تريدها ؟
00:54:12 خلا أسبوعين
00:54:14 حسنا, أستطيع أن أجعلك تمارس الجنس خلال أسبوعين
00:54:16 و لكن أن تجد إمرأة غير متحولة و من باسادينا
00:54:20 سوف يأخذ بعض الوقت
00:54:23 هذا ما أخشاه
00:54:30 ماذا تعنى بأنك تستطيعين جعلى أمارس الجنس؟
00:54:35 هل نستطيع التحدث عن هذا لاحقا ؟
00:54:36 -بالطبع
00:54:40 يا ربى بارك هذ الطعام..
00:54:43 و إجعلنا مدركين لحاجات الاخرين
00:54:46 و بارك أمى
00:54:47 و بارك أبى
00:54:48 (و بارك صديقتى الجديدة (إيف
00:54:50 أمين
00:55:02 أخرج
00:55:03 -المحرك مازال يعمل
00:55:05 نعم يا سيدتى
00:55:06 -توقف عن قول سيدتى
00:55:09 لقد كدت ان تقتلنا
00:55:11 لقد أخبرتك أنى لم أقد من قبل
00:55:13 حسنا, لا تقد مرة أخرى
00:55:14 قلتى أنها ستكون سهلة
00:55:16 حسنا كنت مخطأة
00:55:19 -هل هذا منزلك؟
00:55:20 أحبه
00:55:22 لماذا تتذمرين الأن
00:55:24 ماذا تفعل هنا ؟
00:55:25 نسيت بعض أشيائى
00:55:27 -أشيائك؟
00:55:29 دعنى أرى
00:55:31 عدت من أجل ملابسك الداخلية ؟
00:55:33 من فضلك هذا رالف لوران
00:55:36 كيف دخلت ؟
00:55:39 شكرا
00:55:40 و من هذا الشخص المثير ؟
00:55:43 (هذا (أدم
00:55:44 (أدم) هذا (كليف)
00:55:45 كيف حالك ؟
00:55:47 أنا بخير
00:55:49 ماذا عنك؟
00:55:51 كنت بخير مؤخرا؟
00:55:52 إذهب لمنزلك (كليف) أينما يكون
00:55:55 شقة شينا جلورى
00:55:56 تتذكرينها إنها عارضة الأزياء التى دخلت جامعة هارفارد
00:56:02 حسنا , أفضل أن أذهب الأن
00:56:04 (مع السلامة (أدم
00:56:05 -معطف جميل
00:56:07 أنا سعيد لمقابلتك
00:56:09 هذا موقف سيارة جيد أيضا
00:56:11 هل أستطيع أن أسألك سؤال؟
00:56:13 إنه صديقى السابق
00:56:14 و عشنا سويا لمدة ستة أشهر
00:56:15 و نعم , مازلت أكن له بعض المشاعر
00:56:17 هذا ما أردت السؤال عنه, أليس كذلك؟
00:56:20 لا, كنت سأسألك
00:56:21 لماذا يرتدى (كليف) الملابس الداخلية الخاصة برجل أخر؟.
00:56:24 ماذا ؟
00:56:39 هذا الشخص غير عادى
00:56:42 كنت أعلم أنك ستحبه
00:56:43 اعلم , كأنه من مسلسل (إكس فيلز) أو شئ أخر
00:56:45 لديه صفات سهلة و غريبة ؟
00:56:48 و من الواضح أنه يعد لشئ كبير
00:56:50 ربما جزيرة خاصة به على ساحل أمريكا الشمالية
00:56:52 أو هو قائد لطائفة دينية
00:56:54 فى ممارساتها ذبح الطيور و تدخين التبغ
00:57:03 لديك سقف رائع
00:57:05 -حقا
00:57:07 حسنا
00:57:10 هل تحب الأسقف ؟
00:57:11 ليس بوجه عام
00:57:14 حسنا أتمنى أن تحب هذا
00:57:15 هذا قنفد بحر طازج ملفوف فى عشب بحر
00:57:18 انا أحب السوشى
00:57:20 أنا أحب لوسى
00:57:21 من لا يحبها, إنها مرحة
00:57:24 تفضل , كوكتيل شامبانيا واحد
00:57:27 شكرا
00:57:28 كنت أعتقد أن العاهرات يشربون هذا
00:57:30 حسنا, أنا متأكد من أن أمى تشربه
00:57:36 حسنا , العشاء سيجهز خلال خمسة عشر دقيقة
00:57:40 حسنا (تروى) ماذا تعمل ؟
00:57:42 أصمم مواقع إنترنت
00:57:49 من أين أنت من الكرة الأرضية؟
00:57:50 من الخارج المدينة, هذا كل ما يقوله
00:57:52 أنه مكان ضغير
00:57:54 الناس لا تعرف حتى بوجوده
00:57:56 و يسمى ؟؟
00:57:57 ربما (إيف) تستطيع التخمين
00:57:59 إنها روحانية
00:58:01 حقا ؟
00:58:02 منذ متى ؟
00:58:03 (منذ أن اصدمت من الخلف فى (بالم سبرينج
00:58:06 حسنا, أيتها العرافة
00:58:07 لماذا لا تخبرينا من أى مدينة هو ؟
00:58:09 حسنا إعطنى يدك
00:58:13 ياإلهى
00:58:17 لا أوعدك بشئ
00:58:21 هل أنت بخير ؟
00:58:27 أرى ثلج
00:58:30 الكثير من الثلج
00:58:32 فى الشمال
00:58:34 هل أقترب من الحقيقة ؟
00:58:36 نعم
00:58:40 أنت تعيش فى ألاسكا
00:58:42 و طريق الدخول و الخروج الوحيد هو بالطائرة
00:58:46 و جأت هنا بالتأكيد من أجل الطعام و المؤن
00:58:49 و لتعثر على زوجة
00:58:53 هل هذا صحيح ؟
00:58:55 لقد عرفت كل شئ عنى
00:58:57 أنا مستبصرة روحانية أيها الأحمق
00:58:58 لماذ لم تذهب إلى مدينة نوم
00:59:01 لتحصل على المؤن و الطعام ؟
00:59:02 أليست أقرب إليك؟
00:59:03 نعم, هنالك تستطيع الحصول على فتيات
00:59:08 إنه شاذ بالمناسبة
00:59:11 حسنا, جيد لك
00:59:14 حسنا , نحن نحاول
00:59:16 هل أستطيع سؤالك بعض الأسئلة؟
00:59:19 متى أصبحت ألاسكا ولاية؟
00:59:21 1959.
