Burn After Reading

ar
00:01:39 (اوزي)
00:01:41 ! تعال
00:01:43 بومر)، ماذا يَجرى؟)
00:01:45 (انتَ تعرف (بيك) و (السون -
00:01:48 اعرف (السون) بالسُمعة
00:01:53 (انا (اوسبورن كوكس -
00:01:57 هل الأمر مع (السون)؟
00:01:59 أجل، صحيح، خُذ مِقعداً
00:02:02 انظر يا (اوز)، لا يوجد طريقة
00:02:08 قررنا إخلاء مسئوليتكَ من مكتب البلقان
00:02:11 ماذا؟
00:02:13 لماذا؟
00:02:14 في الحقيقة إننا نخرجك
00:02:19 دون مناقشة، فقط انت مطرود؟
00:02:21 ! حسناً، سنجري المُناقشة الآن
00:02:24 انظر يا (اوز) لا يَجب
00:02:31 ،بفائق الإحترام
00:02:37 و لماذا (السون) هنا بحق الجحيم؟
00:02:40 ! اوزي) انظر)
00:02:41 ما هذا بحق الجحيم؟
00:02:44 ! (اوزي) -
00:02:49 اوزي) العمل لا يسير على)
00:02:52 لديكَ مشكلة بتعاطي الخمور
00:03:01 لديّ مشكلة بتعاطي الخمور؟
00:03:04 ...لا يجب أن يكون هذا مُكدراً
00:03:07 نحن...وجدنا شيئاً لكَ بالحكومة
00:03:13 انك ستعمل، بمستوى مسؤلية أقل
00:03:15 لكننا....لا نتخلص منكَ
00:03:21 ! هذه إهانة
00:03:23 لدي مشكلة بتعاطي الخموّر؟
00:03:29 إضافةَ لكَ، جميعنا لديه
00:03:31 ما هذا بحق الجحيم؟
00:03:34 مؤخرة من لم أقبلها؟
00:03:37 لنكن صريحين -
00:03:39 اعني ، لنكن صريحين للغاية
00:03:41 ! هذا تَصـْليّب
00:03:45 ،هذا سياسية
00:03:50 ...لديَّ مشكلة تعاطي الشراب
00:04:05 انتَ بالمنزل؟
00:04:08 عزيزتي حافظي على رابطة
00:04:11 هل أحضرت الجبنة؟
00:04:13 الجبنة جاهزة؟
00:04:14 الجبنة؟
00:04:15 لم أعتقد أنكَ ستأتي بهذه السرعة
00:04:17 (تركنا لكَ رسالة كي تمر بـ(ارنو
00:04:21 (آل (مكجواردل) و (بفارير
00:04:23 آل (بفارير) ... ماذا قالت (كاثلين)؟
00:04:26 ماذا؟
00:04:27 عندما تركتِ الرسالة
00:04:29 قالت انها ستعطيكَ الرسالة
00:04:31 لا أدري، كان لديّ فوضىٌ أكبر اليوم
00:04:34 ...يومي لم يمر
00:04:36 لا أعتقد انك نسيتُ الجبنة؟
00:04:38 ،ان لم اكن حصلت على الرسالة
00:04:40 بحق اللعنة، لكن عزيزتي مهلاً الليلة -
00:04:44 ابقّ هنا، سأرتدي ملابسي -
00:04:48 ،ليس الآن
00:04:53 هل هذه جبنة ماعز؟
00:04:55 "شيفرا"
00:04:58 لأني عندي سيلان اللاكتوز
00:05:01 انت لا تتحمل اللاكتوز؟
00:05:03 ،ام عندك سيلان الأحماض
00:05:06 أعلم انهم مختلفان -
00:05:08 شكراً لك، لتصحيحي
00:05:09 جرب الـ"شيفرا" يا (هاري) إنها جيدة -
00:05:13 ! إنها جبنة ماعز
00:05:14 انا لا أكل الجبنة، لدي مشكلةٌ بها
00:05:16 ! أختنق عندما أأكلها
00:05:19 (هاري) يعمل بالشرطة يا (دوج)
00:05:22 انا أعمل بالمحاماه
00:05:25 ،كنت أعمل بالحماية السرية
00:05:29 للتأكد يمكنكَ رؤية مسدسه الكبير حقاً
00:05:32 ! ليس مضحك
00:05:35 المسدسات ليست مشكلة كبيرة
00:05:36 خلال خمسة و عشرون عاماً
00:05:38 شيئاً يجب إخباره لطبيبك النفسي
00:05:42 ليس لدي طبيب نفسي
00:05:45 حسناً، عملي ليس مثير جداً
00:05:48 انا بجانب المُشرعين
00:05:50 سيدة (بفير) ماذا تفعلين؟
00:05:54 لا، انا أؤألِف -
00:05:58 القط الجني" و"
00:06:00 إنها رائعة، أبنائي و أبناء
00:06:04 الكثير يحبونها -
00:06:06 لنرى الرسائل المُستلمة من المعجبين
00:06:08 هل انتَ متأكد ان هذه جبنة ماعز؟
00:06:10 لم لا تدع زوجتك تخبرهم عن الكتب
00:06:12 و (هارى) رافقني للمطبخ لتساعدني -
00:06:19 ...اللعنة انه يعرف
00:06:21 يا لها من أرضية لطيفة
00:06:22 يعرف ماذا؟ -
00:06:24 انه يعرف كل شيء عننا
00:06:27 ،انه مجرد أحمق
00:06:30 ما هذا؟
00:06:39 ماذا يضايقكِ؟
00:06:41 لا أعرف لم نراهم
00:06:43 ! انها لطيفة
00:06:45 انها عاهرة باردة لاصقة
00:06:54 إستقلت؟ -
00:06:57 حسناً، كان عليكَ إخباري -
00:07:01 حاولت حقاً؟ ماذا؟
00:07:04 لا، لم تأتي الفرصة -
00:07:08 لا أعلم، فقط أرهقت
00:07:11 ارهقت؟ -
00:07:17 ،التفكير المستقِل غير ذو قيمة هناك
00:07:23 هل لديك معاش، مدخرات او اي شيء
00:07:26 ،لا، انا لم أتقاعد، استقلت
00:07:30 ،لكن إعانتي ستُنفق عليك
00:07:34 انها ليست الطريقة الوحيدة
00:07:37 حقاً، حقاً، ماذا ستفعل إذاً؟
00:07:40 سأقوم بالأعمال الإستشارية
00:07:42 إستشارات؟ -
00:07:46 كي أساعد...تعلمين أني
00:07:51 تؤلف؟ تؤلف ماذا؟
00:07:55 كنت أفكر بتأليف كتاب
00:08:00 ...او كما تعلمين
00:08:02 نوع من الـ....مذكرات
00:08:18 هل أنتَ بخير هناك يا أبي؟
00:08:30 أبي انا تركت عملي بالوكالة
00:08:36 ! آسف يا أبي
00:08:42 لم اعد اعمل بالمخابرات
00:08:46 مثلما كنت أعمل بالحكومة
00:08:48 الأمور إختلفت الآن
00:08:51 لا أعلم ربما انها الحرب باردة تنتهي
00:08:58 يبدو انها بيروقراطية فقط
00:09:01 و لا مزيد من المَهّام
00:09:04 سأكتب مذكراتي
00:09:09 ،أعتقد أني سأنفجر بعض الشيء
00:09:15 لا أعتقد أنكَ لن تقبل
00:09:17 ...كاتي) كانت صعبة القبول)
00:09:19 لكن أحياناً تكون أموراً
00:09:39 أعرف هذا النوع من الرجال
00:09:41 لم ارى مثيل هذا
00:09:43 سيدة (كوكس) لا يمكنكِ
00:09:48 لكنه سيفعل، سيفعل -
00:09:50 ،و هذا مكمن خوفي
00:09:55 ،طبعاً، انظري
00:10:01 و يجب عليكِ
00:10:03 سمعت عن أشخاص قلبوا أنفسهم
00:10:08 لكن...هل وصلتِ لإحتمالية الطلاق بعد؟
00:10:13 لا -
00:10:15 لأن اولاً يجب ان نحصي تعاملاته
00:10:19 ...لأنه الرجل
00:10:21 انه الرجل الذي تسلط بالكرسي
