Fifth Element The
|
00:02:25 |
ترجمة وتنفيذ: التنين زيــاد |
00:02:31 |
تعديل الترجمة وضبط التوقيت: عمر الطحان |
00:02:38 |
تعال، تعال |
00:02:44 |
رجاء |
00:02:59 |
عزيز، عزيز |
00:03:05 |
عزيز، ضوء |
00:03:08 |
عزيز |
00:03:09 |
ضوء |
00:03:11 |
جيد |
00:03:13 |
نبدأ ثانية |
00:03:16 |
عندما تكون الكواكب الثلاثة |
00:03:18 |
الحفرة مظلمة كباب مفتوح |
00:03:20 |
والشر قادم |
00:03:22 |
الإرهاب والفوضى منتشرين |
00:03:25 |
أنظر للأفعى يا بيلي؟ |
00:03:28 |
تأكّد من الحصول على الأفعى |
00:03:31 |
حصلت على كلّ الأفاعي |
00:03:33 |
متى المفروض أن تتظاهر الأفعى؟ |
00:03:37 |
إذا كانت هذه هي الخمسة |
00:03:39 |
وهذا الواحد |
00:03:45 |
كلّ 5000 سنة |
00:03:48 |
إذن لدي بعض الوقت |
00:03:58 |
أنت تحضر لهم المياه |
00:04:00 |
ولد جيد، أنا سآخذه إليهم |
00:04:03 |
إذهب برعاية الله |
00:04:06 |
أنت ترى هنا هؤلاء الناس المختلفين |
00:04:10 |
تجمع العناصر الأربعة |
00:04:12 |
ماء، نار، أرض، هواء |
00:04:15 |
حول خمس واحد |
00:04:17 |
العنصر |
00:04:19 |
الخامس |
00:04:24 |
اعذرني أيها اللورد |
00:04:26 |
إنهم يعرفون كثيرا نوع ما |
00:04:32 |
أيها الأب |
00:04:33 |
كيف حالك؟ |
00:04:35 |
حسنا، هل لديك بعض الأقداح؟ |
00:04:37 |
أنا مسرور جدا برؤيتك |
00:04:41 |
إنه البحث الأعظم |
00:04:43 |
لابد وأنك مشوي |
00:04:46 |
نعم، نعم، أنا آسف |
00:04:50 |
وكأنها خطة لمعركة |
00:04:52 |
هنا الجيدون |
00:04:53 |
وهنا الأشرار |
00:04:55 |
وهنا السلاح |
00:04:57 |
ضدّ الشرّ |
00:05:00 |
سأصبح مشهوراً |
00:05:03 |
إذن، دعنا نشرب نخب شهرتك |
00:05:07 |
بصحة الشهرة |
00:05:09 |
التحية |
00:05:14 |
لا تستطيع شرب النخب بالماء |
00:05:16 |
بيلي، الغرابا في كيسي |
00:05:29 |
هذا لم أفهمه |
00:05:31 |
يمكنه أن يكون شيءً |
00:05:33 |
قبل التأريخ |
00:05:35 |
أنا لا أعرف |
00:05:37 |
لكن، إنتظر |
00:05:39 |
هنا |
00:05:48 |
أنظر، أنظر |
00:06:00 |
إنهم هنا |
00:06:07 |
هذا الرجل |
00:06:09 |
تكوين مثالي |
00:06:12 |
أعرف هذا المفتاح |
00:06:20 |
هذا هو الضوء الموعود |
00:06:22 |
ما هو الضوء الموعود؟ |
00:06:25 |
عزيز، ضوء |
00:06:28 |
هذا أفضل بكثير |
00:06:46 |
يا إلهي |
00:07:28 |
أيها الأب، هذا أكثر |
00:07:32 |
ألا تعتقد؟ |
00:07:38 |
هل أنت ألماني؟ |
00:07:43 |
أيها اللورد |
00:07:44 |
أعرف بأنّه في طريقه |
00:07:46 |
لكن لا قلق |
00:07:47 |
لقد كنت هناك الآن |
00:07:49 |
أيها الكاهن |
00:07:51 |
أنت ومن أمامك |
00:07:52 |
قد قدمتم لنا خدمة جيدة |
00:07:55 |
لكن الحرب قادمة |
00:07:57 |
الأحجار على الأرض لم تعد آمنة بعد |
00:08:16 |
هذا |
00:08:18 |
مدهش جدا |
00:08:50 |
العنصر الخامس |
00:08:53 |
خذ الأحجار |
00:09:34 |
سيدي اللورد |
00:09:35 |
إذا أخذت السلاح سنكون عزّل |
00:09:38 |
عندما يعود الشر |
00:09:39 |
في 300 سنة |
00:09:41 |
عندما يعود الشر |
00:09:44 |
سوف نكون |
00:09:53 |
الأستاذ |
00:09:55 |
أستاذ |
00:10:03 |
لا تتحرّك |
00:10:06 |
لدي سلاح |
00:10:07 |
إفهم رجاء؟، إنهم أصدقائنا |
00:10:11 |
أصدقاء؟ |
00:10:12 |
أبتي لقد قتلوا الأستاذ |
00:10:15 |
أنا سأوضّح كلّ شيء |
00:10:18 |
هل أنت معهم؟ |
00:10:20 |
أنا صديقك |
00:10:21 |
كلا يا أبتي |
00:10:24 |
رجاء ضع |
00:10:25 |
السلاح جانباً |
00:10:29 |
بيلي، كلا |
00:10:37 |
بسرعة |
00:10:38 |
الحائط يغلق |
00:10:39 |
هذه هي مهمتك |
00:10:41 |
أخبر ما تعرفه للكاهن التالي |
00:10:43 |
كما وصل إليك |
00:10:45 |
سألبي أوامرك، لكن |
00:10:47 |
بسرعة رجاء، ما زال لديك وقت |
00:10:49 |
الوقت لا يهم |
00:10:51 |
الحياة فقط |
00:10:52 |
هي المهمة |
00:11:06 |
سأنجز مهمّتي |
00:11:09 |
بامكانك الاعتماد عليّ |
00:11:14 |
سأعبر بالمعرفة حتى عودتك |
00:11:44 |
أيّ شئ لحد الآن؟ |
00:11:46 |
حتى درجة حرارة؟ |
00:11:48 |
واحد يعرض مليون درجة |
00:11:51 |
دعونا نراه |
00:12:09 |
إنه يتشكّل |
00:12:28 |
أرسل مسباراً |
00:12:31 |
أيها السيدات والسادة |
00:12:33 |
رئيس الأراضي الموحّدة |
00:12:38 |
على الهواء مع الجنرال ستايدرت |
00:12:47 |
لقد حافظت على هذا المقعد |
00:12:52 |
الرئيس على الخطّ |
00:12:53 |
نحن في الموقع |
00:12:55 |
يجب أن أخاطب المجلس الأعلى |
00:12:58 |
ليس هناك نتائج من المادة الكيمياوية |
00:13:00 |
كلّ القدرات خارج النطاق |
00:13:02 |
سنبدأ |
00:13:04 |
ما الذي تقوله |
00:13:07 |
كلّ ما نعرفه |
00:13:09 |
التوصية؟ |
00:13:10 |
فلسفتي هي اللقطة أولا |
00:13:13 |
أنا لا أحبّ الضيوف المتطفّلين |
00:13:16 |
حسنا إذن |
00:13:17 |
سّيدي الرئيس؟ |
00:13:21 |
الكاهن فيتو كورنيليوس |
00:13:25 |
أنا |
00:13:26 |
لدي نظرية مختلفة لعرضها عليك يا سيدي |
00:13:29 |
لديك 20 ثانية |
00:13:37 |
تخيّل بأنّ هذا |
00:13:39 |
الشيء ليس أيّ شئ يمكن أن يميّز |
00:13:42 |
لأنه يفضّل أن لا يكون |
00:13:44 |
في مكان فيه حياة |
00:13:46 |
إنه يجلب الموت |
00:13:49 |
لأنه شر |
00:13:50 |
شرّ مطلق |
00:13:51 |
سبب واحد أكثر للإطلاق أولاً |
00:13:53 |
الشر يؤدي للشر، سّيدي الرئيس |
00:13:55 |
الإطلاق سيجعله أقوى |
00:14:02 |
المسبار سيحصل على الهدف |
00:14:09 |
معدل النمو في 27 بالمئة |
00:14:10 |
نظريتك مثيرة |
00:14:13 |
الوقت عديم الأهمية |
00:14:17 |
أنت على حق |
00:14:19 |
نحن سنحمي حياة 200 بليون من المواطنين |
00:14:22 |
قد تطلق عندما تكون جاهزاً |
00:14:24 |
أولاً، تحميل قذيفة 120 زد آر |
00:14:33 |
تركيبه صلبة على السطح |
00:14:35 |
أعتقد أنه يتوقّع الهجوم |
00:14:39 |
بالإضافة |
00:14:40 |
إلى الإستخبارات الفظيعة المتوقعة |
00:14:45 |
تم تحميل 120 منها |
00:14:48 |
السفينة في التشكيل المقاتل |
00:14:49 |
تم تحميل القذائف |
00:14:51 |
ستايدرت |
00:14:53 |
لدي شكّ |
00:14:54 |
أنا لا أشك سّيد الرئيس |
00:15:08 |
ماذا حدث؟ |
00:15:10 |
ماذا حدث؟ |
00:15:11 |
هل حطّمته؟ |
00:15:20 |
الكوكب زاد |
00:15:22 |
إنه يتحرّك نحو السفينة |
00:15:28 |
ماذا لدينا |
00:15:31 |
لا شيء سيدي |
00:15:33 |
ستايدرت هل تسمعني؟ |
00:15:36 |
أخرج من هناك |
00:15:37 |
لا أريد حادثة |
00:15:40 |
أخرج من هناك |
00:15:44 |
هل تفهم؟ |
00:15:46 |
هنا الرئيس وهذا أمر |
00:15:50 |
هل تفهمني؟ |
00:15:52 |
أخرج من هناك |
00:15:54 |
يا إلهي |
00:16:32 |
أنا أحاول |
00:16:34 |
لترك هدفي |
00:16:41 |
لقد إستيقظت |
00:16:45 |
حسنا لقد إستيقظت |
00:16:47 |
ربي |
00:16:52 |
مرحباً يا دماغ الكلب |
00:16:54 |
مرحبا حبيبي |
00:16:55 |
أنا أحبّك أيضا |
00:16:56 |
لم تناديني هكذا |
00:16:59 |
لقد كنت أتكلّم مع القطّة |
00:17:00 |
لقد نسيت |
00:17:02 |
أنت تفضّل قطّتك |
00:17:04 |
القطة ترجع على الأقل |
00:17:06 |
هل مازلت تنحف مرتين بسبب هذه الفاسقة؟ |
