Flyboys The Sky Kids
|
00:00:10 |
Translated By: Ramy Mahfouz / Abd El-Rahman Mohamed |
00:00:16 |
في ذكرى |
00:00:22 |
Translated By: Ramy Mahfouz / Abd El-Rahman Mohamed |
00:00:48 |
"أطفال السماء" |
00:01:25 |
(كايل) |
00:01:29 |
كل شئ سيكون على مايرام |
00:01:32 |
لا داعي لأن تكون متوتر |
00:01:36 |
تبدوا وسيماً جداً اليوم |
00:01:39 |
يجب أن أذهب |
00:01:41 |
،سأعمل لوقت متأخر الليلة |
00:01:44 |
!! تمهل |
00:01:47 |
أمي يجب أن 0000 |
00:01:56 |
الأن أذهب حتى لا تتأخر، حسناً ؟ |
00:01:59 |
حسناً0 |
00:02:29 |
حسناً، حسناً، أهدئوا الأن ياقوم |
00:02:33 |
سنبدأ من حيث ما توقفنا عنده أمس في حصة العلوم |
00:02:37 |
الأن تذكروا يا قوم أن هذا التقديم |
00:02:42 |
لذا رجاءاً لو رأيت بطارية تعمل كمتفجرات |
00:02:53 |
،مرحباً |
00:02:57 |
أنا جديد0 |
00:02:59 |
مرحباً |
00:03:02 |
إنتظر دقيقة ، إنتظر دقيقة، تعالى هنا |
00:03:05 |
(الجميع هذا (كايل بيرت |
00:03:12 |
نوعاً ما من كل مكان0 |
00:03:13 |
أوه، حسناً، أعتقد إنني كنت هناك لبعض الوقت |
00:03:19 |
أذهب وجِد مقعدك0 |
00:03:20 |
حسناً للجميع لنعود إلى أعمالنا |
00:03:26 |
(الأمس إنتهينا من (سيندي |
00:03:33 |
(هيا يا (جيسون |
00:03:44 |
! (جيسون) |
00:03:46 |
توقفوا عن الضحك |
00:03:47 |
لا يوجد شئ مضحك في هذا |
00:03:50 |
أبقوا في أماكنكم |
00:03:52 |
جيسون) ؟) |
00:03:54 |
ماذا حدث ؟ |
00:04:01 |
لقد تعثرت0 |
00:04:03 |
لقد كانت حادثة |
00:04:05 |
(أوه، (جيسون |
00:04:06 |
أكي) هو الذي فعل هذا) |
00:04:09 |
المعذرة ؟ |
00:04:10 |
أكي) هو الذي أوقعه) |
00:04:14 |
ريتشارد) هل هذا حقيقي ؟) |
00:04:17 |
لا0 |
00:04:21 |
جيسون) ؟) |
00:04:22 |
هل هذا حقيقي ؟ |
00:04:27 |
نعم0 |
00:04:28 |
إنه يكذب0 |
00:04:30 |
(ريتشارد) أنت ستذهب مباشرة إلى مكتب المدير (أرم سترونج) |
00:04:34 |
هذا ظُلم |
00:04:35 |
"لقد قلت "الأن |
00:04:37 |
إنهم يكذبون |
00:04:38 |
أذهب |
00:04:46 |
ليهدأ الجميع |
00:04:49 |
لنعود إلى فروضنا الدراسية |
00:04:50 |
أنت ميت0 |
00:05:16 |
سأبرحك ضرباً |
00:05:19 |
! (ماكنتير) |
00:05:21 |
بربكم يا شباب |
00:05:23 |
هل ظننت أننا سنتركك ؟ |
00:05:25 |
من فضلكم يا شباب |
00:05:27 |
(مرحباً (مارك |
00:05:33 |
لقد حصلت على حجزين |
00:05:35 |
هل تعرف ما الذي سيفعله رجالي من أجلي ؟ |
00:05:38 |
هذا0 |
00:05:48 |
أنت، لا تفكر في هذا0 |
00:05:58 |
هيا، أقضي عليه يا (ريك)0 |
00:06:02 |
! أنت |