00:59:22 و من امتلكها قبلنا؟
00:59:24 روسيا
00:59:26 و متى اخذناها منهم ؟
00:59:27 عام 1867 , و بثمن باهظ
00:59:29 اشتريناها بسبعة ملاين و مائتى ألف دولار
00:59:32 بحساب دقيق كما نعلم
00:59:34 على حد قول والدى
00:59:35 حسنا, ما عاصمتها ؟
00:59:37 جونو
00:59:38 مرحبا؟ أنها أنكوريدج , تمكنت منك
00:59:42 عذرا , أنها اكبر مدينة
00:59:50 أين يذهب؟
00:59:51 سيذهب للتأكد من إجاباتك على الكمبيوتر
00:59:55 هل يملك كمبيوتر ؟
00:59:56 -بالطبع
00:59:58 لا فى الحقيقة فى الحديقة الخلفية
01:00:00 بالطبع فى المنزل, إنه هناك
01:00:02 هلا عذرتنى من فضلك ؟
01:00:03 أجل
01:00:05 شكرا
01:00:54 من أنت؟
01:00:57 أنا الأم
01:00:59 إنها الأم
01:01:18 أعتقد يا (تروى) أن تلك المبانى الطويلة
01:01:19 التى رأينها فى الصباح جديدة ؟
01:01:21 نعم أغلبها كذلك
01:01:23 إعادة البناء مذهل
01:01:25 إعادة البناء؟
01:01:26 نعم, لقد أعادوا بناء الطريق السريع فى ستة أشهر فقط
01:01:30 حقا؟
01:01:32 هذا رائع, مذهل جدا
01:01:34 -نعم, هذا مذهل
01:01:36 ثق بى, تبدو خلابا
01:01:37 (شكرا لك (تروى
01:01:41 مرحبا(إيف) ,
01:01:45 إذا , ما رأيك ؟
01:01:48 يبدو جيد
01:01:49 ربما يجب أن أريك كل شئ
01:01:51 قمصان,كنزات, جوارب
01:01:53 لا لنريها هذه أولا
01:01:57 هل أستطيع التزلج حو المبنى (إيف)؟
01:02:00 ما رأيك (إيف) ؟
01:02:02 هل يستطيع التزلج حول المبنى ؟
01:02:05 لا
01:02:06 بعض لفات قليلة
01:02:08 لن يستغرق طويلا
01:02:28 أنظروا
01:02:40 أدم) هلا تزلجت فى ممر الدراجات ؟)
01:02:42 -أين ؟
01:02:47 ياإلهى , أتمنى أن أرتدى ذلك السروال
01:04:44 حسنا, اضربى تلك الكرة يا فتاة
01:04:55 لقد فهمتها
01:04:57 أخيرا فهمتها
01:04:59 يجب أن تشاهدها لتفهمها
01:05:04 لابد من ذلك
01:05:16 ألم تسمع القول
01:05:17 أنه ليس لديه حس بالمطر ليدخل إالى الداخل ؟
01:05:21 أتعلمين
01:05:23 أبى الذى كان عالم
01:05:26 يقول أن كل شئ معجزة
01:05:30 كل شئ
01:05:31 حتى مؤخرا, لم أكن متأكدا مما يعنيه بهذا
01:05:34 حقا, أسمع
01:05:35 أمازلت تريد الذهاب للبحث عن فتاة الليلة ؟
01:05:37 نعم بالطبع أريد
01:05:41 و لكن , كما تعلم
01:05:42 موضوع البحث عن زوجة
01:05:44 موضوع سخيف قليلا, ألا تعتقد هذا ؟
01:05:45 -لا ليس كذلك.
01:05:48 ممكن صديقة , و لكن زوجة
01:05:51 حسنا, ساعدينى فى العثور على صديقة
01:05:52 هذا كل ما اطلبه.
01:05:53 سأخبرك بشئ, سوف أعطيك كل البطاقات التى أملكها
01:05:56 تبا لك , أتعتقد أنى مجرد شخص تستطيع شراؤه ؟
01:05:59 لم أقصد هذا أبدا
01:06:00 إيف) أنت أعز أصدقائى)
01:06:02 هلا فعلتى ذلك بصفتك أعز أصدقائى ؟
01:06:08 حسنا
01:06:14 شكرا لك
01:06:24 حسنا,لماذا أوقفنا السيارة هناك ؟
01:06:27 إنها لا تسمح للغرباء بقيادة سيارتها
01:06:32 -ماذا؟
01:06:34 كان هذا قريبا
01:06:37 ياإلهى , هذا المكان رائع
01:06:40 تظاهر بعدم الاهتمام
01:06:41 نعم , حتى ممل
01:06:45 حاول التظاهر بالملل الغامض
01:06:47 غير مدهش و لكن مثير
01:06:52 ليس مجنون
01:06:53 -هل أبدو مجنون
01:06:54 كن فقط مرن
01:06:58 -كن نفسك فقط
01:07:01 حسنا معه فقط, أنها لا تصلح لنا
01:07:15 جاسون , جوناسون.
01:07:16 هذا (أدم)0
01:07:18 مرحبا , كيف حالك ؟
01:07:19 أنا سعيد لمقابلتكم
01:07:23 أمى تقول دائما
01:07:24 عندما نقابل أشخاص لأول مرة
01:07:25 من السهل تذكر أسمائهم.
