Boy In The Striped Pyjamas The

ar
00:02:55 -تحركي!
00:02:57 تحركوا!
00:02:59 تحركوا!
00:03:00 الآن!
00:03:30 انه منزلي
00:03:31 - وداعا برونو!
00:03:57 - مرحباً حبيبي.
00:04:01 - نحن نحتفل
00:04:03 قد تم إعطاء أبيك علاوة
00:04:05 - هذا يعني عمل أفضل
00:04:08 لذا نحن نحضّز لحفل
00:04:10 على الرغم من ذلك، لا يزال هو جندياً
00:04:12 أجل يا عزيزي
00:04:17 حتى أنه يوجد أخبار أكثر إثارة
00:04:19 لكنني أعتقد أن أباكما
00:04:24 - ننتقل؟ إلى أين؟
00:04:28 إنها بعيدة بأميال!
00:04:32 حبيبي ، أعلم أن هذا صعب عليك
00:04:33 لكنه يتوجب علينا كلنا أن
00:04:37 على أىة حال، سوف نتصادق مع جدد
00:04:39 بالطبع ،ستفعلين
00:04:44 برونو، يمكنك استضافة أصحابك
00:04:47 اعتبرها كمغامرة
00:04:51 لكن هذا أفضل منزل على الاطلاق
00:04:54 حسناً، لا يمكنك أن تعرف
00:04:58 أبي يقول أن فيه حديقه
00:05:02 اسمع برونو ، الأمر هو..
00:05:06 الحياة لا يصبح فيها الكثير من الاختيارات
00:05:09 لذا إذا احتاجتك بلادك
00:05:12 الآن بالطبع ، الانتقال إلى مكان آخر
00:05:15 عندما تعلم أن عائلتك
00:05:59 برونو! أنت تكبر في كل مرة أراك فيها[br]
00:06:03 لم تريه من اسبوع فقط! ناتالي
00:06:06 حسنا ، ربما أنا
00:06:10 إذاً، أنتما الاثنان
00:06:12 حسنا. ما رأيكم بكل هذا؟
00:06:15 حسنا ، أبي و أمي يقولان أنه أمر جيد
00:06:17 لذا أعتقد أنه كذلك
00:06:21 يا أطفال، كونوا لطفاء ،حسنا؟
00:06:31 يحيا هتلر!
00:07:07 مبارك
00:07:09 -ألا يبدو رائعاً؟
00:07:13 أنا فخور بك ، يا بني
00:07:16 أوه يا عزيزي . أتسائل ما إذا كان هذا بسببي[br]
00:07:21 كنت أصنع لك أزياءك للمسرحيات الصغيره التي كنت تقوم بها عندما كنت صغيراً
00:07:25 - لقد كنت معجباً كثيراً بذلك الزي
00:07:28 ألا يزال يجعلك ذلك مميزاً,
00:07:32 هذا الزي الموحد وما يعنيه؟
00:07:35 أمي انها حفله
00:07:39 أنا، أفسد الأمور؟
00:07:43 عليك أن تكوني حذره
00:07:44 نشر آرائك على الملأ
00:07:48 أنت تعلمين ذلك
00:07:51 حسنا، ماذا ستكون فترة ابتعادك عنا
00:07:55 - حتى انتهاء الحرب، على ما اعتقد
00:09:05 برونو!
00:09:11 حسنا، برونو . وقت الوداع
00:09:41 - وداعاً
00:10:17 "لقد حان الوقت بالنسبة لي للنوم ، سيدي, شكرا لك على إبقاء وجهك
00:10:20 "راقب هذه الليلة واحفظني
00:10:24 "ارعى الأطفال المرضى والفقراء وامنحهم يا رب مباركة أكثر
00:10:27 "وها أنا ذا أصلي باسم المسيح
00:10:30 آمين
00:11:14 يا أطفال! انظروا! انه منزلنا الجديد!
00:12:05 لدي بعض الأعمال علي أن أهتم بها
00:12:25 حسنا، ما رأيكما؟
00:12:30 بربكم، انه جميل
00:12:32 أنتما الاثنان اذهبا واختارا غرفكما
00:12:37 وتساعدكما في ترتيب الامتعه
00:12:52 ما رأيك فيه ماريا؟
00:12:59 ليس لي أن أحكم
00:13:02 لكن لا يمكنك أن تشعر به كمنزلك
00:13:19 من كان هذا؟
00:13:21 واحد من جنود والدك
00:13:23 - يبدو أنه جديّ كثيراً
00:13:31 - لماذا نتهامس؟
00:14:09 - و تلعب مع من؟
00:14:13 مزرعة؟! لم أرى مزرعة
00:14:16 يمكنك رؤيتها فقط من نافذتي
00:14:19 ويوجد بعض الاطفال هناك؟
00:14:20 - أجل ، قليلون تقريباً
00:14:23 - إذاً ، يمكنني أن ألعب معهم؟
00:14:27 سوف أنتظر قليلاً
00:14:31 - لأنهم غريبون قليلاً
00:14:35 - حسنا، والمزارعون
00:14:42 أنا آسف
00:14:45 خضار
00:14:47 هناك
00:14:53 برونو، هل قمت بترتيب أمتعتك كلها؟
00:14:55 لأنني أعتقد أنه عليك
00:15:00 شكراً سيدتي
00:15:06 برونو
00:15:07 - أخبرتك انهم كانوا غريبون
00:15:10 المزارعون. يرتدون البيجاما
00:15:29 برونو ، كنت ذاهب للتو للبحث عنك
00:15:32 حسنا، أشكرك على ذلك
00:15:34 -سوف أكون حاضراً لأراك لاحقاً
00:15:38 تعال
00:15:43 اجلس، اجلس
00:15:46 حسنا، ما رأيك؟
00:15:50 يا عزيزي
00:15:52 أريد أن أعود إلى وطني
00:15:55 أنت في موطنك
00:15:59 أليس هذا صحيحاً؟
00:16:03 برونو عليك على الاقل أن تمنح
00:16:07 أعدك
00:16:09 لماذا يرتدي المزارعون البيجاما
00:16:22 الأمر هو ، يا برونو ، هؤلاء الناس...
