Cloverfield
|
00:00:03 |
Translated By SALMAN |
00:01:46 |
إنها 6:42 صباحا |
00:01:52 |
منزل والد بيث |
00:01:58 |
إنه خارج المدينة |
00:02:04 |
وهو يوم جميل منذ البداية |
00:02:38 |
بيث |
00:02:43 |
روب ، ماذا تفعل ؟ - |
00:02:45 |
حسنا ، إذا توقف - |
00:02:47 |
.... هذا - |
00:02:49 |
إنها خجولة |
00:02:51 |
يمكنني رؤية ذلك الأمر ينتهي في الإنترنت |
00:02:54 |
حسنا ، لا بأس ، تغطي |
00:02:56 |
تهمني أشياء أخرى - |
00:03:04 |
مثلك |
00:03:09 |
يا رجل - |
00:03:13 |
افعلها حقا ... أنا خائفة منها |
00:03:15 |
إنها 30 دقيقة في الخارج فقط - |
00:03:17 |
لم يسبق لك أن ذهبت إلى جزيرة كوني ؟ |
00:03:19 |
كيف فاتك أن تذهبي إلى جزيرة كوني ؟ |
00:03:21 |
لا أدري ، أنا ... لم أذهب إلى هناك |
00:03:23 |
إنه .. إنه أمر مسل جدا |
00:03:25 |
يا إلهي ، أنت متحمس جدا لذلك الأمر |
00:03:26 |
... نعم ، لا يمكنني إنتظار - |
00:03:27 |
ماذا تفعلين ؟ ماذا ؟ |
00:03:28 |
لا بأس ، حسنا |
00:03:30 |
تلك هي الطريقة الوحيدة التي أوافق عليها |
00:03:32 |
أرجوك ، روب ، لا أحد |
00:03:34 |
لم تري موقع |
00:03:36 |
حسنا ، ماذا أيضا ؟ - |
00:03:39 |
ما عدا تناول حلوى القطن |
00:03:41 |
ما الذي تنوي فعله اليوم ؟ |
00:03:46 |
حسنا ، هل هذا الشئ يعمل ؟ - |
00:03:47 |
حبيبتي ، إنها ليست كاميرتي |
00:03:49 |
لا أدري إذا كان هذا زر التشغيل |
00:03:50 |
حسنا . لحظة ، لحظة ، لحظة |
00:03:52 |
رائع ، والآن يمكننا الحصول على |
00:03:55 |
هل هذا مضحك ؟ |
00:03:57 |
متى يبدأ الجميع بالحضور ؟ |
00:03:59 |
بدأ الوقت يتأخر هنا - |
00:04:00 |
لهذا السبب ينبغي لنا أن نسرع - |
00:04:03 |
نحن ذاهبون .. سنذهب فقط |
00:04:07 |
أريدك أن تتجول بآلة تصوير أخيك |
00:04:09 |
وأن تحصل على الشهادات من الجميع |
00:04:11 |
لماذا ؟ أعني ، ليس الأمر كحفلة زفاف |
00:04:13 |
. أعلم أنه ليس كحفلة زفاف |
00:04:17 |
لا أفهم ذلك |
00:04:18 |
، أنا لا أفهم ... أعني |
00:04:21 |
.... لأنه ، أعني ، أنا لا |
00:04:23 |
هذا ما أظنه سوف يحدث - |
00:04:26 |
... أنت كلياً ، أنت - |
00:04:27 |
لا بأس ، حسنا ، دعني أسألك سؤالا |
00:04:29 |
هل يمكنك أن تراني من خلال الشاشة ؟ |
00:04:32 |
نعم ، أراك |
00:04:33 |
جيد . الآن هل يمكنك أن تراني وأنا أحاول |
00:04:36 |
تقومين بعمل رائع |
00:04:37 |
تفضل ، قم بالتدرب على عمل |
00:04:40 |
هذا جيد ! لقد كان ذلك جيدا - |
00:04:42 |
لن أقوم بحمل ذلك الشئ في كل مكان |
00:04:43 |
طوال الليل - |
00:04:44 |
هذا مهم . توقف عن التشكي |
00:04:45 |
أنا أفهم ذلك ، ليلي ، لكنه عمل ممل |
00:04:46 |
كلا ، إنه ليس كذلك - |
00:04:48 |
! جيسون ، لقد كنت أخطط لذلك منذ أسبوعين |
00:04:50 |
كل ما أريده منك هو أن تساعدني - |
00:04:52 |
لا بأس ، حسنا ؟ سأفعلها . حسنا |
00:04:56 |
لقد أغضبتها حقا |
00:04:59 |
حبيبتي ، هيا |
00:05:02 |
هد ؟ هد ، إستمع إلي |
00:05:07 |
أنا لدي عمل |
00:05:08 |
... أنا أركب اللافتة ، لذا - |
00:05:09 |
لكن ذلك أكثر أهمية من اللافتة |
00:05:12 |
الناس يدلون بشهاداتهم الى الكاميرا ، صحيح ؟ |
00:05:15 |
لا |
00:05:16 |
حسنا . سوف تأخذ الكاميرا ثم |
00:05:20 |
وقم بتصوير الناس وهم يتمنون |
00:05:22 |
لا أدري ، يا رجل |
00:05:23 |
إنها مسؤولية كبيرة - |
00:05:24 |
... ثم أنه يجب عليك فعل ذلك طوال الليل |
00:05:25 |
و مارلينا ستكون هنا |
00:05:28 |
هل هي كذلك ؟ - |
00:05:29 |
هل ستأخذها - |
00:05:30 |
... وسوف تتحدث إليها - |
00:05:31 |
لأجل روب - |
00:05:33 |
جربها فقط - |
00:05:34 |
... تستطيع ، فقط أفعل طلبي |
00:05:37 |
هل أنت جاهز ؟ - |
00:05:38 |
حسنا |
00:05:40 |
روب ، لا أعرف حتى ماذا أقول ، يا أخي |
00:05:43 |
حظاً طيباً في اليابان |
00:05:45 |
وأنا فخور بك |
00:05:49 |
هذا كل شئ - |
00:05:51 |
نعم . الأمر سهل - |
00:05:56 |
تمتع بذلك ، هد - |
00:05:59 |
... نعم ، أنا أقوم بعمل |
00:06:01 |
كيف حالك ، يا رجل ؟ |
00:06:02 |
مرحبا ، يا شباب ؟ مرحبا |
00:06:05 |
ماذا نقول ؟ - |
00:06:06 |
يا روب رحلة سعيدة |
00:06:11 |
نعم ، جيد |
00:06:14 |
هد ، ماذا تفعل ؟ - |
00:06:16 |
لكن أظن أنني طلبت من جيسون أن يفعل ذلك |
00:06:18 |
نعم ، حسنا ، لقد طلب مني جيسون |
00:06:22 |
وأنا أقوم بعملي بشكل جيد |
00:06:23 |
حسنا ، هل ستأخذ الأمر بشكل جدي ؟ |
00:06:24 |
لأنه أمر مهم حقا |
00:06:26 |
كلا ، بالطبع . لقد كنت أتناول |
00:06:28 |
أكثر جدية - |
00:06:29 |
نعم ، هل ستقولين شهادتك الآن ؟ |
00:06:32 |
حسنا - |
00:06:34 |
حسنا |
00:06:35 |
، حسنا ، كوني منفتحة له |
00:06:37 |
.... آخر ما يراه ، أيها - |
00:06:38 |
Translated By SALMAN |
00:06:39 |
روبرت هوكينز |
00:06:41 |
لم يمكنني أن أصدق أنك تتركني |
00:06:44 |
مهلا ، مهلا . أعني أنني من الواضح |
00:06:48 |
، وأنا أعلم بأننا رسميا لسنا عائلة |
00:06:51 |
... ليس من العدل ، لأنني كنت سأ - |
00:06:53 |
حسنا - |
00:06:55 |
لكنني أعتبرك كأخي ، وآمل |
00:07:00 |
إذا ، من الأفضل أن تتصل بنا |
00:07:03 |
، والآن وأنت لديك تلك الوظيفة |
00:07:07 |
هد ؟ - |
00:07:09 |
نعم ، آسف . كلا ، أنت جيدة |
00:07:11 |
! كان ذلك جيدا - |
00:07:12 |
ظننت أن ذلك كان حقا جيدا جدا |
00:07:13 |
نعم ، ولكنك لم تكن حتى |
00:07:25 |
حسنا ، حسنا . يمكنك فعل ذلك |
00:07:30 |
نعم ، تعرف كيف تتصرف ، يا رجل |
00:07:39 |
كيف حالك ؟ - |
00:07:42 |
ما الخبر؟ |
00:07:47 |
عذرا ! مارلينا ؟ |
00:07:50 |
مرحبا ، كيف حالك ؟ - |
00:07:52 |
... هل عرفت بأنني أتجول في أنحاء |
00:07:53 |
... الحفلة وأنا |
00:07:56 |
وكأنها حفلته الوداعية - |
00:07:59 |
، رائع . نحن نقوم بالتسجيل |
00:08:04 |
كلا ، شكرا |
00:08:07 |
، أنا قادمة فقط لأقول مرحبا لليلي |
00:08:09 |
حتى لو ظهرت فيه ، أعتقد ذلك ، لكن شكرا |
00:08:11 |
حسنا ، جيد ، إلا أنه من المفروض علي |
00:08:14 |
إذا هل سبق لك أن حضرت حفلة زفاف ؟ |
00:08:17 |
... كلا ، فهمت ما تصنعه ، أنا فقط |
00:08:20 |
حسنا ، رائع |
00:08:29 |
حسنا |
00:08:32 |
