Cellar Door The

ar
00:04:01 لا
00:04:19 صمتاً
00:04:30 اهدأي
00:08:06 كيف هذا ؟
00:08:10 أقسم أنك مخلوقة من الشوكولاه
00:08:26 ماذا تريدين ؟
00:10:58 واحد اثنان ثلاثة
00:12:17 يمكنك ذلك
00:12:23 لقد فلتت
00:14:30 ما هذا ؟
00:16:49 رودي ؟
00:16:57 رودي ؟
00:17:52 كيف تشعرين؟
00:17:57 أين أنا ؟
00:18:07 ما هذا بحق الجحيم ؟
00:18:11 دعني أخرج
00:18:15 أخبريني إن كنت ما تزالين تشعرين بالدوار
00:18:23 وهناك بعض الماء
00:18:31 دلو من أجل ، تعلمين
00:18:40 وهنالك الأشياء الاعتيادية كما تعلمين
00:18:44 المكان عازل للصوت الخ ....
00:18:53 والباب مقفل
00:19:00 مالذي ستفعله بي ؟
00:19:17 سنتحدث لاحقا
00:19:32 يا الهي
00:23:28 عليك أن تأكلي شيئا
00:23:32 حسنا سأبقى هنا
00:23:52 ما اسمك ؟
00:24:00 هل ستقتلني ؟
00:24:08 هل ستؤذيني ؟
00:24:15 أنا لا أحاول ايذائك
00:24:21 ما الذي ستفعله ؟
00:24:28 لا شيء
00:24:31 سنتكلم
00:24:43 هل سبق ورأيت دما
00:24:48 ضغط دم منخفض
00:24:51 فقدان الوعي
00:24:54 سأحتاج لعينة من دمك
00:24:59 أجل القليل فقط
00:25:05 أعني أنني لن أخبر أحدا
00:25:09 بالتأكيد سأعطيك بعضا من دمي
00:25:15 ماذا تفعل ؟
00:25:20 لن يؤلمك
00:25:27 هل ستدعني أرحل بعد ذلك ؟
00:25:31 لن يؤلمك أعدك بذلك
00:25:35 ابق بعيدا
00:25:38 ابتعد
00:25:41 ابتعد عني
00:25:44 لا ابتعد
00:25:46 اعطني يدك
00:25:50 حقا انه
00:25:59 فقط اعطني يدك
00:26:06 اعطني يدك اعطني يدك
00:26:12 لقد طلبت منك بلطف
00:26:16 وهذه ليست مسؤوليتي
00:26:31 لقد سألتك بلطف
00:26:36 ابق بعيدا عني
00:26:39 لا لا
00:26:49 لقد سألتك بلطف
00:26:59 ملعون
00:27:02 أنا لست مسؤولا
00:27:06 كان طلبا منطقيا
00:27:16 يا الهي هذا سيء
00:27:20 يا الهي هذا ليس جيدا
00:27:26 يقولون أن النساء يتحملن أقسى الآلام
00:27:40 هذا جيد
00:27:43 لن تتمكني من تحريك أصابعك
00:27:48 هذا جيد
00:28:28 كلا لا أعلم
00:28:35 بدون ملابسها ؟
00:28:40 لا لا سوابق ولا مخدرات
00:28:46 وأنا حقا قلقة
00:28:50 اثنان وسبعون ساعة ؟
00:28:56 سأعاود الاتصال
00:29:00 اللعنة
00:29:25 رودي
00:29:47 رودي
00:29:53 هل انت نائمة ؟
00:30:04 لا أستطيع النوم أيضاً
00:30:09 ألديك مشاكل بالنوم ؟
00:30:13 احتاج لوقت طويل جدا كي أنام
00:30:24 انه منزل فارغ
00:30:30 لكن بالداخل هدوء
00:30:39 اشتري كلباً
00:30:44 لا اعرف ماذا أفعل به
00:30:47 اذاً أتنامين هكذا ببساطة ؟
00:30:59 لا لم أقع مطلقاً بالحب
00:31:07 أنت لست وحيدة الآن
00:31:12 يمكننا النوم متجاوران
00:31:22 عندما كنت صغيرا اعتدت الغناء لنفسي