00:16:27 حسنا، كما ترى
00:16:35 برونو، من أخبرك بأنها مزرعه؟
00:16:36 -هل هي ماريا؟
00:16:39 انها مزرعه ، صحيح؟
00:16:42 أجل
00:16:45 هل لها علاقة بعملك الجديد؟
00:16:48 كل ما عليك معرفته عن عملي هنا يا برونو
00:16:50 هو أنه مهم جداً لبلادنا ولك أيضاً
00:16:55 نحن عملنا بجد
00:16:57 لك لتكبر فيه
00:16:58 لكنك لست مزارعاً
00:17:01 برونو هل يمكنك أن تساعدني
00:17:05 على الرغم من ذلك ، لا يزال بإمكاني اللعب معهم؟
00:17:09 لا أعتقد ذلك، برونو، لا
00:17:11 كما قلت انهم غريبون قليلاً
00:17:15 حسنا، انهم مختلفون
00:17:17 لا تقلق، يا عزيزي
00:17:20 لكنهم لن يكونوا هؤلاء
00:17:23 رالف، لقد وعدت
00:17:24 - لقد قلت بأنها تبعد بأميال
00:17:27 كيف بإمكاني أن أعلم أنه يمكنه رؤيتها من نافذة غرفته؟
00:17:29 كان واحد منهم في مطبخنا
00:18:11 - سيد برونو ، كيف حالك اليوم؟
00:18:15 أنت تقول نفس الشيء
00:18:18 - انها حقيقه
00:18:21 - ألعب مع من؟
00:18:25 - حسنا، يمكنك أن تصنع ما يسليك
00:18:30 أمر واحد أكيد
00:18:31 أن تجلس هنا يائسا
00:19:25 -برونو. ماذا تفعل؟
00:19:28 لا!لا، ليس في الخلف
00:19:31 - استكشف في المقدمة
00:19:34 - حسنا، ابحث عن شيء آخر لتقوم به
00:19:38 عد إلى هنا الآن
00:20:08 إذاً يا أطفال
00:20:10 - مثلما فعلنا بالأمس
00:20:12 - كما فعلنا باليوم الذي قبله
00:20:17 - أنا أحب الاستكشاف
00:20:19 كنت أريد أن أرى الحديقة الخلفيه
00:20:23 الحديقه الخلفيه؟
00:20:25 حسنا، لا سمح الله
00:20:27 أتوقع أنك تفتقد كثيرا لأصدقاءك
00:20:29 حتى أنني اشتقت إلى المدرسه
00:20:32 حسنا، لم أكن أتوقع أنني سوف أسمع هذا منك أبداً
00:20:35 على أية حال ، لن تشتاق إليها بعد الآن
00:20:37 - حقاً؟
00:20:41 السيد لست
00:20:44 إذاً لن نذهب إلى المدرسه؟
00:20:49 المدرسه سوف تحضر إلى هنا؟
00:20:52 على دراجة قديمة، جمعتها
00:21:11 انه طائر من دون الـ...
00:21:38 صباح الخير ، أيها الرجل الصغير
00:21:42 - هل يمكنني أن أسألك خدمة؟
00:21:46 أيوجد إطارات سيارات هنا؟
00:21:49 واحدة قديمة من شاحنة أو ما شابه؟
00:21:51 حسنا، الاطار الوحيد الذي رأيته هنا
00:21:54 يعود لـ ليتونانت ماينبيرغ
00:22:02 - حسنا، أيستخدمه؟
00:22:06 توقف، انه لا يفهم ، ان عمره ثمانية فقط
00:22:09 وانت عمرك اثناعشر فقط
00:22:14 على أية حال، ماذا تريد أن تفعل بهذا الاطار؟
00:22:16 - أريد أن أصنع ارجوحة
00:22:19 هذا يبدو مثيراً
00:22:27 أنت!
00:22:29 هنا، الآن
00:22:33 تحرك!
