Disaster Movie

ar
00:00:27 ReDeviL : ترجمة
00:00:34 " فيلم الكارثة "
00:00:49 " عشر ألاف وواحد قبل الميلاد "
00:01:25 ! تباً
00:01:46 (إنك تقابل (وولف
00:01:48 ماذا ؟
00:01:48 إنني مثل العلامة التجارية
00:01:52 هناك أشياء كثيرة عليك معرفتها
00:01:55 "يجب ان تدخل على الـ "إنترنت
00:01:56 يجب أن تتصفح المواقع
00:02:00 أريدك أن تكون صارخاً
00:02:02 مع أنك لن تتحمل هذا
00:02:05 اعذرني , يارجل
00:02:10 هل المهاجم مستعد ؟
00:02:12 ! نعم
00:02:13 هل المحارب مستعد ؟
00:02:16 3 , 2 , 1
00:02:19 ! " عليك أن تكون " مرناً
00:02:21 وأنا لاتفتح لخصمك نقطة الضعف
00:02:24 يجب أن تفكر بعقلك
00:02:27 عليك أن تفكر بنفسك
00:02:29 عليك أن تضع الخوف بعيداً عنك
00:02:33 هل تريد المزيد من هذا ؟
00:02:36 سوف أخرجك من الحلبة
00:02:38 ! نعم
00:02:45 إنه صغير على اية حال
00:02:47 ! أستسلم
00:03:11 إحمني ياإلهي
00:03:15 آيمي واين هاوس) ؟)
00:03:22 مرحباً أيها القوي
00:03:23 لا تنظر إلى العاهرة بهذه الطريقة
00:03:28 إنظر إلى الديناصورات سوف يدمرون
00:03:32 وأنت أيضاً
00:03:34 سوف تنتهي قريباً
00:03:35 متى ؟ كم بقي لدي من الوقت ؟
00:03:38 ! يا إلهي ! إهدأ
00:03:42 لا أستيطع سماعك
00:03:46 أو ربما لإنه الـ(جاسلين) الذي شربته
00:03:49 يا إلهي , لقد كان جيداً
00:03:51 ! (ياإلهي , كم أحب شرب الـ(جاسلين
00:03:53 إنه جيد للحنجرة
00:03:56 هذا سر صغير عني
00:03:58 كم بقي لدي من الوقت ؟
00:04:00 دعني أرى
00:04:02 انتظر لحظة
00:04:05 حسناً إذاً
00:04:07 حسناً , دعنى نرى
00:04:12 هل أنت مسجلة في موقع الـ(فيس بوك) ؟
00:04:13 بالظبط
00:04:16 بقي لك حتى نهاية العالم التاسع والعشرين
00:04:26 تباً
00:04:29 ! إسمح لي
00:05:17 ! ياللقرف
00:05:19 إحفظ كلماتي
00:05:21 كن شجاعاً
00:05:23 أيها الرجل
00:05:24 أيها الصياد الشجاع
00:05:28 عليك أن تبقي هذا معك
00:05:36 جمجمة الكريستال
00:05:37 لإنها تعتبر آلة الزمن
00:05:51 .. ياإلهي
00:05:58 (يجدر علي أن آخذ من الـ(أمبيان
00:06:09 (آيمي)
00:06:11 أين ذهبت يا (آيمي) لقد راودني
00:06:14 (آيمي)
00:06:17 مرحى , مرحى
00:06:21 لقد أعطيت فتاتك الكثير
00:06:26 (اذهب من هنا (فليفا
00:06:29 (أن (فليفا) , (فليفا
00:06:35 مالذي يجري هنا ؟
00:06:37 ماذا ؟ لقد أنك لاتريد الخوض
00:06:40 (أعلم ! ولكن اخترت (فليفا
00:06:44 ... حسناً
00:06:47 أريد أن ننتقل إلى المرحلة التالية
00:06:54 ... أنا أحبك
00:06:57 وأنت تعجبينني أيضاً
00:07:05 أنت لاتفهمين
00:07:10 هذا لن ينفعك من التهرب من الموضوع
00:07:16 (هيا يا (جوجو
00:07:19 هل تعاشرت أنت و (جوجو) ؟
00:07:22 (وداعاً يا (ويل
00:07:25 أمازلت ستحضرين إلى حفلة ميلادي السادس عشر ؟
00:07:28 إنه الخامس والعشرون
00:07:29 لم أحظ بشيء قط
00:07:49 " أنت مدعو إلى "
00:07:51 " إلى حفلة الميلاد السادسة عشر "
00:07:55 " سنة سعيدة "
00:08:22 آيمي) ! لقد أتيتي)
00:08:41 مرحباً يا (ويل) ! سنة سعيدة
00:08:46 خذ نظرة على هذه
00:08:49 " الفتيات المشعرات مثيرات "
00:08:52 (مرحباً يا (ويل) أنا صديقك الدكتور (فيل
00:08:59 دعني أريك لماذا الناس ينادونني
00:09:05 مرحباً , ياحبيبتي
00:09:11 ! شاذة
00:09:12 إن الذي معي
00:09:15 (ويل)
00:09:16 (أين صديقتك المرحة , (آيمي
00:09:18 لا تدعها تفلت منك
00:09:19 إنها فتاة جميلة جداً
00:09:21 مثيرة جداً مثل هذه
00:09:23 تعالي هنا أيتها العاهرة
00:09:29 يارفاق سوف أحلقه
00:09:33 لا عليكم
00:09:43 إنه ينام مثل الطفل
00:09:45 يمكننا أن نفيقه بالماء
00:09:49 أم نفيقه على طريقتي
00:09:51 سأختار النقش
00:09:56 على طريقتي
00:10:09 تباً
00:10:16 هؤلاء يريدون سرقة الشراب
00:10:18 ماذا ؟
00:10:19 يجب أن نخرج الشراب ثم نشرب حتى الثمالة
00:10:24 ! " هذه الفكرة "رائعة -
00:10:26 " فكرة " رائعة
