Bo

ar
00:02:25 farsgstop@hotmail.com
00:02:46 هل ستتركيني ؟
00:02:48 لا , حصلت على ما يكفي من الاصدقاء
00:03:01 هل ستتركني أنت ؟
00:03:08 فقط لمدة اسبوعين
00:03:14 على الأقل يجب أن تكون
00:03:18 الأماكن الاخرى مملة هنا في بلانكن بيرج
00:03:49 هيا
00:04:13 ستينج هنا
00:04:45 مالأمر ؟
00:04:47 لقد طردوني من العمل
00:04:50 بسبب شكوى الزبائن
00:04:53 ذلك لأنني لم أستمع الى أقوالهم
00:04:55 وذلك لم يكن مركز الاتصال , هناك أرقام
00:05:03 هيا يا جونيور , لقد حان وقت الحمام
00:05:06 إنها الساعة السابعة يا جونيور
00:05:15 هيا , اذهب
00:05:18 أمي أنا لم أحصل على سراويل
00:05:22 ديوبرا , هذا ليس الوقت المناسب لهذا
00:05:25 لن يأتي هذا الوقت أبدا
00:05:28 حسنا , لو احتجت الى شيء سأتسول
00:05:32 لكن لن يطول الأمر
00:05:35 نحن كنا سنبقى هنا لثلاثة أسابيع
00:05:37 إن جدكِ سعيد جدا لأننا نعيش هنا
00:05:49 سوف أغسل شعرك
00:05:51 هل تريد أن تتجول وشعرك نتن ؟
00:05:55 هيا
00:06:10 أنظر
00:06:11 مثير
00:06:46 هل لديك ولاعة ؟
00:06:55 هل تريدين ولاعة ؟
00:07:00 أنت تعيشين في حينا , أليس كذلك ؟
00:07:03 هل تعيشين في تولبسترات ؟
00:07:06 في الواقع , جدي يعيش هناك
00:07:10 حقا , شكراً لكِ يا جارتي
00:07:13 !ديوب
00:07:42 هل هو مناسب ؟
00:07:48 نعم ... نعم , يبدو جميلا حقا
00:08:04 ألم تذهبي لشراءه , بعد كل هذا ؟
00:09:18 أنتِ حقا وقحة , أخرجي من هنا
00:09:37 شفتكي تنزف
00:09:53 أتريدين ؟
00:10:11 هل تودين الذهاب الى مكان ما ؟
00:10:15 حسناً , لا بأس
00:10:20 احتفظ بالباقي
00:10:23 انظري الى جميع هؤلاء الناس
00:10:29 هاي , ماكس
00:10:32 كيف حالك ؟ ,, أدخلي
00:10:35 مجرد لحظات فقط
00:11:25 أنا سأذهب لأحصل على شيء للشرب
00:11:28 ماذا لديكِ لتشتري ؟
00:11:30 أنا لدي مثلكِ
00:11:33 لكنكِ دفعت لسيارة الأجرة .
00:12:08 هذا لكِ
00:12:09 من كان أولائك الشباب ؟
00:12:13 في المرة القادمة سيكون دورك انتِ
00:12:20 دعينا نرقص
00:12:35 معدتي امتلأت بالشراب والمنشطات
00:12:40 , هذا لكم يا سيدات
00:12:58 لم يكن لنا أن ننفق شيئاً
00:13:00 أنت جميلة , يمكنكِ أن تكسبي كثيرا من المال
00:13:04 من أين تحصلين على كل هذا المال ؟
00:13:07 هيا .. , قولي لي
00:13:10 هل سرقتيه ؟
00:13:14 اذن من أين ؟
00:13:17 هل أذهب , أم تقولي لي ؟
00:13:20 حسنا , ولكن إذا وعدتني
00:13:27 رافقيني ..
00:13:30 مالذي عليكِ فعله ؟
00:13:33 وممارسة الجنس أيضا ؟
00:13:38 ذلك الفتى الذي كنت معه في المدرسة
00:13:42 نعم , لماذا ؟
00:13:48 إنه جميل حقاً
00:13:51 هل هو جيد في الفراش ؟
00:13:56 لو أدرت أن أعمل مثلكِ ؟ ماذا علي أن أفعل ؟
00:13:59 ما هو اسمكِ ؟
00:14:03 اليست ديوبرا جميلة بما يكفي ؟
00:14:08 بو
00:14:12 ... بو
00:14:22 بو !