01:07:27 إذا استخدمتها فى الحال
01:07:32 إنه من ألاسكا
01:07:36 (مرحبا (إيف
01:07:37 من هذا الضخم ؟
01:07:39 (ابتعدى (صوفى
01:07:40 (مرحبا أنا (صوفى
01:07:42 (مرحبا, كيف حالك؟ انا (أدم وويبر
01:07:43 أدم) يعيش فى الاسكا)
01:07:45 حقا؟
01:07:46 -أتتحدثين الفرنسية؟
01:07:48 أنا أتحدث القليل من الفرنسية
01:07:50 أنت تتحدث فرنسية جميلة
01:07:52 لقد عشت فى باريس لمدة سنة
01:07:53 باريس , إنها مدينة النور
01:07:55 -أليست كذلك ؟
01:07:56 -إنها بلاد الحب
01:07:59 انا سعيد لمقابلتك
01:08:01 و أرجو أن أتعرف عليك أكثر
01:08:03 إذا أردت ان تعرف عنى أكثر
01:08:05 نستطيع أن نجتمع سويا بمفردنا
01:08:08 (أدم)
01:08:09 عن إذنك
01:08:11 إلى القاء
01:08:13 (أنا أسمى (أدم وويبر
01:08:15 توقف عن الاستعراض , نحن هنا فى عمل
01:08:17 أعتقد أننا هنا لنقابل إمراة
01:08:18 -ليس تلك المرأة
01:08:20 حسنا (صوفى) عندما تسافرين إلى باريس
01:08:22 هل يفتشون هؤلاء أم تحملينهم معك ؟
01:08:25 أحملهم معى
01:08:29 عن إذنك
01:08:37 ماذا تشرب ؟
01:08:39 هذا روب راى
01:08:40 لقد أخبرونى أنه شراب شهير
01:08:44 ماذا عنها ؟
01:08:46 مستحيل
01:08:49 لما لا؟ أعتقد أنها جذابة جدا
01:08:52 إنها تبدو كعاهرة تماما
01:08:54 أنت تعرف معنى عاهرة , أليس كذلك؟
01:08:58 حسنا, بالطبع , فلدى قاموس
01:09:00 و لكنى لا أستطيع أن أفهم حقا
01:09:01 لماذا تقولين عليها ذلك
01:09:03 أو لماذا يقول (كليف) ذلك عنك
01:09:10 أعتقد من اجلك يجب أن نركز على
01:09:12 الجمال
01:09:13 حسنا , أحب هذا
01:09:16 أجل , الجمال
01:09:17 هذه طريقة جميلة لوصفها
01:09:21 هناك , سيدة جميلة بجانب الطاولة
01:09:23 أنظر
01:09:24 أجل , أجل, يمكن أن تكون هى
01:09:26 حسنا, إذهب يا روميو و ألقى التحية
01:09:28 إنها تبدو غير متحولة
01:09:30 أجل , حسنا
01:09:33 ماذا أقول لها ؟
01:09:34 قل شئ مفاجئ
01:09:36 شئ مرح
01:09:39 أكذب إذا أضطرت لذلك
01:09:40 -أكذب
01:09:42 الكذب يمكن أن يكون أداة فعالة فى المواعدة
01:09:49 حسنا
01:09:50 سأذهب
01:09:55 لا أعتقد أنى أريد مشاهدة هذا
01:09:56 مفاجئ و مرح
01:09:58 حسنا أنا أعرف نكتة البطة التى اشترت ملمع شفاه
01:10:02 أكذب
01:10:07 مرحبا ,
01:10:08 كنت أتسأل إن كنت تستطيعين مساعدتى
01:10:10 يبدو أننى فقدت
01:10:12 وسام الكونجرس الشرفى الخاص بى
01:10:14 هنا فى مكان ما
01:10:18 حسنا, هذه جملة رائعة
01:10:22 هذه صديقتى الجديدة
01:10:25 (مرحبا أنا (أدم وويبر
01:10:27 (مرحبا , أنا (هيذر
01:10:30 لا أعتقد أنى سمعت هذا الاسم من قبل
01:10:37 حسنا, هل تستطيع الرقص؟
01:10:39 لقد تمرنت على الرقص كل يوم فى حياتى
01:10:41 حتى أيام قليلة ماضية
01:10:43 -أنت تمزح
01:10:46 هلا رقصنا ؟
01:10:48 -بالطبع
01:10:54 أنتظرونى
01:12:58 هل هذه صديقتك؟
01:12:59 لا لا, هلا عذرتمونى؟
01:13:04 أنت .. أنت أذهب إلى المرحاض
01:13:06 ماذا , هنا ؟
01:13:08 أعتقد انى سأذهب, أنت متحكمة جدا
01:13:10 شكرا لكما على الرقصة
01:13:11 شكرا لك
01:13:18 انا مضطر للذهاب إلى المرحاض
01:13:24 -هل أردتى رؤيتى ؟
01:13:27 أين تعلمت أن ترقص هكذا
01:13:28 ولا يوجد ناس جوعى , أليس كذلك ؟
01:13:31 لماذا أنتى غاضبة جدا منى ؟
01:13:32 ماذا , أتعتقدنى حمقاء
01:13:35 لا بالطبع
01:13:36 انا معجب بك
01:13:37 لقد أحببتك من اللحظة الأولى التى رأيتك فيها
01:13:40 أريدك أن تتوقف عن الكذب على
01:13:43 حسنا
01:13:45 سأخبرك بكل شئ
01:13:46 فى عام 1962
01:13:47 حسنا , حسنا , حسنا
01:13:49 ألسنا جيدين سويا؟
01:13:53 (حسنا مرحبا (كليف
01:13:54 كيف حالك هذا المساء ؟
01:13:56 بخير
01:13:58 على الرغم من أنى أفتقد معطفك الأخضر الرياضى
01:14:01 (حسنا , شكرا لك (كليف
01:14:02 و لكن هذا مقعدى و كنت على وشك
01:14:03 هيا لنتناول شراب عند البار
01:14:13 بالطبع
01:14:15 عن إذنك
01:14:17 المكان بأكمله لك
01:14:48 أعذرونى على المقاطعة
01:14:49 يا إلهى
01:14:50 إيف) لا أريد أن أكون وقحا و لكن , (كليف) من فضلك)
01:14:53 و لكن يا (إيف) أليس (كليف) عبارة عن مؤخرة و شعر ؟
01:14:56 ماذا ؟
01:14:57 أسف , و سيقان.... و سيقان و مؤخرة و شعر ؟
01:15:00 و سطحى أيضا ؟
01:15:01 سطحى ؟
01:15:02 أدم) لما لا تذهب لمنزل ؟)
01:15:04 عد للفندق
01:15:06 أجل , قبل أن أوسعك ضربا