00:10:27 توقف عن قول هذا
00:10:29 " رائعة "
00:10:31 يا إلهي , إنك مغفل
00:10:35 فقط اجمع القوارير
00:10:37 لا احد يحاول سرقة شرابي
00:10:39 اطلق عليهم النار
00:10:44 ليزا) كيف يمكنني فعل ذلك ؟)
00:10:56 قم بلف الرصاصة
00:10:58 ماذا قلتي ؟
00:10:59 يمكنك التحكم بالرصاصة على اي
00:11:08 لا تملي عليه ماذا يفعل , إنه صديقي
00:11:09 ابتعدي أيتها العاهرة
00:11:13 " مصارعة المثيرات "
00:11:29 هيا , أيتها العاهرة
00:11:47 ! خذي هذا أيتها العاهرة
00:11:54 ! سوف أهزمك
00:12:00 ... سوف يعجبك هذا
00:12:03 ... أيتها الشاذة
00:12:22 * لعبة الألوان *
00:12:23 الأيدي على الأصفر
00:12:26 كالفين) ...(كالفين) ؟)
00:12:30 هل ستقوم بعطف الرصاصة أم ماذا ؟
00:12:31 ! مرحباً
00:12:33 نعم , نعم سأفعل
00:12:39 إن العلم النفسي يعتمد
00:12:42 ... المجان
00:12:46 أنا آسف
00:12:52 تباً , لا أستطيع فعل ذلك
00:13:01 تباً , هيا بنا بسرعه
00:13:04 فقط قم بعطف الرصاصة
00:13:06 أنا أعلم ان تلك القوة لديك
00:13:30 طلقة جيدة , أيها الغبي
00:13:39 * جونو) لماذا لا تهتمين لصحتك ؟) *
00:13:42 عليك أن تتغذي جيداً *
00:13:45 * لا أريد أن أتحمل المساوئ بنفسي *
00:13:51 * إنك مثل (جيمي لين سبيرز) ياعزيزي*
00:13:54 وإذا نظرت لنفسك فإنك لست وسيماً *
00:13:57 في الواقع لقد قمت ببيع طفلنا *
00:14:04 " أعلى سعر 5 دولار "
00:14:07 * ... إنك ام غبية بلا رحمة *
00:14:24 هل ستأتي (آيمي) الليلة ؟ -
00:14:29 في الحقيقة , لقد انفصلنا
00:14:31 هل أنت غبي ؟
00:14:33 هل هناك شيء في عقلك ؟
00:14:35 لا -
00:14:37 لقد رأيت ماحدث في العطلة
00:14:39 إنني أحبها
00:14:42 فلماذا انفصلت عنها ؟
00:14:44 لم يسر الأمر جيداً
00:14:46 من الأفضل أن أنهي علاقتنا الآن قبل
00:14:49 أتعلم لديك أشياء مشتركة بينك وبينها
00:14:52 يجب أن نمر جيمعنا بإمتحانات
00:14:54 مارأيك أنني لم أعرف أبي , منذ
00:14:59 تلك هي هناك
00:15:04 من هي تواعد ؟
00:15:05 لقد بدأت تواعد عارض ملابس داخليه
00:15:13 إنس منها يارفيق سوف تتعرف
00:15:20 لما الصوت مرتفع لهذه الدرجة
00:15:22 فكيف تريد أن تكون حفلتك ياغبي ؟
00:15:25 عليك ان تشاهد هذا العرض
00:15:49 * كيف حالكم ياأصدقائي استمتعوا بالحفلة *
00:15:52 * من الجيد رؤيتكم جميعاً *
00:15:56 * (عليكم أن تشكروا صديقي (كالفين *
00:16:00 * والكاهن الذي علمني *
00:16:05 * عندما كنت بالكلية لقد كنت *
00:16:07 * خبيراً *
00:16:20 * سوف نكون أصدقاء إلى الأبد *
00:16:24 * نرقص ونغني ونستمتع *
00:16:28 * سوف نكون أصدقاء إلى الأبد *
00:16:32 * نرقص ونغني ونستمتع *
00:16:38 1 , 2 , 3 , 4
00:16:39 * لقد بدات حياتي من الآن *
00:16:43 * فلقد كنت أواعد أحمقاً *
00:16:48 * فإما سأختار الزنجي المتأنق *
00:16:52 * (أو الأخوة (جوناس *
00:16:56 * لا , لاعليك لا تتركيه *
00:17:00 * عليك أن تواعديه الآن *
00:17:04 إنتظروا , ماذا ؟
00:17:30 * سوف نكون أصدقاء إلى الأبد *
00:17:33 * نرقص ونغني ونستمتع *
00:17:37 * سوف نكون أصدقاء إلى الأبد *
00:17:41 * نرقص ونغني ونستمتع *
00:17:47 1 , 2 , 3 , 4
00:17:49 جي تي) هنا)
00:17:59 * لو قلت أنك مثيرة *
00:18:01 * فهذا يعني أنك لي *
00:18:12 * سوف أكون أفضل رجلاً *
00:18:15 * بريتني ) , ( كاميرون ) , و (سكارليت ) أيضاً) *
00:18:18 * (إنهم لذيذين , مثل حلوى الـ(فانتو *
00:18:21 * عليهم أن يعطوني فرصة لأثبت نفسي *
00:18:25 * (أنا أحب (لانس باس *
00:18:29 (يا إلهي ! إنها (جيسيكا سيمبسون
00:18:45 * أنا أحب المسيح *
00:18:49 * كل شيء عن المسيح *
00:18:52 هيا شجعوا يارجال
00:18:53 هيا بنا لـ .... توقفوا
00:18:58 ماذا كان
00:19:02 " ماذا ؟ " أنا لا أسمع
00:19:04 "آه , "إنني قوية
00:19:06 اذهبي أيتها الغبية
00:19:13 * سوف نكون أصدقاء إلى الأبد *