00:22:37 خذ هذا الولد إلى المبنى الخارجي في الحديقة الخلفية
00:22:40 يوجد بعض الاطارات . سوف يقوم باختيار واحدة
00:22:42 سوف تحمله إلى المكان الذي يطلبه
00:22:49 حسنا، أيها الرجل الصغير
00:23:34 ما رأيك بهذه؟
00:24:21 أين أمي؟
00:24:25 إنها في الخارج
00:24:27 - ومتى ستعود؟
00:24:30 لكن لا تقلق
00:24:34 - لكن قد أنزف حتى الموت
00:24:44 - هل سأحتاج للذهاب إلى المستشفى؟
00:24:51 بربك، انه ليس بهذا السوء
00:24:54 انظر، أنت بأفضل حال
00:25:09 - ماهو اسمك؟
00:25:15 الآن، عليك أن تبقى ثابتا لدقائق معدوده
00:25:18 قبل أن تبدأ بالمشي على هذه القدم مرة أخرى
00:25:21 هل سوف تخبر أمي ما حدث؟
00:25:24 أعتقد أنها ستراه بنفسها
00:25:28 من المحتمل أن تأخذني إلى الطبيب
00:25:32 لا أعتقد ذلك
00:25:33 - قد يكون أسوأ مما يبدو عليه
00:25:37 كيف لك أن تعرف؟
00:25:44 - انا كذلك
00:25:47 انت تقشر البطاطا
00:25:50 لقد تدربت كطبيب
00:25:54 قبل أن ...
00:25:55 قبل أن آتي إلى هنا
00:25:58 لم يكن بإمكانك أن تكون جيداً جداً إذا ما كان عليك أن تتدرب
00:26:10 الآن، ماذا تريد أن تصبح عندما تكبر؟
00:26:16 أنا أعرف، مستكشف
00:26:19 كيف عرفت ذلك؟
00:26:24 هل المكان جميل في المزرعة؟
00:26:35 برونو ، برونو ماذا حدث لك؟
00:26:37 صنعت ارجوحة ، لكنني سقطت وجرحت ركبتي
00:26:41 لكن بافال هنا، حملني إلى الداخل ووضع ضمادة عليها
00:26:51 - اذهب إلى غرفتك
00:26:53 لا تجادل، اذهب إلى غرفتك
00:27:22 أشكرك
00:27:47 هذا ليس عدلا، لديك مثل هذا المنظر
00:27:50 حسنا، لن أقايض
00:27:56 أعتقد أن المدرسه هنا
00:28:00 لا، أعني التاريخ الأخير جداً
00:28:02 -هل أنتما مهتمان بالشؤون الراهنه؟
00:28:06 اذاً سوف تكونين مدركة للوضع
00:28:09 في أى حال أمتنا العظيمة حالياً وجدت نفسها
00:28:12 أجل ، أنا على اطلاع بالجريدة وقتما استطيع
00:28:16 يبقيني على اطلاع على كل ما يحدث
00:28:18 جيد، و أنت برونو
00:28:24 - هل كنت تقرأ أي شيء؟
00:28:28 جيد ، أي نوع من الكتب؟
00:28:32 كتب مغامرات بالدرجة الأولى
00:28:34 تعلم، الفرسان ذو المدرعات المشرقة
00:28:39 و الأميرات الحمقاوات
00:28:42 حسنا، لذلك أنا هنا للمساعده
00:28:47 حان الوقت لأن تبتعد عن هذه الكتب الخيالية
00:28:49 و تبدأ بالتعلم عن الحقائق
00:28:51 حان الوقت على ما أعتقد أن تنتقل إلى العالم الحقيقي
00:28:54 و أنا أعتقد أن هذا سوف يكون بداية جيدة
00:30:29 مت ، مت !
00:30:41 مت ، مت
00:31:35 مرحبا
00:31:42 أنا أستكشف
00:31:49 - ما الذي تفعله؟
00:31:58 هل لك الكثير من الأصدقاء هناك؟
00:32:01 قليلاً، لكننا نتشاجر كثيراً
00:32:04 لهذا السبب أحب أن أكون هنا
00:32:11 - أنا برونو
00:32:14 - عذراً؟
00:32:18 هذا هو اسمك؟ لم أسمع أحداً من قبل
00:32:22 لم أسمع بأحد مسبقاً يدعى برونو
00:32:24 لكن شمول، لا أحد اسمه شمول
00:32:33 أنا أعيش في المنزل ، هناك في الخلف
00:32:39 - هل لديك أية أطعمه؟
00:32:43 هل أنت جائع؟
00:32:53 كم هو عمرك؟
00:32:55 - ثمانيه
00:33:04 هذا ليس عدلا
00:33:07 بينما أنت هناك تلعب طوال اليوم مع الاصدقاء
00:33:10 - نلعب؟
00:33:13 - أليس هو جزء من لعبة أو ما شابه؟
00:33:16 الكل يُعطَون أرقاماً مختلفة
00:33:19 حسنا، وبعد ذلك ماذا يحدث؟
00:33:24 - علي أن أعود الآن
00:33:27 أجل
00:33:28 سررت بلقاءك شمول
00:33:31 وأنت كذلك. برونو
00:33:43 وداعاً
00:33:56 أمي، لا يمكنني إيجاد كرتي
00:33:58 حسنا، سوف تكون في إحدى خزاناتك ، يا حبيبي
00:34:00 ليس صحيحاً، لقد بحثت
00:34:03 هل يمكنني أن آخذ قطعة من الشوكولاته؟
00:34:06 قطعة، لا بأس
00:34:14 برونو؟
00:34:15 - هل بحثت في القبو؟
00:34:19 لإيجاد كرتك
00:34:59 اللعنه
00:35:25 -غريتال، لقد رأيت كل ...
00:35:29 كل الدمى ، في القبو
00:35:33 الدمى للفتيات الصغيرات
00:35:36 ليس من الصحيح أن ألعب بدمى سخيفة
00:35:39 بينما الناس في الخارج ، يخاطرون بأرواحهم من أجل الوطن
00:36:22 - "قرد شعبي هو قردي."