00:10:24 بالكاد يمكنكِ قول انها وظيفة
00:10:26 و لا يوجد سبب
00:10:29 لا يوجد سبب، يجب الحصول على
00:10:35 ،مستندات ورقية، ملفات حاسوبية
00:10:40 يمكنكِ التجسس أيضاً يا سيدتي
00:10:44 إفعلي هذا
00:10:45 قبل ان يدق جرس الانذار
00:10:47 ...قبل أن تتحكم الفكرة بعقله و
00:10:52 أقدامه -
00:10:56 و نأمل أن ينجح كل شيء
00:10:57 سينصلِح
00:10:59 لكن إن لم ينصلح؟
00:11:02 او لم يحذر، فسنقدم على فعلتنا
00:11:13 ،كنت صغير و إرتكبت هذا
00:11:20 ...فكرنا في الوكالة
00:11:29 (مبادئ (جورج كانون
00:11:33 الشخص بطل على نفسه
00:11:38 مثل أبطال "مارفل" الخرافية
00:11:43 .....في وقت الـ
00:11:57 (انتَ تتصل بآل (كوكس
00:11:59 لا يمكن الرد على مكالمتك الآن
00:12:02 مرحبا؟
00:12:03 هل السيدة (كاثرين كوكس) بالمنزل
00:12:06 ،لا ليست بالمنزل
00:12:11 (هذا منزل آل (كوكس
00:12:13 أطلبها على هاتفها المحمول
00:12:17 انها متزوجة
00:12:19 رقم أربعة
00:12:22 لديها صديق
00:12:24 و رقم ستة
00:12:25 إنها حامل
00:13:02 ! أجل، أجل
00:13:11 ربما علي ان أركض
00:13:16 ! (اوزي)
00:13:23 ! (اوزي)
00:13:29 عزيزتي، انا في برنستون
00:13:31 اراكِ لاحقاً
00:14:29 المكتبة مُغلقة لحفلة خاصة
00:15:04 ربما عليكِ تفقد الدهون في أردافك
00:15:12 هنا، و بالذراع العلوي
00:15:15 و القليل من بطنكِ -
00:15:19 ستحتاجي عملية تضخيم الصدر
00:15:22 ...ببعض التشققات هنا -
00:15:27 و هنا
00:15:28 و ماذا عن الساق العليا؟
00:15:31 يمكننا إجراء جراحة لتلك المناطق
00:15:33 لكن أعتقد أنه يكفي عمل بعض التمرينات
00:15:36 الأرداف و الزراعين تمتلئ
00:15:41 دهون الجسم تترسب هنا
00:15:43 لكن الفخذين سيستجبوا للتمرينات
00:15:46 ساقوم بعمل التمرينات المطلوبة
00:15:49 طبعاً عامل الهندسة الوراثية هام جداً
00:15:52 آل (ليتزكي) برمتهم كان
00:15:54 ...لكل عائلة -
00:15:58 ....رائع، هذا بالطبع
00:15:59 لكن أبي كان لديه دهون أكثر
00:16:04 حسناً -
00:16:10 ...جيد جداً
00:16:13 عيناكِ هي أفضل مميزاتكِ
00:16:17 لكن لا يمكن فعل شيء
00:16:22 أي تجاعيد؟
00:16:26 أجل، مجدداً انتِ جميلة بمعنى الكلمة
00:16:29 سنجري شق بسيط و ثم
00:16:35 لكن يجب العناية بالبشرة
00:16:41 اجل، لا أود أن أبدو شبه
00:16:43 اذاً، هناك أفكار لتغيير الجنس
00:16:46 لا، انا إمرأة جداً
00:16:47 عزيزتي (ليندا)، ما أتحدث عنه
00:16:53 ،شَفط الدهون، جراحة التجميل
00:16:57 التي موصىّ بها بشدة
00:17:00 أجل، لا أريد أي شيء يحرق وجهي
00:17:02 لا، لن أؤذي هذا الوجه الجميل
00:17:04 و أخيراً تضخيم الصدر
00:17:06 و يكمننا عمل شيئاً لأجل لقاح النُدَب
00:17:11 لا أعلم إن كنتِ ترتدين
00:17:15 لا، لدي زراعان سميكان
00:17:16 طبعاً عندما تلاحظي التحسن
00:17:20 ربما تغيري رأيكِ بهذا الشأن
00:17:23 لنتحدث عن اللقاح هل يمكن إلغائه؟
00:17:26 ،انه بغاية البشاعة
00:17:30 ،إطلاقاً، بعض النساء
00:17:33 انه أمر شخصي
00:17:35 " صالة الألعاب الرياضيه للياقة بدنية "
00:17:41 (تشاد)
00:17:43 خذ نفساً عميقاً، زفير
00:17:46 ...احبس أنفاسك
00:17:51 ثم ازفرها
00:17:55 كان هذا كثيراً؟ -
00:17:58 ...انت مرتدي ملابسك ضيقة ، ربما
00:18:01 شيء ما كُسِر بمؤخرتي
00:18:03 تشاد)، رجاء الحضور للمكتب رجاءً)
00:18:05 سأذهب للمكتب و اعود حالاً
00:18:07 سأرى الأمر و اعود لنرى
00:18:12 تلقيت رسالة حالاً من موقع
00:18:16 ! يا للهول
00:18:18 ! لا أعلم سأرى -
00:18:23 يا إلهي، خاسر
00:18:26 خاسر
00:18:29 ندعو هذا موقع السادة الخاسرين
00:18:32 هل أرسلتِ صورتكِ؟
00:18:33 ،لا، بل الرجال هم من فعلوا هذا
00:18:36 ماذا وجدت؟ ماذا وجدت؟
00:18:41 مهلاً هذا الرجل لن يكون سيئاً -
00:18:43 الذي يسبقه -
00:18:45 أجل هو، ربما لا يكون خاسراً
00:18:47 كيف علمت؟
00:18:48 يرتدي بذله بريونية -
00:18:50 أجل -
00:18:54 ،بما انه لديه رابطة عنق
00:18:57 ماذا يعمل؟ -
00:19:00 ! هذا رائع
00:19:03 ماذا بشعره؟
00:19:08 شعر مزروع؟
00:19:11 هذه منطقة كارديو
00:19:13 لدينا العديد من الأجهزة
00:19:16 ما ترينه هنا هو الإزدحام و العديد
00:19:20 مرحباً يا (ليندا)، هل إتصلتِ بالرجل؟ -
00:19:23 ،تشاد فيلجهايم) هو أحد المضيفين)
00:19:28 أي موقع؟
00:19:29 (موقع (فيسومي -
00:19:31 هل إستخدمتيه؟
00:19:33 لا، إثنان من صديقاتي إستخدموه
00:19:36 رجال من نوع خاص -
00:19:40 "إذا كنت متحدث الإنجليزية قل "نعم -
00:19:43 آسفة لم أفهم ما قلتِ
00:19:45 ...إذا كنت متحدث الإنجليزية -
00:19:47 هل تود التحدث مع قسم
00:19:49 مع عميل
00:19:50 آسفة لم أفهم ما قلتِ
00:19:52 عميل، عـــمـــيــــل
00:19:56 مرحباً، هل يمكنني مساعدتك؟ -
00:19:58 مرحباً انا (ليندا ليتزكي)، هل اعطيكِ
00:20:01 لا حاجة له، فهو لدى هنا -
00:20:04 أخبروني أني يجب أن أحصل
00:20:07 حسناً، جراحة التجميل غير موافق عليها
00:20:10 أجل، تم رفضي
00:20:11 ،انه بشأن عملية التجميل
00:20:14 هناك أربعة عمليات مختلفه
00:20:16 ،انها غاية في التعقيد
00:20:19 ،انه مظهر جديد للغاية
00:20:21 أنهم كلهم موافق عليهم من قِبل الطبيب
00:20:23 موافقة طبيبكِ ليس موَثَقة
00:20:25 ! لكنه ليس....سيدتي
00:20:27 ...هذا النوع من الجراحات -
00:20:29 يجعلني وجهه عامة...