00:17:08 |
والملايين هناك |
00:17:10 |
أنا لا أريد مليون إمرأة |
00:17:12 |
أريد واحدة فقط |
00:17:14 |
واحدة مثالية |
00:17:15 |
إنها غير موجودة أيها الرائد |
00:17:17 |
نعم، أعرف |
00:17:20 |
ماذا؟ |
00:17:21 |
إنها صورة لك |
00:17:22 |
كيف أبدو؟ |
00:17:24 |
لابد أنها صورة قديمة |
00:17:25 |
إجلب لي مأجورتك |
00:17:28 |
كلا |
00:17:30 |
لست بحاجة إلى واحد |
00:17:31 |
من يجلس بجانبك لـ 1000 مهمة؟ |
00:17:35 |
فينغر، أنا أقود سيارة أجرة الآن |
00:17:38 |
وليست مقاتلة فضاء |
00:17:40 |
أخبرني، كم عدد النقاط |
00:17:43 |
أيها الرائد، كم عدد النقاط؟ |
00:17:46 |
على الأقل 50 |
00:17:47 |
هل تعرف ماذا؟ |
00:17:50 |
أراك اللّيلة |
00:17:56 |
مرحبا بكم في الجنة |
00:17:58 |
مرحبا بكم في جنة فهلوستون |
00:18:00 |
إنه روبي رود |
00:18:03 |
الفائز بمسابقة الكفتة الخضراء |
00:18:06 |
الفائز سيذهب معي |
00:18:09 |
يستمع إلى الكون الإذاعي |
00:18:11 |
لا تتفرجي طوال النهار |
00:18:14 |
لعالم رائع |
00:18:20 |
أعطني النقود |
00:18:22 |
فترة طويلة كافية |
00:18:25 |
هل هذا زد 140؟ |
00:18:27 |
تيتانيوم مخفف |
00:18:28 |
نموذج هجوم فوضوي |
00:18:31 |
الشيء الجيد بالنسبة لي |
00:18:33 |
هل هو غير محمل؟ |
00:18:36 |
يجب أن |
00:18:38 |
تضغط ذلك الزرّ الأصفر |
00:18:44 |
خذ وقتك |
00:18:48 |
هل تريدني أن |
00:18:53 |
ها هو |
00:18:54 |
أعطني النقود |
00:19:02 |
هذا سلاح خطر جداً |
00:19:04 |
ربّما الأفضل أن تتركني أحتفظ لك بهذا |
00:19:08 |
أنت لا تمانع أليس كذلك؟ |
00:19:10 |
كلا، خذه |
00:19:18 |
هذه قبعة لطيفة جداً |
00:19:20 |
هل تحبّها؟ |
00:19:22 |
ربي |
00:19:29 |
أدخل رخصتك رجاءً |
00:19:30 |
نعم، إنتظري لحظة، رجاء |
00:19:34 |
مرحبا بك سّيد دالاس |
00:19:36 |
صباح الخير |
00:19:38 |
نمت جيداً؟ أنا أيضا |
00:19:40 |
كان لدي كابوس مروّع |
00:19:41 |
دفع 2 إكس 4 |
00:19:46 |
لديك خمس نقاط باقية |
00:19:49 |
نعم شكرا لك |
00:19:53 |
يوم لطيف لك |
00:19:56 |
لم لا؟ |
00:20:05 |
لديك 48 ساعة |
00:20:07 |
ذلك الوقت الذي يحتاجه لتكييّف |
00:20:10 |
وبعد ذلك؟ |
00:20:12 |
هدف هذا الشيء ليس |
00:20:17 |
لكن لإبادة الحياة |
00:20:19 |
كلّ أشكال الحياة |
00:20:20 |
إذن أنت تخبرني |
00:20:24 |
هناك شيء واحد فقط |
00:20:30 |
الموندوشاوان لديهم بإمتلاك هذا |
00:20:34 |
أربعة عناصر |
00:20:36 |
مجتمعة حول الخامس |
00:20:38 |
المخلوق الأعظم |
00:20:41 |
وجد لحماية الحياة |
00:20:43 |
ينتجونسوية ما يسمى بـ ضوء الإبداع |
00:20:46 |
القادر على جلب الحياة لأبعد |
00:20:50 |
لكن إذا |
00:20:52 |
وقف الشرّ هناك |
00:20:56 |
ماذا إذن؟ |
00:20:57 |
يتّجه الضوء للظلام |
00:20:59 |
الحياة للموت |
00:21:01 |
إلى الأبد |
00:21:04 |
سيدي، سفينة الموندوشاوان الفضائية تطلب |
00:21:10 |
أعطهم الترخيص للدخول مع إحترامنا الحار |
00:21:14 |
شكرا لك |
00:21:15 |
رخصة الدخول منحت |
00:21:33 |
لقد بدأ العرض |
00:22:14 |
لقد خسرنا |
00:22:17 |
أكنوت، لقد إتصلنا بالأرض |
00:22:23 |
مكتب السّيد زورج |
00:22:25 |
إنه أكنوت |
00:22:26 |
أنا مسرور جدا |
00:22:30 |
المهمّة إنتهت |
00:22:33 |
سيكون لديك ما طلبته خلال بضعة ساعات |
00:22:37 |
جيد |
00:22:39 |
الهجوم كان من قبل |
00:22:42 |
أغلق كلّ الحدود وأعلنوا حالة الإنذار العامة |
00:22:45 |
حاول الإتّصال بموندوشاوانس |
00:22:48 |
ثلاثمائة سنة، إنتظر من أجل لا شيء |
00:22:52 |
إذهب لتحصل على بعض الإستراحة |
00:22:53 |
كلا |
00:22:55 |
الموندوشاوان |
00:22:57 |
أنا وسيلة إتصالهم |
00:22:58 |
سيأتون من أجلي |
00:23:00 |
هذا عمل حكومي |
00:23:05 |
فريق الإنقاذ أبلغ عن موقع محطم |
00:23:08 |
هل هناك باقين على قيد الحياة؟ |
00:23:09 |
واحد فقط |
00:23:14 |
هل إتصلت بمن بقي على قيد الحياة؟ |
00:23:15 |
بضعة خلايا ما زالت حيّة |
00:23:17 |
هل حددتها؟ |
00:23:19 |
الحاسوب ذهب من المخطّطات |
00:23:21 |
البشر الطبيعي |
00:23:23 |
كافية لأيّ نوع من الأبدية |
00:23:26 |
هذا لديه 200,000 مجموعة مذكرة |
00:23:33 |
وكأنها نزوة الطبيعة |
00:23:35 |
نعم، لا أستطيع الإنتظار لمقابلته |
00:23:46 |
أنت بخير يا جنرال؟ |
00:23:47 |
المعذرة |
00:23:54 |
حسناً يا جنرال، أريد أن اريك شيء |
00:23:57 |
هذا هو الوضع الطبيعي |
00:24:00 |
حسناً، أنت، أنا، أي شخص، صحيح؟ |
00:24:02 |
راقب هذا |
00:24:04 |
العناصر التركيبية |
00:24:07 |
هناك ببساطة أكثر منهم |
00:24:11 |
وكأنه مهندس تقريبا |
00:24:17 |
هل هناك أيّ خطر؟ |
00:24:19 |
كلا، لقد وضعناه خلال |
00:24:21 |
الخلية هي، لنقص كلمة أفضل |
00:24:23 |
مثالية |
00:24:26 |
حسناً، إستمر |
00:24:28 |
السّيد المثالي من الأفضل أن يكون مؤدّب |
00:24:30 |
ما عدا ذلك، حوله إلى غذاء للقطّة |
00:24:32 |
نشّطه |
00:25:04 |
معالجة النسيج |
00:25:18 |
عشرة ثواني للحماية الفوق البنفسجية |
00:25:27 |
هذه هي المرحلة الأخيرة |
00:25:29 |
الخلايا المقصوفة بالذرّات |
00:25:33 |
هذا يعني تزايد الجلد |
00:25:34 |
رائع |
00:25:41 |
إعادة البناء إكتملت |
00:25:46 |
إرفع الدرع |
00:25:56 |
لقد أخبرتك، مثالي |
00:26:06 |
الضمادات الحرارية |
00:26:12 |
أعرف |
00:26:14 |
كأخذ بضعة صور |
00:26:17 |
للأرشيف |
00:27:17 |
ماذا تقول؟ |
00:27:18 |
نشّط الكاشف الصوتي |
00:27:32 |
هل ذلك الشيء متين؟ |
00:27:34 |
لاينكسر |
00:27:45 |
إذا أردت الخروج |
00:27:47 |
يجب أن تطوّري مهارات الإتصال تلك |
00:28:08 |
إنذار عامّ |
00:28:35 |
مثالي |
00:28:40 |
سلّم في 18 |
00:28:43 |
رجلان معي |
00:29:04 |
من هذا الطريق |
00:29:39 |
حسناً يا سيدة إلتزمي الهدوء |
00:29:41 |
إنها الشرطة |
00:29:43 |
ليس هناك مكان تذهبين إليه |
00:29:44 |
إستديري ببطئ |
00:29:49 |
هل تفهمينني؟ |
00:29:53 |
إنها لا تفهم |
00:30:18 |
أعتقد أننا نحتاج |
00:30:22 |
هذه الشرطة |
00:30:23 |
هذه الشرطة |
00:30:26 |
نحن نعالج تعريفك |
00:30:28 |
إرفعي يديك ونفّذي تعليماتنا |
00:30:42 |
ليس لديها ملف |
00:30:52 |
لقد رمت نفسها |
00:31:06 |
كان لديك حادث فقط |
00:31:07 |
نعم أعرف، كان لدي حادث فقط |
00:31:12 |
لديك نقطة واحدة باقية |
00:31:14 |
إحذّر |
00:31:15 |
يسار |
00:31:21 |
لا أستطيع تصديق هذا |
00:31:29 |
هل هناك باقون على قيد الحياة؟ |
00:31:36 |
مرحبا |
00:31:40 |
هل أنت بخير؟ |
00:32:08 |
بووم |
00:32:09 |
بووم، نعم |
00:32:12 |
بادا بووم |
00:32:15 |
كبير |
00:32:16 |
بووم بادا كبير |
00:32:17 |
كبير |
00:32:18 |
بووم بادا كبير |
00:32:20 |
بووم كبير |
00:32:22 |
نعم بووم بادا كبير |
00:32:23 |
بادا بووم |
00:32:24 |
بووم كبير |
00:32:30 |
أنت محظوظة أنك لم تموتي |
00:32:35 |
هنا شرطة التحكم |
00:32:37 |
رجاء، أترك أيديك على العجلة |
00:32:40 |
لديك راكبة مرفوضة في عربتك |
