Children Of Men

ar
00:00:32 ...اليوم رقم 1000
00:00:35 المجتمع المسلم يطالب بإيقاف
00:00:36 غزو الجيش للمساجد
00:00:38 تمت الموافقة على خطة حماية الأمن القومي
00:00:41 بعد ثمان سنوات ستظل
00:00:44 سيستمر ترحيل المهاجرين غير الشرعيين
00:00:47 صباح الخير
00:00:49 (أصيب العالم اليوم بصدمة لموت (دييغو ريكاردو
00:00:52 أصغر إنسان على الأرض
00:00:54 طُعِن (دييغو) الصغير خارج حانة
00:00:57 بعد رفضه إعطاء توقيعه لأحدهم
00:01:00 ...يقول شهود العيان
00:01:01 عن إذنك
00:01:02 أن (دييغو) بصق في وجه أحد المعجبين
00:01:06 و مات في المشاجرة الناتجة عن ذلك
00:01:09 القهوة من فضلك
00:01:11 بواسطة الجموع الغاضبة
00:01:12 ولد عام 2009
00:01:17 (زوجان عاملان من (ميندوزا
00:01:19 كافح طوال حياته ضد الشهرة
00:01:22 التي حصل عليها كونه
00:01:30 دييغو ريكاردو)، أصغر شخص على الأرض)
00:01:34 كان عمره 18 سنة و 4 أشهر
00:01:37 و 20 يوم، 16 ساعة
00:01:49 لندن)، 16 نوفمبر 2027)
00:02:57 (طيلة حياته كان (دييغو ريكاردو
00:03:02 للثمان عشرة عام من عدم الخصوبة
00:03:06 و تأثيرها على العالم الذي نعيش به الآن
00:03:09 يبدو أن راية أصغر إنسان بالعالم انتقلت لامرأة
00:03:14 عمرها 18 عام، 5 أشهر و 11 يوم
00:03:20 (فارون) -
00:03:24 يبدو أنني متأثر بوفاة (دييغو) الصغير
00:03:29 إن لم تكن تمانع
00:03:33 يحتاج الجيل لرفض العائلة و المجتمع
00:03:59 إنه طبيب أسناني
00:04:02 إنه النادل
00:04:04 إنهم مهاجرون غير شرعيين
00:04:06 تعيين، إطعام أو رعاية
00:04:18 إنها حياتك
00:04:21 إنه اختيارك
00:04:47 مرحباً يا صديقي
00:04:49 (جاسبر)
00:04:52 تسعدني رؤيتك
00:04:58 أتعرف من فعلها؟
00:04:59 المسلمون؟ جماعة (سمك)؟
00:05:02 أراهن أنها الحكومة
00:05:03 كلما وقع أحد رجال السياسة في مشكلة
00:05:07 إنها المرة الثانية هذا الشهر
00:05:10 هل أنت بخير؟ -
00:05:14 يسعدني أنك لا تتناول قهوتك
00:05:17 ففقدانك أنت و (دييغو) الصغير
00:05:22 كان هذا أسوأ
00:05:24 أعني، (دييغو) الصغير، بالله عليك
00:05:27 نعم، لكن أصغر حقير على وجه الأرض
00:05:31 اجذب إصبعي بسرعة
00:05:32 (جاسبر)
00:05:34 تباً
00:05:39 مهاجرون غير شرعيين
00:05:43 اللائجون المساكين
00:05:44 بعد الهروب من أسوأ الظروف
00:05:48 تصطادهم حكومتنا كالصراصير
00:06:05 هل من فتيات؟ -
00:06:08 ماذا عن التي تناولت الغداء معها؟
00:06:10 لورنا)، كان هذا منذ زمن)
00:06:12 أعجبتني، ماذا حدث معها؟ -
00:06:16 المضربون؟ أهم من يتفرغون
00:06:20 لا
00:06:22 المضربون هم من يجلدون أنفسهم
00:06:25 صحيح
00:06:26 لم تعد المواعدة كما كانت
00:06:35 ماذا فعلت في عيد مولدك؟ -
00:06:37 هيا
00:06:39 لا، مثله مثل أي يوم
00:06:41 استيقظت، شعرت بالسوء
00:06:44 يسمى هذا تأثير الخمر يا صديقي
00:06:46 على الأقل تأثير الخمر يعد شعوراً
00:06:49 (صراحةً يا (جاسبر
00:06:52 يمكنك أن تأتي لتعيش معنا
00:06:55 نعم، لكن إن فعلت هذا
00:07:17 انظري من هذا
00:07:19 مرحباً يا (جانيس)، كيف حالك؟ -
00:07:22 الثوري الذي باع القضية
00:07:28 إنها تحب هذا اللون
00:07:30 صحيح يا عزيزتي؟
00:07:44 أهناك احتمال ألا تنجح معي؟"
00:07:47 لا يوجد أي حالات نجاة أحد
00:07:50 "كان مستعداً
00:07:51 الحكومة توزع عقاقير للانتحار
00:07:56 لكن نبات الجانجا لازال ممنوعاً
00:07:59 معظم مخدراتي تذهب لـ(بيكسهيل) الآن
00:08:01 هذا الرجل يشتريه مني و يهربه
00:08:04 خمن ماذا يفعل؟
00:08:06 من رجال شرطة الهجرة
00:08:08 أحسنت
00:08:11 إحدى مميزات وجود معسكر
00:08:17 هيا
00:08:25 اسعل
00:08:27 أسعل؟ -
00:08:34 أتشعر بالطعم؟
00:08:38 هذه سعلة الفراولة
00:08:41 إذاً، مشروع البشرية يقيم ذلك العشاء
00:08:44 ...و كل الحكماء بالعالم هناك
00:08:45 مشروع البشرية؟
00:08:49 حتى إن كان لهؤلاء الناس وجود
00:08:53 تباً، إن تأثيره قوي
00:08:55 حتى إن اكتشفوا علاجاً لعدم الخصوبة
00:08:58 فات الأوان
00:09:02 أتعلم؟
00:09:03 كان الأوان قد فات حتى من قبل
00:09:08 كنت أحاول إلقاء مزحة فقط يا رجل
00:09:12 آسف
00:09:13 لا، لن أقولها الآن -
00:09:15 لا، تباً، لن أقولها لك -
00:09:17 حسناً، مشروع البشرية يقيم
00:09:21 لكل علماء و حكماء العالم
00:09:24 يتبادلون النظريات بشأن اللغز المحير
00:09:27 ما سر عدم خصوبة النساء؟
00:09:32 بعضهم يقول بأنها التجارب الوراثية
00:09:34 أشعة (غاما)، التلوث
00:09:37 على أية حال، كان يجلس هذا
00:09:41 لم ينطق بكلمة
00:09:44 لذا فقرروا أن يسألوه
00:09:45 فقالوا له: "لماذا لم يعد بإمكاننا
00:09:49 فينظر إليهم و هو يمضغ
00:09:53 "و يقول: "لا أدري
00:09:56 "لكن هذا اللقلق لذيذ جداً، صحيح؟"
00:10:01 يأكل لقلق لعين
