Event Horizon
|
00:00:45 |
" السفينة " إيفينت هورايزون |
00:00:49 |
تم ضبط وتعديل الترجمة من قبل |
00:02:01 |
عام 2015 أول مستعمرة دائمة تم |
00:02:05 |
عام 2032 أعمال التعدين التجاري |
00:02:11 |
عام 2040 مركبة البحث العميق الفضائية |
00:02:13 |
.حدود النظام الشمسي |
00:02:18 |
وقد اختفت بدون أثر خلف |
00:02:24 |
أنها أسوأ كارثة فضائية |
00:02:30 |
ْ2047 |
00:03:58 |
...(كلير) |
00:04:15 |
لقد إشتقت لك |
00:05:20 |
" محطة فجر : المدار الأرضى المنخفض " - |
00:05:22 |
.لويس اند كلارك في المنصة 4 |
00:05:34 |
مركبة الفضاء : لويس و كلارك |
00:05:39 |
التصنيف : البحث و الإنقاذ |
00:05:41 |
ـ تم ضبط ، المحرك الأيونى |
00:05:44 |
المهمة : سرية للغاية |
00:05:46 |
.بأتجاه فكتور 1، 9 درجات |
00:05:53 |
نحن مستعدين ، للإنطلاق |
00:06:00 |
.لا أصدق هذا. هذا مستحيل |
00:06:02 |
لم أحصل على أكثر من يدي خلال |
00:06:07 |
لم لا نتجه إلى المريخ |
00:06:10 |
... أعنى .. إن المريخ به |
00:06:12 |
إن سميث محق ، إن نبتون بعيد |
00:06:15 |
أجل ، و لو حدثت لنا |
00:06:17 |
أنتم تعرفون القواعد ، يا قوم إذا |
00:06:21 |
... و الآن لننطلق |
00:06:24 |
هل قمتم بتثبيت ، خريطة وجهتنا ؟ |
00:06:25 |
ـ أجل يا سيدى |
00:06:28 |
سيد جوستين ؟ |
00:06:29 |
كل شئ ، ذو لون أخضر |
00:06:32 |
ـ إبدأوا العد التنازلى |
00:06:36 |
شكراً ، أيها الملازم |
00:06:38 |
ـ سميث .. إلحق بى |
00:06:42 |
جوستين .. جهز ، هذه الصهاريج |
00:06:43 |
حاضر ، يا سيدى |
00:06:48 |
ـ سيد كوبر |
00:06:49 |
المحرك الأيونى ، سيبدأ |
00:06:51 |
" آن أوان لعبة " سبام فى العلبة |
00:06:53 |
! أيها الربان |
00:06:56 |
كابتن ميلر |
00:06:58 |
الوقت يمضى ، يا دكتور |
00:07:02 |
أتنتظر دعوة خاصة |
00:07:04 |
! ـ لا ، يا سيدى |
00:07:06 |
دكتور .. لو يمكنك فقط ، أن تلحق |
00:07:08 |
لقد بدأنا تقريباً تحركنا ، بعد توقف |
00:07:10 |
من الأفضل ، إبعاد هذا السرير |
00:07:12 |
... و إلا ستجد نفسك |
00:07:13 |
ما هو الإمساك ، يا بيترز ؟ |
00:07:15 |
مجرد تحميل ، الإصدار الثانى |
00:07:17 |
قف عندك |
00:07:21 |
شكرأً لك ، يا دى جى |
00:07:22 |
أغلقوا الصهاريج |
00:07:25 |
ـ أول مرة لك ، فى كبسولة النوم |
00:07:29 |
أظن أن قائدكم ، لديه |
00:07:33 |
حسناً .. لا تقلق بشأنه |
00:07:35 |
إنه يحب فقط ، أن يكون لديه |
00:07:38 |
! نعم |
00:07:43 |
أهذا ضرورى ؟ |
00:07:45 |
عندما يشتعل المحرك ، الأيونى |
00:07:50 |
بدون الصهاريج ، ستقوم القوة |
00:07:54 |
لقد رأيت تأثير ذلك |
00:08:00 |
أتخاف الأماكن الضيقة ؟ |
00:08:01 |
كثيراً |
00:08:11 |
... مركبة الفضاء الأمريكية : لويس و كلارك ... |
00:08:26 |
بيلى |
00:09:10 |
أنا أشعر بالوحدة |
00:09:16 |
مرحباً ؟ |
00:09:25 |
أهناك شخص ما ، هنا ؟ |
00:10:08 |
بيلى ؟ |
00:10:11 |
أنا أشعر ببرد شديد |
00:10:21 |
كلاير |
00:10:28 |
أنا أنتظر |
00:10:41 |
... أنت بخير .. تنفس |
00:10:45 |
حسناً ، يا دكتور وير |
00:10:48 |
! أنا بخير |
00:10:49 |
حسناً .. ها قد أصبحت بخير |
00:10:51 |
و الآن تحرك بلطف و هدؤ .. فقد كانت |
00:10:55 |
سوف تتعرض لبعض التوهان |
00:10:57 |
أنا فى خير حال ، الآن |
00:10:59 |
حسناً .. خذ هذا |
00:11:01 |
إنه لك |
00:11:06 |
هل أنت بخير ، يا دكتور ؟ |
00:11:09 |
أترغب فى ، بعض القهوة ؟ |
00:11:10 |
ماذا ؟ |
00:11:12 |
أترغب فى ، بعض القهوة ؟ |
00:11:15 |
لا .. شكراً لك |
00:11:18 |
كما تريد .. إرتدى ملابسك |
00:11:21 |
ماذا عنك ، يا ستارك .. هل ترغب |
00:11:25 |
ـ أهذا عرض ؟ |
00:11:27 |
إذاً .. ما رأيك |
00:11:30 |
ـ ستارك |
00:11:32 |
لماذا لم تذهبى ، إلى منصة الربان ؟ |
00:11:33 |
ـ ألديك مانع ، فى إرتداء ملابسى أولاً ؟ |
00:11:35 |
فى الحقيقة ، أنا أمانع فعلاً |
00:11:37 |
هيا بنا ، يا قوم |
00:11:40 |
حسناً ، يا دانى |
00:11:43 |
إلعبى لى ، لعبة الحصان .. يا أمى |
00:11:45 |
لا مزيد ، من لعب الكرة |
00:11:48 |
... آسف ، يا ماما |
00:11:49 |
أجل .. أنت من أخطأ |
00:11:51 |
أنت ... إعتذر |
00:11:53 |
آسف لهذا ، أيتها |
00:11:56 |
ـ بيترز ؟ |
00:11:59 |
لقد حاولت فعلاً ، أن أجد |
00:12:02 |
بهذه الملاحظة القصيرة |
00:12:06 |
لقد تحدثت ، إلى زوجى السابق |
00:12:09 |
سوف آخذه أنا ، خلال الصيف |
00:12:14 |
! سميتى |
00:12:16 |
بعد إذنكم ، أيها السيدات |
00:12:17 |
فى خلال ساعتين تقريباً |
00:12:19 |
سنكون قد وصلنا ، لمدار نبتون |
00:12:22 |
شكراً لكم |
00:12:23 |
جيد |
00:12:24 |
كل الشاشات ، خضراء اللون |
00:12:27 |
ـ هل تم إبلاغ يوساك ، بموقعنا ؟ |
00:12:30 |
حسناً ، يا قوم |
00:12:31 |
دى جى |
00:12:32 |
كما تعلمون جميعاً ، نحن لدينا |
00:12:33 |
د . وير ، هل تهتم |
00:12:36 |
سأقدم لك ، كل من حولنا |
00:12:38 |
هذه نائبى ، الملازم ستارك |
00:12:40 |
السيد جوستين ، مهندس |
00:12:41 |
رجل الفضاء المرح ، الذى يجلس |
00:12:43 |
ماذا تفعل بالضبط ، على متن |
00:12:45 |
.. إسمع يا دكتور |
00:12:48 |
... أنا منقذ الأرواح |
00:12:50 |
إنه تقني إنقاذ |
00:12:52 |
هذه بيترز ، تقني طبي |
00:12:54 |
وطياري ، السّيد سميث |
00:12:58 |
الرجل الكئيب ، في الزاويةِ |
00:13:00 |