00:36:28 "صراعاتهم و أحزانهم,
00:36:32 "علي أن أعمل و أخلق
00:36:35 "تاريخ شعبي
00:36:38 و الآن الساعه الثانية عشر
00:36:42 - عذراً؟
00:36:46 نهاية الدرس هي من اختصاص المدرس ليقرر . برونو
00:36:49 وليس الطالب
00:37:07 برونو. ها أنت ذا
00:37:09 سوف أذهب فقط إلى المدينه لساعه
00:37:15 أنت احذر من ذلك الشي
00:37:17 شكراً
00:37:36 هل يمكنني أن أسألك سؤالاً؟
00:37:38 لماذا أنتم ترتدون البيجاما طوال اليوم؟
00:37:42 - انها ليست بيجاما
00:37:46 علينا ذلك
00:37:49 -من فعل ذلك؟
00:37:50 الجنود ؟ لماذا؟
00:37:55 أنا لا أحب الجنود . وأنت؟
00:37:58 أنا أحبهم جداً، أبي جندي
00:38:02 لكنه ليس من النوع الذي يأخذ ملابس الناس من دون سبب
00:38:05 أي نوع . إذاً؟
00:38:09 حسنا ، انه النوع المهم
00:38:11 انه مسؤول عن جعل كل شيء أفضل للجميع
00:38:17 - إذاً، هل أباك مزارع؟
00:38:22 أو كان. أغلب الوقت الآن
00:38:29 انه من الغريب أن يكون الراشدون
00:38:31 عن ما يريدون فعله
00:38:34 هل تعرفه؟ يعيش هنا
00:38:38 لقد كان طبيباً
00:38:51 هل يمكنني أن أسألك سؤالاً آخراً؟
00:38:53 ماذا تحرقون بهذه المداخن؟
00:38:56 لقد رأيتهم مشتعلون اليوم السابق
00:38:59 لا أعلم
00:39:02 أمي تقول انها ملابس قديمه
00:39:04 حسنا ، أية كانت ، فرائحتها فضيعه
00:39:10 تمنيت لو أنك تذكرت الشوكولاته
00:39:12 أجل أنا آسف
00:39:14 أعلم ، ربما يمكنك المجيء و أكل طعام
00:39:17 لا يمكنني ،صحيح؟
00:39:20 لكن هذا لإيقاف الحيوانات عن الهرب ، صحيح؟
00:39:23 حيوانات؟
00:39:26 هل أنت ممنوع عن الخروج؟
00:39:29 - لماذا؟ ما الذي فعلته؟
00:39:45 أعتقد أنه علي الذهاب الآن
00:39:52 -هل ستكون هنا غداً؟
00:39:54 - وداعاً، إذاً
00:40:01 هديه صغيره. يا حبيبتي
00:40:06 أشكرك أمي
00:40:16 - هل رأيت برونو؟
00:40:32 أجل ، الخميس يوم مناسب
00:40:36 هل جدي وجدتي قادمان؟
00:40:39 أنت، هل شممت تلك الرائحه الفظيعه في اليوم السابق؟
00:40:42 - القادمه من المداخن
00:40:47 في اليوم الذي سقطت فيه من على الأرجوحه
00:40:50 - هل شممتها، أمي؟
00:40:52 أمي
00:40:55 دعني أتحدث إليها
00:40:57 نعم ، تستطيع، يمكنني سماعها
00:41:02 نعم،نحن نتطلع لرؤيتك، وداعاً
00:41:10 - ألن تأتي جدتي؟
00:41:13 إنها بحالة سيئة على ما يبدو
00:41:18 - هل شممته ، أبي؟
00:41:20 تلك الرائحة الفظيعه القادمه من المداخن
00:41:27 أعتقد أنهم يحرقون بعض النفايات هناك في بعض الأحيان
00:41:30 - انظر
00:41:34 -أنت!
00:41:37 هذا ليس عدلاً
00:41:39 - غريتال
00:41:41 انها لعبه فحسب
00:41:48 رالف، ذلك المدرس الخصوصي الذي أحضرته
00:41:50 هل يدرس في العادة أطفالاً كبرونو وغريتال؟
00:41:54 أعتقد ذلك، لماذا؟
00:41:56 حسنا، أنعرف ما الشيء الذي يعلمهم إياه؟
00:41:58 غريتال يبدو أنها أصبحت ...
00:42:00 انهم يتعلمون ما يتعلمه الأطفال في هذه الأيام
00:42:02 لا يجب تركهم جانباً
00:42:05 هيا
00:42:08 لننام
00:42:20 "اليهودي شوه سمعتنا و حرض العدو علينا
00:42:23 "اليهودي أفسدنا عن طريق كتبه السيئه
00:42:25 "لقد سخر من أدبنا وموسيقانا
00:42:28 "في كل مكان ، آثاره كانت مدمره
00:42:30 "النتيجه النهائيه لما حدث كان انهيار أمتنا
00:42:33 - "وثم ..."