00:14:28 أنا خارجة يا أمي
00:14:31 لا تتأخري لأن غدا المدرسة
00:14:33 ..أمي , أريد 5 يورو
00:14:36 مع العشرين يورو التي قمتي بسرقتها من الوعاء
00:14:41 ماذا ؟
00:14:44 لا تقومي بالكذب علي ,
00:14:48 ربما جونيور رآها
00:14:50 نعم , أو ربما جدكِ
00:14:53 حسنا , انا احتجت بعض المال .. لانه دائماً
00:14:58 ديوبرا , لماذا أنتِ دائماً معقدة المزاج ؟
00:15:00 ألا ترين أنني أبذل ما بوسعي -
00:15:03 أنتِ لا تفكرين إلا بنفسكِ ,
00:15:05 أنتِ حتى لم تسألينا أبداً
00:15:09 , توقفي عن مخاطبتي بهذه القسوة
00:15:13 لقد صنعت لكِ من كراتي مرتين
00:15:17 مالذي تريدينه أيضا , لتحصلي عليه
00:15:19 أنتي لم تحصلي حتى على عمل
00:15:38 هاي , جين .. أنه انا
00:15:41 كنت أتساءل إذا كنتِ ما تزالين بحاجة إلى أشخاص
00:15:44 بإمكانكِ الاتصال بي , أوكي باي
00:15:52 أبريل
00:16:03 كم عمركِ ؟
00:16:14 هذه السترة ملائمة لكِ
00:16:20 ديوبرا تبحث عن عمل
00:16:24 دعيني أخمن , مصورة فوتوغرافية , لا
00:16:29 أم .. مضيفة طيران
00:16:33 حقاً ؟
00:16:37 زاهرين هنا
00:16:41 كم تبلغين من العمر ؟
00:16:48 ما نوع العمل الذي تبحثين عنه ؟
00:16:58 أتريدين الشرب ؟
00:18:04 لم يكن أبداً لشخص أن يعطيني أشياء كثيرة
00:18:07 أعطني يدكِ ؟
00:18:10 أغمضي عينيكِ
00:18:16 أأستطيع فتحها الآن ؟
00:18:34 انا لا أعرف ماذا أقول
00:19:29 ! لا تجعلي مظهره وكأنه لوطي
00:19:35 هي .. أمي أعتقد أنني وجدت عملاً في الفندق ,
00:19:40 حقاً , ومتى ستبدئين ؟
00:19:43 حسنا
00:19:45 ربما يكونون هم
00:19:50 ... مرحبا
00:19:54 تعال , جونيور
00:19:55 . ماذا أصبحت الآن
00:19:57 هل وضعت المكياج على المرآة ؟
00:20:01 غداً
00:20:07 واو , بهذه السرعة
00:20:11 ماذا علي أن أفعل ؟
00:20:33 تبدين رائعة جداً
00:21:15 مرحبا , فنسنت
00:21:18 إنها في غاية الجمال
00:21:20 إنها في الثامنة عشر من العمر ,أليست هي ؟
00:21:24 مارأيك أنت ؟
00:21:27 سعيدة بمقابلتك , أنا بو
00:21:37 بالنسبة لهذه الليلة
00:21:42 ولكنها مهمة جداً
00:21:46 , علينا أن نبتسم لكل شيء ونتحمل المصاعب
00:21:51 هل أنتِ موافقة على ذلك ؟
00:21:54 حسنا , أنا سأغادر الآن
00:21:56 ربما في المرة القادمة يا روبرت
00:22:00 farsgstop@hotmail.com
00:22:23 أنا الحصان , وهو يقول لي كلنتون وبلجيكا
00:22:32 رئيس الوزراء ؟
00:22:45 استمتع بوجبتك
00:22:49 هل تحبين النبيذ ؟
00:22:54 , يجب عليكِ أن تتعلمي كيف تشربين
00:22:58 انها ألطف من الزيتون
00:23:04 هل كل شيء على ما يرام ؟ هل الطعام لذيذ ؟
00:23:09 هل تأتين إلى هنا عادة ؟
00:23:12 ودائما في هذه الشركة الجميلة