ـ دى جيه |
00:13:04 |
حَسَناً ... حَسَناً |
00:13:08 |
ماذا نفعل هنا ، بحق الجحيم ؟ |
00:13:11 |
حسناً .. ربما يكون الطبيب الجيد |
00:13:14 |
شكراً لكم ... |
00:13:17 |
أريد أن أبلغكم ، بكم أقدر هذه |
00:13:19 |
أجل .. نحن واثقين ، بأنك |
00:13:22 |
و لكن يجب ، أن تفهم |
00:13:24 |
لقد تم إنتزاعنا ، من إجازة |
00:13:26 |
ليتم إرسالنا ، إلى |
00:13:27 |
نحن الآن ، على بعد |
00:13:31 |
آخر مرة ، قامت فيها يوساك |
00:13:35 |
حسناً ... لقد فقدنا ، كلتا |
00:13:37 |
صحيح .. حسناً ، إن كل |
00:13:41 |
يعتبر ، ذا شفرة سوداء |
00:13:45 |
لقد إعترضت يوساك |
00:13:47 |
من مدار متلاشى |
00:13:50 |
مصدر هذا الإرسال |
00:13:54 |
على أنه ، الإيفينت هورايزون |
00:13:58 |
أجل .. حسناً ، هذا يعتبر هراء |
00:14:00 |
أيها الربان .. هل أقلعت بى |
00:14:03 |
سميتى .. إجلس |
00:14:07 |
كوبر .. كما كنت |
00:14:09 |
فقط دعوا الرجل ، يتحدث |
00:14:11 |
ما كان معلناً |
00:14:13 |
هو أنها كانت ، مركبة بحث |
00:14:15 |
و التى أصبح مفاعلها |
00:14:18 |
و أن السفينة إنفجرت |
00:14:19 |
لا شئ من هذا ، صحيح |
00:14:21 |
" لقد كانت " الإيفينت هورايزون |
00:14:24 |
مركبة فضائية ، قادرة على الطيران |
00:14:27 |
معذرة |
00:14:30 |
قانون النسبية ، يمنع السفر |
00:14:35 |
.. النسبية .. أجل |
00:14:39 |
و لكن ، يمكننا |
00:14:41 |
إن السفينة ، لن تصبح فعلاً |
00:14:43 |
ما يحدث ، أنها تخلق |
00:14:45 |
و التى تسمح لها |
00:14:48 |
من نقطة ما ، فى الكون |
00:14:50 |
!كيف ؟ |
00:14:51 |
... حسناً .. إن هذا صعب لـ |
00:14:55 |
جربنا ، يا دكتور |
00:14:57 |
حسناً ... بإستخدام |
00:14:59 |
نحن نستخدم ، حقل مغناطيسى |
00:15:02 |
لنركز ، شعاعاً ضيقاً |
00:15:05 |
و هذا يقوم تباعاً ، بطى |
00:15:09 |
حتى يصبح ، منحنى الزمن الفضائى |
00:15:11 |
ثم تنتج أنت الوحدة |
00:15:13 |
إسلوب الشخص ، الغير متخصص |
00:15:15 |
حسناً .. تباً لإسلوب |
00:15:16 |
هل تتحدث بالإنجليزية ؟ |
00:15:22 |
تخيلوا لدقيقة ، أن هذه |
00:15:25 |
معذرة ... هذه فانيسا |
00:15:28 |
هذه القطعة الجذابة ، من الورق |
00:15:31 |
و أنتم ، تريدون الإنتقال |
00:15:35 |
إلى نقطة " ب " هناك |
00:15:37 |
و الآن ... ما هى أقصر |
00:15:40 |
الخط المسقيم |
00:15:43 |
خطأ .. إن أقصر مسافة |
00:15:46 |
.. و هذا ما تفعله ، البوابة البعدية |
00:15:48 |
إنها تطوى ... الفضاء |
00:15:51 |
" إذاً .. فإن هذه النقطة " أ |
00:15:53 |
تتواجدان ، فى نفس |
00:15:56 |
عندما تمر ، سفينة الفضاء |
00:16:00 |
يعود الفضاء ، لطبيعته |
00:16:04 |
إنه ما يسمى ، بدافع الجاذبية |
00:16:07 |
كيف تعرف ، كل هذا ؟ |
00:16:09 |
أنا من بناها |
00:16:11 |
حسناً .. لقد فهمت ، لماذا |
00:16:13 |
إذاً .. إذا لم تنفجر السفينة |
00:16:15 |
حسناً ... لقد كانت الأمور |
00:16:19 |
فقد وصلوا ، لمسافة آمنة |
00:16:22 |
كل النظم ، بدت ممتازة |
00:16:24 |
كان لديهم ، إشارة البدء |
00:16:26 |
لفتح البوابة البعدية |
00:16:29 |
و فجأة ... إختفوا |
00:16:32 |
إختفت بدون أثر |
00:16:34 |
حتى الآن |
00:16:35 |
أين كانت ، خلال |
00:16:39 |
هذا هو ، ما نحن هنا |
00:16:42 |
لم نتمكن ، من إجراء |
00:16:45 |
S . R . D . T لقد تمكنت |
00:17:00 |
!ـ ما هذا ، بحق الجحيم ؟ |
00:17:02 |
لقد مررت هيوستن ، التسجيل نفسه |
00:17:05 |
و تمكنت من عزل ، ما يبدو |
00:17:17 |
أنا لست واثقاً حتى |
00:17:19 |
اللاتينية |
00:17:20 |
!ـ ماذا ؟ |
00:17:22 |
حسناً ... إنها تبدو كاللاتينية |
00:17:25 |
ـ أيمكنك ترجمتها |
00:17:31 |
هنا بالضبط .. هل تسمعون هذا ؟ |
00:17:36 |
إنها تبدو ، كـ " ليبراتيه |
00:17:40 |
لا يمكننى تحديد الباقى |
00:17:42 |
!ليبراتيه ميه " ؟ " |
00:17:45 |
" أنقذونى " |
00:17:48 |
حسناً .. إلى موقعكم |
00:18:03 |
نعبر المدار الأفقى |
00:18:07 |
... إنطلق ، إلى |
00:18:09 |
نتجه إلى 3 - 3 - 4 |
00:18:10 |
إجعل إتجاهك ، إلى |
00:18:13 |
1-4درجة |
00:18:17 |
تم تحديد موقع ، مشاعل محركات |
00:18:22 |
إنها فى الغلاف الجوى الأعلى |
00:18:23 |
و هى تبدو مثلنا ، فى حاجة |
00:18:30 |
ـ قربنا منها ، بلطف و بطء |
00:18:33 |
ـ سيد جوستين ، كيف حال سفينتى |
00:18:37 |
طابق السرعة ، عند إشارتى |
00:18:39 |
1, 2 , 3 |
00:18:47 |
ـ المدى ؟ |
00:18:50 |
! ـ ستارك |
00:18:51 |
إستعملى النفير |
00:18:53 |
هنا قيادة ، سفينة الفضاء |
00:18:56 |
ننادى ، الإيفينت هورايزون |
00:18:57 |
" أيتها " الإيفينت هورايزون |
00:18:59 |
د . وير |
00:19:03 |
ـ أين هى ؟ |
00:19:07 |
ـ ستارك ، هل من مجيب ؟ |
00:19:10 |
ثلاثة آلاف متر |
00:19:16 |
ـ لا أستطيع ، أن أرى شيئاً |
00:19:19 |
ـ أين هى ؟ |
00:19:23 |
ـ 1000 متر |
00:19:25 |
! 800 ! 900 |
00:19:28 |
! 700 |
00:19:29 |
نحن فوقها تماماً ، يا سيدى |
00:19:30 |
ـ سوف نطلق نيراننا |
00:19:33 |
! إنها هناك |
00:19:37 |
! الصواريخ العاكسة ! .. كامل الطاقة |
00:19:51 |
ها هى |
00:20:11 |
يا للمسيح |
00:20:14 |
سفينة رائعة جداً ، يا دكتور |
00:20:16 |
شكراً لك |
00:20:17 |
سيد سميث .. هل أنت جاهز |
00:20:21 |
أ .. أجل ، يا سيدى |
00:20:36 |
هذه هى ، إسطوانة الإنحباس |
00:20:39 |