00:10:03 يأكل اللقلق
00:10:07 (إيطاليا)
00:10:13 هل أنت بخير يا صديقي؟
00:10:15 نعم، لازال الانفجار يرن بأذني
00:10:19 حسناً، بعض موسيقى الزين لن تزعجك
00:10:43 صباح الخير
00:11:08 أيها المواطنون البريطانيون
00:11:10 بطاقاتكم
00:11:19 ماذا؟
00:11:20 تحركوا
00:11:45 هذا هو
00:11:49 أخفض رأسك اللعين -
00:11:50 أخفض رأسك اللعين -
00:11:53 ادخل
00:11:56 أمسكوا بساقه
00:11:57 هيا، هيا
00:12:03 (أنت في قبضة جماعة (سمك
00:12:06 جماعة (سمك) في حرب مع الحكومة البريطانية
00:12:08 حتى يعترفوا بحقوق
00:12:10 لن نؤذك
00:12:12 لكن لا ترتكب أية حماقات
00:12:14 أزيلوا الغطاء عنه -
00:12:16 افعلها
00:12:30 (مرحباً يا (ثيو
00:12:33 (إنها أنا يا (ثيو
00:12:41 لقد أرعبتني
00:12:43 آسفة بشأن ذلك الاختطاف المسرحي
00:12:47 الشرطة أتعبتنا مؤخراً
00:12:49 كيف حالك؟
00:12:51 بخير
00:12:55 أطفئوا الأنوار
00:13:04 الشرطة تستخدم صورتك القديمة بالإعلانات
00:13:08 إنها تظلم جمالك
00:13:11 ماذا تفعلون يا رفاق على أية حال؟
00:13:12 سمك) يحاربون لأجل حقوق)
00:13:15 إنه يعرف ما نفعل
00:13:16 أعرف أنني كدت أموت
00:13:18 لازال يرن بأذني
00:13:19 لا نفجر شيئاً -
00:13:20 هذه طريقتهم لبث الخوف
00:13:22 ماذا عن (ليفربول)؟
00:13:23 (بعد حادثة (ليفربول
00:13:24 بدأنا نتحدث للناس
00:13:26 (و هم ينضمون إلينا يا (ثيو
00:13:29 لا أتحدث بالسياسة
00:13:31 كانت كل ما يشغل تفكيرك -
00:13:34 أصبحت أكثر نجاحاً الآن
00:13:36 (هيا يا (ثيو
00:13:37 لا أظنها فكرة جيدة -
00:13:47 أتدخن؟ -
00:13:51 سمعت بشأن أمك
00:13:54 أكان والداك بـ(نيويورك) وقت الحادث؟
00:13:56 نعم -
00:13:58 نعم، هذا هو عالمنا الآن
00:14:02 لماذا أتيت بي هنا يا (جولز)؟
00:14:03 أحتاج مساعدتك
00:14:05 ليس لي
00:14:08 يجب نقلها للساحل
00:14:11 لم أرك منذ عشرين عاماً
00:14:14 أيمكنك أن تفعلها؟ -
00:14:17 يمكن أن تطلب من قريبك
00:14:19 الحكومة تدعم "سفينة الفن" خاصته
00:14:22 نعم، لكن لن يفعلها -
00:14:25 لا يمكنني
00:14:30 يمكنني إعطاؤك خمسة آلاف
00:14:35 عم تتحدثين؟
00:14:38 لا أحتاج أموالك اللعينة -
00:14:42 آسفة
00:14:49 أتعرف ذلك الرنين بأذنك؟
00:14:54 إنه صوت موت خلايا الأذن
00:14:58 بمجرد اختفائه
00:15:01 استمتع بها قبل أن تزول
00:15:06 هذا لم يحدث أبداً
00:15:08 لذا فلا تتحدث عنه
00:15:11 بالمكتب، عند النوم
00:15:13 عندما تقضي حاجتك، سنراقبك
00:15:18 يا للهول
00:15:21 لا -
00:15:23 كانت فكرة (جوليان) أن نأتي بك هنا
00:15:26 أنت تعرف بأمر الخمسة آلاف
00:15:28 لذا فإن غيرت رأيك
00:15:30 اعط هذه الورقة لهيئة الملاحظة
00:15:39 امسك أجرة الحافلة
00:16:17 زلازل
00:16:19 مرض و مجاعة
00:16:22 ذنوبنا أثارت غضب الرب
00:16:26 و غضبه علينا أزال منا
00:17:06 سيد (فارون)، الوزير ينتظرك
00:17:09 أخشى أن التدخين ممنوع هنا
00:17:11 هناك شئ بين أسنانك
00:17:21 عن إذنك
00:17:42 (لم نتمكن من إنقاذ تمثال (بيتا
00:17:48 غريب، صحيح؟
00:17:49 كانت أمي تمتلك واحداً بلاستيكياً بالحمام
00:17:53 كان مصباحاً
00:17:55 (تسعدني رؤيتك يا (ثيو
00:18:01 "تمكننا من إنقاذ لوحة "الإشبينات
00:18:05 (لكن أنقذنا فقط لوحتين لـ(جويا
00:18:09 ناهيك عن الخسائر البشرية
00:18:10 كيف حال (مارثا)؟
00:18:12 إنها تقوم بأعمالها الخيرية للحيوانات
00:18:16 بلغها تحياتي -
00:18:22 لماذا أتيت يا (ثيو)؟
00:18:27 ...الأمر هو
00:18:30 قابلت تلك الفتاة
00:18:32 جذابة؟
00:18:33 جميلة
00:18:35 أعلاقتكما جادة؟
00:18:37 جداً
00:18:41 (لديها أخ في (برايتون
00:18:44 و حالته ليست جيدة
00:18:46 أعني، مريض جداً
00:18:50 لا أظنه سينجو -
00:18:53 معي أموال
00:19:09 كنت أتمنى أن تستصدر لنا
00:19:12 تصريح بالنقل؟ هذه خدمة كبيرة -
00:19:16 تحتاج لسلطة كبيرة
00:19:20 أليكس)، تناول الحبوب)
00:19:24 (أليكس)
00:19:26 أليكس)؟)
00:19:28 (أليكس)
00:19:41 تعال معي
00:19:46 (آسف جداً يا (نايجل
00:19:50 سأفعل ما بوسعي
00:19:55 ماذا؟
00:19:56 أنت تدهشني
00:19:59 بعد مئة عام من الآن
00:20:00 لن يوجد أحد لينظر لأي من هذا
00:20:04 لماذا تستمر في ذلك؟
00:20:06 أتعرف ما السر يا (ثيو)؟
00:20:08 لا أفكر بهذا فحسب
00:20:19 أين (جوليان)؟
00:20:24 هذه صورة للفتاة و اسمها
00:20:25 انتظر
00:20:29 لم أستطع سوى إحضار تصريح نقل مرافق
00:20:34 هل ستفعل؟
00:20:36 مقابل ألفين آخرين
00:20:40 أمل (جوليان) فيك كبير
00:20:42 حقاً؟
00:20:45 نعم
00:20:46 شكراً ثانيةً
00:21:09 هيا، ابق معها
00:21:11 ابق معها
00:21:17 هل رأيت هذا الكلب؟
00:21:31 سأغيب دقيقة واحدة
00:21:34 بيلي)، أنا على عجلة من أمري يا رجل)
00:21:36 (حسناً يا (ثيو
