Dead Space Downfall

ar
00:00:02 **... TT Present TT ...**
00:00:08 **... Jibriil © ترجمة ...**
00:00:12 اسمي أليسا فنسينت.
00:00:14 أنا قَدْ أكُون الباق الوحيدَ على قيد الحياةَ الوحيدَ.
00:00:17 صادفنَا تطور حياةِ غريب ومجهول.
00:00:19 سيطروا. على
00:00:22 المستعمرة فُقِدتْ.
00:00:25 فريقي ميتُ.
00:00:27 هو إعتقادُي ان ما
00:00:32 مسؤولُ بطريقةٍ ما.
00:00:35 إذا وجدت هذا التسجيل. . .
00:00:37 الاشميره والاداة
00:00:40 يجب أنْ يدمر.
00:00:42 يجب أنْ يدمر.
00:00:44 يجب أنْ يدمر.
00:01:29 30 متر.
00:01:30 مهما يكن فهو متقدما
00:01:34 أيّ فكرة ماذا هو؟
00:01:36 لا يا صاح
00:01:38 هذا الكوكبِ ناضجُ
00:01:41 النظام قال ببان
00:01:42 أذا سنتفقد أمره
00:01:44 حسنا أنتباه
00:01:47 راقبْ موطئ أقدامك.
00:02:16 أشعلا أضوائكم
00:02:17 دعنا نَلقي نظرة
00:02:22 يا صاح هناك شيء غريب
00:02:25 هناك دليل
00:02:32 وهناك متماثل
00:02:37 أي شخص آخر يَعتقدُ هذه العلاماتِ
00:02:42 حسنا لظننت ذلك اذ لم نكن مئات الملاين السنوات
00:02:45 على صخرة غير مستكشفة سابقاً.
00:02:47 رغم ذلك، عِنْدَنا إي -34 أيضاً.
00:02:50 لا أحد أستعمل إي -34 فيل
00:02:54 رَأيتُهم فقط في الكُتُبِ.
00:02:58 أَنا ذاهِب لأتحدث مع المستعمرةِ.
00:03:00 شخص ما عُبِثَ
00:03:03 جين تعال
00:03:27 أوه،
00:03:30 يجب أن نخبرهم بشأن
00:03:37 هذه مستعمرةُ أيجيس.
00:03:38 أداة أكتشفت
00:03:42 رجل 2
00:03:46 الأرض، يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَكَ صورةُ.
00:03:49 ياألهي
00:03:54 إنطلاق أشمورا في الموعد المحدّد.
00:03:55 وصول على المحطةِ: شهر واحد.
00:03:57 هيّئْ الأداة
00:04:01 الادة أزيحت من المنطقه
00:04:06 عنف غير مفسر
00:04:09 أمنا الكوكبِ الذي يُعالجُه.
00:04:11 الأداة مَحْجُورةُ
00:04:15 أشموراه سَيَكُونُ على المحطةِ
00:04:18 حسنا الدكتور كين سياتي على المتن
00:05:07 هذا غريب
00:05:09 بِحقّ الجحيم ما
00:05:11 الرئيس فنسينت،
00:05:13 ما الأمر؟
00:05:15 إنّ القائدَ مستعدُّ لرُؤيتك.
00:05:16 على طريقِي.
00:05:17 خلل في نظام الصوت
00:05:20 بهذا الوقت اللعين
00:05:43 الاضواء مطفئه
00:06:01 كلنا لوحدنا خارج هنا.
00:06:04 قَدْ يَكُونُ منذ زمن طويل الكون
00:06:09 أتعرف ما أعتقد؟
00:06:10 أعتقد أن الشيء مَلْعُونُ.
00:06:12 أعني أنظر الى ألاحداث
00:06:14 لا أَتذكّرُ بانك تقاضي أجرك
00:06:17 أذهب وأمن تلك الحبال
00:06:19 علينا الذهاب
00:06:20 شخص ما أَو شيء. . .
00:06:22 وضِعْ ذلك الشيءِ هنا ل سبب،
00:06:26 شئ جيد
00:06:28 تعال، كولين.
00:06:30 تُخبرُني بأن ذلك الشيءَ
00:06:34 أَعْني، الإنتحار، جرائم القتل؟
00:06:38 يَبْدو كُلّ شخصِ على هذه المستعمره
00:06:40 هذا فضاء بعيدُ.
00:06:43 الأسرع نَعمَلُ ،
00:06:47 زوجتكَ إكتشفتْها
00:06:49 حول مِنْ أين جاءت ؟
00:06:52 يَبْدو يونيتولوجست أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ فكرةُ
00:06:56 او شئ قذر
00:07:05 إضافةً إلى ذلك، هي ما كَانتْ جيّدة.