.. حسناً .. سميث |
00:20:42 |
ثم أربطنا ، بهذا التجمع |
00:20:52 |
عليك أن تتحرك هنا ، بحرص شديد |
00:20:57 |
إنه كذلك الآن ، يا دكتور |
00:21:01 |
كل شئ تمام ؟ |
00:21:03 |
تم ربطنا ، بالإيفينت هورايزون |
00:21:05 |
شكراً لك ، يا سميتى |
00:21:07 |
شكراً جزيلاً لك ، يا سيدى |
00:21:10 |
ستارك ، أريد قراءاتك |
00:21:11 |
إن المفاعل ، ما يزال ساخناً |
00:21:13 |
لدينا مصادر إشعاعية |
00:21:15 |
لكنها تسربات ، على الأرجح |
00:21:17 |
ألديهم ضغط ؟ |
00:21:18 |
بالتأكيد |
00:21:20 |
لكن لا يوجد جاذبية |
00:21:21 |
كما أن ، الوحدات الحرارية |
00:21:23 |
و أنا أرى ، برودة عميقة |
00:21:25 |
لم يتمكن الطاقم ، من النجاة |
00:21:27 |
ـ جديهم ، يا ستارك |
00:21:30 |
بدء المسح الحيوى |
00:21:34 |
هناك شيئاً خاطئاً |
00:21:36 |
ـ أهو تداخل إشعاعى ؟ |
00:21:39 |
أنا ألتقط أثاراً |
00:21:41 |
لكن لا يمكننى ، تحديد أماكنهم |
00:21:43 |
هذه القراءات ، فى كل مكان |
00:21:45 |
حسناً .. سوف نقوم بهذا |
00:21:49 |
ستارك .. إنشرى السرر |
00:21:50 |
سميتى .. أطلق الألواح |
00:21:54 |
سيد جوستين ... أظنك جاهزاً |
00:21:57 |
تمام ، يا سيدى |
00:22:01 |
دكتور .. سوف أحتاج |
00:22:04 |
كابتن .. أنا لم أعبر |
00:22:07 |
أنا أريد ، أن أكون |
00:22:08 |
بمجرد أن نقوم ، بتأمين السفينة |
00:22:11 |
لا .. أنا آسف ، لكن هذا |
00:22:13 |
بمجرد أن نقوم ، بتأمينها |
00:22:15 |
أريد منك ، أن ترشدنا |
00:22:17 |
هنا حيث أريدك |
00:22:32 |
إنتظر يا حبيبى |
00:22:34 |
لقد نسيت حقيبتك |
00:22:46 |
! إبتعد |
00:22:50 |
لو حصل ، أى شئ غريب |
00:22:52 |
سوف أتولى أمره |
00:22:55 |
أنت .. أيها الدب الصغير |
00:22:57 |
أبقى أنفك نظيفاً |
00:23:05 |
دى جى .. حان وقت العمل |
00:23:09 |
الإرسال المرئى ، ممتاز |
00:23:11 |
ألازلت معنا ، يا د . وير |
00:23:13 |
نعم ، أنا معكم |
00:23:15 |
نحن نعبر الآن |
00:23:17 |
إننا نتجه ، إلى |
00:23:22 |
أنتم عند الباب الخارجى |
00:23:26 |
تم تشغيل ، الحاضنات المغناطيسية |
00:23:32 |
لدينا ضغط |
00:23:53 |
المكان يغرق ، فى البرودة القاسية |
00:23:57 |
لدينا كريستالات من الثلج |
00:24:01 |
هذا هو الممر المركزى |
00:24:03 |
إنه يربط ، حجرات الموظفين |
00:24:05 |
بالحجرات الهندسية |
00:24:10 |
سيد جوستين .. تولى أنت |
00:24:11 |
تمام ، يا سيدى |
00:24:13 |
بيترز و أنا ، سنتولى |
00:24:24 |
دكتور .. ما هذه ؟ |
00:24:27 |
أجل ... لدى واحدة |
00:24:31 |
فى الطوارئ .. يقومون بتدمير |
00:24:34 |
و يقسمون السفينة |
00:24:36 |
و عندها يمكن للطاقم ، أن يستخدم |
00:24:44 |
أنا فى القسم الطبى |
00:24:47 |
لا إصابات |
00:24:53 |
إن المكان ، يبدو كما لو |
00:24:55 |
ألم تجد ، أى من |
00:24:57 |
لو كنا رأينا ، أى من أفراد |
00:25:00 |
المسح ، للبحث |
00:25:05 |
إن هذا المكان ، كالمقبرة |
00:25:10 |
تباً لى |
00:25:11 |
ميلر .. ميلر |
00:25:14 |
يبدو أن الربان ، قد أصيب |
00:25:17 |
كوبر .. عد لموقعك |
00:25:19 |
ميلر ... إن معدل نبضات قلبك |
00:25:21 |
أنا بخير |
00:25:29 |
أظننى وصلت لباب |
00:25:33 |
إن الحجرات الهندسية |
00:25:36 |
حسناً .. لنلقى نظرة |
00:25:54 |
ما هذا المكان ، بحق الجحيم |
00:25:58 |
إنه يسمح لك ، بدخول |
00:25:59 |
بدون فتح |
00:26:03 |
يبدو لى ، كمفرمة لحم |
00:26:09 |
أنا فى منصة القيادة |
00:26:18 |
لدى بعض الدماء هنا |
00:26:33 |
لابد أن هناك ، تسرب |
00:26:36 |
يا رجل ... إن هذا الشئ |
00:26:39 |
إن مستويات ، محلول التسريب |
00:26:40 |
لكنها ، فى حدود الأمان |
00:26:54 |
آنسة بيترز .. أيمكنك |
00:26:58 |
ـ ما هذا ؟ |
00:27:20 |
إنه عالق |
00:27:24 |
لدى عائق بسيط هناك |
00:27:30 |
يا إلهى |
00:27:34 |
ماذا حدث ، بحق الجحيم |
00:27:37 |
إنفجار ، بسبب |
00:27:38 |
إنخفاض الضغط ، لا يفعل هذا |
00:27:42 |
إنه يبدو ، كما لو |
00:27:44 |
لا أعرف .. حيوان |
00:27:46 |
تأمل الضرر ، فى النسيج الناعم |
00:27:49 |
جيفة عفنة |
00:27:53 |
لقد بدأت المسح ، لأى |
00:28:00 |
يا رجل ... إننى أتلقى بعض |
00:28:16 |
دعنى أرى ، إذا كان يمكننى |
00:28:28 |
هذا هو المركز |
00:28:36 |
قلب السفينة |
00:28:53 |
جوستين .. جوستين |
00:29:07 |
! جوستين ... أجب |
00:29:20 |
ـ ما الأمر ؟ |
00:29:34 |
هناك خطأ ما ، يا ستارك |
00:29:41 |
أوه .. اللعنة |
00:29:46 |
! إنه فى مشكلة |
00:29:47 |
ـ إذهب ، يا كوب |
00:30:28 |
إلى سطح السفينة |
00:30:30 |
!هذا ميلر .. أهناك من يسمعنى ؟ |
00:30:39 |
ماذا كان هذا ، بحق الجحيم ؟ |
00:30:41 |
ضغط الطوارئ |
00:30:44 |
لقد خرق الهيكل |
00:30:46 |
سوف أحتوى الهواء |
00:30:50 |
نحن نفقد ، غلافنا الجوى |
00:30:52 |
هناك بذل للضغط |
00:30:55 |
ها أنا آت |
00:31:01 |
تماسك ، أيها الدب الصغير |
00:31:03 |
لقد وصلت تقريباً |
00:31:09 |
لقد أمسكت بك |
00:31:12 |
! إنتبه ! ... إنتبه |
00:31:14 |
لقد أمسكت بك |
00:31:18 |
تماسك |
00:31:22 |
كابتن ميلر .. كابتن ميلر |
00:31:26 |
سميتى .. أين كنت |
00:31:27 |
لدينا موقف خطير هنا |
00:31:29 |
لقد فقدنا ، صفائح تبريد |
00:31:30 |
و لقد خرق الهيكل |
00:31:32 |
و لقد فشلت ، دوائر الأمان |
00:31:35 |
