District 9
|
00:00:02 |
ترجمة المهندس كريم رمضان |
00:00:44 |
eng_kareem_85@yahoo.com |
00:00:48 |
أتعلمون، بعد ما قامت به الشركة العام الماضي |
00:00:52 |
،أتعلمون، كانت تقول لي، "لقد قمت بعمل جيّد |
00:00:56 |
لقد كُنت متوتراً |
00:00:59 |
هذا رائع، أليس كذلك؟ |
00:01:02 |
نحن هنا في...هل يجب أن أنظُر..؟ - |
00:01:06 |
...نحن هُنا في |
00:01:09 |
دائرة شؤون الكائنات الفضائية |
00:01:12 |
و خلفي يُمكنكم رؤية، العاملين المسئولين |
00:01:15 |
...ما نفعله هُنا، في هذا القسم |
00:01:19 |
(نحاول أن نتعامل مع، (البرون |
00:01:21 |
بالنيابة عن منظمة حقوق الكائنات الفضائية و البشر |
00:01:27 |
"...و كمُفاجأة للجميع، لم تتوقف السفينة فوق" |
00:01:31 |
"(مانهاتن)، (واشنطن) أو (شيكاغو)" |
00:01:34 |
"(لكن بدلاً من هذا، توقفت فوق مدينة، (جوهانسبرغ" |
00:01:41 |
الأبواب لم تُفتح لثلاثة أشهر كاملة، فقط حلّقت السفينة هناك" |
00:01:45 |
"...و في النهاية قرروا، بعد الكثير من المُباحثات" |
00:01:47 |
"أن أفضل شيء، أن يظهروا للجميع" |
00:01:58 |
"كُنّا قد اقتربنا مِن حدوث أول اتصال" |
00:02:03 |
"العالم بأكمله كان يُراقب" |
00:02:06 |
"(سارة ليفينجستون), أخصائية اجتماعية, جامعه (كمتون بارك)" |
00:02:08 |
موسيقى من السماء و أضواء ساطعة |
00:02:16 |
يا إلهي |
00:02:26 |
...كانت المخلوقات تُعاني من سوء التغذية |
00:02:29 |
كانوا غير أصحاء بالمرة، و كانوا بلا هدف |
00:02:33 |
كان هناك الكثير من الضغط الدولي علينا" |
00:02:35 |
"...(العالم بأكمله كان يُتابع ما يحدث في، (جوهانسبرغ" |
00:02:38 |
"لذا كان علينا أن نفعل الصواب" |
00:02:40 |
"..أنشأت الحكومة مجموعات إعانة، بدأت في" |
00:02:43 |
،إسكان الكائنات الفضائية في مُعسكرات مؤقتة" |
00:02:48 |
"لم يكُن لدينا خطة، كان هناك الملايين منهُم" |
00:02:53 |
،لذا، المنطقة التي كانت مؤقتة" |
00:02:57 |
،ثم أصبحت منطقة عسكرية" |
00:03:01 |
لكن في الحقيقة، لم يعرف أحد" |
00:03:04 |
"(هُناك الكثير من الأسرار في، (المنطقة 9" |
00:03:07 |
"المنطقة 9" |
00:03:16 |
...في البداية، كان هُناك الكثير من الاهتمام |
00:03:20 |
أعطى الكائنات الفضائية المركز المرموق و الحماية |
00:03:23 |
،إنهم ينفقون الكثير من الأموال |
00:03:26 |
في الوقت الذي يمكن أن ينفقوا هذه الأموال |
00:03:29 |
على الأقل يحتفظون الكائنات الفضائية |
00:03:37 |
"المتحدث الرسمي للمنظمة" |
00:03:40 |
الكائنات الفضائية لن تستطيع العودة لوطنها |
00:03:42 |
الكائنات الفضائية جاءت إلى هُنا، لتبقى |
00:03:44 |
...كان هُناك الآلاف من النظريات المختلفة |
00:03:47 |
،لماذا تبدو السفينة غير صالحة للعمل |
00:03:51 |
...انفصال وحدة الأوامر عن السفينة الرئيسية |
00:03:54 |
ثم اختفائها بشكل غامض |
00:03:56 |
هل سقطت من تلقاء نفسها، أم كانت مُبرمجة؟ |
00:04:02 |
...عندما تم دراسة مشاهد لفيديو قديم |
00:04:05 |
اتضح أن هُناك جُزء من السفينة سقط |
00:04:11 |
"ليس فيلدمان), فريق المهندسين)" |
00:04:14 |
هذه القطعة التي سقطت، سببت لنا مشاكل كثيرة |
00:04:17 |
"وجدنا المزيد من أسلحة الطاقة" |
00:04:19 |
"(وحدة قوات خاصة كانت تقوم بغارات على، (المنطقة 9" |
00:04:22 |
عندما تتواجد الأسلحة، تحدُث الجريمة" |
00:04:25 |
،الناس بدأت تضجُر |
00:04:29 |
"...سُكان (تمبيسا) قاموا بأعمال شغب لليلة الثالثة على التوالي" |
00:04:32 |
"في محاولة لطرد الكائنات الفضائية مِن مُقاطعتهم" |
00:04:41 |
أعتقد أنهم يجب أن يقوموا بإصلاح السفينة و الرحيل |
00:04:44 |
فيروس، فيروس مُحدد |
00:04:48 |
يجب أن يرحلوا، لا أعرف إلى أين |
00:04:51 |
...إذا كانوا من بلد آخر، كان يُمكن أن نتفهم هذا |
00:04:54 |
لكنهم ليسوا من هذا الكوكب |
00:04:56 |
"زيادة أعمال عنف الكائنات الفضائية" |
00:04:58 |
الكائنات الفضائية، (البرون)، لقد أخذوا زوجتي بعيداً |
00:05:02 |
(يُطلق على الكائنات الفضائية اسم، (البرون |
00:05:05 |
،الكائنات في آخر السلسلة الغذائية |
00:05:09 |
أعني، لا يُمكنك القول أنهم ليسوا هكذا |
00:05:11 |
إنهم بالفعل هكذا، أليس كذلك؟ |
00:05:14 |
"هربت الكائنات الفضائية بمبلغ من المال، و أُصيب أحد المواطنين" |
00:05:18 |
"...الذي يبدو للكائنات الفضائية كعمل ترفيهي" |
00:05:22 |
،إشعال الحرائق في الشاحنات |
00:05:25 |
هو بالنسبة لنا عمل تخريبي |
00:05:27 |
"انتشار أعمال عنف الكائنات الفضائية في المدينة" |
00:05:29 |
يمكنهم أن يأخذوا الأحذية التي كُنت ترتديها |
00:05:32 |
يأخذون كُل ما معك، الهاتف الخلوي أو أي شيء |
00:05:36 |
بعد هذا يقتلونك |
00:05:39 |
الآن، بعد عشرون عاماً مِن الضغط الشعبي" |
00:05:42 |
"(لإخراج الكائنات الفضائية خارج، (جوهانسبرغ" |
00:05:46 |
كانوا قد اكتفوا و أرادوا |
00:05:49 |
و زيادة الحراسة و رقابة الشُرطة |
00:05:52 |
لذا، لتطبيق هذا الطرد الجماعي" |
00:05:55 |
مرحباً بكُم جميعاً، و شكراً لحضوركم |
00:05:58 |
مِن فضلكم، استمعوا جيّداً إلى هذا التقرير |
00:06:01 |
اليوم سنبدأ عملية معقدة و دقيقة |
00:06:06 |
...هذه أكبر عملية قامت بها منظمة حقوق الكائنات الفضائية |
00:06:10 |
و نعتقد أنها ستقوم بها بنجاح |
00:06:14 |
...الهدف كان نقل 1.8 مليون كائن فضائي |
00:06:18 |
من موطنهم الحالي في (المنطقة 9) إلى |
00:06:22 |
(يبعُد 200 كيلو متر عن مدينة، (جوهانسبيرغ |
00:06:26 |
قُمنا ببناء مُنشأة جميلة، يمكن للكائنات الفضائية الذهاب إليها |
00:06:29 |
...سيُشعرهم بالراحة، و يُمكنهم البقاء هُناك |
00:06:32 |
سُكان (جوهانسبرغ) و جنوب أفريقيا |
00:06:36 |
بسعادة و أمان، و هم يعرفون أن الكائنات الفضائية |
00:06:40 |
إتحاد النقل الجوّي يُلزمنا |
00:06:44 |
إشعار لمدة 24 ساعة، قبل أن نقوم بطردهم |
00:06:48 |
اليوم سنقوم بتقديم الإشعار و نجعل |
00:06:53 |
المشروعية القانونية التي تستند إليها منظمة |
00:06:58 |
سوف أقوم بتعيين قائد ليأخذ مني الأوامر مباشرة |
00:07:03 |
(فيكّس فان دي ميرفي) |
00:07:05 |
...الجميع كان يقول أن (فيكّس) ليس ولداً ذكياً |
00:07:09 |
لكنه كان ابن رائع |
00:07:15 |
أشعُر كأنني أعيش على مسرح كبير |
00:07:19 |
كان يجب ألا أضع في حساباتي، أن أبنتي |
00:07:24 |
"بيت سميث), المُدير التنفيذي للمنظمة في جنوب أفريقيا)" |
00:07:28 |
اليوم تقريباً مهم كـ يوم زفافي |
00:07:33 |
"(تانيا فان دي مرو), زوجه (فيكّس)" |
00:07:35 |
"يقول"بهذه الطريقة سوف يكون لهم معنى أكبر |
00:07:38 |
لقد ترك لي لبابة الورق تلك |
00:07:41 |
فلم أراها و جلست عليها |
00:07:46 |
...لقد أخذوا كل متعلقاته من أجل التحقيق، و |
00:07:49 |
و جعلتهم يعيدونها مرة أخُرى |
00:07:52 |
"مستودع أسلحه المنظمة, 07:17:28 صباحاً" |