مرحبا ، روب ، مارلينا |
00:08:35 |
، أعتقد أننا تقابلنا ، تقريبا |
00:08:38 |
، وفي كل مرة من هذه المرات كنت ثملة |
00:08:41 |
لذا لا أعرف حقا ماذا أقول |
00:08:45 |
! لكن لديك عمل رائع |
00:08:47 |
! كأنك رئيس شئ ما - |
00:08:49 |
أيضا شئ رائع |
00:08:50 |
إذا حظا طيبا مع ذلك |
00:08:54 |
نجعل نيويورك حقا آمنة |
00:08:57 |
رائع ، كان ذلك شيئا طيبا حقا - |
00:08:59 |
نعم ، يمكننا فعل واحدة أخرى إذا أردت |
00:09:02 |
هل لديك حقا ، كارت أو شئ ما ؟ |
00:09:04 |
. حسنا ، وكالتي . نحن مغادرون |
00:09:07 |
، وهم يحبون كل ذلك مصورا بالفيديو |
00:09:08 |
مثل ، هراء الإلتزام - |
00:09:10 |
أنا لست محترفا - |
00:09:11 |
أنا لست محترفا ، أنا هد - |
00:09:14 |
كلا ، كلا ، كلا ، هد |
00:09:18 |
لقد تقابلنا ، كعدة مرات من قبل - |
00:09:21 |
نعم ، تحمل الكاميرا |
00:09:23 |
... ولهذا السبب ، من المحتمل أنا لم - |
00:09:25 |
نعم ، صحيح . ماذا يجري ؟ بشكل كامل - |
00:09:27 |
نعم ، رائع . سررت لرؤيتك ثانية |
00:09:29 |
شئ طيب حقا أن أراك . شئ طيب حقا - |
00:09:33 |
في الحقيقة .. كنت أنوي الذهاب |
00:09:36 |
... لكن حظا طيبا مع |
00:09:37 |
لا يزال بإمكاني أن أعالج مسألة |
00:09:40 |
. إنه قادم على السلـّم الآن |
00:09:43 |
هل يمكن لأحد أن يخفض الموسيقى ، رجاءا ؟ |
00:09:49 |
! مفاجأة ! مفاجأة |
00:09:55 |
! كلا ، كلا ، كلا ، كلا ، كلا ، كلا |
00:09:59 |
كيف استطعتم يا شباب أن تخططوا لكل ذلك ؟ |
00:10:01 |
بكل بساطة ، أنت ساذج . هيا فلنذهب |
00:10:03 |
مرحبا . كيف حالك ؟ - |
00:10:05 |
أنا آسف . نعم . شكرا لك - |
00:10:07 |
مرحبا ، نعم ، بخير |
00:10:09 |
كيف حالك ، يا رجل ؟ - |
00:10:11 |
! نعم ، خطاب ! خطاب - |
00:10:17 |
... هذا أمر مفاجئ حقا - |
00:10:20 |
من الواضح - |
00:10:22 |
نعم |
00:10:24 |
لكنها حلوة جدا . لذا شكرا لك . ليلي ؟ |
00:10:27 |
كانوا جميعا ، كانوا جميعا |
00:10:28 |
لا ، شكرا لكم جميعا |
00:10:32 |
هذا يعني الكثير ، لذا ... هذا كل شئ |
00:10:36 |
! اقضوا وقتا طيبا - |
00:10:39 |
! نعم |
00:10:40 |
هل تفاجأت ؟ - |
00:10:45 |
لم تشعر ؟ هل يمكنك أن تصف |
00:10:47 |
لا أدري . أشعر بالقليل ... القليل من الملل |
00:10:51 |
كلا ، لست كذلك . حسنا ، تهانينا - |
00:10:55 |
ماذا تفعل بآلة التصوير ؟ |
00:10:56 |
بالمناسبة ؟ - |
00:10:57 |
حتى تأخذها إلى اليابان معك |
00:10:59 |
هل يمكنني أن أشاهده كل ليلة |
00:11:00 |
عندما أصل هناك ؟ - |
00:11:01 |
نعم ، يمكنك - |
00:11:03 |
حسنا ، شكرا لك . رائع |
00:11:06 |
هد ، هل تعلم إذا كانت بيث |
00:11:09 |
نعم ، أظن ذلك . أنا متأكد أن ليلي دعتها |
00:11:26 |
إذا كيف لك أن تعيش بدون روب ؟ |
00:11:28 |
إنه كأهم صاحب لك - |
00:11:30 |
كيف لي أن أعيش بدونك ؟ |
00:11:31 |
لا أدري . أنا كأهم صاحب لك - |
00:11:36 |
وأنا أصنع ... أنا لست هنا - |
00:11:40 |
أنا أوثـّق فقط . لست هنا |
00:11:42 |
كانت تلك أكبر مشكلة لدي وهي |
00:11:44 |
: أتدري ماذا . كلا ، لكنه عندما قال |
00:11:46 |
... سيدتي الجميلة أنا أحب - |
00:11:49 |
كان ذلك مدهشا |
00:11:53 |
بيث ، مرحبا ! لقد وصلت |
00:11:56 |
لا يهم ، يا صاحبي ، أنت هنا |
00:11:58 |
كلا ، ذلك شئ طيب . شئ طيب |
00:11:59 |
تمتع ، امرح - |
00:12:04 |
من هو ذلك الرجل ؟ - |
00:12:05 |
سأذهب لأتفقد الأمر |
00:12:08 |
شكرا |
00:12:09 |
لقد فاتتني مفاجأتك - |
00:12:11 |
أنا آسفة . كانت لدينا مشكلة مع التاكسي |
00:12:13 |
لا بأس - |
00:12:15 |
كلا ، ذلك أمر مدهش - |
00:12:18 |
مرحبا - |
00:12:19 |
سمعت الكثير عنك |
00:12:21 |
تهانينا ، بالمناسبة - |
00:12:23 |
نائب الرئيس . ذلك أمر عظيم - |
00:12:24 |
شكرا لك . أحب فستانك - |
00:12:26 |
ذلك مدهش جدا |
00:12:27 |
... هل لنا أن - |
00:12:28 |
أنا أوثـّق الليلة ، أنا هد |
00:12:31 |
حسنا - |
00:12:32 |
نعم ، تفضلوا بأنفسكم ، تمتعوا |
00:12:34 |
تمتعوا ، جميعا - |
00:12:35 |
اقضوا وقتا ممتعا ، نعم - |
00:12:39 |
أعتقد بأنه قال أنني لطيف - |
00:12:41 |
نعم |
00:13:03 |
هل كل شئ على ما يرام ، يا رجل ؟ - |
00:13:06 |
، حسنا ، لأنه ... لا أدري |
00:13:09 |
هل هذه آلة التصوير الخاصة بي ؟ |
00:13:11 |
لا أدري . أخوك أعطاني إياها |
00:13:13 |
هل استبدلت الشريط ؟ |
00:13:15 |
... لا أدري . كانت |
00:13:17 |
القاطرات السريعة مسلية ، لكن ، مثلها مثل أي |
00:13:19 |
كان يوجد بها شريط عندما حصلت |
00:13:24 |
روب ، لماذا ؟ - |
00:13:26 |
هذا لا ... أمر غبي |
00:13:28 |
حسنا ، هل أنت متأكد أنك بخير ؟ |
00:13:30 |
كأننا لم يسبق لنا أن عرفنا بعضنا البعض |
00:13:34 |
على مهلك ، يا رجل ، هيا - |
00:13:38 |
عذرا . آسف . عذرا |
00:13:41 |
ما بالك ؟ - |
00:13:44 |
Translated By SALMAN |
00:13:44 |
أنا أصور وداعيات لروب |
00:13:47 |
هد ، لا أدري |
00:13:52 |
هيا ، إنه يغادر |
00:13:54 |
... أعني ، هل يمكننا - |
00:13:55 |
لن يمكنك أن تتكلمي معه لوقت قصير |
00:13:56 |
ألا يوجد أي شئ تودين قوله ؟ |
00:14:02 |
أتدري ماذا ؟ |
00:14:03 |
نعم ، نعم نعم . بالتأكيد - |
00:14:05 |
رائع ، شكرا |
00:14:08 |
... حسنا ، دعنا ... هنا ؟ أنا لا |
00:14:10 |
كلا ، يمكننا أن نفعلها في المطبخ - |
00:14:12 |
حسنا |
00:14:15 |
حسنا |
00:14:18 |
، روب |
00:14:22 |
لم أرد أن أفعل ذلك أمام الكاميرا |
00:14:25 |
لكن ، أنا ... أردت أن أخبرك فقط |
00:14:32 |
لأنني أعلم كم تعبت من أجل أن تحصل |
00:14:35 |
... وأعلم كم هي تعني بالنسبة إليك و |
00:14:40 |
وسأشتاق إليك جدا |
00:14:43 |
هل يمكنني أن أتحدث إليك للحظة ؟ |
00:14:52 |
جيسون ؟ هناك أمر غريب جدا يحدث |
00:14:56 |
عن ماذا تتحدث ؟ - |
00:14:58 |
هد ! ليس الآن - |
00:15:01 |
لم يسبق لك حتى أن تتصل بي ، روب |
00:15:03 |
تذهبين وتحضرين لي شخص ما إلى الحفلة ؟ |
00:15:04 |
! توقف ! أنت لم تخاطبني منذ أسابيع |
00:15:07 |
! هد ، يا رجل ! هيا - |
00:15:08 |
ماذا ؟ ماذا ؟ - |
00:15:11 |
! لكنني أوثـّق - |
00:15:14 |
ليلي ، هل تعرفين حول ماذا |
00:15:16 |