ألدينا وقت ، للحام ؟ |
00:31:37 |
لا ، يا سيدى .. لقد تبقى |
00:31:40 |
و غير ذلك ، لم يتبقى لدينا |
00:31:41 |
خزانات الأوكسجين إنتهت |
00:31:44 |
سيدى .. نحن ميتين ، لا محالة |
00:31:45 |
ماذا عن ، الإيفينت هورايزون ؟ |
00:31:47 |
ماذا ؟ |
00:31:48 |
إن بها ، هواء و طاقة |
00:31:50 |
إنها فرصتنا الوحيدة |
00:31:52 |
لا يمكن ، أن أصعد |
00:31:53 |
إننا لا نعرف حتى ، ماذا حدث |
00:31:55 |
إنها تحتضر ، يا سيد سميث |
00:31:57 |
أريد جميع الأشخاص ، على متن |
00:32:01 |
ـ سوف نلتقى ، عند خزانات الهواء |
00:32:04 |
جالبة معى ، كل الوحدات الحرارية |
00:32:07 |
تماسكوا |
00:32:09 |
ستعمل الجاذبية ، فى خلال |
00:32:25 |
إستيقظ |
00:32:27 |
إفتح عيناك ، حسناً ؟ |
00:32:55 |
حسناً ... لقد أعدت معظم |
00:33:00 |
للوقت الحالى |
00:33:01 |
شكراً لك |
00:33:03 |
مجموعة الهوائيات |
00:33:06 |
لا يوجد عندنا ، راديو |
00:33:09 |
لن يأتى ، أى شخص |
00:33:10 |
ـ هذا الهواء ، ذو مذاق سئ |
00:33:13 |
إنه يتكون ، مع كل نفس |
00:33:15 |
كما أن مرشحات ، ثانى |
00:33:18 |
إذاً ، سوف نأخذ |
00:33:20 |
هواء كافى ، لنتنفسه |
00:33:23 |
و لكن بعد هذا ، سيكون |
00:33:40 |
أنا على الجانب المفتوح |
00:33:43 |
متجهاً ، إلى |
00:33:48 |
يا للعنة |
00:33:55 |
... كابتن ميلر |
00:33:57 |
أنا أسمعك ، يا سيد سميث |
00:34:00 |
سيدى .. لدينا شق ، بمساحة |
00:34:02 |
يجب أن نكون ، قادرين |
00:34:04 |
و لكنها ستأخذ منا ، الكثير |
00:34:05 |
مرفوض .. بعد 20 ساعة |
00:34:08 |
مفهوم ، يا سيدى |
00:34:12 |
ماذا حدث هنا |
00:34:25 |
حسناً .. كيف حاله ؟ |
00:34:28 |
معدلاته الحيوية ، تبدو |
00:34:30 |
لكنه ، لا يستجيب |
00:34:33 |
لا أعلم |
00:34:38 |
ربما يفيق ، خلال 15 دقيقة |
00:34:41 |
و ربما ، لا يفيق إطلاقاً |
00:34:44 |
إسمع ، أيها الربان |
00:34:46 |
لكن أنا أقصد .. بأنه لم |
00:34:49 |
و فجأة ، ظهر جوستين |
00:34:51 |
و ... كان هناك |
00:34:53 |
و من ثم ، تحول المركز كله |
00:34:55 |
إن هذا ، ليس محتملاً |
00:34:57 |
دكتور ، من فضلك |
00:34:59 |
أنا أقول لك |
00:35:02 |
سيد كوبر .. قد يعنى هذا |
00:35:04 |
حسناً .. إذاً هذه هى |
00:35:06 |
لا يمكن ، أن تكون |
00:35:08 |
لأن محرك الجاذبية |
00:35:10 |
إسمع الآن ... أنا أخبرك |
00:35:12 |
لا يمكن ، أن يعمل المحرك |
00:35:14 |
سيد كوبر .. لقد تعديت |
00:35:17 |
دكتور .. إن السيد جوستين |
00:35:19 |
و الآن ، علىّ أن أفترض |
00:35:23 |
السيد كوبر ، يقول |
00:35:26 |
و أنا أصدق ، بأنه رأى |
00:35:29 |
و أنا أريد ، تفسيراً |
00:35:34 |
حسناً .. من وجهة نظرى |
00:35:35 |
... إن السيد كوبر ، يضللنا |
00:35:37 |
إذا لم تكن ، تمانع قولى لهذا |
00:35:39 |
و لكن ربما ، هو رأى |
00:35:42 |
كان سببه ، التشوه الجذبى |
00:35:44 |
! مؤثراً بصرياً |
00:35:47 |
أنا آسف .. أنا بخير |
00:35:52 |
تشوه جذبى |
00:35:53 |
ماذا قد يسبب هذا |
00:35:54 |
إذا حدث ، بطريقة ما |
00:36:00 |
قد يؤدى هذا ، لإنحراف |
00:36:01 |
مما قد يجعل جوستين |
00:36:04 |
و قد ، يؤدى هذا أيضاً |
00:36:08 |
على أية حال ، أنا أظن |
00:36:11 |
ماذا يوجد ، فى المركز |
00:36:13 |
إن هذا معقد |
00:36:14 |
حسناً .. كم من الوقت تحتاج ؟ |
00:36:17 |
17ساعة ، و 48 دقيقة |
00:36:20 |
ماذا يوجد ، فى المركز ؟ |
00:36:24 |
هذه هى ، البوابة البعدية |
00:36:27 |
و هذه ، 3 حلقات مغناطيسية |
00:36:29 |
يصنعون ثقب صناعى |
00:36:31 |
و الذى يسمح ، للسفينة |
00:36:34 |
ثقب أسود |
00:36:36 |
أكبر قوة تدميرية |
00:36:39 |
و أنت إخترعت واحداً |
00:36:40 |
بالتأكيد .. نعم |
00:36:42 |
لأننا نستطيع ، إستخدام |
00:36:47 |
إسمع .. قد تأخذ |
00:36:49 |
ألف سنة ، لتصل |
00:36:51 |
و لكن الإيفينت هورايزون |
00:36:55 |
ـ إذا عملت |
00:37:03 |
إذاً .. لو كان السيد جوستين |
00:37:06 |
كان ممكن له ، أن يذهب |
00:37:09 |
نظرياً أجل .. و لكن |
00:37:11 |
لا يمكن ، للبوابة البعدية |
00:37:14 |
... لقد فهمت |
00:37:17 |
الإحتواء الثانى ، بدئاً من |
00:37:18 |
أجل ، يا سيدى |
00:37:19 |
كابتن .. لا يوجد ، أى خطر |
00:37:21 |
البوابة البعدية ، محتواة خلف |
00:37:24 |
!آمنة ؟ |
00:37:26 |
دكتور .. إن سفينتى |
00:37:28 |
و أحد أفراد طاقمى |
00:37:30 |
لن أسمح لأى ، شخص آخر |
00:37:51 |
هيا |
00:37:54 |
لابد أن هناك ، شيئاً ما |
00:37:58 |
يمكنك ، أن تفعليها |
00:38:04 |
! دى جى |
00:38:25 |
دى جى ، أين أنت ؟ |
00:38:26 |
أنا فوق ، فى الطابق الرابع |
00:39:20 |
أمى |
00:39:33 |
بيترز |
00:39:41 |
ما الأمر ؟ |
00:39:59 |
ما الأمر ؟ .. لقد كنت |
00:40:01 |
لقد ظننت بأنك ، كنت تحاول |
00:40:03 |
إسمع .. أنا أفضل ، أن أقضى |
00:40:06 |
عن قضاء ، 5 ثوان أخرى |
00:40:08 |
إنه التسجيل الأخير |
00:40:11 |
و أريد أن أقول ، كم أنا |
00:40:14 |
أود ، أن أعرف |
00:40:16 |
كريس شامبرز .. جانيس روبن |
00:40:19 |
بن فيندر .. ديك سميث |
00:40:23 |
.. لقد وصلنا ، لمسافة آمنة |
00:40:25 |
هذا هو ، جون كيلباك |
00:40:27 |
و نحن نستعد ، لتشغيل |
00:40:30 |
و لفتح ، البوابة البعدية |
00:40:33 |
"Ave atque vale." |
00:40:35 |
تحية لكم ، و وداعاً |