00:07:53 |
تهانينا - |
00:07:55 |
(حسناً، سنذهب إلى(المنطقة |
00:07:56 |
(فيكّس) - |
00:07:58 |
هذه هيَّ مُصافحة المنطقة 9 - |
00:08:01 |
...لا أقول أن ما فعله كان صواباً، لكن |
00:08:03 |
"مايكل بلوميستن), موظف شئون الفضائيين المدنية)" |
00:08:06 |
(هذا هو، (ترينت)، (فنديسوا)، (ترينت - |
00:08:09 |
فنديسوا)، الشخص الذي اخترته ليكون مكاني) |
00:08:12 |
إذا استطاع النجاة اليوم، أليس كذلك؟ - |
00:08:15 |
...أريد ممن يُشاهدون هذا الآن |
00:08:18 |
أن يتعلموا مما حدث - |
00:08:22 |
أشياء كهذه يُمكن أن تحدث لأي شخص آخر |
00:08:27 |
كيف الأحوال؟ مرَّ وقت طويل |
00:08:31 |
مرحباً، بالزعيم - |
00:08:32 |
أنا بخير، زعيم |
00:08:33 |
جيّد، هذا (فنديسوا) سوف يكُون معنا اليوم |
00:08:36 |
أعتقد أنني كُنت مُشمئز للطريقة التي كان يعمل بها |
00:08:39 |
كان هناك دائماً بعض التلميحات |
00:08:42 |
(مع السيد، (فان دي ميرفي - |
00:08:45 |
لم يكُن لدينا أي فكرة عما كان يفعله |
00:08:48 |
...أعتقد أنها فرصة عظيمة لرؤية أن |
00:08:50 |
العسكريين ليسوا المسئولين هذه المرة |
00:08:52 |
هذا لا يعني أن (كوبس) و رعاه البقر |
00:08:54 |
دائماً نحتاج إليكم |
00:08:57 |
أترون الآن، هؤلاء هُم رعاة البقر |
00:09:00 |
يطلقون النار أولاً، ثم يجيبون على الأسئلة بعد ذلك |
00:09:04 |
آسف, هذا يطغى على الكمّيه المحددة |
00:09:07 |
...لأنني رأيت حقائبك مليئة بهذه الأشياء، لكن |
00:09:09 |
ربما يجب أن تتكلم مع العقيد |
00:09:12 |
هذا الكادح هُنا يقول |
00:09:16 |
...كل ما أقوله، هو أن، أتعرف |
00:09:19 |
...يجب أن نجد طريقة لجعلكم أكثر كفاءة |
00:09:22 |
أنصت لي، أيها اللعين |
00:09:24 |
أبعده عن وجهي |
00:09:27 |
هناك قوانين، جميعُنا نعيش وفقاً لقوانين في هذا العالم |
00:09:30 |
...حسناً، لا أعتقد أنه يُمكن أن يُغفر له على ما فعله |
00:09:34 |
لأن ما فعله، خيانة - |
00:09:37 |
،أعتقد يجب أن نقطع تلك المُقابلة |
00:09:41 |
هيّا، توقفوا - |
00:09:51 |
على بُعد 12 كيلو متر من المنطقة المحظورة |
00:10:03 |
هيّا، استعدوا |
00:10:07 |
الكائنات الفضائية لا تفهم معني الملكية |
00:10:11 |
لذا يجب أن نذهب إلى هُناك و نقول |
00:10:15 |
مِن فضلكم، هلا ذهبتم؟ |
00:10:20 |
مِن الصعب وضع السترة الواقية حول جسدك |
00:10:23 |
توماس)، هل يمكنك مساعدتي؟) - |
00:10:25 |
أخبروني أنه يُمكنني الحصول على |
00:10:28 |
توماس)، ابحث عن سترة أُخرى) |
00:10:30 |
أنا فقط قلق على عائلتي - |
00:10:34 |
مُنظّمه الحقوق طلبت مِن المُرتزقة" |
00:10:37 |
لقوانين إتحاد النقل الجوّي الدوّلي" |
00:10:40 |
ننقل لكم الآن بث حيّ" |
00:10:43 |
اليوم، وحدات متعددة الجنسيات |
00:10:47 |
"حوالي 1.8 مليون فضائي مِن منازلهم" |
00:10:51 |
"...منظمات حقوق الإنسان تُراقبنا" |
00:10:54 |
"حيث يتوقع البعض حدوث بعض الأضرار الجسدية" |
00:11:13 |
"...نرى الآن الكثير من القوات الخاصة المُسلحة" |
00:11:16 |
"...تم نشرهم داخل المنطقة 9" |
00:11:18 |
"مع دعم جوي هائل" |
00:11:30 |
سوف نذهب إلى منزل تلو الآخر |
00:11:33 |
"أوّل منزل "إي-إكس-777 |
00:11:36 |
،نرى توقف القافلة الآن" |
00:11:43 |
فقط ابقوا منتبهين |
00:11:45 |
هل أنت جاهز، (توماس)؟ |
00:11:47 |
نعم - |
00:11:51 |
هل تلك هي الإشارة؟ |
00:11:54 |
ابق خلفنا، حسناً |
00:12:05 |
ابق منخفضاً، إلى أين تذهب؟ |
00:12:09 |
من الواضح أن الأمن على أهُبه الاستعداد |
00:12:11 |
إنها بداية تضييق الخناق |
00:12:25 |
عملاء منظمة حقوق الفضائيين، افتح الباب - |
00:12:32 |
...مرحباً |
00:12:35 |
معك، (فيكّس فان دي ميرفي) من منظمة |
00:12:38 |
نحن هُنا لنقدم لك إنذار بالطرد |
00:12:40 |
ضع توقيعك هنا - |
00:12:43 |
حسناً، (توماس) توقف |
00:12:46 |
عندما قام بضربها، فتم احتساب هذا كتوقيع |
00:12:51 |
،المرة الأولى التي نأتي فيها إلى هُنا |
00:12:53 |
التوتر بيننا |
00:12:56 |
لا تستطيع أكل هذا |
00:12:58 |
البرون)، يحبون أكل المطاط) |
00:13:02 |
لا، تتحداه هكذا |
00:13:08 |
هل رأيت هذا؟ |
00:13:14 |
...هذه ستكون مشكلة، فالآن كّل الـ(برون) قادمون |
00:13:16 |
،يريدون أن يعرفوا ما سيحدث |
00:13:19 |
أجلب مُعداتي |
00:13:22 |
لا تطلقوا النار، و إلا ستتحول إلى منطقة حربية |
00:13:25 |
ما هذا؟ أهذا غاز مسيل للدموع؟ - |
00:13:28 |
إنه مجرد طعام للقطط، لصرف انتباههم |
00:13:38 |
هذا ليس منزلي، أنا لا أعيشُ هُنا |
00:13:42 |
هذا مؤسف، لأنه كما تعلم |
00:13:45 |
هذا طعام قطط جميل، لكن هذا ليس منزلك |
00:13:49 |
لذا سنذهب و نُعطي الطعام لشخص آخر |
00:13:51 |
نعم، هذا منزلي |
00:13:52 |
نحتاج توقيعك هُنا |
00:13:55 |
حسناً، توقف |
00:13:58 |
المخلوقات أصبحت مهووسة بطعام القطط |
00:14:01 |
شيء مثل مرض القطط، لكن أكثر قوة |
00:14:11 |
مرحباً، منظمة حقوق الكائنات الفضائية |
00:14:15 |
عمَّ تتحدّث؟ |
00:14:18 |
...مَن قُمنا بمحاصرتهم في هذه الأرض |
00:14:21 |
هم العُمال الذين لا يستطيعون التفكير بأنفسهم |
00:14:24 |
يُطيعون الأوامر، ليس لديهم تفكير مُستقل |
00:14:27 |
فقدوا كُل مقوّمات القيادة |
00:14:29 |
في أيّة حال، نحن نفترض أنه المرض |
00:14:35 |
"أنا أُحلق ثابتاً فوق منطقة "نايجيرين |
00:14:48 |
،حيث يوجد الفقر و الجريمة |
00:14:52 |
النايجيريون كانوا يقومون بالكثير من عمليات النصب |
00:14:57 |
حيث باعوا طعام القطط للفضائيين |
00:15:01 |
،تضع النقود هُنا أولاً |
00:15:07 |
ماذا تحاول أن تفعل؟ |
00:15:11 |
دون الحاجة لذكر أعمال الدعارة |
00:15:13 |
و يتاجرون في أسلحة الفضائيين |
00:15:16 |
،هناك حادثة اختطاف السيارات |
00:15:18 |
يمكنك رؤية هذا، هذه سيارة أحدهم |
00:15:21 |
(يرأس النيجيريين في المنطقة المحظورة 9 رجُل يدعى، (أوبيسانجو |
00:15:25 |
(إنه رجل صاحب نفوذ قوي في، (جوهانسبيرغ |
00:15:28 |
لا تريد أن تعبث مع هؤلاء |
00:15:30 |
سوف يقومون بتقطيعك |
00:15:34 |
هذا هو الزعيم هُنا |
00:15:37 |
لا تنظر إليه، سيسبب هذا مُشكلة |
00:15:45 |
حسناً، التالي 766، حسناً |
00:15:48 |
وكلاء منظمة حقوق الفضائيين |
00:15:51 |
اللعنة، ما هذا؟ |
00:15:55 |
تفقد الجانب الآخر |
00:15:59 |
،غرفة التحكم |
00:16:01 |
أحتاج لفريق السيطرة على الزيادة السكانية |
00:16:05 |
(تفقد الجانب الآخر، (توماس |
00:16:09 |
هل هذا طبيعي؟ - |
00:16:12 |
يمكن أن أشرح لك كيف يعمل الأمر |
00:16:14 |
يتم تعليق بقرة من الأعلى كما ترى |
00:16:17 |
...تبقى منها قطع صغيرة، بسبب الصغار |
00:16:20 |
فتكون هي مصدر الغذاء لبيض الكائنات الفضائية |
00:16:23 |
يمكنك أن تقوم بعمل واحدة، هل تريد أن تُشاهد هذا؟ - |
00:16:27 |