00:24:12 حسناً , هل استمتعتي إذاً ؟
00:24:16 ماذا حصل ؟
00:24:19 وماذا بعد ؟
00:24:21 نعم , هذا صحيح
00:24:26 ومجرد قبلة لن تقتلكي
00:24:31 ها ؟
00:24:43 أنتِ لا تريدين لي
00:24:54 ثقي بأنكِ تستحقين المال
00:26:02 مايو
00:26:15 هل سبق لكِ وأن نمتي مع زبون ؟
00:26:22 الاجابة تكون , بنعم او لا
00:26:24 نعم , ولكن ليس من المرة الأولى
00:26:30 وهل ذلك صعب ؟
00:26:34 ولكنني الآن أقوم بذلك بمجرد التفكير بالمال
00:26:36 وماذا عن التقبيل , تقبيل فرنسي ؟
00:26:39 من الصعب البدء بذلك , ولكن مرة واحدة
00:26:47 ما هذا ؟
00:26:52 في بعض الأحيان يكون هو الافضل
00:26:55 فهو سيجعلكِ لا تدركين
00:26:58 لكنك قلت بأن ذلك لن يكون سيئاً
00:27:07 فنسنت ؟ نعم
00:27:10 غداً ؟ نعم , اتفقنا
00:27:13 سيكون لدي اختبار في مادة الأحياء
00:27:18 حسنٌ موافقة , الى اللقاء
00:27:23 غداً , مع بعضنا , معكي
00:27:27 أوه , بو
00:27:33 طارزان
00:27:35 لا , لا , لا , أنا سأجلس في المقدمة
00:27:47 الى اللقاء ياشباب
00:27:57 هذا لكِ
00:28:17 جين , تعالي الى هنا
00:28:22 هل ستأتين أيضاً
00:28:24 .. اذاً شحومكي ستذهب
00:28:27 للسباحة معهم
00:28:51 farsgstop@hotmail.com
00:29:46 هل تريدين أن تلعقي لي ؟
00:30:35 إن قاعدة جيب التمام التي في اللوحة أمامكم
00:30:40 هذا لا ينطبق إلا على المثلث القائم الزاوية
00:30:46 A ما ينطبق على الفقرة
00:30:50 xxxv أنا في مدرسة
00:30:56 لا يمكنني , لدي درس
00:31:03 C وينطبق أيضاً على الفقرة
00:31:11 أنا أنتظركِ خارج المدرسة
00:31:15 اللعنة
00:31:18 هل أستطيع الذهاب الى المنزل , سيدتي ؟
00:31:23 أنا لا أشعر بأنني بصحة جيدة , أشعر بأنني مريضة
00:31:27 أنتِ لستِ حامل , أليس كذلك ؟
00:31:32 أأستطيع الذهاب الى المنزل ؟
00:31:53 هل أنت متزوج ؟
00:31:58 نعم
00:32:02 هل لديك أبناء ؟
00:32:07 لدي ابنة
00:32:13 كم عمرها ؟
00:32:34 إلى ماذا تلمحين ؟
00:34:10 ماذا ستفعلين هذا المساء ؟
00:34:13 هل هي صعبة ؟
00:34:20 هــي , ماذا بكِ يا بو ؟
00:34:26 أنت متعبة أليس كذلك ؟
00:34:40 تعالي الى هنا , تعالي هنا
00:34:47 هل تعلمين كم كنت فخور بكِ هذا الصباح ؟
00:34:51 هل تعلمين ماذا تعنين لي ؟
00:34:55 انظري الي
00:35:01 أنتِ جميلة جداً
00:35:04 هل تعلمين , متى ما تتركين المدرسة
00:35:46 ماذا تفعلين ؟
00:36:01 ما هذا ؟
00:36:03 أنا أرى ذلك , ومن أين لكِ هذا ؟
00:36:09 حصلت عليه من الفندق
00:36:11 إنه لكِ
00:36:15 لا , ليس تماماً
00:36:20 أنتِ قد أهديتي لنا كل حياتك
00:36:23 والآن حان الوقت لأرد لكِ شيئاً في المقابل
00:36:29 حسناً , فقط هذه المرة