00:20:31 ...انتِ لا تفهمين -
00:20:35 دعيني أحدث رئيسك رجاءً
00:20:37 ابقِِّ معي
00:21:25 ألان)؟)
00:21:27 ليندا)؟)
00:21:29 أجل
00:21:35 تطرقنا لهذا مراراً و تكراراً
00:21:38 لا يمكن أن أتورط بفعل هذا
00:21:41 هلا نزلت مع عندكِ ؟
00:22:49 " رخصة قيادة - واشنطن "
00:23:06 رجاءً إشتري الحبوب و عسل بالبندق"
00:23:28 تزوجنا عندما كنت بالعشرينيات
00:23:32 كنا أطفالاً بعمر العشرون
00:23:36 ظننت انني سأظل صغيراً للأبد
00:23:40 ثم هَرِمت و لا حظت أننا هالكون
00:23:43 تقولين أنه لا وقت للأكاذيب
00:23:47 لا اعتقد أن شخصاً آخر
00:23:51 (أعتقد أني أريد الطلاق من (اوزي
00:23:58 ...(بصراحة (اوزي
00:24:04 (انا أيضاً أفكر بنفس الشيء مع (ساندي
00:24:09 لنفعل ما كنت تقول تواً -
00:24:13 انتِ محقة، يجب تنفيذ فكرتكِ
00:24:18 اذا حصلت على طلاقي -
00:24:21 (سأسوي الأمور مع (ساندي
00:24:25 لكِ و لي
00:24:31 ...انه أتعلمي
00:24:33 انه لعسير جعل شخص يتألم
00:24:37 لكنه سيكون يسيراً لكِ -
00:24:42 لا أظن ذلك
00:24:44 لأنه أحمق و (ساندي) مرأة جيدة
00:24:49 انها غاية في التميز
00:24:51 انها باردة ساقطة لاصقة
00:24:55 انا و أنت يجب أن نحتم الأمور
00:24:56 دائماً كنا نقول ما الأمر سوى طَيش
00:24:59 مفهوم، كنتِ مباشرةٌ جداً
00:25:01 أظن أني كنت صريحة و مفهومة -
00:25:07 ليس هذه الالاعيب المرحة
00:25:12 بالتأكيد
00:25:34 عميل
00:25:35 آسفة لم أفهم ما قلتِ
00:25:38 عميل
00:25:43 مكالمتك هامة لنا
00:25:45 حتى يُجيبك عميلنا التالي المُتاح
00:25:57 تيد)، هل يمكن ان اتحدث)
00:26:01 مهلاً -
00:26:03 هل تواعد احد؟ -
00:26:05 اعيد تهيئة نفسي بأشياء مذهلة
00:26:10 لا أصدق هذا يبدو عليه للمخابرات
00:26:14 لست مرتاحاً -
00:26:18 منولا) وجده) -
00:26:20 ،وجد هذا القرص في الخزينة السيدات
00:26:24 ظننت أنه موسيقى أو ما شابه
00:26:28 انا غير مرتاح لهذا
00:26:30 أتحدث عن المعلومات
00:26:32 هراء، إشارات تعني شفرات كما تعلمون -
00:26:35 يتحدث هنا عن رؤساء الأقسام
00:26:39 و هناك ملفات أخرى مثل أرقام
00:26:43 ،أرقام و تواريخ
00:26:48 و أرقام
00:26:52 أظن أن هذا المهم يا رجل
00:26:55 أشياء مخابرات بوجهٍ قاطع
00:26:58 ،لن المس هذا
00:27:01 نلقيه؟
00:27:02 ،لا يمكنك فعل هذا
00:27:05 نلقي المذكرات؟
00:27:09 أشياء سرية...أشياء تخص المخابرات؟
00:27:12 مرحباً هل فقد أحدكم
00:27:14 لا أظن ذلك
00:27:15 لا أظن ما خمنته أنت، لستُ مرتاحاً
00:27:20 ،إنها صالة ألعاب هنا
00:27:24 مانولا) انت لم تجد هذا)
00:27:27 وجدته ملقى على الارض هناك
00:27:29 ...أجل، أعلم لكن
00:27:31 ،كان على الأرض هناك
00:28:00 (هاري) -
00:28:09 " (نعم و لا لـ(أوليفر "
00:28:24 فودكا، لاكتين إضافي رجاءً -
00:28:27 اذا اعطيتني راتب مقدم
00:28:31 انها شركة حكومية، لا يعطوا للناس
00:28:37 ،طبعاً يمكن القول اني عرضت هذا لكن
00:28:41 لماذا لديهم تأمين طبي؟
00:28:43 أحتاج تلك الجراحات يا (تيد)؟
00:28:45 ،أنتِ مرأة جميلة
00:28:47 وصلت للحد الذي يمكن
00:28:49 ،جسدك جميل
00:28:54 ،(هذا صحيح يا (تيد
00:28:57 لدي صدر محدود و أرداف كبيرة
00:29:00 و بطن ملفتة للنظر بطريقة
00:29:05 كثير من الرجال يحبونكِ كما انت
00:29:07 أجل، الخاسرين
00:29:11 لا أعلم، هل انا خاسر؟
00:29:13 (تيد) -
00:29:20 دعيني أريكِ شيئاً
00:29:28 هل هذا أنت؟
00:29:30 كنت راهب ارثوذكس عظيم
00:29:33 جماعة المصلين و إرشاد الحق
00:29:36 إنها وظيفة رائعة، ماذا حدث؟
00:29:40 إنها قصة طويلة
00:29:44 ،على أية حال
00:29:51 ...فكرتي أن
00:29:52 فكرتي أن الحياة رحلة
00:29:54 ،إنها فكرتي
00:29:56 و أريد ان أجد شخصاً لأشركه برحلتي
00:29:59 بعض الأحيان، إن نظرت في ساحتكِ
00:30:02 ،هذا ما فعلته
00:30:05 ...لكن ما أعنيه انكِ لستِ بحاجة إلى
00:30:08 إصغِ يا (تيد)، لا يمكنك طلب زيادة
00:30:15 (لن يسدي هذا أي نفع يا (ليندا
00:30:17 تيد) هل سمعت أبداً عن)
00:30:31 (هاري)
00:30:34 (انا (مونيكا
00:30:36 مرحباً إذاً
00:30:46 ربما على الركض قليلاً
00:30:57 مرحباً
00:30:58 ! يا إلهي
00:31:04 يا إلهي -
00:31:08 يا إلهي
00:31:11 ! يا إلهي -
00:31:15 أجل، لا يمكنني مهاتفتك من هاتف غير
00:31:20 الفتى؟
00:31:22 الفتى، الفتى السري
00:31:26 هل هو ذو منصب رفيع؟
00:31:28 ،لا أعلم إن كان، لكن محتمل
00:31:31 إذاً، ما أسمه؟
00:31:34 (اوسبورن كوكس)
00:31:37 لم أسمع به مطلقاً
00:31:39 رأيتيه بالمعلومات المخابراتيه
00:31:42 ...أعني فقط
00:31:43 ،أعني من جودة تقنية المعلومات
00:31:47 آسف هل لديك ماء؟
00:31:53 لدي مياه صنبور -
00:31:55 كيف عرفت من هو؟
00:31:57 مصادر -
00:31:59 ليس لديكِ بالثلاجة أي شيء سوى المياة؟
00:32:04 هل يمكنكِ توفير هذا...؟ -
00:32:06 من صديق لي خبير بالحاسبات
00:32:09 يصلح حاسبات الأشخاص
00:32:12 إذاً، فتح الملف و رأينا الطبعة المائيه
00:32:17 (لعب اطفال نسبةً لـ(إيدي
00:32:20 ،و ... حصلت على رقمه
00:32:25 كيف حصلت عليه؟ -
00:32:28 لنتصل به؟ -
00:32:32 لماذا؟
00:32:34 لأنه يرد معرفة أن ملفاته آمنة
00:32:37 ،لأن هذا سيُهدئه
00:32:43 سأتفاجئ جداً إن لم يفعل
00:32:46 رائع -
00:32:47 ،مثل، تعلمين ضريبة فعل الخير
00:33:10 مرحباً؟
00:33:14 (اوسبورن)؟ (اسبورن كوكس)
00:33:16 أجل
00:33:19 من معي؟
00:33:23 ......انت
00:33:27 ما الوقت الآن؟ من أنت؟
00:33:31 انا فاعل خير
00:33:35 ،آسف على مهاتفتك في هذه الساعة
00:33:42 قلقاً؟
00:33:43 عن أمن هراءك
00:33:53 عم تتحدث بحق الجحيم؟
00:33:56 مع من أتحدث؟
00:33:59 ملفاتك و.....المستندات
00:34:03 أعلم أن تلك المستندات حساسة
00:34:08 لكن انا على إستعداد أن أعيد لك
00:34:14 أخبرني أي وقت تختاره؟
00:34:16 أي مستندات تتحدث عنها؟
00:34:21 (اوسبورن كوكس)
00:34:22 أجل، أجل، مرحبا
00:34:26 من انت بحق الجحيم؟
00:34:30 من انت؟ -
00:34:33 حسناً، رئيس المكتب في بلجراد
00:34:37 ...لديه تقارير قليلة عن الموظفين
00:34:41 توبيخات صغيرة عن الموظفين
00:34:47 من أين وضعت يدك على المستندات؟
00:34:48 (سيد (اوسبورن -
00:34:51 نحن لدينا....انه ليس هام -
00:34:55 ،لا أعلم من انت بحق الجحيم
00:35:01 لم أنت غاضب يا (اوسبورن كوكس)؟
00:35:03 ...انا مجرد فاعل خير
00:35:06 ...أخبره انه لا يمكن إرجاعها
00:35:07 حتى يعلم ما نريد...