00:07:08 هذا هو السبب الأكبر أَنْ يُصبحَ
00:07:10 بِحقّ الجحيم ما
00:07:13 عْدَنا تسلسل زمني
00:07:15 كُلّ شيء جيد
00:07:17 أقفل المرساةِ الأخيرةِ الآن.
00:07:36 ماذا هي أالاسرار التي لك عِنْدَكَ لنا؟
00:07:40 الدّكتور كين
00:07:42 أنت مطلوب في المختبر
00:07:40 أنا في الطّريق.
00:07:42 أثبتو ألان
00:07:43 قائد.
00:07:58 كرئيس الأمنِ على هذه السفينةِ،
00:08:02 بأحضار الأداة على متن السفينه
00:08:15 سبق وأحتجيت
00:08:17 وأنا أَخذتُهم
00:08:21 القائد.
00:08:24 وأنا أَقُولُ بِأَنَّ هذه المستعمرةِ كَانتْ
00:08:26 كل ذلك الوقت في الفضاء السحيق
00:08:31 أنت تَنْسي شيءَ واحد، قائد.
00:08:35 الحوادث العنيفه التي حدثت
00:08:38 أُبلغَ عنها خلال الإسبوع الماضي.
00:08:42 سَحبنَا ذلك الشيءِ قَبْلَ إسبوع.
00:08:44 عِنْدي أوامري وأنت عِنْدَكَ أوامر.
00:08:47 فقط أخبرني بهذا.
00:08:48 لماذا هذا شيءِ مهمِ جداً؟
00:08:52 أليسا، لا تُحاربْني على هذه.
00:08:55 عندما يدرس كين الامر
00:08:56 نعم يا سيدي.
00:09:02 كُلُّ الأنظِمَةِ جاهِزَةٌ لِلعَمَلِ، سيد
00:09:08 حَسَناً،
00:09:38 إضربْ الفلينةَ.
00:09:41 كان علي القتل
00:09:42 يحتاجون ألى أجسام
00:09:44 حَسَناً،
00:10:54 أحياناً المسكّنات
00:10:57 فقط يأهدئ حسنا؟
00:10:59 لماذا هذا الرجلِ ما زالَ مستيقظَ؟
00:11:01 أعطيته مسكن كما أمرت
00:11:04 أنه يحاربها
00:11:06 أنت لا تسمعها
00:11:08 ياألهي
00:11:10 إقتلْني!
00:11:13 ساعدني
00:11:17 إقتلْني!
00:11:18 ثبتيه يا ممرضه
00:11:19 هذا سيحل أمره
00:11:22 بِحقّ الجحيم ما ذا حَدثَ؟
00:11:28 نا أبداً مَا رَأيتُ شخص ما يُقاومُ
00:11:31 هذا ليس مستحيلا
00:11:38 لَيْسَ لِي فكرةُ.
00:11:40 قبل أسبوعين، هذا الرجلِ
00:12:11 وفجأة يَقْتلُ إثنان مِنْ أعضاء فريقِه .
00:12:14 لا شيئ من هذا
00:12:17 نوع من سمّ، لَرُبَّمَا.
00:12:20 شئ ما في المستعمرةِ؟
00:12:21 لَرُبَّمَا.
00:12:22 ذا الطفحِ مِنْ الحالاتِ الغير عاديةِ
00:12:26 أَحتاجُ عملَ فحص دم كامل بأسرع مايمكن.
00:12:28 إختبار لأيّ شئِ وكُلّ شيءِ.
00:12:30 نعم، أيها الطبيب.
00:12:59 عمل جيد أيها العمال
00:13:03 السيول الكهرومغناطيسية الطبيعية.
00:13:12 لحقل المغناطيسي للكوكبِ
00:13:14 لا شيء مقلق
00:13:17 ماذا يَحْدثُ؟
00:13:25 َستُ متأكّدَ.
00:13:44 مخازن طاقاتنا محميه
00:13:45 نعم، أَعْرفُ.
00:13:48 موجه أخرى أنحرفت ووقعت بنا
00:13:50 هو خطأ مؤقت،
00:13:52 أنخفضي يا فتاة
00:13:55 أيها الحذق
00:14:00 فَقدنَا 40 % مِنْ إشارةِ وصلةِ سي أو إم.
00:14:03 هَلّ بالإمكان أَنْ تَعْزلُ المشكلةَ؟
00:14:05 لم أرى شيئا كهذا من قبل
00:14:06 شاهدتها من قبل حين كنت طيارا
00:14:08 أتظن أنها موجه عمدا علينا
00:14:10 -ذلك كوكب ميت
00:14:12 كيف بحق الجحيم شئ ما
00:14:17 ماذا يشبه
00:14:20 هو يُمْكِنُ أَنْ فقط يَكُونُ مغناطيسي فائض
00:14:23 صليني ب باروو
00:14:26 أُريدُ معْرِفة
00:14:28 قائد لا أعلم أذا كنت تسمعني
00:14:31 ولكننا سحُبنا الى المركز
00:14:33 الأشياء تَهتزُّ
00:14:35 عندنا أشياء ثقيله
00:14:37 إنتهى.