00:42:35 لا أفهم
00:42:37 انهيار الأمه
00:42:40 اليهودي هنا يعني سائر الذرية اليهوديه
00:42:44 لو كان فقط رجل واحد
00:42:46 أنا متأكد أنه كان هناك ما يوقفه
00:42:50 يوجد شيء كيهودي لطيف، أيضاً ،صحيح؟
00:42:53 أعتقد يا برونو إذا ما استطعت ايجاد يهودي لطيف
00:42:58 سوف تكون أفضل مستكشف في العالم
00:43:05 تابعي ، يا غريتال
00:43:08 "هدف اليهودي هو أن يصبح المهيمن على كل البشريه
00:43:11 "اليهودي ليس خلاقاً ، إنما مدمراً
00:43:14 "انه عدو الحضاره
00:43:16 "آلاف الألمانيون أصبحوا فقراء على يد اليهودي
00:43:32 سيد برونو
00:43:35 ما الذي تفعله ؟ لقد أكلت طعام الغداء للتو. صحيح؟
00:43:38 أنا ذاهب للتنزه
00:43:42 لا تفسد حقيبتك المدرسيه
00:43:45 - سوف أغلفها بشكل جيد لك
00:43:49 برونو. ما الأمر؟
00:43:52 ما الذي تفعله بحقيبتك المدرسيه؟
00:43:54 السيد لست قدم لنا كتباً وأنا ذاهب إلى الأرجوحه لأقرأهم
00:44:00 - دعني ألقي نظره
00:44:02 - الكتب
00:44:05 برونو، أريد فقط أن أرى ما يقدمه لكم السيد لست من كتب
00:44:10 - لقد قلت كذبه
00:44:13 لدي فقط
00:44:17 كتب المغامرات
00:44:26 اذهب، يمكنك الخروج ، اذاً
00:44:32 الآن ، ماريا يوجد شخصان إضافيان على العشاء الليله.
00:44:34 ،والد الكوماندانت سوف يكون هنا
00:44:36 و أعتقد أن ليوتنانت كوتلار سوف ينضم إلينا
00:45:00 خذ
00:45:12 ما الأمر؟
00:45:16 - لا ترمها إلي
00:45:20 - انه خطير
00:45:22 انها كرة وحسب، هيا
00:45:28 ألا تحب اللعب؟
00:45:33 - أو لا تحب ألعاب الكره؟
00:45:40 - أخبرني كيف تتم لعبة الأرقام
00:45:44 نحن فقط نمتلك أرقاماً
00:45:53 شمول!
00:46:07 برونو! ماذا تفعل؟
00:46:11 كرتي دخلت هناك ، كنت فقط أعيدها
00:46:23 رائحتهم أفظع بكثير عندما يُحرقون، أليس كذلك؟
00:46:26 ماذا؟
00:46:43 لكن من المؤكد ، أنك...
00:47:00 إلسا. لقد أقسمت بالسريه
00:47:03 -من زوجتك
00:47:08 لقد أقسمت على حياتي
00:47:14 إلسا، أنت تؤمنين بذلك، أيضاً
00:47:18 - لقد أردت من هذا البلد أن يكون قوياً...
00:47:27 كيف يمكنك...
00:47:29 - لأنني جندي
00:47:30 - الجنود يقاتلون في الحروب
00:47:33 انه جزء منها ! انه جزء قاتل منها!
00:47:37 الوطن الذي كلنا نرغب به
00:47:41 لا يمكننا تحقيقه
00:47:46 - إلسا، إلسا
00:47:56 جدي هنا
00:47:57 - لا أصدق ذلك
00:48:03 سوف نكون هناك في لحضات
00:48:14 من أخبرك بهذا؟
00:48:47 كيف حال جدتي؟
00:48:49 أخشى أنها لا زالت تحت تأثير المرض
00:48:51 انه عار ، كانت تتطلع كثيراً لرؤيتكم
00:48:55 - ربما المرة القادمه ، إذا ما رغبت بذلك
00:49:05 تعلم ، رالف
00:49:11 لقد كانت تتحدث عن هذه الزيارة لأسابيع
00:49:13 ربما هذا ما جعلها تمرض
00:49:22 إذا، والدكم أخبرني بأنه لديكم مدرس خصوصي
00:49:26 أجل، انه لطيف
00:49:28 لكنه لا يسمح لنا بقراءة كتب المغامرات
00:49:31 كل ما نقوم به هو قراءة التاريخ القديم الممل
00:49:34 دعني أخبرك بشيء ، أيها الشاب
00:49:36 إذا لم يكن من أجل التاريخ ، لم نكن
00:49:40 العمل الذي يقوم به والدك هنا،
00:49:44 صناعة التاريخ
00:49:56 عندما كنت في عمرك مادة التاريخ
00:50:00 الذي من الواضح لم يرضي والدي
00:50:02 لما لا؟
00:50:03 حسنا، لقد كان بروفيسور الأدب في الجامعه
00:50:06 حقاً، ألا يزال يدرس؟
00:50:12 - أنا حقاً لا أعلم
00:50:19 نحن لسنا على اتصال، أبي وأنا
00:50:26 حقا، متى؟
00:50:29 قبل أربعة سنين تقريباً
00:50:36 لكنه بالتأكيد ليس كبيراً في العمر
00:50:41 أين ذهب؟
00:50:50 ليوتنانت كوتلار،
00:50:53 أباك ، بروفيسور الأدب . أين ذهب؟
00:51:02 أعتقد أنها كانت سويسرا
00:51:06 يا له من أمر غريب أن يختار ترك موطنه
00:51:09 في الوقت التي احتاجت إليه
00:51:10 فقط عندما طُلب منا جميعاً أن نلعب دوراً في تجديد أمتنا
00:51:13 المزيد من النبيذ
00:51:16 ما السبب الذي يمكنه تقديمه؟
00:51:22 أذهب إلى هناك ليحلق جواً؟
00:51:26 أخشى أنني لا أعلم
00:51:28 يجب عليك أن تسأله
00:51:30 حسنا، سوف يكون ذلك صعباً جداً، صحيح؟
00:51:32 أن تكون معه في سويسرا
00:51:35 هيا!