00:35:09 و أخبره عن مكافأة فِعل الخير
00:35:10 من أنت؟
00:35:13 أخبره انه إزعاج لنا -
00:35:16 من انت بحق الجحيم؟
00:35:18 انظر انه إزعاج جوهري لنا
00:35:23 و نفكر بمكافئة
00:35:25 إذاً، الأمر عن النقود؟
00:35:28 سنتحدث عن المال حسناً؟
00:35:31 هل صنعت خطأ؟ -
00:35:33 ،إصغوا الي ايها المُهرجين
00:35:39 ليس لديكم ادنى فكرة عما تفعلوه
00:35:41 و احذركم ان لم تعيدوا الملفات -
00:35:44 انت تحذرنا؟ دعني أخبرك بشيء -
00:35:48 ،اصغ يا سيد المخابرات
00:35:52 سنعاود الإتصال بك مجدداً
00:35:52 مرحباً
00:35:54 لا تلعبوا تلك اللعبهة -
00:35:58 ...احذركم عن الملفات -
00:36:02 من تظن هذا الرجل؟
00:36:07 انا متفاجئ جداً انه
00:36:11 ماذا يجري بحق الجحيم؟
00:36:13 مهرج ... مهرجان
00:36:17 استولوا على مذكراتي -
00:36:21 سرقوها -
00:36:23 مذكراتي... الكتاب الذي أكتبه
00:36:26 لما قد يظن احد ان
00:36:35 يبدو انه سيتلاعب بنا
00:36:37 ليتلاعب، سنطلع الملفات على رئيسه
00:36:43 ،يبدو انه شخص متسلط
00:36:48 ،اعتقد اننا نلنا منه كما تعلم
00:36:53 و انا سأجلس في مقعد القائد
00:36:55 ...إنها فرصتنا
00:36:58 قد انزلق على الثلج امام مطعم فاخر
00:37:00 شيء كهذا قد يحدث
00:37:03 مضبوط
00:37:04 و الآن هذا يحدث
00:37:08 أجل طبعاً
00:37:13 هذا قد يضع حد لجراحاتي
00:37:18 حان وقت الدفع
00:37:22 ! عزيزي
00:37:24 ! عزيزي
00:37:26 ،سيارتي هنا
00:37:29 ! ايها الرجل الغامض
00:37:31 ما هذا الشيء؟
00:37:32 انه غاية في السرية يا عزيزتي؟
00:37:35 ،سياتل، سان فرانسسكو
00:37:39 لماذا دائماً إلى سياتل؟
00:37:42 ،لا أعلم، هناك مكتبات كثيرة
00:37:45 و ماذا يفعله الناس أيضاً؟
00:37:47 أفكر في شيئان
00:37:48 يمكنك التفكير في شيئاً واحداً
00:37:50 أين أضعها؟ -
00:37:52 لأجل كل النقود التي ادفعها له...
00:37:54 هل ستكون على ما يرام؟ -
00:37:57 لا تحزن -
00:38:02 ! انا مُتيمٌ بكِ يا عزيزتي
00:38:27 ! مهلاً
00:38:40 ،(تومي بنيت)، (توني موريس)
00:38:47 (اول إستدعاء كان لـ (كينيدي اونيس
00:38:50 (جين اليكساندر) صديق قديم لـ(جوي)
00:38:54 على أية حال
00:38:58 ! (كوني) -
00:39:00 (احضري لي نسخة لأموال (كوكس
00:39:06 تومي) قال)
00:39:10 (تومي بنيت)
00:39:15 ظننت أنه معي هنا
00:39:18 آسفة، سأصنع واحد من حاسوبي
00:39:22 حسناً، لا بأس
00:39:24 إذاً، أعددنا الأوراق
00:39:25 و نستعد لإتخاذ كافة
00:39:29 (اذا قررت هذا يا سيدة (كوكس
00:39:31 لكن بما أننا بنقطة اللا رجوع
00:39:34 دائماً اُلح على موكليني
00:39:40 للخلافات
00:40:13 هاري)؟)
00:40:16 (انا (ليندا
00:40:19 مرحباً
00:40:21 عملت كشرطي حراسة لأعوام
00:40:24 عملت بالحكومة
00:40:26 ،ضابط سري كي أكون دقيقاً
00:40:29 أتحدث بكم القميص
00:40:33 ،يتم تفتيش الدخيل
00:40:36 ان العمل السري و حماية أي شخص
00:40:39 انها جيدة حقاً، هل تود تجربتها؟
00:40:42 مهلاً، هل تحتوي على فواكه البحر؟
00:40:43 فواكه البحر؟ -
00:40:46 اصاب بإلتهابات بحلقي
00:40:49 ،اصاب بصعوبة بالبلع
00:40:52 دائماً ارتدي الواقي الذكري، صحيح؟
00:40:54 صحيح، ليس دائماً
00:41:00 ،الآن اتخذت عملاً إداري
00:41:03 دائماً احمل سلاحاً -
00:41:05 ليست مشكلة ضخمة، ظللت بالخدمة
00:41:08 ،انا لا أفكر بهذا الأمر
00:41:14 في حالات الطوارئ
00:41:17 ،كان هذا لذيذ
00:41:21 مستحيل -
00:41:22 ابتعد -
00:41:25 هل تحبين الساكي؟
00:41:27 انا أخوض في المعارك السياسية
00:41:30 كانت اشياء صغيرة لكن جميلة
00:41:35 هل الأرض من خشب الصنوبر؟
00:41:37 اجل، اظن ذلك
00:41:40 إسمعي يا (ليندا) سأفصح بكل شيء هنا
00:41:42 أجل لست مرتدياً خاتم
00:41:46 خلعت الخاتم منذ ثمانية عشر شهراً
00:41:50 ،إتفقنا على أن لا نتفق
00:41:54 ،(شكراً لإخباري يا (هاري
00:41:57 أتعلمين؟ الشفافية الكاملة هي شعاري
00:42:02 هل يمكن فعل هذا بالمكتب؟
00:42:04 لنذخل لغرفة أخرى
00:42:18 هذا رائع....مثير
00:42:21 انه منفتح و سهل المنال
00:42:24 و وافق بنسبة 100 % على جراحاتي
00:42:27 ....جيد، انا
00:42:28 ،وافق على تصغير مؤخرتي
00:42:33 ،هذا جيد لكن
00:42:37 أخبرتك انه أمين خزينة
00:42:40 لا،أعني ربما يكون أحد هؤلاء الأشخاص
00:42:45 أجل، انا أيضاً
00:42:49 ما الخطب بهذا؟
00:42:51 ،لا يمكنك إرتداء هذا
00:42:53 تريديني أن اغير ملابسي؟
00:42:56 ! أجل
00:42:58 كنت سأقود دراجتي
00:43:02 احمد مصطفى عبدالقادر
00:43:47 (اوسبورن كوكس)
00:43:51 و هل أفترض أنكَ السيد (بلاك)؟
00:43:55 ! أجل إنه انا
00:43:58 هل لديك الأموال؟
00:44:01 الخمسون ألف دولار؟
00:44:03 هذا ما إتفقنا عليه
00:44:09 حسناً دعني أشرح لك
00:44:13 اعلم من انت و انت تعلم من انا
00:44:15 ربما لكن، المظاهر قد تكون خادعة
00:44:21 ...أجل، ما انت متورط به
00:44:25 الإبتزاز هو جريمة بالمقام الأول
00:44:28 المظاهر خادعة
00:44:32 انا فاعل خير امريكي
00:44:35 الذي غير مرخص له حوزة ملفات سرية
00:44:41 انها جريمة فدرالية
00:44:43 إن لم تكف عن هذا
00:44:46 ستواجه عاصفة عواقب صعبة يا صديقي
00:44:51 و مؤخرتك الفارغة الصغيرة
00:44:54 ...ستقر بما فعلته أسرع من
00:44:58 دراجة السباحة التي هناك -
00:45:00 أعطني النسخة او القرص