00:21:39 أنا على عجلة من أمري
00:21:42 هذا 70 جنيه
00:21:58 اللعنة
00:22:06 إنها منظفة المنزل
00:22:09 يا إلهي
00:22:10 إنه طبيب أسناني
00:22:12 إنها قريبتي
00:22:14 إنهم مهاجرون غير شرعيين
00:22:16 تعيين، إطعام أو رعاية
00:22:19 (احموا (بريطانيا
00:22:20 بلغوا عن كل المهاجرين غير الشرعيين
00:22:22 هل حصلت على التصريح؟
00:22:24 تسعدني رؤيتك أيضاً
00:22:26 شكراً لك
00:22:30 كالأيام الخوالي
00:22:32 نعم، عدا أننا كبيران في السن
00:22:34 لازلت تبدين جميلة -
00:22:36 حقاً
00:22:40 يصعب عليَّ النظر إليك
00:22:52 لم أفهم أبداً كيف نسيت الأمر سريعاً؟
00:22:55 أتظنني نسيت؟
00:22:56 لم ينسه أحد
00:22:59 ...هيا، أعني طريقتك
00:23:00 لا توجد جائزة لمن يظهر معاناته أكثر لعلمك
00:23:02 ...لطالما حملت ذكراه كأنها هدية
00:23:03 ماذا تعرفين عن ذكرياتي؟
00:23:05 ...لا تعرفين مشاعري أو -
00:23:06 نعم، ها قد بدأت
00:23:07 هذا ما تفعلين دائماً
00:23:11 هذه محطتنا
00:23:25 (ثيلونياس)
00:23:34 لماذا أتيت إليَّ إذاً؟
00:23:37 كنت لتحصلين على التصريح
00:23:39 ربما
00:23:40 لماذا أنا؟ -
00:23:44 و ماذا بعدها؟ -
00:23:48 لا، أعني بيننا؟
00:23:51 لا أدري
00:23:56 (هيا يا (ثيو
00:23:59 حقاً؟
00:24:12 ثيو)؟)
00:24:15 أمعك نقودي؟ -
00:24:17 (سنأخذك لأول نقطة تفتيش في طريق (كانتربري
00:24:20 ثم تكون أنت و (كي) وحدكما
00:24:27 واضح أن هذه أفضل جنودك
00:24:29 (هذه (ميريام -
00:24:30 أهذه الفتاة؟ -
00:24:36 علام تحدق؟
00:24:37 الشرف لي بمقابلتك طبعاً
00:24:40 هل سنغني معاً بالرحلة؟
00:24:43 جيد
00:24:55 الجو بالظهيرة يبدو جيداً
00:24:58 و الآن أغنية لكل من يحن للقديم
00:25:00 لمحة من الماضي من عام 2003
00:25:03 ذلك الزمن الجميل الذي رفض
00:25:06 أن المستقبل كان على الأبواب
00:25:10 أنت
00:25:11 أنت تشخر
00:25:13 لا -
00:25:18 أين نحن؟
00:25:20 (كانتربري)
00:25:23 أيعلم أحدكم بأي فندق هنا؟
00:25:26 ماذا؟
00:25:28 وعدتني (جوليان) ببعض الإثارة
00:25:30 لازلت تحبه وقت الظهيرة؟
00:25:33 ماذا فعلت إذاً؟ سرقت ركاب قطار؟
00:25:37 دع الفتاة و شأنها
00:25:39 أخبرتني أنه مهذب
00:25:41 إنه مهذب، كان يجب أن تريه قديماً
00:25:45 كنت أنت الثورية
00:25:47 جاءت الشرطة مرة لتوقف نشاطنا
00:25:50 و دعاهم (ثيو) لتناول
00:25:52 فقط كانت القهوة مليئة بالكيتامين
00:25:55 لم تفعل ذلك
00:26:00 لا
00:26:02 أتعرف مع كم شخص فعلت هذا؟
00:26:03 لا أريد
00:26:04 ستسعدك معرفة أنه من ضمن المئات
00:26:05 مئات؟ -
00:26:07 لن أفعلها -
00:26:08 لا، السيارة تتحرك كثيراً -
00:26:11 ستفعلها
00:26:15 (ثيلونياس)
00:26:17 لا، انتظر
00:26:21 افعلها ثانيةً
00:26:24 جوليان)، هذا مقزز)
00:26:30 انتبهوا
00:26:32 يا إلهي
00:26:33 هيا، هيا، سنفعلها
00:26:35 لا، لن أنجح
00:26:40 يا إلهي -
00:26:42 يا إلهي
00:26:48 انقذنا يا رب
00:26:51 أيتها العذراء
00:27:07 يا إلهي
00:27:08 معه سلاح -
00:27:10 انبطحوا
00:27:13 يا إلهي
00:27:14 أصابتها رصاصة
00:27:25 كيف حالها؟ -
00:27:29 إنها تنزف بكل مكان
00:27:35 اللعنة
00:27:36 اضغط على الجرح
00:27:41 يا رب
00:27:44 يا رب
00:27:47 لا
00:27:49 لا
00:27:52 (جوليان)
00:27:53 يا إلهي
00:27:56 (جوليان)
00:27:57 إنها الشرطة
00:28:01 هل رأونا؟
00:28:03 استمر
00:28:05 هل سيعودون؟
00:28:06 أسرع
00:28:07 هل سيعودون؟ -
00:28:10 ألا يمكنك الخروج عن الطريق؟
00:28:13 حسناً، أبطئ -
00:28:16 أوقف السيارة -
00:28:18 قف على جانب الطريق
00:28:21 أخرجوا جوزات السفر
00:28:24 ابقوا داخل السيارة
00:28:25 نحن مواطنون بريطانيون
00:28:28 مواطنون بريطانيون -
00:28:29 ضع يديك على عجلة القيادة
00:28:32 لقد هوجمنا
00:28:34 حسناً، انتظر فحسب
00:28:38 ماذا تفعل؟
00:28:40 اركب -
00:28:41 اركب بحق الجحيم
00:28:43 عد الآن، بسرعة
00:28:48 هيا، هيا
00:29:29 يجب أن نطلب المساعدة الآن
00:29:33 اللعنة
00:29:34 باسم كل المخلوقات، البودافيستيين و القسس
00:29:37 و كل من سار على وجه الأرض
00:29:42 (ساعد أختنا المحبوبة (جوليان
00:30:13 ثيو)، هيا)
00:30:28 (هيا يا (ثيو
00:31:11 (هذه مزرعة (توماش) و (إميلي
00:31:16 سنكون بأمان هنا
00:31:22 جماعة (سمك) قادمون لأجل
00:31:29 إيان)؟) -
00:31:31 يجب أن نتدخل -
00:31:33 هل أنتِ بخير؟ -
00:31:35 (إميلي)، (توماش)، هذه (كي) -
00:31:38 (ميريام)
00:31:40 يحتاجان للاغتسال و الراحة
00:31:41 ماذا عن رفيق (جوليان)؟
00:31:43 نعم، أيمكن أن يعيدني أحد إلى (لندن)؟
00:31:46 لا، هذا خطير
00:31:49 توماش)، جهز له حمام و قميصاً نظيفاً)
00:31:51 توماش)، لا تسد طريق السيارة)
00:31:54 نعم
00:31:55 إنهم يحبونك