01:15:09 يجب أن أحذرك يا (كليف) انى اجيد الدفاع عن نفسى
01:15:11 حقا ؟
01:15:14 توقفوا أنتم الأثنين
01:15:15 حركة جيدة
01:15:17 نعم أنه محق , ربما يجب ألا نتشاجر هنا
01:15:20 انا أوافق
01:15:24 (أدم)
01:15:25 أنا اسف, لقد كان يحاول ان
01:15:28 ربما يجب الا نتشاجر على الإطلاق
01:15:31 فالقتال أمر غير ناضج على الإطلاق
01:15:33 بالطبع كذلك
01:15:36 سأغادر
01:15:37 ربما هذه فكرة جيدة
01:15:38 انا أسف
01:15:43 حسنا
01:15:45 تصبحون على خير جميعا
01:15:48 سأغادر أنا أيضا , حسنا ؟
01:15:50 و اتعلم ؟ إذا أردت المساعدة
01:15:52 يمكنك أن تسأل (تروى) لأنى أستقيل
01:15:53 هذا سخيف
01:15:55 أنت سخيف و انا سخيفة
01:16:02 سأشترى لك روب راى أخر , حسنا أيها البطل ؟
01:16:05 روب راى للسيد هنا
01:16:12 حسنا ؟
01:16:15 هل عاد للفندق؟
01:16:16 ربما
01:16:18 ماذا تعنى ؟
01:16:19 هذا يعنى أننا لم نغادر سويا
01:16:22 حسنا , غادر مع من ؟
01:16:24 -ماذا يخصك فى هذا ؟
01:16:26 لقد غادر مع أولائك الراقصات , أليس كذلك ؟
01:16:30 أنت الروحانية
01:16:31 إيف) القوادة الروحانية)
01:16:33 انت أخبرينى
01:16:35 هؤلاء الفاسقات
01:16:38 و من ليس فاسق تلك الأيام ؟
01:16:42 أين تذهب
01:16:43 -سأنام
01:16:45 بالطبع سأنام
01:16:47 لست انا من يحب الشاب
01:16:50 ماذا ؟؟
01:16:52 الأن أنتظر
01:16:53 أنتظر دقيقة
01:16:55 أولا
01:16:56 انا لا أقع فى حب غريبى الأطوار
01:16:58 الذين أعرفهم لمدة خمسة أيام فقط
01:17:00 أجل , أنت كذلك
01:17:01 و لا أقع فى حب رجل بالغ
01:17:03 يقوم بجمع بطاقات البيسبول
01:17:04 أجل , أنت كذلك
01:17:05 أو يتبولون فى سراويلهم عندما يرون المحيط
01:17:08 أجل , أنت كذلك
01:17:09 أو لديه أخلاق المائدة
01:17:11 أتعلمين لقد سألته عن هذا
01:17:13 و قال لى ان الأخلاق الجيدة
01:17:15 هى مجرد طريقة لإظهار للناس
01:17:16 اننا نحترمهم
01:17:18 لم أعرف هذا كنت أظنه نوع من التعالى
01:17:21 و أتعرفين أيضا ماذا اخبرنى ؟
01:17:22 ماذا ؟
01:17:24 يعتقد أنى سيد محترم و انت سيدة محترمة
01:17:29 حسنا , تبعا للمصدر
01:17:32 أن حتى لا أعرف معنى سيدة محترمة
01:17:34 أعلم هذا , لقد أعتقدت ان الرجل المحترم شخص يملك أحصنة
01:17:37 و لكن إتضح
01:17:39 أن التعريف البسيط للسيد و السيدة المحترمين
01:17:41 هم من يحاولون دوما
01:17:43 أن من حوله
01:17:44 على قدر كبير من الراحة
01:17:48 أين تعتقد أنه حصل على كل تلك المعلومات؟
01:17:50 من اغرب مكان
01:17:51 والديه
01:17:53 لا أعتقد أن والدى علمونى هذا
01:17:55 و الأن أعتقد أنه يحاول جعل اؤلائك الراقصات
01:17:59 على قدر كبير من الراحة
01:18:02 لم يغادر معهم
01:18:09 حسنا
01:18:10 (غادر مع (صوفى
01:18:17 لقد أخذته من المكان
01:18:19 و هى تهمس بهراء فرنسى فى اذنه
01:18:21 لا ليس (صوفى) لا تخبرنى بذلك
01:18:23 إذا ماذا ستفعلين , تذهبين لمنزلها و تحطمين الباب ؟
01:18:27 أنت محق , سأفعل هذا
01:18:30 هل أنت قادم ؟
01:18:32 أتمزحين , (صوفى) ستقتلنى
01:18:35 جبان
01:18:36 سيد محترم جبان
01:18:52 (إيف)
01:18:55 لقد أفزعتنى ,أليس كذلك أيها الأحمق الغبى
01:18:59 انا أسف حقا
01:19:01 ماذا تفعل هنا ؟
01:19:02 كان يجب أن تكون هناك
01:19:04 تمارس الجنس الغير أمن مع (صوفى) الفاسقة
01:19:07 أنا أعلم و أنا حقا أسف
01:19:09 أنا اعرج
01:19:11 كيف يكون هذا جذابا ؟
01:19:12 ماذا إرا أصبحت هذه دائمة ؟
01:19:16 -كنت سأقول فقط
01:19:18 -ثم هى
01:19:20 -و لم أقصد إخافتها
01:19:22 لا شئ أفعله معها يبدو صحيحا
01:19:27 هذا لأنك
01:19:29 فتى لطيف
01:19:30 و لكن ما تريده (إيف) هو رجل لطيف
01:19:33 أفهمت أيها البطل ؟
01:19:35 تصبح على خير
01:19:37 (تصبح على خير (تروى
01:19:39 أمازلت هنا ؟
01:19:40 -دعينى أساعدك
01:19:42 أعرف عن الإسعافات الأولية أكثر مما تعرفين عن بطاقات البيسبول
01:19:44 و الأن أعطنى الأدوات و اجلسى
01:19:47 اجلسى
01:19:50 دعينى أرى
01:19:51 اعطنى ركبتك
01:19:54 لقد تلف هذا السروال أليس كذلك ؟
01:19:56 أجل
01:19:57 هنا
01:20:04 اثبتى
01:20:06 هنا
01:20:08 لا تكونى طفلة
01:20:09 أنا الطفلة
01:20:20 هل
01:20:23 هل ذهبت لمنزل (صوفى) ؟
01:20:26 بالطبع
01:20:29 ثم ؟
01:20:32 كانت مضيافة
01:20:33 مضيافة ؟
01:20:40 و لكن
01:20:41 لم أن أريد أن أكون هناك.