حسناً، هكذا لا مزيد من التغذية لهم |
00:16:30 |
و نأخذ منهم الهواء |
00:16:32 |
و الصغار سيذهبون للنوم الآن |
00:16:36 |
ثم تقوم بإخراجه، هكذا |
00:16:39 |
خُذ هذا كتذكار لأول إجهاض تقوم به |
00:16:43 |
يمكنك الشعور كأنك قمت بعمل واحدة منها هُنا - |
00:16:48 |
حسناً، لقد جاء، رفاق |
00:16:52 |
...إذا كُنا سندمر كل بيضة بمفردها |
00:16:54 |
،كُنا سنأخذ وقتاً طويلاً |
00:16:58 |
هل تسمعون هذا؟ |
00:17:02 |
مثل ذرة القمح |
00:17:04 |
ماذا يفعل البيض؟ |
00:17:06 |
الصغار، أو ما تبقى منهم |
00:17:09 |
و هذا ما تسمعونه، فرقعات |
00:17:12 |
،لا تحتاج لهذا يا رجُل |
00:17:16 |
هل تشرب شيئاً ما هُنا؟ |
00:17:20 |
ماذا نفعل بالبث التلفزيوني، سيدي؟ |
00:17:24 |
ابتسم للكاميرا، هُنا |
00:17:26 |
هذا ما وجدنا في اليوم الأول - |
00:17:29 |
انظر إلى هذا، يوجد أسلحة في كل مكان |
00:17:32 |
(سي كيه 5، 7572) |
00:17:35 |
بعض الأسلحة صغيرة |
00:17:38 |
لكن إن أطلقت النار عليك، تُحدث فوضى كبيرة |
00:17:46 |
منظمة حقوق الكائنات الفضائية تحاول نقل الفضائيين |
00:17:50 |
...لكن السبب الحقيقي، كان |
00:17:52 |
مُنذ البداية، الأسلحة |
00:17:55 |
منظمة حقوق الكائنات الفضائية، تعتبر ثاني |
00:17:59 |
،افترضنا أننا استطعنا الحصول على بندقية |
00:18:02 |
و إننا سنطلق منها النار، لكن الموضوع لم يتحقق كما نريد |
00:18:04 |
...اكتشفنا أن التكنولوجيا الخاصة بهم |
00:18:07 |
...مُصممة بطريقة حيوية لتتفاعل مع حمضهم النووي |
00:18:11 |
و لا تعمل مع البشر |
00:18:15 |
هذا فرد منهم، و ثلاثة من البشر هُنا |
00:18:18 |
نحاول أن نقوم بتحذيرهم، كما تعلمون |
00:18:21 |
"يقول"قتلتُ ثلاثة من البشر، احترسوا مني |
00:18:24 |
لا تقضي حاجتك على...ابتعد |
00:18:29 |
فيكّس)، يطلب تدخُل الكتيبة الأولى) |
00:18:34 |
هل تريد أن تتكلم معهم، أم معي؟ |
00:18:37 |
لا، ليس معهم |
00:18:46 |
شكراً لكم، نعم كان معه مجرف |
00:19:05 |
انظر، لقد وجدت البعض منه |
00:19:08 |
لقد أخبرتك من قبل...هذه تكنولوجيا البشر |
00:19:12 |
فقط التكنولوجيا الخاصة بنا تحتوي على السائل |
00:19:15 |
هذه ليست تكنولوجيتنا؟ - |
00:19:19 |
استمر في البحث |
00:19:23 |
لقد وجدت شيئاً ما |
00:19:26 |
نعم، هذا ما نحتاج إليه |
00:19:30 |
جيد، أيها الصغير |
00:19:36 |
اختبئوا |
00:19:47 |
...بحذر...انتظر |
00:19:50 |
هُناك |
00:19:52 |
لماذا تأخذ كُل هذا الوقت؟ |
00:19:55 |
...لأنها صعبة |
00:19:59 |
و مِن الممكن أن تحدث كثير من المشاكل |
00:20:13 |
عشرون عاماً من العمل |
00:20:16 |
خطتُنا جاهزة، الآن؟ - |
00:20:20 |
إنهم قادمون |
00:20:30 |
يجب أن تُخفي هذه، يجب ألا يعثروا عليها |
00:20:34 |
أفتح الباب، و كُن محترماً |
00:20:37 |
لا، خُذها أنت |
00:20:41 |
هذه مشكلة، هذا شِعار العصابات |
00:20:44 |
،أترى هذا؟ لذا ثانية |
00:20:47 |
أكثر من فرد من أفراد العصابة |
00:20:49 |
فندسوا)، ابتعد) |
00:20:52 |
هذا المكان مُحاصر من منظمة حقوق الكائنات الفضائية |
00:20:55 |
يجب أن أعود إلى ابني، لا تجعلهم يغضبون |
00:21:00 |
،وكلاء منظمة حقوق الكائنات الفضائية |
00:21:03 |
...مرحباً، نريد منك أن - |
00:21:06 |
حسناً، هذا غير متوقع |
00:21:10 |
أخرج، أيها الغبي |
00:21:13 |
أخرج - |
00:21:26 |
اجثي على ركبتيك - |
00:21:29 |
ابق هُنا |
00:21:31 |
يجب أن نقدم إليك مُذكرة إخلاء |
00:21:33 |
هل تفهم هذا؟ - |
00:21:35 |
هذا نوع معتاد من كوخ العصابات، أستطيع أن أعرف هذا |
00:21:39 |
،سوف نجد أسلحة هُنا |
00:21:43 |
نبحث عن أنفاق، هل تسمع هذا؟ |
00:21:46 |
المكان هُنا مجوّف |
00:21:49 |
انظر إلى هذا |
00:21:52 |
، لم أُرى شيء كهذا |
00:21:55 |
كمعمل كيميائي |
00:21:58 |
لابد أن هُناك شيئاً ما |
00:22:11 |
...لا أعرف، لديها علامات هُنا |
00:22:15 |
فلابد أنها للمخلوقات الفضائية |
00:22:18 |
لكنها ليست سلاح، لكنني لا أثق بها |
00:22:24 |
هل أنت بخير، (فيكّس)؟ |
00:22:33 |
أغلق الكاميرا، من فضلك |
00:22:36 |
(هل ستقوم بحذف هذا الجزء، (ترينت |
00:22:39 |
نعم، لا تقلق - |
00:22:42 |
وجدنا شيء خطير هُنا |
00:22:45 |
يوجد سائل بداخله، ربما يتسرب |
00:22:50 |
سوف نقوم بوضعها هكذا، و نُرسلها إلى المختبر |
00:22:53 |
ليس سلاح، لكنه خطير |
00:22:56 |
،لديه سلاح في مكان ما هُنا |
00:22:59 |
(لنفحص الجانب الآخر، (توماس - |
00:23:02 |
توماس)، ابق السلاح مصوب إليه) - |
00:23:04 |
ابق السلاح مصوب إليه، هُناك أسلحة هُنا |
00:23:08 |
هذا هو عيد الميلاد، أصدقائي |
00:23:11 |
هذا أكبر مخزون تم العثور عليه من قبل |
00:23:14 |
غرفة التحكم، اجب |
00:23:16 |
أطلب، كتيبة رد الفعل الأول |
00:23:23 |
استعدوا، شباب |
00:23:26 |
،لم أرى هذا السلاح مِن قبل |
00:23:28 |
هذا رائع، انظر لهذا السلاح |
00:23:32 |
هذا رائع |
00:23:34 |
ماذا تفعل؟ - |
00:23:36 |
لكنك قُلت، أنك لا تستطيع التعامل مع هذا الأمر |
00:23:38 |
لا لن أتعامل مع الأمر، فقط سأجعله يُشاهدها |
00:23:40 |
لن أستخدمها، إنها لا تعمل مع البشر |
00:23:43 |
توماس)، انظر لهذا السلاح) |
00:23:47 |
هذا ليس ملكي، لا - |
00:23:52 |
هل تسمع هذا سيدي؟ |
00:23:54 |
الكتيبة الأولى، صديقي |
00:23:57 |
يعني أن أيام انتهاكك للقانون قد انتهت |
00:24:00 |
انظر إلى هذا، هل ترى هذا؟ |
00:24:02 |
هذا فريق إطلاق النار |
00:24:30 |
تعال هُنا |
00:24:32 |
فيكّس)، هل أنت بخير؟) |
00:24:34 |
إلى أين تعتقد أنك ستذهب؟ |
00:24:38 |
لن تهرب من المروحية - |
00:24:41 |
إلى أين ستذهب؟ |
00:24:52 |
كوباس)، إلى القاعدة، اجب) |
00:24:55 |
،سقط رجُلين |
00:25:00 |
إنها خطوه الثعلب الإنجليزي 5-3-0...، عُلم؟ |
00:25:03 |
و نريد فريق الإخلاء الطبي |
00:25:06 |
لا، الأمر على ما يرام |
00:25:09 |
فيكّس)، لقد أحترق ذراعك) |
00:25:11 |
(سوف أقوم بعلاجها هُنا، (كوبس |
00:25:15 |
،سيدي، أعتقد أنك يجب أن تذهب للطبيب |
00:25:19 |
لا، لا - |
00:25:21 |
سوف يقوم المسعفون بعلاجها، ساعدني على النهوض |
00:25:25 |
هل رأيت سرعة المخلوق الفضائي، (ترينت)؟ |
00:25:27 |
نعم، لقد كان سريعاً - |
00:25:38 |
،انظر لقد قمت بإصلاحها |
00:25:41 |
أخبرتك ألا تقترب من هذا |
00:25:44 |
ما الأمر؟ |
00:25:46 |
لا شيء، اذهب للخارج و راقب البشر |
00:25:50 |
أين صديقك؟ |
00:25:53 |
لقد مات |
00:26:05 |
هل أنت بخير؟ - |
00:26:08 |
هل تشعرون بارتفاع درجة الحرارة، (ترينت)؟ - |
00:26:11 |
إذا كنت لا تحتمل الحرارة، فابتعد عن المطبخ |
00:26:16 |
الآن نعرف كيف يعيش الأطفال لديهم |
00:26:21 |
هذا هو ما أعنيه |
00:26:23 |
هؤلاء الصغار - |
00:26:26 |
لنقتل هذا اللعين الصغير - |
00:26:30 |
