Chi bi xia Jue zhan tian xia Red Cliff Part II
|
00:00:17 |
بموجب هذا المرسوم أصدر أوامرى الى الوزير الأكبر |
00:00:19 |
بقيادة الجيش الأمبراطورى |
00:00:21 |
"حتى يسيطر على المتمردين "ليو باى" و "صن كوان |
00:00:25 |
شكرا لك , مولاى |
00:00:44 |
"هؤلاء الناس يوالون أمبراطورية "هان |
00:00:46 |
"لقد تبعونا حتى يفروا من أستبداد "ساو ساو |
00:00:49 |
أذا لم نستطع حماية المواطنين |
00:00:51 |
أذا ما هو هدف هذة الحرب؟ |
00:00:56 |
التحالف سيزيد من قوتنا |
00:01:06 |
عندما ينضم الخاسر بجيوشه مع جبان |
00:01:10 |
ما الذى يمكنهم تحقيقه؟ |
00:01:12 |
!ما يحتاجه الجنوبيين هو الأتحاد |
00:01:20 |
قرارى بالقتال بلا رجعة |
00:01:22 |
أى شخص يتجرأ على ذكر الأستسلام |
00:01:25 |
سيكون مصيره مثل تلك الطاولة |
00:01:31 |
يجب أن تدخل هذه الحرب |
00:01:35 |
لست خائفاً منه |
00:01:37 |
!لقد كنت أنتظر هذا اليوم |
00:01:40 |
يجب أن نقاتل ولا نضيع الوقت بالحديث |
00:01:52 |
!أقيموا معسكركم هناك |
00:01:55 |
على الضفة المواجهة للمنحدر الأحمر |
00:02:00 |
بالغد يُحتمل أن نكون أعداء |
00:02:02 |
أذا جاء مثل هذا اليوم |
00:02:03 |
سيكون أهتمام كل فرد بنفسه فقط |
00:02:07 |
ساو ساو" ليس لديه خبرة بالقتال البحرى" |
00:02:09 |
"سيعتمد بهذا على الجنرالات "ساى ماو" و "زانج ين |
00:02:11 |
أذا أستطعت القضاء عليهم |
00:02:13 |
فقوته البحرية لن يكون لها أى قوى تُذكر |
00:02:29 |
(المنحدر الأحمر (الجزء الثانى |
00:02:53 |
!لعبة جيدة |
00:03:05 |
!هدف |
00:03:06 |
!هؤلاء القرود أصبحوا بغاية السرعة |
00:03:09 |
(أوامر الوزير الأكبر بالتدرب على لعبة كوجو (كرة القدم |
00:03:11 |
جعلت هؤلاء الأولاد أقوى |
00:03:19 |
كونوا على مقربة |
00:03:45 |
أحمله الى الداخل بسرعة |
00:04:11 |
!أتبعونى |
00:04:38 |
معدتى خاوية |
00:04:43 |
!هدف |
00:04:52 |
ماذا تعتقد؟ |
00:05:01 |
!قم بإعاقته |
00:05:36 |
أحسنت |
00:06:19 |
هذا الأصيص ليس واسعا كفاية |
00:06:21 |
لن تُصيب الهدف مهما كان واسعاً |
00:06:24 |
التصويب على الأصيص هى لعبة للأرستوقراطيين |
00:06:28 |
وليست للجنود بوقت الحرب |
00:06:34 |
جلالتك , كيف لك أن تُصيبها هكذا؟ |
00:06:37 |
التركيز |
00:06:39 |
عندما يكون عدوك زائد الثقة بنفسه |
00:06:40 |
يجب أن نُضاعف تركيزنا |
00:06:42 |
بالتركيز يمكنك قتل عملاق بواسطة حصى |
00:06:48 |
مولاى , جيش "زهاو يو" صغير |
00:06:50 |
لذا سيلجأ الى حرب العصابات |
00:06:53 |
أنتصاره الأخير السقيم |
00:06:54 |
جعل "زهاو يو" مغروراً |
00:06:56 |
هو ليس برجل عصابات |
00:06:58 |
سيواجهنا وجها لوجه |
00:07:04 |
أنهم يستعدوا للمعركة |
00:07:05 |
نحتاج الى خطة لمجابهتهم |
00:07:10 |
ساو ساو" يريد محاصرتنا" |
00:07:13 |
فقط بالأستعانه بالخطط المُتعارف عليها بالحروب |
00:07:15 |
اول الجيوش التى ستخوض المعركة ستسترح |
00:07:17 |
الجيش الثانى سيصل متعباً |
00:07:19 |
شنوا هجومكم على أقل مناطق العدو أستعداداً |
00:07:21 |
أهجموا حيث لا يتوقعون |
00:07:22 |
يجب أن نُركز كل القوى |
00:07:24 |
على أقوى مواقعهم |
00:07:28 |
... انتصارنا البحرى يعتمد على |
00:07:32 |
"الجنرالات "ساى ماو" و "زهانج ين |
00:07:36 |
نحن مخلصين لجلالتك حتى مماتنا |
00:07:39 |
ساو ساو" يُقلل من شأننا" |
00:07:40 |
لن يتوقع منا أن نضرب أسطوله البحرى |
00:07:51 |
ما أسمك؟ |
00:07:53 |
"العريف "صن شوساى |
00:07:55 |
أنت لاعب ممتاز |
00:07:57 |
وجندى جيد |
00:07:59 |
من اليوم فصاعدا |
00:08:01 |
تمت ترقيتك الى قائد كتيبة |
00:08:04 |
شكرا لجلالتك |
00:08:06 |
(على الجميع أن يتدربوا بقوة فى (الكوجو |
00:08:09 |
فقط بالأجساد الصلبة يمكننا الأنتصار بهذة الحرب |
00:08:12 |
بمجرد أن نقهر الجنوبيين |
00:08:15 |
عائلاتكم ستُعفى من الضرائب لثلاث سنوات |
00:08:21 |
شكرا لك , جلالتك |
00:08:57 |
ماذا تفعل؟ |
00:08:59 |
... أنا |
00:09:00 |
أطلق سراح هذة الطيور |
00:09:02 |
هذا عطفاً كبيراً منك |
00:09:12 |
أنت راحل؟ |
00:09:16 |
من لهجتك أجزم بأنك جنوبى |
00:09:20 |
هذا صحيح |
00:09:22 |
الجنوبيين هم أناس طيبى القلب |
00:09:24 |
والشماليين أرواحهم حرة |
00:09:25 |
أنا مغفل نوعا ما |
00:09:27 |
الناس ينعتونى بهذا طوال حياتى |
00:09:30 |
أنت لست مغفلاً ولكنك صادقاً للغاية |
00:09:36 |
"أنت جيد بلعبة "الكوجو |
00:09:39 |
شكرا لركلك الكرة برأسك |
00:09:42 |
ما أسمك؟ |
00:09:43 |
.... أسمى |
00:09:46 |
... أنظر الى حجمى |
00:09:47 |
(أمى تنعتنى ب "بيجى" = (الخنزير |
00:09:51 |
بيجى"؟" |
00:09:53 |
اذا أنت تلعب "الكوجو" , اليس كذلك؟ |
00:09:55 |
أتمزح؟ |
00:09:59 |
تهانى على ترقيتك |
00:10:01 |
هل يحصل القائد على وجبات أكثر؟ |
00:10:05 |
أنت ضابط كبير الأن |
00:10:06 |
يمكنك تناول ما شئت من الطعام |
00:10:09 |
هل أنت تُحارب فقط من أجل الطعام؟ |
00:10:12 |
أمى تقول بأن معدتى حفرة عميقة |
00:10:14 |
عائلتى فقيرة لدرجة أنها لا تستطيع أطعامى |
00:10:16 |
!أننا حفرة و خنزير |
00:10:19 |
!يالنا من ثنائى |
00:10:22 |
هذة البيئة الجديدة جعلت رجالنا يُصابوا بالمرض |
00:10:25 |
لقد ضعفوا من الحروب الطويلة |
00:10:28 |
وفقدوا مناعتهم |
00:10:30 |
لذا أصيبوا بالتيفود بسرعة |
00:10:32 |
أيمكن علاجه؟ |
00:10:33 |
نعم |
00:10:35 |
ولكن ليس بليلة واحدة |
00:10:45 |
كم عدد من ماتوا؟ |
00:10:47 |
أكثر من مائة |
00:10:49 |
وفى غضون عدة أيام . ستخرج الأمور عن سيطرتنا |
00:10:50 |
يجب أن ندفنهم فى الحال |
00:10:53 |
!لا ندفنهم |
00:10:55 |
حرق الجثث هى الطريقة الوحيدة لمنع أنتشار المرض |
00:10:58 |
جهزوا محارق الدفن |
00:11:00 |
أنتظر |
00:11:12 |
"تفشى الوباء" |
00:11:16 |
"المناخ أضعف من قوى جيش "ساو ساو |
00:11:18 |
الأمراض متفشيه |
00:11:19 |
رائع |
00:11:20 |
سيدى , دعنا ننتهز هذة الفرصة ونُهاجم |
00:11:24 |
الأسطول البحرى ما زال قوياً |
00:11:26 |
لا يجب أن نتصرف بتهور |
00:11:27 |
!سيدى , هذا هو وقت الهجوم |
00:11:31 |
أنها معركة شرف |
00:11:34 |
حتى الحرب يجب أن تكون عادلة |
00:12:06 |
جلالتك |
00:12:09 |
هذا غير أنسانى |
00:12:13 |
!أطلقوا جثث الجنود |
00:12:41 |
ما الأمر؟ |
00:13:02 |
أسحب القوارب الى هنا |
00:13:05 |
أنظر , ما هذا؟ |
00:13:07 |
أسحبها الى هنا |
00:13:11 |
أسحب القوارب الى هنا |
00:13:13 |
جميعهم موتى |
00:13:15 |