00:36:35 هل تعملين في ذلك الفندق القريب من المسرح ؟
00:36:39 وبماذا تعملين فيه ؟
00:38:49 لنتمنى له العيش طويلا بفخر واعتزاز
00:38:56 في فخر , في فخر
00:39:05 هيا يا جونيور قم بذلك
00:39:26 فنسنت هل اتصلت بي ؟
00:39:28 هذا المساء ؟
00:39:33 يصعب علي أن أترك الحفلة , هل يمكنني ...؟؟
00:39:39 لماذا تقوم بترتيب الأعمال لي مسبقاً
00:39:45 هل تستطيع الغاء ذلك ؟
00:39:47 فينس
00:39:52 إنها حفلة جونيور وعائلتنا هنا
00:39:56 ..هنالك مشكلة
00:39:59 سأعود بسرعة
00:40:01 انا لست كاذبة
00:40:03 ! امي
00:40:05 , لن تذهبي الى أي مكان
00:40:07 يجب أن تكوني مسرورة
00:40:10 , أعطني رقم الهاتف
00:40:13 انا لست طفلة لكي تقومي انتِ بذلك ,
00:40:15 لن تذهبي الى أي مكان ديوبرا
00:40:58 مرحباً صغيرتي , هل تريدين أن تأتي معي ؟
00:41:04 لماذا ؟
00:41:09 أنا في الخامسة عشر من العمر , وفي بلجيكا
00:41:13 حسنا , حسنا , متأسف
00:41:24 ولكن ب 400 يورو
00:41:31 حسنٌ , هيا لنذهب
00:42:28 أنا مسرورة للقائك
00:42:42 أنا لست كذلك
00:43:34 من أين تأتين بكل هذا المال ؟
00:43:41 من أين يأتي لكي كل هذا المال ؟
00:43:47 من عملي
00:43:50 , أنتِ تعتقدين أنني غبية
00:43:54 أنا أسرق من مكتب مديري
00:43:59 والملابس الداخلية ؟
00:44:07 إلى ماذا وصلتي بحق الجحيم ؟
00:44:15 أغلقي التلفاز
00:44:18 ! أغلقي التلفاز
00:44:26 هل تعتقدين أنني أريدأن أعيش مثلكي ؟ -
00:44:30 وأعيش بعد ذلك في مزبلة بائسة بين اللقطاء
00:44:34 ..لو أن والدكِ لم يهجرنا
00:44:37 أنت من قاده الى ذلك
00:44:45 من قال لكِ هذا ؟
00:44:50 أمد ساقاي للرجال
00:44:53 ذلك بالتحديد ماكنت تفعلينه أنتِ بالمجان
00:45:00 . إرحلي من هنا
00:45:08 إرحلي من هنا , ديوبرا
00:46:12 مرحبا , معك فنسنت , لا أستطيع الاجابة الآن
00:46:33 مرحباً
00:46:36 أدخلي
00:46:38 هاهو هنا , استمتع بطعامك
00:46:51 ! مفاجأة
00:47:11 أنت جميلة
00:47:27 هل يمكنني أن أبقى معك هذه الليلة ؟
00:47:33 أتريدين البقاء هنا ؟
00:47:36 بالطبع , لا مشكلة
00:47:45 مفاجأة أخرى
00:47:58 , مساء الخير , شرطة الانتر ويب
00:48:02 هل لديك بطاقة الهوية ؟
00:48:07 مساء الخير سيدتي
00:48:11 مرحبا ؟
00:48:14 هل أنت بخير يا آنسة ؟
00:48:19 farsgstop@hotmail.com
00:48:36 ! أوغاد
00:49:18 كيف استطاعت الهرب ؟
00:49:22 ماذا ؟ من خلال نافذتها
00:49:26 انا تمكنت من ذلك
00:49:29 تلك النافذة يمكن فتحها لعشرة سنتيمترات فقط
00:49:36 أنتِ تجلسين مكاني
00:49:48 ماذا ؟
00:50:06 يسمح لشخص واحد فقط كل مرة بأن يكون هنا
00:50:13 يا للعار , أنا أيضاً هنا
00:50:26 وأيضاً
00:50:33 لن أكون واثقةً جداً بنفسي