عُملاء منظمة حقوق الكائنات الفضائية |
00:26:32 |
مرحباً، أيها الصغير |
00:26:35 |
هيّا، خُذ الحلوى |
00:26:37 |
نعم، الحلوى |
00:26:41 |
اللعنة، يا رجل |
00:26:43 |
لقد كدتُ تصيب عيني بالحلوى |
00:26:47 |
أحاول أن أكون لطيفاً معك |
00:26:49 |
هل هذا طفلك الصغير؟ |
00:26:52 |
،اذهب إلى الداخل |
00:26:55 |
،علّمه بعض الأخلاق |
00:26:57 |
هيّا، أنزل، لقد اكتفيت من ألاعيبك السخيفة |
00:27:01 |
ماذا تريد؟ |
00:27:04 |
نحن مِن منظمة حقوق الكائنات الفضائية - |
00:27:06 |
نطلب توقيعك على إخطار الطرد |
00:27:09 |
لماذا سيتم طردي؟ - |
00:27:12 |
،ضع توقيعك هنا في الأسفل، أترى |
00:27:15 |
نعم - |
00:27:16 |
حسناً، وقع بالأسفل |
00:27:18 |
"تقول"يجب أن تُعطيني 24 ساعة قبل الطرد |
00:27:20 |
ستذهب لمكان جميل، تم بناؤه خصيصاً للمخلوقات الفضائية |
00:27:23 |
مكان خاص |
00:27:24 |
و لن نُكلفك أي شيء، حسناً؟ |
00:27:26 |
هذا ليس قانونياً، لا - |
00:27:32 |
...مِن الواضح أن هذا الفضائي |
00:27:35 |
لذا سنحاول بطريقة أُخرى |
00:27:38 |
حسناً، مرحباً...حسناً |
00:27:40 |
يبدو أننا لم نفهم بعضنا البعض |
00:27:44 |
لديك صغير في الداخل |
00:27:46 |
هل لديك ترخيص بهذا الصغير؟ - |
00:27:49 |
هُناك خطاب بالخارج، يقول أن المكان |
00:27:52 |
...الفقرة 75 تقول، بما أن صغيرك يعيش في خطر |
00:27:55 |
سوف آخذه إلى مركز رعاية الأطفال |
00:27:58 |
سوف أذهب لأتحد مع صغيرك |
00:28:00 |
ابتعد عن صغيري |
00:28:03 |
لا توجه مجساتك اللعينة باتجاهي |
00:28:06 |
قُلت ما تريد قوله؟ |
00:28:08 |
طفلك سيأتي معي لمركز رعاية الأطفال |
00:28:11 |
سوف يقضي بقية حياته في صندوق صغير |
00:28:14 |
،أهلاً أيها الصغير |
00:28:18 |
انظر إلى هذا المكان، اللعنة |
00:28:22 |
صوب السلاح باتجاهه، إنه بالتأكيد مُجرم |
00:28:25 |
لديه معمل حاسوب متكامل هُنا |
00:28:28 |
هذا رائع |
00:28:31 |
يزين منزله بالحاسوبات المسروقة |
00:28:35 |
بالتأكيد ليس لديه تصريح بهذا |
00:28:38 |
أين هذا اللعين الصغير؟ |
00:28:42 |
مرحباً |
00:28:45 |
...إنه الرجُل |
00:28:52 |
(فيكّس) - |
00:28:56 |
هل أنت بخير، زعيم؟ - |
00:29:10 |
هل أتركه؟ - |
00:29:15 |
(سوف أراك غداً، (كرستوفر جونسن |
00:29:19 |
"عندما تتعامل مع الفضائيين حاول أن تكون مهذباً لكن صارماً" |
00:29:22 |
"و دائماً تذكر أن الابتسامة أرخص من الرُصاصة" |
00:29:25 |
هل تشعُر بتحسن؟ |
00:29:27 |
ماذا؟ - |
00:29:28 |
أنا بخير، فقط أشعُر ببعض الدوار |
00:29:32 |
هل يمكن أن تتوقف هُنا؟ |
00:29:34 |
أُريد أن أُحضر شيئاً لآكله |
00:29:42 |
هل أنت متأكد أنه يُمكنك تناول هذا؟ |
00:29:44 |
بعد حادثة تقيّؤك؟ |
00:29:47 |
أشعر بتحسن كبير...أعتقد أنني بحاجة |
00:29:51 |
أيها الزعيم |
00:29:54 |
هناك مادة سوداء تخرج من أنفك |
00:30:08 |
"منظمة حقوق الكائنات الفضائية" |
00:30:33 |
اللعنة |
00:30:59 |
إنها أسطوانة فضية، لا أستطيع أن أجدها |
00:31:03 |
يجب أن نجدها، إنها تحتوي على السائل |
00:31:09 |
إنها ليست هُنا |
00:31:11 |
،لابد أن تكون هُنا |
00:31:28 |
سوف نقوم بمقاضيتها مقابل عشرة آلاف علبة |
00:31:34 |
... مجموعات من العصابات النايجيرية |
00:31:37 |
يريدون محاولة انتزاع الأسلحة من المنطقة المحظورة 9 |
00:31:39 |
و كانوا يحاولون هذا لعده سنوات |
00:31:42 |
أعطهم مائة علبة |
00:31:44 |
مائة - |
00:31:45 |
نعم، لكننا سنأخذهم كلهم الآن |
00:31:48 |
حسناً، أحضروا طعام القطط - |
00:31:53 |
...و قاموا بجمع الآلاف من تلك الأسلحة |
00:31:56 |
دون أن تكون لديهم القدرة على استخدامها |
00:31:59 |
اللعنة!اذهب، مرحباً صديقي |
00:32:02 |
ماذا تُريد مني؟ - |
00:32:06 |
عمَّ نتكلم؟ |
00:32:09 |
،كائنات فضائية غبية |
00:32:12 |
موتي)، كلمة مِن جنوب أفريقيا) |
00:32:14 |
اليوم هي تعني السحر و الشعوذة |
00:32:18 |
تقطع هُنا، هذا قلبُهم |
00:32:22 |
...يُعالج ارتفاع ضغط الدم عندما تغليه |
00:32:25 |
يُعالج مرض السكّر، و كل الأمراض |
00:32:30 |
النايجيريون كانوا يستخدمون أجزاء من أجسام الكائنات الفضائية |
00:32:33 |
،كانوا يؤمنون أنهم عندما يفعلون هذا |
00:32:37 |
لاستخدام أسلحتهم |
00:32:40 |
يجب أن تأكلهم |
00:32:44 |
و قوتهم ستعيش بداخلك |
00:32:51 |
أعطني فرصة لأصبح أمامك |
00:32:54 |
"(منزل، (فان دي مرو" |
00:33:03 |
عزيزتي - |
00:33:04 |
يجب أن أذهب لدورة المياه بسرعة |
00:33:06 |
لماذا؟ |
00:33:09 |
عزيزتي، استمعي إلي |
00:33:12 |
مفاجأة |
00:33:16 |
لماذا كُل هذا؟ |
00:33:17 |
ترقيتك؟ - |
00:33:20 |
مرحباً، أبي كيف حالك؟ مرحباً، أُمي - |
00:33:24 |
يا لها من مفاجأة |
00:33:25 |
تهانينا - |
00:33:27 |
تهانينا، زعيم - |
00:33:30 |
فيكّس)، ماذا حدث؟) - |
00:33:33 |
سوف أذهب لدورة المياه، ثم سأتحدث مع الناس |
00:33:37 |
يجب أن أتكلم معك، تعال معي - |
00:33:40 |
هل يُمكن أن تتركونا بمفردنا للحظات، من فضلكم؟ |
00:33:42 |
ماذا حدث هُناك؟ |
00:33:44 |
،المخلوق الفضائي لم يستمع إلي |
00:33:48 |
...و كان على |
00:33:52 |
استمع إلي، لقد مات الكثير من الفضائيين اليوم |
00:33:55 |
إتحاد النقل الجوّي الدوّلي يسعى خلفي |
00:33:57 |
انتبه، لن تُفسد هذا الأمر |
00:34:01 |
إذا لم تستطع القيام بهذا العمل، سأجد |
00:34:07 |
مرحباً - |
00:34:10 |
هل هذا يعني أنه المسئول عن العملية الجديدة؟ |
00:34:14 |
نعم - |
00:34:16 |
فيكّس)، عزيزي هل أنت بخير؟) |
00:34:29 |
حسناً، لنُقطع الكعكة |
00:35:02 |
"دكتور، (سميث) من فضلك تعال إلى الغرفة 405" |
00:35:11 |
لقد أصبحت ملوّثة - |
00:35:14 |
و يجب أن تعرفوا، بالنسبة لـ يدي اليُمنى |
00:35:18 |
،و هناك سائل أسود يخرج مِن أنفي |
00:35:26 |
ماذا يحدث لذراعي، أيها الطبيب؟ |
00:35:29 |
ما هذا الشيء؟ |
00:35:31 |
تنفس بعمق، اهدأ |
00:35:34 |
سيدي، اتصل بزوجتي |
00:35:42 |
"انتباه كل المتواجدين، إخلاء الجناح 11" |
00:36:05 |
توقفي، سيدتي |
00:36:07 |
ماذا يحدث؟ |
00:36:11 |
دعني أدخل |
00:36:14 |
(فيكّس) |
00:36:33 |
حسناً، هل أنت جاهز؟ - |
00:36:41 |
،لابد أنه كان قريباً من المخلوقات الفضائية |
00:36:45 |
اللعنة، ضغط الدم يرتفع - |
00:37:00 |
(دكتور، (فيستر - |
00:37:02 |
أعتقد يجب أن ترى هذا |
00:37:04 |
وجدت هذه في سترته |
00:37:16 |
إنها باردة، اللعنة |
00:37:21 |
"بعد مرور 16 ساعة على الحادثة" |
00:37:25 |
أين هذا المكان؟ |
00:37:31 |
ماذا؟ |
00:37:36 |
ماذا يفعلون للمخلوقات الفضائية؟ |
00:37:41 |
(اختبار الألم، اختبار رقم واحد، (دي بي إكس 7 |
00:37:51 |
هذه ردة فعل قوية للألم، هذا يعني |
00:37:56 |
أقصد، لقد اتحدت سوياً بالكامل تقريباً |
00:37:59 |