00:40:46 |
ما هذا ؟ |
00:40:47 |
سوف أمرره ، عبر بعض المرشحات |
00:40:54 |
إنه إستنزاف كهربائى |
00:40:55 |
إنه المركز |
00:40:58 |
إبقيا هنا |
00:41:00 |
لا أريد ، لأى شخص آخر |
00:41:01 |
إنتظرنى ، يا دكتور |
00:41:04 |
ماذا تظنه السبب ، فى |
00:41:06 |
إن الحقول المغناطسية |
00:41:07 |
ربما يكون ، هناك تقصير |
00:41:11 |
أيمكنك مساعدتى ؟ |
00:41:33 |
جوستين .. جوستين |
00:41:37 |
ـ إنه قادم |
00:41:41 |
الظلام |
00:41:59 |
أجل .. هذه هى |
00:42:14 |
" بيلى " |
00:42:26 |
بيلى |
00:42:42 |
بيلى |
00:42:53 |
ميلر |
00:42:56 |
كابتن ميلر |
00:43:05 |
إبقى معى |
00:43:07 |
للأبد |
00:43:16 |
د . وير |
00:43:44 |
ثانى أكسيد الكربون ، يمكن |
00:43:46 |
أو سؤ الحكم |
00:43:47 |
اللعنة ، يا دى جى |
00:43:50 |
دكتور .. لقد كنت فى القناة |
00:43:53 |
لابد أنك ، سمعت شيئاً |
00:43:56 |
لابد أنك ، رأيت شيئاً |
00:43:58 |
أنا فعلت |
00:43:59 |
منذ حوالى الساعة .. رأيت ولدى |
00:44:04 |
... ثم |
00:44:06 |
كان هناك ، فى قدميه |
00:44:08 |
آنسة بيترز .. إذا لم تمانعى |
00:44:09 |
فالأمر يبدو ، أقرب شبهاً |
00:44:11 |
أيمكن ، أن يكون الأمر |
00:44:12 |
لا .. لا |
00:44:17 |
لقد رأيت جثثاً ، من قبل |
00:44:20 |
إنها محقة |
00:44:20 |
و .. هذه كانت حقيقية |
00:44:22 |
... لقد شعرت |
00:44:24 |
و هذا ، ليس شيئاً |
00:44:29 |
سميتى .. هل رأيت |
00:44:31 |
على الإطلاق |
00:44:32 |
لا .. أنا لم أرى |
00:44:34 |
و أنا لست بحاجة ، لرؤية |
00:44:37 |
هذه السفينة ، ملعونة |
00:44:39 |
حسناً .. شكراً لك ، على |
00:44:42 |
... أجل .. فأنت لا |
00:44:43 |
حسناً ... حسناً |
00:44:45 |
عندما تكسر ، قوانين الفيزياء |
00:44:47 |
لقد قتلت مسبقاً ، الطاقم السابق |
00:44:51 |
! دى جى |
00:44:52 |
أنت مريض لعين |
00:44:53 |
.. و هذه مجرد سفينة |
00:44:55 |
إنها مجرد ، كتلة كبيرة |
00:44:56 |
لا شئ شاذ ، يحدث بها |
00:44:58 |
دى جى |
00:45:02 |
لا بأس |
00:45:06 |
حسناً .. لنرى هذا |
00:45:07 |
!هل أنت بخير ؟ |
00:45:09 |
.. أجل .. لقد كنت فقط |
00:45:12 |
يا إلهى .. اللعنة |
00:45:14 |
... لا توجد لدينا ، أى فرصة |
00:45:16 |
! هذا يكفى ! .. أريدك هادئاً |
00:45:19 |
! الآن |
00:45:20 |
حسناً |
00:45:22 |
سوف تخرج ، إلى الفضاء |
00:45:24 |
و تصعد إلى السفينة كلارك |
00:45:26 |
و سوف تصلح السفينة |
00:45:29 |
إذا أخطأت ، فلن يعود |
00:45:32 |
تمام ، يا سيدى |
00:45:36 |
تحرك |
00:45:43 |
ميلر |
00:45:44 |
ما الأمر ، يا ستارك ؟ |
00:45:45 |
لقد إستخدمت ، المسح الحيوى |
00:45:47 |
.. لقد كانت النتائج ، قراءات حيوية |
00:45:49 |
لأصل غير محدد |
00:45:50 |
أليس لديك ، أى شئ مفيد |
00:45:53 |
ـ لدى نظرية |
00:45:56 |
أظن ، بأنه هناك صلة |
00:45:57 |
بين القراءات ، و الهلاوس |
00:45:59 |
كما لو كانوا جميعاً ، جزء |
00:46:01 |
نوع من نظام المناعة |
00:46:03 |
ليس لدى الوقت ، لأستمع |
00:46:04 |
ـ عليك أن تستمع لى |
00:46:06 |
أنا أقول لك ، بأن هذه السفينة |
00:46:08 |
و التأثيرات تزداد قوة |
00:46:09 |
كما لو أن السفينة |
00:46:11 |
قوة حياة ، من نوع ما |
00:46:12 |
بماذا تخبرينى ؟ |
00:46:15 |
لقد أردت إجابة |
00:46:18 |
لا .. ما أريده ، أيتها الملازم |
00:48:02 |
!هل سمعت هذا ؟ |
00:48:05 |
ما هو ؟ |
00:48:06 |
لقد سمعته أنت |
00:48:07 |
بيترز .. إستمعى لى |
00:48:08 |
أنا دى جى .. حسناً |
00:48:09 |
أنا لم أسمع ، أى شئ |
00:48:11 |
لذا فأهدأى .. حسناً ؟ |
00:48:14 |
ـ الآن .. أخبرينى |
00:48:22 |
! إجعله يتوقف |
00:48:23 |
! إجعله يتوقف |
00:48:25 |
إفتح الباب |
00:48:27 |
! لا |
00:48:33 |
! وير .. توقف |
00:48:35 |
! أوقفيه |
00:48:36 |
!ماذا تفعل ؟ |
00:48:40 |
فى وضعنا الحالى ، يا د . وير |
00:48:50 |
ما هذا ؟ |
00:48:52 |
حجرة الإنحباس |
00:48:55 |
ميلر .. سميث .. كوبر |
00:48:57 |
لا ، يا ستارك |
00:48:59 |
! جوستين |
00:49:04 |
لا |
00:49:04 |
... جوستين .. لا |
00:49:07 |
جوستين .. لا |
00:49:10 |
ميلر .. أجب |
00:49:12 |
ميلر .. أجب |
00:49:14 |
ماذا يحدث عندك ، يا ستارك ؟ |
00:49:16 |
جوستين ، فى حجرة |
00:49:18 |
رددى ، ما قلته مجدداً |
00:49:19 |
جوستين ، فى حجرة الإنحباس |
00:49:22 |
اللعنة .. سوف أتولى |
00:49:23 |
كما كنت ، أيها الملاح |
00:49:24 |
أيها الربان ، أنت تحتاجنى |
00:49:25 |
أنا أحتاج إليك ، لتكون |
00:49:27 |
ـ لقد إرتبط ، بالتجاوز |
00:49:30 |
ـ سوف أحاول |
00:49:32 |
جوستين ! .. إفتح |
00:49:39 |
ستارك .. أخبرينى |
00:49:40 |
من الأفضل ، أن تسرع |
00:49:42 |
و لا يمكننا ، فتح |
00:49:43 |
ـ سوف أحضر العدة |
00:49:51 |
جوستين .. إفتح الباب |
00:49:54 |
هل سمعته ؟ |
00:49:56 |
ـ إجعله يستمر ، فى التحدث |
00:49:59 |
أتعلم ، ماذا يكون ؟ |
00:50:00 |
... إنه يظهر لك ، أشياء |
00:50:02 |
أشياء فظيعة |
00:50:04 |
ما الذى ، يفعل هذا ؟ |
00:50:06 |
.... الظلام بداخلى |
00:50:09 |
أنا لن أعود ، إلى هناك |
00:50:11 |
لا ، أيها الدب الصغير |
00:50:13 |
ـ ماذا يحدث ؟ |
00:50:15 |
من الأفضل ، أن تفعلى أنت |
00:50:16 |
إذا فتح ، باب الحجرة |
00:50:18 |
ـ لا .. إبق معى |