00:45:06 حالما تعطيني الأموال
00:45:15 انت لعين -
00:45:18 انت لعين -
00:45:22 بل انت اللعين
00:45:27 اين الأموال؟ -
00:45:29 اين الأموال؟
00:45:32 لم يعطها لي
00:45:34 اركب السيارة، إركب السيارة
00:45:45 ماذا تفعلين؟
00:45:47 تباً
00:45:52 اللعنة، يا ابناء اللعينة
00:45:54 ،اللعنة
00:45:58 اللعنة عليكم ايها الخرقى -
00:46:02 هكذا أعطيه شيئاً ليفكر به -
00:46:06 مهلاً، علينا العودة
00:46:08 دراجتي -
00:46:10 ...الملفات مشفرة
00:46:13 ...بعض الأشخاص
00:46:20 ما هذا؟ -
00:46:25 (أخبرت السيد (كراكوبتن
00:46:29 هل هناك مرحاض؟
00:46:39 سيدتي، أتيتِ المكان الخاطئ
00:46:43 انا الملحق الثقافي المساعد
00:46:46 أعضاء أمن البلدة غير مرخص لهم
00:46:51 أعضاء؟
00:46:54 ! أجل
00:46:57 لكن ماذا إن قلت أمور ذات سرية عالية؟
00:47:01 الأسرار ربما تثير إهتمام الأعضاء؟
00:47:06 اجل؟
00:47:13 هذه تصبيرة وحسب
00:47:27 هل يمكنني السؤآل عن مصدر هذه المادة؟
00:47:29 لا، لا يمكنك
00:47:29 انها عملية غايةٌ في الخطورة -
00:47:32 اقول انها عملية خطيرة فحسب
00:47:39 حاسب ام ماكنتوش؟ -
00:47:44 هلا إنتظرتِ رجاءً؟
00:47:45 لدي ميعاد
00:47:51 ! مهلاً
00:47:58 ! السمكة إلتقمت الطُعم
00:48:03 أجل، يبدو انه رائع
00:48:08 ...(تشاد)
00:48:17 هلا رافقتماني رجاءً؟
00:48:32 هل هناك الكثير من المواد؟ -
00:48:35 لكن نريد ان تدفعوا لنا أولاً
00:48:38 هذه ليست طريقة تفكيركم؟
00:48:43 ...لا أظن ذلك -
00:48:45 ...لدي موعد لذا
00:48:51 موعد
00:48:53 مركز "هارد بديز" للياقة البدنية
00:48:57 ،لماذا لم تتفقدي المركز
00:49:00 (آسفة يا (تيد
00:49:01 لا اريد المزيد من الجنون هنا
00:49:03 ماذا حدث لأنفك؟
00:49:05 "هذا ليس من شِيَم "هارد بديز
00:49:07 كان يجب ان تعلمي هذا -
00:49:09 آسفة -
00:49:11 ،(هذا كان فظيع يا (تيد
00:49:13 لكن ليس هناك نية لتخبرني عما جرى
00:49:15 لا، لا يمكن
00:49:16 ...انا
00:49:18 اعرف ان هذا فظيع جداً
00:49:21 علي الذهاب لدي موعد
00:49:25 ...(أنتِ تتغيرين يا (ليندا
00:49:29 هذا محزن جداً
00:49:40 سأفعل كل ما قاله المحامي لي
00:49:46 هل هذا ردك؟ اها؟
00:49:49 اتسأل إن كان هذا الوقت الصحيح
00:49:52 بالطبع انه الوقت المناسب
00:49:54 لماذا لا يجب ان يكون الوقت المناسب؟
00:49:57 هل هذا يخيفك؟ -
00:49:58 ،العلاقة بيننا صلبة كالصخر
00:50:04 لنفكر بشأن (اوزي) لنعطه الفرصة
00:50:08 لأن هذا سيدمره
00:50:09 اذا ترى ان ما أفعله سيدمره؟
00:50:11 ...بالطبع لا -
00:50:12 نعم -
00:50:14 أعلم، طبعاً لا
00:50:15 إصغ، اعرف تلك النوعية من الرجال
00:50:20 تعلمين اننا لدينا كل الوقت الذي بالدنيا
00:50:23 انه فقد عمله فحسب
00:50:24 لم يفقده، إستقال
00:50:26 أجل...معظم الناس بهذه المدينة
00:50:30 أشعر بالأسف لأجله
00:50:32 ،أعتقد انه من السهل التعامل معه
00:50:39 ربما
00:50:41 ،(لكن انا اتحدث عن (اوزي
00:50:43 (طبعاً تتحدثين عن (اوزي
00:50:46 سأفعل أي ما تريدينه يا عزيزتي، أعشقكِ
00:50:53 ادفع الحساب
00:50:55 اجل
00:50:56 اجل
00:50:58 هل هناك دم في البراز؟
00:51:00 لاحقاً، انا على عجلة الآن
00:51:05 أحبكِ يا عزيزتي
00:51:16 (اوزي)
00:51:20 اللعنة يا (اوزي) ماذافعلت بالسيارة؟
00:51:27 ...حسناً
00:51:38 "كيت) تتصل)"
00:51:46 يا إلهي، آسفة على التأخير -
00:51:49 جئت منذ خمسة دقائق
00:51:52 الم تره بعد؟ -
00:51:54 ! هذا الفيلم لا
00:51:55 ! سمعت انه رائع -
00:51:57 (ديزي)
00:51:58 تطرقنا لهذا مراراً و تكراراً
00:52:01 اولا لا يمكنك ارتكاب هذا
00:52:04 هلا نزلت من هناك؟
00:52:13 اود ذلك -
00:52:16 يبدو انها افرطت في الإنتقال
00:52:19 اخبرتها أني لم ارسل لها شيئاً
00:52:21 أجل -
00:52:24 حسناً لم يكن هذا سهلاً ابداً
00:52:27 هل تمانعين النزول للأسفل؟
00:52:28 هل تحبين المفاجأآت؟
00:52:30 حسناً، انا دائماً منفتحة للخبرات الجديدة
00:52:33 اعني اني رأيت إعلان
00:52:36 إثنا عشر الف دولار
00:52:38 انظري لهذا الشيء
00:52:40 اعتقد أنكِ ستقولين يا للهول
00:52:41 انا متيم بالهوايات
00:52:43 انه اساساً لا شيء سوى
00:52:45 عزمت على الذهاب لمتجر المستلزمات
00:52:47 و صنعت هذا بنفسي مقابل مئة دولار
00:52:51 ما هذا؟ -
00:52:54 إجلسي هنا
00:52:56 و إرتاحي
00:52:58 ضعي أقدامكِ على الأدراج
00:53:00 ...و
00:53:07 ! يا إلهي
00:53:14 ! انه مذهل
00:53:16 شيء خاص، مئة دولار هي كل ما بالأمر
00:53:17 دون حسبان عملي
00:53:20 هذه الأشياء ليست رخيصة
00:53:22 احب هذا، لم أشأ إستخدام مطاط خشن
00:53:27 الروسيين؟
00:53:30 الروسيين؟
00:53:32 ! السفارة الروسية، أجل
00:53:35 هل أنت متأكد؟ -
00:53:38 كما تعلم
00:53:39 لِم ذهبوا للروسيين بحق الجحيم؟
00:53:43 لماذا بحق الجحيم؟
00:53:48 آسف، شكراً لمساعدتكَ
00:53:50 لا مشكلات
00:53:55 انظر يا (اوزي)، لا اريدك ان تتوسوس
00:53:58 هؤلاء الأشخاص مهتمون بك جداً
00:54:04 يبدو ان هؤلاء الرجال
00:54:10 هل يمكنني مساعدتكم؟
00:54:12 ،آسف للحملقة في وجهك
00:54:15 برينستون) 73) -
00:54:18 لا يمكنني تذكر اسمك -
00:54:21 ظننت ذلك، سيدي عليكَ قضية
00:54:25 أمسية لطيفة
00:54:30 يا للهول