حسناً، لتفعل هذا |
00:38:02 |
"(بي 5)، اختبار، (أيه إم أر بي5)" |
00:38:07 |
أخرجوا من المكان، الآن بسرعة |
00:38:11 |
قُم بتعليقه |
00:38:14 |
ماذا تفعل؟ - |
00:38:17 |
هل يُمكنك أن تمسك هذه؟ - |
00:38:20 |
اجعلها تمُر خلال هذه - |
00:38:22 |
استعدوا لإطلاق النار، استعدوا - |
00:38:27 |
تراجعوا...و أطلق النار |
00:38:32 |
هذا جيد |
00:38:34 |
لقد نجح الأمر |
00:38:37 |
حسناً، شكراً لك |
00:38:40 |
هل تعرف أين زوجتي؟ |
00:38:42 |
هل تعلم، إذا كانت زوجتي تعلم مكاني، سيدي؟ |
00:38:48 |
اسحب، اسحب |
00:38:50 |
لا، سيدي |
00:38:52 |
ماذا قُلت عن زوجتك؟ |
00:38:55 |
اسحب - |
00:38:59 |
أطلق النار |
00:39:04 |
(بي 7) - |
00:39:06 |
يقول أنه بإمكانه استخدامه |
00:39:12 |
قُلت لك يمكنني استخدامه |
00:39:17 |
(بي 21) |
00:39:22 |
هيّا، أسرع |
00:39:24 |
حسناً، نريده في المنتصف و هو مُقيّد - |
00:39:27 |
هيّا، الوقت، الوقت |
00:39:30 |
اترك المخلوق الفضائي، سوف أطلق النار على الخنزير |
00:39:33 |
استمع إلي، سوف أطلق النار على الخنزير |
00:39:37 |
لكنني لن أطلق النار على الفضائي |
00:39:40 |
بي12)، في أيدي البشر) |
00:39:44 |
ابعد السلاح، سيدي - |
00:39:47 |
،لا يمكن أن تستخدم كائن فضائي حقيقي |
00:39:52 |
،أريد أن أُجرب هذا |
00:39:57 |
مُستعد؟ |
00:40:05 |
رائع |
00:40:10 |
حسناً، اعتقد أن هذا كل ما نحتاج إليه |
00:40:15 |
أيها السادة، ليس لدينا مُتسع من الوقت |
00:40:18 |
هذه هي المرحلة الرئيسية في التحول |
00:40:21 |
حمضه النووي في توازن تام بين الفضائيين و البشر |
00:40:24 |
...المشكلة هي، مع انتشار العدوى |
00:40:28 |
التحول يصبح دائم، و أقل نشاطاً |
00:40:31 |
سوف يتحول إلى كائن فضائي |
00:40:33 |
ما سيحدث له، ليس مهماً |
00:40:35 |
المُهم، أن نأخذ منه ما نستطيع أخذه الآن |
00:40:40 |
...هذا الجسم يُمثل، مئات الملايين |
00:40:43 |
ربما بلايين الدولارات مقابل تلك التقنية الحيوية |
00:40:46 |
هناك أشخاص في الخارج |
00:40:50 |
مِن الممكن أن يقتلوا مِن أجل تلك الفرصة |
00:40:53 |
هل سينجو مِن تلك الإجراءات؟ - |
00:40:56 |
نحن بحاجه لكل شيء |
00:41:00 |
العملية سوف تُجرّده مِن كل شيء بشكل أساسي |
00:41:03 |
...مِن فضّلك |
00:41:04 |
ماذا عن التالي في عشيرته؟ |
00:41:06 |
أرجوك، ساعدني |
00:41:09 |
سأتولى هذا |
00:41:12 |
حسناً، أرى أن نبدأ - |
00:41:26 |
لا أفهم |
00:41:28 |
لاشيء مِن هذا يبدو معقولاً |
00:41:35 |
الأطباء يحاولون معالجته، عزيزتي |
00:41:38 |
ويفعلون ما بوسعهم لإنقاذه |
00:41:42 |
سوف نبدأ استخلاص المادة مِن العينة |
00:41:45 |
سنبدأ بالنسيج الرقيق أوّلاً |
00:41:48 |
أريد إخراج القلب بأقصى سرعه ممكنه |
00:41:51 |
،بمجرد أن يتم تجهيز التعرّج |
00:41:57 |
،(أنتِ تعرفين (فيكّس |
00:42:03 |
،سأتجه مِن خلال الصدر |
00:42:06 |
اهدأ، مِن فضّلك - |
00:42:08 |
هل يمكنني رؤيته؟ |
00:42:12 |
ليست بفكره جيّده |
00:42:19 |
! تبّاً لك ! تبّاً لك |
00:42:23 |
لن تعبثوا بي |
00:42:33 |
! تبّاً لك |
00:42:38 |
! هايد)، (هايد)، أغلق الباب) |
00:42:40 |
افتح الباب، افتح الباب |
00:42:43 |
حسناً، حسناً، لا بأس |
00:42:48 |
سأقتله بحق الجحيم |
00:42:59 |
يجب أن تبتعدي عنه الآن |
00:43:05 |
(لا عليكِ، (تانيا |
00:43:17 |
(سميث) |
00:43:21 |
متى؟ |
00:43:25 |
(احضر (كوباس |
00:44:03 |
"(فيكّس فان دي مرو)..." |
00:44:05 |
ذكر أبيض، في منتصف الثلاثينيات" |
00:44:08 |
مرحباً، عزيزتي - |
00:44:12 |
سيّده (سميث)؟ - |
00:44:14 |
ماذا يفعل كُل هؤلاء الناس في منزلي؟ - |
00:44:17 |
أريد أن أتحدّث مع (تانيا) في الحال |
00:44:20 |
وهذا هاتفي الذي تستخدمينه، سيّدتي |
00:44:23 |
"آنتون جروبلر)، تقني في منظمة حماية الفضائيين)" |
00:44:26 |
! آنتون)، هذا أنا، هذا أنا) |
00:44:29 |
! أنا صديقك مُنذ 13 عاماً يا رجل |
00:44:32 |
اغربوا عَن وجهي ! إلى ماذا تنظرون؟ |
00:44:35 |
"إيميليا فيلجون)، موظفة موارد بشريه)" |
00:44:38 |
مساعدة طبيّة خاصة |
00:44:40 |
ولن يحصل على هذا وهو هارب |
00:44:48 |
أصبح أكثر عمل اصطناعي" |
00:44:54 |
كان البشري الوحيد |
00:44:57 |
الإتحاد بجينات الكائنات الفضائية... |
00:45:02 |
لكن قيمته الحقيقية" |
00:45:13 |
مرحباً - |
00:45:15 |
،"هل يمكنني الحصول على بعض مِن "برغر الجبن |
00:45:19 |
لقد قطعنا هذا العرض" |
00:45:21 |
قام مريض بالهروب مِن العزل الطبّي" |
00:45:25 |
،(فيكّس فان دي مرو)" |
00:45:28 |
بعد اتصال جنسي واضح" |
00:45:32 |
هذا جنون - |
00:45:35 |
هذا غير حقيقي بالمرة |
00:45:37 |
"هذا يُسبب تشويه جسدي واضح.." |
00:45:39 |
أريد فقط شراء ال"برغر"، مِن فضلك |
00:45:42 |
هذا مُعدي بدرجة خطيرة" |
00:45:45 |
"أن تبعُد عنه بمسافة 20 متر على الأقل" |
00:45:48 |
! لا تنظروا لـ يدي |
00:45:50 |
"...إذا كانت لديكم معلومات عَن مكان تواجد" |
00:45:52 |
فيكّس فان دي مرو)، اتصلوا بنا)" |
00:45:56 |
! توقف |
00:45:59 |
"بعد مرور 31 ساعة على الحادثة" |
00:46:08 |
"(مرحباً، أنا (تانيا" - |
00:46:11 |
"...لا يمكننا الرد الآن" |
00:46:13 |
"مِن فضلك، اترك رسالة، وداعاً" - |
00:46:29 |
إلى مركز القيادة، لا يوجد أثر" |
00:46:32 |
"سوف نعود إلى القاعدة الآن" |
00:46:58 |
"العالم بأكمله كان يُراقبه" |
00:47:02 |
،كان على كُل محطة إذاعية" |
00:47:06 |
أي شيء يمكنك أن تراه |
00:47:09 |
لذا، لم يكن هناك مكان آخر ليذهب إليه |
00:47:13 |
لقد كان يعلم أنه لن يأتي أحد للبحث عنه هناك |
00:48:06 |
"بعد مرور 40 ساعة على الحادثة" |
00:48:34 |
ادفع الآن وإلا لن تحصل على شيء |
00:48:36 |
سأدفع لك الأسبوع القادم، أعدك بهذا |
00:48:38 |
إذا لم يكن معك نقود، لن تحصل على شيء - |
00:48:45 |
مرحباً، أود شراء بعض اللحم، مِن فضلك |
00:48:48 |
! مرحباً يا رجل |
00:48:51 |
أجل، هل لديك "هامبورغر" أو "ملفوفة اللحم"؟ |
00:48:55 |
هل يبدو هذا محل للـ "هامبورغر"؟ |
00:48:57 |
أيّهم تُريد؟ |
00:48:59 |
هيّا، هيّا، ليس أمامي اليوم بأكمله |
00:49:03 |
هل هذا طعام القطط الذي هناك؟ - |
00:49:06 |
أريد البعض مِن هذا يا رفاق |
00:49:28 |
! اللعنة يا رجل |
00:49:50 |
آلو؟ |
00:49:55 |
حبيبتي، هل هذا أنتِ؟ |
00:49:59 |
يا إلهي، أتمنى أن تكون هيَّ |
00:50:01 |
"أجل، هذه أنا" |
00:50:05 |
أنا سعيد جداً لأنكِ اتصلتِ بي، عزيزتي |
00:50:08 |
"فيكّس)، أنصت لي)" - |
00:50:12 |
لدي شيئاً لأقوله لك" |
00:50:16 |
لا، لا، حسناً، اسمعي |
00:50:19 |
والدكِ ضدّي، إنه يكذب عليكِ |
00:50:23 |
...أنا لم أُضاجع إحدى تلك المخلوقات |
00:50:26 |
! هذه المخلوقات اللعينة |
00:50:28 |
...لم أكن لأفعل أيّ |