00:19:17 * نرقص ونغني ونستمتع *
00:19:20 * سوف نكون أصدقاء إلى الأبد *
00:19:24 * نرقص ونغني ونستمتع *
00:19:30 1 , 2 , 3 , 4
00:19:45 ما هذا ؟
00:19:46 " هذا إعلان طوارئ "
00:19:48 " هذا إعلان طوارئ "
00:19:51 إصتوا , جميعاً إسمعوا
00:19:52 " هناك شيء يحدث في المدينة "
00:19:54 إننا نتلقى تقارير بأن تكون هزة أرضية "
00:19:58 تباً
00:19:59 العلماء قرروا بأن تكون هذه "
00:20:03 " ان عليكم أن تقلعوا عن 20 شيئاً "
00:20:05 " منها الرقص على موسيقى الثمانينات "
00:20:07 " وأيضاً عليكم ان تقلعوا عن شرب الجعة "
00:20:12 ياإلهي , سوف أموت
00:20:15 إهدأ , أيها الشاذ
00:20:17 إنك تتصرف وكأنك من سيرك السبعينيات
00:20:22 ماذا ؟
00:20:23 لا عليك , ياغبي سوف تتحسن
00:20:27 " بالكاد سأسميك " رجل الملصق
00:20:31 لو سمحت لي أيها الغبي
00:20:33 إنك تبدو مرحاً ولكنك غبي جداً حتى وإنك
00:20:39 ولعلمك , لن أفكر حتى بان أقوم
00:20:42 إلا عندما يطلق علي النار ويلقى
00:20:46 أنا لاأفهم أية كلمة مماقلتيه
00:20:48 هذا لإنني أتحدث بكلام ذكي ولن يستطيع فهمه
00:21:01 "حان الوقت لكي أتناول "شرابي
00:21:18 " هذا إعلان طوارئ "
00:21:24 ! (آمي)
00:21:25 هل أنت بخير ؟
00:21:27 نعم
00:21:28 لماذا تحضرين رجل آخر في شقتي ؟
00:21:30 ولماذا تهتم ؟
00:21:31 ... بسبب
00:21:34 لا أهتم
00:21:37 سوف أخرج من هنا
00:21:39 وداعاً أيتها العاهرة
00:21:41 أتعلم , يا (ويل) ؟
00:21:43 كل مرة كنا نقوم فيه بالتضاجع
00:21:44 لقد كنت أفكر برجل آخر
00:21:47 وأنا أيضاً كذلك
00:21:53 ! تباً
00:21:54 ! (ويل)
00:21:55 ! يجب أن تستمع إلى هذا
00:21:57 " (لقد تم تدمير محطات البنزين وتحطيم الـ(جيتول "
00:22:01 " أستطيع التعايش مع هذا "
00:22:05 " إننا الآن نتلقى تقريراً عن أنه تم تدمير "
00:22:08 " بين) ؟) "
00:22:10 نهاية العالم
00:22:10 " بينك بيري) قد تم تدميرها) "
00:22:18 هذا يبدو حلماً
00:22:24 " (لقد تم تدمير (بينك بيري "
00:22:44 هذا مخيف
00:22:47 تباً لي
00:23:08 ! ياإلهي
00:23:09 هانا مونتانا) ميته)
00:23:14 ! لا
00:23:17 وداعاً أيها المعجبين
00:23:19 إستمروا بالعمل
00:23:28 إنها كنز وطني
00:23:36 وأيضاً جهزوا أنفسكم
00:23:38 وقوموا بشراء المنتجات الرسمية
00:23:41 وصانعة الجبن لـ(هانا مونتانا) , و
00:23:45 كل شيء موجود عندنا
00:23:47 (لذلك زوروا مركز (هانا مونتانا
00:23:50 "في مجمع " 87
00:23:56 كان لم يبقى إلى يومين على تلك الحفلة
00:23:59 ! تباً
00:24:03 دعوني أقول
00:24:09 ومن لم يعتبرني كذلك فهو
00:24:15 ولكنك , لو لاحظت الملصقات
00:24:17 وأنا ارتدي لبسي الجديد
00:24:22 ! سوف يكون هذا رائعاً
00:24:33 (يا إلهي ! (هانا مونتانا) هي (مايلي سايرس
00:24:37 (بدون شك , (شيرلوك
00:24:39 كل مافعلته هو لبس الباروكة وتغيير
00:24:42 حتى الأطفال سيكتشفوا الفرق
00:24:45 فلا تججلعي نفسك ذكية لإنه كان بإمكانك أن
00:24:49 ولكن تذكروا عندما ينزل ألبومي الجديد
00:24:51 مايلي سايرس) تحت السن القانوني)
00:24:54 إنه متوفر في الأسواق الآن
00:24:56 وهو مهدى إلى أبي
00:24:59 !الذي توفى عام 1995
00:25:07 هل يمكنكم مساعدتنا ؟
00:25:11 " حلق بعيداً مع الأمال "
00:25:15 ! (هانكوك)
00:25:17 ! (هانكوك)
00:25:20 نحتاج إلى المساعدة
00:25:23 إنهض أيها الخمار الغبي
00:25:24 عليك أن تنهض وتصلح هذا العطل
00:25:29 ! أيها الوقح
00:25:37 تباً
00:25:38 علي الذهاب من هنا
00:25:48 تباً
00:25:58 تباً
00:25:59 إنها تأتي نحونا
00:26:00 مالذي علينا فعله ؟
00:26:02 ! علينا الذهاب من هنا
00:26:08 من هنا , هيا , هيا
00:26:18 ماذا سنفعل الآن ؟
00:26:20 لا أعلم
00:26:21 علينا أن ننتظر إلى أن تذهب العاصفة هنا
00:26:28 ! مرحباً
00:26:34 هذا مكاننا الخاص , إذهبوا
00:26:37 أليس كذلك , يا (كاري) ؟
00:26:40 ! مرحباً , أيها العشاق