00:32:43 |
ونريد إعتقالها |
00:32:45 |
وشكرا للتعاون |
00:32:47 |
آسف عزيزتي |
00:32:48 |
وكأنه طريقك |
00:32:50 |
إفتح الباب |
00:32:54 |
إفعلي ما يقولون |
00:32:57 |
آسف |
00:33:20 |
رجاء |
00:33:22 |
النجدة |
00:33:24 |
لدي نقطة واحدة فقط |
00:33:26 |
أحتاجه للعودة إلى المرآب |
00:33:30 |
هل تفهمين؟ |
00:33:33 |
هلّ بالإمكان أن تفتح باب الركاب رجاءً؟ |
00:33:37 |
رجاء |
00:33:41 |
النجدة |
00:33:44 |
لا أستطيع |
00:33:50 |
أكرّر |
00:33:51 |
إفتح باب الركاب |
00:33:54 |
نعم، نعم، بالتأكيد |
00:33:56 |
لم لا؟ |
00:34:11 |
شكرا لك على تعاونك |
00:34:16 |
النجدة |
00:34:18 |
سيقتلني فينغر |
00:34:28 |
طوارئ، طوارئ |
00:34:30 |
نقطة واحدة تم إزالتها |
00:34:31 |
نعم، أعرف |
00:34:38 |
هذا غباء كبير |
00:34:41 |
المساعدة في مطاردة سيارة أجرة صفراء |
00:34:44 |
وحدة 47 نحن في الطّريق |
00:34:46 |
بعد أن ننهي غدائنا |
00:34:50 |
قائمتان ذهبيتان |
00:34:53 |
شكراً، أنا عجوز جدا ومتعب أيضا وجائع جدا |
00:34:59 |
شكرا جزيلا |
00:35:04 |
وأنا عطشان جدا بالتأكيد |
00:35:06 |
إحذّر |
00:35:13 |
نحن محظوظين |
00:35:15 |
إذا لم يطاردونك بعد ميل |
00:35:25 |
ربّما ميلين |
00:35:27 |
تماسكي |
00:35:37 |
أنظري يا سيدة |
00:35:38 |
أنا أتكلّم الانجليزية فقط |
00:35:43 |
طارد الهوية |
00:35:46 |
أنا جاهز للمحادثة لكن ربّما |
00:35:52 |
لديه كتلة ممسوحة |
00:35:54 |
هذا يعني أنه لصّ سيارة |
00:36:01 |
لا أعرف ماذا فعلت |
00:36:04 |
لكنّهم متوجسون |
00:36:06 |
تماسكي |
00:36:24 |
نحن آمنين لفترة |
00:36:49 |
هل تريدون اللعب بنعومة؟ |
00:36:52 |
هل تريدون اللعب بشدّة؟ |
00:37:05 |
إذا وصلنا إلى الضباب سنكون بخير |
00:37:10 |
إذا إجتزنا الضباب |
00:37:29 |
كيف يتوقّعوننا |
00:37:37 |
سننتظر هنا فقط حتى |
00:37:54 |
تباً |
00:38:04 |
أنت بخير؟ |
00:38:07 |
كاهن |
00:38:09 |
لست بحاجة إلى كاهن |
00:38:11 |
فيتو كورنيليوس |
00:38:14 |
ماذا؟ |
00:38:16 |
كاهن |
00:38:21 |
نعم؟ |
00:38:22 |
أنا أبحث عن كاهن |
00:38:24 |
حفلات الزفاف في الطابق السفلي يا بني |
00:38:29 |
إنها ليست عروسي |
00:38:31 |
إنها تبحث عن فيتو كورنيليوس |
00:38:33 |
دفتر الهواتف قال بأنّه يقطن هنا |
00:38:35 |
نعم، هذا أنا |
00:38:38 |
لا أحد يعلم من هي |
00:38:41 |
لديها وشم على هذا الذراع |
00:38:44 |
وشم؟ |
00:38:55 |
العنصر |
00:38:57 |
الخامس |
00:39:04 |
فينغر سيقتلني |
00:39:05 |
أنت إستيقظ |
00:39:08 |
لقد جلبت البنت، ألا تذكّر؟ |
00:39:12 |
لقد سقطت عليّ فقط |
00:39:14 |
بدأت بالكلام بلغة غريبة |
00:39:16 |
إنها ليست غريبة |
00:39:19 |
إنها اللغة القديمة |
00:39:21 |
كلام كافة أنحاء الكون |
00:39:25 |
إنها هي |
00:39:26 |
أنت لاحظت ذلك |
00:39:29 |
نعم |
00:39:35 |
إنها معجزة |
00:39:37 |
ليس هناك لحظة نفقدها |
00:39:39 |
لكن بلطف، لأن هذه الإمرأة |
00:39:42 |
هي أثمن شيئ تمتلكه البشرية |
00:39:45 |
إنها مثالية |
00:39:51 |
مثالية |
00:39:59 |
أكثر وقارا |
00:40:00 |
أيتها السيدة |
00:40:02 |
إستيقظي |
00:40:14 |
كان يجب أن لا أفعل هذا |
00:40:16 |
لقد كان من الخطأ تقبيلك |
00:40:18 |
لقد قال لي أن أوقظك بلطف |
00:40:20 |
أنت على حق |
00:40:24 |
إعتقد فقط بأنه قد |
00:40:27 |
هل تذكّرين؟ |
00:40:28 |
بادا بووم؟ |
00:40:30 |
بووم بادا كبير؟ |
00:40:32 |
بووم، بووم بادا كبير |
00:40:35 |
أنا أقود سيارة أجرة |
00:40:38 |
كوربن دالاس |
00:40:40 |
كوربن، هل تفهمين؟ |
00:40:42 |
هنا |
00:40:43 |
خذيه |
00:40:45 |
يمكنك أن تتصلي بي |
00:40:50 |
أمزح فقط |
00:40:54 |
ما اسمك؟ |
00:40:57 |
أنت |
00:40:58 |
كوربن |
00:41:02 |
ليلو ميني ليكاراريبا لامني تشي |
00:41:06 |
جيد |
00:41:08 |
هل كلّ هذا اسمك؟ |
00:41:11 |
هل لديك |
00:41:14 |
اسم مختصر؟ |
00:41:18 |
قصير |
00:41:21 |
كوربن دالاس |
00:41:25 |
ليلو |
00:41:29 |
ليلو |
00:41:31 |
كوربن، ليلو |
00:41:33 |
ليلو، كوربن |
00:41:51 |
هل أنت متأكّد |
00:41:53 |
متأكّد جدا |
00:41:55 |
أصدقاء قدامى |
00:41:58 |
نعم أنت على حق |
00:41:59 |
أطلب منها أن تعيد سلاحي، رجاءً |
00:42:02 |
كوربن دالاس |
00:42:04 |
شكرا لمساعدتك |
00:42:06 |
لقد كنت رحيم |
00:42:09 |
لأنها كانت خلال سفرة طويلة |
00:42:11 |
نعم، أعرف |
00:42:14 |
إنتظر، إنتظر، يا أبتي |
00:42:16 |
لقد قالت شيءا لم أفهمه |
00:42:19 |
ماذا |
00:42:22 |
بدون رخصتي أبداً |
00:42:24 |
هذا ما ظننته |
00:42:33 |
كان يجب أن لا أقبلها |
00:42:40 |
كلا، آسف جدا، لقد نسيت غذائك |
00:42:45 |
ماذا عن بعض |
00:42:47 |
نعم، نعم، تمهل |
00:42:49 |
يا رفيق أنا أنتظر هنا طوال النهار |
00:42:52 |
فينغر |
00:42:54 |
السيارة ستكون بخير |
00:42:56 |
جيدة، ما الجيد فيها؟ |
00:42:58 |
أنا أعرفك |
00:43:00 |
يمكنك أن تخبر رفيقك القديم فينغر بما حدث |
00:43:03 |
ماذا؟ هل قمت بحماية الكوكب؟ |
00:43:05 |
لقد قرعت الجرس ثانية |
00:43:09 |
لقد كنت في طريقي لرؤيتك |
00:43:12 |
أحد هذه الراكبات الكبيرة |
00:43:16 |
كم كبيرة؟ |
00:43:26 |
خمسة، تسعة |
00:43:28 |
عيون زرقاء |
00:43:29 |
سيقان طويلة، جلد عظيم |
00:43:32 |
أنت تعرف؟ مثالية |
00:43:34 |
أرى هذا |
00:43:35 |
وهذه الراكبة المثالية لديها اسم؟ |
00:43:41 |
نعم، ليلو |
00:43:50 |
ماذا تفعل؟ |
00:43:51 |
تتعلّم تأريخنا |
00:43:54 |
لقد كانت نائمة لفترة |
00:44:07 |
أعرف بأنّها خلال الكثير |
00:44:10 |
نعم، أنت على حق |
00:44:14 |
دجاج |
00:44:15 |
جيد |
00:44:20 |
دجاج |
00:44:26 |
أنا آسف جدا لمقاطعتك، لكن |
00:44:29 |
الحالة |
00:44:31 |
بالأحجار |
00:44:34 |
أين هي؟ |
00:44:37 |
مسروقة؟ |
00:44:41 |
من بإسم الله يفعل شيء كهذا؟ |
00:44:48 |
المعذرة سيدي |
00:44:49 |
المجلس قلق |
00:44:51 |
هو محتمل |
00:44:54 |
لقد ظننت من شركة صغرى |
00:44:58 |
أطلق مليون واحد |
00:45:00 |
لكن 500,000 |
00:45:07 |
مليون واحد |
00:45:08 |
جيد، سيدي |
00:45:10 |
آسف على إزعاجك |
00:45:22 |
إنه للأسمى |
00:45:26 |
آسف |
00:45:28 |
لا أعرف حجمك |
00:45:32 |
ضعيه هكذا فقط |
00:45:36 |
نعم، كان هناك رجل يعرج |
00:45:38 |
جاء إلى هنا منذ شهر |
00:45:41 |
قال بأنّه كان تاجر فنّي |
00:45:46 |
ماذا كان اسمه؟ |
00:45:49 |
أنا سيئ بالأسماء |
00:45:57 |
يجعلونها حقا |
00:46:04 |
ماذا تقول؟ |
00:46:07 |
تقول بأنّها تعرف أين هم بالضبط |
00:46:13 |
عزيزي أكنوت ماذا عن |
00:46:18 |
أكنوت، أهذا أنت؟ |
00:46:19 |
يا له من وجه قبيح |
00:46:21 |
إنه لا يناسبك |
00:46:23 |
إخلعه |
00:46:27 |
هذا أفضل |
00:46:28 |
لا تكن خجولا أبداً مما أنت عليه |
00:46:30 |
أنتم محاربين، كونوا فخورين |
00:46:32 |
إذن ماذا لو بعثرتكم الحكومة الإتّحادية إلى الريح |
00:46:35 |
ما لا يقتلك، يجعلك أقوى |
