Cabin Fever 2 Spring Fever
|
00:00:20 |
"( °Avengers° ® )" Proudly Presents : |
00:03:23 |
!لم أرى شيء |
00:03:25 |
.كانوا يصرخون |
00:03:27 |
كل ما اردته هو بعض |
00:03:29 |
.أهدأ، يا رجل |
00:03:33 |
الموس ؟ |
00:03:34 |
هل أنت متأكد ؟ |
00:03:36 |
.نعم، أنا أرى هذه الأشياء دائماً |
00:03:38 |
في الحقيقة، هذا لا شيء |
00:03:40 |
.على طريق "أي-95 " مؤخراً |
00:03:42 |
سيدة، اصتدمت بحيوان الموس |
00:03:44 |
.دخل من خلال الزجاج الأمامي |
00:03:46 |
.كلا |
00:03:48 |
.نعم |
00:03:49 |
.كنتُ أحتفل مع ابن عمي |
00:03:51 |
...أنت تعرف - |
00:03:53 |
...حفلة مثل - |
00:03:55 |
نانتوكيت |
00:04:02 |
وهذا الموس بدأ بالتبول |
00:04:05 |
كان عليّ القدوم في يوم الأحد |
00:04:08 |
في المقعد الأمامي من سيارة |
00:04:10 |
.ورأسة يخرج من كسر الزجاج |
00:04:14 |
.حيوان مسكين |
00:04:16 |
.كان عليّ قتله - |
00:04:21 |
.ولكن، لدي صورة له |
00:04:23 |
أحمل هذه الصورة معي |
00:04:29 |
.لا أحد يصدقني |
00:04:33 |
.أضحك فحسب، يا صاح - |
00:04:34 |
.هذا ليس بشيء - |
00:04:36 |
حسناً، لوصل هؤلاء الأطفال |
00:04:38 |
.نعم، اتفقنا |
00:04:40 |
.شكراً لك |
00:04:48 |
!توقفوا |
00:05:27 |
ونستون)، هل تسمع ؟) |
00:05:29 |
ونستون)، هل تسمع ؟) |
00:05:35 |
.نعم. سيدي، أنا هنا |
00:05:37 |
أين أنت بحق الجحيم ؟ |
00:05:38 |
."طريق جسر "سميث |
00:05:42 |
،أنا لا أكترث |
00:05:44 |
وهناك حفنة من المغفلين |
00:05:47 |
.أريدك أن تعود إلى هنا الآن |
00:05:49 |
...يوجد بعض الرجال هنا |
00:05:50 |
يسألون الكثير من الأسائلة |
00:05:53 |
.كانوا في المقصورة هذا الصباح |
00:05:55 |
وأريد أن أتأكد أنك |
00:05:58 |
هل تفهمني ؟ |
00:05:59 |
،نعم. سيدي |
00:09:54 |
،(ساندي تايلور) |
00:10:01 |
جون)، لقد تم النظر إليك) |
00:10:04 |
.أجمل فتاة في المدرسة |
00:10:05 |
!نعم، ولكن هي ليست من صنفي |
00:10:06 |
،(أنتظر، هل تقول أن (ساندي |
00:10:09 |
ماذا يعني هذا ؟ |
00:10:10 |
هل يعني هذا أنك شاذ ؟ |
00:10:13 |
...هل تفاجئ، أو |
00:10:14 |
.يا صاح، أنت تراها كل يوم |
00:10:17 |
.كلا، أنا لا أعرف ذلك |
00:10:19 |
،في الحقيقة، ولا أنت |
00:10:21 |
.جون)، لديك إستحواذ) |
00:10:23 |
!(كاسي) |
00:10:27 |
هل تقبلينني ؟ |
00:10:33 |
...بصدق، لا تغضب منّي |
00:10:36 |
لا تعتقد أنك الرجل الوحيد |
00:10:38 |
في أخذ الأنسة الجميلة |
00:10:41 |
...في الحقيقة، أنت الشخص الوحيد هنا |
00:10:43 |
غبي بما فيه الكفاية |
00:10:45 |
لديه حزام أسود |
00:10:48 |
،إصغ، يا صاح |
00:10:50 |
...يستحيل أن تخرج معي |
00:10:52 |
.بعد أيام من إنفصالها معه |
00:10:54 |
،أنت تكره الحفل |
00:10:56 |
.أعرف، الحفل سيئ |
00:10:58 |
.هذا مهم لك |
00:11:00 |
هل تعرف ما أعنيه ؟ |
00:11:02 |
هذا يُثبت قِلت معرفتك |
00:11:05 |
،لذا... لازلتُ أتكلم |
00:11:10 |
إذا هي من إنفصل عنه |
00:11:12 |
.مدى غباء هذا الرجل |
00:11:15 |
والذهاب إلى الحفل معك |
00:11:19 |
...أنت أذكى رجل في المدرسة |
00:11:21 |
...وتعرف الفتاة طوال عمرك |
00:11:23 |
.وتحبها كثيراً |
00:11:25 |
أتفقنا ؟ |
00:11:27 |
الغيظ، هو مهم كالنقود |
00:11:31 |
هل تفهم ما أعنيه ؟ |
00:11:34 |
،(أعني، بما أن (مارك |
00:11:35 |
.الثأر هو ما هي بحاجة إليه |
00:11:37 |
...لكل فتاة في هذا المبنى |
00:11:39 |
،هذه هي الأولوية |
00:11:42 |
...أنظر إلى الفتاتين السافلتين هناك |
00:11:44 |
.مرحباً، هكذا تجري الأمور |
00:11:47 |
حسنٌ، حسنٌ |
00:11:49 |
.أفعل ذلك فحسب |
00:11:51 |
.أنا مهتم لقضيتك |
00:11:54 |
.حسنٌ، أنا أفكر في الأمر |
00:11:55 |
.سوف تندم إذا لم تفعل |
00:11:57 |
.تباً |
00:11:59 |
.يجب أن احضر نظاراتي من السيارة |
00:12:01 |
هل غطيت من أجلي ؟ - |
00:12:03 |
،لا أعرف |
00:12:06 |
.يجب الحصول على التامبون |
00:12:07 |
.حسنٌ، أُسرع |
00:12:13 |
.أصمت، ولا تتفوه بكلمة |