00:50:46 لماذا أنتِ هنا ؟
00:50:53 لكنني لم أفعل أي شيء
00:50:55 ديوبرا , هناك زائر لكِ
00:50:57 فنسنت ؟
00:50:59 تستطيعين البقاء بقية اليوم في غرفتكي
00:51:02 أنتما تعرفان أنه لايجوز لكما التدخين هنا
00:51:05 هذا ليس الانذار الاول لكِ
00:51:10 مرحباً عزيزتي
00:51:13 كيف حال جونيور ؟
00:51:20 كيف حالك أنتً هنا ؟
00:51:26 ! ديوبرا
00:51:30 اعتقد أنكِ ستكونين على ما يرام هنا
00:51:32 بعيداً عن كل شيء , لفترة من الوقت
00:51:39 ديوبرا أنا أفهمكِ
00:51:44 انا لم أخبر جدكِ بالأمر ,
00:51:48 سيدي
00:51:54 أريد أن أذهب إالى غرفتي
00:51:57 أريد أن أذهب إلى غرفتي
00:52:39 أشقر وطويل الشعر
00:52:41 طويل
00:52:43 فاقع العينين
00:52:45 وأنا أنتظره ليأتي لرؤيتي
00:52:48 كنت معه كل يوم
00:52:52 ومع الضربة
00:52:55 ضربة واحدة , سأعطي أي شيء لضربه
00:52:58 مازلتي صغيرة
00:53:02 كم عمركِ ؟
00:53:06 ولكن في عقلي , عمري 50 أو 100
00:53:09 أنا أكبر حتى من والدي
00:53:14 اتركيه على قناة واحدة يا ياسمين
00:53:21 BE2 يا ياسمين اتركيه فقط على
00:53:28 نفس المشكلة مرة أخرى
00:53:45 فنسنت , لقد اشتقت اليك
00:53:52 , أنا لا أملك الكثير من الوقت
00:53:55 حُكمت لثلاثة أشهر , وبقي شهران
00:53:59 يجب أن أذهب الآن
00:54:01 أنا أحبك
00:54:16 واو , هذا عظيم
00:54:21 كيف هو جدك ؟
00:54:24 جونيور , اذهب والعب
00:54:28 لا
00:54:37 لقد أخبرتيه
00:54:41 لقد اتصلوا هاتفياً ليقولوا أن موعد الزيارة
00:54:49 إنه يشعر بالخجل
00:54:54 أنا أيضا أشعر بالخجل لما قمت به
00:54:58 أنا مسرورة لسماعكِ تقولين هذا
00:55:05 أنا أيضاً ارتكبت كثيراً من الأخطاء مع والدكِ
00:55:17 ستكونين في المنزل في غضون شهرين
00:55:24 كيف عثرت الشرطة علي ؟
00:55:31 لا أعرف
00:55:55 لقد عرفت الشفرة
00:55:57 هل نذهب ؟
00:56:36 اللعنة , لا يمكننا الخروج من هذا الطريق
00:56:58 ديوبرا
00:57:02 بحق الجحيم
00:57:04 تعالي الى هنا
00:57:07 اللعنة
00:57:09 الى أين تذهبين ؟
00:57:23 اللعنة
00:57:30 نحن على السلم الآن
00:57:32 لا
00:57:35 لا , لا أريد أن اعود
00:57:38 لا , أنا لا أريد العودة
00:57:41 أنا لا أريد العودة
00:57:44 ! لا
00:57:47 لا , أنا لا أريد أن أعود
00:58:15 صباح الخير
00:58:21 ما هذا ؟
00:58:26 أنا هادئة
00:58:40 مرحبا , نعم
00:58:43 التبادل , هذا المساء ؟
00:58:56 كيف حالكِ ؟
00:59:01 وذلك لشهر اضافي
00:59:05 آسفة لما حصل على السطح , لقد فقدت صوابي
00:59:14 سأخبركِ بشيء
00:59:16 عندما تخرجين من هنا
00:59:20 أنا سأعتني بكِ
00:59:23 انتظري قليلاً
00:59:31 , هذا رقم فنسنت
00:59:37 هيا تعالي يا ستيفي