00:50:22 |
! إبق معى ، يا جوستين |
00:50:25 |
لو أمكنك ، رؤية ما رأيت |
00:50:28 |
لا .. لست أنت |
00:50:29 |
لست أنت ، من يتحدث |
00:50:31 |
ها هى .. ها هى |
00:50:33 |
إفتح الباب .. تحرك إلى |
00:50:35 |
حسناً |
00:50:38 |
! لا ! لا |
00:50:41 |
كابتن .. لقد قام جوستين الآن |
00:50:50 |
إستعد ، لإنخفاض الضغط |
00:50:55 |
... أين أنا |
00:50:57 |
ـ ستارك .. إفتحى هذا الباب ، اللعين |
00:50:59 |
لا أستطيع |
00:51:00 |
إن الباب الداخلى ، لا يفتح |
00:51:02 |
من الممكن ، أن يتسبب ذلك فى |
00:51:04 |
.. ـ يا إلهى |
00:51:06 |
إفتحى الباب |
00:51:09 |
.. هيا أرجوك |
00:51:11 |
! ـ كابتن |
00:51:12 |
كابتن ميلر ... أطلب منهم |
00:51:14 |
لا يمكننى ، أن أفعل هذا |
00:51:16 |
ـ أنا لا أريد ، أن أموت هنا |
00:51:17 |
أنت لن تموت .. أريد منك |
00:51:21 |
و أنا ، سوف أخرجك من هناك |
00:51:26 |
يا إلهى |
00:51:27 |
... لقد بدأ الأمر |
00:51:29 |
لا تفكر بهم .. أغلقهم |
00:51:34 |
خمسة ثوان |
00:51:35 |
دس نفسك ، فى |
00:51:36 |
كوم نفسك ، كالكرة |
00:51:38 |
أنا لا أستطيع التنفس |
00:51:39 |
! يا إلهى |
00:51:42 |
! يا إلهى .. إنه مؤلم |
00:51:44 |
أريد منك ، أن تنفخ و تنفخ |
00:51:46 |
و أن تنفث كل الهواء |
00:51:48 |
هل تسمعنى ؟ .. أخرج |
00:51:52 |
! قم بذلك ! .. الآن |
00:52:06 |
حسناً ، أيها الدب الصغير |
00:52:09 |
أمسكت به |
00:52:11 |
إستعدوا ، يا قوم |
00:52:13 |
! إستعدوا |
00:52:16 |
لدينا ضغط |
00:52:17 |
! نحن قادمون ، يا جوستين |
00:52:19 |
نحن قادمون |
00:52:22 |
سوف نحتاج ، لـ 5 |
00:52:23 |
أبقى رأسه ثابتاً |
00:52:28 |
ناولينى ، بعض الجلسرين |
00:52:33 |
يا للمسيح ! .. إنه ينزف |
00:52:44 |
لقد أوقفت النزيف |
00:52:49 |
لن تكون حالته ممتازة |
00:52:52 |
هذا لو نجونا |
00:52:53 |
سوف ننجو |
00:52:56 |
ستارك .. ما هو الوقت |
00:52:58 |
مستويا سى - أو2 ، سيصبحا |
00:53:01 |
لا بأس |
00:53:04 |
بيترز .. علينا أن نكتشف |
00:53:08 |
حسناً .. يمكننى أن أعمل |
00:53:12 |
ـ لا بأس |
00:53:17 |
لقد قال جوستين |
00:53:22 |
" الظلام بداخلى " |
00:53:24 |
ماذا يعنى هذا ؟ |
00:53:26 |
دكتور ؟ |
00:53:30 |
لا أظنه ، يعنى أى شئ |
00:53:36 |
أياك أن تتركنى ، و تذهب |
00:53:40 |
أنا أرغب ، فى بعض الأجوبة |
00:53:42 |
أنا أرغب فى معرفة |
00:53:44 |
بإلقاء نفسه ، خارج |
00:53:46 |
أنا أرغب فى معرفة |
00:53:49 |
أنظر ، هناك تغييرات حرارية |
00:53:50 |
من الممكن ، أن تكون تسببت |
00:53:54 |
مسببة بعض الإنعكاسات |
00:53:55 |
هذا هراء .. أنت قمت |
00:53:57 |
أنت لم تمنحى ، سوى |
00:53:59 |
ماذا تريدنى ، أن أقول ؟ |
00:54:01 |
لقد قلت ، بأن محرك السفينة |
00:54:04 |
أجل |
00:54:06 |
إلى ماذا ؟ |
00:54:07 |
لا أعرف |
00:54:08 |
إلى أين ذهبت ؟ |
00:54:11 |
لا أعرف |
00:54:13 |
أين كانت ، خلال السبع سنوات |
00:54:15 |
ـ أنظر .. أنا لا أعرف |
00:54:18 |
من المفروض ، أنك أنت |
00:54:20 |
أنا بحاجة ، لبعض الأجوبة |
00:54:22 |
و الآن .. ذلك المكان الآخر |
00:54:25 |
! أنا لا أعرف |
00:54:27 |
... أنظر |
00:54:30 |
هناك الكثير من الأشياء ، التى تحدث |
00:54:32 |
أنا بحاجة للوقت |
00:54:35 |
لقد فهمت |
00:54:37 |
حسناً .. هذا هو بالضبط |
00:54:45 |
! كابتن |
00:54:52 |
! لا تتركنى |
00:55:00 |
! لا تتركنى |
00:55:06 |
! أرجوك |
00:55:11 |
! بحق الله ساعدنى |
00:55:24 |
إنه فى رأسك |
00:55:28 |
إنه فقط ، موجود فى رأسك |
00:55:50 |
كان الله ، فى عوننا |
00:55:57 |
أنا أقول لك |
00:55:59 |
كان ينادينى ... صوت فتىّ |
00:56:04 |
لقد خدمنا ، على جالوت معاً |
00:56:08 |
عندما إنفجر ، الخزانين أو 2 |
00:56:11 |
نجح 4 منا ، فى الوصول |
00:56:14 |
لكن كوريك ، كان |
00:56:17 |
هل سبق لك ، أن رأيت ناراً |
00:56:22 |
إنها جميلة |
00:56:25 |
كالسائل |
00:56:27 |
تنزلق فوق كل شئ |
00:56:31 |
تتصاعد ، كموجات |
00:56:34 |
و تستمر ، فى ضربه |
00:56:37 |
موجة بعد موجة |
00:56:40 |
كان يصرخ بى لأنقذه |
00:56:43 |
و ماذا فعلت ؟ |
00:56:46 |
قمت بالشئ الوحيد ، الذى كان |
00:56:50 |
أغلقت كوة ، قارب النجاة |
00:56:57 |
و عندها أقسمت ، أن لا أفقد |
00:57:01 |
لقد عرفتك ، لزمن طويل |
00:57:03 |
و لم تخبرنى |
00:57:05 |
هذا هو الأمر ، يا دى جى |
00:57:09 |
و لكن هذه السفينة ، عرفت به |
00:57:12 |
إنها تعرف مخاوفى |
00:57:17 |
تدخل إلى رأسك |
00:57:21 |
أنا لم أكن أنوى |
00:57:25 |
لقد كنت أستمع ، إلى |
00:57:28 |
... و أنا |
00:57:32 |
أظننى إرتكبت خطأ ما |
00:57:36 |
... ليبراتيه |
00:57:43 |
إستمر |
00:57:46 |
لقد ظننت ، بأنها كانت تقول |
00:57:48 |
" أنقذونى " |
00:57:51 |
و لكنها ليست كذلك |
00:57:53 |
" إنها " ليبراتيه توتميه |
00:57:56 |
أنقذ نفسك |
00:57:59 |
و الأمر يزداد سؤاً |
00:58:02 |
ليبراتيه توتميه إكس إنفيريس |
00:58:05 |
هنا |
00:58:08 |
.. أظنها |
00:58:09 |
" إنها تقول " إكس إنفيريس |
00:58:13 |
أنقذ نفسك " |
00:58:17 |
" من الجحيم |
00:58:20 |
أنظر .. إذا كان ، ما أخبرنا به |
00:58:24 |
هذه السفينة ، كانت |
00:58:29 |
كحقيقة علمية |
00:58:32 |
من يعرف ، أين كانت |
00:58:34 |