00:46:38 |
وقتك للإنتقام في المتناول |
00:46:42 |
الـ زد إف 1 |
00:46:46 |
إنه خفيف المقبض، قابل للتعديل |
00:46:49 |
ينقسم إلى أربعة أجزاء |
00:46:53 |
القوّة المحترقة بمعنى الكلمة |
00:46:55 |
تيتانيوم معاد الشحن، 3,000 دبوس مستدير |
00:46:59 |
مع زرّ إعادة |
00:47:02 |
طلقة واحدة |
00:47:04 |
وإعادة كلّ طلقة تالية مرسلة |
00:47:14 |
ولإنهاء العمل |
00:47:18 |
قاذفة صواريخ |
00:47:21 |
قاذفة أسهم |
00:47:22 |
مع إنفجار |
00:47:25 |
عملي جدا |
00:47:27 |
قاذفة شبكة |
00:47:29 |
قاذف اللهب |
00:47:35 |
المفضلة لدي |
00:47:36 |
وللنهاية الكبيرة |
00:47:38 |
نظام المكعب الجليدي الجديد |
00:47:49 |
أربعة صناديق كاملة |
00:47:51 |
ستسلم في الوقت المناسب |
00:47:53 |
وماذا بشأنك يا عزيزي أكنوت؟ |
00:47:55 |
هل جلبت ما طلبته منك؟ |
00:47:58 |
نعم |
00:48:05 |
رائع |
00:48:11 |
هذا |
00:48:13 |
هذا الصندوق فارغ |
00:48:17 |
ماذا تعني أنه فارغ؟ |
00:48:18 |
فارغ |
00:48:19 |
بعكس مليئ |
00:48:21 |
هذا الصندوق |
00:48:27 |
أي واحد يهتمّ بالتوضيح؟ |
00:48:30 |
الغارديان أعطت الأحجار |
00:48:37 |
الذي سلك الطريق الآخر |
00:48:41 |
المفروض منها هو الإتّصال بهذا الشخص |
00:48:43 |
في الفندق |
00:48:49 |
وهي تبحث عن العنوان |
00:48:51 |
سهل |
00:48:54 |
نقطة |
00:48:59 |
إنه كوكب فهلوستون |
00:49:04 |
نحن سالمين |
00:49:05 |
أنا أتلاعب |
00:49:06 |
طلبت صندوق وقد أحضرنا واحداً |
00:49:09 |
الصندوق مع أربعة أحجار فيه |
00:49:11 |
ليس واحد ولا إثنان ولا ثلاثة |
00:49:14 |
أربعة أحجار |
00:49:15 |
لكن ما ذا سأفعل بحقّ الجحيم بصندوق فارغ؟ |
00:49:18 |
نحن محاربين ولسنا تجار |
00:49:20 |
لكن ما زال بإمكانك العد إنه سهل |
00:49:23 |
أربعة أحجار، أربعة صناديق |
00:49:25 |
صفر حجر، صفر صندوق |
00:49:28 |
احزموا كل شيئ، نحن خارج هذا |
00:49:33 |
لقد خاطرنا بحياتنا |
00:49:35 |
أعتقد أن القليل من التعويض ضمن الطلبية |
00:49:40 |
إذن أنتم تجار مع ذلك |
00:49:44 |
إترك له صندوق واحد لهذا السبب |
00:49:50 |
أنا لا أحبّ المحاربين |
00:49:51 |
لديهم ضيّق أفق |
00:49:52 |
وهم يحاربون للأسباب اليائسة، الشرف |
00:49:56 |
الشرف يقتل الملايين من الناس |
00:49:59 |
سأخبرك ما أحبّه |
00:50:01 |
الصبغة الصوفية في القاتل |
00:50:05 |
القاتل حقيقي، يلتقط زد إف 1 |
00:50:07 |
ويسأل عن الزرّ الأحمر |
00:50:28 |
أحضر لي الكاهن |
00:50:32 |
حصلت على كلّ شيء نحتاجه |
00:50:34 |
ومخطّط الفندق |
00:50:36 |
عمل جيد يا بني |
00:50:39 |
إنه لن يكون سهل |
00:50:42 |
والرحلات كاملة |
00:50:45 |
لابدّ أن يكون هناك طريقة |
00:50:53 |
أنا سأفتح |
00:50:56 |
حفلات زفاف؟ |
00:50:59 |
ليس تماماً |
00:51:00 |
السّيد زورج يودّ أن يتكلّم معك |
00:51:03 |
السّيد زورج |
00:51:05 |
جين بابتيست |
00:51:07 |
إمانويل |
00:51:08 |
زورج |
00:51:12 |
من اللّطيف رؤية ثانية يا أبتي |
00:51:14 |
أذكّرك الآن |
00:51:17 |
من إدعى أنه تاجر فنّي |
00:51:20 |
أنا مسرور أنك إستعدت ذاكرتك |
00:51:22 |
لأنك ستحتاجها |
00:51:26 |
أين الأحجار؟ |
00:51:28 |
لا أعرف |
00:51:29 |
ولو عرفت لن أخبر شخص مثلك |
00:51:31 |
لماذا؟ |
00:51:33 |
ما الأمر بي؟ |
00:51:35 |
أنا أحاول خدمة الحياة |
00:51:38 |
لكنّك |
00:51:39 |
بحاجة لتحطيمها |
00:51:41 |
أبتي |
00:51:44 |
أنت مخطئ جدا |
00:51:46 |
دعني أوضّح لك |
00:51:52 |
الحياة التي تخدمها بشهامة كبيرة |
00:51:56 |
خذ هذا الكأس الفارغ |
00:51:57 |
ها هو أيها المسالم |
00:51:59 |
ممل |
00:52:00 |
لكن إذا كان |
00:52:03 |
محطّم |
00:52:08 |
أنظر إلى كلّ هذه الأشياء الصغيرة |
00:52:11 |
لاحظ كيف كل واحد منهم مفيد الآن |
00:52:16 |
يا لهذه الباليه الناتجة |
00:52:18 |
المليئة تماماً بالشكل واللون |
00:52:20 |
الآن فكّر بكلّ أولئك الناس |
00:52:24 |
التقنيين، المهندسين، الناس الذين |
00:52:27 |
إذن أولئك الأطفال يمكن أن يكبروا |
00:52:31 |
وهكذا |
00:52:33 |
هكذا يضاف إلى السلسلة العظيمة |
00:52:36 |
من الحياة |
00:52:40 |
الماء، الفاكهة |
00:52:42 |
هل ترى يا أبتي |
00:52:46 |
أنا أشجّع الحياة |
00:52:48 |
في الواقع |
00:52:52 |
نخبك |
00:53:09 |
أين الإنسان الآلي |
00:53:13 |
أو المهندس؟ |
00:53:19 |
أو أطفالهم ربّما؟ |
00:53:30 |
هناك، هل ترى كيف كلّ |
00:53:35 |
كم هي كامل إمبراطوريتك |
00:53:38 |
تنهار |
00:53:39 |
كلّ هذا بسبب واحدة صغيرة من |
00:53:42 |
الكرز |
00:53:56 |
لقد أنقذت حياتي |
00:53:58 |
وبالمقابل |
00:54:01 |
الآن |
00:54:02 |
أنت وحش زورج |
00:54:05 |
أعرف |
00:54:11 |
تعذيب بقدر ما يجب عليك |
00:54:13 |
أحضر لي الأحجار فقط |
00:54:16 |
لديك ساعة واحدة |
00:54:32 |
إنه يلتهم |
00:54:35 |
لماذا يأكل |
00:54:37 |
نحن نعمل عليه سيدي الرئيس |
00:54:50 |
الموندوشاوان يستنكرون الحادثة |
00:54:54 |
والأحجار؟ |
00:54:57 |
لم يكونوا في الداخل |
00:54:58 |
ماذا تعني؟ |
00:54:59 |
الموندوشاوان لم يثقوا بالجنس البشري |
00:55:02 |
أعطوهم لشخص ما يثقون به |
00:55:05 |
اسمها بلافالاجانا، إنها مغنية |
00:55:08 |
إنها تغنّي في حفلة خيرية |
00:55:11 |
لديها الأحجار |
00:55:14 |
الموندوشاوانس سيساعدون |
00:55:15 |
يجب أن نرسل شخص ما |
00:55:17 |
للحصول على الأحجار |
00:55:19 |
ممتاز |
00:55:22 |
أريد هذه العملية أن تكون |
00:55:25 |
بدون قوّات |
00:55:28 |
أريد أفضل رجل لديك أن يذهب بشكل سري |
00:55:30 |
لدي واحد مثالي |
00:55:35 |
لديك رسالة |
00:55:38 |
لم لا تفتحها؟ |
00:55:41 |
كآخر إثنتين كانتا مهمتين |
00:55:43 |
الأولى كانت من زوجتي |
00:55:47 |
والثانية كانت من محاميي |
00:55:51 |
هذا حظّ سيئ |
00:55:52 |
لكن الجد قال |
00:55:54 |
أنها لا تمطر كلّ يوم أبداً |
00:55:58 |
أراهن على غذاءك |
00:56:00 |
حسناً |
00:56:04 |
هيا |
00:56:08 |
أنت مطرود |
00:56:10 |
أنا آسف |
00:56:18 |
على الأقل ربحت الغداء |
00:56:20 |
فلسفة جيدة |
00:56:21 |
رؤية الجيد في السيئ |
00:56:24 |
مرحبا |
00:56:26 |
هل أصابعك مكسورة؟ |
00:56:28 |
مرحبا أمّي |
00:56:29 |
سبع عشرة رسالة |
00:56:30 |
لا تقول أن ماكينتك محطمة ثانية |
00:56:34 |
سّيد كيم، يجب أن تذهب |
00:56:35 |
هذا سيأخذ دقيقة |
00:56:37 |
ألا تغذّي قطّتك التي تحبها أكثر مني الكفتة |
00:56:40 |
إنها لم ترضّع من صدرك |
00:56:44 |
حظّ سعيد لك |
00:56:45 |
ليس لديك بنت، أنا لن أكون جدة |
00:56:48 |
إنه يجلب الحظّ السعيد لك |
00:56:57 |
خطأ جسمي |
00:57:00 |
ما الذي تحدّثين عنه؟ |
00:57:02 |
تريد جعلي أستجدى؟ |
00:57:04 |
كلا، كلّ ما أريده هو التفسير |
00:57:06 |
لقد دخلت فقط |
00:57:07 |
لقد حطّمت سيارة الأجرة فقط |
00:57:10 |
إضافة إلى ذلك كلّ شيء أصبح خوخي |
00:57:12 |
شكرا للطلب |
00:57:14 |
إستقري الآن، وووضحي لي هذا |