00:26:45 من الذي يريد ان يقاتل ؟
00:26:48 لا نريد أن نقوم بمشاكل
00:26:56 لم يستطع أحد أن يهزمني
00:26:57 بالطبع
00:26:58 مثلما ترين أنا ميتة بالفعل
00:27:05 مثلما توقعت
00:27:06 هل لإنني فتاة من (نيويورك) هل يمكنني أن
00:27:12 ... إنني أتسائل
00:27:13 مثل (دولف لاندرين) في فيلم
00:27:16 علي أن أتحمس
00:27:46 إنني معبأه
00:27:57 ياإلهي
00:28:05 هل هذه قدماك ؟ -
00:28:07 وهذه قدم طفلي
00:28:12 شميها
00:28:15 وتذوقيها
00:28:18 إمتصيها
00:28:23 ! مرحى
00:28:24 ياإلهي (كاري) , (كاري) عزيزتي
00:28:28 هيا بنا ياسيدات لنذهب
00:28:36 مالذي يحدث بحق الجحيم ؟
00:28:37 لا أعلم
00:28:38 إستقيظوا , على صباح جميل
00:28:41 أنا أعلم أن أغلبنا لا يصددق هذا
00:28:45 لا
00:28:46 " لا إنه ليس " الإحتباس الحراري
00:28:49 آمي واين هاوس ) , أتت إلي في احلامي)
00:28:51 بعد أن قاتلت المحارب الأمريكي
00:28:53 أظنها قالت شيئاً عن
00:28:57 هيا , قابلت (واين هاوس) ؟
00:28:59 والجمجمة الكريستالية ؟
00:29:00 إنك تبدو مجنوناً
00:29:01 لقد تأخر الوقت
00:29:03 لننتظر هنا لليل حتى تنتهي العاصفة
00:29:05 ! أنا أتجمد
00:29:07 يجب أن نخلع ملابسنا
00:29:10 ماذا ؟
00:29:11 أجسامنا متلاصقة سوف تحافظ
00:29:14 وإلا لن نستطيع النجاة
00:29:18 نعم ... نعم
00:29:19 . إنه محق
00:29:31 أعتقد أن تقلصات الطفل سوف تخرج
00:29:38 . آسفة
00:29:44 هناك شيئاً يجب أن أقوله لك
00:29:45 " أنا لست " عامل مصرف
00:29:46 " ولكني " قافز -
00:29:48 أستطيع التنقل بين الوقت والفضاء
00:30:18 ! أتمنى أن نكون مع بعض إلى الأبد
00:30:20 ! أنا أحبك
00:30:24 أراك قريباً
00:30:29 (أنا الأمير (كاسبين
00:30:30 (لقد أتيت لحماية (نارنيا
00:30:35 قليل من المساعدة ؟
00:30:39 يارفاق ؟
00:30:44 إنه ذلك الرجل الذي يمثل في
00:30:51 ماذا ؟
00:30:52 حسناً .. لقد رأينا حلمك
00:30:58 (يارجل , عليك أن تنسى (آيمي
00:30:59 لو كنت أنا فتاة لما كنت تحدثت إليك
00:31:02 إنها , مثيرة , رائعة , ولديها عمل
00:31:05 ! إنك لست من مستواها
00:31:07 ! انا لست من مستواها
00:31:09 بلى هي كذلك كان عليها التعايش مع
00:31:12 ولا أخفيك أنها كانت تكره
00:31:20 أنزل قميصك يارجل
00:31:22 حسناً , أنت محق أنت محق علي
00:31:28 لم يكن علي جعلها تذهب
00:31:32 ! يا إلهي
00:31:33 هذه هزة قوية
00:31:35 حسناً , هذه هي الخطة
00:31:36 يجب أن نخرج من المدينة
00:31:38 ماذا تقولون ؟
00:31:40 ماذا تفعلون بحق الجحيم بترككم إلي ؟
00:31:46 إهدأو أيها الناس
00:31:47 لقد استطعنا التحكم بهذه الكارثة
00:31:51 إن المدينة محمية
00:32:04 كما قلت , إستمروا بالتحرك
00:32:12 سوف أذهب من هنا
00:32:19 ماكان ذلك ؟
00:32:22 مرحباً ؟
00:32:25 مرحباً ؟
00:32:25 ويل) , هذه أنا) -
00:32:28 إنني أعمل في المتحف , إنني قلقة
00:32:31 هل أنت بخير ؟
00:32:33 إنني خائفة
00:32:35 ... إنك على حق , ولكن إسمعي
00:32:37 هناك شيئاً علي قوله
00:32:40 كان علي قوله من زمان
00:32:46 أنا أحبك
00:32:53 ماذا قلت ؟ ألا زلت تحبينني ؟
00:33:00 " إتصال خاطئ لاتستطيع أن تجري إتصالاً بحق الجحيم "
00:33:04 قولي شيئاً , أيتها العاهرة
00:33:10 ! لئيم
00:33:11 (مرحباً , (آيمي
00:33:14 ! تباً
00:33:20 علينا العودة
00:33:21 ماذا قلت ؟
00:33:21 آيمي) , في مشكلة علي العودة إليها)
00:33:24 علينا الذهاب
00:33:26 يارجل , إنك مجنون
00:33:29 إذا لم نذهب حالاً
00:33:32 هذا شيئاً علي فعله
00:33:34 عليكم أن تذهبوا
00:33:38 إنني أفضل أصدقائك
00:33:41 نعم , أقصد أن حياتي انتهت
00:33:44 فلا يهمني هذه الكارثة كثيراً ؟
00:33:48 أقصد أنني فاشلة أكثر من (فينس فوان) في
00:33:51 أو فاشلة كـ (فينس فوان) في
00:33:54 أعتقد أن (فينس فوان) فاشل في كل شيء
00:33:57 أنا معكم
00:34:01 ليزا) , هيا)
00:34:03 ... يارفاق
00:34:04 ! هيا , ياحبيبتي