أنها جثث جنود العدو |
00:13:16 |
أذهب وبلغ هذا الى الجنرال |
00:13:17 |
حسنا , سيدى |
00:13:46 |
أجمع الأسلحة والدروع هنا |
00:13:48 |
ضع الجثث هناك |
00:13:55 |
أبتعد عن هنا |
00:14:10 |
!لا تلمسوهم |
00:14:12 |
لقد ماتوا جراء التيفود |
00:14:14 |
!تحركوا |
00:14:16 |
!تحركوا |
00:14:18 |
!أبتعدوا عن هنا |
00:14:20 |
!يجب على الجميع الأبتعاد |
00:14:22 |
رافقوا هؤلاء الناس بعيداً |
00:14:25 |
هذا من أجل مصلحتكم |
00:14:26 |
هذا المكان أصيب بالعدوى |
00:14:27 |
أرحلوا عن هنا فوراً |
00:14:50 |
ساو ساو" هو حقا بلا رحمة" |
00:14:53 |
هؤلاء الجنود قاموا بلمس الجثث |
00:14:55 |
لقد وضعتهم بالحجر الصحى |
00:14:57 |
حتى لا ينقلوا العدوى الى أخرين |
00:15:01 |
وماذا عن القرويين؟ |
00:15:03 |
أخشى بأن كثير منهم قد أصيبوا بالعدوى |
00:15:05 |
ساو ساو" أنحدر الى الخدع الشيطانية" |
00:15:09 |
هذة هى الحرب النفسية |
00:15:10 |
أنه يُهاجم أخلاقياتنا |
00:15:14 |
كيف سنتخلص من الجثث؟ |
00:15:17 |
تلك جثث أعدائنا |
00:15:18 |
أطعمهم الى الأسماك |
00:15:20 |
لا , يجب أن يكونوا فى سلام |
00:15:23 |
لا ندفنهم |
00:15:25 |
يجب علينا أحراقهم |
00:16:13 |
لقد تركت شرابى , وغنيت أغنية |
00:16:15 |
لمن يعرف أذا كانت الحياة قصيرة أم طويلة |
00:16:20 |
حياة الأنسان ربما ولكن ليس ندى الصباح |
00:16:22 |
الأيام الماضية كثيرة ولكن المستقبل أيامه قلة |
00:16:27 |
هذا يُولد حزن بقلبى |
00:16:29 |
من الأهتمام أنسى |
00:16:31 |
من يستطع حل مشاكلى؟ |
00:16:34 |
لا أعرف سواه |
00:16:39 |
تابعين له مرتدين رداء أزرق |
00:16:41 |
أشتكى اليه همومى |
00:16:44 |
أنت الدافع |
00:16:46 |
لأستمرار هذة الأغنية بدون توقف |
00:16:48 |
عبر الضفة غزال يمأمئ |
00:16:51 |
فى البرارى حيث يأكل |
00:16:54 |
أحيى ضيوفى الأشراف |
00:16:56 |
!أضرب على القيثارة |
00:17:03 |
شرارة القمر براقة |
00:17:07 |
لا تتوقف ولا تُظلم |
00:17:11 |
الأفكار التى تأتى من أعماقك |
00:17:14 |
لا تهدء ولا تسكن |
00:17:18 |
النجوم حول القمر قلة |
00:17:20 |
بالجنوب الغربان تُحلق |
00:17:22 |
تطير دون توقف |
00:17:24 |
أين يجب أن يُعششوا؟ |
00:17:27 |
لا جبل شديد الأنحدار |
00:17:28 |
ولا محيط عميق جدا |
00:17:30 |
الحُكماء يُسرعون عندما يستنجد الضيوف |
00:17:32 |
... لذا عند أقدامهم |
00:17:36 |
!الأمبراطورية تخضع |
00:17:57 |
خذ وقتك |
00:18:06 |
المزيد من الناس يمرضوا كل يوم |
00:18:07 |
هل لديك أدوية كافيه؟ |
00:18:08 |
أشجار "الكاسيا" قليلة هنا |
00:18:10 |
رجالنا مستمرين فى البحث |
00:18:13 |
هل بأستطاعة "الكاسيا" علاج التيفود؟ |
00:18:17 |
ستخفف من أعراض المرض |
00:18:19 |
ولكن العلاج الحقيقى يحتاج لمقادير أخرى |
00:18:38 |
دعنى القى نظرة |
00:18:55 |
!أسرع |
00:18:58 |
!تحركوا |
00:18:59 |
قفوا |
00:19:01 |
!قف |
00:19:04 |
جنرال . ماذا تفعل؟ |
00:19:06 |
هؤلاء المرضى لا يستطيعوا الحركة |
00:19:09 |
!أسرعوا |
00:19:11 |
أرجوك . هؤلاء الرجال يجب ألا يُغادروا |
00:19:14 |
ما زالوا مرضى |
00:19:17 |
هل أنت راحل؟ |
00:19:26 |
أيها النائب . هذا الوباء خارج عن سيطرتنا |
00:19:32 |
لدى بالكاد 20 الف رجلاً |
00:19:34 |
أذا أستمر هذا التفشى |
00:19:38 |
يجب أن أنسحب وأعيد صياغة خطتى |
00:19:41 |
أتنسحب فى لحظة كتلك؟ |
00:19:45 |
أنت أقترحت هذا التحالف |
00:19:47 |
والأن وحياتنا على المحك تُحاول الهرب؟ |
00:19:50 |
هذة خيانة |
00:19:51 |
لا يمكنك قول هذا |
00:19:53 |
نحن رجال نلتزم بوعودنا |
00:19:54 |
ولكن أنظر الى ما حدث الى رجالنا |
00:19:57 |
أذا رجالنا ليس لديهم حُسبان لديكم؟ |
00:20:01 |
أنانية |
00:20:02 |
من هو الأنانى؟ |
00:20:03 |
"زهانج فى" - |
00:20:03 |
مولاى , المعركة قد بدات |
00:20:10 |
كيف يُمكنك هذا |
00:20:11 |
"زو جي ليانج" |
00:20:16 |
مضى أكثر من عقد وأنا أحظى بالهزائم |
00:20:18 |
ولن أتحمل أخفاق أخر |
00:20:21 |
حتى الجنود يجب أن يُطيعوا قانون البقاء |
00:20:26 |
يجب ألا نخسر ثقة حلفائنا |
00:20:28 |
أعلم بأنك تؤمن بقوة فى هذا |
00:20:30 |
ولكن بأوقات الأضطراب , لا يمكنك أن |
00:20:33 |
حان الوقت لأترك الأخرين يُقاتلون بالمعركة الصعبة |
00:20:39 |
يوما ما ستتفهم هذا |
00:20:45 |
"ليو باى" |
00:20:49 |
لقد كان شرفا لى بأن أقاتل بجانب رجالك |
00:20:53 |
لقد أمنا بنفس الهدف |
00:20:56 |
تحقيقه لن يكون سهلا |
00:20:59 |
فى رعاية الله |
00:21:02 |
فى رعاية الله |
00:21:16 |
لنا لقاء أخر |
00:21:26 |
ألن ترحل؟ |
00:21:30 |
على الرجل أن يحترم وعوده |
00:21:32 |
أذا بدأت فى شئ , يجب أن أنُهيه |
00:21:36 |
أى شخص يتكلم هكذا فهو مجنون |
00:21:40 |
أذا كُلنا مجانين |
00:22:02 |
جلالتك . الشاى جاهز |
00:22:10 |
أخى . تقرير الكشافة |
00:22:11 |
أنتشر التيفود بنجاح |
00:22:13 |
الجنوبيين تجتاحهم الفوضى |
00:22:16 |
شئ أخر |
00:22:17 |
ليو باى" رحل وبصحبته كل رجاله" |
00:22:21 |
تحالفهم قد أنفض |
00:22:26 |
ممتاز |
00:23:20 |
سريع كالريح |
00:23:29 |
ناعم كالغابة |
00:23:42 |
شرس كالنار |
00:23:53 |
راسخ كالجبل |
00:24:06 |
أذا كنت تكرهى الحرب |
00:24:07 |
فلماذا أستعرتى "فن الحرب" ؟ |
00:24:09 |
لكى أفهمك |
00:24:11 |
يجب على أن القى بنظرة على كتبك |
00:24:16 |
الف كتاب |
00:24:17 |
لا يُضاهوا كوب من الشاى الذى تُعديه |
00:24:20 |
أنا سعيدة طالما أنت تستمع به |
00:24:25 |
أتمنى لو بأستطاعتنا دعوة "ساو ساو" على قدح شاى |
00:24:27 |
ننسى الحرب ونستمتع بالمشهد |
00:24:30 |
ألن يكون هذا عظيماً؟ |
00:24:33 |
أشك بأنه سيُقدر فن أعداد الشاى |
00:24:38 |
أنت تستخدم سيفك ببراعة |
00:24:40 |
"وكأنك تعرف وسيلة لهزيمة "ساو ساو |
00:24:44 |
الوسيلة غامضة كالظلام |
00:24:47 |
وبقوة الرعد |
00:24:52 |
لقد حان الوقت لكى نُحدث أثراً |
00:25:08 |
تحياتى , جلالتك |
00:25:11 |
كيف يسير التدريب البحرى , أيها الجنرالات؟ |
00:25:14 |
جيد جداً . جلالتك |
00:25:17 |
نحن نستخدم حزم من الحديد لتجميع الأسطول |
00:25:20 |
رجالنا من الشمال ولم يعتادوا على القتال بالبحر |
00:25:23 |
يجب أن تكون سفننا مستقرة الأن كالأرض الثابتة |
00:25:27 |
حتى الأعصار لن يستطيع أن يجعل رجالنا يُصابوا بغثيان البحر |
00:25:30 |
هل بالأمكان فصلهم؟ |
00:25:31 |
بالطبع |
00:25:33 |
يارجال , أفصلوا السفن |
00:25:47 |
بأزاله الحزم الحديدة تُفصل السفن |