00:51:38 ما خطبك هذه الليله؟
00:51:48 أجل، ربما كان ذلك
00:51:54 إلا لم تكن بالطبع لديه بعض الخلافات؟
00:51:59 - أعني مع سياسة الحكومة
00:52:03 معظمهم مختلون أو فقط جبانون
00:52:07 - وحتى هؤلاء جميعاً خونه
00:52:11 من المفترض، إذا كان الوضع كذلك مع أبيك
00:52:15 كان عليك أن تخبر رؤساءك كواجبك
00:52:21 ليوتنانت كوتلار!
00:52:23 أيها اليهودي المعتل عقلياً، يا قذر!
00:52:38 رالف!
00:52:43 يهودي!
00:52:46 - لكن أبي ظل جالساً وحسب
00:52:49 اليهودي استحق ذلك
00:53:00 هل يمكنني أن أسألك شيئاً عن المزرعه؟
00:53:04 برونو، أنت لا تعتقد أنها مزرعه حتى الآن ، صحيح؟
00:53:24 انه مخيم ، كما يدعى مخيم العمل
00:53:28 لليهوديون ، كما هو واضح
00:53:32 يهوديون فقط؟
00:53:35 لأنهم أفضل العمال فقط؟
00:53:37 انهم ليسوا هناك لأنهم جيدون ، يا أحمق
00:53:40 انهم لا يحسنون أي شيء
00:53:41 هم هناك لأنهم أشرار
00:53:43 - انهم العدو
00:53:45 -لكنني كنت أعتقد أننا نحارب...
00:53:48 أشرار ، أشخاص مؤذون خطيرون
00:53:50 انهم سبب خسارتنا الحرب العظيمة
00:53:53 ألم تسمع لأي مما يقوله السيد لست لنا؟
00:53:57 لا. ليس تماما
00:54:01 أبي ليس فظيعاً، صحيح؟
00:54:04 -بالطبع هو كذلك
00:54:09 انه فظيع بالنسبه لهم فقط
00:54:11 علينا أن نكون فخورين بوالدنا
00:54:13 انه يجعل وطننا عظيما مرة أخرى
00:55:06 كما قلت ، هم غريبون قليلا
00:55:09 حسنا، انهم مختلفون
00:55:10 انهم العدو يا برونو
00:55:12 أشرار، أشخاص مؤذون خطيرون
00:55:14 حسنا ، كما ترى
00:55:40 ما الذي تفعله هنا؟
00:55:42 أرادوا شخصا بأصابع صغيره لينظف كل هذا
00:55:59 ليس من المفترض أن نكون أصحاباً
00:56:02 كٌتب علينا أن نكون أعداداً
00:56:11 أتريد بعضا منها؟
00:56:23 - كيف هو والدك؟
00:56:26 هل هو رجل صالح؟
00:56:30 لم تعتقد مطلقاً أنه ليس كذلك؟
00:56:35 وأنت فخور به؟
00:56:38 ألست فخورا بأبيك؟
00:56:45 هل المخيم فظيع إلى هذه الدرجه؟
00:56:48 كيف تجرأ أن تتحدث مع الناس في المنزل
00:56:50 كيف تجرأ
00:56:54 هل تأكل؟
00:56:58 هل كنت تسرق الطعام؟
00:57:04 - أجبني!
00:57:09 انه صديقي
00:57:12 ماذا؟
00:57:16 أيها الرجل الصغير،
00:57:19 هل تعرف هذا اليهودي؟
00:57:21 هل تعرف هذا اليهودي؟
00:57:23 لا، لقد دخلت وحسب و هو من أخذه بنفسه
00:57:26 لم أره قط في حياتي
00:57:37 أنت ، أنهِ تنظيف الكؤوس
00:57:41 عندما أعود
00:57:43 عن ما يحدث للجرذان التي تسرق الطعام
00:59:24 الوافدون الجدد هنا سعيدون ليكتشفوا أن الحياة في المخيم
00:59:26 ليست عملاً فحسب
00:59:28 و أنه يوجد فرصة وافرة لقضاء وقت الفراغ أيضاً
00:59:31 في نهاية يومهم
00:59:33 أو البناء أو صناعة الاحذيه،
00:59:36 بكل أنواع التسلية التي يوفرها لهم المخيم
00:59:40 المنشآت الرياضيه مشهورة جداً
00:59:43 من لا يلعبون يمكنهم الاستمتاع بالتأكيد بالمشاهدة
00:59:47 في نهاية يوم العمل
00:59:49 المقهى الموجود في الوسط هو المكان المثالي
00:59:51 للأصدقاء والعائلة لينضموا معاً
00:59:56 والاطفال بوجه خاص،
01:00:06 في المساء
01:00:08 سواء أكانت عن طريق الأوركسترا
01:00:11 ومن داخل المخيم نفسه
01:00:16 تسالٍ أخرى من ضمنها
01:00:18 صناعة الفخار ، الطبخ ، الفنون و البستنه
01:00:24 تقريباً كل النشاطات التي يتمناها المرء
01:00:34 رائــع
01:00:45 - أحسنت، ممتاز
01:01:32 وداعاً ، أيها الرجل الصغير
01:02:18 شمول! شمول!