00:34:05 لدي شعور سيء بشأن هذا
00:34:12 ! (ليزا)
00:34:14 (لقد قتل (ليزا
00:34:15 ! (ليزا)
00:34:17 (لقد قتل (ليزا
00:34:19 أيها اللئيم
00:34:29 إنني آسفة بشأن صديقتك
00:34:31 لقد كانت رائعة
00:34:39 ليزا) , كانت فتاة جيدة)
00:34:50 !(ليزا)
00:34:53 أين أنا ؟
00:34:55 ياله من مكان خيالي
00:34:59 يبدو مكان رائعاً
00:35:05 ! رائع
00:35:07 من أي نوع أنت ؟
00:35:15 * يامنقذي *
00:35:16 * يجب أن تأخذني إلى قصرك *
00:35:25 * لقد أنقذتك لكي لا تقعين على خصيتي *
00:35:30 دعوني أخمن
00:35:31 ساحرة شريرة نبذتك إلى هنا من
00:35:37 لا , أيتها الحلوة الرائعة
00:35:40 في الحقيقية , لقد وقعت في إحدى الثقوب
00:35:43 إذاً , كيف وصلتي إلى هنا ؟
00:35:45 لقد مررت , بأشياء , كثيرة , كثيرة , كثيرة
00:35:56 ليس لي دخل
00:36:00 إن المكان خطر هناك
00:36:02 ربما تريدين القدوم معنا فسوف
00:36:05 حسناً -
00:36:06 وداعاً
00:36:08 نعم ستأتين
00:36:09 سوف نذهب إلى المتحف الوطني , لنذهب
00:36:18 * حبيبتي التي تسكنين احلامي وقلبي *
00:36:22 * لقد ذهبتي إلى العالم الحقيقي التافه *
00:36:28 أيتها الأميرة , إنتظري إلى اين تذهبين ؟
00:36:31 ومن هذا البشع الذي معك ؟
00:36:33 أنا صديقها الحميم , ماذا ستفعل ؟
00:36:37 مضحك جداً , ايها الغبي , إنني حبيبها
00:36:41 أيتها الأميرة هل هو حبيبك ؟ -
00:36:46 لا عليكم , لاعيب في أن يكون لدي
00:36:50 ماذا أفعل ؟
00:36:54 أي أحد منكم يفوز على الآخر في تحدي
00:37:05 هل أنت مستعد للبدء ؟
00:37:07 إنتظر , هل أنت تقصد الجزء الأول من
00:37:09 مثل رقص العصابات في الشارع
00:37:12 لا ليكن تحدينا مثل فيلم " ستيب أب 2 " يوجد
00:37:18 ! أنا أتحداك
00:37:23 أتريد أن تتحدى , إذاً تفضل
00:37:25 ReDeviL : ترجمة
00:37:51 إنها مجرد ذبابة
00:37:56 !هل هناك أحد يهتم بهذا ؟
00:38:00 لقد كان بعض الحشرات
00:38:04 ! أفرغوا الطريق ! أفرغوا الطريق
00:38:14 تباً , إن ذلك الشيء ضخم
00:38:27 إنها ماهرة في الرقص إنها
00:38:29 ! أعتقد أنها تدور
00:38:33 أريد أن ارقص
00:38:35 لست متأكدة بأنني قادرة على ذلك
00:38:38 " لست متأكدة , " لاتلمسني
00:39:30 ! سوف اذهب من هنا
00:39:35 إنها لك , يارفيق
00:39:39 لنذهب , لنذهب
00:39:48 هل هناك أحداً يمكنه إنقاذنا ؟
00:39:50 ! نحتاج إلى بطل
00:40:00 ! (أنا (أيرون مان
00:40:05 ياإلهي , لقد كان رائعاً
00:40:14 لقد أغضبتني الآن
00:40:19 إنني أقتل الأشقياء هنا
00:40:24 تباً ! بقرة أخرى
00:40:33 ما كان هذا ؟
00:40:35 ! تلك الضجة
00:40:36 انظر إلي , انظر إلى هذا
00:40:39 إنه ساعة رقمية
00:40:40 مهما يكن
00:40:42 ليس لدي وقت لأتعامل مع ذلك الشيء
00:40:49 لا تغضبني
00:40:51 لن تحبني عندما أكون غاضباً
00:40:54 هناك شيئاً في شخصيتي , لا أستطيع
00:41:14 على الأقل لما تأته بقرة
00:41:22 لن نستطيع الوصول إلى المتحف
00:41:24 ! إنني أعلم أنها مازالت حية
00:41:25 مرحباً , (جوجو) ؟
00:41:28 جوجو) ؟ لا , لا , إنه أنا)
00:41:30 ويل) , (ويل) , إنني عالقة)
00:41:32 هناك تمثال مصري يهددني الآن
00:41:36 ابقي هادئة (آيمي) , فقط إبقي هادئة
00:41:38 إنني خائفة
00:41:41 حسناً , (آيمي) إسمعيني
00:41:47 سوف أكون هناك , أعدك
00:41:52 آيمي) ؟ (آيمي) ؟)
00:41:56 يارفاق سوف أعود إليها
00:42:01 لن تستطيع إنقاذها , سووف تلقى حتفك
00:42:03 هيا بنا ! لنذهب
00:42:05 وأنت أيضاً إذهبي
00:42:08 آيمي) ؟ لا , لا)
00:42:10 ! هيا بنا -
00:42:20 أعلم أنكم تظنونني مجنوناً
00:42:21 ولكن هذه الكارثة متعلقة بشأن
00:42:25 (إنها مثل (تي إم تي إتش
00:42:27 تي إم) ماذا)
00:42:28 هذا الشيء ثقيل علينا حمله
00:42:31 لماذا لم تقولي هذا فقط
00:42:39 عليكم أن توقفوا هذه الضجة , الآن
00:42:42 والآن , من منا جائع ؟
00:42:52 ! لذيذة
00:42:55 مهما يكن