00:25:50 |
"الأسطول سيتحرك بتشكيل "الكماشة |
00:25:53 |
جاهزا للمعركة |
00:25:54 |
أنتم حقا خبراء بالبحرية |
00:25:57 |
لكى تخترعوا هذة الطريقة |
00:25:58 |
شكرا لك . جلالتك |
00:26:00 |
"جيانج جان" |
00:26:01 |
فى خدمة جلالتك |
00:26:03 |
لقد تربيت مع "زهاو يو" , اليس كذلك؟ |
00:26:05 |
نعم , لقد كنا أصدقاء طفولة |
00:26:08 |
أعبر النهر وألح عليه بالأستسلام |
00:26:11 |
الأستسلام؟ |
00:26:12 |
أخلاص "زهاو يو" الى "صن كوان" بلا حدود |
00:26:15 |
أخشى بأنه سيرفض |
00:26:17 |
الجنوبيين ينهارون |
00:26:18 |
ليو باى" هرب" |
00:26:20 |
"والأن هو الوقت المناسب لطلب الأستسلام من قبل "زهاو يو |
00:26:22 |
حسنا . جلالتك |
00:26:48 |
بيجى"؟" |
00:26:49 |
أخفتك , اليس كذلك؟ |
00:26:58 |
هؤلاء الرجال مستمرين بتتبعى |
00:27:00 |
كيف يمكننى الحصول على بعض المرح هكذا؟ |
00:27:04 |
أنت قائد كتيبة |
00:27:06 |
يجب عليهم إتباعك |
00:27:12 |
!أستمعوا |
00:27:15 |
!حسنا , سيدى |
00:27:21 |
لقد فلح هذا |
00:27:23 |
!دعنا نمرح قليلاً |
00:27:25 |
عظيم |
00:27:28 |
ماذا يجب أن نلعب؟ |
00:27:29 |
... لنلعب |
00:27:31 |
"لنلعب "الركوب عاليا |
00:27:34 |
هيا |
00:27:38 |
أنت ثقيل بالفعل |
00:27:39 |
أمك تُناديك باللقب المناسب لك |
00:27:44 |
هذا ليس عالياً كفايه |
00:27:46 |
أحفظ توازنك |
00:27:49 |
أحذر |
00:27:50 |
هل هذا الأرتفاع مناسب لك؟ |
00:27:52 |
نعم |
00:27:53 |
قف ساكنا |
00:28:02 |
هذا يُشعرنى بالحكة |
00:28:04 |
الحكة؟ |
00:28:05 |
دعنى أخدشها لك |
00:28:08 |
أفضل بكثير |
00:28:13 |
أتجه يساراً |
00:28:14 |
ما المثير هناك؟ |
00:28:16 |
لا تتحرك |
00:28:22 |
مولاى |
00:28:24 |
ساو ساو" لديه مئات الألوف من الجنود" |
00:28:27 |
ونحن لدينا فقط ثلاثون الف |
00:28:30 |
أنهم يفوقونا فى العدد بمراحل |
00:28:32 |
كيف يمكننا القتال هكذا؟ |
00:28:35 |
هذا سيُقرر مصير كل الجنوبيين |
00:28:38 |
يجب أن نُقاتل حتى لو لم نستطع الأنتصار |
00:28:43 |
كم عدد السهام التى بحوزتنا؟ |
00:28:44 |
لم تصل خمسون الف سهماً |
00:28:46 |
ليو باى" أخذ أربعون الفا وهو راحل" |
00:28:51 |
بدون هذة السهام لا نستطيع القتال |
00:28:53 |
السهام من مسئوليتى |
00:28:57 |
من المؤكد ذلك |
00:29:00 |
نحتاج الى مئة الف سهم |
00:29:03 |
هل ما زلت تعتقد أن بأستطاعتك الوفاء بذلك؟ |
00:29:06 |
حسنا , أذا لم أستطع الحصول على مئة الف سهم |
00:29:09 |
يمكنك قطع رأسى |
00:29:12 |
لدينا من الطعام ما يكفي لعشرة أيام |
00:29:14 |
سأعطيك عشرة أيام |
00:29:17 |
لا أحتاج الى عشرة |
00:29:20 |
بصفتنا جنود نحن لا نمزح |
00:29:24 |
لقد ذكرت أنك ستقضى على |
00:29:28 |
أذا لم تستطع , ماذا سيحدث؟ |
00:29:32 |
يمكنك قطع رأسى |
00:29:45 |
بالليل الطريق الحليبى |
00:29:58 |
أنت هنا طوال الليل |
00:29:59 |
ما الذى تنوى فعله؟ |
00:30:01 |
شاهد بنفسك |
00:30:03 |
الرياح والمياة يلتقون هنا |
00:30:05 |
علم "فينج شيوى" ممتاز |
00:30:07 |
مسرور لرؤيتك مرتاحاً |
00:30:08 |
أنت تجعلنى أرتاب عليك جداً |
00:30:11 |
عشرون سفينة بطاقم العمل |
00:30:13 |
جاهزين كما طلبت |
00:30:20 |
لم يتبقى غير يوم واحد |
00:30:22 |
أين السهام؟ |
00:30:23 |
لم تصنع أى سهم |
00:30:25 |
يجب أن تتصبب عرقاً من القلق |
00:30:27 |
عرقى لن يهتم به أحد |
00:30:28 |
ولكن تفحص أذا كانت السلحفاة مُتعرقة |
00:30:36 |
كما تنبئت , الضباب قادم |
00:30:39 |
أى ضباب؟ |
00:30:41 |
الضباب الوحيد هنا يوجد برأسى |
00:30:43 |
ما هى خطتك؟ |
00:30:45 |
لا يمكن كشف أسرار الطبيعة |
00:30:50 |
الأبقار الكبيرة تحرث حقول الأرز |
00:30:55 |
والعجل الصغير يمضغ ما ينمو |
00:31:00 |
أنت بالتأكيد رائع |
00:31:02 |
بالماضى كنت مجرد فتى يُحب الغناء |
00:31:06 |
من كان يعتقد بأن هذا الصبى سيُصبح نائب الملك |
00:31:10 |
زراعة الأرز هى عمل روتينى للعجائز |
00:31:15 |
لقد كنا بالعاشرة عندما ضربت ذلك اللص بالهراوة من الخلف |
00:31:18 |
لقد ألتف حوله ولا أعرف كيف وصلت الهراوة الى يدى |
00:31:21 |
لقد ضربنى ضرباً مبرحاً |
00:31:32 |
... حتى هذا اليوم لا أستطيع أن أفهم |
00:31:34 |
كيف وصلت تلك الهراوة الى يداى؟ |
00:31:36 |
أنت بطئ للغاية |
00:31:46 |
أتذكر تلك المرة |
00:31:47 |
عندما قلدت خط يدك وكتبت على أوراق المدرس |
00:31:50 |
"أيها العجوز اللعين" |
00:31:53 |
!هذا صحيح |
00:31:54 |
حينها أعطانى عشرون ضربة على مؤخرتى |
00:31:58 |
بالعودة الى تلك الأيام |
00:32:00 |
لم توجد حيلة ألا وطبقناها |
00:32:02 |
أستطعت خداع أى رجل قابلته |
00:32:04 |
ولكن بجانبك . دائما ما أكون مغفلاً |
00:32:10 |
!أحضرى سيفى |
00:32:17 |
!رائع |
00:32:46 |
أنت راقص ماهر بالسيف |
00:32:58 |
"هل أنت هنا بصفتك مبعوث "ساو ساو |
00:33:03 |
بالكاد أتحدث عن نفسى |
00:33:05 |
"كيف يُمكننى أن أتحدث نيابة عن "ساو ساو |
00:33:06 |
لست ماهراً مثلك |
00:33:08 |
ولكنى أعرف الأغنية التى تُغنيها |
00:33:11 |
لم تُولينى التقدير الكافى |
00:33:13 |
لن أقلل من أحترام أحد الجنوبيين الموهبين |
00:33:15 |
ولكن خدمتك "ساو ساو" عمل خاطئ |
00:33:17 |
أنت لديك سيدك , وكذلك أنا |
00:33:19 |
لا يهم |
00:33:21 |
بخلال بضعة أيام |
00:33:22 |
شخص ما سيضع رأس "ساو ساو" بين قدماى |
00:33:25 |
هل تصدقنى؟ |
00:33:28 |
نعم , أصدقك |
00:33:29 |
مولاى . أخبار عاجلة |
00:33:31 |
ألم ترى أنى بصحبة ضيف؟ |
00:33:45 |
أعلم بأنه ليس لدينا سهام |
00:33:47 |
أذا لم يستطع "زو جي ليانج" بجلب السهام |
00:33:49 |
سأقطع رأسه |
00:33:50 |
ربما أصدقائنا عبر الضفة يمكنهم المساعدة |
00:33:53 |
لديهم مهمة أكبر من ذلك |
00:33:55 |
"تقرير الجنرالات "ساى ماو" و "زانج ين |
00:33:57 |
"رأس "ساو ساو" لم يحن بعد وقت قطعها" |
00:33:59 |
.... أخشى |
00:34:00 |
لا تقلل من شأنهم |
00:34:02 |
هذة هى رسالتهم |
00:34:08 |
!ممتاز |
00:34:12 |
"سيد "جيانج |
00:34:14 |
ماذا تفعل هنا بمفردك؟ |
00:34:17 |
سيدة "زهاو" ؟ |
00:34:18 |
تعال وأجلس بالداخل |
00:34:19 |
ساو كا" . أحضرى المزيد من الخمر" |
00:34:22 |
أى زيادة منه ستُصبح سكران |
00:34:24 |
هيا . سنشرب المزيد بالأعلى |
00:34:27 |
نشرب المزيد؟ |
00:34:28 |
ولما ننهى الأوقات الجيدة؟ |
00:34:30 |
لقد سمعت بأن "ساو ساو" يجتاح |
00:34:38 |
هل هذا صحيح؟ |
00:34:39 |