00:06:12 |
سأضربه |
00:06:15 |
أمسكه بإحكام |
00:06:31 |
! كايل) إحترس) |
00:06:57 |
مرحباً |
00:07:00 |
(أنا (جيسون |
00:07:15 |
أنت ؟ |
00:07:32 |
ماذا تريد ؟ |
00:07:35 |
كنت أريد أن أقول لك شكراً0 |
00:07:41 |
أعتقدت أنه ربما من الممكن أن نكون أصدقاء |
00:07:49 |
يجب أن لا تجعل من نفسك أحمقاً |
00:07:54 |
أعرف |
00:07:57 |
أعتقد إنني أعرف هذا |
00:08:00 |
أعتقد إنني كسرت أنف هذا الطفل0 |
00:08:03 |
حقاً ؟ |
00:08:04 |
نعم، أعتقد هذا0 |
00:08:07 |
رائع0 |
00:08:11 |
لقد عِشتُ فترة في "دينفير"0 |
00:08:13 |
هل سبق لك أن كنت هناك ؟ - |
00:08:17 |
حسناً، قبل هذا |
00:08:19 |
"كنت في "سان أنطونيو" في "تكساس |
00:08:21 |
،"وقبل هذا كنت في "شيكاغوا |
00:08:26 |
هل سبق لك أن كنت هناك ؟ - |
00:08:31 |
أنت تسافر كثيراً، لماذا ؟ |
00:08:35 |
ماذا يعمل والدك ؟ |
00:08:38 |
ليس لدي أب0 |
00:08:41 |
حسناً، لدي أب |
00:08:57 |
أوه، لا |
00:08:59 |
ماذا ؟ - |
00:09:02 |
من هو (جاك) ؟ |
00:09:05 |
شقيق (ريك)0 |
00:09:08 |
رائع |
00:09:42 |
أنت الفتى الجديد ؟ - |
00:09:52 |
لقد قال "إنكم أنتم الإثنين ومعكم بعض |
00:09:58 |
هذا ليس الذي أتذكره0 |
00:10:00 |
أتقول أن شقيقي كاذب ؟ - |
00:10:07 |
أسمع أيها الشاذ0 |
00:10:09 |
سأخبرك شيئاً يعرفه كل شخص في هذه البلدة الغبية0 |
00:10:14 |
لا أحد يضرب شقيقي الأصغر ما عدا أنا0 |
00:10:18 |
هل فهمت هذا ؟ |
00:10:34 |
أقبض عليهم، لا تدعهم يهربون |
00:10:39 |
لا |
00:10:41 |
ها هي سلسلتك أيها الوغد0 |
00:10:44 |
أنت أيها الوغد |
00:10:47 |
ديريك) أدخل إلى السيارة الأن0) |
00:10:49 |
جاك)، إنسى الأمر) |
00:11:02 |
إنهم يتتبعونا، أسِرع |
00:11:10 |
لا تقتله، أنا لا أريد أن أقع في مشاكل |
00:11:16 |
ها قد أتى0 |
00:11:28 |
لا تقود بسرعة يا رجل، هيا أبطئ السرعة |
00:11:36 |
! أوه، يا إلهي |
00:11:38 |
أسرع0 |
00:11:47 |
جاك) ماذا ستفعل ؟) |
00:11:56 |
هيا، أبطئ السرعة0 |
00:11:57 |
جاك) (جاك) ؟) |
00:12:01 |
أصمت0 |
00:12:12 |
إحذر الشاحنة، إحذر الشاحنة |
00:12:17 |
إذهب، إذهب، إذهب |
00:12:19 |
،هيا |
00:12:24 |
إلزم مكانك0 |
00:12:29 |
أسف0 |
00:12:30 |
أخرجوا من هنا0 |
00:12:36 |
إنتبهْ0 |
00:12:37 |
أبتعد عن الطريق0 |
00:12:38 |
أبتعد عن الطريق0 |
00:12:41 |
المعذرة0 |
00:12:42 |
المعذرة0 |
00:12:43 |
عن إذنك0 |
00:12:43 |
المعذرة0 |
00:12:50 |
إنتبه0 |
00:12:51 |
تحركوا0 |
00:13:07 |
يا رجل لقد كدت أن تقتله0 |
00:13:15 |
أين الأن ؟ - |