00:42:56 لذيذة جداً
00:42:58 هل تريدون البعض منها ؟ -
00:43:07 ماذا ؟
00:43:09 إعذروني , الهاتف يرن
00:43:20 هناك .... غائط
00:43:23 كمية قليلة فقط
00:43:38 . لا عليك
00:43:41 إني أتلقى هذا طوال الوقت
00:43:48 ماذا تريد ؟
00:43:52 ... إسمعوا
00:43:54 (إنها أم (ليزا
00:43:56 علي ان أخبرها ماذا
00:44:03 (مرحباً , سيدة (هيلر
00:44:09 ... (ليزا)
00:44:11 ! ليزا) ماتت)
00:44:15 لا عليك
00:44:18 لقد قابلت اميرة مثيرة ورائعة
00:44:21 وسوف تفعل أي شيء لإرضائي
00:44:25 عليك ان تكلميها
00:44:27 مرحباً ؟
00:44:28 نعم , إنه محق سوف أفعل أي شيء
00:44:30 في الحقيقة , لو كان لديك 5 دولارات
00:44:37 إنك رائعة
00:44:43 يجب أن نصل إلى (آيمي) في
00:44:52 إنني لا أرى شيئاً -
00:44:54 هناك شخص يلمسني
00:45:02 إنها رائعة
00:45:07 ياإلهي , ماكان هذا ؟
00:45:53 رائع
00:45:57 انا لست متزوجة , في الحقيقة
00:45:58 أنا أعلم أنه مع هذا الشيء كان يجب
00:46:38 إنهم رائعين جداً -
00:47:15 يارفاق , أنا لست متأكدة بأن هؤلاء
00:47:21 أعتقد أن هذه مهزلة
00:47:27 إلى أين ستذهب ياصاحب
00:47:32 ! (ألفين)
00:48:00 أظن انهم يتجاهلونني , لا أحد
00:48:06 هل هذا أفضل مايمكنك القيام به ؟
00:48:12 إنك فتاة
00:49:03 ياإلهي , إنها لذيذة
00:49:06 ! (جوني)
00:49:08 دعهم يذهبون , لايوجد شيء
00:49:09 لا زالت حية
00:49:11 إنهم يأكلونني , يارفاق
00:49:13 عندها (ريتشل راي) سوف تتقاعد بـ 40 دولار
00:49:18 كان علي الموت على رؤية هذا الشيء
00:49:22 أنتم ياأفضل اصدقائي
00:49:26 ياإلهي إنها تهذي
00:49:42 وداعاً -
00:49:44 لقد كنت عطشاً قبل قليل
00:50:12 هل الجميع بخير ؟
00:50:14 نعم
00:50:16 حبيبتي
00:50:21 لا عليكم , هذا من السناجب
00:50:24 لدي , صداع رهيب
00:50:28 " ضعيه مباشرة إلى الجبهه ودلكيها "
00:50:38 لقد فعلت هذا -
00:50:41 " ضعيه مباشرة إلى الجبهه ودلكيها "
00:50:44 لا تعترضي على كلامي أيتها الساقطة , لقد قلت "
00:50:49 حسناً , حسناً
00:50:51 هل انت سعيدة ؟
00:50:52 " انظري أيتها البيضاء الغبية "
00:50:54 ضعيه يإبنة العاهرة مباشره إلى جبهتك "
00:50:58 حسناً ؟ إنه على كل وجهي
00:51:01 على الرأس , وعلى الأنف , وعلى العين
00:51:08 هذا رائع , لقد زال الصداع
00:51:11 ولكني لازلت احتفظ بالخبز
00:51:15 هل يريد أحد أن يشاركني ؟
00:51:18 لا أحتمل هذا -
00:51:36 إعذرني , سيدي
00:51:38 مالذي يحدث ؟ أين يذهب الجميع ؟
00:51:40 هناك حالة خطرة على الجميع
00:51:43 هل ستذهب أنت ايضاً يا (باتمان) ؟
00:51:45 تباً , نعم , نعم سوف أرحل
00:51:49 ليس الموت من جدولي ولا من قائمة
00:51:51 جدولي , استيقظ وأتناول الإفطار
00:51:53 والعمل , ثم أداء العدالة
00:51:55 ليس عليها , حسناً ؟
00:51:57 هل نحن متفقين ؟
00:52:01 أي أحد يبقى في المدينة يكون عرضة
00:52:03 !أكره الإعتراض -
00:52:07 ! إنها عالقة
00:52:08 بني , لو ذهبت لإنقاذ صديقتك فلن تكون
00:52:12 لا عليك
00:52:15 إنظروا سوف تنهار قاعة
00:52:18 الحادية والعشرون ؟ ماذا تكون ؟
00:52:22 التاسعة مساءاً سوف أنقذك من جنونك
00:52:26 إنها تبدأ من الظهر ثم التاسعة
00:52:29 ذلك الوقت الذي يمكنك فيه أن تواعد عاهرة
00:52:34 ماذا ؟
00:52:36 هيا بنا , لقد قاربت الخامسة والنصف
00:52:39 قلها مرة أخرى
00:52:42 ياإلهي , لقد ضيعت اليوم بأكلمه لقد
00:52:47 تباً ! لماذا ؟ لماذا لم اصطحب (كريس) للتسوق
00:52:51 لماذا ؟
00:52:54 حسناً , أين هذا ؟
00:53:01 (أنا (باتمان -
00:53:04 قصة حقيقية : لقد كنت مع
00:53:07 أخبرتني بأنني أفضل رجل عاشرها
00:53:11 هذه قصة حقيقية
00:53:17 ... كان عليك أن تروني أ
00:53:22 وداعاً
00:53:34 هيا بنا لنذهب
00:53:35 " المتحف الوطني "
00:53:38 أنت أيها المغفل , عليك ان تنزل من السيارة
00:53:52 أتعلمون , إن الكل يقولون أن أول مرة تقتل