ساو ساو" لديه سمعة بأنه يسرق زوجات الأخرين" |
00:34:43 |
أنت سكران |
00:34:44 |
المزيد من الخمر |
00:34:45 |
المزيد؟ |
00:35:30 |
"لقد أستسلمنا الى "ساو ساو |
00:35:32 |
ليس لأجل الربح ولكن ليأسنا |
00:35:35 |
والأن أوقعنا الشماليين فى الشرك بالمعسكر |
00:35:39 |
.... وقريباً سنسلمك |
00:35:44 |
رأسه المقطوع |
00:35:46 |
أنتظر تقاريرنا القادمة |
00:35:49 |
"الجنرال "ساى ماو |
00:35:50 |
الى ماذا تنظر؟ |
00:35:54 |
أنها أحدى حيلى |
00:35:57 |
أنت تحب أن تخدعنى بحيلك |
00:36:01 |
سأخدعك مجدداً |
00:36:05 |
ومجدداً |
00:36:10 |
ليس هذة المرة |
00:37:15 |
خيال المآتة . أنت تشبه الرجل أكثر من رفيقى هذا |
00:37:19 |
رفيقى هذا لا يُخبرنى بشئ |
00:37:22 |
أنت صديق أفضل منه |
00:37:25 |
!نخبك |
00:37:42 |
خيال المآتة |
00:37:43 |
لما نتوجه الى معسكر الأعداء؟ |
00:37:45 |
أنت لن تستسلم , اليس كذلك؟ |
00:38:01 |
!العدو |
00:38:06 |
أفصلوا السفن |
00:38:10 |
أرسل الجناح الأيسر ليعترض العدو |
00:38:23 |
أسرع |
00:38:33 |
خيال المآته . توقف عن قرع الطبول |
00:38:36 |
ماذا سيحدث لو أتى رجال "ساو ساو" ليُهاجمونا |
00:38:38 |
لن يتجرءوا |
00:38:39 |
فهذا الضباب الكثيف قد يخبئ لهم كمين |
00:38:42 |
أذا أنت قررت التحدث الى |
00:38:51 |
جهزوا أقواسكم |
00:38:53 |
أطلقوا بمجرد رؤيتهم |
00:38:59 |
!جاهز |
00:39:00 |
!كل السفن تصطف |
00:39:31 |
هذة مؤامرة حتى ننقلب على بعضنا |
00:39:38 |
نحن لسنا أغبياء |
00:39:40 |
هل من الممكن ل "زهاو يو" أستخدام |
00:39:44 |
أحيانا الخدعة الأبسط |
00:39:47 |
هى أفضل طريقة لتقود الفرد الى حتفه |
00:39:55 |
!أضرب |
00:40:12 |
!أضرب |
00:40:37 |
جلالتك . سواء كانت خدعة أم لا |
00:40:40 |
يجب أن نستمر مع أخذ الأحتياطات |
00:40:43 |
ماذا يحدث أذا تمردت بحريتهم؟ |
00:40:45 |
هذا سيولد كارثة |
00:40:47 |
!أضرب |
00:40:53 |
بالأضافة الى الخطاب |
00:40:54 |
لقد سمعتهم يذكرون |
00:40:57 |
أصدقاء لهم هنا سيجلبون السهام |
00:41:29 |
لا تقلق |
00:41:30 |
خيال المآتة سوف يحميك |
00:41:43 |
!أوقفوا قرع الطبول |
00:41:51 |
"أطلبوا حضور الجنرالات "ساى ماو |
00:41:54 |
أنهم بالخارج يقوموا بتدريب الأسطول |
00:41:57 |
أذا لم يكونوا هنا . فنحن لدينا خط كتابتهم |
00:42:01 |
أحضر خطابات أستسلامهم |
00:42:04 |
!جهزوا كل السفن لتستدير |
00:42:06 |
ماذا؟ |
00:42:24 |
أقرعوا الطبول بأنسجام |
00:42:25 |
حددوا لهم هدفا للتصويب عليه |
00:42:32 |
صوبوا تجاه الطبول |
00:42:36 |
أضرب |
00:42:41 |
أشرب |
00:42:48 |
حاذر على مقعدك |
00:42:54 |
أطلقوا عند الرغبة |
00:43:14 |
الخط متطابق تماماً |
00:43:17 |
وملئ بنفس الأخطاء |
00:43:22 |
"من المؤكد أن هذا من فعل "ساى ماو |
00:43:24 |
!أضرب |
00:43:47 |
!نعود الى الوطن منتصرين |
00:43:50 |
نخبك |
00:44:10 |
أنه مجرد فأر جبان |
00:44:12 |
!أرجعوا الى مواقعكم |
00:44:19 |
شكرا لك أيها الوزير الأكبر على هديتك |
00:44:21 |
!شكرا لك |
00:44:51 |
!رائع |
00:44:52 |
!"سيد "زهاو-جى |
00:44:54 |
!أنظر |
00:44:55 |
كيف عرفت بقدوم الضباب؟ |
00:44:58 |
طريق حليبى صافى وسُحب متدافعة |
00:45:01 |
أشارة بأن الضباب قادم |
00:45:02 |
"أذا عرفت كيف تتغير الأرض , السماء , "الينج" و "اليانج |
00:45:05 |
أذا فالشمس , القمر , النجوم |
00:45:07 |
الرياح , الغابات , الجبال والنار |
00:45:09 |
يُصبحوا جنود تحت سيطرتك |
00:45:12 |
أذا أنت تستطيع قراءة تقلبات الطبيعة , صحيح؟ |
00:45:14 |
لقد خسرنا واحداً |
00:45:17 |
!يالخسارة - |
00:46:00 |
أنتصار صغير كهذا لا يستحق مثل هذا الأستقبال |
00:46:03 |
جلالتك |
00:46:04 |
نصر صغير؟ |
00:46:06 |
كم عدد الرجال الذين أرسلهم العدو؟ |
00:46:08 |
الضباب حجب الرؤية عن النهر |
00:46:10 |
أذا لم تستطع الرؤية , فكيف أستطعت ردعهم؟ |
00:46:13 |
أطلقنا عليهم حتى أضطروا للأنسحاب |
00:46:14 |
الأطلاق؟ |
00:46:15 |
كم عدد السهام التى أطلقتوها؟ |
00:46:18 |
حوالى مئة الف سهم |
00:46:22 |
ولماذا لم تُلاحقهم؟ |
00:46:24 |
الضباب يُحتمل أن يخبئ كمين , جلالتك |
00:46:27 |
الضباب مرة ثانية |
00:46:29 |
يبدو أنك تخبئ شيئا فى هذا الضباب |
00:46:36 |
أنظر . هناك قارب يتجه بهذا الأتجاه |
00:46:39 |
أجذبه الى هنا |
00:47:07 |
جلالتك |
00:47:09 |
ألا تستطيع التمييز بين الجندى وخيال المآتة؟ |
00:47:13 |
مئة الف سهم؟ |
00:47:16 |
أنت كريم للغاية |
00:47:18 |
أرجوك أعذرنى . جلالتك |
00:47:19 |
أستحق الموت . جلالتك |
00:47:20 |
اليوم خسرنا السهام |
00:47:22 |
وبالغد سأخسر رأسى , اليس كذلك؟ |
00:47:33 |
زهاو يو" يريدنا أن ننقلب على بعضنا" |
00:47:35 |
..... لا يوجد جاسوس بهذا الغباء ل |
00:47:38 |
!صمت |
00:47:41 |
أنى أثق وأكرم الرجال الموهوبين |
00:47:45 |
ولكنى أمقت الخادعين والخونة |
00:47:49 |
!حراس |
00:47:51 |
جلالتك . لقد تدربنا ليل نهار |
00:47:54 |
خذهم بعيدا وأقطع رؤوسهم |
00:47:56 |
إننا نُقسم بولائنا الى جلالتك |
00:47:59 |
الم أستسلم الى حاكم عادل؟ |
00:48:01 |
لقد تدربنا ليل نهار |
00:48:02 |
أنتظر جلالتك |
00:48:03 |
أذا قتلتهم . من سيقود البحرية؟ |
00:48:07 |
!توقف |
00:48:16 |
ثلاثة وتسعون الف وثمانى مئة |
00:48:19 |
أربعة وتسعون الف |
00:48:21 |
أربعة وتسعون الف ومئتان |
00:48:23 |
أربعة وتسعون الف وستمائة |
00:48:25 |
سنُصوب على "ساو ساو" بواسطة سهامه |
00:48:28 |
هذة المعركة ستكون شيقة |
00:48:36 |
!ركزوا |
00:48:39 |
لا تُقاطع |
00:48:40 |
كل شخص يحمل مائتان لن يكون هناك أخطاء |
00:48:43 |
سيد "زو جي" . ما هذا الأختراع الجديد؟ |
00:48:45 |
القوس سريع الأطلاق |
00:48:46 |
أنه يُطلق عشرة سهام دون أعادة التلقيم |
00:48:49 |
شاهد |
00:48:50 |
رائع |
00:48:52 |
تسعة وتسعون الف وأربعمائة |
00:48:53 |
تسعة وتسعون الف وستمائة |
00:49:03 |
!مُذهل |
00:49:05 |
لديك معرفة أيضا بتصميم الأسلحة |
00:49:07 |
معرفة القليل عن كل شئ تُعطى للحياة معانى أكبر |
00:49:11 |
سيادتكم |
00:49:13 |
هل وصلوا الى مئة الف؟ |
00:49:16 |
مجموعهم هو تسعة وتسعون الف وستمائة |
00:49:21 |
ماذا الأن؟ |
00:49:23 |
... حسنا |
00:49:28 |
سيادتكم , أنهم فقط أربعمائة |
00:49:30 |
نقصان سهم واحد يعنى بأنهم ناقصين |
00:49:32 |
القانون راسخ كالجبال |
00:49:34 |
هذا صحيح . ماذا ينص عليه القانون؟ |
00:49:42 |
القانون ينص بقطع رأسه |
00:49:44 |