01:00:01 كيف تسير الأمور في المنزل
01:00:09 أنت تعتقدين أنني أضيع كل وقتي
01:00:15 أجلس على كنبتي ولا أفعل شيئاً
01:00:19 ولا أعرف أي شيء
01:00:25 لقد أحبت أمكِ الرجال , كثيراً
01:00:29 ربما أكثر من المعقول قليلاً
01:00:31 وهذا ما تسبب بطرد والدكِ لها
01:00:37 أمكِ كانت تحب والدكِ
01:00:42 لهذا السبب أخذتها الى هنا
01:00:46 لانها تحب أناساً
01:00:51 الفرق بينكما , هو أنكِ تفعلين ذلك من أجل المال
01:00:57 أريد أن أتوقف عن ذلك , أريد العودة إلى المنزل
01:01:02 ربما ليس سيئاً للغاية
01:01:05 لا يمكنكِ فعل أي شيء غبي
01:01:09 ربما أمك قد فعلت الشيء الصحيح
01:01:13 ماذا فعلت أمي ؟
01:01:19 إذاً , امي هي من أبلغ عني الشرطة
01:01:28 أكتوبر
01:01:37 صحيح , آمل أن لا أراكي مرة أخرى هنا
01:01:40 أنا آمل ذلك
01:01:43 أمي قادمة لاصطحابي , وأنا سأذهب إلى
01:01:48 هذا جيد
01:01:54 هل هناك أي شيء آخر بحاجة إلى أن أوقعه ؟
01:01:58 أيمكنني الانتظار في الخارج
01:02:02 لا بأس
01:02:05 حقاً .. اعتني بنفسكِ ديوبرا , أتمنى لك الافضل
01:03:49 ها هي -
01:03:52 ومطلة على البحر
01:04:02 مطبخ جاهز
01:04:05 بسيطة ..
01:04:09 وأخيراً وليس آخر , غرفة نوم بيضاء
01:04:23 حسناً .. هل تقبلين , أتوافقين عليها ؟ ها
01:04:38 من الأفضل لنا أن نعمل شيئاً لشعركِ
01:04:43 , يجب عليكِ أن لاتستهيني بهم
01:04:51 وإذا ما قبض عليكِ في الخارج
01:04:56 ليست هذه فكرتي
01:05:00 , لقد حققت معي الشرطة
01:05:05 أنتي لم تقومي ب.. ؟
01:05:08 لقد قلت لهم أنني لا أعرفك
01:05:12 أنا متأكد بأنه
01:05:15 لقد قمتِ بأفضل ما لديكِ له
01:05:21 ماذا حدث لروبرت ؟
01:05:25 لقد قامت الشرطة باستجوابه
01:05:29 وبعد ثلاثة أيام -
01:06:27 .. نحن حقاً يجب أن نذهب
01:06:30 بعد ثلاثة أشهر في مركز إعادة التأهيل
01:06:36 , كان لابد من أن أستعير بعض المال من صديق لي
01:06:41 إن كنت لا أريد لهم أن يأتوا
01:06:46 .. لقد قمتِ بعمل جيد بعدم الذهاب الى المدرسة
01:06:51 .. المهم الآن هو
01:06:54 في ذلك فوائده على كل حال
01:06:59 أنا لا أريد أن أفعل ذلك مرة أخرى
01:07:45 نـــــوفمبر
01:08:03 ديوبرا ؟
01:08:06 أين أنتي ؟
01:08:08 انا لن أتصل بالشرطة في هذا الوفت
01:08:26 ستيفي
01:08:31 مشيتي طويلاً , هل أنت مجنونة ؟
01:08:35 لذلك , أي شيء أفضل من يوم آخر
01:08:38 انظري
01:08:41 ! من النافذة
01:08:43 انها حقاً ستيفي
01:09:33 هل يمكن لستيفي أن تستعير بعض المال ؟
01:09:43 كثيراً جداً , أقوم باستعارة المال وأسدده كله
01:10:03 هل يمكننا أن نذهب إلى الشاطئ ؟
01:10:08 حقاً ؟
01:10:11 سنذهب , ولكن سيكون معكم 15 دقيقة