00:32:24 فعلت ما بوسعك
00:32:27 أيناسبك القميص؟ -
00:32:30 سأتولى أمر هذه
00:32:31 (بصفتنا كبار جماعة (سمك
00:32:34 يجب أن نختار القيادة
00:32:35 لا أظن أنه يمكن غسل بقع الدم هذه
00:32:38 لا تشغل بالك
00:32:48 أنا مسئول عن مراقبتك -
00:32:50 هذه أوامرهم
00:32:52 حسناً، سأعود إلى (لندن) غداً
00:32:56 عشت هناك من قبل
00:33:00 لا
00:33:02 إنها تدمر الصحة
00:33:03 من أين أتيت؟ -
00:33:06 أهذا منزلك؟
00:33:08 سيدتي
00:33:11 سمكة إنجليزية -
00:33:14 تود (كي) التحدث إليك
00:33:19 سأراقبه أنا
00:33:25 لا تدخن في الحظيرة
00:33:31 نخب (لوك)، قائدنا الجديد -
00:33:33 (نخب (لوك -
00:33:44 سأكون بالخارج
00:33:50 أتعرف ما يفعلون بتلك الأبقار؟
00:33:56 يخفونها
00:33:58 يتركون أربعة فقط
00:34:01 هذا جنون
00:34:06 أهذا ما تريدين التحدث بشأنه؟
00:34:09 حدثتني (جوليان) عن طفلك
00:34:11 (قالت أن اسمه كان (ديلان
00:34:14 علمته السباحة في عامه الثاني
00:34:18 قالت إن حدث أي شئ مخيف
00:34:21 قالت أنك ستساعدني
00:34:24 أي قارب؟ -
00:34:26 الغد)؟)
00:34:28 لا أعرف عم تتحدثين
00:34:30 لكنني واثق أن أصدقاؤك سيعتنون بكِ
00:34:32 لكن قالت (جوليان) أن أثق بك وحدك
00:34:35 قالت أنك ستساعدني
00:34:36 أجهل لما قالت ذلك
00:34:39 اسمعي، لا أعرف ماذا يجري
00:34:41 لا يمكنك أن ترحل -
00:34:44 آسف -
00:34:47 ماذا تفعلين؟
00:35:08 أنا خائفة
00:35:14 ساعدني أرجوك
00:35:21 يا إلهي
00:35:23 (كي)، (كي) -
00:35:27 هل أنتِ بخير؟ -
00:35:31 بالطبع
00:35:33 بالله عليك
00:35:34 عندما تجهزين ادخلي
00:35:37 إنها حبلى -
00:35:44 لكنها حبلى -
00:35:48 إنها معجزة
00:35:55 زعيمة جماعة (سمك) الإرهابية
00:35:58 في معركة نارية مع الشرطة
00:36:01 هرب أربعة إرهابيون آخرون
00:36:05 تقول الشرطة أنه لديها أدلة جنائية
00:36:09 للتعرف على هوية القتلة الأربعة
00:36:10 نعتبر كل المشتبه بهم مسلحين و خطرين جداً
00:36:15 كان هذا البث منذ ساعة
00:36:17 يجب الافتراض بأنها مسألة وقت
00:36:21 (ممن فيهم أنت يا (ثيو
00:36:22 لماذا هو هنا؟
00:36:24 ليس واحد منا -
00:36:26 كي) تريده)
00:36:28 و الآن كلنا متفقون على توصيل
00:36:31 صحيح -
00:36:33 لا حاجة لذلك
00:36:37 نعم
00:36:38 لن تنجح أبداً
00:36:40 يمكن أن نجد الحل
00:36:42 سنخاطر بحياة الفتاة هكذا
00:36:44 اسمعوا
00:36:46 و هذا الطفل هو الراية التي
00:36:48 قلنا أننا لن نستخدم هذا الطفل
00:36:51 طفلي ليس راية
00:36:52 أعلنوا عنه
00:36:54 ماذا؟
00:36:55 ماذا؟ -
00:36:56 ماذا تقول؟
00:36:58 يجب أن تعلنوا عن وجوده
00:37:01 شاهدتم بالتلفاز
00:37:03 لا يهم
00:37:06 صحيح، و وقتها ستقول الحكومة
00:37:10 مهما كان ما يجري
00:37:12 مهما كانت أفكاركم السياسية
00:37:14 لا يهم -
00:37:15 يلزمها طبيب -
00:37:17 ستأخذ الحكومة طفلها
00:37:19 و تدعي أنه ابن سيدة إنجليزية سوداء
00:37:21 و لن تراه ثانيةً -
00:37:23 كلنا نعرف أن الحكومة لن تعترف أبداً
00:37:25 بأن نازحة هي من ولدت
00:37:27 نازحة مطلوبة أمام العدالة
00:37:28 (لم لا نشرح لسيد (فارون
00:37:31 إنه يعرف، لقد رأى الأقفاص
00:37:34 لن أذهب للحكومة
00:37:36 أخبرتمونني بأنك ستأخذونني لمشروع البشرية
00:37:38 وعدتمونني -
00:37:39 و سنفعل
00:37:42 لكن لا أظنه آمناً بأن نحاول
00:37:45 (يمكن أن تبقي هنا يا (كي
00:37:50 ... وحينما تستعيدي والطفل عافيتكما
00:37:51 سنجد طريقاً لنصلك
00:37:54 (أعدك يا (كي
00:37:55 قد يستغرق الأمر شهوراً
00:37:59 هذا صحيح
00:38:02 كي)، القرار لكِ)
00:38:08 ما رأيك؟
00:38:12 رأيي أنك بحاجة إلى عناية مناسبة -
00:38:14 إنها تحظى برعاية مناسبة
00:38:15 وما أدراه بحق الجحيم؟ -
00:38:19 كي)، القرار لكِ)
00:38:23 ... سألد طفلي هنا -
00:38:25 ثم تصلوني بمشروع البشرية
00:38:27 (شكراً يا (كي
00:38:29 نحتاج لإعداد بيوت آمنة
00:38:32 لا، لا
00:38:33 إنه لأجل سلامتها
00:38:55 ساعدوه أرجوكم -
00:38:58 لقد أصيب بأذى بالغ -
00:39:00 ليس لي ملاذ آخر -
00:39:02 الشرطة اللعينة تملأ الأرجاء
00:39:03 ماذا تظن نفسك فاعلاً؟ -
00:39:05 اصمت، أخرج دراجته من هنا
00:39:21 ماذا كان يفترض أن أفعل؟
00:39:22 إنها خطة بسيطة يا رجل
00:39:25 ماذا تفعل هنا بحق الجحيم؟
00:39:28 لا أعذار لعينة
00:39:30 هل عندكم إسعافات أولية؟ أدوية؟ -
00:39:32 اليود، ضمادات، مناشف نظيفة
00:39:35 و بالله عليك
00:39:37 أنت تخاطر بكل شئ -
00:39:39 ماذا عن كل رجال الشرطة يا (إيان)؟
00:39:44 دفعنا النقود للعصابة
00:39:53 لقد خرقت القوانين
00:39:55 فيم كنت أفكر؟
00:39:57 قد تكون مسئولاً عن تعريض
00:39:59 يحتاج طبيباً ليعتني به
00:40:00 ألا تفهم؟
00:40:02 لدينا طفل