01:20:44 لذا
01:20:46 غادرت بهدوء بقدر ما أستطيع
01:20:48 ووجدت تاكسى
01:20:50 و أخبرت السائق أن يحضرنى إلى هنا.
01:20:51 بدلا من العودة للفندق
01:20:56 هنالك أغنية للمغنى كومو
01:21:00 تدعى فى الشارع حيث تسكنين
01:21:02 أتعرفينها ؟
01:21:04 غنها لى
01:21:31 إنها أغنية عن شاب
01:21:34 يشعر بسعادة غامرة
01:21:39 لمجرد وقوفه أمام منزل
01:21:42 الإنسانة
01:21:45 التى يحبها
01:22:02 أدم) أتعلم انا)
01:22:11 أدم) أعلم أن هذا غباء)
01:22:15 و لكنه مضحك بالنسبة لى
01:22:20 هل مارست الجنس من قبل ؟
01:22:25 لا
01:22:28 كيف يعقل هذا ؟
01:22:32 من الأفضل ان تستريحى
01:22:37 فى عام 1962, عندما أسقطت القنبلة على لوس انجلوس
01:22:40 أبى و امى كانوا فى ملجأ نووى
01:22:43 حيث ولدت هنالك
01:22:45 و لقد نجينا فقط لأنه كان ملجأ ضخم
01:22:48 كان من أضخم الملاجئ
01:22:51 عمل عليه أبى بسرية لسنوات عديدة
01:22:54 و عندما كان يضطر
01:22:55 لأستخدام عمال
01:22:56 كان يحضرهم من خارج الولاية
01:22:58 و دائما فى جزء صغير من العمل
01:23:00 و كان يخبرهم أنها تجربة حكومية سرية
01:23:02 تتم بواسطة معهد كال للتكنولوجيا
01:23:04 و الأن, والدى ليس كاذبا
01:23:05 و لكنه فى هذه الحالة لم يكن لديه خيار اخر
01:23:08 بالطبع كان يجب أن يظل سرا
01:23:10 و كان لدينا مؤن تكفى
01:23:11 ثلاثة اشخاص لمدة خمس و ثلاثون عاما.
01:23:14 الجزء المثير هو نظام التهوية
01:23:17 و لكننا أستطعنا ان ندخل إلى نظام تصريف الفيضانات
01:23:19 نحن
01:23:25 إيف) ماأريد فعله)
01:23:27 هو أن أخذك معى إلى الملجأ
01:23:31 نستطيع ان نعيش هناك مع ابى و امى
01:23:34 قال لى أبى إن وجدت فتاة سليمة
01:23:36 يجب أن أحضرها معى
01:23:39 (لماذا أنت يا (إيف
01:23:43 أنت تبدين سليمة جدا
01:23:50 (أدم)
01:23:53 أعتقد أنه الوقت لكى أستدعى لك تاكسى
01:23:58 بالطبع أنت محقة تماما
01:24:01 انا فعلا يجب الا أبقى هنا فى هذا الوقت المتأخر
01:24:12 (تصبح على خير يا (أدم
01:24:19 شكرا
01:24:38 (تبا لك (أدم
01:24:40 انتظر دقيقة
01:24:42 اسمع و أنا أسف
01:24:45 أعلم أنى استخدمت أسم الرب فى السب مرة اخرى
01:24:47 لا , يوجد متجر للبالغين هناك
01:24:50 سأعود حالا
01:25:05 أعطنا علامة
01:25:06 -امين
01:25:07 هذا كل ما نطلب
01:25:09 أعطنا فقط أى علامة
01:25:12 أظهرلنا فقط أننا لسنا وحدنا
01:25:40 (مرحبا (إيف
01:25:41 تلك
01:25:43 (مرحبا (أدم) أنا (نينا ارون
01:25:45 -مرحبا , كيف حالك؟
01:25:47 أنا أعمل فى قطاع شئون الأسرة فى المقاطعة
01:25:50 أخبرتنى (إيف) أنك كنت تعيش فى ملجأ للقنابل
01:25:53 معظم حياتك
01:25:56 ملجأ نووى
01:25:57 يوجد فرق
01:25:59 (أدم) أريد أن أعرفك بمساعدى السيد (براون)
01:26:07 نريدك أن تاتى معنا
01:26:08 لكى نتحدث أكثر عن تجربتك
01:26:11 أذهب أين
01:26:12 مكتبى
01:26:13 لكم من الوقت؟
01:26:16 حسنا , هذا يعتمد على
01:26:17 حسنا أشكرك على الدعوة
01:26:20 و لكنى مشغول جدا اليوم
01:26:21 ربما أستطيع رؤيتك غدا
01:26:22 أعتقد أنك يجب أن تذهب مع الدكتورة أرون
01:26:26 أعتقد انه أفضل شئ
01:26:29 و أعتقد أنه الأفضل لك فعلا
01:26:37 حسنا يا (إيف) إذا أردتى هذا
01:26:40 فعلا
01:26:44 هل استطيع أن أذهب إلى المنزل فقط
01:26:46 كنت تائه و لكنى وجدت منزلى هذا الصباح
01:26:49 و إذا عدت للمنزل
01:26:51 اعدك اننى لن ازعجك مرة اخرى
01:26:54 لنتحدث اولا
01:27:00 حسنا يا سيدتى
01:27:05 (مع السلامة (أدم
01:27:08 (مع السلامة (تروى
01:27:16 ساتصل بك
01:27:23 ماذا ؟
01:27:24 ماذا يفترض بى ان أفعل ؟
01:27:25 لقد أخبرنى أنه يريد أن يأخذنى تحت الارض