!أوغاد |
00:49:46 |
ما الذى أخركم؟ |
00:49:48 |
أسرعوا وضعوهم هناك |
00:49:49 |
الحمدلله |
00:49:50 |
مجموعهم مئة الف ومائتان سهم |
00:49:52 |
السيد "زو جي" قد أكمل مهمته |
00:49:55 |
يبدو بأن رأسى ستظل بأمان |
00:49:58 |
ماذا عن رأسك؟ |
00:50:03 |
أتريد رأسى؟ |
00:50:06 |
"سيد "زو جي |
00:50:07 |
لقد كنا نمزح |
00:50:09 |
عندما خسرت . هل كان يمزح؟ |
00:50:12 |
بالطبع لا |
00:50:38 |
يبدو بالنهاية أنك لم تخسر |
00:50:39 |
"ساو ساو" أعدم الجنرالات "ساى ماو" و "زهانج ين |
00:50:50 |
أعتقد أننا خدعناهم |
00:50:53 |
سرقنا أسلحة العدو |
00:50:56 |
خططكم تعمل بنجاح سوياً |
00:51:02 |
ساو ساو" من المؤكد أنه جُن جنونه الأن" |
00:51:04 |
بغضون يومين أو ثلاثة , سيلجأ الى شيئا يائساً |
00:51:07 |
"ولكن هذا لن يكون بصالح "جيانج جان |
00:51:12 |
لقد خسرت صديقاُ قديماً |
00:51:17 |
ضيوفى الأعزاء |
00:51:18 |
زهاو يو" قد أظهر مهارته" |
00:51:21 |
وبلا شك هو يعتقد بأنى جُن جنونى |
00:51:23 |
أخبرنى . هل أبدو كالمجنون؟ |
00:51:25 |
أطلاقاً |
00:51:28 |
هيا , دعونا نستأصل الخائن |
00:51:30 |
حتى ننام فى هدوء |
00:51:34 |
"جيانج جان" |
00:51:35 |
نعم |
00:51:36 |
لقد قدمت الى اليوم خدمة عظيمة |
00:51:39 |
رجاءاً أشرب |
00:51:47 |
شكرا لك . جلالتك |
00:52:06 |
.... سيدى . هل أنت |
00:52:12 |
غبائك كان مبتذلاً |
00:52:15 |
ولكنك أصبتنى بغبائك |
00:52:22 |
!أستمع لهذا |
00:52:25 |
بغضون يومان . جيشنا سيجتاز النهر |
00:52:27 |
ويُسيطر على المنحدر الأحمر |
00:52:29 |
نعم . جلالتك |
00:52:37 |
الكل يستمع الى هذا |
00:52:57 |
ماذا يجرى هنا؟ |
00:53:01 |
!هناك جاسوس |
00:53:10 |
!توقف |
00:53:17 |
!لا تدعه يهرب |
00:53:20 |
!أمسكه |
00:53:41 |
بيجى , لما يريدوا الحاق الأذى بك؟ |
00:53:44 |
أنه سوء تفاهم |
00:53:45 |
سوء تفاهم؟ |
00:53:46 |
ماذا يحدث؟ |
00:53:48 |
أنه جاسوس |
00:53:49 |
هراء . أنه صديقى |
00:53:50 |
صديق؟ |
00:53:54 |
هيا . أنهم يضربون القائد |
00:53:56 |
!قتال |
00:54:05 |
عن ماذا هذا القتال؟ |
00:54:05 |
لا شئ . مجرد أستعراض الخشونة |
00:54:31 |
بيجى" , هل أنت بخير؟" |
00:54:38 |
يجب أن أرحل |
00:54:46 |
"بيجى" |
00:54:48 |
أين ستذهب؟ |
00:54:49 |
أمى مريضة |
00:54:52 |
هذا عطفاً كبيراً منك أن تقم بزيارتها |
00:55:00 |
يجب أن تعود لمنزلك أيضا |
00:55:02 |
لا , سأعود بعد أنتهاء الحرب |
00:55:04 |
القتال يعنى العفو من الضرائب |
00:55:05 |
وهذا يعنى المزيد من الطعام على الطاولة |
00:55:07 |
أسرع , أذهب لزيارة أمك |
00:55:16 |
سأعود لرؤيتك |
00:55:25 |
أركب عالياً |
00:55:38 |
لا تدعه يهرب |
00:55:40 |
أنه ذاهب لرؤية أمه فقط |
00:55:54 |
!أضربه |
00:55:59 |
بعد ثمانية عشرة عاماً من الحروب |
00:56:01 |
لم أخسر أبداً |
00:56:03 |
أذا فشلت بالأستيلاء على هذا المنحدر الضئيل |
00:56:06 |
أرتجف لمجرد التفكير عما سيذكره المؤرخين |
00:56:09 |
نعم |
00:56:15 |
جلالتك |
00:56:30 |
كيف الأمور؟ |
00:56:32 |
أسوء مما توقعنا |
00:56:34 |
أنتشار المرض لم يُقبع |
00:56:39 |
وبهذا المعدل |
00:56:40 |
سنحتاج الى شهر للسيطرة عليه |
00:56:46 |
أطالبك بكل أحترام بتأخير الهجوم |
00:57:00 |
!توقف |
00:57:01 |
تمدد ساكناً |
00:57:02 |
جلالتك |
00:57:03 |
قف |
00:57:05 |
أنت مريض ويجب أن تستريح |
00:57:10 |
مان تن" كيف أصبت بالمرض؟" |
00:57:14 |
لقد كنت دائما بصحة جيدة |
00:57:17 |
ما الذى يجول بخاطرك؟ |
00:57:20 |
تكلم |
00:57:22 |
أريد العودة للوطن |
00:57:26 |
أنا أيضا لم أذهب للوطن منذ مدة طويلة |
00:57:29 |
أود رؤية ابنى الأصغر |
00:57:36 |
أنه بالثالثة عشر |
00:57:40 |
أصغر منك |
00:57:43 |
هو طيب القلب وذكى |
00:57:47 |
لقد ولد ضعيفا وغالبا ما يكون مريضاً |
00:57:52 |
ومع ذلك فأمامى |
00:57:55 |
يتظاهر بأنه على ما يُرام |
00:58:00 |
مهما كان المرض فهو يتحمله |
00:58:03 |
لم يشتكى الى ابداً |
00:58:26 |
لقد أقسمت مع بداية هذة الحرب |
00:58:30 |
بأن أطهر العالم من زعماء الحروب |
00:58:40 |
يجب أن نستولى على المنحدر الأحمر ونقتحم العاصمة |
00:58:46 |
ونعود الى الوطن وهذة الأرض ملكنا |
00:58:52 |
ونُخبر عائلاتنا بأننا أنتصرنا |
00:58:58 |
أننا أنتصرنا |
00:59:02 |
لذا يجب عليكم جميعاً أن تكونوا أقوياء |
00:59:09 |
وكذلك أنا |
00:59:13 |
لأنه على أن أعود بكم لدياركم |
01:00:01 |
!النصر |
01:01:15 |
تحياتى للجميع |
01:01:17 |
أسفه على التأخير |
01:01:18 |
أننا مسرورين بعودتك |
01:01:20 |
هل واجهتى أى مشاكل؟ |
01:01:22 |
لا |
01:01:23 |
لقد وقعت فى الطين وأنا أقفز من فوق الحظيرة |
01:01:27 |
"شانج سيانج" |
01:01:29 |
أنت دائما تُسببى المشاكل |
01:01:31 |
أين كنتى؟ |
01:01:37 |
أنهم جاهزين للهجوم |
01:01:40 |
"شانج سيانج" |
01:01:42 |
لقد عُدتى |
01:01:43 |
"سياو كياو" |
01:01:48 |
"شانج سيانج" |
01:02:02 |
"سياو كياو" |
01:02:03 |
من فضلك |
01:02:05 |
هيا ، اسحبيها |
01:02:35 |
"هذه هي خريطة معسكر "ساو ساو |
01:02:38 |
هذا البرج هنا |
01:02:39 |
"هو مقر "ساو ساو |
01:02:41 |
افضل قواته يقومون بالحراسة |
01:02:43 |
ثكنات الجنود هنا |
01:02:45 |
يحسنون حماية الشرق والغرب |
01:02:47 |
التل الخلفي هو الأضعف |
01:02:48 |
انه مثل النمر الذي ينظر للأمام |
01:02:51 |
ولكنه ينسي ذيله |
01:02:52 |
القوات البحرية هنا - |
01:02:53 |
ستصابين بالبرد - |
01:02:54 |
ثالث قواتهم |
01:02:56 |
علي ظهر السفن في انتظار الهجوم |
01:02:58 |
السفن الحربية تتقدم القوارب الصغيرة |
01:03:00 |
سفن النقل في المنتصف |
01:03:02 |
هذه معلومات بحرية مشابكة |
01:03:04 |
انا بخير |
01:03:04 |
كل سفينة جاهزة للهجوم او الدفاع |
01:03:25 |
كنت مخطئ في اهانتك |
01:03:35 |
"لو كنت مكان "زهو يو |
01:03:37 |
كيف ستهاجم ؟ |
01:03:40 |
فقط لديه الرجال لتكفي هجوم واحد |
01:03:42 |
هجوم شامل واحد فقط علي اسطولنا |
01:03:45 |
سيريدون الهجوم بالنيران |
01:03:48 |
النيران ؟ |
01:03:50 |
بدون قوة بشرية |
01:03:53 |
ومن اين يستطيعون الحصول عليها؟ |
01:03:55 |
هذه قاعدة اساسية للحرب |
01:03:57 |
للأسف انها لن تفلح |
01:04:00 |
ستهب رياح شمالية شرقية |
01:04:03 |
لو هاجموا اسطولنا بالنار |
01:04:07 |
سيحاربون الرياح ويحرقون انفسهم |
01:04:11 |
نحن من يجب ان نستخدم النار |
01:04:15 |