00:14:39 هل تسمعني أشمارا
00:14:41 بارووو تعال
00:14:42 باروو
00:14:44 باروو، هذا القائدُ.
00:14:47 باروو
00:14:49 الكوكب يدفعنا
00:15:12 يقال أن ألأقتراب من قطر الكواكب
00:15:15 ألى الانسجام مع الكون
00:15:16 أي نظرية علمية فاشله
00:15:20 الكواكب الوحيدة التي وجدنا
00:15:22 الأرض كَانتْ محظوظه
00:15:46 وكان هذه مدينة من ألأشباح
00:15:48 بحق الجحيم أين الجميع
00:16:07 سأذهب وأتفقد ألأمر
00:16:53 جِن؟
00:16:56 أين أنت؟
00:17:18 أين أنت؟
00:17:23 هذه الرموزِ تماماً مثل. . .
00:17:42 عزيزتي ماذا تفعلين؟
00:17:46 يُريدونَ أجسامَنا.
00:17:48 هذا لي. . .
00:17:51 لحمي، عظمي، ودمّي.
00:17:58 لا!
00:18:11 لا، لا، لا!
00:18:14 جِن؟
00:18:15 أوه، عزيزي لماذا ؟
00:18:19 جِن.
00:18:31 تحليلي ألاخير يؤكد وجود
00:18:35 على خلاف أيّ شئِ رَأيتُ.
00:18:37 هذا التدخلِ
00:18:39 العلامة لَيسَ المشكلةَ هنا.
00:18:41 أَعْرفُ، هو. . . هو فقط. . .
00:18:43 فقط ماذا أيها ألطبيب
00:18:45 شيئ ما ليس صحيحا
00:18:48 عادت خطوط ألأتصالات
00:18:49 ألتقط بعض ألاشارات من المستعمره
00:18:52 نحن نُسحب ألى ألكوكب بسرعه بطيئه
00:18:58 ماذا
00:19:00 ضعه في الشاشات الرئيسيه
00:19:16 َحتاجُ لإرْسال فريق أمنِ
00:19:19 أيها ألقائد
00:19:27 يا ألهي
00:19:29 مِن قِبل مِن؟
00:19:32 ليس حتى أَعْرفُ
00:20:11 تمسكي عزيزتي
00:20:13 سنذهب للأرض
00:20:38 لقد رفعت إحدى حفر ألأطقم
00:20:41 أشميرا هَلّ بالإمكان أَنْ تَسْمعُنا؟
00:20:43 شيئ ما هناك
00:20:46 حفري طاقمِ تَغيّرَ.
00:20:48 أعتقد أن هناك شيء في ألاسفل
00:20:51 هذه أشميرا
00:20:53 مَنْ يَقْتلُ كُلّ شخصُ؟
00:20:55 !يا ألهي
00:21:00 فريق الحفر
00:21:03 أبدا بعملية مسح المنطقه
00:21:06 لا تعبث بي ألأن
00:21:08 أوصلني بالمستعمره
00:21:12 قائد، نَحتاجُ إلى طَلَب المساعدةِ.
00:21:15 ليس لدينا ألقوه ألازمه
00:21:17 أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ أُذكّرَك
00:21:20 ولا يجب أن نكون هنا
00:21:22 أنت لا.
00:21:23 لكن الظروفَ تَغيّرتْ.
00:21:25 وأوامري لا
00:21:26 على الأقل
00:21:28 يَجِبُ أَنْ يَعْرفوا حول. . .
00:21:36 ألعلامات الظاهره ليست
00:21:40 وطاقمكَ يُبادُ
00:21:42 عندي شعور
00:21:46 ونحتاج ألى مرشد
00:21:48 هَلْ تَعتقدُ بأنّهم يَعْرفونَ؟
00:21:50 الطاقم.
00:21:52 أغلب الضبّاطِ الرئيسيينِ
00:21:55 لَرُبَّمَا ثُلث الطاقمِ
00:21:57 سنهجر المستعمره ونرحل
00:22:02 هو الشئ الوحيد الذي يمكننا فعله
00:22:04 لا أَستطيعُ تَحَمُّل تمرّد على سفينتِي.
00:22:07 أَحتاجُ لأَخْذ فريق هناك.
00:22:09 على أقل تقدير نَحتاجُ للمعْرِفة
00:22:11 لا أحد مَسْمُوح له
00:22:14 أنت تُدينُ ناسَ أبرياءَ.
00:22:16 تُريدُني أَنْ أَضِعَ
00:22:19 أهذه فكرتك العبقريه
00:22:21 -أيها ألقائد
00:22:23 إلتقطَها على الرادارِ.