00:13:17 |
أي مطب ؟ |
00:13:18 |
،سنحاول أن نقفز من فوق القناة |
00:13:35 |
مستحيل0 |
00:13:42 |
لو لم نستطع أن نسرع أكثر فلن ننجح في هذا |
00:13:47 |
إنهم أموات |
00:13:55 |
أوه، تباً |
00:13:58 |
أوه، يا إلهي |
00:14:05 |
نعم، نعم |
00:14:08 |
لقد نجحنا في هذا0 |
00:14:10 |
هيا، تعالى وأقضي علينا |
00:14:12 |
أنت رجل مجنون |
00:14:14 |
أنا سأقتل هذا الطفل |
00:14:17 |
يا رجل، لقد كان هذا جنوناً |
00:14:21 |
لدينا شهود على ذلك0 |
00:14:23 |
من، هذان الغبيان ؟ |
00:14:27 |
نعم، أنت على حق |
00:14:30 |
أوه، يا للهول |
00:14:33 |
ربما رأنا أحد0 |
00:14:36 |
إذاً، يجب أن نفعلها مرة أخرى |
00:14:38 |
لقد سمعت0 |
00:14:39 |
أنا لن أفعل هذا مرة أخرى0 |
00:14:43 |
إلى أين تذهب ؟ - |
00:14:50 |
أنظر إلى هذا0 |
00:14:51 |
رائع0 |
00:14:52 |
مرحباً عمي (إيد)0 |
00:14:55 |
لا0 |
00:14:56 |
جيد0 |
00:14:57 |
أتريد شراباً ؟ |
00:15:04 |
من هو صديقك ؟ |
00:15:08 |
مرحباً (كايل)0 |
00:15:09 |
مرحباً0 |
00:15:11 |
هل هذه طائرتك ؟ - |
00:15:14 |
عمي (إيد) يوفر من أجل طائرتنا الخاصة0 |
00:15:16 |
هل تحب الطائرات ؟ - |
00:15:23 |
لا تعرف ؟ |
00:15:25 |
حسناً، أنا أعني000 |
00:15:46 |
هل تفعل هذا في أغلب الأحيان ؟ - |
00:15:49 |
والدتي لا تدعني أبداً |
00:15:52 |
لماذا تكره التحليق ؟ - |
00:16:05 |
لقد كان جدي طيار في الحرب العالمية الثانية |
00:16:10 |
،لقد أوقع 17 طائرة من طائرات العدو |
00:16:13 |
رائع0 |
00:16:17 |
إنه لا زال حياً، تستطيع أن تقابله إذا أردت ذلك |
00:16:23 |
دور بنا0 |
00:17:03 |
يا رجل، لقد تأخرنا جداً على العشاء0 |
00:17:08 |
شكراً لك عمي (إيد)0 |
00:17:10 |
شكراً لك سيد (توماس)0 |
00:17:11 |
لا عليك، تستطيع أن تدعوني (إيد)0 |
00:17:13 |
حسناً0 |
00:17:19 |
الأن، لا تخبر والدتك إنني حلقت بك اليوم |
00:17:24 |
وبالتأكيد لن تقول شيئاً عن تلك الدورة ؟ |
00:17:27 |
أو عن هذه الشقلبة |
00:17:28 |
أو عن هذا الهبوط الحاد |
00:17:32 |
هل يمكن أن نذهب غداً ؟ - |
00:17:38 |
ليس لدينا مدرسة غداً |
00:17:40 |
حقاً ؟ |
00:17:43 |
نعم0 |
00:17:46 |
حسناً، قابلوني في المطار في السابعة صباحاً0 |
00:17:48 |
!السابعة صباحاً ؟ |
00:17:50 |
نعم، سنستيقظ مبكراً وسنقوم ببعض الشقلبات |
00:17:53 |
أتفقنا ؟ |
00:17:54 |
أتفقنا0 |
00:17:55 |
تشرفت بمعرفتك (كايل)0 |
00:17:56 |
أنا أيضاً0 |
00:17:59 |
مع السلامة عم (إيد)0 |
00:18:02 |
أنتم، تأكدوا من نظافة أنفكم |
00:18:05 |