00:31:28 أيمكننا أن نفعل ذلك ؟
00:31:34 لا أعتقد بأنني تعلمت كلمات الأغنية ابداً
00:34:51 الغذاء
00:34:56 داخل الصندوق ؟
00:35:07 أتريدين تغيير غرفتك ؟
00:35:22 ماذا كان اسمها ؟
00:35:32 جنيفر
00:35:45 وقبل ذلك ؟
00:36:04 كم المدة التي احتفظت بها ؟
00:36:09 لم يكن الأمر هكذا
00:36:18 لقد قتلتها ؟
00:36:23 لقد ماتت
00:36:31 لم أكن لأقوم بهذا
00:36:36 لا ليس هذا ما أردت
00:36:44 أريد الخروج من هنا
00:36:52 لن تستطيعي
00:37:08 لا أريد الموت
00:37:15 لا أريد الموت
00:37:38 هل أستطيع مساعدتك ؟
00:37:50 تلك التي بيدك جيدة
00:37:57 بعض الناس يحبون البندق
00:38:04 جرب الشوكولاه
00:38:32 هل رأيتني ؟
00:39:37 اللعنة
00:39:49 هيرمان
00:39:57 ماذا ؟
00:40:03 ماذا تعنين ؟
00:40:12 أرى ذلك
00:40:17 القليل من الدم فقط
00:40:24 لم لا تعطيني اياها ؟
00:40:35 بالتأكيد لدي سراويل ملاكمة قصيرة
00:40:42 وسأعيدها لك
00:40:49 لا تكوني سخيفة
00:40:54 سأكون سريعاً
00:41:26 هل من شيء آخر ؟
00:41:31 أجل بالتأكيد
00:41:51 شكرا لك
00:42:00 أعتقد بأنك ستحتاجين .....
00:42:07 أن لم تمانع
00:42:13 لا أعلم ربما تامبون
00:42:20 أجل
00:42:23 منذ متى تستعملينها ؟
00:42:27 كم كان عمرك عندما حدث ذلك لك أول مرة ؟
00:42:31 كلا لم أكن ...
00:42:36 هل تشعرين بالإحراج عند التحدث عن ذلك ؟
00:42:40 انه جزء من كونك أمرأة
00:42:44 متى بدأت باستخدامها ؟
00:42:50 كانت حالة طارئة
00:42:58 شكرا يا عزيزي
00:43:33 انها من أجل صديقتي
00:43:47 هاك
00:44:01 هل الأمور جيدة
00:44:05 هل من مشاكل ؟
00:44:08 لقد فعلت هذا بضع مرات
00:44:13 هل تشعرين بأنك جيدة الآن ؟
00:44:16 تفضل
00:44:20 نفايات
00:44:29 سأذهب الى الأعلى الآن
00:44:32 ما من مشكلة
00:44:35 أجل
00:44:39 يمكنني صنع كعكة الشوكولاة ربما
00:44:44 حقا ؟
00:44:59 هل أنت نباتية ؟
00:45:09 أتعلم أنت طباخ جيد
00:45:16 شكراً
00:45:23 أمي لا تستطيع أن تعد شيئاً
00:45:30 شاهدت أمي تفتح علبة طعام
00:45:37 لقد ضحكت على ذلك
00:45:42 قالت بأنها تحاول أن تسممه
00:45:49 ثم مات أبي
00:45:56 عندها توقفت عن الضحك
00:46:09 عاطفيا فقط
00:46:36 هذا جيد
00:46:43 أتريد قليلا ؟ تعال
00:46:59 تفضل
00:47:40 انها تحب كعكة الشوكولاة
00:48:29 ماذا تفعله بهذه ؟
00:48:35 يا لك من مقرف
00:48:43 منظرها أفضل
00:48:50 أنا متعبة
00:48:55 أنا آسف لم أقصد صدمك
00:49:00 اعتقدت بأنك بحاجة لصحبة
00:49:05 كان لدي قطط بالاسفل
00:49:11 والدتي أجبرتني على التخلص منها
00:49:16 في صندوق تحت الدرج هناك
00:49:22 ماتت نسيت إطعامها