نعم ، حملوا السفن بالكبريت |
01:04:18 |
غدا ، سنحرق "المنحدر الأحمر" تماماً |
01:04:29 |
الخريطة توضح |
01:04:31 |
جيش "ساو ساو" قد قام بالأنتشار |
01:04:33 |
الليلة ستكون المعركة الحاسمة |
01:04:38 |
انها معركة للموت |
01:04:41 |
سواء بالفوز او بالخسارة |
01:04:58 |
"شانج سيانج" |
01:05:00 |
ما هي هذه الخطوط بين السفن ؟ |
01:05:02 |
تبدو مضحكة |
01:05:03 |
لقد ربطوا سفنهم مع بعضها |
01:05:06 |
ليعطوا الأسطول الأستقرار |
01:05:08 |
حتي لا يصاب الشماليون بدوار البحر |
01:05:11 |
كفانا كلام |
01:05:12 |
ما هي خطتك ؟ |
01:05:21 |
ساو ساو" انشأ المعسكر في مكان سئ |
01:05:24 |
انه علي هيئة خطاف |
01:05:26 |
هذا يجعل العودة صعبة |
01:05:28 |
لو انهار هجومهم |
01:05:32 |
يجب ان نستخدم النار |
01:05:34 |
التضاريس في صالحنا |
01:05:36 |
لو امكننا اشعال النار في طليعة الأسطول |
01:05:39 |
سيُحاصرون ويصبحون اضعف |
01:05:41 |
نعم ، هجوم النار |
01:05:44 |
فقط اعطني عشرة سفن مشتعلة |
01:05:47 |
اثنان سيستطدموا |
01:05:50 |
الثمانية المتبقون |
01:05:55 |
سنقوم بعمل فتحة هنا |
01:05:57 |
ثم ستتبعونا مباشرة |
01:05:59 |
لا يهمنا كم عددهم |
01:06:02 |
سنسحقهم |
01:06:10 |
"فقط لو ما زال لدينا فرسان "ليو باي |
01:06:12 |
عندها سيمكننا مهاجمة |
01:06:15 |
عندها سيكون النصر مؤكد |
01:06:31 |
"الرياح في صالح "ساو ساو |
01:06:35 |
رياح شمالية شرقية تهب |
01:06:37 |
الأبحار في وسط الرياح |
01:06:39 |
ساو ساو" يعلم ان الرياح في جانبه" |
01:06:42 |
سيفكر ايضا في استخدام النار |
01:07:11 |
لم انت صامت ؟ |
01:07:13 |
الي ماذا تهدف ؟ |
01:07:15 |
انظري |
01:07:18 |
تحجب الشمس |
01:07:21 |
اليس هذا غير طبيعيا ؟ |
01:07:24 |
زو جي ليانج" ، ماذا يعني هذا ؟" |
01:07:26 |
الرياح ستتبدل |
01:07:31 |
اعلم هذا من ممارستي للزراعة |
01:07:33 |
إدا حجبت الغيوم الشمس خلال شتاء دافئ |
01:07:37 |
"لذا فبطول نهر ال "يانجتزي |
01:07:39 |
ستهب رياح غير موسمية |
01:07:40 |
ماذا تقصد برياح غير موسمية؟ |
01:07:42 |
رياح جنوبية دافئة |
01:07:44 |
تهب من الجنوب إلى الشمال |
01:07:48 |
وماذا لو كان "ساو ساو" يعلم هدا أيضا؟ |
01:07:51 |
فقط العميد "ساي ماو" يعلم هدا وقد توفى |
01:08:00 |
"زو جي لينج" |
01:08:01 |
هل يمكنك التنبأ متى ستهب؟ |
01:08:03 |
الليلة أو صباح الغد |
01:08:06 |
التاريخ يبين توقيت العاصفة الأساسي |
01:08:08 |
!ومن يستطيع التنبؤ أنها ستنجح |
01:08:16 |
يجب أن نأخر هجومه |
01:08:20 |
حينها فقط ستكون لدينا فرصة للفوز |
01:08:46 |
تحياتي , أيها الجنرال |
01:08:53 |
رائع , رائع جدا |
01:08:55 |
زيت السمك هدا رائع |
01:09:24 |
أريدها أكبر |
01:09:25 |
نعم , سيدي |
01:09:37 |
ليست جيدة |
01:09:38 |
أريدها أكبر |
01:09:39 |
نعم , سيدي |
01:09:50 |
ليست جيدة |
01:09:51 |
أريدها أكبر |
01:09:52 |
ما مقدار كبرها؟ |
01:09:55 |
إذهب |
01:10:12 |
هذا هو المطلوب |
01:10:28 |
هل رأية مدى قوة هده الرياح الغربية؟ |
01:10:31 |
ولن تتبدل أبدا |
01:10:33 |
لن نقترب أبدا من مدى قواتهم البحرية |
01:10:36 |
جلالتك |
01:10:38 |
يمكنني أن أقوم برتداد مزيف |
01:10:39 |
أختلق بعض الأعدار |
01:10:41 |
لتعاقبني بخمسون جلدة |
00:00:03 |
بهذه الطريقة "ساو ساو" سيصدقني |
00:00:06 |
ومن ثم سيمكنني الأبحار |
00:00:10 |
وكيف سيمكنك القتال بعد هذا ؟ |
00:00:14 |
لا يمكنني ابدا معاملة جنرالا |
00:00:17 |
لا تخسر ايمانك |
00:00:19 |
الرياح الشرقية ستأتي |
00:00:20 |
جلالتك |
00:00:22 |
اخبار فظيعة |
00:00:24 |
لقد اختفت سيدتنا |
00:00:49 |
زوجي العزيز ، بمرور الوقت ستقرأ هذه |
00:00:53 |
"سأكون في طريقي الي معسكر "ساو ساو |
00:00:58 |
سأتخذ حذري |
00:01:00 |
وسأتصرف عندما يحين الوقت |
00:01:04 |
اتمني ان تأتي الرياح الشرقية مبكراً |
00:01:07 |
وطالما تواجد الأيمان ، تواجد الأمل |
00:01:15 |
"المياة النقية لنهر "ياتزنجي |
00:01:17 |
الأوراق الزمرّدية للجبال |
00:01:20 |
الطيور تعود لأعشاشها |
00:01:22 |
صياد السمك يغني أغنيته الليلية |
00:01:26 |
هذا هو وطننا |
00:01:28 |
ارضنا الحبيبة الجميلة |
00:01:32 |
شعبنا ضحوا بأرواحهم من أجلها |
00:01:36 |
لا استطيع ان اقف مكتوفة الأيدي |
00:02:02 |
لقد حملت طفلنا "بينج آن" منذ ثلاثة شهور |
00:02:05 |
ولم أريد ان اخبرك |
00:02:08 |
خوفا من اصرف انتباهك |
00:02:11 |
لا يمكننا الأعتناء بطفلنا هنا |
00:02:17 |
إنسَ أطفال الأراضي الجنوبية |
00:02:20 |
اريد ان اراهم يكبرون سوية |
00:02:24 |
ليكون لديهم مستقبلاً |
00:02:27 |
والسباحة ، وقطف الأزهار |
00:02:31 |
ويزرعون الأرز بسلام |
00:02:35 |
"ابنك "بينج آن |
00:02:37 |
"حامل" |
00:02:40 |
لا تخف |
00:02:46 |
سأجلب "بينج آن" للوطن |
00:03:25 |
بعض التقاليد ما زالت تحمل معنى عظيم |
00:03:28 |
علي سبيل المثال ، طحين الأزر والسكر |
00:03:31 |
يبقون معا كالعائلة |
00:03:43 |
هنا ، احضر العربة هنا |
00:03:45 |
يوجد فطائر الأرز اللذيذة من اجل الجميع |
00:03:49 |
اليوم هو عيد الشتاء |
00:03:52 |
يوجد فطائر ارز من اجل الجميع |
00:03:54 |
اثنان او ثلاثة للفرد ، تناولوا |
00:04:00 |
الظباط والجنود علي حد سواء |
00:04:01 |
اثنان او ثلاثة للفرد ، تناولوا |
00:04:04 |
هيا |
00:04:06 |
اعطني طبقا |
00:04:22 |
زانج في" ، أنت تصنعهم كبار جداً |
00:04:25 |
هل تريدنا ان نختنق ؟ |
00:04:27 |
ملائمة لي ، لن اكون اسعد من هذا |
00:05:34 |
"زاو يون" |
00:05:35 |
هل التئم جرحك من تمرين القتال ؟ |
00:05:38 |
طالما يمكنني ان اقاتل |
00:05:57 |
جوان يو" ، كم مرة قمت" |
00:06:01 |
اذا لم يفهم الأنسان المتعلم |
00:06:04 |
الن يكون علامه بلا فائدة ؟ |
00:06:27 |
سيدي ، ماذا تفعل هنا ؟ |
00:06:32 |
انتظر |
00:06:34 |
تنتظر ماذا ؟ |
00:06:35 |
"انتظر "زو جي ليانج |
00:06:37 |
انتظر عودته |
00:06:41 |
هل ما زال لدينا وطناً ؟ |
00:06:44 |
ابناء الأراضي الجنوبية |
00:06:47 |
اليوم هو عيد الشتاء |
00:06:50 |
يوم اعادة لم الشمل العائلي |
00:06:54 |
ما زال اللصون يحاصرون وطننا |
00:06:58 |
كيف يمكننا الأحتفال هكذا ؟ |
00:07:01 |
دعونا نبعدهم عن هذه الأرض |
00:07:06 |
حتي يمكننا تناول وجبتنا العائلية الإحتفالية |
00:07:09 |
هيا ، هيا |
00:07:14 |
سيدي |
00:07:16 |
بالرغم من انني اختلف معك احيانا |
00:07:18 |
لم اقول ابدا كلمة ضدك |
00:07:22 |