00:54:44 ماذا بحق الجحيم؟
00:54:52 اللعنة
00:54:54 ماذا بحق الجحيم؟
00:55:08 اللعنة
00:55:16 لِم اخبرتيهم اننا سنحضر
00:55:18 حسناً، ربما نستطيع
00:55:19 (هذا كل ما وجده (مانولا
00:55:21 كان كل شيء
00:55:22 ماذا سنخبر (مانولا) ان يبحث عن المزيد
00:55:27 مهلاً -
00:55:28 ،لا احب هذا التوتر
00:55:31 آسف -
00:55:33 اريد إعادة تهيئة نفسي
00:55:35 و الجراحات تكلف أموال كثيرة
00:55:38 آسف -
00:55:40 حسناً
00:55:41 آخر طلب، القهوة جاهزة
00:55:43 تعلم من هو -
00:55:45 (اوسبورن كوكس)
00:55:46 ،اذاً، يمكننا معرفة محل إقامته
00:55:49 أظن ذلك -
00:55:52 لماذا؟
00:55:53 كي تظل بالحي الذي يقطنه و هناك وشاة
00:55:55 الحي الذي يقطنه -
00:55:57 يجب محو العلامات و
00:55:59 شارات غسيل و كي الملابس؟
00:56:01 و بطاقة الهوية
00:58:06 diablo : احمد مصطفى عبدالقادر
00:58:35 ماذا قال عداد المسافات؟
00:58:38 خمسة -
00:58:42 بربك يا (هاري)، انها خمسة أميال
00:58:44 خمسة فاصل إثنان -
00:58:46 علي أن أركض خمسة اميال
00:58:50 انه يقيس الطاقة
00:58:52 هل تمزحين؟
00:58:54 ...انت بشع
00:58:56 ،في المقعد الخلفي
00:58:59 تباً، انا متأخرة
01:01:09 واشكت ، واشكت
01:01:17 ...وجدت نفسي بحاجة
01:01:20 للعمل الجاد
01:01:22 ...لا يهم كيف سينتهي الأمر بنا
01:01:31 ....وجه مختلف
01:01:46 ...لم أفهم أبداً
01:01:50 ...عيناي تعشقك
01:01:53 ...مثل رياح المليون ميل
01:01:56 ...لم تستطع أن ترى
01:02:06 الخوف غير مرحب به ...
01:02:11 اتمنى لو وجدتك بالمنزل
01:02:15 أنعم بحريتك
01:02:23 دون اي قيود عليك
01:02:39 يا إلهي
01:03:14 ! مرحباً
01:04:06 ! يا إلهي
01:04:09 ! يا إلهي
01:04:34 ! يا إلهي
01:04:36 ماذا بحق الجحيم؟
01:04:43 ماذا بحق الجحيم؟
01:04:53 ماذا بحق الـ....؟
01:04:59 ! اللعنة
01:05:02 قتلت جاسوساً لعين
01:05:06 ماذا تفعل هنا بحق الجحيم، ايها اللعين؟
01:05:09 ...انت
01:05:29 (اولسون) -
01:05:44 (بومر) -
01:05:46 لست متأكد يا سيدي، لكن الأمر مُزري
01:05:52 كليما2) أخبرتنا انهم)
01:05:55 ،من المحلل السابق
01:05:58 (كليما 2 )
01:05:59 رجلنا في السفارة الروسية
01:06:01 ...وصلت لأيديهم بواسطة إمرأة
01:06:04 الروسيين؟
01:06:05 اجل، اُحضرَت لهم
01:06:10 (مرافقة لرجل يُدعي (هاري بفارير
01:06:13 (الصور في الملف لـ(بفارير -
01:06:15 أجل
01:06:18 من يكون (بفارير)؟
01:06:21 ،رجل الخزانة
01:06:25 (كان يضاجع السيدة (كوكس
01:06:26 لابد أنه من سلمها الملفات
01:06:28 او ربما يعلم (اوزي) عنه
01:06:31 ...يبدو انهم يضاجعون بعضهم
01:06:32 أجل، احفلني بكافة التفاصيل
01:06:33 ،أجل يا سيدي
01:06:37 انه يصبح أكثر تعقيداً
01:06:43 رمى أحدهم بالرصاص تواً
01:06:48 قتل مُحللك؟
01:06:50 ...لا، (اوزي) لم يكن هناك
01:06:52 رجلنا الذي يراقبه سمع
01:06:56 رأى الرجل يضع شيئاً بسيارته
01:06:59 تتبعه و تخلص من جثة الرجل
01:07:04 لم فعل هذا؟
01:07:05 لا أعلم يا سيدي
01:07:06 بربك ألم يتعرف على الجثة أحد؟
01:07:09 هل هو روسي، أمريكي...؟ -
01:07:11 انها بلا هوية
01:07:14 (هذه المدعوة بـ(ليندا -
01:07:16 أجل، هل تعمل في الخزائن؟
01:07:18 لا
01:07:20 نحن مشتتين بعض الشيء
01:07:25 اذاً، نحن لا نعلم إلى ما يسعى أي أحد
01:07:28 ليس بالضبط يا سيدي
01:07:31 و هذا المحلل، المحلل السابق -
01:07:35 أجل، ما مستوى معرفته؟
01:07:38 ثلاثة
01:07:40 حسناً
01:07:41 ليست مشكلة كبيرة
01:07:43 ،الآن، فقط راقب كل شخص
01:07:46 اجل، و سنتدخل مع مكتب
01:07:51 لا،لا يا إلهي لا أريد
01:07:54 إحرق الجثة و تخلص منها
01:07:56 و راقبهم جميعاً، لنرى ما يفعلوه
01:08:01 ...و ارسل لي تقرير...عندما
01:08:05 لا أعلم عندما تكَوِن شيء منطقي
01:08:19 انا كبرت سناً، عن ما سبق
01:08:24 للأفضل سأعود
01:08:26 للأفضل سأعود
01:08:28 ايها الملاعين ! سأعود
01:08:30 ايها الملاعين ! سأعود
01:08:44 ليندا) هل أنتِ بخير؟)
01:08:46 أجل بخير يا (تيد) آسفة
01:08:49 لا تبدين بخير -
01:08:52 لم لا تخبريني ما الخطب؟
01:08:55 (انت لا تدعيني أقترب يا (ليندا
01:08:57 أعلم انكَ شخصاً موثوق به
01:08:59 أعني، لا أريد تعريض
01:09:02 هذا هو الطريق الذي إخترته
01:09:03 ...انه ليس
01:09:05 يجب أن تنعزل، أتعرف ذلك؟
01:09:07 ...جدار ناري
01:09:11 جيد، لا أعرف فيم أفكر
01:09:13 كلاكما أخذ أجآزة
01:09:15 و اليوم لم يأتِ (تشاد) إطلاقاً
01:09:17 (أعرف يا (تيد -
01:09:19 (أعرف يا (تيد
01:09:20 على طرده -
01:09:22 ماذا؟ -
01:09:26 لأجل ماذا؟ -
01:09:28 أعطني أربعة و عشرون ساعة فحسب
01:09:29 (ليندا) -
01:09:34 ...ليندا)، علي إخباركِ)
01:09:37 كان هناك رجلاً منذ قليل هنا يسأل عنكِ
01:09:39 ...هل أنت
01:09:42 هل هرب (تشاد) من شيء؟
01:09:43 هل تعلم ماذا يا (تيد)؟
01:09:46 هل يعرف إسمي؟
01:09:48 أجل، سأل عنكِ
01:09:50 كان يقوم بعمل أحمق
01:09:52 أخبرته ان يغرب
01:09:53 (شكراً يا (تيد
01:09:57 حسناً، لا نفعل هذا هنا
01:10:01 ليندا)،السيد(كراكوبتن)على الخط الثاني)
01:10:03 ! يا إلهي
01:10:07 (سيد(كراكوبتن
01:10:09 (ليندا)
01:10:10 ! أجل
01:10:11 انا السيد(كراكوبتن) من السفارة
01:10:15 اجل، إنتظر