ماذا رأت |
00:58:39 |
و ماذا أعادت معها ؟ |
00:58:41 |
من الجحيم |
00:58:46 |
أنت لا تصدق ، فى هذا النوع |
00:58:52 |
أياً كان ، من أرسل |
00:58:54 |
فهو بالتأكيد ، يؤمن بالجحيم |
00:58:57 |
! كابتن ميلر |
00:59:02 |
أياً كان الأمر ، يا كوب |
00:59:03 |
أجل ، يا سيدى |
00:59:06 |
ـ و الخروج ، من هذا المكان |
00:59:14 |
هيا يا حبيبتى ، لا تخذلينى |
00:59:23 |
أهلاً ، يا حبيبتى |
00:59:25 |
لقد عاد بابا للمنزل |
00:59:27 |
إنها تتحمل |
00:59:29 |
اللعنة |
00:59:30 |
أيها الربان ، نحن مازلنا |
00:59:33 |
إمنحنى حوالى 20 دقيقة |
00:59:35 |
سيد كوبر ، أنت منقذ الأرواح |
00:59:38 |
إنها 20 دقيقة ، و سنكون |
00:59:43 |
اللعنة |
00:59:48 |
ألديك أى قهوة ؟ |
00:59:50 |
أجل .. و لكنها باردة |
00:59:52 |
عظيم |
01:00:02 |
! ستارك |
01:00:09 |
! ميلر |
01:00:18 |
ليبراتيه توتميه إكس إنفيريس |
01:00:30 |
نحن راحلون |
01:00:34 |
لا .. لا يمكننا أن نرحل |
01:00:37 |
إن أوامرنا ، محددة |
01:00:39 |
إنقاذ الطاقم ، و أستعادة |
01:00:42 |
لقد مات الطاقم ، يا دكتور |
01:00:44 |
لقد جئنا إلى هنا |
01:00:46 |
! لقد ألغيت ، يا دكتور |
01:00:49 |
ستارك .. أنزلى الملفات |
01:00:50 |
من أجهزة الإيفينت هورايزون |
01:00:52 |
دى جى .. أريد منك |
01:00:56 |
هناك أشياء ، أريد إحضارها |
01:00:58 |
ـ علىّ نقله ، داخل الصهريج |
01:01:02 |
ـ بيترز |
01:01:03 |
أريد منك ، أن تعيدى |
01:01:06 |
ـ خذى سميتى معك |
01:01:13 |
كابتن ... لا تفعل هذا |
01:01:15 |
لقد إنتهى الأمر |
01:01:18 |
و ماذا عن سفينتى |
01:01:19 |
أنا لا أنوى تركها ، يا دكتور |
01:01:22 |
" سوف أصطحب الـ " لويس و كلارك |
01:01:24 |
ثم أطلق ، صواريخ التاك |
01:01:26 |
حتى أتأكد ، بأنها تبخرت |
01:01:28 |
لا .. لا تفعل |
01:01:37 |
كابتن .. لقد تعدى المسح الحيوى |
01:01:40 |
يبدو أن المركز ، يسحب الطاقة |
01:01:44 |
أحضرى الملفات |
01:01:47 |
لا يمكنك الرحيل |
01:01:49 |
هى لن تسمح لك |
01:01:51 |
فقط إجمع أشياءك ، و عد |
01:01:53 |
و إلا ستجد نفسك |
01:01:55 |
أنا فى البيت |
01:01:57 |
لنذهب |
01:01:59 |
جاهزون |
01:02:01 |
أطلق |
01:02:04 |
هيا .. هيا |
01:02:05 |
جاهزون |
01:02:07 |
أطلق |
01:02:12 |
ـ أطلق |
01:02:15 |
بيترز .. أيمكننا أن نذهب ؟ |
01:02:17 |
حقاً ؟ .. أتريد التنفس |
01:02:19 |
لا .. لا أريد |
01:02:20 |
! ـ اللعنة ! .. 25 |
01:02:22 |
! نحن بحاجة إلى 25 |
01:02:24 |
! أخرجى |
01:04:46 |
أوه لا .. بيترز |
01:04:49 |
يا إلهى |
01:05:01 |
بيلى |
01:05:11 |
كلير ؟ |
01:05:20 |
كلير |
01:05:22 |
إنه أنا |
01:05:25 |
لقد عدت للبيت |
01:05:31 |
أنا أعلم ، أنى لم أكن |
01:05:34 |
... أنا آسف ، أنا |
01:05:37 |
لقد تركت عملى ، يفرق |
01:05:45 |
يا إلهى ، يا كلير |
01:05:47 |
أنا أتوسل إليك |
01:05:49 |
أرجوك |
01:05:51 |
ليس ثانية .. أرجوك |
01:05:54 |
... لقد كنت |
01:06:00 |
... لقد كنت |
01:06:03 |
بيلى |
01:06:06 |
لا بأس |
01:06:09 |
لقد كنت وحيداً كثيراً |
01:06:13 |
أنت لن تكون وحيداً |
01:06:16 |
أنت معى الآن |
01:06:18 |
أنت معى |
01:06:20 |
.. و أنا لدى أشياء |
01:06:25 |
لأريك إياها |
01:06:45 |
! اللعنة ، أنا جيد |
01:06:51 |
كوب ، كم ستستغرق |
01:06:54 |
إسمع .. يمكنك أن |
01:06:56 |
فقط إمنحنى ثوان ، لأجمع عدتى |
01:07:00 |
ـ دقيقتان ، على الأكثر |
01:07:18 |
د . وير .. عد إلى السفينة |
01:07:23 |
اللعنة |
01:07:26 |
كابتن ميلر ... كابتن ميلر |
01:07:28 |
كابتن ميلر ... كابتن ميلر |
01:07:31 |
تحدث يا سميتى |
01:07:32 |
لقد رأيت لتوى ، وير |
01:07:37 |
إنتظر لحظة ، يا سميتى |
01:07:45 |
ـ سميث ، أخرج من عندك |
01:07:47 |
هناك أحد المتفجرات |
01:07:49 |
ربما وضعه وير |
01:07:50 |
لا .. لا مستحيل ، يا سيدى |
01:07:53 |
أخرج من الكلارك الآن |
01:08:05 |
أين أنت بحق الجحيم |
01:08:28 |
وجدتك |
01:08:29 |
تماسك ، يا سميتى |
01:08:45 |
! لا |
01:08:53 |
اللعنة |
01:09:35 |
اللعنة |
01:09:36 |
.. ما الذى |
01:09:38 |
لماذا تحدث لى هذه الأشياء |
01:09:43 |
حسناً .. فكر يا كوب |
01:09:47 |
علىّ أن أعود ، إلى السفينة |
01:09:49 |
حسناً .. علىّ أن أقوم |
01:09:51 |
سوف أقوم ، بتفجير خزان هوائى |
01:09:54 |
حسناً .. اللعنة |
01:09:55 |
آه .. يجب أن ينجح هذا الأمر |
01:09:57 |
يجب أن ينجح هذا الأمر |
01:09:58 |
حسناً .. ها قد بدأت |
01:10:01 |
! هيا ... هيا |
01:10:02 |
! هيا ! .. أجل |
01:10:04 |
! أجل ! .. أجل |
01:10:06 |
ها أن قادم لأجلك |
01:10:16 |
! دى جى |
01:10:18 |
ماذا كان هذا ؟ |
01:10:20 |
لقد ضاعت الكلارك |
01:10:23 |
ما الذى .. ؟ |
01:10:24 |
لقد كان وير |
01:10:27 |
مفهوم |
01:10:29 |
كن حذراً ، يا دى جى |
01:10:31 |
لا تقلق بشأن وير |
01:10:33 |
أنا سأهتم بأمره |
01:10:45 |
دى جى |
01:10:58 |
دى جى |
01:11:47 |
حسناً ، يا د . وير |
01:11:53 |
أنت لا تريد ، أن تترك سفينتك |
01:11:56 |
لن تفعل أبداً |
01:13:17 |
لا بأس |
01:13:17 |
لا بأس |
01:13:22 |
سوف أخرجك من هنا |
01:13:32 |
بهدؤ |
01:13:47 |
يا إلهى |
01:13:51 |
ماذا حل بعيناك ؟ |
01:13:54 |
حيث نحن ذاهبون |
01:13:58 |