00:22:25 إقفلْ أبوابَ السفينه في كل.
00:22:26 هناك ناجون
00:22:27 ربما يمكن أن يخبرونا بما حدث
00:22:29 أفعل ما أمر به
00:22:38 هذه أشميرا
00:22:40 الأوامر تنص بأن ترجع ألى السطح
00:22:43 هَلْ تتسمعني؟
00:22:44 لا يمكنك الهطبوط بسطح أشميرا
00:22:51 لكن ليس هناك طريق
00:23:26 أيها ألقائد
00:23:28 قبل أن نقفل ألأبواب
00:23:30 أذهب ألى هناك
00:23:31 إعتقلْ كُلّ شخصَ في الداخل ذلك المكوكِ
00:23:34 أنت متأكّد أنت لا تُريدُني
00:24:06 أفتحو أعينكم جيدا
00:24:09 مع ماذا نتعامل
00:24:12 سألتني وكأنني عندي فكره بشأنه
00:24:23 الطريق أمن
00:24:26 الطريق أمن
00:24:29 بِحقّ الجحيم ما حَدثَ هنا؟
00:24:34 هناك كمية كبيرة من الدمِّ،
00:24:41 توقفا عن المزاح
00:24:42 هذا الشئ لم
00:24:44 شخص ما كان يقوده
00:24:48 آثار دمِّ.
00:24:52 نَزلَ شخص ما من هذا المكوكِ.
00:24:54 أين هم؟
00:24:59 سنتحرك ألأن
00:26:03 لا. لا.
00:27:13 أنت لا تَبْدو بخير
00:27:14 فريق فنسيت
00:27:16 لا أشاره بوجود طاقم ألمكوك
00:27:18 لقدو بدأو البحث في السفينه
00:27:19 و. . .
00:27:21 علينا ألأتصال بالمستعمره
00:27:25 أريدك أن تتحقق من أمر ألأداة
00:27:30 يجب أن تتصل مع ألأرض لنعرف
00:27:35 أعتقد هذا إختبار إيمانِنا.
00:27:38 ما؟
00:27:42 لا شيء.
00:27:43 انزل الى هناك
00:27:54 عُدْ إلى محطتك.
00:27:55 لدينا الحق برؤية ذلك
00:27:57 لايمكنك حجزها هكذا
00:27:58 هو أثر مقدّس.
00:28:01 أبتعدو من هذه المنطقةِ فوراً.
00:28:04 هذه منطقه أمنه
00:28:06 والقائد يريد ترك
00:28:12 أعذرْني.
00:28:13 أريد ان أتحدث معهم
00:28:15 مَنْ أنت؟
00:28:17 صامويل
00:28:26 حضوركَ قَدْ يَكُونُ
00:28:29 هذا أنا
00:28:32 تُريدُ أَنْ تَرى معادي؟
00:28:34 دعْ الرجلَ يَتكلّمُ مَعهم.
00:28:36 حسنا ألعب دور الزمار
00:28:39 قبل ان اقتل أحدهم
00:28:42 شكراً لكم.
00:28:45 سيكون هناك الكثير مِنْ الوقتِ. . .
00:28:48 لفحص الأثرِ المقدّسِ
00:28:52 الكنيسة يَجِبُ أَنْ أولاً
00:28:54 وسننور بكلماتها
00:28:57 َدَخُّل القائدَ
00:29:03 الآن يَجِبُ أَنْ نَصلّي
00:29:06 على سطحِ الكوكبِ
00:29:10 إضربْ المثلَ بأنّنا
00:29:15 نَحترمُ طلباتَ قائدِنا.
00:29:26 أنظر ْ؟
00:29:27 هناك ناس عاقلين
00:29:31 وتهديدات التوقيفِ.
00:29:32 أو ربما
00:29:37 سَتَحْصلُ على فرصتِكَ
00:29:40 فهمت
00:30:34 أنت
00:30:41 ماألذي يحدث
00:30:48 َقُولُ السجلُّ كان هناك 20 جثّةَ
00:30:51 لَرُبَّمَا كَانَ عِنْدَهُمْ تحسّن إعجوبي.
00:30:53 يالفكرتك ألجنونيه
00:30:55 لا تَقُلْ هذا،
00:30:56 لا أمانع بقتل ألأحياء
00:30:58 لطالما أقتل شيئا
00:31:04 عِنْدي واحد.
00:31:11 أنا لست طبيبا ولكن يبدو
00:31:15 ها ألشئ يصبح
00:31:19 أللعنه عليك
00:31:20 ألم تخطر ببالك أيها المضحك أن
00:31:23 سأخبرهم بما رأيناهم
00:31:27 رئيس أمنِ فنسينت لبرج المراقبه.
00:31:30 هذا القائد ماثيوس
00:31:39 أحذر
00:31:43 فنسينت! فنسينت!