00:57:17 |
أنت لا تعرف أنك ربحت رحلة |
00:57:19 |
إلى جنة فهلوستون لشخصين ولعشرة أيام؟ |
00:57:22 |
هل أفترض بأنك ستتركني |
00:57:26 |
لم أكن أعلم أنني ربحت رحلة |
00:57:28 |
وإلا لكنت بلغت |
00:57:32 |
إنهم يصرخون باسمك على الراديو لساعة |
00:57:40 |
سأعاود الإتصال بك يا أمي |
00:57:44 |
جنرال، كم هو لطيف رؤيتك |
00:57:49 |
شقة جميلة أيها الرائد |
00:57:51 |
لقد إستقرريت لحياة رائعة |
00:57:53 |
سمعت بأنّك فقدت عملك |
00:57:56 |
سمعت ذلك؟ |
00:57:59 |
لاتقلق، سأحصل على عمل آخر |
00:58:01 |
لا تنزعج، لدينا واحد لك |
00:58:04 |
الرائد دالاس |
00:58:05 |
تم إختيارك لمهمة ضرورية |
00:58:06 |
أيّة مهمّة؟ |
00:58:09 |
ستغادر إلى جنة فهلوستون |
00:58:11 |
وتحصل على أربعة أحجار من المغنية |
00:58:15 |
أية أسئلة؟ |
00:58:16 |
لماذا أنا؟ لقد تقاعدت |
00:58:19 |
لثلاثة أسباب |
00:58:21 |
الأول |
00:58:22 |
كعضو |
00:58:25 |
فأنت خبير بإستعمال |
00:58:29 |
إثنان: أنت تزين وحدتك إلى حد كبير جدا |
00:58:32 |
الثالث؟ |
00:58:33 |
من كلّ أعضاء وحدتك |
00:58:37 |
هل تفقدت رسائلك؟ |
00:58:38 |
لقد تحملت الكثير من الأخبار الجيدة اليوم |
00:58:40 |
قد تكون مهمة |
00:58:44 |
أنت فائز |
00:58:45 |
لقد ربحت مسابقة الجوزاء |
00:58:51 |
ها هي تذاكرك |
00:58:53 |
أنت من جهز المسابقة؟ |
00:58:55 |
تهانينا |
00:58:59 |
لا تستطيع أن تكون أكثر رصانة؟ |
00:59:01 |
الخدع القديمة هي أفضل الخدع |
00:59:03 |
الرائدة ايسبورج سترافقك كزوجة لك |
00:59:08 |
لن أذهب |
00:59:11 |
لم لا؟ |
00:59:23 |
المعذرة جنرال |
00:59:26 |
من هذا؟ |
00:59:27 |
من هذا؟ |
00:59:31 |
زوجتي |
00:59:32 |
تزوّجت ثانية؟ |
00:59:33 |
نعم...كلا، لقد قابلت هذه الفتاة فقط |
00:59:36 |
أنا أحبّها |
00:59:38 |
هي تعرف أن الجيش |
00:59:40 |
لا يمكن أن تأخذ أيّ شئ للتعامل معه |
00:59:41 |
إذا رأتك ستقتلني |
00:59:43 |
أيها الرائد |
00:59:44 |
يجب أن تساعدني |
00:59:46 |
نحب هذا |
00:59:52 |
ليس لدينا وقت لهذا |
00:59:53 |
لدقيقة واحدة فقط |
00:59:55 |
ليس لديك فكرة كم ستساعدني |
00:59:57 |
ليس هناك فكرة |
00:59:59 |
سيكون لدي زواج سعيد |
01:00:02 |
لا يلائم ثلاثة منا |
01:00:06 |
أيها الرائد |
01:00:08 |
أنت على قدمي |
01:00:09 |
أيها الرائد، أيها الرائد |
01:00:17 |
آسف جدا للجوء إلى هذا سّيد والاس |
01:00:20 |
دالاس |
01:00:21 |
لقد سمعنا عن حظّك السعيد |
01:00:25 |
هل هكذا يمضي الكهنة عطلتهم؟ |
01:00:27 |
لسنا في عطلة، نحن في مهمة |
01:00:29 |
مهمة من أيّ نوع؟ |
01:00:31 |
الحفاظ على العالم يا بني |
01:00:35 |
ستذهب للحفاظ على العالم؟ |
01:00:37 |
نعم |
01:00:41 |
أنت هناك |
01:00:51 |
هنا شرطة التحكم |
01:00:53 |
هذا ليس تدريب |
01:00:58 |
تعالي، إدخلي |
01:01:01 |
إبقي هنا لدقيقة واحدة فقط |
01:01:03 |
هنا شرطة التحكم |
01:01:06 |
هذا ليس تمرين |
01:01:08 |
هل يمكنك مد أرجلك فقط |
01:01:11 |
وضع يديك في الدوائر الصفراء |
01:01:14 |
ماذا تفعل؟ |
01:01:16 |
نعم لكنني |
01:01:19 |
أعتقد هذا الباب |
01:01:21 |
لنراه |
01:01:27 |
هل أنت مصنف كإنسان؟ |
01:01:29 |
سلبي |
01:01:34 |
لقد وجدته |
01:01:35 |
السّيد كوربن دالاس؟ |
01:01:38 |
سيدي هل يمكن أن تضع يديك |
01:01:44 |
تباً لك |
01:01:47 |
جواب خاطئ |
01:01:51 |
شرطة السيطرة إنتهت الآن |
01:01:55 |
شكراً لتعاونكم، يوم لطيف لكم |
01:01:58 |
لقد حصلنا على الرجل |
01:02:01 |
شكرا للهدية |
01:02:04 |
الرجل إعتقل |
01:02:07 |
كل ما علي فعله الآن |
01:02:11 |
وسأكون في فهلوستون |
01:02:14 |
لا ترجع بدون الأحجار |
01:02:33 |
لقد حصلنا على كوربن دالاس |
01:02:34 |
مثالي |
01:02:35 |
أكانيت تولى القيادة |
01:02:38 |
إذهب إلى فهلوستون |
01:02:41 |
إذا كان زورج يريدهم حقا |
01:02:43 |
فيجب أن يتفاوض |
01:02:45 |
الإنتقام في المتناول |
01:02:50 |
أنا آسف جدا |
01:02:53 |
لقد نسيت أمر الإغتسال الأوتوماتيكي |
01:02:55 |
هناك اغتسال اوتوماتيكي في ذلك الدش |
01:03:02 |
آسف جدا |
01:03:05 |
أوتواش |
01:03:06 |
أوتواش، نعم |
01:03:10 |
هذا مضحك |
01:03:13 |
وفي كلتا المرتين |
01:03:16 |
إنه يوم حظي |
01:03:19 |
يوم محظوظ |
00:00:07 |
كورنيليوس |
00:00:15 |
أوتواش |
00:00:17 |
آسف جدا |
00:00:24 |
هل تريد كأس من القهوة؟ |
00:00:27 |
أوتواش |
00:00:29 |
القهوة ليست مميزة عندي |
00:00:32 |
لكنّك يجب أن تشرب الكثير |
00:00:41 |
أعرف، أنا لست فخور بما فعلته |
00:00:55 |
سآخذ المهمّة |
00:01:13 |
هل حصلت عليهم؟ |
00:01:15 |
جيد |
00:01:19 |
ليلو دالاس |
00:01:22 |
كوربن ديفيد دالاس |
00:01:26 |
لا يمكن أن أكون زوجك |
00:01:28 |
الآن ديفيد |
00:01:31 |
بشكل عظيم، سيحميك |
00:01:33 |
الآن إذهبي إلى المغنية رجاءً وإجمعي |
00:01:37 |
الآن، نعم |
00:01:40 |
حسناً |
00:01:45 |
النداء الأخير لجنة فهلوستون |
00:01:51 |
التذاكر |
00:01:53 |
الهوية، رجاء |
00:01:56 |
هناك |
00:01:59 |
سّيد دالاس؟ |
00:02:03 |
تهانينا للفوز بالمسابقة |
00:02:05 |
صحيح، حسناً |
00:02:07 |
آسفة على الفوضى |
00:02:09 |
القمامة |
00:02:15 |
لقد فعلتها |
00:02:17 |
كنت خائف أن لا أفعلها |
00:02:19 |
لذا أرسلت ديفيد إلى هنا |
00:02:22 |
الآن، ديفيد يجب أن يذهب |
00:02:23 |
شكرا لك، مع السلامة |
00:02:26 |
أنا كوربن دالاس |
00:02:29 |
رجاء أبلغ عن الإخلالات |
00:02:32 |
وهذه؟ |
00:02:34 |
ليلو دالاس |
00:02:37 |
متعدّد الترخيص |
00:02:38 |
هي تعرف |
00:02:40 |
زوجتي |
00:02:43 |
تنتج الشرارات بلقاء البعض لبعضهم |
00:02:47 |
على أية حال نحن عشاق |
00:02:49 |
أعني، أنني أعرف |
00:02:52 |
إنها هشّة جدا أيضا، لذا الإنسان |
00:03:00 |
تريد المزيد؟ |
00:03:05 |
إجعلهم إثنين |
00:03:08 |
أين ليلو؟ |
00:03:11 |
ماذا؟ |
00:03:12 |
آسف، أنا لم أعرف ما العمل |
00:03:13 |
لكن هذا لا يحتمل |
00:03:16 |
هذا لا يحتمل |
00:03:18 |
تريد المزيد؟ |
00:03:19 |
لقد كانت غلطتي |
00:03:22 |
إنها مهمّتي |
00:03:24 |
أعرف |
00:03:27 |
مفتاح المعبد |
00:03:29 |
إستعدّ لقدومنا |
00:03:34 |
لا أريد |
00:03:40 |
دالاس؟ |
00:03:44 |
نعم، هذا أنا |
00:03:45 |
إنتظر لحظة رجاء |
00:03:53 |
سيأخذ دقيقة واحدة فقط |
00:04:04 |
سنعود لاحقاً |
00:04:09 |
سّيد دالاس |
00:04:11 |
نحتاجك حقا الآن |
00:04:13 |
روبي رود تذيع بشكل مباشر |
00:04:17 |
متعدّد الترخيص |
00:04:22 |
أخبر أكنوت بأنّ الخطة فاشلة |
00:04:26 |
غريب للأمام |
00:04:38 |
وحدة الإسناد، قسّم 18 |
00:04:49 |
روبي رود هو مصدر الإرسال الأكبر |
00:04:54 |
إنه مفعم جدا بالحياة |
00:04:56 |
أنا متأكّد أنك متحمّسة |
00:04:57 |
أنا في إجازة |
00:04:59 |
الأفضّل أن أبقى مجهولاً |
00:05:05 |
كوربن دالاس |
00:05:07 |
ها هو الفائز |
00:05:11 |
هذا الولد مثير كالنار |
00:05:15 |
لأنه أحرّ من الجمر |