00:49:27 هل هذا ماحصل للفتاة الأخرى ...هل نسيت ؟
00:49:33 لا
00:49:38 لقد اقترفت خطأً
00:49:43 لقد كانت تمر بمرحلة
00:49:49 وساءت حالتها
00:49:52 لا
00:49:58 لقد قتلتها
00:50:02 لكنه كان أفضل شيء فعلته
00:50:06 كانت لطيفة
00:50:15 ماذا ؟
00:50:21 مالمضحك ؟
00:50:25 لم تكن لطيفة لقد كانت خائفة
00:50:27 لا لقد أحبتني
00:50:34 لا أحد يحبك
00:50:38 لن أتحدث معك بعد الآن
00:50:44 لم تكن صديقتك أيها الملعون
00:50:48 اخرسي لا طعام لك
00:50:56 نحن نغلق
00:51:01 سيدي نحن نغلق
00:51:05 ألم معدة
00:51:10 جرب الحليب أيها المعتوه
00:53:17 هيرمان
00:53:20 هيرمان ؟
00:53:56 أعرف أنت هنا
00:54:04 أنا آسفة حقاً
00:54:12 هيرمان ؟
00:55:49 هيرمان ؟ هيرمان أنا آسفة
00:55:55 يا الهي
00:55:57 سأكون طيبة أعدك بذلك
00:56:18 شكراً هيرمان شكراً لك
00:56:31 مرحبا هل أستطيع التحدث مع روبرت رجاء ؟
00:56:34 مرحباً روبرت أنا قلقة على رودي
00:56:38 رودي حسنا حسنا كنت ....
00:56:44 حقا ولم تروها منذ حينها ؟
00:56:51 حسنا شكرا
00:57:07 مرحبا تريستا أنا كريستا
00:57:12 لكن ألم تسمعي عن رودي مؤخراً ؟
00:57:17 لم يبد أي شيء عليه في غير مكانه
00:57:27 حتى قبعته تتحدث عن الثراء والملك
00:57:36 كانت تشعر بخلو من الشغف بشكل غريب
00:57:52 خالية وحزينة
00:58:00 ربما يمكنك أن تقرأي أيضاً بعضاً منها ؟
00:58:06 بالدور ؟
00:58:13 أيجب أن يكون هذا الكتاب ؟
00:58:18 لا أعلم ، إنه ليس مفضلاً لي
00:58:26 لا أحبهم
00:58:28 أعلم مالا أحب
00:58:32 أعلم ما أحب
00:58:35 مثل ماذا ؟
00:58:48 لا أريد التحدث عن هذا
00:58:53 آسفة
00:59:01 أفترض بأنك تواعدين أشخاصاً
00:59:07 كل هؤلاء الشبان ؟
00:59:14 ألا تريدين أن تتزوجي ؟
00:59:23 سيأخذ وقتاً العثور على الشخص المناسب
00:59:36 لنواصل الجزء التالي غداً
01:00:37 ألا تثقين بي ؟
01:00:46 لقد شعرت به يعبر من خلال
01:00:57 هيرمان ؟
01:01:00 ساقاي تؤلماني
01:01:08 وأمشي في القبو قليلاً
01:01:14 أرجوك فقط لبضع دقائق
01:01:24 يمكن أن أدلكها لك إن أردت ؟
01:01:42 أخرجي ساقيك من الفتحة
01:02:18 اقتربي أكثر
01:02:24 أريدك أن تقتربي أكثر
01:02:31 أعتقد أنك ستسهل الأمر أكثر
01:02:50 ما رأيك بظهري ؟
01:03:35 لا أعتقد بأن هذا يجدي أيضاً
01:03:43 وسنفعل ذلك جيداً
01:04:15 اللعنة
01:04:37 آسف على هذا ... ولكن
01:04:44 عفواً
01:04:49 لكني أعتقد أنه حان الوقت
01:04:56 إن أعطيتني هذه الملابس
01:05:00 وسأنزل ومعي اسفنجة ومنشفة
01:05:04 هل يمكن أن أحصل عليها أولاً ؟
01:05:07 سأكون بحال أفضل إن لم ....