00:31:48 أبعده عني
00:31:49 ساعدْني،
00:32:08 أقتل هاذا اللعين
00:32:24 اوقفو الرصاص
00:32:38 فنسيت أجب
00:32:40 دوب يَمُوتُ.
00:32:42 اللعنه ، فنسينت، ماذا يجري؟
00:32:44 لدي جريح هنا
00:32:45 نحن في المشرحةِ، .
00:32:47 هاجمنا شئ
00:32:49 اللعنه إحذر
00:33:02 ماذا كان هذا
00:33:04 لا أَعْرفُ.
00:33:05 دعنا نرحل من هنا
00:33:07 لديك عمل ويجب أن تنهيه
00:33:09 دوب ميت
00:33:11 هدئ من روعك
00:33:12 مهما كانت هذه ألاشياء
00:33:14 أمن الغرفه
00:33:22 فنسينت ألى برج المراقبه
00:33:24 أُريدُ تقريرا، فنسينت.
00:33:25 شئ ما يحث
00:33:27 مخلوق يهاجمنا
00:33:31 نَحتاجُ للكَلام.
00:33:33 مهما كَانَ على الكوكبِ
00:33:36 وهو نوعا ما متصل مع ألعلامات
00:33:38 أعتقد أن الكنيسه في خطأ
00:34:48 لقد خسرت عشرة من رجال
00:34:53 أين هم؟
00:34:57 قاعة الطعام، أي طابق.
00:34:59 أريد تصويرا مباشره
00:35:14 فنسنت أحضر رجالك الى
00:35:16 نحن في الطريق
00:35:18 أحضر ذخيره كامله للأسلحه
00:35:19 أظن أننا سنواجه
00:35:58 هناك.
00:36:24 تعدّْ للإطْلاق النار عند أوامري.
00:36:38 أطلقو
00:38:02 أبتعد !أللعنه!
00:38:07 أبتعد! أللعنه!
00:38:09 أبتعد!
00:39:36 ياللرعب
00:39:42 مَنْ أنت؟
00:39:44 صموئيل يَكْوى، مختص بالمكانيك.
00:39:47 شكرا للمساعده
00:39:49 لا مشكلةَ.
00:39:51 تبدو وكأن أجسامها
00:39:55 ولا يستسلون
00:39:56 لا حظنا ذلك
00:39:57 مين أين أتيت بهذا
00:39:59 هناك مخزن في أسفل القاعةِ.
00:40:00 كَسرتُ القفل وأخذته.
00:40:04 ألا تظن أن
00:40:06 أللعنه
00:40:09 أصمت
00:40:10 راميزر وشن
00:40:15 برج المراقبه
00:40:21 أظن أنه يجب أن نفكر في أن نهجر هذه
00:40:23 لو أنتشرو
00:40:25 شغلنا هو أمانُ الطاقمِ.
00:40:28 لدينا خياران
00:40:30 حاربْ أَو مُتْ.
00:40:32 ليس لدينا القوه اللازمه للقتال
00:40:39 فقدنا ألأتصال مع برج ألمراقبه
00:40:41 سنذهب ألى هناك مباشرة
00:40:42 - أيّ شئ يُعيقُ طريقنا،
00:40:44 أقتل ثم أسأل ماذا
00:40:46 فهمتم
00:40:47 فهمتم
00:40:57 سيدي ألنظام به خلل
00:40:59 ألأتصالات معظمها منفصله
00:41:01 أنسو ألأمر
00:41:03 ماذا؟
00:41:04 أقفلو كل مخارج السفينه
00:41:07 أريدهم محاصرين أتفهمني
00:41:09 علينا بأخذ ألأداة للارض
00:41:11 تلك مهمّتُنا الوحيدةُ الآن.
00:41:12 أسمعني يا قائد
00:41:16 ولا حتى من قبل
00:41:18 عن ماذا تتحدث؟
00:41:19 ألأداة, العمليه, والفخ
00:41:22 َلبنَا شيءاً على متن
00:41:25 مخلوق
00:41:27 لا يمكننا أخذها للارض
00:41:29 أجننت أيها ألدكتور
00:41:31 يجب أن توصل ألاداة ألمقدسه إلى ألكنيسه
00:41:34 أخفض صوتك
00:41:37 دون, أخبرني ما يجب أن أفعله
00:41:44 أنا , القائد. وهذه سفينتُي!
00:41:45 أصبحت لاعقلاني
00:41:47 كلنا في خطرِ!
00:41:50 أيمنا ألضعيف يأمرنا بتدمير ألأداة
00:41:52 لأنه يَخَافونَه.
00:41:54 لن أسمح بذلك كن
00:41:57 لن أسمح بذلك
00:41:58 العلامات تجعلنا نخاوف
00:42:00 هذا التفسيرُ الوحيدُ. . .