01:10:16 آسفة يا (تيد) هذا خاص
01:10:25 (سيد(كراكوبتن
01:10:26 أجل -
01:10:30 (سيد(كراكوبتن
01:10:32 هل هذا خط آمن؟ -
01:10:33 انا قلقة جداً عن زميلي، اتعلم؟
01:10:37 (تشاد)
01:10:40 هل هو عندك؟
01:10:41 هل هو لدينا؟
01:10:42 لا أعلم في أي وقتٍ ذهب؟
01:10:46 لا أفهم
01:10:48 "هل هو عندك في "هارد باديز
01:10:50 لا
01:10:53 هل يمكنني المجيء لمناقشة هذا؟
01:10:58 انا مشغول جداً في هذه اللحظة
01:11:00 يوم الجمعة على أية حال
01:11:17 تبدو مشتتاً؟
01:11:21 ماذا؟
01:11:23 انت مشتت جداً؟
01:11:24 في آخر بضعة ايآم
01:11:27 العمل
01:11:31 الا تظن انك قطعت جزر بما فيه الكفاية؟
01:11:36 ماذا؟
01:11:37 لأجل السلطة
01:11:43 أتعلمين أنكِ شخص سلبي؟
01:11:47 ماذا؟
01:11:48 حاولت تجاهل هذا
01:11:50 ان ابقى متفائلاً.... -
01:11:53 كف عن الحماقةً
01:11:54 أتوقف عن الحماقة؟ -
01:11:55 و تأدب انت لا تتحدث لإحدى
01:12:55 مرحباً؟
01:12:57 عزيزتي، كم من الجيد سماع صوتكِ
01:13:00 هل من خطب؟
01:13:01 ...لا، أجل
01:13:05 هل يمكنكِ المجيء للمنزل؟
01:13:06 طفلك يحتاجك
01:13:08 هلا رجاءً أتيتِ المنزل؟
01:13:09 ،هاري)، تعلم انه لا يمكنني)
01:13:13 هل انت متأكدة انها لازالت
01:13:15 هاري)، لا يمكن لازال هناك يومان)
01:13:19 (لازال هناك (سياتل
01:13:23 ...أجل
01:13:24 (احبكَ يا (هاري
01:13:29 و انا أحبك أيضاً
01:13:38 أيها اللعين
01:13:44 أيها اللعين
01:13:56 أيها اللعين
01:13:57 لمن تعمل؟
01:13:59 لمن تعمل؟
01:14:06 من أنت؟
01:14:08 لمن تعمل؟
01:14:10 الأمن القومي؟
01:14:11 (توكمن مارش) -
01:14:13 (تودمن مارش)
01:14:14 (توكمن مارش) -
01:14:15 (الأسم (توكمن مارش -
01:14:19 أعمل لهم
01:14:20 (تعمل لدى (تودمن مارش -
01:14:23 هل هي منشأة محاماة؟ -
01:14:25 أجل، منشأة محاماة
01:14:26 لم تتبعني؟
01:14:28 لإجراء الطلاق
01:14:34 زوجتي إستأجرتك؟ -
01:14:36 و تودمن مارش) إستأجرني)
01:14:51 ...(ساندي)
01:14:53 يا إلهي، انضج ايها الرجل
01:15:01 و بمنتصف ليلة اليوم الثالث
01:15:04 حتى الضابط ذو السلاح غط في النوم
01:15:09 ...و بعدها مباشرة، بهذه اللحظة
01:15:13 (عطس (اولفر
01:15:16 ...دعينى ارى
01:15:17 اريد ان اُرى المشاهدين شيئاً بهذه الرسمة
01:15:20 هل ترون هذا؟
01:15:21 ...هنا، هنا
01:15:23 اوليفر) يقاطع رفاقنا)
01:15:26 هذا رائع -
01:15:28 :عنوان الكتاب
01:15:30 و المؤلفة الموهوبة
01:15:34 ستبقى معنا للقاء التالي
01:15:37 و الجزء الثاني العرض الخاص مع
01:15:41 اذاً ابق مؤشر القناة كما هو
01:15:42 "صباح الخير يا سياتل"
01:15:45 كانت هذه النقلة التي
01:15:48 ...هذا الرجل
01:15:49 شكراً، لا اريد شيئاً
01:15:51 حسناً، رائع
01:15:54 أعتقد ان هذا لا ينتهي أبداً
01:15:57 انا أيضاً
01:16:01 دعني ازيل هذا الهراء من على وجهي
01:16:22 " إخطار أموآل لا تكفي "
01:16:24 ماذا بحق الجحيم؟
01:16:34 أجل يا سيدتي هل يمكننا مساعدتكِ؟
01:16:37 أي نوع من الأغبياء الذين تعينوهم
01:16:41 آسف يا سيدي أمر طارئ
01:16:43 هذا أمر طارئ
01:16:45 (منذ ان فُقِد (تشاد فلديمر
01:16:48 لا أعلم بفقدان السيد (تشاد) يا سيدتي
01:16:52 كان يجمع معلومات لكم و تم إخطتافه
01:16:56 لسنا مهتمين بتلك المعلومات
01:16:59 كانت عديمة الجدوى
01:17:02 عديمة الجدوى؟
01:17:04 هل تريدين إستعادة قرصك يا سيدتي؟
01:17:06 عديمة الجدوى؟
01:17:08 ...(سأريك غباءك، إصغ يا سيد (كراكوبتن
01:17:11 انا مواطنة أمريكية لا أقبل
01:17:19 ،تم رجوع شيك أصدرته
01:17:24 لا، لا، لا، يا سيدتي
01:17:26 لا، هناك أكثر من
01:17:29 لم ينفذ الرصيد
01:17:33 متى؟
01:17:35 لكن كيف دخلت للحساب دون...؟
01:17:38 لا، ابداً، ماذا عن المدخرات، مدخراتي؟
01:17:45 لا، لا
01:17:46 آسف لا أعلم رقم حساب مدخراتي
01:17:50 ...بسبب، صدقي أم لا
01:17:52 ....لا امضى أيامي جالس لأتذكر
01:17:56 ارقام حساباتي البنكية اللعينة
01:17:59 ايتها الحمقاء
01:18:12 ! مستحيل
01:18:14 ! مستحيل
01:18:15 ! (مستحيل يا (ليندا
01:18:17 لا -
01:18:19 لا أعلم أي شيء عن الحاسبات
01:18:21 ليندا)، الأمر كله جنون)
01:18:22 ،كان جنوناً من أول مرة
01:18:24 إقتحام منزل الرجل؟
01:18:28 قلتِ ان الروسيين لم
01:18:30 (حسناً عملي أهم من هذا يا (تيد
01:18:31 هناك اشخاص اخري
01:18:33 هناك الصينيين
01:18:34 ...ليندا)، تلك الجراحات) -
01:18:36 (انه بشأن إستعادة (تشاد
01:18:39 ماذا تقصدين بإستعادته -
01:18:42 كيف سيعيده هذا؟
01:18:46 (أحدهم إختطفه يا (تيد
01:18:47 ...يمكننا عمل هذا لـ -
01:18:52 لا يمكننا عمل هذا، نحن بعملية
01:18:55 ،إنه أعلى من الشرطة
01:18:57 ...(ليندا) -
01:18:59 أكره السلبية، أكره إعطاء أسباب
01:19:02 ! أكرهك، أكرهك
01:19:15 ماذا أقدمه لك؟
01:19:17 سبعة و سبعون
01:19:25 مرحباً؟
01:19:26 (انا (هاري
01:19:28 أعتقد ان زواجي إنتهى
01:19:35 لكن، كان سيحدث هذا بالمدى البعيد
01:19:39 حقاً؟
01:19:42 ...أجل، صحيح
01:19:43 ...انا مكتئب فحسب و
01:19:48 ،احتاج للمارسة التمرينات
01:19:51 لا أستطيع التركيز في أي شيء
01:19:54 اظن اني أحتاجك للبقاء هنا لفترة
01:19:56 لا، لا... لا أستطيع
01:20:02 (انت لست هنا لأجلي يا (هاري