ليلي ، إذا كنت تعرفين ، يجب |
00:15:18 |
لن أخبرك |
00:15:20 |
حقا يجب أن أعرف ، حيث |
00:15:22 |
كانت هي التي أحضرتني إلى الداخل |
00:15:23 |
حسنا ، جيد . سنذهب ونتحقق من الأمر - |
00:15:26 |
سنسألها .سنذهب ونتحقق من الأمر - |
00:15:28 |
ماذا ؟ - |
00:15:30 |
ليل ، هل لديك شئ تودين قوله لنا ؟ |
00:15:32 |
كلا - |
00:15:33 |
ماذا ؟ كلا - |
00:15:34 |
أنت تتهربين من السؤال الآن - |
00:15:37 |
لا شئ - |
00:15:38 |
ليلي ، إذا كنت تعرفين شيئا |
00:15:39 |
لا - |
00:15:40 |
ليلي - |
00:15:44 |
حسنا ، لا بأس ، لكن ليس أمام الكاميرا |
00:15:46 |
حسنا ، تلك ليست مشكلة |
00:15:47 |
لماذا يجب علينا أن نقول أي شئ ؟ |
00:15:49 |
لن نقول أي شئ - |
00:15:51 |
هل أنت جادة ؟ - |
00:15:52 |
بيث جعلتني أعدها أن لا أقول اي شئ |
00:15:54 |
هل تمزحين معي ، ليلي ؟ |
00:15:55 |
، روب وبيث ناما معا |
00:15:57 |
لماذا لا تخبريني ؟ - |
00:16:00 |
، حسنا ، يا شباب |
00:16:02 |
روب وبيث مارسا الجنس بشكل كلي |
00:16:06 |
لقد عرفت ذلك - |
00:16:07 |
كلا ، أنا لا أمزح |
00:16:10 |
مارلينا |
00:16:11 |
هذا أنا ، هد ، من المرة السابقة - |
00:16:12 |
هل تعلمين أن روب وبيث مارسا الجنس معا ؟ |
00:16:15 |
لا - |
00:16:17 |
كانوا أصدقاءا منذ زمن - |
00:16:18 |
أعني ، أن روب كان يحبها |
00:16:20 |
حسنا ، ربما كان الأمر كهدية وداع ؟ |
00:16:24 |
نعم ، انتظري ، هل كان من المفترض أن |
00:16:27 |
لقد فعلوها . لقد مارسوا الجنس - |
00:16:28 |
ليلي أخبرتني - |
00:16:30 |
.... كلا ، أنت - |
00:16:31 |
لماذا تختلق أمورا كهذه ؟ |
00:16:32 |
كلا ، أنا لا أفعل ذلك . لدي سيارة جيدة - |
00:16:33 |
.... لم أقل أي نوع |
00:16:35 |
هنا |
00:16:45 |
حظا طيبا في اليابان ، روب - |
00:16:53 |
يا صاحبي ، يا صاحبي ، صاحبي ، يا صاحبي |
00:16:55 |
هيا - |
00:16:57 |
ماذا بك ، يا رجل ؟ - |
00:16:58 |
يجب علينا التحدث إليه - |
00:17:00 |
يمكنني التحدث إليه الآن |
00:17:01 |
يا صاحبي ، لقد تحدثت مع الجميع في الحفلة ؟ |
00:17:03 |
يجب أن أفعل شيئا ... |
00:17:05 |
وأفسحوا له المجال - |
00:17:07 |
موصدا على نفسه الغرفة طوال الليل؟ - |
00:17:08 |
إنه بخير ، ثقي بي - |
00:17:10 |
إنه بخير - |
00:17:12 |
أنت أفضل أصدقائه |
00:17:15 |
إذا ، كيف تود أن تفعل ذلك ؟ |
00:17:18 |
أو تريدني أنا أن أتحدث أكثر؟ |
00:17:20 |
أنت لا تقل أي شئ - |
00:17:22 |
يجب أن نتحدث |
00:17:23 |
أنت لا تعلم عن ماذا تتحدث |
00:17:24 |
حسنا ؟ - |
00:17:26 |
كان الأمر كلحظة من الزمن |
00:17:28 |
نعم ، حسنا ، بيث أخبرت لوري |
00:17:31 |
لقد حطمتها تماما - |
00:17:32 |
قالت بأنك لم تتصل بها أبدا |
00:17:33 |
أنظر ، أنا راحل ، حسنا ؟ |
00:17:36 |
لا أدري ، يا رجل |
00:17:38 |
انظر ، لا يوجد شئ اسمه " معا " . إنه |
00:17:41 |
من الأفضل لنا أن نظل صديقين |
00:17:42 |
ليس كأنني أشعر أنني لست جيدا بما يكفي لها ... |
00:17:44 |
! لا ، توقف ، توقف |
00:17:46 |
أنت لست جيدا بما يكفي لها |
00:17:48 |
هذا كل شئ . هذه حقيقة ، هذا علم |
00:17:51 |
بيث ماكينتاير ، إنها كمخلوق من كوكب آخر |
00:17:55 |
إنها جميلة ، إنها ساحرة |
00:17:59 |
لكن دعنا نواجه الأمر ، أنت كالغبي |
00:18:01 |
والرحيل إلى اليابان لن يحل ذلك |
00:18:06 |
مثل الآن ، كما أنت - |
00:18:09 |
لكن يجب عليك أن تلحق بها - |
00:18:11 |
كلا ، إنه بهذه البساطة ، روب - |
00:18:13 |
الأمر كله يعني لحظات ، يا رجل |
00:18:15 |
يجب عليك أن تتعلم أن تقول |
00:18:18 |
وتمسك بالناس اللذين تهتم لهم أكثر |
00:18:21 |
يا إلهي . يا إلهي |
00:18:29 |
لقد أخافني كثيرا |
00:18:31 |
! ليل ! ليل |
00:18:34 |
هل شعرت بذلك ؟ |
00:18:36 |
... يا شباب - |
00:18:37 |
ماذا كان ذلك ؟ - |
00:18:39 |
هل أنت بخير جميعا ؟ - |
00:18:40 |
نعم ، لقد كان ذلك مخيفا حقا - |
00:18:42 |
مارلينا ! مارلينا ! هل أنت بخير ؟ |
00:18:45 |
! يا شباب ، انتبهوا |
00:18:47 |
حسنا - |
00:18:48 |
، حسنا ، ها نحن ، ها نحن |
00:18:50 |
انتظروا . اصمتوا جميعا ، حسنا ؟ |
00:18:52 |
- ... لكن الآن ، تقريبا |
00:18:54 |
- ... بعد 15 دقيقة من خبر ... |
00:18:56 |
... زلزال محتمل ... |
00:18:59 |
في الجوار ، في ميناء نيو يورك ، وردنا |
00:19:04 |
في منتصف الميناء |
00:19:08 |
- ... مرة ثانية |
00:19:09 |
- ... لا توجد أي طريقة لمعرفة إذا كان هناك ... |
00:19:11 |
هذا صحيح . هل تعتقد أنه بإمكاننا |
00:19:13 |
لا أعلم ، ربما - |
00:19:16 |
دعونا نذهب لنرى إذا كان |
00:19:17 |
هيا ، جيسون |
00:19:19 |
نعم ، فلنذهب إلى الأعلى - |
00:19:22 |
! كلا - |
00:19:26 |
ماذا تعتقدين ؟ |
00:19:28 |
هذا جنون ، يا رجل - |
00:19:40 |
. كل شئ كان يهتز ، يا رجل |
00:19:42 |
صحيح ، إنها على الأخبار في الطابق السفلي - |
00:19:45 |
أظن أنهم فجروا القطارات - |
00:19:46 |
البعض ظل يعمل - |
00:19:51 |
ربما كان يجب عليك أن تغادر المدينة |
00:19:53 |
اصمت |
00:19:56 |
! يا إلهي |
00:19:59 |
لا ، لا ، لا |
00:20:01 |
، اذهبوا .. اذهبوا ، اذهبوا ، اذهبوا |
00:20:07 |
! هد . تحرك . هد |
00:20:24 |
إلهي |
00:20:27 |
روب ، لديك مجموعة من المفاتيح ؟ - |
00:20:32 |
صحيح ، هل بحثت في الخلف ؟ |
00:20:33 |
هل رأى أحدكم جيسون أو لم تروه ؟ - |
00:20:36 |
هل رأى أحد ما جيسون ؟ |
00:20:39 |
هل رأى أحد ما جيسون ؟ - |
00:20:47 |
! يا إلهي ... تبا |
00:20:50 |
! يا إلهي |
00:20:52 |
! إلهي ! إلهي - |
00:20:58 |
! يا إلهي |
00:21:11 |
يجب أن تأخذ أغراضك ولا بد |
00:21:13 |
! أنا أنبهك |
00:21:15 |
أنا آسف جدا - |
00:21:24 |
هل رأيتم ذلك يا شباب ؟ |
00:21:41 |
! اذهبوا ! فلنذهب |
00:21:47 |
! إلى الأسفل ! إلى الاسفل - |
00:21:51 |
نعم ، هل رأيتم ذلك يا شباب ؟ |
00:21:53 |
هل رأيتم ذلك يا شباب ؟ - |
00:22:00 |
لا يزال هناك أناس في الخارج |
00:22:11 |
! روب ! روب ! يا ، روب ! لقد رأيته ! روب |
00:22:16 |
روب - |
00:22:18 |
! روب ، لقد رأيته - |
00:22:19 |
ماذا يقول ؟ - |
00:22:31 |
! ابقي منخفضة ! ليلي ! عودي إلى هنا |