00:42:01 للسلوكِ اللاعقلانيِ
00:42:03 الطاقم، والآن الضبّاط.
00:42:05 هذا لَيسَ لاعقلانيَ، أيها
00:42:08 هذا إضطهادُ دينيُ.
00:42:11 ولن أسمح بذلك
00:42:15 أَو أي شخص آخر،
00:42:17 مستر وايت أعاق ألطبيب
00:42:19 سيدي
00:42:21 أنه يَتكلّمُ بدعةَ.
00:42:24 هو جاسوس، زَرعَ على سفينتِي. . .
00:42:28 لتحطيم أمال نجاتنا
00:42:29 هدئ من روعك
00:42:32 أعطيتُك أمرا، مستر وايت!
00:42:37 لا أحد يهمه إن كنت ضابطا
00:42:42 نُريدُ أَنْ نَخْرجَ من هذا الأحياءِ!
00:42:43 وماذا يعني
00:42:46 قائد أرجوك
00:42:48 دعْني أَعطيك مسكّن.
00:42:57 لحظه
00:42:59 أنت..... أنت
00:43:00 أراد تسميمي
00:43:03 اللعنه
00:43:06 سيتم إعتقالك بتهمة التمرد
00:43:10 لقد خرج عن عقله
00:43:17 أبعد يداك القذرتان
00:43:19 أبتعد عني
00:43:21 يجب أن نحضر ألأداة ألى ألأرض
00:43:24 الكنيسة تَحتاجُها.
00:43:25 كن أنت خائن! أنت منا.
00:43:27 أرسلتك ألكنيسه هنا
00:43:29 بشكل مُحدّد، لإسْتِرْجاع العلامةِ.
00:43:31 مثلي!
00:43:33 أيها الوغد
00:43:34 هذا مسكّن.
00:43:36 لا تقاومه
00:43:39 هو من أجلك
00:43:40 إبتعدْ عنّي.
00:43:41 ثبت رأسه
00:43:43 أنا أحاول
00:43:45 يا ألهي
00:43:47 هو. . .
00:43:49 ألمسكن لا بد وأثر بعقله
00:44:21 قَتلتَه، أيها ألطبيب
00:44:22 أنتم جميعاً رَأيتَمْه.
00:44:27 قَتلَ القائدَ.
00:44:29 كَانَ حادثاً.
00:44:32 إعتقلْ الطبيبَ.
00:44:34 أجراءات ألهروب بدأت
00:44:35 مَنْ يَفملُ هذا؟
00:44:37 لا أعرف
00:44:39 مكوك واحد الى مكوك خمس وعشرون
00:44:43 ألأماكن فارغه
00:44:54 لا يوجد شيئ أخر نفعله
00:44:56 أوقفْ ألأنطلاقات!
00:44:59 أني أحاول
00:45:07 مكوك 25 الى 50 أنطلقو
00:45:11 أنطلقو كلهم
00:45:19 كل مكوكات ألطوارئ أختفو
00:45:20 َحتاجُ طريقاً آخراً
00:45:22 اذا ما زالَ هناك جسر.
00:45:24 هناك مصعد في ألأمام
00:45:25 ونقطع الجسر من هناك
00:45:41 حصلت عليها
00:45:42 أدخل للداخل
00:45:52 راميرز
00:45:53 نفذت ذخيرتي
00:45:55 هانيسن تعال
00:46:09 ماذا حدث هناك
00:46:22 لا أعرف ماذا تقصد
00:46:59 لماذا توقفت
00:47:00 أعلي أن أقلق بشانك يا هانسن
00:47:02 أنت مريض وتمرض علينا
00:47:05 ربما أيرون يمكنه مساعدتك بتسجيلك
00:47:10 أنا بخير
00:47:22 يبدو ألمكان هادئا
00:47:27 يوجد طريق واحد لاكتشاف ذلك
00:47:29 لنتحرك
00:47:31 نحن، لسنا بعيدين
00:48:17 لا تقلق لا تقلق
00:48:19 راقبْ هانسن
00:48:24 يُمْكِنُ أَنْ تُعالجَه سوية.
00:48:33 أصمت هانسن
00:48:35 لسنا بحاجه للفت ألنظر
00:48:38 اللعنه عليكي فنسنت
00:48:39 هذا خطأك
00:48:40 لقد قتلتينا
00:48:43 أغلق فمك يا هانسن
00:48:49 يريدون أجسادنا
00:48:51 ولن يحصلو عليهم
00:48:54 ماذا.......
00:50:30 نعم
00:50:35 قتلهم ليس بصعوبه
00:50:58 شن
00:51:19 أسف سيدي
00:51:21 لم أكن سريعا
00:51:29 لَيسَ خطأك
00:51:31 سيجعلوننا نقتل أنفسنا
00:51:33 أذ لم يقتلونا
00:51:36 نحن سَنَقْتلُ أنفسنا.