01:27:27 هذا مثل فيلم صمت الحملان
01:27:29 هذا جنون
01:27:31 نعم , لقد فعلتى الصواب
01:27:39 أين تذهب
01:27:42 ياإلهى
01:27:44 كل شىء بخير لا تقلقى سيمسك به
01:27:46 نعم هنا نينا ارون
01:27:47 لدى هارب هنا و احتاج مساندة الشرطة
01:27:50 -لا , لا تستطيعين استدعائهم
01:27:53 إذا قدمت شكوى و قاوم الشخص
01:27:55 لا , لا استطيع تحمل هذا
01:27:56 سيأتون بسيارتهم و أسلحتهم
01:28:00 حسنا الأن اهدئى
01:28:01 هذا الشاب يحتاج للمساعدة
01:28:02 و انت تحتاجين للحماية منه
01:28:04 كنت مفزوعة
01:28:05 لم اكن اعرف فيما افكر, و لكن اتعلمين
01:28:08 انا اصدقه
01:28:10 أعتقد انه فقط
01:28:11 أعتقد فعلا انه يريد الذهاب للمنزل
01:28:14 أينما كان
01:28:15 على الجميع ان يهدأ
01:28:17 هذا أهم شئ
01:28:18 إيف) هاهو مفتاح غرفتى)
01:28:20 تستطيعين الحصول على كل بطاقاتى للبيسبول
01:28:21 و لا تنسى دفع الفواتير
01:28:22 أيها الشاب توقف حالا
01:28:24 توقف, لا تصعد لتلك الشاحنة
01:28:27 يجب أن تتوقف عن محولة قيادة تلك الشاحنة
01:28:30 شكرا لك لكونك سعيدا دائما
01:28:32 -ماذا ؟
01:28:38 هذه سيارتى ايها الاحمق
01:28:42 أين كنت؟
01:28:43 لقد سقطت
01:28:44 هل حصلتم على رقم الشاحنة ؟
01:28:46 لماذا تسألهم ؟ أنهم مجانين مثله تماما
01:28:49 على الجميع ان يهدأ هذا أهم شئ
01:28:51 إلى من تتحدث أيها الغبى
01:29:06 لقد عدت
01:29:14 لقد حصلت تقريبا على كل شئ نحتاجه
01:29:16 و هذا الرجل الطيب
01:29:18 أرشر بيشوب ميلكر
01:29:19 تقابلنا سابقا
01:29:21 و مجموعته
01:29:22 تطوعوا لإحضارها للأسفل
01:29:24 و لكن يجب ان نسرع
01:29:25 هل انت فى مشكلة يا بنى ؟
01:29:27 أعتقد أنى مطارد من قبل طبيب نفسى
01:29:29 طبيب نفسى ؟
01:29:30 يمكن أن يحدث
01:29:31 ياإلهى
01:29:33 ما مدى سوء الوضع بالأعلى ؟
01:29:35 رهيب
01:29:38 يوجد شئ على جبهتك
01:29:41 أعلم
01:30:18 هل هى هذه ؟
01:30:23 حسنا , ماذا سنفعل بها ؟
01:30:26 نعيدها له
01:30:27 و ماذا إذا لم نعثر عليه ؟
01:30:29 سنعثر عليه
01:30:31 حسنا
01:30:54 إيف) أنظرى ما عثرت عليه فى حقيبته)
01:30:57 أنها شهادات مصرفية
01:30:59 أعنى انه يملك
01:31:00 أنه يملك شهادات لـ أى بى إم و إيه تى تى و بولارويد
01:31:04 أيبانا ؟
01:31:06 أتذكر هذه الماركة
01:31:07 لم أعرف انهم مازالوا ينتجونها
01:31:12 انظرى لهذا
01:31:14 أنها تقول علامة مسجلة 1961
01:31:21 أسرعوا يا أصدقائى ليس لدينا وقت لنضيعه
01:31:23 لقد تكلم الأبن
01:31:25 لنسرع
01:31:26 أتركوا مصعدى وحده
01:31:30 نحن نضيع الوقت
01:31:33 تم شرائها عامى 1958 و 1959
01:31:35 عشرة ألاف لكل منهم
01:31:37 سيساون ملايين
01:31:39 اللعنة لا أعلم
01:31:40 ملايين و ملايين
01:31:42 و ملا يين
01:31:44 الأسهم
01:31:45 الملابس
01:31:47 معجون الأسنان
01:31:50 الرجل على مستوى عال
01:31:53 إيف) رجل يدخل إلى حياتك
01:31:56 و هو أطيب و أكثر خلقا
01:31:58 و اكثر شاب ثرى عرفته فى حياتك
01:32:00 و تسببت انا فى سجنه
01:32:04 نعم لقد فعلتى
01:32:08 حسنا
01:32:10 على الأقل لقد أغرمت به قبل أن أعرف أنه ثرى
01:32:12 هذا جديد
01:32:16 لقد قال أنه عرف اليوم أين منزله
01:32:18 أين ذهبتم هذا الصباح ؟
01:32:21 فقط لنحضر بعض الطيور المجمدة
01:32:23 ثم ؟
01:32:24 ثم عدنا للمنزل
01:32:26 لم تتوقفوا فى أى مكان ؟
01:32:30 لقد فعلنا , لقد توقفنا عند متجر دعارة
01:32:33 نعم لقد توقفنا عند متجر البالغين
01:32:35 و (أدم) كان متحمس جدا لرؤيته
01:32:37 أدم) كان متحمس لرؤية دعارة؟)
01:32:41 إيف) أتعتقدين أن منزله بأسفل)
01:32:45 متجر الدعارة فى الوادى ؟
01:32:52 هذا هو ؟