00:22:41 |
إنه يرحل الآن |
00:22:43 |
جيسون ، ماذا تفعل ؟ - |
00:22:46 |
ليلي ، انتظري فقط |
00:22:49 |
... جيسون ، لا تذهب إلى الخارج - |
00:22:51 |
! ليلي ، فقط انتظري هنا |
00:22:52 |
! يا روب ! روب |
00:22:54 |
! جيسون - |
00:23:18 |
يا إلهي . مارلينا ؟ - |
00:23:21 |
. هل أنت بخير ؟ انتظري ، تعالي إلى هنا |
00:23:46 |
لقد سار مباشرة من خلال ذلك |
00:23:48 |
هذا ما كنت أحول أن أخبرك به |
00:23:50 |
ماذا ؟ - |
00:23:54 |
قلت بأنك رأيت شيئا ، صحيح ؟ |
00:23:56 |
قلت بأنه حي ؟ ماذا كان ذلك ؟ - |
00:23:58 |
. لا أدري ، يا رجل . لا أدري |
00:24:02 |
! يا شباب ! إنه لدي على الشريط |
00:24:04 |
حسنا ، إذا أعده . أعده - |
00:24:08 |
سيكون فرصة عظيمة لك |
00:24:09 |
نعم ، لكنني حتى اللغة لا أتكلمها |
00:24:11 |
هيا ، إلى أي مدى هي صعبة ؟ |
00:24:12 |
إنها اليابانية . اليابانية - صعبة |
00:24:17 |
سيكون كل شئ بخير - |
00:24:21 |
يا إلهي - |
00:24:22 |
هذا الأمرغير منطقي - |
00:24:25 |
! لا أدري ماذا كان ذلك ، بالطبع |
00:24:27 |
كان يبدو مثل ... هل رأيت ذلك الشئ ؟ |
00:24:29 |
أنا لا أصرخ عليك ، حسنا ؟ - |
00:24:32 |
! يا شباب ، شباب ، هيا |
00:24:34 |
هدوء ، يا شباب - |
00:24:36 |
! حسنا ؟ نحن لا ندري ماذا رأينا |
00:24:39 |
! حسنا ؟ يجب أن نرحل عن مانهاتن |
00:24:41 |
الآن - |
00:24:43 |
وإلى الخارج ، إلى جسر بروكلين |
00:24:45 |
إنه اتجاه مباشر إلى ديلانسي - |
00:24:47 |
كلا . هل تدري كم هو بعيد ذلك الطريق ؟ |
00:24:49 |
كلا ، كلا ، كلا ، يا صاحبي . إنها قريبة |
00:24:52 |
شوارع وسط المدينة تبعد مسافة قطعة - |
00:24:54 |
أعتقد أننا سنرحل من هنا |
00:24:56 |
، بخير ، نعم . نعم ، بخير . مارلينا |
00:24:59 |
كان يأكل الناس |
00:25:03 |
! يجب أن نذهب ! هيا ! فلنذهب |
00:25:06 |
حسنا ، تعالي هنا |
00:25:07 |
اذهبوا ، اذهبوا ، اذهبوا ، اذهبوا أذهبوا - |
00:25:15 |
هل يعمل تلفون أحدكم ؟ - |
00:25:17 |
هد ، هل يعمل تلفونك ؟ - |
00:25:19 |
... كلا - |
00:25:21 |
لا توجد إشارة - |
00:25:23 |
لا ، لا ، تعال |
00:25:24 |
! هد ، تعال - |
00:25:36 |
كل شئ على ما يرام |
00:25:38 |
فلنذهب |
00:25:39 |
نحتاج إلى حقنة وريد |
00:25:40 |
اهدأوا ، رجاءا - |
00:25:42 |
فلنذهب . فلنذهب - |
00:25:43 |
.... هل تعلم |
00:25:45 |
، أنظر ، إذا لم تكن مصابا |
00:25:46 |
! فلنذهب ! فلنذهب أيها الناس ! فلنذهب |
00:25:49 |
، نعم ، متى ما نصل إلى الجسر |
00:25:52 |
كيف حالك ؟ هل هي بحال أفضل ؟ |
00:25:55 |
إنها بخير . ستكون بخير |
00:25:57 |
مارلينا ، لقد رأيته . ماذا كان ذلك ؟ - |
00:26:02 |
آسف |
00:26:07 |
رجاءا سيروا بأسلوب منظم |
00:26:10 |
استمروا بالإتجاه إلى الجنوب |
00:26:13 |
فقط استمروا بالمسير - |
00:26:17 |
، متى ما وصلنا إلى هناك |
00:26:20 |
لديها شقة خاصة . وهي خارج المدينة |
00:26:26 |
أكرر ، لا تتوقفوا . استمروا بالتحرك |
00:26:31 |
ستكون هناك تعليمات |
00:26:34 |
اعبروا الجسر |
00:26:49 |
لا زلت تصور ؟ - |
00:26:51 |
، سيطالب الناس بمعرفة |
00:26:55 |
حسنا ، يمكنك أن تخبرهم |
00:26:57 |
كلا ، ذلك لن ينجح |
00:26:59 |
يجب أن يرى الناس ذلك ، كما تعلم ؟ |
00:27:02 |
أعني ، الناس سيشاهدون ذلك |
00:27:04 |
بيث ؟ بيث ؟ - |
00:27:07 |
بيث ، كنت أحاول الإتصال بك |
00:27:11 |
! لحظة يا شباب |
00:27:16 |
أنا آسف . المكان هنا مزعج حقا |
00:27:18 |
! ليلي |
00:27:21 |
ماذا ؟ - |
00:27:23 |
! انتظر ! جيسون ! انتظر |
00:27:25 |
! روب وجد بيث على التلفون - |
00:27:27 |
ماذا ؟ - |
00:27:29 |
! روب وجد بيث على التلفون |
00:27:31 |
لا بأس ، بيث ، يجب عليك |
00:27:34 |
اين أنت ؟ ماذا تعنين ، لا يمكنك الحراك ؟ |
00:27:38 |
ماذا ؟ - |
00:27:46 |
هل رأيت ذلك ؟ |
00:28:04 |
! جيسون |
00:28:07 |
! كلا ، لا أستطيع الوصول إلى هناك |
00:28:08 |
! لا أستطيع ... لا أستطيع أن أرى أي شئ |
00:28:11 |
! جيسون |
00:28:12 |
لماذا توقفتوا ؟ - |
00:28:14 |
ماذا ؟ - |
00:28:22 |
! جيسون ! لا ، جيسون ! لا |
00:28:30 |
! جيسون |
00:28:32 |
! كلا ، كلا ! إلهي ! كلا ، جيسون ! جيسون - |
00:28:37 |
! جيسون ! لا |
00:28:56 |
! اذهبوا ، اذهبوا ، اذهبوا ، اذهبوا |
00:28:58 |
! اذهبوا ، اذهبوا ، اذهبوا ، اذهبوا |
00:29:25 |
! ليلي . ليلي ، انتظري . توقفي |
00:29:30 |
، هل يمكن لأحد ما ، رجاءا ، رجاءا |
00:29:32 |
لا أدري - |
00:29:35 |
! وقد كان هناك ثم اختفى |
00:29:37 |
! يا إلهي ! جيسون ! جيسون - |
00:29:39 |
! يا إلهي ! جيسون ! جيسون - |
00:29:40 |
روب . يجب أن تستمع إلي ، يا رجل |
00:29:44 |
أنا آسف ، يا رجل . أنا في غاية الأسف |
00:29:51 |
! تبا ! تبا |
00:29:56 |
روب . روب ، يا صاحبي - |
00:29:59 |
لا نستطيع - |
00:30:03 |
... استمع إلي . يجب علينا |
00:30:06 |
نذهب إلى جسر مانهاتن ، أتعرف ؟ |
00:30:07 |
يجب أن نخرج من هنا |
00:30:09 |
حسنا ، يمكننا أن نذهب إلى الجانب الآخر |
00:30:12 |
إلى نفق لينكولن |
00:30:15 |
يا صاحبي ، يجب أن نخرج من هنا |
00:30:20 |
ماذا سنفعل ، روب ؟ |
00:30:25 |
! هل تعرف ؟ انتبه |
00:30:28 |
أنظر ... أنت ، يا إلهي . روب . روب ؟ |
00:30:31 |
كلا - |
00:30:33 |
نفذت بطاريتي - |
00:30:35 |
حسنا ، استمع ، يجب أن نخرج |
00:30:38 |
! روب ! روب - |
00:30:39 |
إلى أين أنت ذاهب ؟ |
00:30:41 |
! يا إلهي . سأذهب لاحضره . روب |
00:30:45 |
! روب ! يا صاحبي |
00:30:51 |
روب |
00:30:53 |
! عذرا . روب |
00:30:56 |
! روب ، روب - |
00:30:59 |
الجسر كان مليئا |
00:31:02 |
لقد انهار - |
00:31:04 |
.. لا يوجد أخبارعن إصابات حتى الآن ، لكن |
00:31:08 |
يا إلهي |
00:31:12 |
نستمر الآن مع مجريات |
00:31:15 |
نحن نحصل على بعض الصور الحية |
00:31:19 |
لأولئك منكم المنضمين إلينا |
00:31:20 |
مانهاتن السفلى |
00:31:23 |
... في ما |
00:31:30 |
هذا إخلاء إلزامي |
00:31:33 |
إمضوا إلى الجنوب فورا |
00:31:36 |
أخرجوا من المدينة بشكل منظم |
00:31:39 |
! هذا إخلاء إلزامي |
00:31:44 |
! روب ؟ روب ! يا ، صاحبي |