00:51:41 -دعنا نَذْهبُ.
00:51:48 جسم القائدَ
00:51:52 ماذا نفعل الآن؟
00:51:53 القائد ميت.
00:51:56 فَقدنَا السيطرةَ على السفينةِ.
00:51:59 لا مكوك للهروب
00:52:00 ألأتصالات معطله
00:52:04 ليس هناك طريقه
00:52:06 هي مسألة وقتُ
00:52:09 كل هذا من أجل مهمه حمقاء
00:52:23 أتظنهم سيعبرون
00:52:25 - من المحتمل.
00:52:38 أتتوقعون شخص آخر؟
00:52:49 أنت مشهد للأمل
00:52:52 ألأن أعرف أن كل شئ
00:52:57 أين القائد؟
00:52:59 ميتُ. كين قَتلَه
00:53:01 كان حادثا نوعا ما
00:53:03 لا يَهْمُّ حقاً.
00:53:10 ما هي حال السفينةَ؟
00:53:11 كُنْتُ أَتمنّى بأنّكي تُخبرُنا.
00:53:13 ألأتصالات معطله
00:53:15 لسنا تأكدين مما يحدث
00:53:16 أغلب فريقِي فُقِدَ،
00:53:19 تلك ألأشياء قويه
00:53:25 ألا ترى
00:53:26 لا لم ينتهي
00:53:28 ما زالَ ناسَ هناك
00:53:30 عملنا هو إنقاذهم
00:53:32 أو نموت محاولين
00:53:36 أفعل عملك
00:53:54 أوه، ماذا الآن؟
00:53:56 ألنظام يخسر ألطاقه
00:53:58 هَلّ بالإمكان أن تصلحه
00:53:59 مركز ألنظام هو
00:54:01 شخص ما يفعل ذلك
00:54:03 هل بأمكانك أن تأتيني بصور
00:54:05 تَبْدو مثل الوصلةِ ما زالَتْ سليمةُ.
00:54:19 أنه كن
00:54:21 مالذي ا يَحْدثُ
00:54:23 المحرّكات سَتَتوقّفُ عن الإطْلاق بشكل صحيح.
00:54:26 وستجذبنا جاذبية ألكوكب
00:54:29 سَيُسبّبُ لسُقُوط هذه السفينةِ
00:54:31 وسنصتدم بالكوكب
00:54:34 هو يُحاولُ إسْراع السفينةِ.
00:54:36 يَجِبُ أَنْ نَوقّفُه.
00:54:37 ذلك إنتحارُ.
00:54:42 أخبرتُك.
00:54:44 نحن سنُنقذُ هؤلاء الناسِ،
00:54:47 أَو نَمُوتُ محاولين.
00:55:24 تَسْمعُ ذلك؟
00:55:25 نعم.
00:55:53 ساعدوني
00:55:56 رجاءً.
00:55:58 رجاءً.
00:56:00 ساعدني!
00:56:03 هناك ناس
00:56:05 أيرون تَعْرفُ أين
00:56:07 هذه قناةُ التَبريد الرئيسيةِ
00:56:14 سنذهب عن طريقها
00:56:17 ماذا عن كين
00:56:19 هؤلاء الناسِ يَحتاجونَ إلى مساعدتَنا.
00:56:21 تعال.
00:56:46 سنتفرق
00:56:47 سألفت أنتباههم
00:56:51 وأتي بالناجين ألى البرج
00:56:54 لا أنا سألهيهم
00:56:56 أنتما إثنان
00:56:57 لا وقتَ لتكون بطل.
00:56:59 لَستُ بطل.
00:57:01 أنا رجل
00:57:57 نحن هنا
00:58:15 تعالي، يَجِبُ أَنْ نَتحرّكُ بسرعة.
00:58:18 ألديكي صديق
00:58:21 أتُريدُ رُؤيته ثانيةً، ّ؟
00:58:26 فتاة مطيعه
00:58:42 تحلي بألأيمان
00:59:13 أين أيرون؟
00:59:22 ياللهول
00:59:24 حوّلْني إلى خادمِكَ المتواضعِ.
00:59:26 قدني ألى ألطريق
00:59:29 كما كونت لحمي
00:59:30 وحرر روحي
00:59:51 أهذا مايفعلونه
00:59:54 دعنا نَذْهبُ.
01:00:08 اللعنه
01:00:11 اللعنه
01:00:12 لم يرونا لحد الآن.
01:00:14 المدخل إلىمركز الحاسوبَ. . .
01:00:15 يجب أن يكون أمامنا
01:00:23 لدنا مشكله
01:00:26 الباب مقفول من الخلف
01:00:29 كين
01:00:30 أستطيع تجاوزه
01:00:34 ما عِنْدَنا وقتُ.
01:00:41 أتعرفين لما قبلت بالعمل هنا
01:00:42 يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني لاحقاً.