01:32:53 أجل أجل هذا هو المكان
01:33:19 هل لديك قبو ؟
01:33:21 صدقينى كل الأشياء الجيدة موجودة فى الواجهة
01:33:27 هل هناك مدخل خلفى أو شئ ما ؟
01:33:29 هل تمزحين بالطبع
01:33:31 طفل جيد طفل جيد
01:33:36 ما الذى نبحث عنه ؟ هذا سخيف
01:33:39 لماذا يضعون ملجأ نووى فى متجر دعارة ؟
01:33:41 كل هذا لم يكن موجودا عام 1962
01:33:43 كل هذا كان منازل صغيرة جميلة
01:33:45 و أيضا حقول فاكهة
01:33:48 لقد أتينا مسافة طويلة أليس كذلك
01:33:52 أريد الذهاب للمنزل
01:33:53 حسنا , ربما سيتصل بك
01:33:59 (إيف) أنا (أدم)
01:34:01 أريد فقط أن أشكرك على كل شئ فعلتيه من اجلى
01:34:04 و
01:34:06 و أريد إخبارك اننى
01:34:09 اننى
01:34:10 أننى اتمنى لك كل شئ خير
01:34:13 أتمنى بشدة ان تتحق كل أحلامك
01:34:17 و
01:34:18 و هذا كل
01:34:21 و هذا كل شئ
01:34:46 سيارتك مقززة
01:34:53 أخرجى من هنا أيتها السكرانة
01:35:20 أدم) ...؟)
01:35:58 كم من الوقت ستعدها هذه المرة ؟
01:36:00 أفكر فى عشرة سنوات
01:36:03 حسنا إنها
01:36:04 تعتبر قصيرة بالنسبة للسابق
01:36:08 كنت اتسأل (كالفين) أعنى
01:36:11 لماذا نضبط الأقفال أصلا ؟
01:36:12 أقصد أن الإشعاع انتهى
01:36:14 لمنع ما فى الاعلى من النزول للاسفل
01:36:16 إنه ليس الإشعاع الذى يقلقنى
01:36:20 أمى , أبى
01:36:31 أريدكم أن تقابلوا
01:36:32 (الأنسة (إيف روستيكوف
01:36:39 أدم) أخبرنى أشياء رائعة عنكم)
01:36:41 عزيزى
01:36:43 اعذرينى من فضلك
01:36:45 لم نستضيف ضيف منذ
01:36:46 بعض الوقت
01:36:48 حسنا , (إيف) ماذا يمكن ان أقدم لك ؟
01:36:51 أمى أنا و (إيف) يجب ان نذهب
01:36:53 أدم) لقد وصلت الأن)
01:36:54 لا أستطيع الشرح الأن
01:36:56 أريدكم أن تضبطوا الأقفال لمدة شهرين
01:36:58 لديكم اكثر ما يكفيكم
01:36:59 و سوف نعود لاخذكم
01:37:01 و لكنى لا أفهم
01:37:03 و أنا أطلب منك ان تثق بى
01:37:05 بدون معرفة السبب
01:37:06 فى هذه الحالة بالطبع
01:37:08 بالطبع يا بنى
01:37:10 إنهم فعلا أباء رائعون
01:37:13 أدم) ألا تستطيع البقاء للعشاء ؟)
01:37:16 حسنا إنها
01:37:18 يجب عليكى
01:37:21 رائع
01:37:23 و الأن إخبرنى أن سمعت هذه
01:37:25 دخلت بطة إلى صيدلية
01:37:27 هذه المرقة هى المفضلة ل(كالفين ) من القدم
01:37:29 والأن (إيف) هذا الطبق الكبير بالاسفل
01:37:32 هلا احضرتيه لى يا عزيزتى؟
01:37:34 الحيوان المنوى يسبح باتجاه البويضة
01:37:38 و إلى داخل البويضة
01:37:39 -لماذا ؟
01:37:42 و لكن لماذا ؟
01:37:43 لأنه يوجد هناك
01:37:47 (لا أريد التدخل و لكن , هل تتواعدين أنت و (أدم
01:37:50 نعم, نحن كذلك
01:37:54 و أنا من باسادينا
01:38:00 و أنتم تعتقدون أن أبائكم غريبو الأطوار
01:38:04 إنه لمن المدهش ما تستطيع فعله
01:38:06 عندما يكون لديك أموال غير محدودة
01:38:08 هل تعلم انك تستطيع بناء بيت كامل
01:38:10 فى خلال شهرين فقط
01:38:12 إنها مثل جنة عدن أليس كذلك ؟
01:38:14 كل ما عليك قوله هو
01:38:16 لا يهمنى التكلفة
01:38:17 و بالطبع يجب ان تعنيها
01:38:18 و الذى لا يفعله أحد
01:38:21 أستغرق وقت لكى نقنع أرشر بيشوي ميلكر
01:38:23 أن (أدم) ليس إله
01:38:25 و كان محطم أيضا
01:38:27 حتى عرضت عليه خططى
01:38:29 لأروع نادى ليلى فى لوس انجلوس
01:38:31 أنه متجرى أنا
01:38:33 و الأن دعونا نعرف ما سيحدث هنا
01:38:35 و الأن أريد كل الملكية
01:38:37 لكل شئ بالأسفل, حسنا ؟
01:38:39 أريد أحد رجالى على الباب
01:38:44 فكرتنا كانت إحضار والدا (أدم) إلى السطح
01:38:46 تدريجيا
01:38:49 و نجعلهم مرتاحين جدا
01:38:50 ثم نخبرهم بالأخبار السيئة
01:38:52 أنه لم يوجد إنفجار نووى.