00:31:46 |
في الحقيقة ، أعتقد أننا يجب أن |
00:31:48 |
هل تعرف ماذا أقول ؟ |
00:31:49 |
! الأمور الجادة تحدث في الخارج |
00:31:53 |
روب ، توجد أمور غريبة تحدث ، روب ؟ |
00:31:57 |
دونا مارتيل قرب الحدث |
00:31:58 |
ماذا يجري ؟ |
00:31:59 |
هل يمكنك أن تخبرينا كيف تبدو الأمور |
00:32:01 |
حسنا ، بوب ، الجيش لن |
00:32:05 |
، لكن من حيث ما نستطيع أن نراه |
00:32:08 |
، للقوات والمعدات |
00:32:10 |
وهم يحاولون أن يجعلوا |
00:32:12 |
لكي أكون صادقا ، توم ، تخمينك |
00:32:14 |
يبدو أن هناك |
00:32:16 |
والأرض يبدو أنها |
00:32:19 |
يبدو أن هناك شئ ما |
00:32:20 |
نعم . نعم . نعم ، إنه كذلك |
00:32:22 |
هناك قطع تسقط |
00:32:24 |
يا إلهي - |
00:32:26 |
... يا إلهي ! إنها - |
00:32:27 |
! إنها هناك - |
00:32:29 |
دونا ، هل يمكنك أن تسمعينا ؟ - |
00:32:31 |
ماذا تفعل ؟ |
00:32:33 |
أعلم ، ذلك ما كنت أقوله له |
00:32:34 |
! روب ! روب - |
00:32:35 |
روب . روب . يجب أن |
00:32:37 |
الجيش يجلي الجميع - |
00:32:40 |
يجب أن نخرج من هنا |
00:32:41 |
حان الوقت لمغادرة متجر الإلكترونيات - |
00:32:44 |
... تعال فقط . فلنذهب - |
00:32:45 |
! حسنا ؟ توقفي ، انتظري |
00:32:47 |
... للإستماع إلى رسائلك |
00:32:52 |
... روب ! روب ! لا أستطيع |
00:33:00 |
... لقد سقطت شقتي |
00:33:05 |
أنا أنزف ! أنا أنزف ! لا أستطيع التحرك |
00:33:09 |
يا إلهي |
00:33:14 |
ساعدني ، روب |
00:33:16 |
... لمسح تلك الرسالة |
00:33:32 |
! روب ! انتظر ! روب |
00:33:34 |
وصلتني رسالتك |
00:33:36 |
روب ، اسمع |
00:33:39 |
حسنا ؟ بيث تسكن في ميد تاون |
00:33:42 |
خمن ، ماذا يوجد في ذلك الإتجاه أيضا ؟ - |
00:33:44 |
! بعض الأمور الرهيبة توجد في ميد تاون - |
00:33:46 |
لن نذهب قرب ذلك الشئ ، حسنا ؟ |
00:33:48 |
! لن نذهب إلى منتصف المدينة |
00:33:50 |
كلا ، نحن لن نذهب |
00:33:52 |
أنظري . انضمي إلى الجيش |
00:33:54 |
دعيهم يرافقونك إلى الخارج |
00:33:55 |
حسنا ؟ |
00:33:57 |
! روب - |
00:33:59 |
! روب |
00:34:00 |
! روب ! اسمع - |
00:34:03 |
، أحدنا سيضطر لعرقلتك |
00:34:04 |
وذلك سيكون أمرا مزعجا جدا |
00:34:07 |
اسمع ، لا يمكنك أن تقنعني |
00:34:08 |
، أنظر إلي . أنا لست بمجنون |
00:34:12 |
ولا يمكنك اقناعي بالعدول عن ذلك |
00:34:13 |
... لذا ، استدر ، اذهب - |
00:34:16 |
أنا قادمة معك |
00:34:17 |
أنا قادمة معك |
00:34:19 |
ليلي ، لست مجبرة على فعل ذلك |
00:34:20 |
كلا ، أريد ذلك . أنا قادمة - |
00:34:23 |
، أعني ، حتى لو وصلنا إلى بيث |
00:34:25 |
... بأنها قد تكون - |
00:34:32 |
يا شباب ، ذلك جنون |
00:34:34 |
! روب - |
00:34:36 |
لا يمكنك بشكل محتمل الإعتقاد |
00:34:38 |
! روب ! روب |
00:34:39 |
! روب - |
00:34:43 |
أنا آسف ، أنا لا أفهمك |
00:34:45 |
نعم ، لكنني لا أفهمك |
00:34:49 |
أنظر ، أنا آسف . استمع إلي يا رجل |
00:34:51 |
! هد - |
00:34:52 |
! روب ! انتظر ، أرجوك |
00:34:54 |
روب ! هل حاولت |
00:34:56 |
لنرى إذا كان هناك أحد ما آخر يمكنه الوصول هناك؟ - |
00:34:58 |
لا بأس ، حسنا . أعني ، ماذا عن الشرطة ؟ |
00:35:00 |
... لم أستطع الوصول ! لقد حاولت ، أنا - |
00:35:05 |
تبا - |
00:35:37 |
! يا إلهي |
00:35:44 |
! يا إلهي ! يا إلهي |
00:35:48 |
! روب ! روب ! روب |
00:35:59 |
! هد ! سوف نذهب في هذا الإتجاه - |
00:36:03 |
! النفق - |
00:36:07 |
! تبا ! تبا - |
00:36:08 |
! هذا جنون ، يا صاحبي - |
00:36:20 |
... روب ، يا صاحبي . يوجد هناك |
00:36:26 |
! هد ! هد |
00:36:28 |
هل أنت بخير ، يا رجل ؟ أنت بخير ؟ |
00:36:30 |
نعم . نعم ، أنا بخير - |
00:36:33 |
حسنا . حسنا . يا إلهي - |
00:36:43 |
ماذا كان ذلك ؟ |
00:36:47 |
تبا ، تبا - |
00:36:51 |
يا إلهي . يا إلهي - |
00:37:12 |
حسنا |
00:37:16 |
... أنظروا . يمكننا العبور |
00:37:19 |
ثم نصعد السلـّم ونرى |
00:37:21 |
روب ، الجانب الآخر للشارع |
00:37:24 |
، يمكننا الإنتظار حتى يصبح الوضع هادئا هناك |
00:37:26 |
! روب ، الجو أصبح مليئا بالنيران |
00:37:28 |
... لكن إذا انتظرنا على الجانب الآخر |
00:37:29 |
، استمع إلي ، يا رجل |
00:37:32 |
كل ما أقوله هو أنك يجب أن تستمع |
00:37:37 |
... لا يمكننا - |
00:37:39 |
يجب أن ننتظر . يجب أن ننتظر |
00:37:44 |
هذا جنون |
00:37:51 |
! تبا |
00:38:09 |
يا إلهي - |
00:38:17 |
مرحبا ، أمي |
00:38:19 |
. نعم ، كلا . أنا بخير |
00:38:23 |
يتم إجلاؤنا الآن |
00:38:26 |
لقد تم إجلاؤنا ، لذا لا تقلقي |
00:38:32 |
، حاولنا الخروج من المدينة |
00:38:38 |
وكنا مباشرة هناك عندما حدثت الضربة |
00:38:43 |
مات جيسون . مات جيسون ، يا أمي |
00:00:42 |
تعلمين ؟ |
00:00:46 |
، أشعر بأنني يجب أن أقول شيئا ما |
00:00:50 |
لكنني لا أدري ماذا سأقول |
00:01:10 |
ليس من المفترض حتى أن أكون هنا |
00:01:15 |
، لم تكوني مضطرة لتكوني هنا ، أعني |
00:01:20 |
كانت لديك فرصتك في الممر |
00:01:23 |
كان يمكنك تركنا |
00:01:27 |
نعم ، كان من المفترض أن تلتقين |
00:01:33 |
نعم |
00:01:36 |
أنا آسف |
00:01:41 |
هذه ليست فكرة سيئة - |
00:01:43 |
... إنتظر ، و بعد ذلك - |
00:01:45 |
لا أدري |
00:01:53 |
نذهب عبر ذلك ... |
00:01:55 |
نعم . نحن في السادس |
00:01:57 |
روب ، لا أعتقد أن القطارات |
00:01:59 |
كلا ، يمكننا السيرعلى المسار ، هل ترى ؟ - |
00:02:01 |
أنظر ، بيث تسكن هنا ، دوّار كولومبوس |
00:02:02 |
يمكننا السير في السادس |
00:02:05 |
جنوب المنتزه المركزي - |
00:02:08 |
إما هذا وإما أن تبقي هنا |
00:02:13 |
سأسير في الأنفاق |
00:02:25 |
لا أستطيع الرؤية |
00:02:26 |
الأمر يخيفني ، أتعلمين ؟ - |
00:02:29 |
دعوني أرى - |
00:02:31 |
نعم ، إنه هنا . أترون ؟ |
00:02:39 |
حسنا |
00:02:53 |
المحيط كبير ، يا صاحبي |
00:02:55 |
، كل ما أعنيه هو أنه قبل عامين مضوا |
00:02:56 |
، وجدوا سمكة في مدغشقر |
00:02:58 |
انقرضت منذ قرون - |
00:03:01 |
، كانت في الأسفل هناك طوال الوقت |
00:03:03 |
بالتأكيد . ربما أنها انطلقت من حفرة |
00:03:06 |