01:05:11 آسف آسف - ان كنت أنا من سيصعد وينزل
01:05:19 هل يمكنني الاحتفاظ بها ؟
01:05:23 سأقوم بجمع الغسيل
01:05:28 هذا سخيف
01:05:32 الجو ليس بارداً
01:05:38 سأريك البرد
01:05:46 أتريدين البرد ؟
01:05:54 لا ساعدوني
01:05:59 أغلقها
01:06:12 والآن هل يمكن أن أحصل على الملابس ؟
01:06:59 ماذا تريد ؟
01:07:05 أنتظرك
01:07:08 مالخطب ؟
01:07:11 انها خدعة
01:07:20 مثل هدية عيد الميلاد
01:07:28 لا أعرف ان كنت أثق بك ؟
01:07:35 أريني
01:07:41 انا هنا
01:08:05 اكرهك أيها اللعين القذر
01:08:19 مالذي سيحدث تالياً سيكون بسببك
01:08:32 اللعنة
01:09:11 كريستا
01:09:14 كلا ماذا فعلت أنت لها ؟
01:09:18 كلا توقف رجاء
01:09:21 لا تفعل توقف
01:09:35 لا أحتاج اليك
01:09:48 كلا توقف رجاء
01:09:52 لا تقولي لي ما أفعل
01:10:09 لا يا الهي لا
01:10:15 مرحباً ؟
01:10:21 مرحباً ؟
01:10:23 النجدة نحن هنا
01:10:26 مهلاً لحظة
01:10:34 ثانية فقط
01:10:36 انه يحاول اخفاء شيء
01:10:46 هل سمعت الأخبار السارة من الهنا ومنقذنا ؟
01:10:50 العديد من الناس يشعرون أنهم متجنبين في حياتهم
01:10:56 بنعمة وقوة ربنا
01:10:58 هذا ليس الوقت المناسب
01:11:02 الموت قادم
01:11:05 وتقول آسف
01:11:09 الخلود في الجحيم
01:11:16 هل من أحد هناك ؟
01:11:22 نحن هنا لنجلب لك الحب ، ونساعدك لتفهم أنك الحب وأن ربك قد خلصك
01:12:00 أنا آسفة جداً
01:12:08 كريستا
01:12:13 مالذي يحدث ؟
01:12:17 خذي نفساً عميقاً
01:12:22 ماذا ؟
01:12:26 خذي نفساً عميقاً
01:12:31 تظاهري بالموت
01:12:41 لم تكن مضطرا لفعل ذلك
01:12:47 اخرسي
01:12:49 ماذا ستفعل بجثتها ؟
01:12:53 أعتقد بأنه عليك أن تترك جثتها في مكان
01:12:56 ألا تخرسين أبداً ؟
01:13:03 اخرسي
01:13:07 ولا يمكنك اجباري على ذلك
01:13:10 أنت لا تتحمل أن لا يفعل الناس
01:13:14 يجب أن تضعهم في صناديق صغيرة
01:13:17 وملابس نظيفة
01:13:29 هيا
01:13:36 هيا
01:13:39 المفاتيح
01:13:42 افتحيه
01:13:44 افتحي الباب
01:13:48 انتبهي
01:13:55 اهربي
01:14:01 اللعنة
01:15:21 لا
01:16:35 لا يمكنك الهرب
01:16:42 إن تركتني الآن
01:16:46 سأقتلها
01:16:50 عودي الي يا رودي
01:16:57 يمكنني أن أكون لطيفا
01:17:01 أنت من حرضتني
01:17:06 لكن يمكننا البدء من جديد
01:17:15 لدي هي بالأسفل
01:17:24 رودي
01:17:31 اهربي
01:17:35 من هنا اسرعي
01:17:55 اسمعي تعال الى هنا
01:18:03 لا بأس يا عزيزتي
01:18:08 النافذة
01:18:16 لا استطيع فتحها
01:18:59 رودي ؟
01:19:03 انها حية
01:19:07 رودي ؟
01:19:20 حسنا أنت تفوز
01:19:24 اليس هذا ما تريده ؟
01:19:31 كلا لا مزيد من الخدع
01:19:36 كنا نتقاتل والآن أعلم لماذا
01:19:39 سأعطيك بالضبط ما تريده
01:20:01 ألن تنضم لي ؟
01:20:09 أنت وسيم جداً
01:20:20 أنت قريب جداً
01:20:25 قريب جدا
01:20:28 Translated by M.A.Q