00:50:30 |
،نشاط إباحي.. |
00:50:33 |
،لكنهم يقولون أنكم ستُصبح واحداً منهم" |
00:50:38 |
..عزيزتي، أرجوكِ، لا تتخلّي عنّي الآن، تعرفين |
00:50:42 |
لا تتخلّي عنّي، عزيزتي |
00:50:45 |
...أريد أن أراكِ مجدداً، عزيزتي |
00:50:48 |
..سوف أُعالج ذراعي، سوف أراكِ مجدداً |
00:50:50 |
وسأُقبّلكِ وسأضُمكِ مجدداً |
00:50:53 |
"أنا أيضاً أُريدك أن تضُمني مجدداً" |
00:50:59 |
عزيزتي؟ |
00:51:02 |
عزيزتي؟ |
00:51:17 |
! أنت ! أنت |
00:51:39 |
...حسناً |
00:52:04 |
"نحن الآن نتعقب الموقع المُحدد" |
00:52:08 |
عُلم، سأقوم بإرسال" |
00:52:30 |
! أنت |
00:52:32 |
ماذا تُريد؟ |
00:52:38 |
،إلى مركز القيادة" |
00:52:41 |
يجب أن تُغادر المكان - |
00:52:47 |
حسناً، سوف نلعب لعبة الغمضية |
00:52:49 |
! أجل ! أجل - |
00:52:50 |
هل تُريدني أن أختبئ؟ |
00:52:54 |
مِن فضلك، فقط اذهب |
00:52:58 |
كلا، أرجوك، أنا بحاجه للاختباء، مفهوم؟ |
00:53:02 |
إنهم يُريدون قتلي، حسناً؟ |
00:53:04 |
أريد فقط أن أختبئ هنا، سيّدي، لمُدّة 5 دقائق، حسناً؟ |
00:53:17 |
ما هذا المخزن؟ |
00:53:20 |
...أنا أتذكّرك - |
00:53:23 |
...لا، سيّدي، يجب أن تُساعدني |
00:53:25 |
،أرجوك، أنا أنزف |
00:53:39 |
،شيء واحد فقط |
00:53:43 |
! أسرع |
00:53:49 |
،الآن |
00:54:04 |
أين السائل؟ |
00:54:08 |
! أرجوك - |
00:54:09 |
! لا أعرف عمَّ تتحدّث |
00:54:11 |
أعلم أنك أخذته |
00:54:15 |
أخبرني بمكانه |
00:54:19 |
...صحيح، صحيح، أنا |
00:54:22 |
هل كان سائل أسود في قارورة؟ - |
00:54:27 |
لقد قُمت بمصادرته |
00:54:31 |
"هذه مُنظّمة "حقوق الفضائيين |
00:54:35 |
...اسمع |
00:54:43 |
ما هذا؟ |
00:54:45 |
لقد أفسدت كُل شيء - |
00:54:52 |
هل ذلك منزلك؟ |
00:54:55 |
كُل هذا أسفل منزلك؟ |
00:54:58 |
...طوال ال 20 عاماً، كُنت |
00:55:02 |
يا إلهي، هذا غير قانوني |
00:55:05 |
،هذا لا بأس به، تعرف هذا |
00:55:12 |
الوقود يتم إدخاله مِن هنا |
00:55:15 |
! هذا يكفي |
00:55:17 |
وبعد هذا نطير بعيداً عَن هنا |
00:55:19 |
! لقد قلت اصمت |
00:55:22 |
ماذا يقول بشأن الوقود؟ |
00:55:26 |
هل تُحاولون أيها الأوغاد |
00:55:29 |
انسَ الأمر |
00:55:31 |
أجل، أيها الـ "برونز" المُخادع |
00:55:33 |
مِن المُحزن أنني يُمكنني علاجك |
00:55:36 |
...ماذا؟ ماذا قُلت بشأن |
00:55:40 |
ماذا تقصد بأنك يُمكنك علاجي؟ |
00:55:42 |
انسَ هذا، هذا لا يهم |
00:55:46 |
! لا، لا، أنصت، أنصت |
00:55:49 |
يُمكنك، تحويل يد الـ "برون" تلك |
00:55:51 |
يُمكنك أن تجعلني بشريّاً مرة أخرى؟ |
00:55:54 |
لدينا آلات طبيّة على السفينة الأم |
00:55:58 |
يمكننا استخدام هذه السفينة |
00:56:02 |
! هذا رائع |
00:56:04 |
لطالما قُلت أن الـ"برون" أذكياء، حسناً؟ |
00:56:08 |
ليس لدي السائل |
00:56:10 |
يُمكنني علاجك ويُمكنني الطيران |
00:56:14 |
...هذا صحيح، حسناً |
00:56:17 |
حسناً، سأخبرك الآن |
00:56:19 |
للمُجازفة لإحضار المزيد؟ |
00:56:22 |
لقد استغرقت 20 عاماً |
00:56:26 |
! سحقاً يا رجل ! سحقاً |
00:56:29 |
اللعنة ! السائل الوحيد الموجود |
00:56:33 |
أجل |
00:56:35 |
إنه أسفل الأرض بـ 4 طوابق |
00:56:43 |
لِمَ ينظُر لي هكذا؟ - |
00:56:47 |
نحن مُتشابهان |
00:56:51 |
لسنا كذلك |
00:57:01 |
هناك طريقه للخروج مِن هذا المأزق |
00:57:08 |
أجل، وماذا بعد ذلك؟ |
00:57:11 |
سيموت كلانا، حسناً؟ |
00:57:14 |
هل يُمكنك أن تملأ رأسي بهذا النوع مِن الجنون؟ |
00:57:18 |
...عمليه تحويلك تتم بسرعة |
00:57:23 |
ليس لديك مُتسع مِن الوقت |
00:57:49 |
"بعد مرور 56 ساعة على الحادثة" |
00:58:15 |
! اللعنة ! اللعنة ! اللعنة |
00:58:40 |
آلو؟ |
00:58:42 |
"فيكّس)؟)" - |
00:58:45 |
"هل أنت بخير؟" - |
00:58:49 |
"أين أنت؟" |
00:58:51 |
...أنا |
00:58:55 |
ليس الأمر كما أخبرني به والدي" |
00:59:01 |
"لم أعد أعرف ما الذي يجب أن أُصدّقه" |
00:59:04 |
عزيزتي، أعلم |
00:59:06 |
كُلها أكاذيب، أُقسم لكِ |
00:59:11 |
"أعلم هذا" - |
00:59:15 |
(لا أُصدّقه، (فيكّس" |
00:59:18 |
"أريد أن تعود الأمر إلى نصابها" |
00:59:21 |
...هذا...، عزيزتي، هذا ما أُريده |
00:59:24 |
! هذا رائع |
00:59:27 |
يُمكنني أن أُعيد الأمور إلى نصابها |
00:59:31 |
كيف؟" |
00:59:38 |
لدي خُطّه و..، وأعرف كيفيّة علاجي |
00:59:41 |
أعرف كيف يُمكنني علاج نفسي |
00:59:44 |
وسأكون كما كُنت |
00:59:47 |
"أتعدُني؟" - |
00:59:51 |
لا تتخلّي عنّي، مفهوم؟ |
00:59:53 |
لأنني لم أتخلّى عنكِ، اتفقنا؟ |
00:59:57 |
"أنا لن أتخلى عنك" |
00:59:59 |
أُحبكِ - |
01:00:04 |
اخبرني أنك تعقبت المُكالمة - |
01:00:14 |
كم عدد الأقمار التي تدور حول كوكبنا؟ |
01:00:22 |
سبعه |
01:00:25 |
هذا الكوكب لا يملك سوى قمر واحد |
01:00:29 |
لا أطيق الانتظار حتّى أرى كوكبنا |
01:00:33 |
كفى |
01:00:36 |
هل سنعود للوطن الآن؟ |
01:00:38 |
ليس الوطن، كلا |
01:00:42 |
يجب أن نذهب إلى هنا |
01:00:47 |
أترى تلك الخيمة؟ |
01:00:51 |
! أريد أن أعود للوطن |
01:00:55 |
لا يُمكننا العودة للوطن |
01:01:06 |
مرحباً، أنت لا تُريد أن تذهب إلى هذه المُخيّمات |
01:01:10 |
إنها أصغر مِن منزلك |
01:01:12 |
في الواقع، إنه يُشبه مُعسكرات القوات العسكرية |
01:01:15 |
،إذا أحضرت لك هذا السائل الأسود |
01:01:19 |
سوف نصعد إلى السفينة الأم |
01:01:22 |
ويُمكنك تشغيل هذا الشيء؟ - |
01:01:26 |
حسناً، فقط لنكون واضحين |
01:01:32 |
ستعود كـ يد بشريّه مِثل تلك |
01:01:36 |
،يُمكنني العودة لمنزلي |
01:01:40 |
،يُمكنك أن تأخذ ولدك |
01:01:42 |
إذا أحضرت لك هذا السائل، أليس كذلك؟ |
01:01:45 |
لقد قُلت أنها مُهمّة انتحارية |
01:01:50 |
ليس معنا أيّة أسلحه |
01:01:56 |
...(اسمع، اسمع، (كريستوفر |
01:01:58 |
أعلم أين يُمكننا إيجاد الأسلحة |
01:02:09 |
يا رفاق، مرحباً |
01:02:12 |
ماذا تُريد؟ - |
01:02:17 |
كيف قمت بهذا هكذا؟ |
01:02:20 |
هذا الأسلوب الهزلي مع الشيطان |
01:02:23 |
! لقد أحببته |
01:02:26 |
أنت رجل أبيض شجاع، ألستُ كذلك؟ |
01:02:30 |
أريد شراء الأسلحة، مِن فضلك |
01:02:33 |
أنت وأنا كلانا يعرف أن هناك |
01:02:38 |
لدي المال |
01:02:41 |
دعنا نختبر جراءتك |
01:02:44 |
! تعال ! تعال معي |
01:02:49 |
اجلس |
01:03:04 |
شكراً لك، سيّدي على وقتك الثمين |
01:03:09 |
أريد شراء بعض الأسلحة |
01:03:12 |
...أ-ك47"، بعض المُتفجرات" |
01:03:16 |
أرى أن لديكم هنا أيضاً مناجم رخويّات |
01:03:19 |
وإذا كان لديكم يا رفاق |
01:03:23 |
حيث يُمكنني الحصول على واحد أو اثنان منهم |
01:03:26 |
لدي المال، اتفقنا؟ |
01:03:34 |
! سيّدي ! أرجوك، سيّدي |
01:03:37 |
لقد سمعت الكثير عنك |