، أو أخدود ، شق |
00:03:09 |
ما أعنيه ، كل ما نعلمه ، أنها من |
00:03:12 |
مثل سوبرمان ؟ - |
00:03:15 |
انتظري . هل تعرفين من هو سوبرمان ؟ |
00:03:17 |
يا إلهي |
00:03:21 |
... حسنا ، أنا لا - |
00:03:24 |
هل تعرف جارفيلد ؟ - |
00:03:26 |
، أنه من كوكب |
00:03:28 |
ليس باستطاعتي التوقف عن التفكير |
00:03:30 |
"حظا طيبا الليلة ، ترافيس" |
00:03:34 |
إنها تعلم أنك لم تكن تقصد ذلك |
00:03:38 |
عندما أفكر ببعض الأشياء |
00:03:41 |
لا ، ذلك أمر مختلف - |
00:03:45 |
جيسون كان يعرف أنك تحبينه |
00:03:59 |
هل تتذكرون يا شباب قبل عامين مضوا |
00:04:02 |
يشعل المتشردين بالنار في الممرات الأرضية ؟ |
00:04:05 |
يا إلهي ، هد - |
00:04:06 |
ربما هذا ليس أفضل موضوع للتحدث به هنا |
00:04:09 |
صحيح |
00:04:14 |
، لا أستطيع التوقّف عن التفكير |
00:04:17 |
إذا خرج من الظلام الآن - |
00:04:18 |
بشكل جاد - |
00:04:24 |
ماذا كان ذلك ؟ - |
00:04:27 |
ماذا كان ذلك ؟ - |
00:04:28 |
تبا ! يا إلهي ، هذه قذارة |
00:04:29 |
تبا ! يا إلهي ، هذه قذارة |
00:04:36 |
أمر مقرف |
00:04:38 |
جميعهم يركضون في نفس الإتجاه |
00:04:40 |
نعم ، وكأنهم هاربون - |
00:04:50 |
كم بقي من المسافة ؟ |
00:04:52 |
لا أدري |
00:04:54 |
حسنا ؟ - |
00:04:57 |
هل سمعتم ذلك يا شباب ؟ |
00:05:00 |
ما هذا ؟ - |
00:05:04 |
لا أرى شيئا . هل ترون أنتم ؟ |
00:05:10 |
يا رجل ، ذلك هو الأسوأ - |
00:05:13 |
شغل الرؤيا الليلية - |
00:05:15 |
ماذا تعني ؟ - |
00:05:17 |
وجدتها . إنها هنا . ها هي |
00:05:23 |
هل هي تعمل ؟ |
00:05:24 |
تبا - |
00:05:26 |
اهربوا . حسنا ، اهربوا . حسنا ، اهربوا - |
00:05:29 |
! ابدأوا بالهرب ! اهربوا فقط |
00:05:31 |
!ابدأوا بالهرب الآن! اركضوا، اركضوا، اركضوا |
00:05:36 |
! ليلي - |
00:05:41 |
انتظروا |
00:05:46 |
! يا إلهي ! أنقذوني |
00:06:01 |
! مارلينا ! هنا |
00:06:05 |
! هيا . فلنذهب |
00:06:12 |
! هد |
00:06:21 |
... ها أنت ذا |
00:06:23 |
... ها أنت ذا |
00:06:39 |
كيف حالك ، مارلينا ؟ |
00:06:41 |
هل أنت بخير ؟ |
00:06:44 |
أخبرني أنت |
00:06:48 |
كيف تبدو ؟ |
00:06:50 |
تبدو وكأنها مؤلمة |
00:06:52 |
ماذا تعني ؟ هل تعني بأن ذلك ليس |
00:06:55 |
قليلا ما |
00:07:05 |
خذ . خذ ، خذ . يمكنك تنظيفها - |
00:07:09 |
خذ . هل نالت منك ، هد ؟ |
00:07:12 |
كلا ، لم تنل مني |
00:07:15 |
حسنا . حسنا |
00:07:20 |
Translated By SALMAN |
00:07:23 |
إذا هذه الأشياء أتت من |
00:07:24 |
نعم - |
00:07:28 |
، تلك التي أمسكت بي |
00:07:31 |
لماذا فعلت ذلك ؟ |
00:07:35 |
ربما كانت تحبك ، هد - |
00:07:38 |
ربما كانت تحاول |
00:07:45 |
شكرا لعودتك من أجلي و مساعدتي ، تعلمين ؟ |
00:07:53 |
ماذا ؟ هل تظن أنني ذلك النوع |
00:07:56 |
كلا . كلا . أعلم أنك لست كذلك |
00:08:01 |
ما أعنيه ، هو أنني مسرور لما فعلت |
00:08:09 |
وإلا ، كان يمكن أن أكون ميت كلياً |
00:08:13 |
صحيح ؟ |
00:08:15 |
لا بأس . حصلت على مجرد عضة |
00:08:18 |
ماذا ؟ |
00:08:20 |
مارلينا إصابتها سيئة جدا ، أتدرين ؟ |
00:08:24 |
حسنا ، يمكننا الإنتظار هنا |
00:08:26 |
ونرجو أن هذه الأشياء |
00:08:28 |
نعم ، حسنا . ما هو الخيار التالي ؟ - |
00:08:30 |
حسنا ، يمكننا أن نرى ، ماذا يوجد |
00:08:33 |
ربما نجد نفق آخر - |
00:08:37 |
، إذا ، لا أدري |
00:08:41 |
، حسنا ، للتوضيح فقط |
00:08:45 |
، نموت هنا ، نموت في الأنفاق |
00:08:50 |
نعم ، واضح كثيرا - |
00:08:52 |
لكن انتظروا ، لا ندري حتى |
00:08:54 |
، لذا ، فلنذهب إلى أعلى ولنبحث |
00:09:00 |
هل تعتقدين أنك ستكونين |
00:09:02 |
كلا ، أنا بخير . بخير - |
00:09:26 |
نحن في التاسع والخمسين - |
00:09:27 |
نعم - |
00:09:42 |
هذا غريب |
00:09:45 |
ماذا ؟ |
00:09:52 |
صحيح |
00:10:07 |
! مرحبا |
00:10:26 |
مارلينا ؟ |
00:10:27 |
ما الخطب ؟ - |
00:10:31 |
أنا حقا ... أشعر بدوار |
00:10:33 |
نعم . هل تودين الجلوس للحظة ؟ |
00:10:39 |
كلا . أنا بخير - |
00:10:41 |
هل أنت متأكدة ؟ - |
00:10:42 |
تعلمين ، لأنه يمكننا الجلوس |
00:10:43 |
كلا ، أنا بخير ، بخير |
00:10:44 |
! لدينا مدنيين |
00:10:47 |
كلا ، نحن فقط الأربعة - |
00:10:48 |
لدينا أربع مدنيين هنا |
00:10:51 |
حسنا . أحضرهم إلى الداخل - |
00:10:53 |
فلنذهب ، تحركوا . تحركوا - |
00:10:57 |
! فلنذهب - |
00:11:02 |
المعذرة ، يا سيدي ؟ سيدي ؟ المعذرة |
00:11:05 |
اسمع ، نحتاج لمساعدتك |
00:11:08 |
، في بنايتها قريبا من هنا |
00:11:09 |
ليس بالمكان الذي تود |
00:11:11 |
هل تعرفون يا رجال ما هو هذا ؟ في الخارج ؟ |
00:11:12 |
هل تعرفون يا رجال ما هو هذا ؟ في الخارج ؟ |
00:11:13 |
إذا كانوا يعرفون ، فلن يخبروني |
00:11:26 |
ما الخبر ؟ - |
00:11:29 |
لا تنظر إلى ذلك . أمر فظيع |
00:11:34 |
... أرجوك . لا يمكن أن نبقى هنا . لدينا - |
00:11:35 |
عـُلِم ذلك - |
00:11:37 |
قادمة على الطريق من سيلفريدج |
00:11:39 |
تنطلق بعد 30 دقيقة - |
00:11:41 |
استمعوا ، أيها الناس |
00:11:44 |
كالأشباح ، سنرحل خلال 15 دقيقة - |
00:11:46 |
أين وجدتهم ؟ - |
00:11:48 |
نعم ، اضطررنا للسير هذه المسافة |
00:11:51 |
، دعهم يستعدون للنقل |
00:11:53 |
نعم ، سيدي . فلنتحرك ، تحركوا ، تحركوا - |
00:11:55 |
اسمع ، صديقتنا إصابتها سيئة جدا - |
00:11:56 |
تحركوا . تحركوا - |
00:11:58 |
آسف ، يا بني ، لا أستطيع مساعدتك |
00:11:59 |
! كلا ، لكن ، أرجوك ، أستمع إلي . دعني |
00:12:02 |
أنا آسف ، أنا آسف - |
00:12:05 |
... كنا نحاول الوصول إليها طوال - |
00:12:08 |
... كلا ، هل لديك - |
00:12:10 |
أو برجالي - |
00:12:12 |
سوف تصعد على هذه المروحية الآن |
00:12:13 |
أريدك أن تستمع إلي |
00:12:15 |
ليس لديك أي فكرة ، ماذا يوجد في الخارج - |
00:12:17 |
استمع إلي . سوف تموت |
00:12:18 |
ليس بمقدوري فعل أي |
00:12:19 |
الفتاة التي أحبها أكثر من أي شئ |
00:12:22 |
، كان يجب أن تكون معي الليلة |
00:12:25 |
و أنا أفهم الأمر ، حسنا ؟ |
00:12:27 |
، أفهم ذلك ، لكننا سنذهب وراءها |
00:12:30 |