ولكن هذا اختيار بين الصواب والخطأ |
00:07:26 |
لقد قمت بما هو في صالحنا جميعا |
00:07:28 |
وما زلت تلقني محاضرة لكني اثيماً |
00:07:31 |
ولقد تتبعتني كثيرا |
00:07:34 |
اريد فقط ان اضمن |
00:07:59 |
هناك العديد من الأشياء |
00:09:03 |
زهو يو" ، لربما تثمر خططك" |
00:09:08 |
سنقاتل خير قتال |
00:09:31 |
زوجة "زهو يو" هنا |
00:09:33 |
لقد اتت بمفردها |
00:11:30 |
"زهو يو" |
00:11:32 |
يجب ان نعدل خطتتنا الهجومية |
00:11:35 |
ونضع سلامة زوجتك في الأعتبار |
00:11:37 |
سأرسل افضل رجالنا |
00:11:39 |
لينقذوها |
00:11:42 |
لن نقوم بأي تغييرات |
00:11:44 |
يجب ان تركز كل قواتنا علي الهجوم الأمامي |
00:11:47 |
لا يمكننا ان نقسم قوتنا |
00:11:50 |
جلالتك ، نقف بمفردنا في ساحة المعركة |
00:11:54 |
بدون دعم حلفاء |
00:11:55 |
فرص الفوز تبدو قليلة |
00:11:58 |
لم اتخلي ابدا عن حلمي |
00:12:01 |
النصر لا يمكن ان يستند علي الأحلام فقط |
00:12:09 |
متي ستأتي الرياح الشرقية ؟ |
00:12:11 |
اعتمادا علي الملاحظات الجديدة |
00:12:14 |
حوالي الساعة الواحدة |
00:12:15 |
لو انه خلال هذا الوقت ما زلت تثق بزملائك |
00:12:18 |
اشعل لنا مصباحا كأشارة |
00:12:26 |
"لو حدث سوء حظ يا "سياو كياو |
00:12:29 |
هل ستخوض هذه الحرب بشرف ؟ |
00:12:27 |
رأيتك مرة خلف منزل عائلتك |
00:12:30 |
بالرغم من كونك صغيرة ، كنتي جميلة جدا |
00:12:34 |
كنتي تدرسين مراسم احتفال الشاي |
00:12:36 |
واحبيتي التقاط الفراشات |
00:12:56 |
هل شنيت هذه الحرب من اجلي ؟ |
00:12:59 |
هل تعتقدين هذا ؟ |
00:13:01 |
والدي كان مولعا بك جدا |
00:13:04 |
في ذلك الوقت ، آمن "ساو ساو" بالعدالة ، النماذج |
00:13:08 |
"والولاء لعرش الملك "هان |
00:13:10 |
كان بطلا صغيرا |
00:13:13 |
وكيف اصبح ايضا رئيس الوزراء ؟ |
00:13:18 |
بواسطة قتل العديد من الناس |
00:13:26 |
سمعت ان العديد من جنود الجنوب |
00:13:29 |
نعم |
00:13:31 |
وسمعت ان "ليو باي" قد هرب |
00:13:34 |
والتحالف قد انكسر |
00:13:37 |
نعم |
00:13:39 |
زهو يو" يبدو انه اصبح وحيدا" |
00:13:49 |
هل ارسلك ؟ |
00:13:51 |
كلا ، كانت فكرتي |
00:13:55 |
ولم انتي هنا ؟ |
00:13:58 |
من فضلك اسحب قواتك |
00:14:01 |
النصر لك بالتأكيد |
00:14:03 |
لم الحاجة لوجود قتال ؟ |
00:14:05 |
لا |
00:14:07 |
زهو يو" يجب ان يركع امامي مستسلماً" |
00:14:14 |
ما هذا ؟ |
00:14:19 |
انا لست هنا من اجل زوجي |
00:14:21 |
ولكن من اجل شعب المملكة |
00:14:24 |
من فضلك انهي هذه الحرب |
00:14:28 |
وماذا لو رفضت ؟ |
00:14:37 |
كفي عن العبث |
00:14:45 |
يجب اني تشهدي كيف |
00:15:29 |
ماذا يدور بعقلك ؟ |
00:15:34 |
فقط افكر في صديق سخيف |
00:15:51 |
الأوقات الصعبة تصنع الأبطال |
00:16:24 |
بعد هذه المعركة |
00:16:27 |
سيكون لدي الوقت لأتذوق شايك |
00:16:29 |
فقط كوب واحد ؟ |
00:16:31 |
سيساعدك علي الأسترخاء |
00:16:39 |
حسناً |
00:16:45 |
لم يحترمنا احد ابداً |
00:16:48 |
ماذا اذا ؟ |
00:16:50 |
من يهتم طالما نحن نحترم انفسنا ؟ |
00:16:52 |
استمعوا الي |
00:16:53 |
قورابنا ستهاجم اسطول "ساو ساو" قريبا |
00:16:58 |
لا يقفز رجلا من سفينته |
00:17:02 |
حسنا ، سيدي |
00:17:04 |
هل يوجد مشكلة في هذا ؟ |
00:17:05 |
كلا ، سيدي |
00:17:06 |
هذا ما اعتقده |
00:17:08 |
هل كتبتوا الرسائل لعائلاتكم ؟ |
00:17:11 |
نعم |
00:17:46 |
لا تستعجل |
00:17:47 |
يجب ان تقدر لون الشاي ونوعه |
00:17:50 |
حسنا |
00:18:15 |
لماذا يؤخر رئيس الوزراء الهجوم ؟ |
00:18:17 |
الرياح تشتد |
00:18:18 |
اعلم هذا |
00:18:20 |
انه يشرب الشاي مع هذه المرآة |
00:18:22 |
الشاي ؟ |
00:18:25 |
ما الذي يجعل صنع الشاي صعباً ؟ |
00:18:28 |
الأوراق ، الحرارة ، الماء والأدوات |
00:18:32 |
جميعم يتطلبون دراسة |
00:18:39 |
والأصعب هو غلي المياة |
00:18:42 |
غلي المياة ؟ |
00:18:45 |
انظر |
00:18:48 |
الرياح توقفت |
00:19:00 |
في الغليان الأول ، تصفر الفقاعات |
00:19:03 |
في الغليان الثاني ، الجوانب |
00:19:06 |
عندها يكون الشاي افضل |
00:19:10 |
في الغليان الثالث |
00:19:13 |
وكلما تغلي |
00:19:18 |
جلالتك ، يبدو ان الرياح ستتبدل |
00:19:20 |
انه وقت الهجوم |
00:19:23 |
حلفائنا |
00:19:24 |
اي حلفاء ؟ |
00:19:30 |
ليو باي" هرب منذ ايام" |
00:19:32 |
"هذا كله جزء من خطة "زهو يو |
00:19:35 |
بعض الخطط من الأفضل ان تبقي سرا |
00:19:41 |
يكفي هذا ، لقد امتلأ |
00:19:43 |
جلالتك |
00:19:45 |
الم تري ذاتك الحقيقة |
00:19:49 |
قلبك يفيض بالطموح |
00:19:51 |
انه مملوء لدرجة |
00:19:57 |
لقد حملت هذا |
00:20:00 |
يجب علي شخص ما |
00:20:22 |
جلالتك |
00:20:23 |
انت لا تفهم فن الشاي |
00:20:33 |
جلالتك ، اخبرنا ماذا يجب ان نفعل ؟ |
00:20:35 |
في تمام الساعة الثانية |
00:20:37 |
العشرة سفن المشتعلة |
00:20:40 |
سيحترقوا خلال طليعتهم |
00:20:44 |
وبأنهزام الأسطول |
00:20:45 |
"زاو يون" سيهاجم البوابة الشرقية |
00:20:48 |
ليحول انتباههم |
00:20:52 |
"ليو باي" ، "جوان يو" و "زانج في" |
00:20:55 |
سينهالوا علي معسكر |
00:21:09 |
ايها الطبيب |
00:21:13 |
جلالتك |
00:21:15 |
"استدعوا الدكتور "هوا تو |
00:21:16 |
جلالتك ، "هوا تو" قد غادر |
00:21:20 |
ماذا قلت ؟ |
00:21:22 |
هوا تو" قد غادر" |
00:22:26 |
تقدموا |
00:22:40 |
ما هذه الرياح ؟ |
00:22:42 |
انها رياح شرقية ، جلالتك |
00:22:43 |
لقد تبدلت ، هذا مستحيل |
00:22:51 |
سفن العدو تقترب |
00:22:53 |
ايها الجنرال |
00:22:55 |
اسرعوا ، وزعوا السفن |
00:22:56 |
وزعوا السفن |
00:23:09 |
ما هذا ؟ |
00:23:10 |
انها مصابيحهم ، جلالتك |
00:23:15 |
للأمام |
00:23:23 |
"زهو يو" |
00:23:24 |
لقد فعلت ما بوسعي |
00:23:26 |
الليلة ستحدد مصير المملكة |
00:23:33 |
لا يجب ان يكون هناك اخطاء |
00:23:35 |
"زو جي ليانج" |
00:23:36 |
لم تكن تكذب |
00:23:47 |
تقرير |
00:23:48 |
القوراب تقترب بسرعة |
00:23:49 |
وزعوا السفن في الحال |
00:23:50 |
التوزيع قد بدأ بالفعل |
00:24:04 |
اشعلوا النيران |
00:24:13 |
الي الأمام |
00:24:23 |
اسرعوا الي هنا |
00:24:50 |
بأقصي سرعة للأمام |
00:25:37 |
اسرعوا ، فرقوا السفن |
00:25:39 |
اسرع |
00:26:38 |
تراجعوا |
00:26:41 |
اسرع |
00:28:31 |
الهجوم قوي كالرعد |
00:29:06 |
هجوم |
00:29:09 |
تقدموا |
00:29:10 |
هجوم |
00:29:32 |
اتبعوني |
00:29:55 |
اطلقوا النار |