00:53:56 ولكني أجده سهلاً , وممتع في الحقيقة
00:54:00 مت ! أيها الوقح
00:54:08 يا إلهي
00:54:28 لقد كنت ألعب مع قردي
00:54:34 لنذهب
00:54:52 ! هيا بنا
00:54:55 أسرعوا
00:55:01 من الصعب أن أجري بحذائي
00:55:12 ويل) ؟ ساعدني)
00:55:14 ! (آيمي)
00:55:17 لقد عدت من اجلي -
00:55:20 أعلم ذلك , وأنا أحبك ايضاً
00:55:25 عليك أن تبعد هذا الرمح
00:55:29 حسناً
00:55:30 حسناً , حسناً , حسناً
00:55:34 هذا لن يكون سهلاً
00:55:37 حسناً
00:55:43 لماذا فعلت هذا بحق الجحيم ؟
00:55:44 لقد كنت اريد أن احول إهتمامها
00:55:48 تفكير جيد
00:55:50 حبيبتي ... سوف تكونين بخير
00:56:02 إنك تضرب مثل المرأة
00:56:12 إنها تتحمل
00:56:26 هذا لا ينفع
00:56:29 عندما أعد إلى ثلاثة
00:56:31 1 , 2 , 3
00:56:46 يجب أن نذهب من هنا
00:56:49 لا , ليس قبل أن نعيد
00:56:53 هذا
00:56:55 إلى مكانها
00:56:57 ! قنبلة سحرية
00:56:59 الجمجمة الكريستالية , رأيتها في أحلامي
00:57:02 لا , الأسطورة تقول أن الجمجمة الكريستالية
00:57:06 إنها نهاية العالم
00:57:07 زلازل , وتدمير
00:57:11 ! نعم
00:57:14 ولقد مررت بهذا كله
00:57:17 لا لإن (إنديانا جونز) كان يبحث
00:57:20 أنا أعلم ماذا يعني هذا
00:57:22 لقد كنا نحلم بالجمجمة ونعلم بها
00:57:25 أن قدرنا مرتبط ؟
00:57:26 لا , لإننا نحب الجماجم
00:57:29 وذلك , أيضاً
00:57:32 ويل) , علينا الخروج منها لقد قاربت)
00:57:35 إذا لم نضع الجمجمة بسرعة
00:57:40 (إذهب يا (كالفين) , سوف ابقى مع (آيمي
00:57:43 وسوف نعيد الجمجمة لمكانها
00:57:47 أراكم لاحقاً -
00:57:49 هيا لنضعها
00:58:18 ماذا يحدث ؟
00:58:19 أعتقد أن القطع التي في المتحف
00:58:25 ! تباً
00:58:30 ! مرحى
00:58:35 ! لنذهب من هنا
00:58:42 مكان الجمجمة الكريستالية من هنا -
00:58:51 (أنا (بيوالف
00:58:57 . مرحباً
00:59:01 ماذا ؟
00:59:03 (أنا (بيوالف
00:59:06 ألا تريد ان تغطي جسمك ؟ -
00:59:08 لقد تم إرسالي لكي أقاتلك
00:59:13 وأنت عاري ؟
00:59:18 (أنا (بيوالف -
00:59:21 ... هذا ليس شذوذاً -
00:59:24 ليس شذوذ , ليس كذلك
00:59:26 (هذا مانفعله في (507
00:59:29 نعم -
00:59:31 (حسناً , سوف أفعل سوف أسأل صديقي (باول
00:59:33 سوف نذهب للتصوير غداً وسوف أسأله
00:59:37 باول) ؟) -
00:59:41 إنه صديقي
00:59:45 شركاء في الحياة ؟ -
00:59:47 إننا أصدقاء ونذهب للتسوق مع بعض
00:59:50 هذا شذوذ
00:59:51 ولماذا هذا شذوذ ؟
00:59:52 لماذا تدعون الناس بالشذوذ عندما يعملون ؟
00:59:58 (أنا (بيوالف
01:00:00 إعذروني هل أنتم مستعدين للضرب ؟
01:00:09 (تباً , تباً (كونغ فو باندا
01:00:13 لم يكن عليك فعل هذا
01:00:21 إستعد للإحساس بالألم
01:00:51 إنكٍ تبدين مألوفة لي أيتها الفتاة
01:00:53 في السنة الماضية دفعت لك عشرين دولار
01:00:56 لو فهمتٍ ماذا أقصد
01:01:00 هذا صحيح
01:01:03 ! تباً
01:01:09 ReDeviL : ترجمة
01:01:55 ! تباً
01:02:02 ! مرحى
01:02:04 ! رائع ايها الوسيم
01:02:09 * يامنقذي العزيز *
01:02:11 * عليك ان تحظى بشرفي *
01:02:14 قبليني , ياحبيبتي
01:02:38 ماذا تفعل ؟
01:02:39 إني أتدرب , إنني جديد في هذا المجال
01:02:53 (إقض عليه يا (ويل
01:02:56 (أنا (بيوالف
01:02:57 حسناً , لقد عرفت
01:02:59 عليك أن تصاحبني عندها
01:03:14 وسوف أقطع تذكرتين لمكانين متجاورين لمشاهدة
01:03:19 ! لا
01:03:23 (سوف آخذك إلى مكان (روزي او دانيل
01:03:25 أنا وأنت فقط
01:03:29 ! تباً لهذا
01:03:35 ! ظهري
01:03:41 أسرع ! لم يعد لدينا وقتت
01:03:45 " مذبح الجمجمة الكريستالية "
01:04:13 إنديانا جونز) ؟)
01:04:17 إنديانا) مؤخرتي)
01:04:20 سوف أخذها منك
01:04:28 شكراً , يابني
01:04:29 ! هذا صحيح أنا والدك
01:04:33 أنت أبي ؟
01:04:34 أمك عذبتني
01:04:36 تلك الساقطة الغبية
01:04:38 حسناً , لقد فهمت
01:04:40 أنا آسف , لإنني تركتك أنت وأمك