نضع أصابعنا فيها. أليس كذلك ؟ |
00:18:09 |
مرحباً أمي |
00:18:10 |
هل حلق بك عمك (إيد) ؟ - |
00:18:12 |
هذا (كايل) ، وهو جديد في البلدة |
00:18:14 |
مرحباً0 |
00:18:17 |
توقفي عن نفخ الفقاعات، يا صغيرتي |
00:18:19 |
سوزان) لقد إنتهت صلاحيته منذ شهرين) |
00:18:21 |
إذا كان لا يوجد طبقة عفن على السطح |
00:18:25 |
كايتي) إذا لم تتوقفي) |
00:18:29 |
من الذي ذكر الجرو ؟ |
00:18:32 |
هذا أغبى اسم سمعته |
00:18:36 |
حسناً، نحن ما زلنا نتناقش0 |
00:18:37 |
كأن جدي يريد هذا للجرو |
00:18:40 |
المعذرة، ماذا ؟ |
00:18:45 |
!ما هو الشاذ ؟ |
00:18:47 |
ليست كلمة لطيفة0 |
00:18:51 |
من المفترض أن تكوني أفضل مثالاً لها0 |
00:18:54 |
هل يمكن أن أحصل على القليل من الدجاج ؟ |
00:18:57 |
هناك أجنحة أيضاً0 |
00:19:03 |
إنه لا يتكلم كثيراً |
00:19:08 |
! أوه |
00:19:11 |
لقد كان يجلس في الشرفة دائماً ويدخن كثيراً |
00:19:14 |
،أنا لا أعرف لماذا لا يجلبوا له وجبته بأعلى |
00:19:25 |
جدي0 |
00:19:28 |
،مرحباً |
00:19:34 |
هل تريد بعض الطعام ؟ |
00:19:40 |
ها هو0 |
00:19:56 |
لقد حصل على هذه نتيجة إنقاذه لطيار |
00:20:00 |
مازال يأخذهم من هناك أحياناً |
00:20:04 |
لتلميعهم0 |
00:20:08 |
كان يجب أن تساعدني هناك |
00:20:10 |
ماذا ؟ |
00:20:15 |
كان يمكن أن تتولى أمره0 |
00:20:20 |
نعم، أنا أسف0 |
00:20:23 |
إعتقدت إنك يمكنك الإعتناء به بنفسك0 |
00:20:26 |
أنا أعني0000 |
00:20:28 |
إنك فررت0 |
00:20:29 |
ماذا لو لم استطع الفرار ؟ |
00:20:33 |
لقد ساعدتك في المدرسة |
00:20:38 |
أنا أسف0 |
00:20:43 |
أنا أسف0 |
00:20:45 |
لا عليك0 |
00:20:50 |
نعم |
00:21:03 |
هل أقتربنا يا (كايل) ؟ - |
00:21:12 |
نعم، هذا هو |
00:21:15 |
هذا هو منزلك ؟ - |
00:21:17 |
هل أنت متأكد ؟ - |
00:21:37 |
شكراً0 |
00:21:42 |
لقد قضيتُ وقتاً ممتعاً |
00:21:45 |
إذاً، أراك في الصباح |
00:21:49 |
هل ستقابلني هنا أم في المطار ؟ |
00:21:55 |
قابلني عند القناة0 |
00:21:59 |
أراك لاحقاً0 |
00:22:02 |
تشرفت بمعرفتك (كايل)0 |
00:22:04 |
أنا أيضاً0 |
00:22:40 |
مرحباً0 - |
00:22:41 |
أسف على تأخيري0 |
00:22:42 |
هل أنت مستعد للذهاب ؟ - |
00:22:45 |
هذا اللاسلكي للتحدث0 |
00:22:49 |
دعنا نذهب من الطريق هذه المرة0 |
00:23:00 |
هذا رائع جداً0 |
00:23:02 |
هل يمتلك عمك طائرة هنا ؟ - |
00:23:09 |
أنت، تعالى وأنظر إلى هذا0 |
00:23:15 |
هل أنت متأكد أنه لا يوجد مشاكل ؟ - |
00:23:21 |
يا للروعة0 |
00:23:23 |