00:40:03 عندما يرى الناس أن لدينا طفل
00:40:06 لكن يمكننا أن ننسى أمر الطفل إن
00:40:09 ماذا كان عليَّ أن أفعل؟
00:40:11 رأيت حالته
00:40:14 اهدأ -
00:40:15 إنه قريبي
00:40:18 لوك)، إنه يحتاج لطبيب)
00:40:20 لا تقلق، سنعتني به
00:40:23 (نعم، (سايمون -
00:40:26 سايمون) عضو جيد)
00:40:29 افخر بمعرفة أن الانتفاضة
00:40:35 أين (فارون)؟
00:40:39 لا، غداً
00:40:41 باتريك)، إن خرقت القوانين ثانيةً)
00:40:47 سأضطر لقتلك
00:41:00 (كي)، هذا (ثيو)
00:41:03 أنصتي إلي -
00:41:04 (لوك) قتل (جوليان)
00:41:09 قتلو (جوليان) وسيقتلونني
00:41:11 علينا الذهاب في الحال
00:41:13 ميرمام)، أسكتي)
00:41:15 صدقيني، علينا الذهاب
00:41:17 !كفى! توقفا
00:41:19 !إبتعد
00:41:21 ،سأذهب معه
00:41:27 ميريام)، عليكِ إلتزام الصمت)
00:41:29 أعني ذلك -
00:41:51 (سننقل الفتاة إلى (بريستول
00:41:55 علينا التزويد بالأسلحة
00:42:00 حيث معسكرات النازحيين
00:42:09 زافير)، إنه يبدو بحالٍ مزرية)
00:42:10 حقاً؟
00:42:11 ،كل ذلك الوحل والرمل بالداخل
00:42:14 اللعنة، ذلك مقرف
00:42:16 لن ينجو
00:42:17 ،طبعاً لن ينجو
00:42:24 (أهلاً (سمير
00:43:00 تباً
00:43:13 !أوقف السيارة اللعينة
00:43:15 !لا تطلق النار
00:43:17 !لا تطلق النار
00:43:20 توقف -
00:43:22 !أوقف السيارة اللعينة
00:43:25 ناولني المفاتيح اللعينة
00:43:27 !إنبطحي، إنبطحي
00:43:29 ألا يمكنك الإسراع؟
00:43:33 هيا، هيا
00:43:34 !توقف
00:43:36 !توقف
00:43:38 اللعنة
00:43:40 إنهم قادمون
00:43:42 تقدم، إنهم يقتربون
00:43:50 !يا إلهي، إنه يقترب منا
00:43:53 هل أطلق النار؟
00:43:56 !إبتعد
00:44:08 ميريام)، إقفزي إلى المقعد الأمامي)
00:44:10 علينا الذهاب
00:44:18 !إنتظري حتى تزداد السرعة
00:44:20 !حسناً، فقط إدفع
00:44:30 !اللعنة
00:44:33 !(ميريام)
00:44:35 !(علينا إنتظاره، (ثيو
00:44:39 !إنطلقي! إنطلقي
00:44:50 كي)، هل أنتِ بخير؟) -
00:44:53 علينا إيجاد بيت آمن
00:44:55 آخر بيت كان آمناً حقاً
00:44:57 ما إقتراحك؟
00:44:58 لا تقلقا، أعرف إلى أين نذهب
00:45:25 إنتظرا هنا
00:45:29 تباً
00:45:49 اللعنة
00:45:54 جاسبر)؟)
00:45:56 جانيس)؟)
00:46:13 جاسبر)؟)
00:46:20 اللعنة -
00:46:23 ماذا تفعل بهذا الهراء؟
00:46:26 هذه خلطة بالخبز لتسميم الفئران
00:46:30 ليست هراءاً كما يقال
00:46:34 (جاسبر)
00:46:36 (أقدم لك (ميريام) و(كي
00:46:49 الغد) سفينة مزودة بالأدوية)
00:46:52 ستأخذنا إلى مشروع البشرية
00:46:54 أخبرتك يا صديقي أن
00:46:57 أجل ولكنك تؤمن أيضاً
00:47:02 هل رأيت مخلوقاً غريباً؟
00:47:05 ... هل تعرفون بأن مشروع البشرية
00:47:07 يجب أن يحوي جماعات
00:47:10 إنه حرم، هناك حيث
00:47:12 هل يمكنكم اللحاق بتلك السفينة
00:47:14 ستتوقف عند طوافتي الطقس الأخيرتين
00:47:19 (لذا سيكون ذلك الليلة في (ويندزمور
00:47:23 (أنسوا أمر (ويندزمور
00:47:25 ،كلا، تلك فرصتنا الوحيدة
00:47:27 ذلك مخيم نازحين
00:47:28 وجدتها! كلوا وإرتاحوا
00:47:30 مع بعض الحظ
00:47:34 إلى أين تذهب؟ -
00:47:37 ... كي)، إن طفلك هو المعجزة)
00:47:40 التي إنتظرها العالم أجمع
00:47:43 !إهتفوا! إهتفوا
00:47:44 هيا، هيا
00:47:49 هل رأى حقاً مخلوقاً غريباً؟
00:48:31 هل تمارس شعائرها؟
00:48:36 إنها تفعل شيئاً
00:48:37 لقد علمتني ذلك
00:48:43 هل تبدو غريبة في نظرك
00:48:50 جادة
00:48:53 أجل
00:48:56 في أي شهر حملك؟ -
00:48:59 يستغرق الأمر تسعة أشهر
00:49:01 أعرف
00:49:03 من الوالد؟
00:49:05 ويحي، أنا عذراء
00:49:08 عذراً؟
00:49:14 تلك مزحة
00:49:15 أجل، بالتأكيد
00:49:17 من يدري؟
00:49:21 أتعرف، حينما بدأت أتقيأ
00:49:24 ولكن بعد ذلك بدأ بطني
00:49:28 أحداً ما أخبرني يوماً بهكذا أشياء
00:49:32 ولكني عرفت
00:49:34 شعرت بغرابة
00:49:37 لم أخبر أحداً
00:49:40 فكرت في الهدوء
00:49:44 موسيقى هادئة وما شابه
00:49:48 ثم بدأ الطفل يركل
00:49:51 شعرت به، الوغد الصغير حياً
00:49:55 إني حية
00:50:02 (فرولي) -
00:50:07 (سأسمي طفلي (فرولي
00:50:09 ... إنه أول طفل خلال 18 سنة
00:50:12 (لا يجوز تسميته (فرولي -
00:50:14 كي)، وجدت لكِ قارباً)
00:50:17 رائع -
00:50:18 نلقي بأنفسنا في الإعتقال
00:50:19 كفاك -
00:50:20 سيد)، ذلك الحارس الذي بعت له القدر)
00:50:24 مثير للسخرية، ايه؟
00:50:30 مريع
00:51:04 (فرولي)
00:51:08 هيا
00:51:15 ... كل شيء هو معركة كونية أسطورية
00:51:20 بين الإيمان والصدفة
00:51:23 ربما لا يجب أن أفعل -
00:51:29 الآن إسعلي
00:51:33 ما مذاقها؟ -
00:51:35 ،الفراولة؟ جواب صحيح
00:51:40 مريع
00:51:41 لذا ثمة إيمان هنا
00:51:45 (مثل (ين) و(يانغ -
00:51:47 (أو (شيفا) و(شاكي
00:51:49 (لينون) و(مكارثي)