إذا ، ستضطر لأن تطلق النار علي - |
00:12:33 |
لا أشعر أنني بخير - |
00:12:36 |
! عضة ! لدينا عضة - |
00:12:39 |
انتظروا للحظة - |
00:12:40 |
! استمروا بالتحرك |
00:12:41 |
مارلينا ، هل أنت بخير ؟ |
00:12:43 |
انتظروا للحظة |
00:12:45 |
! أنتظروا للحظة . انتظروا |
00:12:47 |
! مارلينا ، توقف ! انتظروا للحظة فقط - |
00:12:49 |
انتظروا ثانية فقط . أرجوك - |
00:12:51 |
! انتظر ! مارلينا - |
00:12:52 |
! مارلينا ! انتظر لحظة |
00:12:54 |
! انتظر فقط ... دعني ! توقف - |
00:13:01 |
! إلهي ! أرجوك ، إلهي |
00:13:04 |
انتظر لحظة |
00:13:13 |
انتهى الأمر . لا يمكنك فعل شئ |
00:13:15 |
لا يمكنك فعل شئ |
00:13:20 |
استلمت ، سنخلي هذا المكان - |
00:13:22 |
سآخذهم إلى المروحية من هنا |
00:13:25 |
فلنتحرك - |
00:13:29 |
ما الذي حدث توّاً ؟ |
00:13:32 |
فلنذهب . لا يجب أن أفعل ذلك |
00:13:35 |
تعالوا . تعالوا - |
00:13:38 |
فلنذهب . تحركوا - |
00:13:40 |
فلنذهب ، تحركوا . هيا |
00:13:46 |
يجب أن تستمع إلي |
00:13:48 |
، تلك الفتاة ، بنايتها |
00:13:51 |
نعم ؟ - |
00:13:54 |
لن أوقفك . لكن يجب أن تعلم شيئا |
00:13:56 |
الحكومة ستنفذ نظام ضربة المطرقة |
00:13:58 |
مما يعني أنهم ينوون |
00:14:00 |
هل تعني ميد تاون ؟ - |
00:14:03 |
هيا . سننفذ ضربة وحيدة أخيرة |
00:14:06 |
يا إلهي - |
00:14:07 |
سيقومون بتسوية هذه |
00:14:11 |
ساعتك لا تزال تعمل ؟ - |
00:14:12 |
حسنا . الطائرات ستنطلق |
00:14:15 |
آخر مروحية ستقلع |
00:14:18 |
، إذا نجحت في الوصول هناك |
00:14:21 |
حسنا . حسنا ، شكرا لك - |
00:14:24 |
الآن ، اذهبوا . تحركوا ، تحركوا ، تحركوا - |
00:14:25 |
فلنذهب - |
00:14:30 |
إنه كالكابوس ، تعلمين - |
00:14:32 |
لم أستطع حتى حقيقة ، أن |
00:14:35 |
أعني ، هل رأيت ذلك ؟ |
00:14:37 |
كلا ، عيونها بدأت بالنزيف ، وبعد ذلك |
00:14:40 |
ثم لم تتوقف عن النزيف |
00:14:46 |
هد |
00:14:49 |
هل أنت بخير ؟ - |
00:14:57 |
... انظروا ، يا شباب ، لا أعني أن أكون |
00:15:00 |
حسنا ، ربما يا شباب |
00:15:03 |
حسنا ؟ |
00:15:06 |
... أنا آسف . أنا - |
00:15:10 |
هل أنت متأكدة ؟ |
00:15:11 |
لا ، لا ، يا رجل |
00:15:13 |
نحن معك . فلنذهب |
00:15:30 |
يا إلهي ، يا إلهي - |
00:15:32 |
يا إلهي - |
00:15:35 |
تبا - |
00:15:38 |
يا إلهي - |
00:15:40 |
يا إلهي - |
00:15:44 |
قل لي أنه ليس مسكنها - |
00:15:48 |
تبا ، لا أتصور أنها |
00:15:52 |
كلا ، في التاسع والثلاثين |
00:15:53 |
عظيم - |
00:15:55 |
لا أدري . سنذهب إلى الداخل ، ثم نرى |
00:16:01 |
لا أعلم إذا كنت أستطيع فعل ذلك |
00:16:03 |
حسنا ، ربما يمكننا أن نحاول صعود |
00:16:06 |
وبعد ذلك نرى إذا كان هناك مكان |
00:16:09 |
ثم يمكننا أن نجد طريق ما |
00:16:14 |
انتظر . كلا ، لا يهم |
00:16:16 |
هذه فكرة سيئة . أسترجع ذلك |
00:16:18 |
لا أحد يستمع لي أبداً ، أبداً |
00:16:23 |
عظيم |
00:16:27 |
! تبا ! تبا |
00:16:30 |
ربما لا يعمل |
00:16:31 |
ماذا يجري ؟ - |
00:16:33 |
... انتظروا ، انتظروا . دعونا فقط ... ربما |
00:16:36 |
كلا ؟ كلا ؟ - |
00:16:38 |
حسنا ، لم لا تأخذ السلـّم ؟ |
00:16:43 |
يا شباب ، هل رأيتم وجه ذلك الرجل |
00:16:46 |
أعني ، ليس لديهم فكرة |
00:16:50 |
ما لم يكونوا ، مثلا ، فيه وعليه - |
00:16:54 |
أنا لا أقرأ الصحف |
00:16:56 |
ربما حكومتنا صنعت ذلك الشئ - |
00:16:57 |
أعني ، كما تعلم ، ربما كان الأمر حادثاً |
00:16:59 |
... أو ربما كان متعمداً - |
00:17:01 |
هل هذا حقاً يهم الآن ؟ - |
00:17:04 |
إنه يهم لأنني أريد الحديث عن شئ ما |
00:17:07 |
وإلا ، أنا في الحقيقة ومن المحتمل |
00:17:15 |
أنا آسف |
00:17:19 |
انتظروا، انتظروا. هل تسمعون ذلك يا شباب ؟ |
00:17:23 |
نعم - |
00:17:24 |
نعم ، أعتقد أننا نقترب |
00:17:28 |
هد ، سوف أتفقد ذلك الطابق |
00:17:30 |
حسنا |
00:17:38 |
، حسنا ، يبدو ، أعتقد أنه يبدو |
00:17:41 |
حسنا |
00:17:44 |
يا شباب ، شباب ، شباب |
00:17:46 |
هذه هي ، يجب أن تكون |
00:18:04 |
يا إلهي |
00:18:11 |
لا أعتقد أنه يوجد أي أحد هنا . لا |
00:18:17 |
يا إلهي - |
00:18:23 |
يا إلهي - |
00:18:26 |
حسنا ، الآن ، يمكننا فعل ذلك |
00:18:27 |
لا أعلم ، روب - |
00:18:29 |
لا أدري . أنا آسفة - |
00:18:31 |
أنظري ، إنها حركة مباشرة |
00:18:34 |
يمكننا استعمال |
00:18:37 |
هيا . وصلنا إلى نهاية المطاف |
00:18:39 |
حسنا ، حسنا ، حسنا . نعم - |
00:18:40 |
حسنا ، سأوثـّق ذلك - |
00:18:45 |
هيا . هيا - |
00:18:52 |
! حسنا . هد ، تعال |
00:18:56 |
يا إلهي |
00:18:57 |
حسنا . لا بأس . حسنا - |
00:19:00 |
، حسنا . إذا كان ذلك آخر شئ تراه |
00:19:04 |
! هد ، تعال - |
00:19:19 |
... انتبه ! تبا |
00:19:22 |
حسنا |
00:19:25 |
حسنا . حسنا - |
00:19:32 |
حسنا . حسنا - |
00:19:47 |
نعم . حسنا . هل أنت بخير ؟ - |
00:19:50 |
وصلنا تقريبا ، هيا |
00:19:54 |
هيا ، هد |
00:19:59 |
تبا |
00:20:01 |
! بيث ! بيث ! بيث |
00:20:15 |
هل تستطيع كسره ؟ - |
00:20:20 |
... هل تحتاج إلى مساعدة ؟ أو |
00:20:29 |
بيث ؟ بيث ؟ |
00:20:34 |
بيث ؟ |
00:20:37 |
بيث ؟ يا إلهي . يا إلهي |
00:20:41 |
ماذا ؟ - |
00:20:43 |
يا إلهي . يا إلهي . بيث |
00:20:50 |
بيث - |
00:20:52 |
! بيث |
00:20:54 |
يا إلهي . يا إلهي |
00:21:04 |
هل تستطيعين سماعي ؟ بيث |
00:21:24 |
مرحبا |
00:21:29 |
هل حقاً أنت هنا ؟ - |
00:21:34 |
روب ؟ |
00:21:37 |
عدت من أجلي |
00:21:40 |
طبعا عدت من أجلك |
00:21:44 |
آسف لأنني تأخرت طويلا - |
00:21:51 |
حسنا ، حسنا ، حسنا . أنت بخير |
00:21:55 |
سوف نخرجك ، حسنا ؟ |
00:21:58 |
وساعدني ، حسنا ؟ - |
00:22:01 |
سيكون الأمر بخير - |
00:22:02 |
إذا رفعنا نحن جميعا في نفس الوقت - |
00:22:05 |
حسنا ؟ يجب علينا ذلك - |
00:22:06 |
أرجوك لا تفعل ذلك - |
00:22:08 |
حسنا ؟ - |
00:22:09 |
كلا ، أرجوكم . كلا - |
00:22:11 |
سنفعلها ببطئ جدا |
00:22:12 |
على مهلك ، على مهلك ، انتظري فقط - |
00:22:14 |
واحد ، إثنان ، ثلاثة - |
00:22:20 |
يا إلهي |
00:22:24 |