01:39:22 يا بنى
01:39:29 ها انت , بحرص
01:39:38 أنه ساخن
01:39:40 بحذر
01:39:44 هل رأيتم فى حياتكم
01:39:46 أبن يفعل اكثر من ذلك لوالديه ؟
01:39:50 هذا جميل
01:39:53 إنه جميل بالتأكيد
01:39:55 حسنا
01:39:58 يبدو ان لدينا كل شئ
01:40:00 و لكن اتعلمين
01:40:03 أنه ليس مختلفا تماما
01:40:04 عن الملجأ النووى
01:40:07 (لا (كالفين
01:40:08 انه مختلف
01:40:10 صدقنى
01:40:15 هذا رائع
01:40:17 بنى
01:40:21 بالمناسبة
01:40:24 إيف) اسمها الأخير)
01:40:26 روستيكوف
01:40:27 أنه ليس روسى أليس كذلك ؟
01:40:29 لا أنه أوكرانى
01:40:30 لقد هاجر جداها
01:40:36 أبى , لا أعلم كيف أخبرك بهذا
01:40:37 كنت سانتظر فترة قبل إخبارك و لكن
01:40:43 أبى لم يكن هناك قنبلة
01:40:45 طائرة تحطمت فى حديقتنا الخلفية
01:40:47 لقد شاهدت الخبر فى الجرائد القديمة
01:40:50 -أنت متأكد
01:40:52 الإتحاد السوفيتى انهار بدون أطلاق رصاصة واحدة
01:40:55 الحرب الباردة انتهت
01:41:00 هذا ما يعتقده الجميع
01:41:03 أجل يا سيدى
01:41:05 أنها حقيقة
01:41:08 ماذا, المكتب السياسى الشيوعى
01:41:10 قال ذات يوم
01:41:12 نحن نستسلم ؟؟
01:41:15 أجل فقط
01:41:17 هكذا تم الأمر
01:41:18 ياإلهى
01:41:20 الشوعيين أذكياء
01:41:22 يجب أن تعترف لهم بذلك
01:41:24 لا لم نسقط أى قنابل
01:41:26 نعم , إمبراطويتنا الشريرة انهارت , نحن المساكين
01:41:30 سأراهن
01:41:32 أنهم سألوا الغرب فى المساعدة
01:41:34 صحيح ؟
01:41:36 أعتقد أنهم فعلوا
01:41:39 يا أولاد
01:41:40 وقت العشاء
01:41:42 طبق مشوى
01:41:48 دعنى اخبرك
01:41:51 فتى مرح
01:41:54 -لا تخبر أمك
01:41:57 يقول (أدم )أن هكذا تسير الأمور
01:42:00 أولا يعتنى الأباء بالأبناء
01:42:02 ثم يعتنى الأبناء بالأباء
01:42:05 أنه يقول هكذا يتم الأمر عبر العصور
01:42:08 اللعنة عليكم أيها الشيوعيين
01:42:14 عندما يخبرنى (أدم) بشئ
01:42:15 كمعلومات خاظئة
01:42:18 أبتسم فقط و أضربه على ركبته
01:42:21 و انظر من النافذة
01:42:23 لماذا أسلبه أحلامه؟
01:42:26 إنها أحلام رائعة
01:42:33 " تمت بحمد الله "
01:42:38 ت
01:42:38 تم
01:42:39 تمت
01:42:39 تمت ا
01:42:39 تمت ال
01:42:40 تمت الت
01:42:40 تمت التر
01:42:40 تمت الترج
01:42:41 تمت الترجم
01:42:41 تمت الترجمة
01:42:41 تمت الترجمة ب
01:42:42 تمت الترجمة بو
01:42:42 تمت الترجمة بوا
01:42:42 تمت الترجمة بواس
01:42:43 تمت الترجمة بواسط
01:42:43 تمت الترجمة بواسطة
01:42:43 تمت الترجمة بواسطة
01:42:44 تمت الترجمة بواسطة
01:42:44 تمت الترجمة بواسطة
01:42:44 تمت الترجمة بواسطة
01:42:45 تمت الترجمة بواسطة
01:42:45 تمت الترجمة بواسطة
01:42:45 تمت الترجمة بواسطة
01:42:46 تمت الترجمة بواسطة
01:42:46 تمت الترجمة بواسطة
01:42:46 تمت الترجمة بواسطة
01:42:47 تمت الترجمة بواسطة
01:42:47 تمت الترجمة بواسطة
01:42:47 تمت الترجمة بواسطة
01:42:48 تمت الترجمة بواسطة
01:42:48 تمت الترجمة بواسطة
01:42:48 تمت الترجمة بواسطة
01:42:49 تمت الترجمة بواسطة
01:42:49 تمت الترجمة بواسطة
01:42:49 تمت الترجمة بواسطة
01:42:50 تمت الترجمة بواسطة
01:42:49 تمت الترجمة بواسطة
01:42:50 تمت الترجمة بواسطة
01:43:01 haythamoraby@hotmail.com