00:51:51 (مثل (جوليان) و(ثيو
00:51:52 أصبتِ، (جوليان) و(ثيو) إلتقيا
00:51:57 بالصدفة
00:51:58 لكنهما كانا هناك بسبب
00:52:01 إيمانهما في المقام الأول
00:52:04 وإيمانهما أبقاهما معاً
00:52:07 ولكن عن طريق الصدفة
00:52:11 أهذا هو؟
00:52:12 أجل، هذا هو، لكان بمثل عمرك
00:52:17 جميل
00:52:19 خضع إيمانهما للإختبار -
00:52:22 ماذا حدث؟ -
00:52:25 كان حلمهما الجميل
00:52:26 كانت لديه يدان صغيرتان
00:52:31 رئتين صغيرتين
00:52:33 وبحلول 2008
00:52:40 ... ومن ثم عن طريق الصدفة
00:52:42 قد قضى -
00:52:46 ... (كما ترين، إيمان (ثيو
00:52:49 إستسلم للصدفة
00:52:53 ... لذا
00:52:54 لما العناء إن كانت الحياة
00:52:59 (لديه عينا (ثيو -
00:53:02 ذلك مريع
00:53:03 ولكن كل شيء يحدث لسبب معين
00:53:07 لا أعرف عن ذلك
00:53:08 (دائماً ما كانا يصحبان (ديلان
00:53:25 !هذا جرس الإنذار
00:53:28 ما الأمر؟
00:53:29 أنظر
00:53:34 سحقاً
00:53:43 !جاسبر)، أسرع)
00:53:47 أين (جانيس)؟
00:53:48 أسلك الطريق الخلفي إلى الطريق العام
00:53:52 إنها معي -
00:53:53 إنتظر (سيد) في المدرسة القديمة
00:53:56 سلمه هذه، وقل بأنه خنزير فاشي
00:53:58 (علينا إحضار (جانيس -
00:54:03 عم تتكلم؟ -
00:54:05 كلا (جاسبر)، أنت آت -
00:54:08 ،سأدلهم على الطريق الخاطئ
00:54:11 (جاسبر)
00:54:12 ثيو) لقد نجوت من مواقف)
00:54:16 أمضي، هيا
00:54:20 (وتذكر أن تخبر (سيد
00:55:04 أحبك
00:55:56 (جئنا باحثين عن (ثيو فارون
00:55:58 نعرف بأنه كان هنا منذ
00:56:01 من؟ -
00:56:03 لم أره منذ أسابيع
00:56:04 !هناك بسكويت وقهوة بالداخل
00:56:12 ماذا لدينا؟ -
00:56:15 ثمة إمرأة ميتة وكلب بالداخل
00:56:17 (إنهم متوجهون إلى (بكسيل
00:56:19 متى غادروا؟
00:56:22 متى غادروا؟
00:56:26 شد إصبعي، هيا
00:56:28 شد إصبعي
00:56:31 سأشده أنا
00:56:39 تباً لك
00:56:51 شد إصبعي
00:56:58 ثيو) إني آسفة) -
00:57:02 أخبريني عن سبب هذا
00:57:04 كل ذلك جزء من شيء أكبر -
00:57:07 أسكتي وأدخلي السيارة اللعينة
00:57:09 جاسبر)؟) -
00:57:13 كل الأمور على ما يرام
00:59:15 كنت في الحادية والثلاثين
00:59:19 كنت أعمل بالتوليد في العيادة
00:59:23 ثلاثة من مرضاي أجهضن
00:59:26 الأخريات كنّ في شهرهن السادس
00:59:31 ،الأسبوع التالي
00:59:35 ثم بدأت الإجهاضات تحدث
00:59:39 ... أذكر حجز إمرأة لموعدها القادم
00:59:41 ولاحظت بأن سبعة شهور أمامية
00:59:45 لا إسم وحيد
00:59:47 هاتفت صديقة كانت تعمل
00:59:50 وما كان لديها حالات حمل
00:59:54 وهي بدورها هاتفت أختها
00:59:58 وكان نفس الوضع هناك
01:00:04 إسترخ، فقد إنتهت
01:00:10 ... ريثما خفت صوت ساحات اللعب
01:00:13 حل اليأس
01:00:20 غريب جداً ما يحدث في عالم
01:00:26 كنت هناك عند النهاية
01:00:29 الآن ستكونين هناك عند البداية
01:00:32 أجل
01:00:34 سأكون هناك عند البداية
01:00:37 شكراً
01:00:42 كي) تعالي)
01:00:55 !قف حيث أنت
01:00:57 (أبحث عن (سيد
01:01:01 يديك خلف رأسك
01:01:05 أنت خنزير فاشي
01:01:20 ماذا قلت؟
01:01:23 قيل لي أن أخبرك
01:01:28 قلها ثانيةً -
01:01:31 قلها مجدداً
01:01:33 !قلها
01:01:36 أنت خنزير فاشي
01:01:46 هيا
01:01:55 ،(كانت فكرة (جاسبر
01:01:59 سيموت ضحكاً حين أخبره
01:02:03 ذلك العجوز الوغد
01:02:06 يفتخر بخلطاته العشبية
01:02:08 سيد) سيوفر الكثير بالتعامل مع العصابات)
01:02:13 جاسبر)، مستقيم، سيد حقيقي)
01:02:17 حسناً -
01:02:19 مجرد داء السيارة
01:02:21 هل ستتقيأ؟ -
01:02:23 التقيؤ سيء جداً
01:02:25 لا يسهل تنظيفه
01:02:29 عادةً ما يحاول الناس الخروج
01:02:34 سيد) لا يعرف لماذا تودون الدخول)
01:02:38 سيد) لا يريد أن يعرف)
01:02:41 سيد) لا يبالي)
01:02:44 تنفسي، تنفسي
01:02:47 ما خطبها؟
01:02:48 ،إنكماش بسيط، هذا طبيعي
01:02:52 حسناً
01:02:53 حينما تنطلقون سيروا بجانب
01:02:55 إبحثوا عن نصب عسكري
01:02:57 (هناك ستلقون إمرأة (ماريكا
01:03:00 دائماً تحمل معها كلب قذر صغير
01:03:02 ستوفر لكم محل إقامة الليلة
01:03:05 حسناً، أنتم نازحون الآن
01:03:08 أروا (سيد) نظرة النازحين
01:03:10 الوجة الحزين
01:03:12 وجه النازح الحزين
01:03:14 أحسنتم
01:03:16 !حسناً، خروج
01:03:23 هيا، هيا
01:03:29 !أسرعوا، تحركوا
01:03:47 أرسلوا لي بطاقة بريدية
01:03:49 المقاعد في الخلف
01:04:34 متى سنلتقي القارب؟
01:04:37 غداً وقت الغروب
01:04:38 كيف نعرف بأن (لوك) وحثالته
01:04:42 لوك) لا يملك طريقة للإتصال بمشروع)
01:04:49 فسري ما قلت
01:04:52 الإتصال بمشروع البشرية
01:04:54 جوليان) كان مرآتنا)
01:04:58 ماذا تعنين بمرايا؟
01:05:01 المرايا، يتصلون بأحد رجالنا
01:05:04 ،وذلك الرجل يتصل بشخص آخر
01:05:07 (فتخبر (لوك