عن أى شئ تتحدث ؟ |
01:14:00 |
لقد إخترعت ، الإيفينت هورايزون |
01:14:04 |
و لكنها ذهبت ، إلى |
01:14:09 |
لقد قامت بصنع فتحة |
01:14:12 |
... بوابة بعدية ، لبعد آخر |
01:14:15 |
بعد من الفوضى النقية |
01:14:19 |
شر نقى |
01:14:22 |
عندما عبرت إليه |
01:14:25 |
.. و لكن ، عندما عادت |
01:14:28 |
كانت حية |
01:14:31 |
أنظر إليها ، يا ميلر |
01:14:35 |
أليست جميلة ؟ |
01:14:37 |
سفينتك الجميلة |
01:14:42 |
... حسناً |
01:14:45 |
الآن هى لديها ، طاقم آخر |
01:14:49 |
الآن هى لديها نحن |
01:14:58 |
ماذا تظن نفسك فاعلاً |
01:15:01 |
لقد أردت أن تعرف |
01:15:05 |
لذا .. سوف تعرف الآن |
01:15:20 |
إذا أخطأتنى |
01:15:22 |
ماذا جعلك تظن |
01:15:27 |
! هذا صحيح |
01:15:28 |
! أنا .. آه اللعنة |
01:15:31 |
اللعنة |
01:15:34 |
!ماذا ؟! .. من الذى ؟ |
01:15:36 |
! من الذى ... آه اللعنة |
01:15:40 |
! لا |
01:17:08 |
! ميلر |
01:17:24 |
هات يديك |
01:17:33 |
! ـ هيا |
01:17:38 |
! أنا لن أتركك |
01:17:59 |
إلى القفل الهوائى |
01:18:05 |
لا يمكن أن يكون وير |
01:18:08 |
أنا لن أخاطر ، بأى إحتمالات |
01:18:10 |
راقبى ظهرك |
01:18:23 |
! لا تصدمنى |
01:18:24 |
! كوبر |
01:18:27 |
! إخلعها |
01:18:29 |
لا أستطيع التنفس |
01:18:30 |
أنت بخير .. أنت بخير |
01:18:33 |
لا .. لم ينتهى |
01:18:34 |
لقد نشط وير ، محرك الجاذبية |
01:18:37 |
كيف ؟ .. لقد إنتهت |
01:18:38 |
و ماذا عن الحجرات الهندسية |
01:18:39 |
أتظن ، أنه بإمكانك أن |
01:18:40 |
أنا لا أعرف العملية |
01:18:43 |
إسمعى .. أنا لا أريد ، أن أذهب |
01:18:44 |
أنا أفضل الموت ، على ذلك |
01:18:46 |
حسناً .. حسناً |
01:18:48 |
ـ سوف ننسفها ؟ |
01:18:50 |
إنسفى الممر |
01:18:51 |
إفصلينا عن باقى السفينة |
01:18:56 |
ببعض الحظ ، سوف تلتقط |
01:18:59 |
سنجهز كوات الجاذبية |
01:19:01 |
ثم نستعد ، لفريق بحث و إنقاذ |
01:19:03 |
فى ذلك الوقت ، سوف أقوم |
01:19:05 |
أيها الربان .. هل سينجح |
01:19:07 |
لقد نجح ، مع د . وير |
01:19:08 |
ثم عد إلى هنا ، بأقصى سرعة |
01:19:10 |
ـ حاضر ، يا سيدى |
01:19:11 |
إبقى أنت هنا ، و جهزى |
01:19:13 |
ميلر |
01:19:17 |
أغلقى هذا الباب ، من خلفى |
01:19:28 |
ستفتح البوابة البعدية " |
01:19:38 |
" تم تشغيل ، إشارة مرشد الطوارئ " |
01:19:42 |
أجل |
01:19:44 |
دم ؟ |
01:19:52 |
تباً لى |
01:19:55 |
تباً لى |
01:19:58 |
! ستارك |
01:20:21 |
! ستارك |
01:20:27 |
! أركض |
01:20:30 |
ستفتح البوابة البعدية " |
01:20:38 |
" تم التصريح بإطلاق المفجر " |
01:20:42 |
" تم تسليح الممر الرئيسى الآن " |
01:20:44 |
نحن مسلحون |
01:20:48 |
أنا أكرر .. نحن مسلحون |
01:20:50 |
ميلر .. ميلر |
01:20:54 |
علينا أن نخرج ، من هنا الآن |
01:20:57 |
! دعنى أحترق |
01:21:16 |
ستفتح البوابة البعدية " |
01:21:36 |
ميلر |
01:21:56 |
لقد تركتنى خلفك |
01:22:00 |
لا .. أنت لست " إدوارد |
01:22:07 |
وير ؟ |
01:22:10 |
لقد أعادتنى السفينة |
01:22:12 |
لقد أخبرتك ، بأنها لن |
01:22:15 |
لن تترك أى منكم |
01:22:17 |
هل ظننت حقاً |
01:22:18 |
بأنك قادر ، على تدمير |
01:22:20 |
لقد تحدت الفضاء و الزمن |
01:22:24 |
لقد ذهبت إلى مكان |
01:22:27 |
... و الآن |
01:22:29 |
لقد آن أوان العودة |
01:22:31 |
أنا أعرف .. للجحيم |
01:22:34 |
أنت لا تعرف ، أى شئ |
01:22:35 |
الجحيم مجرد كلمة |
01:22:38 |
الحقيقة أسوأ من ذلك ، كثيراً |
01:22:44 |
و الآن ... دعنى أريك |
01:22:48 |
! ساعدنى |
01:22:51 |
! لا |
01:22:55 |
لا .. لا .. لا |
01:22:58 |
أترى ؟ |
01:22:59 |
لا .. إنهم مايزالون أحياء |
01:23:02 |
مايزالون أحياء |
01:23:04 |
ليس طويلاً |
01:23:08 |
... أنت لن |
01:23:10 |
! تأخذ طاقمى |
01:23:31 |
إنهم لم يعودوا طاقمك ، بعد الآن |
01:23:33 |
إنهم يخصون السفينة |
01:23:35 |
" البوابة البعدية تفتح " |
01:23:50 |
خذنى |
01:23:52 |
! خذنى أنا ! .. دعهم لحالهم |
01:23:54 |
لا |
01:23:56 |
لا يوجد أى مهرب |
01:24:00 |
لقد فتحت البوابة البعدية |
01:24:01 |
و أنتم جميعاً ، قادمون معى |
01:24:08 |
أترى ؟ |
01:24:14 |
!هل ترى ؟ |
01:24:19 |
!هل ترى ؟ |
01:24:22 |
... أجل |
01:24:25 |
أنا أرى |
01:24:29 |
! لا |
01:25:49 |
ميلر |
01:25:54 |
بعد 72 يوم |
01:25:57 |
هذه فرقة الإنقاذ 1 |
01:26:01 |
نتجه إلى حطام |
01:26:04 |
تجهزوا لنهبط |
01:26:15 |
أنا أدخل ، إلى قاعة |
01:26:18 |
لا يبدو أنه قد أصابها |
01:26:24 |
يبدو أنه هناك 3 ناجون |
01:26:27 |
كوبر .. جوستين |
01:26:30 |
يبدو أن جوستين |
01:26:33 |
و لكنه مايزال حياً |
01:26:36 |
مازال هناك كهرباء |
01:26:41 |
أنا أفتح الصهريج |
01:26:52 |
لابأس عليك .. لا بأس |
01:26:54 |
أنت آمنة الآن |
01:26:56 |
جوستين .. كوبر |
01:26:57 |
إنهم بخير .. إنهم بخير |
01:26:59 |
إنهم معنا |
01:27:05 |
ستارك |
01:27:07 |
إبقى هادئاً |
01:27:08 |
ستارك إهدأى .. إنه أنا |
01:27:10 |
تنفسى بعمق |
01:27:11 |
أحتاج إلى مسكن هنا |
01:27:13 |
أنا معك ، يا ستارك |
01:27:15 |
لا بأس عليك |
01:27:16 |
! أحتاج إلى مسكن .. الآن |
01:27:18 |
ستارك .. إنه فريق الإنقاذ |
01:27:19 |
حسناً .. حسناً |
01:27:21 |
نحن آمنون |