01:02:36 أنا لا أفهم
01:02:38 لقد شاهدت فيلماً عن المخيم
01:02:42 ويبدو رائعاً جداً
01:02:51 أنا لا أعلم لما فعلت ذلك
01:02:53 غريتال والآخرون كانوا يقولون تلك الأمور
01:02:56 وذلك الجندي مخيف جداً
01:03:03 لقد كنت أحضر هنا لعدة أىام ولكنك لم تكن هنا أبداً
01:03:07 اعتقدت ربما أننا لسنا أصدقاء بعد الآن
01:03:20 شمول ، أنا آسف حقاً لما فعلته
01:03:54 أين كيرت هذه الأيام؟
01:03:59 - من هو كيرت؟
01:04:04 لقد تم نقله إلى المقدمه
01:04:06 لقد تم الكشف على شبابه وحماسه
01:04:08 يجب استخدامه في مكان أفضل
01:04:10 سيد كوماندانت ، مكالمة لك
01:04:13 في الحقيقة ، غريتال ، لقد تم إرساله إلى هناك
01:04:15 لأنه فشل في عدم إخبار السلطات
01:04:17 لافتقار والده الولاء للشريك
01:04:20 الذي هو واجبه ، كما علي أن أضيف
01:04:21 - الذي كان حظه السيء
01:04:23 حسنا ، حظه سيء بأن أباه من كان خائنا ، وليس أمه
01:04:27 من المفترض أن لا يخبر الشخص عن أمه
01:04:35 - ماذا؟
01:04:40 - أمي؟
01:04:47 انه والدي، لقد تم قذف القنابل عليهم
01:04:55 و جدتكم قد ماتت
01:05:40 "...النصر
01:05:43 "ولكل من ينام عنده,
01:05:45 "احفظنا نحن الأحياء
01:05:48 "ومع كل هذا الانتظار بالنسبة لك على الارض,
01:05:51 "ومع كل ما يقربك في الجنة.
01:05:53 "في الاتحاد معه، في يوم القيامه
01:05:55 "والحياة التي هي ملكك,و الأشباح المقدسة ,
01:05:59 "بواسطة إله واحد ، العالم بلا نهاية.
01:06:02 لا يمكنه أن يأخذ تلك إلى هناك
01:06:07 يمكنه
01:06:35 "الله عز و جل الذي بممات الـ..."
01:06:36 هل ذهبت إلى جنازه ؟
01:06:39 جدتي و جدي ماتا معاً بعد أن حضرنا إلى هنا،
01:06:43 لكن لم تكن هنالك أية جنائز
01:06:47 تلك من هنا إلى هناك
01:06:53 ماتا معاً في نفس الوقت؟
01:06:55 بسبب ماذا؟
01:06:58 لا أعلم
01:06:59 أبي يقول أنهم ربما أصيبوا بمرض في طريقهم إلى هنا
01:07:03 كان عليهم الذهاب إلى المستشفى بعدما و صلنا إلى هنا بأسرع وقت
01:07:06 لم نرهم بعد ذلك اطلاقاً
01:07:12 هذا ممتع
01:07:14 على الرغم من أنني ،أتمنى لو كان
01:07:22 - تلك من هنا إلى هناك
01:07:27 - هذه؟
01:07:29 - هذه من هنا إلى هنا؟
01:07:32 - إلى هنا؟
01:07:34 - هنا؟
01:07:43 -لا أريدك أن تبتعد عني مرة أخرى
01:08:16 لا يمكنك أن تتصرف بهذه الطريقه
01:08:18 - أنت تشك في تصرفاتي؟
01:08:22 أعلم
01:08:24 لا يمكنني أن أبقى هنا ، و أكون جزءاً من هذا
01:08:28 ألا تعتقدين أنه سوف تكون هناك أسئلة؟
01:08:30 - أسئلة؟
01:08:31 عن قدرتي لمتابعة عملي إذا لم يكن بإمكاني السيطرة على عائلتي؟
01:08:36 - عمل؟ هل هذا ما تسميه؟
01:08:38 حسنا، تجاهليه وحسب، تجاهليه
01:08:40 أتجاهل حقيقة أن الرجل الذي تزوجته هو وحش!
01:08:44 حتى أمك لم تستطع أن تحبك!
01:08:56 هل أنتما سعيدان هنا؟
01:08:59 أجل ، كثيراً
01:09:04 وأنت ، غريتال؟
01:09:07 حسنا، كنت ، لكنني أشتاق لمدينتنا
01:09:13 أجل ، أنا متأكد من هذا، و أنت أيضا، يا برونو
01:09:19 لا ، ليس بعد الآن ، في الحقيقة
01:09:33 أعتقد أن السؤال الحقيقي هو لو سنحت الفرصة،
01:09:39 هل تفضلون العيش في مكان آخر؟
01:09:42 - في مديتنا؟
01:09:46 في مكان ما آمن ، لنقل منزل
01:09:52 كلنا؟ وأنت كذلك؟
01:09:55 لا ، أخشى أنه لن يكون ممكنا بعد
01:09:58 يجب علي البقاء و إكمال عملي هنا
01:10:03 كما ترون ، أمكم حالياً تجده...