01:10:21 أراهن بأنكِ لا تجرئين على هذا
01:10:23 أنا أجرؤ على ذلك
01:10:24 اذهبي إليه
01:10:26 مالذي سأحصل عليه إذا فعلت ذلك ؟
01:10:28 ذلك هو , أم ماذا ؟
01:10:33 أنا سأقوم بغسل الصحون
01:10:35 وبعدها سأقوم بتنظيف النوافذ
01:10:38 ولكن إن فعلتها أنا , ستقومين أنتِ بكل شيء
01:10:48 إنه بارد , تعالي هيا
01:11:27 ما هذا ؟
01:11:38 متى قمتِ بشراءه
01:11:43 بمال فنسنت
01:11:45 لقد كنتِ نظيفة يا ستيفي
01:11:53 وهل الهيروين سيسهل عليكِ الأمر ؟
01:11:58 لقد اعتقدت بأنكِ أقوى من ذلك
01:12:01 أنا سأتوقف عن هذا عندما أحصل على وظيفة
01:12:05 أنا لم أفكر لحظة
01:12:10 لكنكِ وعدتني بذلك في مركز اعادة التأهيل
01:12:18 أنا آسفة , لا يمكنني ذلك
01:12:22 هذه شقة فنسنت
01:12:29 تصبحين على خير
01:13:55 ستيفي ؟
01:14:02 ! ستيفي
01:14:26 الاتصال بالشرطة ! ذلك أغبى شيء
01:14:31 هل ستقوم بالكف عن الكذب هناك ؟
01:14:35 وأنتِ أيضاً
01:14:37 سوف يحتجزونكِ ثلاثة أشهر أخرى
01:14:41 .. فنسنت , إذا قمنا بإستدعاء الشرطة
01:14:46 أنا سأتصرف , لا تقلقي بهذا الشأن
01:14:54 أريد أن أعود إلى المنزل , فنسنت
01:14:59 لا تقولي هذا -
01:15:08 سنبتعد عن هنا
01:15:12 نحن سنبتعد عن هنا لا أكثر , ولن يكون
01:15:17 ستتمكنين من العودة الى المدرسة
01:15:20 تعالي الى هنا
01:15:32 أنتِ يجب أن لا تبقي هنا
01:15:34 أخرجي واحصلي لكِ على قهوة
01:15:39 ماذا سيحل بستيفي ؟
01:16:28 أجل , اجلبهن الى هنا
01:18:03 مالذي يحدث هنا ؟
01:18:06 أنا فقط أريد أن أرتب بعض الأمور
01:18:10 سأعود بعد قليل وأوضح لكِ
01:18:28 farsgstop@hotmail.com
01:18:42 كيف هي أموركِ ؟
01:18:45 أنا متعبة قليلاً
01:18:50 من الجيد رؤيتكِ مرة أخرى
01:20:05 جنيفر , جنيفر , فنسنت في الأسفل
01:20:09 هناك شاحنة أيضاً
01:20:12 هذا ليس جيداً , أنا أشعر بالخوف
01:20:14 ... بو
01:20:39 أمي
01:20:49 تحركوا , هيا
01:21:08 فينس , فينس , فينس , فينس
01:21:23 ! فينس
01:21:44 إلى أين تأخذوننا ؟
01:21:47 أنتم , إلى أين تأخذوننا ؟
01:21:52 أرجوك أوقف السيارة
01:21:57 النجدة , النجدة , النجدة
01:22:58 لا , سنتصل ببعضنا
01:23:04 حسناً
01:23:36 هناك , هناك , هناك
01:23:49 اكثر , اكثر
01:23:54 اذهب خلفها .. اذهب الى هناك
01:24:03 . نعم , نعم , نعم
01:24:25 كيف حالك ؟
01:24:44 بو , ديوبرا
01:24:50 عودي إلى هنا
01:25:00 زاهرين , علينا أن نغادر الآن
01:25:07 زاهرين , زاهرين
01:25:11 ليس لدينا وقت
01:25:15 أمي ؟
01:25:16 عد إلى هنا
01:25:18 زاهرين ؟
01:25:34 أمي
01:25:38 هل يمكنكِ أن تأتي لإصطحابي ؟
01:25:41 أنا سأعود الى المنزل