00:05:19 |
الحجم الصحيح، البنية السليمة |
00:05:23 |
هنا |
00:05:24 |
ولديه شيئ يقوله |
00:05:26 |
لتلك الـ 50 البليون من أزواج الآذان |
00:05:29 |
إضربه أيها الرجل دي |
00:05:34 |
مرحبا |
00:05:36 |
غير معقول |
00:05:40 |
رعشة أيها السيدات |
00:05:43 |
هنا من خمسة إلى سبعة |
00:05:44 |
ستعرفون كلّ شيء |
00:05:48 |
أحلامه |
00:05:49 |
رغباته |
00:05:51 |
الشخصي الأكثر من شخصي |
00:05:54 |
ومما أنا أنظر إليه هو كنيته |
00:05:56 |
إذن أخبرني يا رجلي |
00:05:58 |
هل أنت عصبي في الخدمة؟ |
00:06:02 |
ليس تماماً |
00:06:05 |
جمّدوا تلك الركب، بسبب أن كوربن |
00:06:08 |
ضفدع الأمس سيكون أميراً غدا |
00:06:12 |
في جنة فهلوستون |
00:06:15 |
الفندق لألف واحد غبي وأحمق |
00:06:18 |
النافورة السحرية تتدفّق |
00:06:20 |
هوتشي كوتشي كو |
00:06:22 |
طوال الليل |
00:06:24 |
طوال الليل |
00:06:33 |
إبدأوا بلعق الطوابع يا فتيات، لأنه |
00:06:37 |
هنا من خمسة إلى سبعة |
00:06:40 |
على أثر الرجل الأكثر جنسية |
00:06:47 |
رجلي |
00:06:50 |
نهاية الإرسال |
00:06:52 |
نراك غدا في الخامسة |
00:06:55 |
كيف كان؟ |
00:06:58 |
لقد كان أخضر بدون أدنى شك |
00:07:02 |
أخضر مثل ماذا؟ |
00:07:04 |
أخضر بلّوري |
00:07:05 |
أيّ نوع من الأخضر تريده |
00:07:07 |
الشجرة الخضراء، الزمردة |
00:07:21 |
حبيبي كوربن ماذا كان هذا؟ |
00:07:25 |
بدون نار، بدون طاقة |
00:07:29 |
يجب أن يتفرقع، ويتفرقع، ويتفرقع |
00:07:30 |
غدا إذن، من الخامسة للسابعة |
00:07:32 |
رجاء، تصرّف وكأن لديك |
00:07:36 |
يجب أن يكون أخضر |
00:07:38 |
هلّ بالإمكان أن أتكلّم معك لمدّة ثانية؟ |
00:07:42 |
أنا لم آتي إلى هنا للعب |
00:07:45 |
وغدا من الخامسة للسابعة |
00:07:48 |
أخضر؟ |
00:07:49 |
أخضر ممتاز |
00:07:52 |
دالاس؟ كوربن دالاس؟ |
00:07:54 |
هذا أنا |
00:07:56 |
إسمع أنا لدي كوربن دالاس واحد فقط |
00:08:03 |
هذا مستحيل |
00:08:06 |
آسفة، سيدي المسكن إنتهى |
00:08:10 |
إنتظري، إنتظري، إنتظري |
00:08:13 |
أريد الكلام مع شخص ما |
00:08:15 |
أنا لا أصدق هذا |
00:08:17 |
هذا ليس تمرين |
00:08:21 |
أنا آسف |
00:08:24 |
هناك خطأ ما |
00:08:26 |
لجعل طيرانك قصير |
00:08:28 |
المضيّفات سيشغلون منظّم النوم |
00:08:30 |
الذي سينظّم نومك أثناء الطيران |
00:08:37 |
شكرا لك |
00:08:41 |
مرحبا |
00:08:42 |
تتكلّمين الانجليزية الآن |
00:08:45 |
جيد |
00:08:47 |
نحن لسنا في إجازة |
00:08:49 |
أنا في مهمّة حساسة |
00:08:52 |
إذا لم آتي للحصول عليك |
00:08:56 |
هل تفهمين الورطة الكبيرة؟ |
00:08:57 |
نعم |
00:08:58 |
لكن أنت لا مشكلة |
00:09:01 |
أنا العنصر الخامس |
00:09:04 |
المخلوق الأعظم |
00:09:06 |
أنا أحميك |
00:09:12 |
نم |
00:09:16 |
أحلام جميلة سّيد دالاس |
00:09:22 |
نظام النوم فعال في المنطقة واحد يا كابتن |
00:09:24 |
شكرا لك |
00:09:25 |
هل أنت فعالة؟ |
00:09:27 |
منطقة إثنين؟ |
00:09:28 |
كلّ شيء جاهز يا كابتن |
00:09:30 |
ماذا؟ |
00:09:32 |
المفروض أنه موقعك الفردي |
00:09:34 |
لكننّي أريد كلّ المواقع |
00:09:37 |
سّيد رود |
00:09:40 |
هناك طفيليات في أجهزة الهبوط والإقلاع |
00:09:41 |
الأرض، هل تسمعني؟ |
00:09:42 |
فهمت |
00:09:44 |
يا رجل |
00:09:47 |
نحتاج بعض الحرارة هنا |
00:09:51 |
بعض الحرارة هنا يا رجل |
00:09:54 |
هراء جيد يا رجل |
00:10:10 |
شكرا لك |
00:10:16 |
تعال، تعال |
00:10:21 |
خذ هذا |
00:10:23 |
سّيد رود |
00:10:26 |
يمكنك أن تناديني روبي |
00:10:29 |
جاهز للذهاب |
00:10:33 |
سأشتري لك واحد |
00:10:37 |
هل أقلعت؟ |
00:10:39 |
لست على الطائرة |
00:10:41 |
ماذا؟ |
00:10:42 |
دالاس الحقيقي أخذ مكاني |
00:10:44 |
أنا لا أفهم |
00:10:45 |
هل تسخر مني؟ |
00:10:47 |
لا لا لا |
00:10:49 |
لم أشعر بهذه الطريقة مع إنسان من قبل أبداً |
00:10:52 |
حقا؟ |
00:10:55 |
حاولت بكلّ شيء، صدقني |
00:11:07 |
الأرض واضحة |
00:11:08 |
إستعدّ للإقلاع؟ |
00:11:09 |
بالتأكيد |
00:11:16 |
ليس هناك، كلا رجاء، ليس هناك |
00:11:19 |
الضغط الكهربائي؟ |
00:11:25 |
الحماية؟ |
00:11:27 |
زيادة كهربائية |
00:11:29 |
عشرة ثواني |
00:11:30 |
أنا |
00:11:32 |
نوع ما |
00:11:34 |
خائب الأمل |
00:11:36 |
إذا هناك شيء واحد |
00:11:40 |
سيصبح |
00:11:43 |
خيبة الأمل |
00:11:45 |
آسف يا سيدي، لن يحدث هذا ثانية أبداً |
00:11:47 |
أعرف |
00:11:48 |
إقلاع |
00:12:01 |
أجهزة الهبوط والإقلاع آمنة |
00:12:29 |
أخيراً |
00:12:32 |
إنه يرسل |
00:12:34 |
ماذا يريد |
00:12:35 |
ربّما يريد إجراء إتصال |
00:12:41 |
مكتب زورج |
00:12:44 |
أخبرتك أنني لا أريد الإزعاج |
00:12:46 |
أعرف أنك لا تريد الإزعاج |
00:12:49 |
والسّيد شادو على الخطّ |
00:13:00 |
إنه شادو ثانية |
00:13:03 |
زورج هنا |
00:13:04 |
هل أزعجك؟ |
00:13:07 |
لا، لا، كنت فقط |
00:13:11 |
أين أنت؟ |
00:13:13 |
لست بعيداً الآن |
00:13:17 |
جيد |
00:13:18 |
جيد، جيد |
00:13:20 |
كيف الأحجار؟ |
00:13:24 |
جيدة، جيدة |
00:13:28 |
سيكون لدي الأحجار الأربعة |
00:13:32 |
لكنّه لم يكن سهل |
00:13:34 |
كلفتي تضاعفت ثلاث مرات |
00:13:37 |
المال لا |
00:13:41 |
يهم |
00:13:43 |
أنا |
00:13:44 |
أريد |
00:13:46 |
الأحجار |
00:13:49 |
الأحجار |
00:13:52 |
ستكون هنا |
00:13:56 |
سأنظر في الأمر شخصيا |
00:13:58 |
سأكون بينكم |
00:14:02 |
قريبا |
00:14:06 |
لقد فقدناه |
00:14:07 |
لقد فقدنا الإشارة |
00:14:09 |
اللعنة |
00:14:27 |
سيداتي وسادتي لقد بدأنا هبوطنا |
00:14:30 |
التوقيت المحلّي |
00:14:32 |
درجة الحرارة الآلية حاليا 85 درجة |
00:14:36 |
نتمنّى أن تكونوا قد إستمتعتم بطيرانكم |
00:14:58 |
أيها السيدات والسادة |
00:15:11 |
المعذرة عزيزتي، أعذرني |
00:15:47 |
هناك طفيليات في التهوية الرئيسية |
00:15:49 |
ثانية؟ |
00:15:59 |
هل وصلنا الآن؟ |
00:16:02 |
جيد |
00:16:04 |
لدينا إثنا عشر مسبح |
00:16:07 |
كلّ المطاعم |
00:16:10 |
الكوكب فهلوستون لديه 400 شاطئ |
00:16:14 |
ثمّ يذهب المنطاد للأعلى |
00:16:16 |
ليعرض لك وجهة نظر أفضل |
00:16:18 |
هل المغنية هنا؟ |
00:16:19 |
ليس بعد |
00:16:20 |
هل هناك أيّة تذاكر باقية للأوبرا؟ |
00:16:22 |
لديك مقعد محجوز في الخطّ الأمامي |
00:16:25 |
بجانب روبي رود |
00:16:27 |
إنه موهوب جدا |
00:16:30 |
بأية حال، لديه تذكرتك |
00:16:35 |
هل تعلمين أين أجد شيئ أرتديه؟ |
00:16:40 |
تمتّع بمسائك سّيد دالاس |
00:16:50 |
أيها اللقيط البائس لم يكن علي إخراجك أبداً |
00:16:54 |
هل كنت في العمل لأيام |
00:16:57 |
كان علي أن أكون إنسان آلي |
00:16:58 |
هيا يا أمي |
00:17:00 |
أنا من يجب أن يكون هناك وليس أنت |
00:17:02 |
وأحتاج الكوكتيل |
00:17:26 |
أدخل الصندوق |
00:17:31 |
مرحبا أيتها الآنسة المغنية |
00:17:33 |
مرحبا بك في |
00:17:36 |