00:12:17 |
.إصغ، الناس تتكلم |
00:12:19 |
وكيف يتكلمون بهذه السرعة |
00:12:22 |
...لا أعلم، ولكن أنا أسمع أشياء |
00:12:25 |
.لا يعجبي ما أسمعه |
00:12:26 |
...لذا، أنت وأصدقائك الأوغاد |
00:12:29 |
من الأفضل أن تبقوا بعيداً |
00:12:31 |
هل تفهمني ؟ |
00:12:36 |
...أسمع، يا صاح |
00:12:38 |
.أبعد يدك عنّي - |
00:12:40 |
...إصغ، لا يهمني ما تقوله لك |
00:12:42 |
أو ما تعتقد أنك تعرف |
00:12:44 |
هل تفهم ؟ |
00:12:49 |
.فهمت، يا صاح |
00:12:51 |
فهمت ؟ |
00:12:54 |
.نعم - |
00:13:06 |
.أنت ميت |
00:13:12 |
"مكتب المدير" |
00:13:14 |
.أنا مُحبط، أفهم ذلك |
00:13:17 |
عزيزتي، عزيزتي ؟ |
00:13:21 |
ملاكِ، أرجوكِ |
00:13:24 |
.لا تقفلي ... لا تقفلي |
00:13:38 |
هل لديك شيء لتقوله قبل |
00:13:43 |
لا شيء ؟ |
00:13:47 |
هناك 5 أسابيع |
00:13:49 |
.عدهم، 5 أسابيع |
00:13:52 |
.وأنت فتى ذكي |
00:13:53 |
.لديك علامات جيدة |
00:13:56 |
لماذا تذهب وتقوم بشيء |
00:13:59 |
مثل بدأ بالعراك ؟ |
00:14:02 |
.لم أبدأ |
00:14:03 |
.أنا آسف، أنا لم أسمعكَ |
00:14:06 |
.قلت، أنني لم أبدأ |
00:14:14 |
أين يفترض أن تكون الآن ؟ |
00:14:17 |
.البيولوجيا |
00:14:18 |
.البيولوجيا |
00:14:20 |
،(الأنسة. (هوكر |
00:14:22 |
.(هوكر) |
00:14:23 |
من الأفضل أن تذهب |
00:14:27 |
ولا حتى أنا أستطيع |
00:14:40 |
جوناثان) ؟) - |
00:14:43 |
لا أريد رؤيتك في الجوار |
00:14:47 |
فهمت ؟ |
00:14:50 |
.الآن أخرج |
00:15:02 |
...مرحباً، أنا |
00:15:06 |
.ضع المبضع في منتصف الحنجرة |
00:15:09 |
.وبعناية قم بالقطع |
00:15:13 |
...إلى أسفل |
00:15:16 |
.معدة الضفدع |
00:15:18 |
...الآن |
00:15:20 |
،دخلت في مشكلة لتأخري |
00:15:23 |
.نعم، حتى أنا |
00:15:26 |
.وتعقبه إلى الأسفل |
00:15:27 |
لا أستطيع أن أصدق أنني |
00:15:30 |
!هذا وكأنه بعد أن تكلمتُ عنها |
00:15:32 |
...مثل التحريك الذهني |
00:15:34 |
أنتظر، هل هو التخاطر |
00:15:36 |
أنا حقاً لا أريد الكلام |
00:15:40 |
أتساءل ما إذا أنتظر ذهابي |
00:15:45 |
بطريقة ما، لا أعتقد أن ذلك |
00:15:47 |
أنت على صواب، أنا لا أعرف |
00:15:49 |
!(أليكس هيكس) - |
00:15:52 |
!هدوء |
00:15:56 |
.آسف - |
00:15:59 |
ضربة آخرى |
00:16:07 |
.سافلة كبيرة السنّ - |
00:16:12 |
.الآن إجراء الشق |
00:16:15 |
.من خِلال انسجة العضلات |
00:16:26 |
.أنت |
00:16:32 |
.مستحيل |
00:16:46 |
هل تعتقد أن ما يُقال عن |
00:16:48 |
إنها حامل ؟ |
00:16:50 |
ماذا ؟ |
00:16:51 |
الأنسة (هوكر) أخبرتكم للتو |
00:16:53 |
.لذا أصمتوا، أنا أحاول أن أتعلم |
00:16:57 |
.هذه صديقتك للحفلة |
00:16:59 |
يا صاح، هل تعلم ؟ |
00:17:01 |
إنسى ما قلته بشأن أخذ |
00:17:04 |
.إنعكاسات خطيرة متورطة |
00:17:06 |
.مشكلة كبيرة جداً |
00:17:14 |
.الآن ضعوا القلب جانباً |
00:17:18 |
.وبعد ذلك الكبد |
00:17:26 |
!ماركس) الوغد) |
00:17:31 |
هل تعتقد إذا كانوا أبائنا أثرياء |
00:17:36 |
.لا أعرف |
00:17:37 |
.كنتَ ستكون |
00:18:21 |
.ايها الحقير الصغير |
00:18:55 |
هل أنتِ بخير ؟ |
00:18:57 |
.نعم |
00:19:00 |
.كلا |
00:19:09 |
ما المشكلة ؟ |
00:19:13 |
.تم هجري |
00:19:16 |
.ناكر الجميل الوغد |
00:19:23 |
...لا أعرف هذا الرجل |
00:19:25 |
...أي شخص يستطيع فعل هذا بكِ |
00:19:27 |
.هو غبي، في إعتقادي |
00:19:29 |
أعني، إذا لم يكن يدري |
00:19:33 |
إذاً فهم أغبى رجل |
00:19:36 |
حقا ؟ |
00:19:37 |
.حقاً |
00:20:13 |
.أنتظري، أنتظري |
00:20:15 |
ماذا هناك ؟ |
00:20:19 |
. لا شيء |
00:20:20 |
. لا شيء |
00:20:28 |
!آسفة، إنه التقويم |
00:20:31 |
. لا بأس |
00:21:04 |
إذاً ما سيحدث ؟ |
00:21:08 |
هل هذا يناسكِ ؟ |
00:21:11 |
.كلا |
00:21:13 |
...حسنٌ، أنا أفترضتُ |
00:21:17 |
...أسمع، ايها الفتى |
00:21:19 |
...أنت لطيف جداً، وكل شيء |
00:21:22 |
ولكن هذا ليس له علاقة |
00:21:27 |
.هذا يتعلق بالثأر |
00:21:30 |
.الثأر |
00:21:32 |
.نعم |
00:21:33 |
.بالإضافة، أنا أعمل للعيش |
00:21:35 |
...ماذا |
00:21:37 |
هل تسمحين بالذهاب إلى |
00:21:42 |
إذا أستطعت الحصول على فتاة آخرى |
00:21:47 |
.ربما سوف ألتقي بك هناك |
00:21:50 |
كيف ذلك ؟ |
00:21:52 |
.نعم، نعم. هذا رائع |
00:21:55 |
هذا في الحقيقة |
00:21:57 |
على المدى البعيد |
00:22:00 |
.سأراكِ في الحفل |
00:22:02 |
.أراكِ هناك |
00:22:12 |
.(مساء الخير، يا (جوناثان |
00:22:15 |
(داريل)، (داين) |
00:22:17 |
سمعنا أنك قد تلقيتَ |
00:22:19 |
.سمعنا أنك صرختَ كالفتاة الصغيرة |
00:22:21 |
.نعم، هذا ليس ما حدث بالضبط |
00:22:23 |
.هذا ليس ما تم إبلاغنا |
00:22:25 |
...ألكس)، قال أن) |
00:22:27 |
...إذاً، هل أمن أن نفترض |
00:22:30 |
أنك ستأتي الليلة ؟ |
00:22:32 |
،لا أعرف، ايها الرفاق |
00:22:36 |
(آخر الأخبار، يا (جون |
00:22:39 |
،كيف سوف تفوت |
00:22:41 |
.نسخة المخرج |
00:22:44 |
،إنه التكملة الأكثر جنوناً قد عُملت |
00:22:48 |
هل يمكنك فهم مدى روعة ذلك ؟ |
00:22:50 |
...نعم، سمعنا أن هناك لقطة |
00:22:52 |
حيث مجموعة من البيرانا |
00:22:54 |
.جون)، رأينا ذلك في المتابعة) |
00:22:58 |
.هذا يبدو جيداً |
00:22:59 |
.نعم |
00:23:01 |
ولكن لازلتُ غير متأكد |
00:23:04 |
ماذا تعني أنك لا تعرف |
00:23:07 |
الحفل سوف يبدأ |
00:23:08 |
من سوف تسأل في |
00:23:10 |
إذا سمحت لي أمي |
00:23:12 |
سوف أمارس الجنس |
00:23:13 |
.(مرجباً، (جون - |
00:23:16 |
هل تريد السير معي ؟ |
00:23:17 |
.نعم، بالطبع |
00:23:19 |
نعم ؟ |
00:23:21 |
سأراك ايها الرفاق لاحقاً |
00:23:36 |
.ياإلهي، هذان الأثنان مضحكان جداً |
00:23:37 |
دي) و (دي) ؟) - |
00:23:39 |
(ياإلهي، سمعت أن (داين |
00:23:41 |
.1550 - |
00:23:43 |
.نعم - |
00:23:44 |
.12 - |
00:23:46 |
نعم، ولكن أعتقد إنه |
00:23:48 |
أن الشخص يستطيع أن يكون |
00:23:50 |
...(يجب أن تشاهديه عندما يجتمع مع (ألكس |
00:23:52 |
ألكس)، لم أتحدث معه) |
00:23:55 |
.هذا غريب |
00:23:57 |
...إنه بخير، كما تعلمين |
00:23:59 |
.(لا يزال (ألكس - |
00:24:01 |
نعم، أعتقد أننا سنذهب |
00:24:03 |
ونشاهد بعض الأفلام |
00:24:06 |
إذاً، أنت لن تذهب إلى الحفل ؟ |
00:24:08 |
.كلا |
00:24:09 |
.نعم، ولا حتى أنا |
00:24:12 |
...سوف تختفي قريباً |
00:24:14 |
وتذهب إلى جامعة طب جيدة |
00:24:16 |
."تم قبولي لجامعة "أدم |
00:24:18 |
تم قولك لجامعة "أدم" ؟ - |
00:24:20 |
ياإلهي، لماذا لم تخبرني ؟ - |
00:24:23 |
،مبروك، هذا رائع |
00:24:27 |
.نعم، أعتقد ذلك |
00:24:28 |
.شكراً |
00:24:33 |
إذن، كيف حالكِ ؟ |
00:24:35 |
ماذا ؟ - |
00:24:37 |
،لا أعرف، لا بأس |
00:24:39 |
.أنا بخير، العلاقات صعبة |
00:24:42 |
.ليس بالمقدور فعل شيء |
00:24:45 |
كان القرار الصائب |
00:24:47 |
نعم ؟ - |
00:24:49 |
...ربما أنت الشحص الوحيد الذي أعرفه |
00:24:51 |
.الذي سوف يفعل شيء في حياته |
00:24:53 |
.هذا ليس صحيحاً - |
00:24:56 |
بصدق، أنا ليس لدي فكرة |
00:24:58 |
.لا أحد يعرف |
00:24:59 |
...ياإلهي، الجميع سيكون غيور منك |
00:25:01 |
،عندما تعود إلى البلدة |
00:25:04 |
وهم يكونوا ضخمين |
00:25:09 |
أنا جادة، حتى (مارك)، يشعر بالغيرة منك |
00:25:12 |
كاسي)، مع كل هذه الإطرائات) |
00:25:15 |
!تجعلني غير مرتاح |
00:25:17 |
اليوم هو اليوم الوحيد الذي |
00:25:20 |
.كاسي)، أمي تبحث عنكِ) |
00:25:22 |
.حسنٌ - |
00:25:25 |
نعم، كان ممتعاً التحدث |
00:25:28 |
.نعم، نعم. وأنتِ ايضاً - |
00:25:37 |
!كاسي)، أنتظري) |
00:25:40 |
هل تريدي الذهاب إلى الحفل معي ؟ |
00:25:45 |
أعرف، أنكِ مررتِ بالكثير |
00:25:48 |
،ولكن إنه الحفل |
00:25:52 |
أعرف انها آخر بضعة أسابيع |
00:25:54 |
وأعتقد ان هذا شيء قد نندم |
00:25:59 |
.إصغ، أنا حقاً أريد الذهاب |
00:26:00 |
وأنتِ الشخص الوحيد |
00:26:05 |
ماذا رأيك ؟ |
00:26:08 |
،(لا أستطيع يا (جون |
00:26:12 |
إذا كنتِ قلقة بشأني |
00:26:15 |
.لا تقلقي - |
00:26:17 |
أخي مريض، وادي أشياء كثيرة |
00:26:20 |
.إنه مثل... لا أعرف |
00:26:22 |
.هذا كثير، هل تفهم |
00:26:24 |
.أنا أتفهم ذلك - |
00:26:26 |
- Yeah, it's all right. |
00:26:31 |
.مع السلامة - |
00:26:43 |
"عروس أكلة لحوم البشر" |
00:26:47 |
.غبي |
00:27:02 |
.تفضل الفطائر، يا عزيزي |
00:27:05 |
...(لوسيل) |
00:27:07 |
.كنتُ أحلم بفطائرك طوال اليوم |
00:27:11 |
.أعرف، يا عزيزي |
00:27:13 |
.هذا ما يقوله جميع الشباب |
00:27:28 |
ما هذا، يا رجل ؟ |
00:27:37 |
!(بيل)!، (بيل) |
00:27:39 |
!ياإلهي - |
00:27:41 |
!إنقذنا من الشر |
00:27:43 |
!من الشيطان |
00:27:46 |
.بيل)، يجب أن تتنفس) |
00:27:48 |
تنفس، تنفس |
00:27:54 |
9-1-1. |
00:27:57 |
.ياإلهي، إنقذنا من هؤلاء الناس الأشرار |
00:28:07 |
!ياإلهي |
00:28:11 |
.بيل)، أنت في خطر) |
00:28:16 |
.الأسعاف سوف تأتي فوراً |
00:28:18 |
.بيل)، أعرف من أين أتيت) |
00:28:20 |
!(أعرف، هيا يا (بيل |
00:28:34 |
.تباً |
00:28:35 |
.هذه أخبار سيئة |
00:29:41 |
نعم ؟ |
00:29:42 |
.آتمى أنك مرتدياً ملابسك |
00:29:44 |
الفريق بأكلمة سيذهب |
00:29:48 |
إذاً، أنا في الفريق الآن ؟ |
00:29:51 |
.جون)، لا تحاول أن تكون مضحكاً) |
00:29:53 |
.أنت لستَ بارعاً في ذلك |
00:29:55 |
.لم أقصد ذلك |
00:29:57 |
(جون)، (جون) |
00:29:59 |
.قلّ ما تُريد - |
00:30:13 |
كل ما أنت بحاجة لمعرفتة |
00:30:16 |
...يجب أن تنهض من الفراش |
00:30:18 |
،وارتدي بدلة ورابطة عنق |
00:30:21 |
هل تعلم، لكثرة كلامك بشأن الحفل |
00:30:24 |
...أعتقد أنني أخيراً فهمت |
00:30:26 |
.أن الحفل سيء |
00:30:56 |
.سأذهب الآن - |
00:30:59 |
.يا صاح، أرجوك |
00:31:01 |
أرجوك، لا يمكن أن تدعني |
00:31:04 |
،أنت صديقي العزيز، لا تستطيع فعل ذلك |
00:31:07 |
.لا تستطيع فعل ذلك |
00:31:09 |
.أرجوك |
00:31:11 |
أرجوك ؟ - |
00:31:13 |
.سأذهب |
00:31:16 |
.شكراً |
00:33:00 |
.أنت - |
00:33:03 |
.شرطة، أفتح الباب |
00:33:09 |
.هيا |
00:33:10 |
هي قالت إنها في سنّ |
00:33:12 |
.أنا دائماً أصدق ما يقُوله الصغّار |
00:33:14 |
.كلا، أريد أن أرى تقرير التوصيل |
00:33:16 |
!أفتح الباب، هيا - |
00:33:21 |
.لدي المفتاح هنا |
00:33:23 |
.كلا، المفتاح الخاطئ - |
00:33:25 |
.إنها حالة طوارئ - |
00:33:27 |
.كلا، ربما هذا |
00:33:31 |
.سحقاً |
00:33:33 |
...يبدو إنه هذا، هذا هو |
00:33:41 |
.مقرف |
00:34:19 |
.آسف، لم أعني إخافتكِ |
00:34:22 |
.(ريك) |
00:34:23 |
ماذا تفعل هنا ؟ |
00:34:25 |
ماذا تعنين ؟ |
00:34:29 |
أنا ؟ |
00:34:30 |
نعم، هل هذا لا يناسبكِ ؟ |
00:34:33 |
.كلا، أعني نعم |
00:34:36 |
هي مشغولة في تحضير خطبة |
00:34:40 |
.لم أستطع تحمل ذلك |
00:34:42 |
.إضافة إلى ذلك، أردتُ التحدث إليكِ |
00:34:45 |
حقاً ؟ |
00:34:47 |
.نعم |
00:34:49 |
.نعم، المكان يبدو رائعاً حقاً |
00:34:51 |
.عملكِ رائع |
00:34:53 |
تعتقد ذلك ؟ |
00:34:55 |
.بالطبع |
00:34:57 |
.إنه جميل |
00:35:16 |
.ناكر للجميل سافل |
00:35:27 |
.هيا |
00:35:28 |
ماذا إذا ظهروا الأساتذة ؟ - |
00:35:34 |
.أخلغي ملابسكِ |
00:35:57 |
!تعالي، إنه جميل |
00:37:10 |
.(ريك) - |
00:37:13 |
.أُريد معاشرتك |
00:37:15 |
.أنتظر، هل لديك واقي |
00:37:17 |
.سوف أضع واحد |
00:37:22 |
ماذا ؟ |
00:37:25 |
هل أنتِ دورتكِ الشهرية ؟ |
00:37:28 |
.كلا، أنا عذراء |
00:37:42 |
ماذا، ماذا الآن ؟ - |
00:37:44 |
.سنّي |
00:37:47 |
ما هذا ؟ |
00:37:48 |
!ياإلهي، ساعدني |
00:37:50 |
.إبقي بعيدة عنّي |
00:37:52 |
!ريك)، ساعدني) |
00:37:54 |
ما خطبكِ ؟ |
00:37:56 |
راهنتُ أصدقائي |
00:37:58 |
.وليس بأن تكوني في حالة سيئة |
00:38:03 |
!ساعدني |
00:38:05 |
.نزفتِ في فمّي |
00:38:19 |
فردريكا) ؟) |
00:38:22 |
!فردريكا)، توقفي) |
00:38:27 |
.تباً |
00:38:30 |
!(فردريكا) |
00:38:33 |
!(فردريكا) |
00:38:37 |
!تباً |
00:39:09 |
!اللعنة |
00:39:10 |
النظافة تعطي مظهر جيد، أليس كذلك؟ |
00:39:12 |
من أين لكَ على هذا؟ |
00:39:14 |
أمّي أحضرته من غرفة السقف |
00:39:16 |
.حسنُ، إنه أنيقٌ جداً |
00:39:19 |
.أنيقٌ أعجبتني هذه؟ |
00:39:23 |
.رائع |
00:39:25 |
هكذا يجب أن ندعوها؟ |
00:39:27 |
للننطلق إلى " دي8دي " و |
00:39:29 |
.أجل، يجب أن نفعل هذا |
00:39:31 |
.أجل |
00:39:33 |
!حسنٌ، سحقاً لهذا، سحقاً |
00:39:35 |
سنحصل على فتاة الليل، اللّيلة |
00:39:38 |
.هيا، هذا هو، عزيزي |
00:39:40 |
ليلة واحدة فقط وستكره |
00:39:43 |
.هذا هو , أجل |
00:39:45 |
رجلان يذهبان إلى الحفلة الراقصة معاً |
00:39:55 |
سحقاً، يا رجل، عمل |
00:39:59 |
.إحذر إلى تلك الملفات |
00:40:02 |
.أنتا , مجرّد حارس ليلي |
00:40:05 |
.لا أعرف أيّ شئ حول هذه الأشياء |
00:40:07 |
إذا كان هذا هو عن نوع ما من |
00:40:11 |
لا أعرف شيئاً |
00:40:13 |
.فقط، تعرف إنه مجرد رأي |
00:40:14 |
.أنت لم ترَ برامجي |
00:40:16 |
عائمة حول هذه المحطة، أليس كذلك؟ |
00:40:18 |
.أرسلت واحداً في قبل ستّة شهور |
00:40:20 |
ما هو اليوم؟ - |
00:40:23 |
.كلا، ما هو تاريخ اليوم اللعين، يا رجل |
00:40:25 |
...أنا |
00:40:27 |
.يا إلهي، تباً |
00:40:33 |
.أبّي |
00:40:35 |
أخذت علبة بيرة أخرى، يا رجل؟ |
00:40:37 |
.سرّي مُخبأ |
00:40:41 |
.أجل، حسنٌ |
00:40:44 |
.أجل |
00:40:47 |
هلّ أستطيع إستعمال هاتفك؟ |
00:40:49 |
.أجل، فقط يتصل على الرقم 9 |
00:40:51 |
وبعد ذلك ستسمع نغمة |
00:40:54 |
وبعد ذلك تتصل على الرقم الذي تريده |
00:40:57 |
إنه يعمل؟ - |
00:40:59 |
.(إنه أنا، (وينستون |
00:41:01 |
يا رجل، لقد تعقدت هنا |
00:41:03 |
تعال وساعدني، يا رجل |
00:41:06 |
.إستمع إليَ، أيها اللعين |
00:41:08 |
.لا، سحقاً أتكلم بجدية يا رجل |
00:41:11 |
(إل) - |
00:41:13 |
.توقف |
00:41:16 |
.كلا |
00:41:18 |
!سحقاً، يا رجل |
00:41:21 |
.الآن إصنع لي معروفاً |
00:41:24 |
.إذهب وأخبر، إبن اللعينة هذا |
00:41:26 |
بأن يخرج المياه |
00:41:29 |
إنهم لا يستطيعون تسليمه |
00:41:32 |
لماذا أذهب أنا وأخبرهم؟ |
00:41:33 |
إنها سلطة قضائية |
00:41:35 |
.بيروقراطية"، فهمت" |
00:41:38 |
إسمع، يا رجل، أنت ستصبح |
00:41:42 |
.رائع |
00:41:43 |
والآن أيها البدين اللطيف |
00:41:46 |
.أنت ستحصل على بعض الطعام الجيد |
00:41:48 |
ما هو؟ |
00:41:49 |
.يا رجل إنه جيد للبدناء |
00:41:52 |
.لا روائح |
00:41:54 |
.بطل لعين، يا رجل |
00:41:55 |
.أجل، شكراً يا رجل |
00:42:02 |
...إنّ الماء هنا |
00:42:58 |
إذاً أين هي فتاة الموعد الساخن؟ |
00:43:01 |
.لقد تأخرت |
00:43:06 |
.اللعنة إذا لم تأتي |
00:43:09 |
.سأذهب لأحصل على بعض الشراب |
00:43:12 |
هل تريد المزيد؟ |
00:43:14 |
كلا، مذاقها يشبه البول |
00:43:17 |
.سأذهب للحمام |
00:43:33 |
!(لا أستطيع العثور على (ريك |
00:43:34 |
!لن أكون محرج على المنصة |
00:43:36 |
.أنا ملكة الحفلة الراقصة |
00:43:38 |
!وهو ملك الحفلة الراقصة |
00:43:40 |
لماذا تحاولون، تدمير حياتي؟ |
00:43:42 |
.ساندي)، لا أحد يحاول تدمير حياتك) |
00:43:45 |
.ربما هو، في غرفة الأولاد |
00:43:46 |
.فقط إهدّئى |
00:43:48 |
آنسة (هاوكر)؟ |
00:43:50 |
!تباً |
00:43:56 |
.خمن من |
00:43:57 |
كايسي)؟) |
00:43:59 |
!إنه أنا - |
00:44:01 |
!أنتِ هنا - |
00:44:03 |
.أجل، لقد غيّرت رأيي - |
00:44:05 |
شكراً، أجل، فكرتُ |
00:44:08 |
لا أعرف، أنا فقط فكرت |
00:44:11 |
هذا رائعٌ جداً، أنا مسرور |
00:44:14 |
.عظيم - |
00:44:17 |
جون)، حبيبي هلّ بالإمكان) |
00:44:21 |
.لأنني أحبّ، الإعتذار إليها أيضاً |
00:44:24 |
. لمجرد دقيقة فقط - |
00:44:26 |
موافقة؟ - |
00:44:27 |
.سأجلبك كأساً جديداً |
00:44:29 |
.(مع السلامة، (جون |
00:44:37 |
أتحاول أن تكون متطفلاً؟ |
00:44:40 |
.أخبرتك بالإبتعاد عنها |
00:44:43 |
ولكنّك لا تستطيع أن تتركها |
00:44:46 |
أليس كذلك؟ |
00:44:49 |
تريد معرفة شيئاً حول |
00:44:52 |
ليس فقط لأنها هنا معي |
00:44:55 |
.ولكني سأصبح لعيناً معها اللّيلة |
00:44:57 |
.سآخذها للبيت وسأضاجعها |
00:45:00 |
.بجميع الوضعيات لأنني أستطيع هذا |
00:45:02 |
.ومهما أفعل، فهي دائماً تعود إلي |
00:45:05 |
ما تعليقك حول هذا؟ |
00:45:13 |
ماذا؟ أتحبّ ذلك، أيها الشاذ؟ |
00:45:16 |
!أوقّف هذا |
00:45:17 |
!اللعنة عليك يا رجل |
00:45:20 |
!اللعنة عليك - |
00:45:22 |
كايسي)، لم أفعل شيئاً) - |
00:45:24 |
لم تفعل شيئاً، لماذا دائماً تودَ القتال؟ |
00:45:27 |
!أحمق |
00:45:28 |
.أزعجتكِ، اللعنة على خليلك |
00:45:34 |
!لم أفعل شيئاً، اللعنة |
00:45:36 |
! هذا هراء |
00:45:38 |
! إحذر لكلامك |
00:45:40 |
سألتزم بالتعامل مع |
00:45:42 |
إذهب من هنا، لن أتحمّل |
00:45:45 |
!تتستر عليه؟ بدأه- |
00:45:48 |
!أنا ذاهب |
00:45:53 |
!مدرسة مملة |
00:45:56 |
.جون)، إنتظر) |
00:45:58 |
إنتظر؟ |
00:46:03 |
.يا إلهي |
00:46:51 |
(جون) |
00:46:55 |
فقط إنتظر؟ |
00:46:57 |
ماذا، (كايسي)؟ |
00:47:01 |
تتأسفين على ماذا؟ |
00:47:02 |
تتأسفين بأنّني أصبحت |
00:47:04 |
أو تتأسفين على خليلك الأحمق؟ |
00:47:06 |
تتأسفين هذا غبي جداً لن يحدث فرقاً؟ |
00:47:09 |
أليس كذلك؟ |
00:47:12 |
.يجب أن تكوني صريحة معي هذا المساء |
00:47:14 |
!لأن لدي بعض الصداع |
00:47:15 |
!(جون) - |
00:47:18 |
.إنه أحقر إنسان، في هذه المدرسة اللعينة |
00:47:22 |
.وأنتِ الأفضل |
00:47:25 |
الآن كيف هذا العمل؟ |
00:47:28 |
أنا؟ |
00:47:30 |
كلا، أريد معرفة |
00:47:32 |
.مذا يدور في رأسكِ |
00:47:34 |
هكذا أنتِ لن تستطيع حبّ، شخص |
00:47:37 |
شخص ما جعلك |
00:47:39 |
وبدلاً منه تفضلين عليه |
00:47:43 |
لماذا؟ |
00:47:44 |
لأنه غني؟ |
00:47:47 |
(أعني، يا إلهي، (كايسي |
00:47:50 |
أعني، كم هذا واضح |
00:47:53 |
.أنتِ يمكن أن تكوني متخلّفة عقلياً |
00:47:55 |
أن لا تشعري بذلك |
00:47:57 |
.الجميع يراه |
00:47:59 |
.مارك) يراه) |
00:48:02 |
ألديك أيّ فكرة |
00:48:05 |
.كلا |
00:48:07 |
.كلا، بالطبع كلا |
00:48:10 |
.إنتهيت، لقد إنتهى هذا الأمر |
00:48:12 |
.(لا أستطيع تحمل المزيد، يا(كايسي |
00:48:21 |
أولاد، ماذا تفعلون هنا |
00:48:24 |
.سنتحدث هنا قليلاً، أحمق |
00:48:26 |
.ليس بعد الآن، لقد إنتهى |
00:48:28 |
.تحتاج للحصول على صديقتك أعدها للداخل |
00:48:30 |
تلك ليست صديقتي، حسنٌ، يا رجل؟ |
00:48:33 |
!توقّف |
00:48:36 |
!إلى الداخل الآن |
00:48:38 |
.حسنٌ |
00:48:44 |
بحقّ الجحيم ما هذا؟ - |
00:48:48 |
لديَ بعض الشعور السيئ |
00:48:51 |
.هيا |
00:49:44 |
من هم هؤلاء؟ |
00:49:51 |
.لا أعرف |
00:49:54 |
.لكن لا أعتقد بأنّهم شرطة |
00:49:58 |
الآن أحتاجك للذهاب |
00:50:01 |
.مهما يقول، يجب أن تبعديه من هناك |
00:50:03 |
إسحبيه من شعره |
00:50:05 |
حسنٌ، لكن ماذا عن الآخرين؟ |
00:50:07 |
سأذهب لأخبر مدير المدرسة |
00:50:09 |
لكن لن أبقى هنا |
00:50:11 |
مهما يقول سنخرج من هنا، حسنٌ؟ |
00:50:14 |
.حسنٌ |
00:50:25 |
!(أليكس)! (أليكس) - |
00:50:27 |
أنت يجب أن تأتي إلى الخارج |
00:50:31 |
.أنظري ماذا يفعل |
00:50:43 |
.حسنٌ، لا تقلق بشأن الحفلة الراقصة |
00:50:46 |
.حسنٌ - |
00:51:02 |
.حسنٌ، حسنٌ، حسنٌ |
00:51:05 |
.لقد حان وقت |
00:51:07 |
.للإعلان عن ملك الحفلة الراقصة |
00:51:10 |
!وملكة الحفلة الراقصة |
00:51:18 |
!هذا إستثنائي |
00:51:29 |
يا إلهي، لماذا |
00:51:31 |
عن ماذا تتحدّثين؟ |
00:51:35 |
!أنت لا تصغي إلي |
00:51:37 |
!أخذت أكثر من اللازم منك |
00:51:39 |
.أخبرتك أن تذهب إلى البيت - |
00:51:40 |
حسنٌ؟ |
00:51:43 |
!وهناك أشخاص، تحيط بالمدرسة |
00:51:45 |
حسنٌ؟ |
00:51:47 |
هيا أيها الفتى |
00:51:48 |
أيها المدير (كلير)، هناك أشخاص |
00:51:50 |
!رجال جاؤوا بالشاحنات ومعهم أسلحة |
00:51:52 |
.حسنٌ، إنتظروا لحظة |
00:51:53 |
.إبقَوا هنا، ولا تتحرّكوا |
00:51:56 |
!إذهب |
00:51:59 |
بحقّ الجحيم، ما الذي يحدث؟ |
00:52:01 |
!أغلقوا الأبواب |
00:52:04 |
إنتظر، ماذا؟ |
00:52:06 |
ماذا يحدثُ هناك؟ |
00:52:11 |
!أنا مدير، هذه المدرسة |
00:52:13 |
أريد أن أعرف |
00:52:35 |
من تلك الفتاة؟ |
00:52:39 |
!يفترض بأنها كانت ليلة مميزة |
00:53:30 |
!ساعدوني |
00:53:33 |
!ساعدوني |
00:53:36 |
!ساعدوني |
00:54:05 |
ماهذا، إرهاب أو شيء ما؟ |
00:54:10 |
لماذا يغلقون علينا؟ |
00:54:11 |
نحتاج للبحث عن هاتف |
00:54:14 |
لا، نحتاج للخروج من هنا قبل ذلك |
00:54:16 |
غرفة الفنون الجميلة يوجد |
00:54:17 |
لا، إنها قاعة المحاضرات |
00:54:20 |
ماذا، هل هذا معدٍ؟ |
00:54:23 |
لا أعرف، يا رجل، أنت لا تبدو |
00:54:25 |
ماذا سحقاً؟ |
00:54:26 |
آخر مرّة وبختُ بها كالأطفال كنت |
00:54:29 |
.اللعنة على هذة الأسلحة البيولوجية |
00:54:50 |
.يوجد شيء ٌ على ظهري - |
00:54:54 |
.نحتاج للخروج من هنا |
00:54:56 |
!إنهم هنا |
00:55:16 |
.إسمع - |
00:55:27 |
.كلا، كلا، كلا، كلا، سحقاً |
00:55:31 |
!كلا |
00:55:34 |
.عاهرة غبية |
00:55:36 |
.تلك العاهرة الغبية |
00:55:37 |
!كلا |
00:55:39 |
.عاهرة غبية |
00:55:42 |
...سحقاً |
00:55:44 |
...سحقاً |
00:55:45 |
ماذا تفعل؟ |
00:55:47 |
ما هذا ؟ |
00:55:49 |
.يا إلهي |
00:55:51 |
.أحتاج للذهاب إلى، المكتبة اللعينة |
00:55:53 |
أحتاج إلى تلك الكتب الطبية |
00:55:56 |
!سحقاً - |
00:55:58 |
تحتاج طبيباً |
00:56:00 |
!(كايسي) |
00:56:19 |
.هناك خطأ ما |
00:56:21 |
.شيئاً غير طبيعياًً |
00:56:27 |
.لديَ طفلاً |
00:56:29 |
!ساعديني، أرجوكِ |
00:56:34 |
.لا أستطيع، مساعدتكِ - |
00:56:36 |
.أنت مريضة، لا أستطيع - |
00:56:55 |
!أرجوكِ |
00:56:59 |
!إبتعدي عنّي |
00:57:01 |
!إبتعدي عنّي |
00:57:06 |
!لا تتقدمي أكثر |
00:57:08 |
!لا تتحرّكِ، لو سمحتِ |
00:57:11 |
. . .أرجوكِ - |
00:57:21 |
.يا إلهي |
00:57:23 |
!(كايسي) |
00:57:58 |
!أخفض هذا، يا رجل |
00:58:01 |
!كلا، يا رجل |
00:58:05 |
.سحقاً شيئاً يسحبني، يا رجل |
00:58:08 |
.وهذا العالم اللعين إقتربت نهايته |
00:58:10 |
ويجب علينا أن نخرج من |
00:58:12 |
.كلا، لا تفعل هذا بي، يا رجل |
00:58:13 |
جئت إلى هنا للصيد وليس |
00:58:16 |
ما هذا، يا رجل؟ |
00:58:18 |
بيرة خفيفة |
00:58:21 |
.خذ ذلك الظهر |
00:58:22 |
أصغي، يا رجل، أعرف |
00:58:24 |
سأخرج أوراقي خارج |
00:58:27 |
.لن يعرفوا أبداً بأني كنت هنا، يا رجل |
00:58:30 |
أجل، حسنٌ، أكره الإمطار |
00:58:32 |
أنت فقط لا تترك قوّات الشرطة |
00:58:34 |
لم تفكر أبداً حول ذلك؟ |
00:58:36 |
لغاية ظهر اليوم، كنت |
00:58:38 |
.أعرف كم هو عملٌ فارغ |
00:58:40 |
لقد غطيت كلَ شيء |
00:58:42 |
أنت متأكّد من هذا، يا (تشارلي)؟ |
00:58:45 |
دعنا ننهيه، يا رجل |
00:58:48 |
.حسنٌ إذاً |
00:58:52 |
أين سنتجه؟ |
01:00:17 |
.هيا |
01:00:40 |
هل هذا صوت طلقات نارية؟ |
01:00:41 |
.هيا |
01:00:52 |
.إهدئي، لو سمحتِ |
01:00:53 |
!قد..قدماي |
01:00:55 |
!إنهم يخرجون |
01:00:57 |
!فعلتها |
01:00:59 |
!أرجوكم ساعدوني |
01:01:01 |
!ساعدوني |
01:01:05 |
!فعلتها |
01:01:07 |
!فعلتها |
01:01:10 |
!لو سمحتم |
01:01:26 |
!أرجوكم |
01:02:05 |
!(أليكس) - |
01:02:12 |
!سحقاً! إنه ليس موجود هنا |
01:02:16 |
إنه مريض، حسنٌ؟ |
01:02:18 |
وهو مقتنعٌ تماماً بأنه لا يمكنه |
01:02:20 |
يعتقد بأنّني يمكن أن أساعده |
01:02:23 |
سحقاً! لا ينبغي أن |
01:02:27 |
تعرفين بأنّني لا أستطيع تركه؟ |
01:02:29 |
دعنا فقط نذهب |
01:03:04 |
.مرحباً - |
01:03:07 |
هل رأيت موعدي؟ |
01:03:10 |
.بعضٌ من رأيي |
01:03:32 |
!كلا |
01:03:35 |
!أبواب، أبواب |
01:03:37 |
!كايسي)، أرجوكِ) |
01:03:39 |
!أنت - |
01:03:42 |
!(كايسي) - |
01:03:45 |
.إنه مرض جلدي |
01:03:47 |
إنهم في البناية |
01:03:51 |
.أنت يجب أن تخرج من هنا - |
01:03:54 |
.أنت يجب أن تخرج من هنا - |
01:03:59 |
!إفتحي الأبواب الآن |
01:04:02 |
!إفتحيهم |
01:04:04 |
كايسي؟ (كايسي)؟) |
01:04:06 |
!هيا، إنه أنا - |
01:04:09 |
كلا! لست مريضاً |
01:04:12 |
أرجوكِ! إفتحي هذا |
01:04:15 |
أتسمعينني؟ |
01:04:17 |
!إفتحي هذا الباب الآن |
01:04:20 |
هل تغلق فمك؟ |
01:04:23 |
.إفتحي الباب |
01:04:29 |
!لا أستطيع |
01:04:30 |
(إنظر إلى الجانب الجيد، يا (جون |
01:04:33 |
ما كنت ستنتهي |
01:04:37 |
كايسي)، هل تسمعيني؟) |
01:04:41 |
!إفتحي هذا الباب الآن |
01:04:45 |
كايسي)، أرجوكِ هيا، يجب أن تفتحي) |
01:04:52 |
!الآن |
01:04:55 |
كايسي)، أرجوكِ هيا) |
01:04:58 |
إستمعي إلى ما أقوله إليكِ |
01:05:00 |
.يمكنني مساعدتكِ |
01:05:47 |
.دعينا نذهب |
01:05:51 |
!هيا |
01:06:02 |
لا أحد مسموحٌ له |
01:06:04 |
.إنها حالة طارئة |
01:06:06 |
هيا، يا صديقي لقد |
01:06:08 |
.قطعت علينا بعض الهدوء - |
01:06:10 |
أوامر صارمة، تحتاج للإستدارة |
01:06:14 |
أوه، سحقاً، يا رجل |
01:06:17 |
لاتقلق بشأنه، إبن عمي |
01:06:23 |
المعذرة، أيها ضابط؟ |
01:06:25 |
لماذا لا تدخل، مكتبي لمدّة دقيقة؟ |
01:06:29 |
.إسمع، أنا رجل أعمال |
01:06:31 |
ولماذا تقول لنا |
01:06:36 |
.أصابع زبدة |
01:06:57 |
!تحرّك الآن |
01:07:00 |
أين سنذهب؟ |
01:07:01 |
.أحتاجكِ لفعل شيئاً لي |
01:07:19 |
.سأفعله بسرعة |
01:07:21 |
وبعد ذلك سأكون في غيبوبة، حسنٌ؟ |
01:07:24 |
.أنا رائعاً بعمل ذلك |
01:07:28 |
حسنٌ؟ |
01:08:19 |
بشأن الذي قلته قبل ذلك؟ |
01:08:21 |
.لم أقصد ذلك |
01:08:23 |
.أجل، لقد فعلت ذلك |
01:08:36 |
!تحرّك ، أيها الأحمق |
01:08:37 |
!سأكسّر جمجمتك اللعينة، عاهرة |
01:08:40 |
أتسمعني؟ |
01:08:43 |
!أخفض رأسك يا رجل |
01:08:45 |
!تضربني , يا إبن اللعينة |
01:08:47 |
!أجل، هيا، يا رجل |
01:08:50 |
.أعطيتِ كل شيء |
01:08:53 |
تعتقدين أنكِ تستطيعي التخلي عنّي |
01:08:57 |
ماذا عن مشاعري ؟ |
01:09:00 |
ماذا عن مشاعري ؟ |
01:09:04 |
كيف تستطيعين فعل هذا بيّ ؟ |
01:09:06 |
!لقد أحببتكِ |
01:09:09 |
!(كاسي) - |
01:09:12 |
لا أحد ينفصل عنّي، أتفقنا ؟ |
01:09:15 |
ماذا لديه ليس لدي ؟ |
01:09:18 |
...أريد أن أعرف |
01:10:16 |
،قليلاً بعد |
01:10:18 |
.لقد خسرت الكثير من الدم |
01:10:21 |
.يجب أن تذهبي من هنا |
01:10:25 |
!هيا، أذهبي - |
01:10:27 |
.يجب أن تذهبي - |
01:10:29 |
.إنهض - |
01:10:32 |
.جون)، يجب أن نذهب) |
01:10:36 |
...هيا، هيا، هيا |
01:10:42 |
...كلا، كلا |
01:10:45 |
...كلا، كلا |
01:10:50 |
!أذهبي، أذهبي |
01:10:54 |
!أذهبي، أهربي |
01:11:00 |
!تباً، لكم |
01:11:39 |
!أحدكم، أرجوكم |
01:11:43 |
!أرجوكم، ساعدوني |
01:11:47 |
!أوقفوا السيارة |
01:11:50 |
أوقفوا السيارة، رجاءً |
01:11:53 |
!توقف!، توقف |
01:11:56 |
ما هي المشكلة ؟ |
01:11:57 |
.أنا بحاجة للذهاب إلى المشفى |
01:11:59 |
ماذا حدث ؟ |
01:12:02 |
كلا، أنا بحاجة للذهاب إلى |
01:12:05 |
.أدخلي - |
01:12:09 |
.(هذا ابن عمي (هيرمان |
01:12:11 |
.(شكراً (وينستون |
01:12:14 |
.أرجوكم - |
01:12:16 |
.(لنذهب، يا (هيرمان |
01:13:06 |
.أعملي على إغرائهم، ايتها السافلة |
01:13:07 |
.تباً لكِ، ايتها القزمة |
01:13:13 |
.ولا تلمسي أغراضي، ايتها السافلة |
01:13:44 |
.هذا مثير جداً |
01:14:10 |
أعتقد أن هذه الفتاة تذهب |
01:14:13 |
.هذا مثير جداً |
01:14:17 |
نعم، أليس كذلك ؟ |
01:14:25 |
.نعم |
01:14:28 |
.نعم |
01:15:41 |
.لازلتُ أريد مضاجعتها |
01:15:44 |
.لا شك |
01:15:56 |
عزيزتي، كم عمركِ ؟ |
01:15:59 |
.بما يكفي |
01:16:04 |
.المعذرة |
01:16:06 |
هل أنتِ بخير ؟ |
01:16:10 |
.أنت تجعلني في إثارة شديدة |
01:16:22 |
ما هذا ؟ |
01:16:25 |
.ايتها السافلة |
01:16:38 |
.أنتِ، الأغنية لم تنتهي |
01:16:45 |
!ايتها السافلات |
01:25:53 |
.الحفل سيء |
01:25:56 |
"( °Avengers° ® )" |