01:20:04 ...انا فقط أحتاج لشخص واحد
01:20:07 كلهكم منهزمون، (تشاد) هو
01:20:10 ...لقد ذهب، ذهب
01:20:12 سأكون صالح، سأكون أفضل
01:20:14 ،نحتاج فقط ممارسة التمرينات
01:20:17 من (تشاد) بحق الجحيم؟
01:20:19 انه صديقي من العمل
01:20:20 ساعدني كي أجده
01:20:22 ،اتعلم انك بالشرطة
01:20:25 مهلاً، ماذا جرى له؟
01:20:27 (تشاد فلدهايمر)
01:20:28 انه اختفي قريباً، لم يعد
01:20:31 هل تعرفين رقم بطاقته الإجتماعية؟
01:20:33 لا -
01:20:35 اين كان آخر مكان رأيتيه به؟
01:20:36 ...لا أعرف إختفى فحسب
01:20:42 ...حسناً، حسناً
01:20:44 سأجده
01:20:46 لا بأس
01:20:48 لا بأس
01:20:50 حسناً -
01:20:53 إفتح فمك، إفتحه
01:20:55 افعل كما يقول الطبيب، هيا
01:20:56 إفتح فمك
01:20:57 هيا، إفتح فمك
01:20:59 انظر ايها الشاب...افعل ما اقوله لك
01:21:01 سأطلب من والدتك مغادرة حجرة الأطباء
01:21:03 و انا و أنت سنحل هذا بيننا
01:21:11 مرحبا؟
01:21:14 مع مريض
01:21:15 هذا هو نفس المريض اللعين
01:21:20 أخبري الطبيبة (كوكس) اني
01:21:40 ! مرحبا يا بهية الطلة
01:21:43 تبدو افضل -
01:21:46 و مارست الرياضة ليلة أمس
01:21:48 (هاري)
01:21:50 أخبرك بماذا؟
01:21:53 سأبدأ بعمل ما هو جيد بالنسبة لي
01:21:55 اظن انه جيد لك عمل
01:21:57 أجل، أجل...تعلمين لديّ صدمة
01:21:59 لا حظت ان الحياة
01:22:02 ،أظن ان هذا هام جداً لي
01:22:06 لا تكترثِ للأشياء التافهة
01:22:07 و كلها اشياء تافهه -
01:22:28 ...فقط لمرة واحدة
01:22:34 ! يا إلهي
01:22:38 ،تقابلنا هنا لأول مرة
01:22:39 ! طبعاً
01:22:42 من الصعب معرفة الأيام
01:22:47 ،اقنعت نفسي اني موسوِس
01:22:54 لا
01:22:56 هل سمعت اي شيء عن (تشاد)؟
01:22:58 لا شيء بعد، لكن
01:23:01 (بيلي)
01:23:03 أجل، هناك الكثير من قواعد البيانات
01:23:05 الآن كل شيء مزحة
01:23:06 ،عندما كنت بالشرطة
01:23:09 الآن هناك المزيد
01:23:10 هواتف المحمول
01:23:13 قريباً، سيعلم أي شخص
01:23:15 في اي لحظة
01:23:18 ...حسناً
01:23:20 عندما تركتيه، هل
01:23:24 اعلم اين كان ذاهب؟
01:23:26 حقاً؟
01:23:27 (بالمدينة، شارع (اوليف
01:23:31 (منزل 160 شارع (اوليف
01:23:33 (لهذا الساكن المدعو (اوسبورن كوكس
01:23:44 من انتِ؟
01:23:49 ماذا؟
01:23:51 من انتِ؟
01:23:52 المخابرات؟ الأمن القومي؟
01:23:54 من الجيش؟
01:23:56 لمن تعملي؟
01:23:59 لمن تعملي؟
01:24:02 من انتِ؟
01:24:05 ...انا فقط
01:24:08 (ليندا ليتزكي)
01:24:09 ...انتِ
01:24:25 (هاري)
01:24:28 diabloman : ترجمة
01:26:13 ! بحق اللعنة
01:26:48 و انت عشيق زوجتي؟
01:26:53 لا
01:26:54 و ماذا تفعل هنا؟
01:26:58 ! اعرفك
01:27:00 انت من صالة الألعاب الرياضية
01:27:03 "انا هنا لا أمثل "هارد باديز
01:27:06 أعرف جيداً ماذا تمثل
01:27:09 انت تمثل حماقة اليوم
01:27:14 و لا أمثل هذا أيضاً
01:27:16 انت من صالة الألعاب عندما
01:27:20 انها ليست حمقاء
01:27:22 ،انت متحالف مع المرأة الحمقاء
01:27:27 ! لا، لا
01:27:29 ! نعم
01:27:30 انظر، انت احد الحمقى الذين
01:27:34 حياتي اللعينة بأثرها
01:27:37 لكن خمن ماذا...؟
01:27:40 اليوم انا اربح
01:27:55 ايها المقتحم
01:27:57 ! توقف
01:27:59 ايها المقتحم
01:28:00 ! توقف
01:28:04 مهلاً، تمهل لحظة
01:28:10 اين رجل الخزانة (بفارير)؟
01:28:13 الآن؟
01:28:14 الآن
01:28:15 في زنزانته بـدالاس
01:28:17 لماذا؟
01:28:19 حاول التسلل على متن طائرة إلى فنزويلا
01:28:21 أسمه من ضمن قائمة الممنوعين
01:28:27 لا أعرف لم اراد الذهاب إلى فنزويلا
01:28:30 لا تعرف؟
01:28:31 لا يا سيدي
01:28:33 ليس لدينا تبادل سجناء مع فنزويلا
01:28:38 ماذا نفعل له؟
01:28:40 بحق اللعنة، دعة
01:28:42 حسناً يا سيدي
01:28:43 حسناً
01:28:45 حسناً، مدير الصالة الرياضية مات
01:28:47 أجل يا سيدي
01:28:48 ...الجثة -
01:28:52 حسناً
01:28:54 هناك عقبة لم تكن متوقعه
01:28:58 ماذا؟
01:29:00 (حسناً، هذا المحلل المدعو بـ(كوكس
01:29:04 هاجم رجل الصالة الرياضية
01:29:10 ،و رجالنا لم يعرفوا ماذا يفعلوا
01:29:14 أجل...؟
01:29:16 انه...رمى المحلل بالنيران
01:29:20 (اطلق الرصاص على (كوكس
01:29:24 جيد
01:29:26 عظيم
01:29:27 هل مات؟ -
01:29:30 لست متاكد من انه قد ينجو
01:29:34 لم يعد المخ يعمل
01:29:38 حسناً، حسناً
01:29:40 اذا إستيقظ، سنقلق حينئذ
01:29:41 يا إلهي، يا له من هراء
01:29:43 ،هذا كل ما في الأمر
01:29:50 ...حسناً... يا سيدي هناك -
01:29:55 ماذا؟
01:29:56 ،سيدة الصالة الرياضية
01:30:00 ...لا اللعنة ، نعم
01:30:03 أين هي؟ -
01:30:06 اعتقلتوها؟ لنفعل ماذا بها؟
01:30:08 قالت انها لن تتلاعب بنا
01:30:12 ...تريدنا ان ندفع مقابل
01:30:16 بعض الجراحات التي تريدها
01:30:19 عمليات تجميل
01:30:22 قالت انها ستفشي بكل شيء
01:30:25 بكم؟
01:30:26 ... هناك العديد من الجراحات التي -
01:30:29 نعم، حسناً
01:30:34 يا للهول -
01:30:39 ماذا تعلمت يا (بومر)؟
01:30:41 لا أعلم يا سيدي
01:30:43 لا أعلم ايضاً
01:30:46 اظن اننا تعلمنا الا نفعل هذا مجدداً
01:30:47 اجل يا سيدي
01:30:48 سيتم لومنا على ما فعلنا
01:30:50 أجل يا سيدي يصعب القول
01:30:54 ! يا للهول
01:31:03 diabloman : ترجمة