مرحبا بك في |
00:17:38 |
طويلة |
00:17:57 |
هلّ بالإمكان أن أتكلّم معك؟ |
00:17:59 |
ما اسمك؟ |
00:18:03 |
الآنسة بلافالاجانا مسرورة لأنّك هنا |
00:18:06 |
ستعطيك ما جئت من أجله |
00:18:09 |
إبقي هنا |
00:18:12 |
أنت تستمع إلى الكون الإذاعي |
00:18:18 |
توجه إلى 108 |
00:18:21 |
الوجهة 108 |
00:18:23 |
توجه إلى 108 |
00:18:25 |
إنه وقت الإنضمام لـ روبي رود |
00:18:26 |
وكوربن دالاس |
00:18:30 |
بمسابقة كفتة الجوزاء |
00:18:33 |
يأتيكم مباشرة من فهلوستون |
00:18:36 |
الجنة |
00:18:38 |
روبي رود في خدمتكم مع كوربن |
00:18:42 |
والآنسة جيمني كروكويت |
00:18:45 |
و8,000 فائز آخر هنا |
00:18:47 |
للتمتّع بإمتياز |
00:18:55 |
والآن ندخل إلى حيث تكون |
00:18:58 |
قاعة الحفلة الموسيقية الأكثر جمالا |
00:19:00 |
النسخة المتقنة طبق الأصل |
00:19:05 |
لكن من يهتمّ؟ |
00:19:07 |
إلى يميني صفّ الوزراء |
00:19:10 |
وإلى يساري النجم بابي راي |
00:19:14 |
لن يأخذ الكثير |
00:19:17 |
إلى ماذا؟ |
00:19:19 |
وهنا لدينا روي فون بيكر |
00:19:23 |
وهنا إمبراطور كودار جافيت |
00:19:26 |
أنا أحبّ الغناء |
00:19:29 |
بالمناسبة لدي تسجيل |
00:19:34 |
سأشغل البقية بعد الحفلة الموسيقية |
00:19:37 |
لكوربن ليقول كلمة اليوم |
00:19:40 |
أخبرني يا رجلي هل أنت سعيد |
00:19:46 |
مثار |
00:19:48 |
والآن |
00:19:50 |
الشمبانيا |
00:19:57 |
إعلان تجاري |
00:19:59 |
إستراحة لـ 30 ثانية |
00:20:17 |
إنه وقت العرض |
00:22:06 |
لدي سفينة في ورطة |
00:22:10 |
ضعها في مرآب الإرساء |
00:22:13 |
منحت الرخصة لساعة واحدة |
00:22:30 |
شمبانيا للمغنية |
00:22:32 |
سآخذها |
00:23:06 |
لقد وجدته |
00:23:42 |
عليكم بها |
00:25:13 |
لقد كان كميناً |
00:25:18 |
إذا كانت الحرب هي ما يريدونه |
00:25:20 |
فالحرب ما سينالونها |
00:25:25 |
أحسنت، أحسنت |
00:25:27 |
أحسنت، أحسنت |
00:25:29 |
تقديراتي لك أيتها السيدة الصغيرة |
00:25:31 |
شكرا لقيامك بالعمل القذر |
00:25:32 |
لم يكن ممكننا لي أن أعمل |
00:25:36 |
سلّميني الأحجار |
00:26:16 |
لا أحد يتحرك |
00:26:22 |
ارفعوا أيديكم |
00:27:29 |
أعرف هذه الموسيقى |
00:27:33 |
دعونا نغير الإيقاع |
00:27:41 |
أيها السيدات والسادة، أعتقد أننا نهاجم |
00:27:43 |
إنهم في كل مكان |
00:27:45 |
أنا أرى أحدهم |
00:27:48 |
لديهم أسنان كبيرة وجبهات كبيرة ونتنين |
00:27:51 |
مانجالوريس |
00:27:55 |
الحكومة |
00:27:57 |
إذا سمع شخص ما هذا |
00:27:59 |
أنا في الصفّ الأول |
00:28:03 |
يجب أن تعطيها الأحجار |
00:28:05 |
من؟ |
00:28:06 |
العنصر الخامس |
00:28:08 |
لقد أرسل المخلوق الأعظم إلى الأرض |
00:28:12 |
ليلو؟ |
00:28:15 |
لكنّها أكثر هشاشة مما تبدو عليه |
00:28:19 |
إنها تحتاج مساعدتك |
00:28:22 |
وحبّك |
00:28:24 |
أو |
00:28:25 |
ستموت |
00:28:31 |
كلا، إبقي معي |
00:28:32 |
النجدة |
00:28:40 |
إذا كنت تريد إنهاء شيء |
00:28:43 |
عليك فعله بنفسك |
00:28:45 |
هيا يا عزيزتي |
00:28:47 |
إسمعيني، إستيقظي |
00:28:50 |
أين الأحجار؟ |
00:28:53 |
الأحجار |
00:29:07 |
إنهم ليسوا هنا |
00:29:10 |
الأحجار، أين هم؟ |
00:29:13 |
فيّ داخلي |
00:29:15 |
ماذا؟ |
00:29:23 |
يا الهي، كوربن |
00:29:24 |
كوربن، واحد آخر قادم |
00:29:26 |
أعتقد يجب أن نذهب |
00:29:29 |
أنت |
00:29:32 |
لقد قلت أنت |
00:29:33 |
لست معه |
00:29:37 |
لقد قلت دقيقة واحدة |
00:29:39 |
روبي إمسك هذا السلاح |
00:29:41 |
ماذا تريدني أن أفعل؟ |
00:29:42 |
هيا ضع يدك |
00:29:43 |
ضع يدّك عليه |
00:29:45 |
ماذا أفعل؟ |
00:29:48 |
أنا لا أبدو بخير |
00:29:50 |
أنا لا أبدو بخير |
00:30:02 |
لدي صداع هذا ليس أنا |
00:30:22 |
آسف |
00:30:24 |
هل تعتقد بأنّه سيكون بخير؟ |
00:30:33 |
يا الهي، كوربن واحد آخر قادم |
00:30:38 |
تباً، ثلاثة قادمين |
00:30:42 |
ستحرس هذا بحياتك |
00:30:44 |
أو ستبدو مثله |
00:30:46 |
أخضر |
00:30:48 |
أخضر ممتاز؟ |
00:30:49 |
هل هذه فكرتك لعملية رصينة؟ |
00:30:51 |
لاتقلق، أنا أعرف رجلي |
00:31:21 |
تحرّك، تحرّك |
00:31:24 |
يا الهي |
00:31:26 |
أيها السيدات والسادة |
00:31:27 |
هذا مدهش |
00:31:31 |
دعني أفعلها |
00:31:39 |
يا الهي |
00:31:40 |
رجلي كوربن دالاس في ورطة |
00:31:49 |
السلاح |
00:31:52 |
أعطني السلاح |
00:31:54 |
سأذهب |
00:31:55 |
وأحاول رؤية إذا أمكنني أن أرى |
00:32:15 |
نعم، السلاح، نعم |
00:32:25 |
شكرا يا راي |
00:32:27 |
لا تضرب لا تضرب |
00:32:31 |
إنهض |
00:32:32 |
لديك الرجل الخاطئ |
00:32:35 |
لست مسلّح |
00:32:39 |
يا الهي |
00:32:40 |
أنا في إجازة |
00:32:42 |
لا تضربني رجاء |
00:32:44 |
لقد ربحت |
00:32:47 |
المسابقة |
00:32:48 |
جيمني كروكويت لـ |
00:32:51 |
جنة فهلوستون |
00:32:54 |
أسفل |
00:32:57 |
إنتظر لحظة |
00:32:59 |
إنزل |
00:33:01 |
إنه يحاول قول شيء لي |
00:33:03 |
إنزل |
00:33:18 |
آسف يا رجلي |
00:33:28 |
أين أنت يا رجل؟ |
00:33:31 |
يا الهي |
00:33:33 |
إنهم قادمين، إنهم قادمين |
00:33:39 |
لا تتحرّك |
00:33:51 |
ماذا تفعل؟ |
00:33:52 |
عد إلى عشرة |
00:34:02 |
هل كانت تلك قنبلة؟ |
00:34:04 |
3, 4 ,5 |
00:34:08 |
7, 8 |
00:34:41 |
أنا |
00:34:43 |
خائب الأمل جدا |
00:34:46 |
كوربن ما الذي تبحث عنه؟ |
00:34:48 |
غرفة التحكم |
00:34:51 |
هذه هي |
00:34:53 |
هيا بنا |
00:34:57 |
هدوء، أسكت |
00:35:00 |
أنت مسؤول؟ |
00:35:03 |
كم واحد في الخارج هناك؟ |
00:35:05 |
لا أعرف |
00:35:10 |
سبعة على اليسار |
00:35:18 |
أربعة على اليمين |
00:35:21 |
أعثر على الزعيم |
00:35:24 |
طلقة واحدة أخرى ونبدأ بقتل الرهائن |
00:35:28 |
هذا هو الزعيم |
00:35:29 |
إرسل شخص ما للتفاوض |
00:35:33 |
أنا لم أتفاوض أبداً |
00:35:35 |
هل تمانع بالمحاولة؟ |
00:35:39 |
سنرسل شخص ما للتفاوض |
00:35:50 |
هل هناك شخص آخر |
00:35:52 |
أين تعلّم المفاوضة هكذا؟ |
00:35:55 |
أنا أتسائل |
00:36:01 |
أين روبي؟ |
00:36:03 |
إعتقدت بأنّه ميت |
00:36:05 |
سيدي |
00:36:06 |
لقد كان لا شيء حقا |
00:36:10 |
أيها السيدات والسادة |
00:36:12 |
ما زال حيّ |
00:36:14 |
ما الأمر بك؟ |
00:36:15 |
مؤذي |
00:36:22 |
أنا أدرك بأنّك يجب أن تكون |
00:36:26 |
لكنني أحارب للقضية النبيلة |
00:36:29 |
نعم، أنت تحاول إنقاذ العالم |
00:36:32 |
الآن أنا أحاول إنقاذ ليلو |
00:36:34 |
ليلو في ورطة؟ |
00:36:35 |
متى كانت ليلو |
00:36:38 |
أين هذا؟ |
00:36:44 |
تماسكي |
00:36:49 |
هنا، تعالي |
00:36:50 |
كيف تأخذين نفسك |
00:36:53 |
هيا |
00:36:57 |
أنا هنا، لابأس |
00:37:00 |
إسمعي |
00:37:04 |
لقد حصلت على الأحجار |
00:37:09 |
رجلي، رجلي، ما هذا الشيء |
00:37:23 |
إذا كانت قنبلة |
00:37:24 |
أجراس الإنذار سترن لأن |
00:37:30 |
هذا إنذار من نوع اي |
00:37:34 |
للأسباب الأمنية |
00:37:37 |