حسنا ، الآن ، اجلسي . اجلسي - |
00:22:28 |
أعلم . أعلم . ستكونين بخير |
00:22:34 |
ستكونين على ما يرام - |
00:22:36 |
أعلم ، أعلم ، أعلم أنها تؤلم |
00:22:41 |
ما هذا ؟ |
00:22:44 |
إلهي - |
00:22:45 |
حسنا . يجب أن نذهب . يجب أن نذهب - |
00:22:47 |
أنا أمسك بك - |
00:22:48 |
يا إلهي - |
00:22:52 |
اذهبوا - |
00:22:54 |
ستكونين بخير |
00:22:56 |
فقط تمسكي بي |
00:23:00 |
ستكونين بخير ، حسنا ؟ |
00:23:07 |
حسنا ، تمسكي بي - |
00:23:10 |
حسنا ، حسنا - |
00:23:14 |
حسنا |
00:23:15 |
تبا ، يا رجل ، هذا أمر لا يصدق |
00:23:21 |
هل أنت بخير ؟ - |
00:23:24 |
لا أستطيع ذلك - |
00:23:26 |
يا إلهي |
00:23:31 |
! يا إلهي |
00:23:33 |
حسنا ، فلنذهب - |
00:23:35 |
اذهبوا ، اذهبوا . اذهبوا ، اذهبوا |
00:23:37 |
هيا ، استمروا بالتحرك |
00:23:41 |
يا إلهي |
00:23:45 |
! تبا - |
00:23:47 |
يا إلهي . هل رأيت ذلك ؟ - |
00:23:50 |
ادخلوا - |
00:23:52 |
يا إلهي - |
00:24:01 |
! اركضوا ! اركضوا ! أسرعوا - |
00:24:05 |
! روب ، هيا - |
00:24:23 |
يا إلهي |
00:24:26 |
ماذا كان ذلك ؟ - |
00:24:28 |
شئ ما ، أيضا فظيع |
00:24:31 |
روب ، متى تقلع المروحيات ؟ |
00:24:32 |
0600 - |
00:24:34 |
الساعة السادسة ، هد - |
00:24:40 |
هيا ، هيا - |
00:25:19 |
! انتظروا |
00:25:28 |
هل نجحنا ؟ - |
00:25:32 |
! فلنذهب ! فلنذهب |
00:25:35 |
اخفضوا رؤوسكم |
00:25:36 |
! هيا ! هيا |
00:25:41 |
أنتم يا شباب في المروحية القادمة |
00:25:42 |
! كلا - |
00:25:44 |
لا ، لا ، انتظر . انتظر - |
00:25:48 |
سنكون خلفك تماما ، حسنا ؟ |
00:25:51 |
انتظرينا . انتظرينا |
00:25:58 |
سنكون بخير . حسنا ؟ |
00:26:09 |
! يا إلهي ! يا إلهي |
00:26:21 |
ابقوا منخفضين . ابقوا منخفضين |
00:26:24 |
شكرا لك |
00:26:28 |
بدأوا في قذف القنابل - |
00:26:41 |
تبا ، يا إلهي |
00:26:46 |
يا إلهي |
00:26:49 |
هل ترون ذلك الآن ؟ |
00:26:51 |
هل ترون ذلك الهراء الآن ؟ |
00:27:02 |
يا إلهي . هؤلاء لن يضربونا ، أليس كذلك ؟ |
00:27:07 |
! يا إلهي . لقد ضربوه |
00:27:09 |
! أنظروا ، يا شباب ، لقد ضربوه |
00:27:13 |
! نعم ، لقد ضربوه ، يا شباب ! لقد ضربوه - |
00:27:17 |
سقط الهدف . سقط الهدف |
00:27:19 |
أعتقد أنهم نالوا منه |
00:27:21 |
! نعم ، نعم ، نعم |
00:27:24 |
... هذا ما أتحدث عنه |
00:27:31 |
يا إلهي . يا إلهي |
00:27:33 |
أرجوك ، إلهي ، أرجوك |
00:27:36 |
يا إلهي ، أنا آسف |
00:27:38 |
أنا آسف جدا ، إلهي . أرجوك ، كلا |
00:27:41 |
! ساعدني ، روب |
00:27:43 |
روب . تبا ، تبا |
00:28:11 |
هذا عين الصقر 6 . الهدف لا يزال نشطاً |
00:28:14 |
بدأ ضربة المطرقة |
00:28:18 |
صفارات الإنذار ستنطلق لمدة دقيقتين |
00:28:20 |
، إذا كان يمكنك سماع هذه الصفارات |
00:28:25 |
هيا . هيا . هد |
00:28:30 |
نعم ، بخير . أعتقد . أظن ذلك - |
00:28:34 |
هذا دنكن - تشارلي ، عد إلى القاعدة - |
00:28:36 |
فليساعدنا الرب - |
00:28:38 |
هيا ، ساعدني |
00:28:43 |
أعلم ، أعلم . سوف نخرجك من هنا . هيا |
00:28:45 |
هد ، تعال إلى الجانب الآخر |
00:28:46 |
يجب أن ترفعه إلى أعلى |
00:28:48 |
حسنا ، حسنا - |
00:28:50 |
نعم ، تستطيع . لا تقل ذلك |
00:28:52 |
التنبيه الأخير ، نحن متأهبون |
00:28:53 |
خذ ، خذ يده . خذ يده - |
00:28:55 |
تماسك ، أمسكته . أمسكته . أمسكته |
00:29:02 |
! أمسكت بقدميه ، هيا |
00:29:08 |
! رجلي - |
00:29:12 |
لا بأس ، أنت على ما يرام . أنت بحالة جيدة |
00:29:14 |
، يجب أن أوقف النزيف |
00:29:16 |
لست بخير |
00:29:17 |
ستكون قادرا على السير |
00:29:23 |
لا تفعل ذلك |
00:29:26 |
، حسنا . لا بأس ، اسمع |
00:29:28 |
حسنا ، في أي طريق سنذهب ؟ |
00:29:29 |
، يجب أن نبتعد عن هنا |
00:29:32 |
حسنا ، حسنا . حسنا - |
00:29:34 |
فلنذهب في هذا الإتجاه |
00:29:37 |
هيا . تماسك ، انتظر لحظة |
00:29:39 |
! هد - |
00:29:40 |
! ماذا ؟ كلا |
00:29:46 |
! هد ! هد - |
00:29:57 |
! هد |
00:30:18 |
! هد |
00:30:22 |
! هد |
00:30:25 |
! هد |
00:30:27 |
! هد ! هد |
00:30:30 |
! هد ! هد |
00:30:33 |
! هد ! هد |
00:30:36 |
! هد - |
00:31:16 |
لقد مات |
00:31:21 |
لقد مات |
00:31:23 |
كلهم ماتوا - |
00:31:31 |
يجب أن نذهب . يجب أن نذهب |
00:31:36 |
أين ؟ لا يوجد أي مكان نذهب إليه |
00:31:39 |
يجب أن نذهب . إنه قادم باتجاهنا |
00:31:42 |
كلا ، يجب علينا أن ننتظر هنا |
00:31:45 |
اسمعي ، ننتظر هنا ، سيجدوننا ، اتفقنا ؟ |
00:31:48 |
إنهم يقاتلونه الآن |
00:31:51 |
كلا ، لا يمكننا البقاء |
00:31:56 |
لا بأس . لا بأس |
00:32:02 |
أنا خائفة جدا - |
00:32:33 |
إسمي روبرت هوكينس |
00:32:35 |
إنها 6:42 صباحا في يوم السبت ، 23 مايو |
00:32:41 |
، تقريبا منذ سبع ساعات مضت |
00:32:46 |
لا أعرف ما هو |
00:32:48 |
، إذا وجدت هذا الشريط ... أعني |
00:32:51 |
إذا من المحتمل أنك تعرف عنه |
00:32:55 |
، مهما يكن هو ، فقد قتل أخي |
00:32:59 |
، قتل أفضل أصدقائي ، هدسون بلات |
00:33:03 |
والعديد ، العديد من الآخرين |
00:33:05 |
تحطمنا هنا في المتنزه المركزي |
00:33:08 |
الجيش بدأ بقصف المخلوق |
00:33:11 |
وحوصرنا في الوسط |
00:33:14 |
حسنا . جاهزة ؟ |
00:33:20 |
لا بأس |
00:33:24 |
بيث ، انظري إلي - |
00:33:27 |
حسنا ، فقط أخبريهم من أنت |
00:33:32 |
إسمي إليزابيث ماكينتاير |
00:33:40 |
لكننا سننتظر هنا |
00:33:46 |
روب ، سوف ننتظر هنا |
00:33:57 |
أنظري إلي ، بيث |
00:34:00 |
أنا أحبك - |
00:34:07 |
أعرف عن ماذا أتحدث |
00:34:10 |
سوف تفتقديني قليلا ، صحيح ؟ |
00:34:11 |
نعم ، سوف نرى |
00:34:14 |
حسنا ، نعم ، لا بأس |
00:34:16 |
حسنا ، تقريبا يكاد الشريط ينفذ لدينا |
00:34:18 |
ما الذي تريدين قوله ؟ |
00:34:20 |
آخر شئ للكاميرا |
00:34:22 |
قضيت يوما طيبا |
00:34:31 |
Translated By SALMAN |
00:34:31 |
Translated By SALMAN |
00:34:31 |
Translated By SALMAN |
00:34:31 |
Translated By SALMAN |
00:34:31 |
Translated By SALMAN |
00:34:33 |
Translated By SALMAN |
00:34:38 |
Translated By SALMAN |