01:05:08 أتعنين بأنك لم تتكلمي يوماً
01:05:11 لا تقولي بأنك لم تتكلمي معهم
01:05:15 أزفري -
01:05:17 أحسنتِ، أزفري
01:05:20 أعجز عن التنفس
01:05:22 أواثقة من أن هذا طبيعي؟
01:05:24 لا يجب أن تطول هكذا
01:05:27 هيا، أزفري، حسناً
01:05:55 (ميريام)
01:05:57 إني مبتلة
01:05:59 إنها تلد، الطفل قادم
01:06:01 !تباً، تباً
01:06:03 حسناً يا عزيزتي، كل الامور
01:06:07 أزفري فحسب، أحسنتِ
01:06:09 غداً ستكونين بأمان
01:06:13 بحلول الغد، ستلقين عنايتهم
01:06:15 سيأخذونك بعيداً عن كل هذا
01:06:27 إنتبه لطريقك أيها الحثالة
01:06:31 !إلى الخارج
01:06:32 !أخرج
01:06:34 إلهي، إمنح (كي) القوة لتعرف
01:06:37 والحكمة لديها -
01:06:39 قلت ما خطبك؟
01:06:40 !أنظري إلي
01:06:42 القديس (غابريل)، ساعدنا -
01:06:45 !أخرجي -
01:06:47 !أسكتي أيتها المغفلة! أخرجي
01:06:50 قومي الآن -
01:06:52 تبول، "كاكا"، إشتمّها
01:06:56 إشتمها بنفسك
01:07:10 (إنها بخير يا (كي
01:07:13 ستكون بخير -
01:07:30 !تحركوا بسرعة
01:07:39 !هيا، تحرك، تحرك
01:07:41 !إلى الأسفل، هيا
01:07:44 !تتبعوا الصف
01:07:50 !(ثيو) -
01:07:52 !إخلعها -
01:07:58 !هيا! تحركوا
01:08:01 !تحركوا! تحركوا
01:08:03 !هيا! تحركوا
01:08:08 لا تساندوا الإرهابيين
01:08:10 بريطانيا) تساندكم وتزودكم بالملجأ)
01:08:13 لا تساندوا الإرهابيين
01:08:22 !مرحباً يا صاح
01:08:24 أتريد مسكن؟
01:08:28 دع الفتاة وشأنها
01:08:29 من أنت لتملي علي أفعالي؟ -
01:08:32 من تحسب نفسك؟ -
01:08:33 تجاهل هؤلاء الأوغاد
01:08:35 ،لدي غرفة، طعام، مكان للإقامة
01:08:38 إننا بخير، شكراً -
01:08:39 أغرب عني"؟ أيها الأبله"
01:08:52 ماريكا)؟)
01:09:05 (إننا بخير يا (كي
01:09:06 فقط تنفسي
01:09:10 (هكذا، كدنا نصل (كي
01:09:14 كدنا نصل
01:09:29 أمامنا بضعة درجات سلم
01:09:32 إستندي علي
01:09:35 إني ممسك بك
01:09:37 تابعي التنفس
01:09:40 ماريكا)؟ كم بقى؟)
01:09:42 كم بقى؟
01:09:44 (كدنا نصل (كي
01:09:47 أنت تبلين حسناً، هيا
01:09:52 كدنا نصل، ثلاث خطوات
01:10:04 وصلنا (كي)، لقد وصلنا
01:10:15 حسناً، هاك سرير، على رسلك
01:10:19 !أخرجها! أخرجها
01:10:25 هذا رائع، شكراً
01:10:27 !أخرجها
01:10:29 !أخرجها
01:10:38 أشكرك
01:10:51 (حسناً (كي
01:10:52 سأضع معطفي تحتك للنظافة
01:11:00 أنت بخير
01:11:03 حسناً؟
01:11:04 ثمة ماء، سأغسل يدي
01:11:11 (ثيو) -
01:11:15 كل الأمور على ما يرام
01:11:17 !إفعل شيئاً
01:11:23 (تبدين بخير (كي
01:11:26 إنك تحسنين صنعاً
01:11:29 واصلي التنفس -
01:11:31 كلا، كما قالت (ميريام)، الزفير
01:11:37 أزفري وأدفعي، أدفعي بقوة
01:11:41 أحسنت، أحسنتِ -
01:11:43 ،بل تستطيعين
01:11:47 زفير ودفع
01:11:49 أحسنتِ -
01:11:52 كي)، أستطيع رؤية الرأس)
01:11:55 (إنكِ تحسنين صنعاً (كي
01:11:57 أحسنتِ
01:12:00 إنه خارج، أزفري وأدفعي
01:12:05 ... هكذا، أزفري و -
01:12:07 بل تستطيعين -
01:12:09 بل تستطيعين، هيا -
01:12:11 كي)، الرأس يخرج)
01:12:13 حسناً، كدت تنتهين، إدفعي
01:12:17 إدفعي (كي)، إدفعي
01:12:20 !إدفعي
01:12:29 يا إلهي
01:12:32 ما نوعه؟
01:12:35 إنها بنت
01:12:38 كي)، أنجبتِ بنتاً)
01:12:47 أهلأً إبنتي
01:12:56 أليس علينا قطع الحبل؟ -
01:13:02 لقد نجحتِ
01:13:05 (كي)
01:13:07 أترين؟
01:13:09 ليس متعباً للغاية
01:13:12 أجل، ليس عليك
01:13:30 !هيا، أسرع
01:13:34 من الطارق؟
01:13:35 ملك (إنكلترا)، إفتح الباب
01:13:45 كيف يمكنك النوم والمدينة
01:13:48 ما خطبها؟ -
01:13:52 !أغرب عني
01:13:53 منذ بضعة ساعات، أدى إنفجار إلى فتح منفذاً
01:13:56 ولكن (سيد) عرف بالأمر
01:13:58 منفذ السياج لا يهم إن خرج
01:14:00 (بل عن دخول جماعة (سمك -
01:14:02 عرف (سيد) أيضاً بأن الجيش
01:14:05 ولكن لا تقلق، (سيد) هنا ليخرجكما
01:14:08 إبعد، إذهب
01:14:10 خذي كلبك اللعين
01:14:18 ماذا معك هنا؟
01:14:19 لا شيء -
01:14:21 لا شيء -
01:14:24 أتودين أن تريني؟ -
01:14:28 لا شيء معي -
01:14:33 إنه لا شيء -
01:14:36 كلا -
01:14:37 حسناً، دعيني أرى
01:14:41 يا إلهي
01:14:43 يا إلهي
01:14:46 ... هذا -
01:14:48 لدينا طفل
01:14:50 ،والآن يلزمنا زورق
01:14:55 ساعدها على النهوض
01:14:57 هل تستطيع إمدادنا بزورق؟
01:14:58 أجل، أجل، ساعدها على النهوض
01:15:03 ماذا تقول؟ -
01:15:05 !شر! شر
01:15:06 إنها لا تريدنا أن نذهب -
01:15:12 علينا الذهاب
01:15:15 سيد) كان يشاهد التلفاز بالأمس)
01:15:19 تلك العجوزة الطيبة
01:15:23 ثم تلقيت الأخبار
01:15:27 شيء عن شرطي قاتل
01:15:29 شيء عن مكافأة مجزية
01:15:32 (ثم يعرف (سيد) بأن جماعة (سمك
01:15:35 (فأخذ يفكر (سيد
01:15:38 ... والشرطة تبحث عنكما ...