01:10:09 انها تشعر حالياً أنه يجب عليكم أن تقضوا وقتكم في مكان آخر
01:10:13 هل تودون ذلك؟
01:10:24 أخشى يا برونو ، أنه في الحياة نحن عادة
01:10:30 أهم شيء أن أمكم لا تشعر
01:10:32 بأن هذا المكان المناسب لكما لقضاء طفولتكما فيه،
01:10:35 وكلما فكرت في الموضوع ، كلما أدركت أنها على حق تماماً
01:10:39 - لكن ، أبي...
01:10:47 حان الوقت لتنتقلوا من هنا
01:11:13 هل كل شيء على ما يرام؟
01:11:18 لا يمكننا إيجاد والدي
01:11:20 لقد ذهب لإنهاء مهمة مع بعض الرجال
01:11:22 و لم يعودوا حتى الآن
01:11:33 لدي بعض الأخبار السيئة ، أيضاً
01:11:38 كم المدة هذه المرة؟
01:11:41 لذلك الخبر سيء ، للأبد ، على ما أظن
01:11:45 أمي تقول أنه مكان لا يناسب الأطفال
01:11:50 - متى سوف ترحل؟
01:11:54 إذاً ، لن أراك بعد الآن على الاطلاق؟
01:12:00 لا، يمكنك . يمكنك أن تزورنا في بيرلين . إذا ما أردت
01:12:04 عندما يجتمع الجميع مع بعضهم مرة أخرى
01:12:12 أتمنى لو كنت أستطيع مساعدتك في إيجاد والدك
01:12:15 أنا حقاً أريد أن أكفر عن خذلاني لك كما فعلت سابقاً
01:12:19 بذلك يمكنك مسامحتي ، صحيح؟
01:12:22 لكان الأمر رائعاً ، كمهمة سرية
01:12:29 - يمكنني أن أحفر في الاسفل
01:12:32 - لا، لكن يمكنني أن أحضر شيئاً
01:12:40 انظر
01:12:47 - يمكنني القدوم لناحيتك
01:12:50 أباك لن يكون هنا ، صحيح؟
01:12:54 لكن سوف يتم إبقائيي خارجاً إذا ما عبرت إلى هنا ، صحيح؟
01:12:58 أنا لا أبدو مثلك
01:13:03 يمكنك أن تبدو مثلي
01:13:05 إذا ما ارتديت مثلي وحلقت رأسك
01:13:07 لن أحلق شعري
01:13:10 -يمكنك تغطيته بقبعه
01:13:14 يمكنني إحضار بعضاً منها
01:13:17 الآلاف منها ، هل سوف تقوم بذلك ، حقاً؟
01:13:20 - أريد أن أقوم بذلك
01:13:22 - أريد مساعدتك في إيجاد والدك
01:13:25 غداً، إذا؟
01:13:28 و لا تنسى إحضار البيجاما
01:14:31 برونو؟
01:14:33 أمي ، هل يمكنني اللعب بالأرجوحه؟
01:14:38 - برونو...
01:14:42 حسنا ، اذهب
01:15:14 - اعتقدت أنك لن تأتي
01:15:18 لم يكن علي أن أكون خارجا اليوم
01:15:23 - هل أحضرت الشطيرة؟
01:15:50 شمول
01:16:00 خذ
01:16:16 كيف أبدو؟
01:16:25 حسنا، لننطلق
01:16:42 برونو؟
01:16:45 هذا كافٍ
01:17:15 لنذهب ونعثر على أبيك
01:17:22 هيا!
01:17:24 سيد برونو؟
01:18:08 شمول
01:18:11 - هل يمكننا أن نذهب إلى المقهى أو ما شابه؟
01:18:17 - ربما علي العودة.
01:18:29 أجل
01:18:33 سوف نتفقد كوخنا أولاً
01:18:39 برونو؟
01:18:47 هيا
01:19:01 أبي؟
01:19:05 هيا! هيا! اصحوا!
01:19:07 - ما الذي يحدث؟
01:19:09 نذهب في مسيرة في بعض الأحيان
01:19:11 تحركوا!، هيا ! هيا!
01:19:15 تحركوا! تحركوا!
01:19:27 برونو!
01:19:29 لابد من أنه في الخارج في مكان ما ، سيدتي
01:19:46 برونو!
01:19:50 برونو؟
01:20:02 - تحركوا!
01:20:07 قم!
01:20:11 اصحى! عليك ذلك!
01:20:14 حركوهم!
01:20:26 ...هذا يعني أن كفاءاتنا الأسبوعيه
01:20:28 سوف تضاعف ثلاث مرات تقريباً
01:20:30 لذا، مع نهاية الصيف...
01:20:32 - رالف
01:20:36 برونو مفقود
01:20:43 هيا!
01:20:50 انتظروا هنا!
01:21:02 هيا!
01:21:06 تحركوا! تحركوا!
01:21:15 اصطفوا!
01:21:25 هيا ، أنت!
01:21:35 برونو!
01:21:37 تحركوا!
01:21:41 تابعوا!
01:21:44 برونو!
01:21:55 لا بأس، أعتقد أننا ننتظر فحسب
01:22:00 اخلعوا الملابس
01:22:09 أين سنذهب؟
01:22:15 لا، انه مجرد استحمام
01:22:18 استحمام؟
01:23:07 افتحوا البوابه! افتحوا البوابه!
01:23:13 تحركوا!
01:24:29 برونو!
01:25:29 U Know U Luv Me
00:01:15 تــرجمــة: