Casper
|
00:00:03 |
تم تعديل الترجمة بواسطة |
00:00:16 |
(المنصورة ـ ميت العامل/أجا/دقهلية) |
00:00:30 |
jason_x150@yahoo.com |
00:00:38 |
mouna_18_51@yahoo.com |
00:00:54 |
حسناً، صورة واحدة |
00:00:59 |
هذا ما أخاف منه |
00:01:02 |
هيا |
00:01:22 |
هل يجب علينا فعل ذلك؟ |
00:01:25 |
هل تريد كل من بالمدرسة |
00:01:28 |
أستطيع التعايش مع ذلك - |
00:01:43 |
أنا لا أرى اى شىء، وأنت؟ |
00:01:45 |
لا، لا أرى اى شىء |
00:01:50 |
دعنا فقط نلتقط الصورة |
00:01:53 |
حسناً، حسناً، هنا |
00:01:57 |
...الآن، انتظر دقيقة، يجب أن أكون |
00:02:00 |
بالصورة أيضاً، وإلا لن |
00:02:02 |
ـ فقط اصمت والتقط الصورة |
00:02:05 |
ـ التقطها أنت |
00:02:07 |
شباب، شباب، لا تتعاركوا |
00:02:11 |
(قولوا (تشييس |
00:02:14 |
!شبح |
00:02:41 |
"كـــــــاســـــبـــــــر" |
00:02:44 |
ولمساندة مؤسسة الدلافين، 11 مليون دولار |
00:02:49 |
ولمساندة مؤسسة الفهود 1.2 مايون دولار |
00:02:55 |
ولصندوق إنقاذ |
00:03:00 |
ولمؤسسة الكلاب |
00:03:05 |
الى الجحيم مع الماشية |
00:03:08 |
...أنا اعتقد ان الحرمان |
00:03:11 |
يحاول التعبير |
00:03:15 |
لأبيها الوحيد ترك |
00:03:19 |
...فى بنكها |
00:03:22 |
كاريجان) تتسائل ماذا ترك لها لتتعايش منه) |
00:03:27 |
دعنا نرى |
00:03:30 |
قطط،، بوم |
00:03:33 |
ثعابين |
00:03:36 |
(الابنة (كاريجان |
00:03:39 |
(ضيعة (ويبستاف) فى (ماين |
00:03:41 |
و؟ |
00:03:43 |
وانا تأخرت عن الغداء |
00:03:47 |
أتحاول اخبارى |
00:03:50 |
ممسكة بيده الباردة |
00:03:53 |
وكل ما حصلت عليه |
00:03:56 |
لا، انها كانت رديئة منذ 50 عام |
00:04:01 |
تمتعى |
00:04:04 |
!انتظر دقيقة |
00:04:07 |
سأنقضها، وسأجرك أنت |
00:04:11 |
اخرجى نفسك من هنا |
00:04:14 |
ديبس)! انه كله خطأك كالعادة) |
00:04:18 |
اذا كنت فقط صغت هذه الوصية الملعونة |
00:04:21 |
كاريجان)، هذه) |
00:04:24 |
ديبس)،ألم تفهم؟) |
00:04:27 |
الدولفين حصل على |
00:04:29 |
كاريجان)، الصكوك بها) |
00:04:43 |
قراصنة والذهب المدفون |
00:04:46 |
ويبستاف) به قبضة الكنز) |
00:04:50 |
كنز؟ |
00:05:04 |
كنت أعرف ان هذا المكان يساوى شىء |
00:05:08 |
وأخيراً، سأحصل على ما أستحق |
00:05:12 |
كاريجان)، أظن أنى أحتاج لطبيب)- |
00:05:35 |
اذا.. ماذا تعتقدين؟ |
00:05:38 |
أظن أنك ستبتل |
00:05:47 |
!(انتظرى! (كاريجان |
00:06:01 |
ديبس)، ضوء، ضوء) |
00:06:08 |
يالك من أحمق |
00:06:16 |
هذا المكان رائع |
00:06:21 |
أعنى، أنه مخيف نوعاً ما - |
00:06:29 |
أهلاً |
00:06:32 |
من هذا؟ - |
00:06:36 |
أخشى أنى لن أستطيع الإجابة |
00:06:38 |
لما لا؟ |
00:06:40 |
من الصعب التفسير |
00:06:42 |
هل هو الناظر؟ - |
00:06:45 |
لا- |
00:06:48 |
هل هو..هل أنت عابر؟ - |
00:06:53 |
قل له أن يظهر نفسه - |
00:06:55 |
استمعوا لى |
00:06:59 |
إنهم يصرخون كثيراً |
00:07:01 |
هل أنت لص؟ |
00:07:06 |
مرحبا |
00:07:09 |
!استمع |
00:07:12 |
إن لم تُظهر نفسك |
00:07:15 |
حسناً، حسناً |
00:07:23 |
!(أهلا! أنا (كاسبر |
00:07:28 |
يجب أن لا تفعلا ذلك |
00:07:30 |
متأخرين جداً |
00:08:07 |
اذا اخبرنى، هل عندك خبرة؟ |
00:08:10 |
عندى بعض الخبرة |
00:08:13 |
ليس أنى فعلتها بالضبط |
00:08:15 |
لكنى درستها |
00:08:19 |
وشاهدت أفلام |
00:08:24 |
أستطيع فعلها، لا مشكلة |
00:08:26 |
لذا، يمكن التعامل مع ذلك؟ - |
00:08:29 |
لا يوجد مشكلة على الاطلاق |
00:09:13 |
حسناً، ماذا حدث؟ |
00:09:16 |
هذا بخير |
00:09:28 |
من ستكلمين؟ |
00:09:31 |
شخص آخر |
00:09:33 |
ماذا نفعل الآن؟ |
00:09:35 |
ماذا أفعل عادة |
00:09:53 |
هل أنتِ متأكدة |
00:09:58 |
ديبس)، لقد عانيت) |
00:10:02 |
أنا أريد كنزى |
00:10:08 |
يا ناس، أرجوكم |
00:10:12 |
!أنتم أيها العمال العارقون، بحق المسيح |
00:10:15 |
ديبس)، افعل شىء) |
00:10:24 |
!شارلى) أسرع، واصل الركض) |
00:10:28 |
انتظروا، انتظروا، انهم كانوا |
00:10:33 |
كل مرة |
00:10:37 |
هل أحسست من قبل |
00:10:42 |
بأنك تريد ان تكون مختلف تماما؟ |
00:10:46 |
كل واحد يشعر بذلك مرة على الأقل |
00:10:50 |
لكن أغلب الوقت |
00:10:55 |
هذا شىء يستحق الاحتفال به |
00:11:00 |
!ش-ش-ش-شبح |
00:11:05 |
يوجد الكثير عن مستهتري وزارة الدفاع الأمريكيةَ |
00:11:10 |
(تنحى جانباً يا (سيجموند فرويد |
00:11:14 |
(إنه الدكتور (جيمس هارفى |
00:11:18 |
هل أنت محبط، هل أنت متلهف؟ |
00:11:20 |
هل أنت وحيد؟ |
00:11:23 |
ليست مشكلة |
00:11:26 |
يمكنك الاطلاق عليهم |
00:11:30 |
الأحياء المختفون |
00:11:32 |
لكن المهم هنا |
00:11:36 |
كبقيتنا تماماً |
00:11:39 |
بعد الصدمة، الموت |
00:11:42 |
الدّكتور "هارفي" إستسلم لطب الأمراض العقلية |
00:11:48 |
(الآن، مع ابنته (كات |
00:11:51 |
دكتور (هارفى) يسافر من مدينة لمدينة |
00:11:56 |
الخيالات الخائفة |
00:12:00 |
كيف تشعرين بما يعمل به والدك؟ |
00:12:03 |
أيمكنك عدم سؤالى، اذا سمحت؟ |
00:12:05 |
هل تؤمنين بالأشباح؟ هل رأيتى أحدهم؟ |
00:12:09 |
إنه أبى - |
00:12:12 |
أنظر، إنه أول يوم بالمدرسة |
00:12:15 |
أنا متأكدة انى سأحصل على |
00:12:18 |
(كاريجان) |
00:12:39 |
أى جزء لا تفهمه؟ |
00:12:41 |
لكن من هذا الرجل؟ |
00:12:44 |
لا، ليس (آكلت السمك)، أنا أكره السمك |
00:12:48 |
استمع، كان عندى يوم طويل |
00:12:51 |
تعتقد بأنك يمكن أَن تحضر لى آيس كريم (هاجين |
00:12:57 |
متأكد أنك يمكنك انهاء ذلك؟ |
00:13:01 |
تريدنى أن أنتظر، حسناً |
00:13:04 |
بالنظرية، سيمكنهم |
00:13:07 |
يمكنهم ان يحزموا مشاعرهم |
00:13:12 |
زوجى (هارى) مات منذ 5 سنوات |
00:13:15 |
لكنه كان يائسا |
00:13:19 |
(لذا اتصلت بدكتور (هارفى |
00:13:22 |
وبعد بضعة أسابيع |
00:13:27 |
الأحياء المختفون |
00:13:31 |
سؤالى هو |
00:13:34 |
هذه صعوبة التصميم |
00:13:37 |
الأشباح ببساطة عبارة |
00:13:41 |
مهمتى هى اكتشاف تلك الأعمال |
00:13:43 |
ودكتور (هارفى) يواصل عمله |
00:13:49 |
(هذا الاسبوع هم فى (سانتا فى |
00:13:56 |
نعم، لازلت معك |
00:13:57 |
(وصلنى بـ(سانتا فى |
00:14:24 |
(حبيبتى، أنا آسف حول صبارك (سبوونر - |
00:14:29 |
أنا غير مهتم بما يقولون |
00:14:32 |
انتِ مثال للصحة العقلية - |
00:14:36 |
محاولة شرح علاج الموتى |
00:14:40 |
بعض الناس يعيشون |
00:14:45 |
لكن أنا وأنتِ، نحن |
00:14:48 |
لا، نحن لا نفعل أى شىء |
00:14:51 |
أنت من جمَع أشيائى |
00:14:56 |
فى عامان، كنت بتسعة مدارس |
00:15:00 |
لقد أكلت فى تسع كافيتريات مختلفة |
00:15:03 |
أنا حتى لا اتذكر اسم احدهم |
00:15:05 |
لمرة واحدة، أتمنى أن أبقى فقط |
00:15:09 |
بمكان واحد الفترة |
00:15:12 |
عزيزتى، ستحصلين على صديق |
00:15:15 |
أعنى، نحن ننتقل |
00:15:18 |
حتى أنا ممكن أكوَن صديق - |
00:15:21 |
لأن رجل أعزب فى مثل سنك |
00:15:25 |
عنه لتكوين أصدقاء جدد |
00:15:27 |
أنتِ مثل أمكِ |
00:15:34 |
أنت لن تجدها |
00:15:37 |
أمى ليست شبح يا أبى |
00:15:41 |
انها شبح |
00:15:45 |
لا يوجد شىء يسمى الأشباح |
00:15:56 |
أقول لكِ |
00:16:00 |
اذا لم أجد ما أبحث عنه، هذا سينتهى |
00:16:04 |
لا مزيد من الانتقالات |
00:16:07 |
تعدنى؟ |
00:16:11 |
أعدكِ |
00:16:15 |
أتفقنا |
00:16:17 |
اتفقنا |
00:17:48 |
انه غير سىء، أليس كذلك؟ |
00:17:53 |
(اذا كنت (ستيفن كينج |
00:17:57 |
دكتور (هارفى)، أهلاً بك |
00:18:02 |
(وهذا (ديبس |
00:18:04 |
أنا صديق شخصى حميم |
00:18:07 |
(وهذه ابنتى (كات |
00:18:11 |
ابنته الشخصية الحميمة |
00:18:15 |
(انه لطيف مقابلتك يا (كات - |
00:18:19 |
أنت عندك ابنة جميلة يا دكتور - |
00:18:22 |
لا يمكننى اخبارك |
00:18:25 |
سعداء جداً - |
00:18:29 |
أنتِ تؤلمين وجهى نوعاً ما |
00:18:32 |
(آسفة، الآن دكتور (هارفى |
00:18:35 |
بالضبط، أى نوع من الاطار |
00:18:38 |
اخبرنى من فضلك انك |
00:18:41 |
لا، لا، لا |
00:18:44 |
كما هو عادة العلاج النفسى |
00:18:48 |
"اعذرنى، أنت لم تقل كلمة "أعوام |
00:18:52 |
هذا ممكن - |
00:18:55 |
أيام ممكن، أسابيع محتمل - |
00:18:59 |
!شهور؟ لا، أعوام؟ انسى - |
00:19:04 |
ديبس)، الشيك) |
00:19:07 |
احضر البوكيه |
00:19:10 |
كنت أراقبك عن قرب |
00:19:16 |
هذه لك - |
00:19:56 |
إنها هى، إنها هنا |
00:20:01 |
ماذا اذا أعجبتها؟ |
00:20:04 |
(أهلاً، أنا (كاسبر |
00:20:08 |
لا، هذه كارثة حقيقية |
00:20:11 |
(أنتِ.. أنا (كاسبر |
00:20:16 |
يا اللهى |
00:20:26 |
أترين؟ |
00:20:29 |
نعم، هذا مؤقت للتو فقط لكننا يجب ان نشترى |
00:20:35 |
صحيح، نعم |
00:20:38 |
عشرون سيكون جيداً |
00:20:42 |
حسناً، سأذهب للبحث عن غرفة يا أبى |
00:20:45 |
ستكونين بخير وأنتِ بمفردك؟ |
00:20:47 |
إن لم أرجع فى خلال 10 أيام |
00:21:32 |
(ستريتش) |
00:21:36 |
(فاتسو) |
00:21:38 |
و(ستينكى)؟ |
00:21:40 |
يا رجل، لديهم آباء قساة |
00:21:44 |
أتعجب أين ينام |
00:22:11 |
أبى! وجدت غرفتى |
00:22:20 |
هناك فتاة |
00:22:30 |
يا رجل الفضاء |
00:22:33 |
بالداخل هنا |
00:22:35 |
انها مخيفة جداً |
00:22:38 |
هل رأيتِ اى مفاجئات بعد؟ |
00:22:41 |
أرجوك، هذا أكثر مكان رأيته إثارة حتى الموت |
00:22:44 |
هذه غرفة لطيفة |
00:22:46 |
نعم، صحيح، هذا المكان |
00:23:01 |
أمى تنتمى الى هنا |
00:23:05 |
أيمكننى مساعدتك فى فك الحقيبة؟ |
00:23:11 |
ولما كل هذا؟ سنقوم بالتعبئة مرة اخرى بعد أسبوعين |
00:23:19 |
أنا امزح، أنا امزح |
00:23:27 |
(تصبحين على خير يا (كيت |
00:23:32 |
تصبح على خير يا أبى |
00:23:38 |
سنسعد لمجيئنا |
00:24:37 |
أنا.. لا |
00:24:43 |
...أنا |
00:25:01 |
!يا رجل |
00:25:05 |
انطباع أول ممتاز |
00:25:21 |
أفضل؟ |
00:25:25 |
عزيزتى؟ |
00:25:28 |
عزيزتى؟ |
00:25:30 |
أبى، أبى |
00:25:32 |
لقد كان شبحا حقيقيا، شبحا حقيقيا يا أبى، شبح حى - |
00:25:35 |
لقد رأيت شبحاً عنده رأس، ومدورة |
00:25:40 |
...عزيزتى، انتظرى، ربما- |
00:25:43 |
لا تعتقد انى مجنونة |
00:25:47 |
لا، لا، لا، لكن تذكرى |
00:25:50 |
انهم مجرد أرواح بأعمال غير منتهية |
00:25:54 |
دعينا نتحرى عن هذا الشبح |
00:25:57 |
تعالى، تعالى |
00:25:59 |
تفحصى هنا، ترين؟ |
00:26:04 |
الآن يمكننا الكشف هنا |
00:26:06 |
لا |
00:26:09 |
لا، لا يوجد شبح هناك |
00:26:12 |
يمكننا حتى الكشف هنا |
00:26:17 |
هناك، أترين؟ |
00:26:22 |
سعيد لمقابلتك يا سيدى |
00:26:28 |
!أبى! انزلنى |
00:26:32 |
هذا جنون، ماذا تفعل؟ |
00:26:35 |
أستطيع المشى، تعرف؟ |
00:26:42 |
يا إلهى، هذا كبير |
00:26:45 |
أبى؟ - |
00:26:47 |
نحن بالخزانة |
00:26:50 |
...صحيح، الآن، أريدك أن تبقى هنا |
00:26:54 |
مهما سمعتى، حسناً؟ |
00:26:56 |
حسناً- |
00:26:58 |
انتظر- |
00:27:00 |
أبى، أنا آسفة - |
00:27:02 |
لعدم تصديقى لك |
00:27:07 |
عزيزتى، اعتذرى فيما بعد |
00:27:11 |
أفسدتها، أفسدتها |
00:27:15 |
إنهم هم |
00:27:25 |
يا رجل، مهورهم تركض أسرع |
00:27:32 |
اهلاً يا رفاق، أتمرحون؟ |
00:27:35 |
(أنظر، إنه (كاسبر |
00:27:38 |
...بمقياس من واحد الى عشرة |
00:27:41 |
وواحد يكون أنت |
00:27:48 |
يا رأس الكرة، لما لست |
00:27:51 |
نعم، أين العشاء؟ |
00:27:55 |
أعرف، لما لا تسترخوا |
00:28:00 |
يبدو جيداً، من هذا؟ |
00:28:02 |
خدعة رديئة، أنت تحاول |
00:28:05 |
!لا! لا - |
00:28:10 |
إنها فقط ليلة لطيفة |
00:28:12 |
إعتقدت بأننا سنقضى وقتاً |
00:28:15 |
"المع" |
00:28:18 |
"المع ايها البدر التمام فى السماء" |
00:28:22 |
!مع السلامة |
00:28:29 |
قفوا |
00:28:32 |
فاستو)، تشم شىء ما؟) - |
00:28:36 |
لا، بجانبه - |
00:28:44 |
أهلاً؟ |
00:28:47 |
أهلاً؟ |
00:28:50 |
لا داعى للخوف |
00:28:53 |
الفكرة، لا تخف |
00:28:57 |
أريد أن أتواصل معك |
00:29:02 |
لا تخرج فجأة من تحت كنبة، أو خلال فتحة مفتاح |
00:29:07 |
لنصل فيما بعد ذلك |
00:29:11 |
الآن، أنا قادم |
00:29:14 |
أنا فى الغرفة |
00:29:18 |
هل يمكنك التعامل مع ذلك؟ |
00:29:22 |
هل يمكنك أنت؟ |
00:29:31 |
!اغطس |
00:29:33 |
!اغطس |
00:29:40 |
!أبى |
00:29:42 |
أبى؟ |
00:30:05 |
سأقتلك |
00:30:07 |
أمك وكل أصدقائها لاعبى القمار |
00:30:12 |
تعتقد أنك حصلت عليها بقسوة؟ |
00:30:37 |
أبى؟ أبى؟ |
00:30:40 |
يا أولاد، عندنا حالة بالدولاب هنا |
00:30:58 |
شم وابتسم |
00:31:06 |
أيريد أحدكم الـ(سوشى)؟ |
00:31:14 |
!الجميع للفرد، والفرد للجميع |
00:31:17 |
أمسك بنطالك قبل أن يقع |
00:31:20 |
(على الطريق الآن دكتور (جيمس هارفي |
00:31:31 |
كنت جيد |
00:31:34 |
توقف، إنه أنت- |
00:31:41 |
يبدو أننا سنذهب |
00:31:49 |
أيلعب أحدكم الـ(شيش)؟- |
00:32:16 |
ماذا تعتقد أنك فاعل |
00:32:20 |
(دكتور (جيمس)، (هارفى |
00:32:24 |
أبى؟ أبى؟ |
00:32:31 |
هل أنتِ بخير؟ |
00:32:38 |
أبى؟ |
00:32:42 |
أبى؟ |
00:32:54 |
لقد خسر |
00:32:57 |
الفائز، عن طريق ريح مقززة |
00:33:03 |
ارجع للخلف |
00:33:12 |
!ليس الأنف |
00:33:14 |
!لقد أمسك بى |
00:33:18 |
!لا، لا، لا، لا، لا |
00:33:22 |
هذا مقزز |
00:33:25 |
أبى؟ |
00:33:28 |
هل أنت بخير؟ |
00:33:33 |
أنا بخير |
00:33:38 |
!اخرج يدك من فمى |
00:33:40 |
يارجل ، من فعل ذلك؟ - |
00:33:42 |
..من أدخل رأسه الى داخل- |
00:33:45 |
تعرفون يا رفاق، لم نكن بهذا القرب من قبل |
00:34:30 |
!صباح الخير |
00:34:32 |
أ رجوكِ لا تصرخى |
00:34:35 |
أنا شبح، أعترف بذلك، لكنى شبح صدوق |
00:34:39 |
إذا صرختى، ستيقظين أعمامى |
00:34:43 |
سأترككِ، حسناً؟ |
00:34:48 |
أنت بارد جداً |
00:34:50 |
نعم، لكنه يوفر |
00:34:57 |
!هيا |
00:35:00 |
لا بأس |
00:35:03 |
يمكننى الرؤية خلالك |
00:35:06 |
يحدث هذا عندما تكون بدون جلد |
00:35:12 |
مما أنت مصنوع؟ |
00:35:14 |
تعرفين هذا الشعور |
00:35:19 |
أنا مصنوع من ذلك |
00:35:41 |
لا أفضل صفار البيض |
00:35:44 |
لا مشكلة |
00:36:06 |
اذاً، هل يمكنك الاختفاء؟ |
00:36:09 |
هذا سهل |
00:36:16 |
انه طازج |
00:36:22 |
اشربى |
00:36:24 |
لم أفعل ذلك من قبل - |
00:36:29 |
هل يمكنك اذيتى؟- |
00:36:32 |
هل يمكننى أذيتك؟- |
00:36:48 |
جيد |
00:36:55 |
(صباح الخير، دكتور (هارفى |
00:37:04 |
نعم |
00:37:09 |
عزيزتى؟ هل أنتِ بخير؟ |
00:37:12 |
بخير |
00:37:20 |
ماذا عن الجرائد؟ "نيويورك تايمز"؟ |
00:37:23 |
أخبار (هونج كونج)؟ - |
00:37:26 |
سآتيه لك |
00:37:35 |
أتمنى انكِ جائعة |
00:38:03 |
أنا أحب رائحة الهواء النقى فى الصباح |
00:38:14 |
أنا أذوب- |
00:38:17 |
مضاد للبرودة- |
00:38:21 |
يا له من عالم! |
00:38:24 |
يا له من عالم! |
00:38:40 |
لقد ذهبوا- |
00:38:43 |
لابد أنهم إنتهوا |
00:38:50 |
لا أعتقد ذلك- |
00:38:55 |
فيلاس)، صباح الخير) |
00:38:58 |
!(كاسبر) |
00:39:02 |
كيف تجرأت وخدمت هؤلاء الدخلاءقبلنا؟ |
00:39:06 |
لقد كنت...- |
00:39:09 |
وجبتى |
00:39:16 |
حسناً، حسناً |
00:39:24 |
أنا أشعر كأن هناك صغرة |
00:39:27 |
أنت تبدو كصغرة |
00:39:30 |
كاتشب من فضلك |
00:39:37 |
هل تعلم ما هى المشكلة؟ |
00:39:41 |
بعد كل ما فعلناه لهذا الحشرة |
00:39:44 |
ما الذى تعتقد أنك تفعله؟ |
00:39:48 |
لقد إعتادت هذه الأرضية أن تكون متسخة |
00:39:51 |
لكن لدينا ضيوف- |
00:39:54 |
حسناً الضيوف يحبون الفوضى |
00:40:00 |
أنكم بغيضين |
00:40:02 |
شكراً |
00:40:04 |
ما مشكلتكم؟ |
00:40:06 |
أسكتى أيتها القربة- |
00:40:09 |
أحصلى على نزهة طويلة على قدميكِ- |
00:40:12 |
عزيزتى، لديك موعد فى المدرسة |
00:40:15 |
لا يجب أن تتأخرى"" |
00:40:17 |
ستحظين بمتعة كبيرة |
00:40:20 |
أنا أعلم هذا |
00:40:26 |
حسناً، يا رفاق |
00:40:28 |
لدينا هنا بوضوح أماكن خاطئة للأقدام |
00:40:32 |
الآن، أنا وأنتم نعلم تماماً أنه |
00:40:37 |
لذا سأخبركم بشىء |
00:40:39 |
لماذا لا تستمروا وتنتهوا من وجبتكم؟ |
00:40:42 |
ثم نتقابل فى مكتبى وننهى |
00:40:47 |
ماذا قلت؟ |
00:40:55 |
حسناً، هذا وقتك |
00:41:01 |
إحزرى! |
00:41:08 |
هاى، (أمبر)! |
00:41:24 |
يا رفاق |
00:41:40 |
هذا القفل كان لى السنة الماضية |
00:41:42 |
شكراً |
00:41:46 |
إسمى (فيك) |
00:41:48 |
وأنا (كات) |
00:41:53 |
هل ستأتى يا (فيك)؟ |
00:42:00 |
حسناً يا عصابة هيا لنستوطن |
00:42:02 |
ضع غطاءً عليها |
00:42:05 |
حسناً أنا عندى ملاحظتين لأقولهما |
00:42:08 |
الأولى |
00:42:11 |
إزالة الأسبيتوس من صالة الألعاب الرياضية |
00:42:15 |
لذا سنؤجل حفلة الإستقبال بعد شهرين |
00:42:24 |
حسناً، كما يعلم أغلبكم أبواى |
00:42:29 |
لذا أعتقد أنه لن تكون هناك مشكلة |
00:42:33 |
رائع |
00:42:35 |
إنتهينا من الأولى، الثانية |
00:42:39 |
أريدكم جميعكم أن تقابلوا (هارفى كاتلين) |
00:42:44 |
هل تريدين أن تاتين وترحبى بالجميع؟ |
00:42:56 |
هارفى)!) |
00:43:04 |
حسناً، لما لا تخبرينا عن شىء مميز |
00:43:08 |
حسناً، أدعى (كات) |
00:43:13 |
وأعتقد أنى قد إنتقلت مؤخراً إلى هنا |
00:43:16 |
مع أبى من (سانتافى) |
00:43:19 |
ويبدو أن المكان هنا يمتلىء بالأصدقاء |
00:43:27 |
إذاً أين تسكنون؟ |
00:43:29 |
فى البيت الفارغ الخارجى |
00:43:31 |
!لا، يا إلهى |
00:43:39 |
هل سمعتم عنه؟ |
00:43:41 |
هل تعيشين حقاً هناك؟ |
00:43:44 |
أعلم أنه يبدو مرعب من الخارج |
00:43:49 |
لكن أنا أعنى، أنا أعلم |
00:43:54 |
بالطبع، إذا كنتِ تشربين الدماء |
00:43:57 |
أستاذ (كارتيس)، إستمع لهذا |
00:44:02 |
وهذه الفتاة تملك بيتاً مروع |
00:44:06 |
أنا أعتقد أن الحفلة ستقام فى منزلى |
00:44:11 |
حسناً، سنأخذ الأصوات |
00:44:14 |
كل من يريد الحفلة فى منزلى يرفع يده |
00:44:18 |
الجانب الآخر- |
00:44:27 |
جامعة (جون هابكنز)؟ |
00:44:31 |
جداً، إرمى |
00:44:39 |
إرمى! |
00:44:42 |
ليست هذه، شكراً يا سادة |
00:44:46 |
ـ يا له من طبق! |
00:44:51 |
فاتسو)، أنت حيوان) |
00:44:55 |
إنها زوجتى (إميليا)، وهى ميتة- |
00:44:59 |
لكن...نحن هنا لسنا لنتكلم عنى |
00:45:02 |
أترى؟ الآن ألا تشعر بأنك مجرد بغيض؟- |
00:45:06 |
لا تتطفل على(إميليا)، إنها لطيفة مثلهم |
00:45:10 |
إنها تستضيفك على الطعام دائماً أليس كذلك |
00:45:14 |
أنا لا أحمل أى تذمر، إنها تبدو لى |
00:45:17 |
إنتظر، ماذا تقول؟ |
00:45:20 |
أقول إنها عاهرة |
00:45:22 |
لا شىء أفضل، لماذا؟- |
00:45:26 |
هل تظننى أعمى؟ |
00:45:29 |
من الذى لم يرها؟- |
00:45:32 |
حسناً، هذا ليس سبب إجتماعنا، ها هى |
00:45:37 |
لكن بما أنكم أثرتم الموضوع |
00:45:41 |
هل لديكم ضريقة لـ... |
00:45:43 |
للإتصال بالآخرين، |
00:45:49 |
لا أعتقد ذلك |
00:45:52 |
هذا شىء عمومى |
00:45:55 |
عليك أن تذهب خلال معبر |
00:45:59 |
أعمال ورقية- |
00:46:01 |
أشياء تافهة كثيرة |
00:46:05 |
لا أعلم، ربما يمكننا فعلها |
00:46:08 |
أنت إحتفظ بهدفك فى |
00:46:12 |
وأنا سأقول لك أن لدى |
00:46:18 |
صفقة؟- |
00:46:22 |
فاتسو)، أنت تعلم مكان (إميليا) إذهب) |
00:46:27 |
هل الأمر فى هذه السهولة؟ |
00:46:29 |
لدينا شبكات إتصالية بين الأشباح |
00:46:31 |
نستبدل قصص إصطياد |
00:46:34 |
الحفلات دائماً ما تكون |
00:46:41 |
هذا كان سريعا |
00:46:45 |
ـ أنا...أنا أعتقد |
00:46:58 |
إذهب |
00:47:27 |
(إميليا) |
00:47:30 |
رجلى! |
00:47:41 |
فيك)؟) |
00:47:43 |
ماذا تفعل...؟ |
00:47:47 |
هل يمكننى الدخول؟ |
00:47:50 |
لا، لا |
00:47:53 |
هنا أفضل بكثير |
00:47:56 |
فى الهواء المنعش |
00:47:59 |
حسناً، هل سألت أباكِ عن الحفلة؟ |
00:48:02 |
نعم، إنه يكره الحفلات نوعاً ما |
00:48:07 |
لكن أظن أن الأمر سيكون جيدا |
00:48:10 |
حسناً، إذا لم تكونى مرتبطة |
00:48:15 |
هل تريدين... لا أعلم... |
00:48:21 |
نعم، أود ذلك |
00:48:23 |
حسناً، جيد، أراكِ لاحقاً |
00:48:27 |
حسناً |
00:48:34 |
نعم! |
00:48:42 |
حسناً، هل سألتها؟ - |
00:48:45 |
وهل صدقت فعلاً؟ |
00:48:49 |
ـ هذا سىء |
00:49:01 |
مرحبا! |
00:49:08 |
أترين؟ أنا راقص بارع |
00:49:17 |
أتحتاجين للباس؟ |
00:49:22 |
أنا دائماً حياة الحفلة |
00:49:25 |
كاسبر)، أنا أعلم أنك تريد الذهاب) |
00:49:28 |
هيا، سنحظى بوقت رائع معاً |
00:49:30 |
كاسبر)، أنا لدى موعد مع أحدهم) |
00:49:32 |
ماذا الذى يملكه (فيك)، وأنا لا أملكه؟ |
00:49:35 |
ـ نبض؟ |
00:49:40 |
ـ جلد |
00:49:43 |
ماذا عن الإنعكاس؟ |
00:49:50 |
حسناً، حسناً |
00:49:56 |
تعالى معى إذا كنتِ تريدين أن تعيشين |
00:50:00 |
كاسبر)؟) |
00:50:03 |
كاسبر)! لا، لا تفعل ذلك) |
00:50:05 |
كاسبر)! لا، لا، لا) |
00:50:13 |
!كاسبر)! لا، يا إلهى) |
00:50:17 |
كاسبر)! (كاسبر)!) |
00:50:32 |
كاسبر)، هذا رائع) |
00:50:35 |
أنا آتى إلى هنا كل ليلة |
00:50:37 |
بمفردك؟ |
00:50:41 |
ماذا كنت تبدو حينما كنت حى؟ |
00:50:45 |
لقد كنت... لقد كنت... |
00:50:50 |
لا أتذكر |
00:50:54 |
ألا تتذكر أى شىء من حياتك؟ |
00:50:57 |
لا |
00:50:59 |
لا شىء؟ |
00:51:02 |
لا |
00:51:04 |
لا تتذكر المدرسة التى كنت تذهب إليها |
00:51:08 |
أغنيتك المفضلة؟ |
00:51:11 |
ماذا عن أبيك؟ |
00:51:17 |
ولا حتى والدتك؟ |
00:51:19 |
ـ هل هذا سىء؟ |
00:51:23 |
هذا فقط محبط |
00:51:34 |
أنا مندهشة، كيف لا تتذكر أى شىء؟ |
00:51:37 |
أعتقد أنه لأنه عندما تصبحين شبح... |
00:51:43 |
الحياة لا تهم مرة أخرى |
00:51:46 |
لذا أنت تناسيت |
00:51:50 |
فى بعض الأحيان أقلق بشأن |
00:51:54 |
تنسى ماذا؟ |
00:51:57 |
أمى، وأشياء أخرى |
00:52:02 |
صوتها وهى تعد الإفطار |
00:52:07 |
الطريقة التى تضع بها المكياج |
00:52:09 |
كانت تضعه بعناية بالغة |
00:52:14 |
أنا أتذكر أنها كانت تستخدم دائماً |
00:52:18 |
وعندما كانت تحضننى... |
00:52:22 |
بعمق |
00:52:25 |
وأتذكر أنه عندما أذهب للنوم... |
00:52:29 |
كانت تهمس فى أذنى "النجوم مشرقة... |
00:52:33 |
ووردية والفتاة ستصبح سعيدة فى الصباح" |
00:52:42 |
كاسبر)؟) |
00:52:48 |
إذا كانت أمى شبح |
00:52:53 |
لا، لن تنساكِ أبداً |
00:52:58 |
كات)؟) |
00:53:01 |
إذا كنت حى هل كنت سترقصين معى؟ |
00:53:09 |
كات)؟) |
00:53:12 |
هل تبقين معى؟ |
00:53:19 |
كاسبر)، إغلق النافذة) |
00:53:48 |
مرحباً يا، أبى |
00:53:51 |
لقد وجدت كارت الإتمان |
00:53:53 |
ـ أين كان؟ |
00:53:56 |
هل يمكن أن أستخدمة لكى أشترى هذا |
00:53:59 |
ـ لقد كنت تصنعين ملابسك بنفسك دائماً |
00:54:04 |
أعتقد أنه على أن أظهر بزى جميل |
00:54:08 |
(لماذا لا يمكننا أن نحيطك بورق (فويل |
00:54:16 |
لا تقلقين أنت دائماً تبدين جذابة |
00:54:20 |
الجاذبية تكون عندما أكون فى سن التاسعة... |
00:54:24 |
وأنت تلبس قبعة ورقية على رأسك |
00:54:27 |
أريد أن أبدو جميلة |
00:54:33 |
كأنى ذاهبة لموعد |
00:54:39 |
حقاً؟ |
00:54:44 |
عزيزتى، أعتقد أنه حان الوقت لكى... |
00:54:48 |
ـ نجلس ونتكلم |
00:54:51 |
ـ إلى أى حد؟ |
00:54:57 |
جيد |
00:55:00 |
أتعلمين أنا أريد أن أشترى |
00:55:04 |
(لكن حتى أن تذفع لى الآنسة (كريتندين |
00:55:08 |
حسناً، لا بأس |
00:55:13 |
أنا متأكدة أنه يمكننى أن أظهر بشكل |
00:55:16 |
هذه حفلتى وسأموت إذا أردت ذلك"" |
00:55:19 |
أموت إذا أردت ذلك"" |
00:55:23 |
أبى، أرجوك مهما إضطررت أن تفعل... |
00:55:27 |
لا تدع هؤلاء يفسدوا الحفلة |
00:55:29 |
لا تقلقى، أظنهم سيكونون فى مكان |
00:55:37 |
أنت ستموتين أيضا عندما" |
00:55:44 |
سمكة كبيرة! |
00:55:47 |
صراخ أم سكر؟ |
00:57:08 |
جيد، جيد، الصبور قد وصل أخيرا |
00:57:12 |
متأخر مرة أخرى |
00:57:14 |
هل يمكن أن يكون هذا تعبيراً عن العدوانية؟ |
00:57:17 |
هذه ساعتك يا (فريدو) |
00:57:24 |
ماذا؟ صامت للغاية؟ |
00:57:29 |
هيا، إبقَ على قوتك، لا تتوقف |
00:57:33 |
هيا يا دكتور، إنضم إلينا |
00:57:36 |
إنتظر، ماذا؟ |
00:57:39 |
أنت لا تفكر فى الرحيل الآن، أليس كذلك؟ |
00:57:42 |
لقد بدأنا للتو فى الإحساس بالمرح |
00:57:44 |
أننا لم نقابل شخصية مرحة مثلك من قبل |
00:57:50 |
أولاد، هذا جاد أعتقد أن الدكتور |
00:57:55 |
الآن وقت الإفراط القاسى |
00:57:56 |
ـ أعتقد أنه يجب علينا البدء فى أغنية؟ |
00:57:59 |
إنه وقت إعطاء الدكتور وصفتنا الطبية |
00:58:02 |
ـ ماذا عن الحفلة؟ |
00:58:05 |
ـ هل تفكر فيما أفكر فيه؟ |
00:58:09 |
ـ ساعة السعادة |
00:58:14 |
تسعة وتسعون زجاجة خمر" |
00:58:16 |
ـ "تسعة وتسعون زجاجة خمر تحطمة" |
00:58:20 |
هذا إنتهاك، هذا مرعب |
00:58:23 |
لقد دفعتى له ليخرج الأشباح خارج المنزل |
00:58:26 |
ـ أخرج الأشباح خارج المنزل |
00:58:42 |
إنها مجرد عملية وقت |
00:58:53 |
هل تبدو مألوفة؟ |
00:58:57 |
هذا... |
00:59:00 |
و هذا... |
00:59:04 |
و هذا... |
00:59:09 |
أنا أعرف هذه |
00:59:16 |
لقد كان لدى خمس أصابع |
00:59:18 |
أنا أتذكر! |
00:59:29 |
إنتظرى! |
00:59:39 |
تفحصى هذا |
00:59:41 |
إرفعى يديكِ لأعلى |
00:59:51 |
هذا كان لأمى |
00:59:57 |
ـ هل يمكننى... |
01:00:11 |
كاسبر)، إنه مثالى) |
01:00:14 |
هل تعتقد أنه يمكننى أن أرتديه فى الحفلة الليلة؟ |
01:00:19 |
كاسبر)؟) |
01:00:27 |
لقد توسلت لأبى كثيراً ليشترى لى هذه المزلجة |
01:00:30 |
وقد تظاهر أنه لن يشتريها لى أبداً |
01:00:33 |
لأنى لا أعلم كيف أركبها |
01:00:36 |
وفى يوم ما نزلت لأتناول |
01:00:39 |
ووجدتها، لأجلى وحدى |
01:00:41 |
بدون سبب على الإطلاق |
01:00:45 |
ثم أخذتها وأخذت أتزلج طوال اليوم |
01:00:49 |
وكان أبى يقول "هذا يكفى" |
01:00:52 |
لقد كنت أستمتع كثيراً |
01:00:54 |
ثم تأخر الوقت... |
01:00:57 |
وأظلمت السماء |
01:00:59 |
وأصبح الجو بارداً |
01:01:02 |
ثم مرضت، وحزن أبى على |
01:01:14 |
كيف يبدو الموت؟ |
01:01:18 |
يبدو كالولادة |
01:01:22 |
فقط بالعكس |
01:01:25 |
أنا أتذكر أنا لم أذهب إلى حيث كان من |
01:01:28 |
فقط ظللت بالجانب... |
01:01:31 |
لكى لا يصبح أبى وحيداً |
01:01:48 |
هل هذا هو والدك؟ |
01:01:53 |
مكفادين) يدعى أنه قد تم إصطياده) |
01:01:57 |
وأنه إخترع مكينة بإمكانها... |
01:02:01 |
ـ (اللازاروس) |
01:02:12 |
آسف، أعتقد أنه يجب علينا |
01:02:16 |
أسرعى! هيا |
01:02:21 |
لقد خبأها أبى لذا لا يمكن لأحد |
01:02:25 |
إنتظرى حتى ترينها |
01:02:38 |
ـ ألا تعرف طريق مختصر؟ |
01:02:42 |
كاسبر)...لا!) |
01:02:46 |
توقف! |
01:02:54 |
هنا |
01:02:57 |
هيا إجلسى |
01:03:01 |
ـ لو كنت مكانك لتمسكت جيدا |
01:03:18 |
كاسبر)) |
01:04:53 |
حسناً! |
01:04:55 |
ـ ماذا كان هذا؟ |
01:04:58 |
أبى كان مخترع عظيم لكنه |
01:05:02 |
ألم يسمع عن المنبهات قط |
01:05:11 |
ديبس)) |
01:05:25 |
ما هذا كله؟ |
01:05:28 |
ـ هذا مختبر أبى |
01:05:30 |
هنا، كان يمكنه أن يفعل أى شىء يريد أن |
01:05:34 |
لقد كان يدع كل شىء فى يده |
01:05:37 |
لقد حظينا بكثير من المتعة |
01:05:40 |
القراصنة وكنز الذهب |
01:05:44 |
هيا! |
01:05:49 |
ديبس)!) |
01:05:51 |
ـ إذاً أين (اللازاراس)؟ |
01:05:54 |
هنا فى الأسفل؟ |
01:05:58 |
أنا أعلم أن هناك طريقة لجعلها تعمل |
01:06:02 |
ماذا عن هذا؟ |
01:06:05 |
لا، هذا هو التيار |
01:06:10 |
!إنتظرى |
01:07:18 |
لقد فعلتها |
01:07:41 |
(لازاروس) |
01:08:13 |
ـ ما هذا؟ |
01:08:15 |
هذا هو الذى يجعل كل شىء يعمل |
01:08:17 |
هذا نوع من أنواع الإختلاطات الكيميائية |
01:08:21 |
هذا ما يعيد الأشباح إلى الحياة |
01:08:25 |
هذا يكفى لشخص واحد فقط |
01:08:41 |
ـ إسحبى الذراع |
01:08:43 |
لا أدرى، جربى أى واحد |
01:08:56 |
ـ (كاسبر)؟ |
01:09:10 |
كيف سأفعل هذا؟ |
01:09:13 |
أنا حتى لا يمكننى رؤية أى دليل للتشغيل |
01:09:23 |
حسناً |
01:09:54 |
كاسبر)؟) |
01:10:10 |
هل أنا حى؟ |
01:10:15 |
ـ (ديبس)، هل تعلم ما معنى هذا؟ |
01:10:19 |
ـ لا |
01:10:23 |
فى دقيقة تكون شبح بعدها مباشرةً |
01:10:26 |
تذهب وتعود بحرية كاملة |
01:10:28 |
يمكنك أيضاً أن تطير خلال الحوائط |
01:10:33 |
ـ الحوائط العريضة |
01:10:37 |
وطبعاً يمكنك أن تحصل على |
01:10:40 |
ـ كالكنوز على سبيل المثال؟ |
01:10:43 |
ثم تعود حياً وتكون فى طريقك |
01:10:47 |
إذا كنتِ شبحاً |
01:10:50 |
إذا كنت أنت |
01:10:55 |
تباً (ديبس)، هذا لن يؤذيك |
01:10:58 |
لا تكن أحمق! |
01:11:03 |
إذا أصبحت فقط... |
01:11:20 |
إذا ها أنت ذاك |
01:11:36 |
ديبس)، إنك تأخذ الأمور بصورة شخصية) |
01:11:48 |
أرجوك! |
01:11:58 |
كاريجون)!) |
01:12:03 |
هل أصبحت شبحاً؟ |
01:12:07 |
كاريجون)؟) |
01:12:12 |
يا لها من فاجعة |
01:12:15 |
أن معها نظارتى الشمسية المفضلة |
01:12:20 |
ليس بهذه السرعة، أيها الرجل الصغير |
01:12:23 |
لقد عادت السافلة |
01:12:32 |
قام رئيس السجن بعمل حفلة" |
01:12:35 |
وحضرت العصابات" |
01:12:38 |
بدات العصابات فى اللعب وبدأت المتعة"" |
01:12:41 |
يجب عليك أن تسمع أغانى عصافير السجن"" |
01:12:43 |
هيا نغنى روك"" |
01:12:45 |
هذا هو الدكتور (هالفى)، لديه العديد من الأرواح |
01:12:49 |
نعم، لكن لديه أيضاً كل هذه الحياة البائسة |
01:12:52 |
إذاً يجب علينا أن نصنع له معروفاً |
01:12:56 |
نعم، فكرة جيدة |
01:12:59 |
لقد ظللنا ثلاث مغنيين أشباح لمدة كافية |
01:13:02 |
وقد حان الوقت لنصبح أربعة |
01:13:17 |
هل يمكن أن أقول شيئاً؟ |
01:13:20 |
ـ وأصبح أنانى بعض الشىء؟ |
01:13:24 |
حسناً، أنا فقط سأخبركم... |
01:13:29 |
أنتم يا شباب ذكرتمونى بشعور |
01:13:34 |
أنا أقصد، أن كل واحد منكم يعمل |
01:13:42 |
أنا أقصد، أنتم تظهرون الحياة أمام وجهى |
01:13:45 |
أنتم تقولون "أنا شبح أنا لا أحتاج لك" |
01:13:48 |
هل تعم ماذا؟ أنا سأخبر |
01:13:53 |
كريتين)، (كريتين)...) |
01:13:57 |
سأخبر هذه السيدة بأنكم لن |
01:14:02 |
إنه منزلكم، أنتم حصلتم عليه |
01:14:05 |
المكان هو النص التاسع والعاشر فى القانون |
01:14:08 |
ـ لا |
01:14:10 |
ـ لا |
01:14:12 |
أنا لم أفكر هكذا فى بداية الأمر |
01:14:16 |
أنتم رائعون |
01:14:20 |
أنا أحبكم |
01:14:22 |
رائع! رائع! |
01:14:44 |
ياله من قلب حنون |
01:14:48 |
لا يمكننى إيذائه الآن |
01:14:51 |
وأنا أيضاً، مستحيل |
01:14:57 |
حسناً يا أولاد |
01:15:00 |
الليل مازال مبكرا |
01:15:02 |
سوف نقوم بتنظيف كل البارات في هذه المدينة |
01:15:09 |
سوف نسكره حتي نفقده |
01:15:11 |
هيا، هيا |
01:15:27 |
اعتقدت أن أذني قد انفجرت |
01:15:35 |
تعالي إلي والدتك |
01:15:41 |
!ـ كنزي |
01:15:44 |
سيدة (كريتيندين)؟ |
01:15:47 |
شخصيا |
01:15:54 |
ديبس)! ماذا تفعل هنا؟) |
01:15:59 |
ـ أساعدكِ، هل تذكرى ذلك؟ |
01:16:03 |
!هذا |
01:16:05 |
سرقت ذلك |
01:16:08 |
(تقاضيني إذن، (ديبس |
01:16:12 |
قادم، أنا قادم، حسنا؟ |
01:16:19 |
ابتعد عني |
01:16:28 |
هنا، اركبي |
01:16:53 |
رائع |
01:17:00 |
ـ نحن هنا |
01:17:04 |
أهلا، تفضلوا بالدخول |
01:17:07 |
ابقوا سويا ستكونوا أمنين |
01:17:18 |
أمبر)، هل علينا فعل ذلك؟) |
01:17:20 |
هي تريد حفلة عيد القدّيسين |
01:17:39 |
!ـ هذا كنزي |
01:17:42 |
ابتعد عني |
01:17:44 |
لا تقترب مني، أيها الشبح الحاقد، سوف |
01:17:49 |
هيا، لنذهب |
01:18:02 |
أهلا (بوبن الجديد)، إنه دوري في الفرن |
01:18:06 |
ديبس)! اجعل هذا الشيء يعمل) |
01:18:12 |
(كاريجان) |
01:18:17 |
...أتعلمي |
01:18:19 |
...إذا كان هناك شيئا قد تعلمته منكِ، فهو |
01:18:22 |
أركل دائما عندما يكونوا بالأسفل |
01:18:24 |
وطفل أقل منك بست أقدام |
01:18:32 |
آسف، حبيبتي |
01:18:35 |
لن أنسى لك هذا، أنت جاحد، أيها الدودة الحقيرة |
01:18:39 |
يمكنك أن تطارديني كما تشاءين |
01:18:42 |
ولكن سيصبح ذلك في بيت كبير |
01:18:46 |
...مع ورق الجدران الأرجواني المحبب |
01:18:49 |
...وسجادة كبيرة خضراء |
01:18:51 |
..(وكلب صغير يدعي (كاريجان |
01:18:54 |
حقير مثلك |
01:18:58 |
أنا أملك القوة |
01:19:01 |
وأنت تملك الطيران للامساك |
01:19:07 |
هل هنا أحد أخر؟ |
01:19:10 |
لا. ولكن هل نسيتي شيئا؟ |
01:19:13 |
ماذا؟ |
01:19:15 |
أعمالكِ الغير منتهيه؟ |
01:19:17 |
ـ ماذا؟ |
01:19:21 |
أعمالك الغير منتهيه |
01:19:23 |
كل الأشباح لها عمل غير منتهي |
01:19:27 |
أعمال غير منتهيه؟ |
01:19:31 |
عندي كنزي، قصري |
01:19:35 |
أنا فقط جيدة |
01:19:40 |
!.انتظر.! انتظر |
01:19:42 |
أنا لدي أعمال لم تنتهي |
01:19:45 |
أنا لست مستعدة للعبور حتي الأن |
01:19:48 |
انتظر! أنتم خدعتموني |
01:20:14 |
!ـ كنزي |
01:20:17 |
هل تمزحين؟ |
01:20:22 |
لاعبي المفضل |
01:20:25 |
كاسبر)، لقد حان الوقت) |
01:20:34 |
!عزيزتي |
01:20:42 |
أبي؟ |
01:20:45 |
لا! ماذا فعلتم به؟ |
01:20:48 |
لا شيء، إنه فقط ...ميت |
01:20:52 |
!أنا حر |
01:20:54 |
!يمكنني الطيران |
01:20:58 |
ـ مجند جديد |
01:21:02 |
أبي |
01:21:04 |
ـ من هذه الفتاه؟ |
01:21:07 |
(ـ أنا (كات |
01:21:11 |
(ـ (كات بالو |
01:21:14 |
(ـ (كاتاستروفيك |
01:21:23 |
ألا تتذكر؟ |
01:21:32 |
!نعم! أنا أتذكر |
01:21:38 |
!لا. لا، هذا |
01:21:51 |
!(كات) |
01:21:52 |
حبيبتي |
01:21:55 |
ماذا فعلت؟ |
01:21:59 |
لا تبكى، أرجوكِ |
01:22:04 |
(هيا دكتور (هارفي |
01:22:11 |
(كاسبر) |
01:22:13 |
هذه هي الطريقة الوحيدة |
01:22:45 |
ـ أبي؟ |
01:22:48 |
(كات) |
01:22:56 |
حبيبتي |
01:22:58 |
الشعور كان مثل الحلم الغريب |
01:23:04 |
اعتقدت أننا فقدنا بعضنا لدقيقة هناك |
01:23:22 |
حفلتك بدأت بدونك |
01:23:27 |
من المحتمل أن يكون صديقك منتظر |
01:23:30 |
ربما علينا أن نذهب |
01:23:36 |
أين نحن؟ |
01:23:59 |
ـ حسنا، اذهبي |
01:24:01 |
هذه حفلتك |
01:24:05 |
اذهبي للمغازلة |
01:24:13 |
أعتقد أن لديكِ موعد هناك |
01:24:16 |
شكرا ياأبي |
01:24:23 |
أتمني أن لا يري أحد ذلك |
01:24:34 |
!استمر |
01:24:37 |
أصمت وأجعل رأسك بالأسفل |
01:24:41 |
يجب أن تري هذا |
01:24:45 |
الناس سوف يدهشون |
01:24:48 |
دعيني أري |
01:24:52 |
رائع |
01:24:54 |
شكرا لك |
01:26:08 |
...أنت |
01:26:11 |
...أنت |
01:26:15 |
والدة (كات)؟ |
01:26:18 |
هل أنت ملاك؟ |
01:26:21 |
(لقد قمت بأشياء نبيلة تلك الليلة يا (كاسبر |
01:26:25 |
أنا أعرف أن (كات) لن تنساها |
01:26:30 |
وأنا أعرف أنك لن تنسي أيضا |
01:26:33 |
(لقدأنجزت حلمه الأعظم، (كاسبر |
01:26:36 |
وأنا أعرف أنه فخور جداً جداً بك |
01:26:39 |
ولأجل ما قمت به، سأعطيك حلمك بالعودة |
01:26:45 |
ولكن لهذه الليلة فقط |
01:26:49 |
(نوع من صفقة (سندريلا |
01:26:51 |
ـ إذا لدىّ لمنتصف الليل؟ |
01:26:54 |
سندريلا) كان لديها لمنتصف الليل) |
01:26:58 |
سندريلا) لم يكن عمرها 12 عام) |
01:28:51 |
لقد أخبرتكِ أنني راقص بارع |
01:28:55 |
هل أستطيع الاحتفاظ بكِ؟ |
01:29:01 |
كاسبر)؟) |
01:29:45 |
(أهلا، (جيمس |
01:29:51 |
(إميليا) |
01:29:53 |
لا بأس |
01:29:58 |
إنه أنا فقط |
01:30:01 |
...أنا |
01:30:05 |
إعتقدت بأنّني سيكون عندي |
01:30:12 |
كيف؟ |
01:30:14 |
دعنا فقط نقول بأنّك تعرف |
01:30:20 |
جيمس)، أنا أعرف أنك كنت تبحث عني) |
01:30:24 |
لكن هناك شيئا عليك أن تعلمه |
01:30:27 |
أنت و(كات) أحببتوني كثيرا عندما كنت علي |
01:30:30 |
هذا بأنّني ليس لي |
01:30:33 |
رجاء لا تدعني أكون لك |
01:30:35 |
ولكن |
01:30:40 |
...أنا لا |
01:30:43 |
أنا لا أعرف ماذا أفعل |
01:30:47 |
ماذا يفعل الوالد؟ |
01:30:49 |
(جيمس)، (كات) |
01:30:55 |
لا عجب، أفتقدك كثيراً |
01:31:00 |
فقط أشياء مزدوجة، مع ذلك |
01:31:03 |
لا تكون عصبيا في كل مرة تأتي إليها مكالمة |
01:31:07 |
البطاطا المقلية |
01:31:10 |
ولا تطلب منها أن ترتدي تي-شيرت |
01:31:13 |
...تحت |
01:31:16 |
أنا أعرف |
01:31:19 |
مراهقة، مراهقة |
01:31:48 |
انتظري |
01:31:51 |
إلي أين أنتِ ذاهبه؟ |
01:31:53 |
...حيث يمكنني أن أحرسكما |
01:31:56 |
حتي نكون سويا مرة أخري |
01:32:02 |
(الوداع (جيمس |
01:32:26 |
(كاسبر) |
01:33:08 |
هذا سيء لأول حفلاتي، صحيح؟ |
01:33:11 |
لم يكن ممكنا أن تكون أفضل |
01:33:13 |
إنها لم تنتهي بعد |
01:33:16 |
تم تعديل الترجمة بواسطة |
01:33:59 |
(المنصورة ـ ميت العامل/أجا/دقهلية) |