واصلوا بشكل هادئ |
00:37:39 |
إلتزموا الهدوء |
00:37:41 |
إستقروا في المداخل الرئيسية |
00:37:42 |
إلتزموا الهدوء رجاءً |
00:37:49 |
هل تعرف كيف توقّف هذا |
00:37:57 |
دقيقتان |
00:38:02 |
عد |
00:38:03 |
إخلاء |
00:38:05 |
آسف، لا تستطيع البقاء هنا سيدي |
00:38:13 |
أعرف |
00:38:28 |
لا أريد الموت |
00:38:30 |
رجاء يا بني |
00:38:31 |
إدخلوا |
00:38:37 |
دقيقة واحدة للإخلاء التام |
00:38:45 |
هذا |
00:38:49 |
خمس واربعين ثانية |
00:38:54 |
إحزمها هنا |
00:39:01 |
كوربين هل تعرف كيف يطير هذا؟ |
00:39:03 |
كقيادة سيارة الأجرة |
00:39:08 |
كيف سنفتح الباب؟ |
00:39:23 |
خمسة عشر ثانية |
00:39:31 |
9 ,8 |
00:39:54 |
للشرف |
00:40:01 |
يجب أن تتماسك |
00:40:24 |
كقيادة سيارة الأجرة |
00:40:27 |
أيها السيدات والسادة |
00:40:29 |
أراكم غداً في مغامرة جديدة |
00:40:32 |
نهاية الإرسال |
00:40:34 |
هذا أفضل عرض قدمته على الإطلاق |
00:40:39 |
سيدي الرئيس، الرائد دالاس لديه |
00:40:42 |
والكاهن يوجّههم |
00:40:49 |
لقد انقذنا |
00:41:05 |
المغنية قالت |
00:41:09 |
أفعال البشر غريبة جدا |
00:41:12 |
ماذا تعنيين؟ |
00:41:14 |
كلّ شيء فعلته |
00:41:16 |
يستعمل للتحطيم |
00:41:20 |
نحن ندعوها الطبيعة البشرية |
00:41:22 |
لقد تعلّمت هذا |
00:41:24 |
لم أنتهي لحد الآن |
00:41:27 |
ف جيد |
00:41:29 |
هناك بعض الكلمات الجيدة في ف |
00:41:31 |
مثل ماذا؟ |
00:41:35 |
الجريئ |
00:41:36 |
الضعيف |
00:41:40 |
الجميل جدا |
00:41:53 |
بالطبع يا مونرو |
00:41:56 |
سّيدي الرئيس؟ |
00:41:58 |
ماذا الآن؟ |
00:42:02 |
لدينا مشكلة |
00:42:09 |
ماذا تعني أنه يتقدم؟ |
00:42:10 |
إنه لا يتقدم فقط |
00:42:18 |
وهل لديك أيّة فكرة |
00:42:28 |
كوربن هناك |
00:42:31 |
سأعطيك الرئيس |
00:42:34 |
رائد دالاس، أولاً، أودّ أن أحيّي محاربتك |
00:42:37 |
أنت إشراق مثالي لهذا الجيش |
00:42:39 |
بإسم الإتحاد |
00:42:41 |
هل هناك فكرة متى ستصل إلى النقطة؟ |
00:42:47 |
كرة من النار بقطر 1,200 ميل |
00:42:50 |
وليس لدينا فكرة كيف نوقّفها |
00:42:57 |
كم لدينا من الوقت؟ |
00:42:59 |
إذا بقيت سرعتها ثابتة |
00:43:03 |
سأعاود الإتصال بك خلال ساعتين |
00:43:06 |
مرحبا؟ |
00:44:15 |
لقد هبطوا في الصحراء فقط |
00:44:19 |
عمل جيد يا ديفيد |
00:44:22 |
ضعها في المركز |
00:44:32 |
هل إستوعبت الأمر يا أبتي؟ |
00:44:34 |
هذا يجب أن يكون ناراً |
00:44:37 |
هل تعرف كيف يعمل هذا؟ |
00:44:39 |
الأحجار الأربعة |
00:44:42 |
والعنصر الخامس يجب أن يكون |
00:44:44 |
وبعد ذلك يجب أن يعمل السلاح ضد الشر |
00:44:47 |
لم ترى هذا العمل سلفاً؟ |
00:44:50 |
أعطني هذا |
00:44:51 |
كلّ سلاح له دليل |
00:45:02 |
هذا هو |
00:45:03 |
ناظرهم بالرموز |
00:45:06 |
الريح |
00:45:09 |
رجلي، ماذا تفعل؟ |
00:45:11 |
ماذا؟ |
00:45:14 |
من الصعب إبقائك |
00:45:20 |
النار |
00:45:22 |
إنتهى |
00:45:23 |
ماذا يحدث الآن؟ |
00:45:24 |
الآن يجب أن نفتحهم |
00:45:28 |
وأنت تعرف كيف تفعل هذا |
00:45:30 |
نظريا |
00:45:33 |
كلا |
00:45:39 |
ليلو إستيقظي يا عزيزتي |
00:45:40 |
يجب أن تساعدينا |
00:45:42 |
كيف تفتحين الأحجار؟ |
00:45:45 |
ضربات الريح |
00:45:49 |
إحتراق النار |
00:45:50 |
نعم أعرف كلّ هذا |
00:45:54 |
المطر |
00:45:58 |
الإنهيارات |
00:46:06 |
ماذا يعني هذا؟ |
00:46:09 |
أعتقد هذا |
00:46:10 |
ربّما هي حزورة |
00:46:12 |
لعبة أو شيء ما |
00:46:13 |
إذا لم نحصل على هذه الأحجار مفتوحة |
00:46:16 |
موتى؟ |
00:46:30 |
متأخر جدا |
00:46:33 |
لقد فقدنا الإتصال معهم |
00:46:34 |
ثلاث دقائق |
00:46:37 |
أعتقد أن خاصتي مكسور |
00:46:38 |
لماذا يجب أن يكون لدي الواحد المكسور؟ |
00:46:48 |
لن نفعلها |
00:46:56 |
كوربين لقد تحرّك |
00:46:58 |
أرني ماذا فعلت |
00:47:01 |
أسكت، أسكت |
00:47:02 |
أرني ماذا فعلت |
00:47:05 |
كنت أقف هنا |
00:47:07 |
وضعت يديي على القمة |
00:47:12 |
لن نفعلها |
00:47:16 |
وهذا كل شيئ؟ |
00:47:26 |
كوربن يا رجلي |
00:47:27 |
الريح |
00:47:29 |
لقد قالت ضربات الريح |
00:47:39 |
كل واحد يأخذ حجر |
00:47:41 |
الماء للماء، النار للنار |
00:47:46 |
الأرض |
00:47:47 |
إفتح الآخر |
00:48:04 |
كوربن يا رجلي |
00:48:06 |
ليس لدي المزيد |
00:48:09 |
لقد توقّفت عن التدخين |
00:48:11 |
هل لديك المزيد؟ |
00:48:16 |
نحن سنموت |
00:48:24 |
لا تتنفّس |
00:48:43 |
النار |
00:48:45 |
دقيقة واحدة |
00:48:46 |
هيا بنا يا ليلو |
00:48:48 |
إستيقظي إستيقظي |
00:48:52 |
إحمي الحياة |
00:48:54 |
حتى الموت |
00:48:56 |
كلا، ليلو، إستمعي لي |
00:48:57 |
إستمعي لي |
00:48:58 |
إستمعي |
00:49:01 |
سآخذك في إجازة |
00:49:05 |
لكن إذا لم تفعلي شيء الآن |
00:49:07 |
سنموت جميعاً، هل تفهمين |
00:49:08 |
ما الذي يستعمل للحفاظ على الحياة |
00:49:12 |
سيدخل الجوّ |
00:49:16 |
ليلو أنت على حق |
00:49:18 |
هناك بعض الأشياء |
00:49:20 |
أشياء لطيفة جدا تساوي الحفاظ |
00:49:23 |
أشياء جميلة |
00:49:25 |
مثل الحب؟ |
00:49:27 |
نعم الحبّ |
00:49:29 |
هذا مثال جيد |
00:49:32 |
أنا لا أعرف الحبّ |
00:49:36 |
أنا لا أعرف الحبّ |
00:49:37 |
لقد صنعت للحماية |
00:49:40 |
لذلك ليس هناك إستعمال لي |
00:49:43 |
أنت على خطأ |
00:49:46 |
أنا أحتاجك |
00:49:47 |
أحتاجك كثيرا |
00:49:50 |
لماذا؟ |
00:49:53 |
لأن |
00:49:55 |
لأن |
00:49:57 |
أخبرها يا كوربن |
00:50:01 |
أخبرني |
00:50:02 |
رجاء |
00:50:03 |
لماذا تحتاجني؟ |
00:50:06 |
لأن |
00:50:07 |
أخبرني |
00:50:11 |
أخبرني |
00:50:12 |
لأنني أحبّك |
00:50:15 |
أحبّك |
00:50:25 |
6 ,5 |
00:50:26 |
4 ,3 |
00:51:07 |
تصوير الناسخ الضوئي أكّد |
00:51:12 |
يبدو أن الكوكب أن توقّف |
00:51:27 |
ماذا بك؟ |
00:51:29 |
كلّ خمس دقائق |
00:51:32 |
سأغادر |
00:51:47 |
سّيدي الرئيس |
00:51:48 |
دعني أقدّم لك الأستاذ ماكتيلبيرغه |
00:51:51 |
من المشرف إستقبالك سّيدي الرئيس |
00:51:53 |
أين أبطالي؟ |
00:51:55 |
لقد كانوا متعبين جدا من محنتهم |
00:51:58 |
لدي 19 إجتماع بعد هذا |
00:52:00 |
دعني أرى إذا كانوا منتعشين |
00:52:03 |
شكرا لك |
00:52:04 |
سننتقل بشكل مباشر خلال دقيقة واحدة |
00:52:14 |
إنهم |
00:52:17 |
ليسوا جاهزين |
00:52:19 |
يحتاجون |
00:52:20 |
خمس دقائق بعد |
00:52:21 |
لديك 20 ثانية |
00:52:23 |
كلا، سيدتي لقد حاولت |
00:52:25 |
من هذه؟ |
00:52:26 |
إمرأة ما |
00:52:28 |
أعطني إياها |
00:52:30 |
سّيدة دالاس أنا الرئيس |
00:52:33 |
على مصلحة إتحاد |
00:52:35 |
أود أن أشكر |
00:52:37 |
الرّئيس أبله |
00:52:39 |
إذا لم تكن تريد الكلام مع والدتك |
00:52:41 |
تتفاداني كالمعتاد |
00:52:42 |
سأرمي نفسي في الشارع |
00:52:47 |
تعديل الترجمة وضبط التوقيت: عمر الطحان |
00:52:55 |
ترجمة وتنفيذ: التنين زيــاد |