01:15:40 "إذاً فأنتما سلعة من الدرجة الأولى
01:15:42 !أخرسي! أخرسي
01:15:45 !إلى الأسفل
01:15:47 الآن لدى (سيد) طفلاً
01:16:03 !شرير! شرير
01:16:06 !(ماريكا)
01:16:08 !سأقتلك أيتها الساقطة
01:16:17 يا لكِ من ساقطة
01:16:22 (الطفل يا (ماريكا
01:16:23 !بسرعة، الطفل
01:16:27 ... طفلي، لقد أخذت
01:16:31 سأقتلك أيتها الغانية الغجرية
01:16:40 سأفجر رأسك
01:16:45 إذهبي
01:17:03 !اللعنة
01:17:11 كيف حالك؟
01:17:13 كيف حالك؟ -
01:17:15 ماريكا) يلزمنا قارب)
01:17:18 قارب، البحر، زورق
01:17:23 يلزمنا قارب
01:17:28 !قارب لعين، قارب
01:17:31 !زورق -
01:17:33 بسرعة
01:17:35 حسناً، هيا
01:17:37 بسرعة
01:18:31 لا بأس
01:19:14 أنظر، لقد أحبوا طفلتي
01:19:20 (أريد تسميتها (بزوكا
01:19:21 بزوكا)؟)
01:19:23 ألا يروقك؟
01:19:25 (كنت بدأت أعتاد على (فلوري
01:19:28 فرولي) إسم صبياني)
01:19:30 ماذا دهاه ليطلق عليكِ
01:19:35 لدينا قارب، إبقا هنا
01:19:39 شكراً
01:19:40 هل مشروع البشرية حقيقي؟
01:19:43 يجدر به أن يكون
01:21:03 !أترك سلاحك
01:21:05 !إرفع يديك
01:21:07 حسناً، الوضع آمن
01:21:09 يديك وراء رأسك
01:21:11 !لقد قلت قريبي
01:21:12 ... إنحني أيها الـ
01:21:14 !كان في التاسعة عشر
01:21:16 !لا تقتلوه
01:21:18 !لا تقتلوه
01:21:21 !تول المراقبة
01:21:23 كي)، الحمد لله)
01:21:27 ،ستكونين بأمان الآن
01:21:37 لقد خاطرت بحياتيهما
01:21:38 ،دعها وشأنها
01:21:40 حقاً؟ أنظر حولك
01:21:42 هذه الإنتفاضة
01:21:44 ولم يروا الطفل حتى، هيا بنا
01:21:47 كلا! إبتعد عني
01:21:49 ليس أمام الفتاة
01:21:53 !هيا
01:21:54 يا رجال
01:21:57 ليتكم رأيتمونا ننتصر
01:22:00 نمر على الناس في الطريق
01:22:05 وكل الفتيان والفتيات يبتسمون
01:22:33 !اللعنة
01:22:51 آسف، آسف
01:23:10 !هيا، أدخلوها
01:23:14 !(فارون)
01:23:25 !أدخلها إلى المبنى الآن
01:23:28 !الآن! هيا
01:23:53 !أيها العريف، أترك الجناح
01:23:55 !أضربوا الحقير
01:24:00 !لا تطلقوا
01:25:14 !تفقد السطح
01:26:29 كنت أحمل الطفل عند السلم
01:26:33 بدأت أبكي
01:26:35 نسيت أشكالهم
01:26:38 صغيرون جداً
01:26:42 !جوليان) كانت مخطئة)
01:26:44 !ظنت بأنه سيعمّ السلام
01:26:46 ولكن كيف يعمّ السلام
01:26:50 !(إننا بحاجة إليه (ثيو
01:26:52 نحتاج إلى الطفل
01:26:58 (إنها بنت يا (لوك
01:27:02 بنت؟
01:27:06 كانت لدي أخت
01:27:10 !(ثيو)! (ثيو)
01:27:30 هل أنتِ بخير؟
01:27:33 كيف حالها؟
01:27:35 منزعجة
01:28:46 يا إلهي، طفل
01:28:48 !تراجعوا بحق الجحيم
01:28:54 !توقفوا
01:28:57 !أوقفوا إطلاق النار -
01:29:00 !أوقفوا إطلاق النار
01:29:16 أفسحوا الطريق لشخصين
01:30:14 الطابق الثاني، يساراً
01:30:18 !الإسعافات
01:30:32 !(ماريكا)
01:31:16 ماريكا) لن تذهب)
01:31:19 إذهبا -
01:31:22 ماريكا) إصعدي على المتن) -
01:32:31 !ثيو)، العوامة)
01:32:42 هل أنتِ بخير؟
01:32:43 أجل، وأنت؟
01:32:45 أجل
01:32:51 يوم حافل
01:32:54 هل تأخرنا كثيراً؟
01:32:56 كلا، لم نتأخر
01:32:57 ولكنهم قالوا بأنهم لن ينتظروا
01:32:59 صدقيني، سيعودون
01:33:15 !إني أنزف، اللعنة، إني أنزف
01:33:18 كلا، هذا أنا -
01:33:21 هذا أنا -
01:33:24 لقد أصابني
01:33:26 إصابة بالغة؟
01:33:27 كلا، أنا بخير
01:33:31 (لا تغفلي عنها (كي
01:33:34 ... مهما حدث، مهما قالوا
01:33:38 لا تغفلي عنها
01:33:44 ستكون الأمور على ما يرام
01:33:52 قد تهب الريح، غطيها
01:33:56 ضعيها على كتفك
01:33:59 تحسسي ظهرها
01:34:09 برفق
01:34:16 برفق
01:34:31 أحسنتِ
01:34:36 يا إلهي
01:34:40 (ديلان)
01:34:45 (سأسمي طفلتي (ديلان
01:35:10 ثيو)؟)
01:35:14 ثيو)؟)
01:35:22 !(ثيو)
01:35:37 ثيو)، القارب)
01:35:42 !القارب
01:35:45 لا بأس
01:35:47 إننا بأمان الآن
01:35:50 إننا بأمان
01:35:58 (الغـد)