00:30:09 |
اطلقوا المنجنيق |
00:30:26 |
اسرعوا |
00:30:28 |
انظروا ، هناك |
00:30:51 |
جلالتك ، اخبار سيئة |
00:30:53 |
لقد تخطوا الحاجز |
00:30:54 |
ولماذا تخاف ؟ |
00:30:57 |
لا تنسي انك جنرالاً |
00:30:58 |
.......... انا |
00:32:04 |
تحمل الأمل |
00:32:22 |
"دعموا "زانج في |
00:32:31 |
جلالتك |
00:32:32 |
البوابة الخلفية تتعرض لهجوم مفاجئ |
00:32:34 |
"انها القوات المحالفة لـ "ليو باي |
00:32:37 |
ليو باي"؟" |
00:32:40 |
حرروا الخيول |
00:32:42 |
اسحب |
00:32:59 |
"ايها الجنرال "جان |
00:33:00 |
يجب ان نوفر الطاقة للداخل |
00:33:05 |
يجب ان نهدم هذه البوابة |
00:33:07 |
حتي يمكننا الأنضمام لحلفائنا |
00:33:08 |
والا خسرنا كل شيء |
00:33:09 |
لا توجد مشكلة |
00:33:10 |
بالتوفيق |
00:33:41 |
توقفوا |
00:33:45 |
مزقوا الحاجز |
00:33:50 |
اطلقوا |
00:34:12 |
الي الأمام |
00:34:13 |
هاجموا البوابة الرئيسية |
00:34:31 |
هيا ايها الجندي |
00:34:33 |
تمسك |
00:34:45 |
"الجنرال "جان |
00:34:46 |
القنابل المفردة ليست قوية بما فية الكفاية |
00:34:49 |
اهربوا ، النار قادمة |
00:34:52 |
اعطني جميع القنابل النارية |
00:34:53 |
تبقي ثلاثة فقط |
00:34:55 |
لا تراجع ، لا استسلام |
00:35:13 |
خدوا هذه |
00:35:38 |
فلتهجم جميع القوات |
00:36:45 |
اطلقوا |
00:38:00 |
جلالتك |
00:38:01 |
فقدنا القوات البحرية |
00:38:03 |
الشرقية والجنوبية والغربية |
00:38:14 |
يبدو ان النيران اندلعت فيهم ايضا |
00:38:18 |
نعم ، جلالتك |
00:38:20 |
ساد الهدوء بالأسفل |
00:38:37 |
النيران عنيفة جدا |
00:38:39 |
ابقوا معا مهما كلف الأمر |
00:38:40 |
لا تتفرقوا |
00:38:50 |
جلالتك |
00:38:53 |
اعتقد ان الأنسحاب افضل |
00:38:55 |
الأنسحاب ؟ |
00:38:57 |
وبقي لدينا افضل جنودنا ؟ |
00:38:59 |
والذين سيضحوا بحياتهم |
00:39:04 |
حتي لو سيموتوا جميعا |
00:39:07 |
هذه هي قوة الجيش |
00:39:14 |
ابقوا معا |
00:39:26 |
قاتلوني لو لديكم الجرأة - |
00:39:34 |
هيا ، ايها الخونة |
00:39:35 |
ايها الجنرال |
00:40:36 |
لا تستسلم ، يا اخي |
00:40:38 |
"جوان يو" |
00:40:39 |
اين "ليو باي" ؟ |
00:40:50 |
تقدموا بأقصي سرعة |
00:41:06 |
فكوا التشكيل |
00:42:02 |
اطلقوا الرماح |
00:42:13 |
الي الأمام |
00:42:15 |
اسحقوهم او موتوا وانتم تحاولون |
00:42:30 |
تمسك |
00:43:53 |
لقد شاهدت نهاية جميع اسياد الحرب |
00:44:07 |
رأيت نهاية احدهم هنا |
00:44:28 |
نهايتهم جميعا الا انا |
00:44:48 |
في الوقت المناسب |
00:44:49 |
عرفت انكم لن تخذلوني |
00:44:52 |
اخبرتك اننا سنتقابل ثانية |
00:44:53 |
جان" ضحي بنفسه" |
00:44:56 |
ولكن ليس هباءاً |
00:45:01 |
النيران تقترب |
00:45:02 |
يجب ان ننقذ "سياو كياو" الآن |
00:45:05 |
"اولا ابحث عن "ساو ساو |
00:45:10 |
لقد انهزمنا |
00:45:13 |
وكل هذا بسبب |
00:45:16 |
لقد ضيعت فرصتنا في الهجوم |
00:45:20 |
سوف أقتلها |
00:45:21 |
اقتلها |
00:45:43 |
لا تبتعدوا |
00:46:17 |
لا تجعلوا العدو يعبر |
00:46:19 |
من هذا الطريق |
00:46:26 |
احموا رئيس الوزراء |
00:46:28 |
"بيت" |
00:46:43 |
"بيت" |
00:46:49 |
"انها انا ، "بيجي |
00:46:55 |
"انها انا ، "بيجي |
00:46:57 |
"بيجي" |
00:47:30 |
"بيجي" |
00:47:35 |
لقد اتيتي لرؤيتي |
00:47:40 |
اخبرتك انني سأتي |
00:47:42 |
"بيجي" |
00:47:47 |
ما زلتي تريدين اللعب ؟ |
00:50:03 |
سأقتل هذه الساحرة |
00:51:04 |
لا تتحرك |
00:51:15 |
"زهو يو" |
00:51:17 |
"نائب الملك "زو |
00:51:19 |
"الخائن "ساو ساو |
00:51:19 |
اخرس |
00:51:20 |
يجب عليك ان تدعوني |
00:51:24 |
لم اتخيل ابدا انني |
00:51:29 |
لأنك لا تعي قدرة السماء |
00:51:32 |
لم اكن احلم ابدا |
00:51:38 |
بالنسبة لك ، الحرب لم |
00:51:42 |
يا للشفقة |
00:51:43 |
لم تعرف ابدا |
00:51:45 |
اتيت بأمرا من الأمبراطور |
00:51:47 |
لأخضع الثوار مثلك |
00:51:50 |
نحن لا نثور ضد الأمبراطور |
00:51:53 |
ولكن ضدك |
00:51:54 |
انت تافه |
00:52:30 |
ايها الولد الصغير |
00:52:31 |
هذه كانت تماما |
00:52:35 |
ماذا تريد انت تصطاد ؟ |
00:52:37 |
النمور |
00:52:39 |
ولكن نظراتك |
00:52:42 |
انت مختلف جدا عن ابيك |
00:52:49 |
اطلق |
00:53:00 |
انا رئيس وزراء محكمة الأمبراطور |
00:53:03 |
الموت ملائم جدا للثوار مثلك |
00:53:07 |
لو اعلنت الولاء لي |
00:53:09 |
سأعفو عنك |
00:53:14 |
اركعوا ، جميعكم |
00:53:21 |
وقتك قد انتهي |
00:53:34 |
اخفض سيفك |
00:53:47 |
جلالتك ، اقتلهم |
00:53:49 |
اقتلهم جميعا |
00:53:52 |
"سياو كياو" |
00:53:54 |
هل انتما بأمان ؟ |
00:53:56 |
كلانا بخير |
00:54:02 |
لقد انهزمنا |
00:54:04 |
كل هذا بسببك |
00:54:07 |
اركع امامي |
00:54:19 |
"اركع امامي وسأعفو عن "سياو كياو |
00:54:22 |
لن نتركك تأذيها |
00:54:24 |
نحن ؟ |
00:54:25 |
تقصد هم ؟ |
00:54:28 |
هذه القوات الملونة ؟ |
00:54:30 |
انهم اصدقائي |
00:54:34 |
الحرب لا تعرف الأصدقاء |
00:54:35 |
غدا ، من الممكن ان يكونوا اعدائك |
00:54:43 |
ايها الجنرال |
00:54:45 |
ادفعها للأسفل |
00:54:46 |
مُتِ |
00:55:04 |
جلالتك |
00:55:22 |
هل كلاكما بخير ؟ |
00:55:44 |
هيا نذهب |
00:55:47 |
اعدك بأن اخدك للوطن |
00:56:38 |
اذهب |
00:56:40 |
عد اينما اتيت |
00:57:10 |
لا يوجد منتصر هنا |
00:57:58 |
"مينج مينج" |
00:58:00 |
اذهب الآن |
00:58:14 |
"مينج مينج" |
00:58:26 |
من الأنقسام تأتي الوحدة |
00:58:29 |
ليو باي" لن يكتفي بكونه ثاني الأفضلين" |
00:58:31 |
يوما ما ، سنواجه بعضنا في ساحة المعركة |
00:58:35 |
لا يستطيع احد التبؤ بالمستقبل |
00:58:38 |
العالم ملئ بالأبطال |
00:58:41 |
ولكن واحد من اكثر الناس |
00:58:44 |
وانت ستكون خصم اخشاه |
00:58:47 |
انا ؟ |
00:58:48 |
من الأفضل ان اعود للوطن |
00:58:51 |
هل انت مزارع جيد ؟ |
00:58:53 |
لقد زرعت زهور اللوتس مرة |
00:58:55 |
ولكنها لم تعش طويلاً |
00:58:57 |
لا تكون متواضعا |
00:59:02 |
في هذا التحالف |
00:59:06 |
لا يهم ما سيحدث |
00:59:07 |
هذه التجربة منقوشة في قلبي |
00:59:09 |
وانا ايضا لن انساها |
00:59:18 |
"زو جي ليانج" |
00:59:19 |
"عندما تكبر "مينج مينج |
00:59:22 |
لا تقلقي |
00:59:24 |
هذه الأيدي ساعدت في ولادتها |
00:59:26 |
سأدللها دائماً |
00:59:31 |
تمت الترجمة بواسطة CaSaBlanKa |
01:01:29 |
Edit To WZW : youssef401 - www.dvd4arab.com |