01:00:44 كانت أمي تنعتني بالجبان
01:00:51 أنهم يقتربون
01:00:57 أتصدقد هذا
01:01:01 عندما أخذت عمل الحراسه
01:01:03 ألشاره والمسدس
01:01:07 أصمت وأفتح الباب
01:01:14 لَستُ بجبان.
01:01:15 فقط لا أحب العراك
01:01:17 نعم دعنا نذهب
01:01:27 لقد دخلو رأسي
01:01:28 ولا أريد إيذاكي
01:01:30 ماذا
01:01:33 ماذا تفعل
01:01:35 الباب لَنْ يَحتجزَهم طَوِيِلاً.
01:01:37 أعطيتكي بدايه جيده
01:01:38 توقف سيقتلونك
01:01:40 لقد كان شرفا لي بأن
01:01:48 راميرز
01:01:51 أيها ألوغد
01:02:00 سنصدم بالكوب بعد ثلاث ساعات
01:02:05 إبتعدْ عنه
01:02:08 اليسا
01:02:10 أفعل ما كان يجب أن يفعل
01:02:12 العلامة لا يَجِبُ أنْ تَعُودَ إلى الأرضِ.
01:02:13 لذا أنت سَتَقْتلُنا كُلّ بدلاً مِن ذلك.
01:02:16 نحن خُدِعنَا إلى الإعتِقاد
01:02:24 الأكاذيب التي جَلبتْنا هنا. . .
01:02:26 تحت ظروف خاطئه
01:02:28 إبتعدْ عن طريقي!
01:02:31 أنت لا تَفْهمُ!
01:02:34 هذه عدوى صمّمتْ
01:02:38 سيفعلون أي شئ
01:02:40 لنشر أيّ شئِ!
01:02:47 لا.
01:02:48 العدوى يُمْكِنُ أَنْ تُتوقّفَ.
01:02:56 توقعت شئ أخرا منكي
01:02:59 جندي جيد أبداً لا يَعترفُ بالهَزيمة. . .
01:03:02 حتى حين يُحدّقُك في الوجهِ.
01:03:05 نظام توجيهِ غير متّصلِ.
01:03:07 الدخول مرفوظ
01:03:11 نظام توجيهِ غير متّصلِ.
01:03:12 الدخول مرفوظ
01:03:14 ماهي كلمة الخول
01:03:15 كين كين
01:03:30 الى برج المراقبه
01:03:32 هذه أليسا فنسينت.
01:03:33 هل تسمعونني
01:03:36 المثبتات
01:03:38 َكنَّنا نَحتاجُ للتَحَرُّك
01:03:44 أي شخص.
01:03:49 أني أفقد ألسيطره
01:04:10 عظيم.
01:04:41 ما الخطأ
01:04:42 أنا , هنا!
01:04:56 لا تَستطيعُ إقتِراب إليه، أليس كذلك؟
01:05:01 هذا الذي أبقاَكم محبوسين
01:05:20 فنسينت. فنسينت.
01:05:22 فنسينت. فنسينت.
01:05:24 أستيقظي
01:05:41 هناك شيء أخر علك فعله
01:05:44 أنهي ألعمل
01:05:47 أنقذي ألسفينه
01:05:48 كَيفَ؟
01:06:35 اسمي أليسا فنسينت.
01:06:38 كنت
01:06:41 على متن أشميرا
01:06:43 أنا قَدْ أكُون الباق الوحيدَ على قيد الحياةَ الوحيدَ.
01:06:45 صادفنَا تطور حياةِ غريب ومجهول
01:06:48 سيطروا. على
01:06:51 المستعمرة فُقِدتْ.
01:06:53 فريقي ميتُ.
01:06:57 أشميرا تحت سيطرتهم ألأن
01:07:00 هو إعتقادُي . . .
01:07:02 ان ما
01:07:04 مسؤولُ بطريقةٍ ما.
01:07:07 قادتنا ألى ألجنون
01:07:10 لقتل بعضنا البعض
01:07:13 إذا وجدت هذا التسجيل. . .
01:07:15 الاشميره والاداة
01:07:18 يجب أنْ يدمر.
01:07:21 قولو للارض
01:07:23 أن عديد مِنْ الناسِ قاتلوا. . .
01:07:25 وماتَ بشكل شجاع.
01:07:28 لا تدعهم ينسوننا
01:07:32 هذه أليسا فنسينت.
01:07:56 بدأ العد التنازلي
01:08:02 وأخيرا
01:09:55 أشميرا
01:09:58 ماهي الحاله
01:10:05 أشميرا
01:10:10 أيوجد أي أحد هناك
01:10:16 اتسعني أشميرا
01:10:20 أشميرا جهزو
01:10:24 **... Jibriil © ترجمة ...**
01:11:25 للمزيد زورونا على