01:04:42 ولكن كان في إنتظاري مغامرة
01:04:44 ولقد ضاجعت كل عاهرة
01:04:48 ماذا لدينا هنا ؟
01:04:53 يالها من فتاة رائعة
01:04:55 تعالي لكي أضمك , ياعزيزتي
01:04:59 ! يالها من مؤخرة جميلة
01:05:02 ! أبي
01:05:04 ماأروعها -
01:05:04 لديك مؤخرة جميلة عليك
01:05:09 ! أبي
01:05:10 ماذا تتناولين ؟
01:05:12 . إنني أسأل فقط
01:05:17 لا تفعل مثل مافعل والدك
01:05:19 حافظ عليها
01:05:21 نعم إنه ليس وسيم , ولكني أظن
01:05:47 يبدو هذا سهلاً
01:05:48 إنه سهل كما يفترض أن يكون
01:05:55 لقد أخفقت
01:06:01 أتعلمون يجب أن يؤرخ هذا العمل
01:06:02 وداعاً , ياأبي
01:06:42 الآن عليك فقط أنا تمشي إلى المذبح
01:06:45 لا يبعد 10 أقدام حتى
01:06:48 ! فتاة حمقاء
01:06:57 لا تبكين , سوف أكون بخير
01:07:42 بارككم الرب , بارككم الرب
01:07:44 (أنا الحكيم (بيتكا
01:07:47 ونحن هنا اليوم لحضور حفل
01:07:49 زفاف (آيمي) و (ويل) لنأمل
01:07:53 آيمي) , إنك مثيرة حقاً)
01:08:01 آيمي) , هل تقبلين أن يكون (ويل) حبك)
01:08:06 نعم
01:08:07 (ويل)
01:08:08 ويل) هل تقبل بأن تكون (آيمي) حبك)
01:08:12 بالطبع
01:08:16 في هذه الحالة
01:08:18 إفعلوا هكذا
01:08:20 ثم إغلقوها
01:08:22 إكسروا المفصل
01:08:25 والآن شاهدوا قضيبي
01:08:35 (أحبك يا (ويل -
01:08:38 ولكن ... هناك شيئاً علي قوله
01:08:41 ما هو ؟
01:08:54 * (أنا أوعد (مات ديمون *
01:08:57 أتواعد (مات ديمون) ؟
01:08:59 * (وأنا أوعد (هانا مونتانا *
01:09:01 * (إنها تواعد (هانا مونتانا *
01:09:02 * في هذه الحالة علي أن أقر *
01:09:04 * ترك المدرسة ومجاورتك *
01:09:08 * (سوف أواعد الـ(فلافا *
01:09:10 * (نعم إنها تواعد الـ(فلافا *
01:09:13 * (لن تعلموا ماهذا لإنني أواعد (جوني *
01:09:17 * نعم , نعم هذا صحيح (فلافا) يواعدني*
01:09:20 * (وأنا أواعد (كالفين*
01:09:23 * (ونحن كلنا نواعد (هيل بوي *
01:09:28 *إنهم يواعدون (هيل بوي) وأنا أواعد العملاق *
01:09:31 * (وأنا حين أغضب أواعد , (آيرون مان *
01:09:35 * ربما يكون هذا صحيحاً ولكني أواعد الأميرة *
01:09:38 * (دينغ دونغ)*
01:09:40 * من لذي يطرق الباب ؟ *
01:09:41 * تلك التي تواعد (آيرون مان) أحب قول هذا *
01:09:48 * هذا رائع حقاً*
01:09:49 * (لإنني أواعد (وولف*
01:09:54 * (إنه يواعد (وولف) ولكني أواعد فتيات (الجنس والمدينة*
01:10:01 * (إنه يواعد فتيات الـ(جنس والمدينة*
01:10:03 " ولذلك تساءلت "
01:10:04 هل يمكن أن يغار (وولف) لإننا نواعد ذلك "
01:10:11 * (إنهم يواعدون (باتمان*
01:10:15 * (وأنا أيضاً أواعد (آيمي واين هواس*
01:10:19 * (إنه يواعد (آيمي واين هواس*
01:10:25 * (وأنا أواعد (جيسيكا سيمسون*
01:10:32 * إنها تواعد (جسيكا سيمبسون) أجد هذا مثيراً*
01:10:43 * سوف أواعد المكسيكي*
01:10:44 * لإن شعره رائع*
01:10:47 * (تدعوني بالوسيم , وأنا أواعد (جي تي*
01:10:49 * سوف أواعد عارض الأزياء لإنه رائع*
01:10:52 * (وأتمنى أن يكون في (كالفين كلاين*
01:10:56 * إنك محق يا (جي تي) قلها مرة أخرى*
01:10:59 * (ولكنني سوف أواعد الأمير (كاسبين*
01:11:02 * أنا وسيم وأنا رائع*
01:11:06 * ولهذا أنا أوعد المدرسة الموسيقية*
01:11:12 * هيا بنا *
01:11:14 * لنرقص أنا لا أسمعك *
01:11:17 * والآن كم الساعة ؟ *
01:11:18 *إنه وقت المواعدة*
01:11:19 * واعدني*
01:11:23 * واعدني*
01:11:24 * إننا نحب المدرسة بكل شيء*
01:11:29 * سوف أواعدكم*
01:11:30 * وأنا أيضاًَ*
01:11:31 * (وأنا سوف أواعد (إنديانا جونز*
01:11:33 * (إنه تواعد (إنديانا) و أنا أوعد (هانكوك *
01:11:37 * (إنه يواعد (هانكوك وأنا أواعد (بيوالف*
01:11:41 *( أعلم أنكم تحبونه وكني سأواعد (كونغ فو باندا*
01:11:44 * (سوف أواعد (مايكل جاكسون *
01:11:48 * وأنا سوف أواعد السناجب *
01:11:51 *إنه يواعد السناجب ولكن لانظن *
01:12:01 ReDeviL : ترجمة