01:03:39 |
أين لديك هذا؟ |
01:03:42 |
! اللعنة |
01:03:44 |
تعال هنا |
01:03:52 |
لا، لا، ...، لا تفعل هذا، أرجوك |
01:03:59 |
لِمَ تفعل هذا؟ |
01:04:04 |
! اخرس |
01:04:08 |
! انسوا أمر الأسلحة |
01:04:12 |
أنا أُريد الذراع |
01:04:15 |
ماذا يقول؟ - |
01:04:28 |
سأريك ماذا كان يقول؟ |
01:04:34 |
! يا إلهي |
01:04:40 |
! اخبرهم أن ينسحبوا |
01:04:44 |
انتظروا، انتظروا |
01:04:47 |
! اخبرهم أن ينسحبوا |
01:04:52 |
! اخبرهم أن يضعوا الأسلحة في الحقيبة |
01:04:56 |
أعطني الأسلحة اللعينة |
01:04:59 |
لا تنظر إليَّ، سيّدي |
01:05:02 |
! لقد قلت لا تنظر لي بحق الجحيم |
01:05:10 |
كيف حصلت على تلك اليد؟ |
01:05:13 |
! أسرعوا بحق الجحيم |
01:05:15 |
انظر لي عندما أتحدث معك بحق الجحيم |
01:05:18 |
ماذا فعلت؟ |
01:05:22 |
أنا أُريد تلك اليد اللعينة |
01:05:26 |
أيها الوغد اللعين |
01:05:28 |
سآتي مِن أجلك |
01:05:31 |
ألقي السكين اللعين |
01:05:42 |
،(أعرف هذا، (لايدن |
01:05:45 |
هلا هدأت؟ |
01:05:47 |
بحق الله، لقد فعلت هذا مئات المرّات مِن قبل |
01:05:51 |
"توفير رؤية للموقع" |
01:05:56 |
"سيكون الأمر سريعاً" |
01:05:58 |
"سيكون الأمر بلا أخطاء" |
01:06:01 |
والأفضل مِن هذا |
01:06:05 |
فان دي مرو)، ليس لديه أيّة فكره) |
01:06:12 |
! المكان خالي - |
01:06:15 |
الهدف اختفى |
01:06:18 |
ماذا تقصد بـ "خالي"؟" |
01:06:21 |
هذا الأحمق ليس لديه أدنى فكره |
01:06:24 |
سوف أعثر عليه |
01:06:35 |
! هناك حرّاس على البوابة |
01:06:46 |
! تحرّكوا ! اخرجوا مِن هنا |
01:06:53 |
إنهم يتّجهون لأسفل |
01:06:56 |
هذه أسلحة الفضائيين |
01:07:00 |
(إنه (فان دي مرو |
01:07:02 |
عبء الذخيرة الحية |
01:07:05 |
كولونيل، غير مسموح لنا باستخدام الذخيرة الحيّة |
01:07:08 |
إنهم يُريدونه حيّاً |
01:07:14 |
انتظر هنا حتّى أستدعيك - |
01:07:17 |
حسناً، أريد أن أفتح الباب |
01:07:20 |
! كلا |
01:07:29 |
! اللعنة |
01:07:32 |
اعتقدت أنك تقول ألا أقتلهم؟ |
01:07:35 |
! لقد أطلق النار عليَّ |
01:07:39 |
! اللعنة ! اخرجوا مِن هنا |
01:07:41 |
! اخرجوا |
01:07:57 |
! اخرجوا |
01:08:00 |
! اخرجوا ! اذهبوا |
01:08:03 |
! اخرج بحق الجحيم |
01:08:06 |
ما هذا المكان؟ - |
01:08:10 |
ماذا يفعلون هنا؟ |
01:08:14 |
تفقد، تفقد هذه الصناديق |
01:08:16 |
أي نوع مِن الصناديق الذي يبدو |
01:08:20 |
! أيها الأوغاد |
01:08:25 |
...هيّا، هيّا، هيّا |
01:08:29 |
المكان خالي |
01:08:37 |
! لقد وجدته |
01:08:42 |
! كريس)، لقد عثرت عليه، لنذهب مِن هنا) |
01:08:46 |
! (كريستوفر) |
01:08:51 |
! اللعنة |
01:08:53 |
أنصت، أنا..، أقسم أنني لم أكن أعرف |
01:08:57 |
...حتى أتوا بي في ذلك اليوم |
01:09:00 |
أُقسم لك، لم أكن أعرف |
01:09:03 |
...(لكن، (كريستوفر |
01:09:06 |
يجب أن نُغادر الآن، مفهوم؟ |
01:09:09 |
المُنظّمة بأكملها |
01:09:11 |
وسوف يُدمّرون كلانا |
01:09:15 |
يمكننا أن ننجح، حسناًَ؟ |
01:09:19 |
! أطلقوا النيران |
01:09:21 |
! تحرّك ! تحرّك |
01:09:25 |
! "أطلقوا النيران على الـ"برون |
01:09:36 |
! (كريستوفر) |
01:09:46 |
فكّر في ولدك |
01:09:57 |
ماذا تفعل بحق الجحيم؟ |
01:10:03 |
! سوف تتسبب في مقتلنا - |
01:10:10 |
كُنت أعتقد أن لديك طريق للخروج؟ |
01:10:12 |
لم أقول أي شيء بخصوص طريق الخروج |
01:10:15 |
! لقد وعدتك أننا سندخل، لقد دخلنا - |
01:10:18 |
ماذا تفعل؟ - |
01:10:25 |
ماذا تفعل؟ - |
01:10:28 |
! لنذهب |
01:10:42 |
! بسرعة ! اركب |
01:10:46 |
! اذهب ! قُد |
01:10:49 |
! حسناً |
01:10:52 |
! حسناً، تشبّث |
01:10:55 |
! اللعنة |
01:11:02 |
التقارير تقول أن هناك انفجاراً" |
01:11:06 |
"...حسناً، لقد كان هجوم إرهابي" |
01:11:08 |
لكنّي أؤكد لكم أننا تعاملنا مع الأمر" |
01:11:14 |
! انزل الآن |
01:11:25 |
! إنهم قريبون منّا جداً الآن |
01:11:31 |
! اللعنة |
01:11:37 |
! لنذهب، لنذهب، لنذهب |
01:11:41 |
! لا تسقط هذا الشيء اللعين |
01:11:52 |
! هيّا، هيّا، تحرّك |
01:11:54 |
انزل وادخل الأوامر المزدوجة |
01:12:00 |
! اهبط بها الآن |
01:12:02 |
،عندما نعود للسفينة الأم |
01:12:05 |
لفعل ماذا؟ - |
01:12:08 |
سوف تستغرق وقتاً أطول مما توقعت |
01:12:11 |
حسناً، لا بأس |
01:12:13 |
ثلاث سنوات |
01:12:16 |
آسف، فقط أبطء قليلاً تلك الطقطقة |
01:12:18 |
يبدو لي أنك قُلت 3 سنوات |
01:12:22 |
أجل، 3 سنوات |
01:12:25 |
ماذا؟ ثلاث سنوات لعينه؟ |
01:12:27 |
...سوف أُعالجك |
01:12:30 |
لكن يجب أن أنقذ عشيرتي أولاً |
01:12:33 |
الفقه كانت |
01:12:36 |
! أنا لن أترك عشيرتي لهذه الاختبارات الطبيّة |
01:12:40 |
لقد تم إجراء التجارب الطبيّة عليَّ |
01:12:43 |
لقد تم إجراء هذا يا رجل |
01:12:46 |
يجب أن أعود للوطن |
01:12:48 |
يجب أن أستخدم السائل بأكمله |
01:12:53 |
سوف أبقى فقط هنا، (كريستوفر)؟ |
01:12:57 |
وسأراك خلال 3 أعوام، أليس كذلك؟ - |
01:13:01 |
! (كريستوفر) |
01:13:24 |
أين هو بحق الجحيم؟ |
01:13:27 |
أنت، لديك (فيكّس) هناك بالأسفل يا فتى؟ |
01:13:31 |
أبي؟ - |
01:13:34 |
والدك يجب أن يبقى هنا |
01:13:38 |
سوف نذهب الآن، سوف نعود مِن أجل |
01:13:45 |
هنا؟ - |
01:13:46 |
يدخل مِن هنا؟ |
01:13:48 |
كيف تفتح هذا بحق الجحيم، "بورن"؟ |
01:13:54 |
أبي |
01:13:56 |
أريني أيها الوغد |
01:14:00 |
هل هذا ما تُريده بحق الجحيم؟ |
01:14:18 |
حسناً...، لنُفكّر في تشغيلها |
01:14:21 |
"افتح الباب" |
01:14:23 |
تشغيل؟ |
01:14:25 |
"...لقد اعتاد مُدربيني أن يُخبروني" |
01:14:27 |
بورن" واحد" |
01:14:35 |
لا أصدق أنهم يدفعون لي لأفعل هذا |
01:14:39 |
أُحب أن أراكم وأنتم تموتون |
01:14:44 |
! اللعنة |
01:14:55 |
! أبي |
01:15:01 |
! اخرجوا ! اخرجوا |
01:15:10 |
"..هذا شيء يلفت الأنظار" |
01:15:12 |
"يبدو أن شيّئاً ينبثق مِن الأرض" |
01:15:15 |
"شيء ما يخرج بكُل تأكيد مِن الأرض" |
01:15:18 |
! حسناً..، استعد |
01:15:27 |
اجلس الآن، لا يمكنني أن ألعب معك الآن |
01:15:30 |
العم (فيكّس) يطير |
01:15:33 |
! اغرب عن وجهي |
01:15:42 |
! قُم بتوجيه الأسلحة تجاه الهدف |
01:15:45 |
أطلق النار عندما يتم الإغلاق |
01:15:50 |
يبدو أنه يتوجه" |
01:15:53 |
"لقد تم تحديد الهدف" - |
01:15:56 |
...هناك مَن أطلق النار عليه" |
01:16:00 |
ما هذا بحق الجحيم؟ |
01:16:02 |
أحد المُحركات مليء بالدخّان" |
01:16:05 |
إنه يسقط يا زعيم |
01:16:12 |
الآن...، لقد ارتطم بالأرض" |
01:16:15 |
"في ركود تام.." |
01:16:23 |
ابنيّ ! ابني هناك - |
01:16:27 |
...ادخل هذا الوغد الآن |
01:16:29 |
سنتحرّك الآن |
01:16:33 |
! تحرّك |
01:16:35 |
نحن في الجوار الآن" |
01:16:38 |
،والتي هيَّ مُحطّمه بكل تأكيد" |
01:17:42 |
"...هناك شخص ما تم إخراجه مِن المركبة" |
01:17:45 |
"...يبدو أنه بشري.." |
01:17:47 |
"...وطبقاً للتقارير، يبدو أنه" |
01:17:50 |
فيكّس فان دي مرو)، الهارب)" |
01:17:53 |
"مُنظّمه حقوق الفضائيين مُنذ 3 أيام" |
01:17:55 |
إنهم يضعونه في الشاحنة الآن" |
01:18:02 |
"بعد مرور 72 ساعة على الحادثة" |
01:18:25 |
ما هذا بحق الجحيم؟ |
01:18:40 |
احضروه لي |
01:18:59 |
! هيّا ! ابتعد |
01:19:02 |
! اللعنة |
01:19:10 |
إلى القيادة، نحن نتعرض لإطلاق النار |
01:19:19 |
! ابتعد عنّي، ابتعد عنّي يا رجل |
01:19:31 |
! دعوني وشأني |
01:19:38 |
! ابعدوا أيديكم اللعينة عنّي |
01:20:16 |
،...ألم أُخبرك |
01:20:19 |
لقد أتيت هنا وغادرت ومعك |
01:20:24 |
تبّاً لك |
01:20:33 |
! تبّاً لكم جميعاً |
01:21:14 |
لقد أخبرتك |
01:21:17 |
لقد كُنت تلهو بجائزتي |
01:21:21 |
كُل ما أُريده هو أن آكل هذه اليد |
01:21:25 |
...كلا ! كلا ! لن ينجح هذا |
01:21:31 |
،بمجرد أن أحصل على هذه القوة |
01:21:34 |
،...لقد كان دورك |
01:21:41 |
،مقاتلة قوات أمن المُنظّمة" |
01:21:49 |
الآن سآكل يا صديقي |
01:23:12 |
لقد جاءتنا تقارير تقول" |
01:24:13 |
أترى هذا الـ"برون" هناك في الشاحنة؟ - |
01:24:17 |
إنه يعرف ما يحدث لهذه السفينة اللعينة |
01:24:20 |
أخرجه مِن هناك |
01:24:35 |
أنت ! هيّا |
01:24:41 |
! هيّا أيها الفضائي |
01:24:53 |
ما هيَّ خطّتك؟ |
01:25:18 |
كيف قُمت بتشغيلها؟ |
01:25:21 |
مَن الذي يُحرّك هذه السفينة؟ |
01:25:25 |
حسناً، هذا ماهر جداً |
01:25:32 |
انتظروا إشارتي |
01:25:43 |
! اللعنة ! تحرّكوا ! تحرّكوا |
01:25:46 |
! اسقط هذا الوغد |
01:25:55 |
! أوقفوا النيران ! أوقفوا النيران |
01:25:59 |
(إنه (فان دي مرو |
01:26:02 |
! أيها الوغد |
01:26:18 |
سأعود مِن أجل الـ"برون"، حسناً يا رفاق؟ |
01:26:21 |
هل تسمعني؟ - |
01:26:23 |
هل تسمعني؟ - |
01:26:25 |
! استمر في الهروب أيها الجبان اللعين |
01:26:28 |
! اهرب ! اهرب |
01:26:32 |
،احضروا الدعم الجوّي |
01:26:39 |
هذا لن يجدي يا زعيم |
01:26:42 |
إنه لن يتحدّث - |
01:26:59 |
إنه لن يتحدّث -" |
01:27:02 |
! اللعنة |
01:27:04 |
إنه شخص قوي" |
01:27:06 |
"إذا ً اقتله فحسب بحق الجحيم" |
01:27:31 |
هيّا، انهض |
01:27:34 |
لا أستطيع..، المسافة بعيدة جداً - |
01:27:38 |
سأذهب بك إلى هناك |
01:27:41 |
حسناً، هيّا، ابقَ خلفي |
01:27:54 |
! ابتعد |
01:28:00 |
! اهرب، اهرب، اهرب |
01:28:06 |
لقد وصلنا للموقع الآن" |
01:28:11 |
برون" آتي" |
01:28:28 |
لا يوجد خيار آخر |
01:28:34 |
هيّا، هيّا |
01:28:40 |
! اللعنة |
01:28:47 |
! اللعنة |
01:28:50 |
هل أُصبت؟ |
01:28:52 |
يُمكننا النجاح |
01:28:55 |
! يُمكننا النجاة، هيّا |
01:29:13 |
أنصت، اذهب أنت |
01:29:16 |
سوف...، أقوم بتعطيلهم هنا |
01:29:20 |
لا، سنبقى معاً |
01:29:24 |
...خذ ولدك وعُد للوطن، يجب أن تفعل هذا |
01:29:27 |
لا تجعلني آمُر بكُل هذا |
01:29:30 |
هل تفهمني؟ - |
01:29:33 |
اذهب، اذهب الآن |
01:29:36 |
ثلاثة سنوات، أعدك بهذا |
01:30:03 |
! لستُ خائفاً منكم بحق الجحيم |
01:30:13 |
! هل تعبثون معي |
01:30:22 |
خذ هذا أيها الوغد |
01:30:59 |
هل تُريدني؟ |
01:31:06 |
هل هذا كُل ما لديك؟ |
01:31:10 |
هل هذا كُل ما لديك بحق الجحيم؟ |
01:31:15 |
نزعاً ما مِن ضوء غير طبيعي" |
01:31:18 |
لم أرى شيء كهذا مِن قبل" |
01:31:29 |
! فحص شامل ! حسناً |
01:31:35 |
! أطلق |
01:32:07 |
! احضر الشاحنة الآن |
01:32:09 |
عُلم، كولونيل - |
01:32:34 |
! اللعنة |
01:32:36 |
هل تلعب معي، (كوباس)؟ |
01:32:39 |
! أيها اللعين |
01:33:00 |
اذهب، (كريس)، اذهب |
01:33:03 |
عُد لوطنك |
01:34:37 |
هل سنذهب للوطن الآن؟ |
01:34:40 |
أجل |
01:34:49 |
"بعد مرور 72 ساعة على الحادثة" |
01:35:06 |
غير معقول |
01:35:09 |
الآن أعرف لِمَ يُريد الجميع |
01:35:15 |
لا أطيق الانتظار، حتّى يقوم |
01:35:18 |
لكن، أتعرف ماذا؟ |
01:35:21 |
أنت لن تُضيّع المزيد مِن وقتي |
01:35:24 |
! أيها الهجين اللعين |
01:35:28 |
سوف أقتلك بنفسي بحق الجحيم |
01:35:39 |
! تراجع أيها الوغد |
01:35:44 |
! تراجعوا |
01:37:08 |
الناس في كُل مكان" |
01:37:11 |
الناس تملأ الشوارع" |
01:37:14 |
"وأعينهم مُتجهه نحو السماء في هذا اليوم الهام" |
01:37:18 |
إنها المرة الأولى سيّداتي سادتي" |
01:37:22 |
"ولم تُظهر السفينة الأم أي نشاط في تلك الفترة" |
01:37:25 |
"والناس مُتحمّسة جداً" |
01:37:28 |
"لأن المدينة على وشك أن تدخل في مرحلة الهدوء التام" |
01:37:31 |
"والجميع يُريد أن يعرف، ماذا سيحدث بعد ذلك؟" |
01:37:35 |
ليس هناك طريقه لمعرفه ما إذا" |
01:37:38 |
لا نعرف |
01:37:40 |
...أم أنه سيُجهّز لخطّة إنقاذ |
01:37:44 |
"...وكما تقول الصحافة الحرّة" |
01:37:47 |
سواء عاد أم لم يعد |
01:38:14 |
هذه آخر صورة أرشيفية" |
01:38:19 |
ويمكننا فقط التخمين" |
01:38:24 |
بعض النظريات الحمقاء |
01:38:27 |
قامت مُنظّمة حقوق الفضائيين بالإمساك به |
01:38:31 |
...أو ربما وكاله حكوميه سرّيه |
01:38:34 |
وأنه تحت الأسر الآن |
01:38:37 |
، إذا كُنّا نعرف مكانه |
01:38:40 |
،وهذا هو أكثر الأجزاء صعوبة |
01:38:43 |
فيكّس)، مِن المُحزن) |
01:38:47 |
وتتوجه له الأسئلة |
01:38:51 |
لقد مات في عقلي مُنذ فترة طويلة |
01:38:56 |
فيكّس فان دي مرو)، هو اسم) |
01:39:00 |
لأنه كان محور الأحداث |
01:39:04 |
لقد كان رجلاً أميناًَ |
01:39:07 |
أعني، أنا أعرف" |
01:39:11 |
أعني، البيانات بأكملها كانت هنا، أتعرف؟ |
01:39:14 |
إنهم حتّى لم يبذلوا مجهود في إخفاؤها |
01:39:17 |
فانديسوا ملانغا)، بانتظار)" |
01:39:20 |
"لأنه كشف البرنامج الغير قانوني للمُنظّمة" |
01:39:24 |
"...تم تدمير المنطقة 9" |
01:39:27 |
"بعد أن انتهت عمليه إعادة توطين الفضائيين" |
01:39:30 |
المنطقة الـ 10 تأوي الآن 2.5 مليون" |
01:39:34 |
أنتم لم ترون صورة زوجتي يا رفاق |
01:39:38 |
إنها ملاكي المُميّز |
01:39:40 |
إنها حتّى تبدو كـ ملاك بهذا الوشاح |
01:39:43 |
...اسمعوا، هل ترون هذا الوشاح الأبيض هناك |
01:39:46 |
إنها تبدو كـ الملاك |
01:39:49 |
لكن هذه هيَّ الملاك الحقيقي |
01:39:53 |
إنهم لن يضعوا هذا على الفيديو |
01:40:00 |
لقد وجدت تلك أمام باب منزلي |
01:40:03 |
لقد فكّرت أن أحداً ما تركها هناك فحسب |
01:40:07 |
...أصدقائي يقولون أن ألقي بها بعيداً |
01:40:10 |
لأنها مُجرد قطعة مِن القمامة |
01:40:12 |
مِن المُحتمل أن تكون قادمة منه |
01:40:17 |
أعرف أنها الحقيقة |
01:40:19 |
ترجمة المهندس كريم رمضان |