هل هذه يصعب الطيران بها ؟ - |
00:23:24 |
إيد) علمني كيف أقلع بها في أي وقت0) |
00:23:29 |
،أنت |
00:23:34 |
إلى أين نذهب ؟ - |
00:23:39 |
ماذا تفعل ؟ |
00:23:57 |
يا للروعة0 |
00:24:04 |
هذا رائع جداً0 |
00:24:06 |
أليست رائعة ؟ |
00:24:19 |
ما نوعها ؟ - |
00:24:24 |
أنتظر حتى ترى قمرة القيادة0 |
00:24:28 |
لحظة0000 |
00:24:32 |
نعم، لا يوجد مشاكل0 |
00:24:42 |
أنظر إلى هذا0 |
00:24:44 |
إنها تشبه المخيم أو شيئاً كهذا0 |
00:24:46 |
هيا، أدخل |
00:24:57 |
توقف، لا تضغط على أي شئ |
00:24:59 |
إهدأ، أنا أعرف ما الذي أفعله |
00:25:01 |
لا تديرها، حسناً ؟ - |
00:25:04 |
أتود أن ترى الخطافات ؟ |
00:25:06 |
الأن، راقب الأجنحة0 |
00:25:17 |
ماذا فعلت ؟ - |
00:25:22 |
إختبئ0 |
00:25:32 |
لقد قُضي علينا |
00:25:34 |
لا، يا إلهي0 |
00:25:35 |
إختبئ هنا، هيا |
00:25:36 |
لا، إختبئ هنا، هيا |
00:25:46 |
لقد تركت اللاسلكي الخاص بي0 |
00:25:58 |
يجب أن نخرج من هنا0 |
00:26:00 |
ماذا لو أقلع بنا ؟ |
00:26:24 |
إنهم يستعدون للإقلاع0 |
00:26:31 |
حان وقت الذهاب0 |
00:26:43 |
ماذا ؟ - |
00:26:58 |
ماذا سنفعل ؟ |
00:27:19 |
أين يذهبون في إعتقادك ؟ - |
00:27:24 |
يا للهول، هذا ما يحدث في كل وقت أهرب فيه من المدرسة |
00:28:13 |
ماذا ترى ؟ - |
00:28:18 |
أين نحن ؟ - |
00:28:33 |
أنت، أنستطيع أن ننظر إلى الأمام ؟ |
00:28:40 |
لا تتحرك0 |
00:28:53 |
ربما نكون في طريق العودة الأن |
00:28:56 |
ربما0 |
00:30:00 |
أستيقظ0 |
00:30:04 |
هيا، أستيقظ يا صديقي0 |
00:30:12 |
ما الوقت الأن ؟ |
00:30:20 |
أنا أتضور جوعاً0 |
00:30:21 |
هل يوجد أي شئ للأكل هنا ؟ - |
00:30:39 |
، )جيسون) |
00:30:49 |
هل هذا ما أعتقده ؟ - |
00:30:58 |
أين الباب ؟ - |
00:31:03 |
أين الجميع ؟ - |
00:31:06 |
إلى قمرة القيادة، هيا، أسرع0 |
00:31:18 |
أنت تستطيع الطيران |
00:31:20 |
ولكنك قلت إنك تستطيع قيادة طائرة0 |
00:31:22 |
لا، ليست هذه الطائرة0 |
00:31:23 |
إنها ضخمة، وهناك العديد من الأزرار |
00:31:26 |
إذا لم تستطع الطيران سنموت0 |
00:31:28 |
ولكن ماذا عن القنبلة ؟ |
00:31:30 |
،أنت تقود الطائرة |
00:31:32 |
هيا، إنطلق |
00:31:38 |
لا أستطيع قيادة هذه الطائرة0 |
00:31:41 |
النجدة، النجدة |
00:31:45 |
!أيستطيع أحد أن يساعدني ؟ |
00:31:48 |
أنا اسمي (جيسون ماكنتير)، وأنا مجرد طفل |
00:31:51 |
مرحباً، النجدة |
00:31:54 |
ماذا تفعل ؟ - |
00:31:57 |
هل أحضرتها إلى هنا ؟ |
00:31:59 |
تخلص منها0 |
00:32:01 |
نعم، إذهب، إذهب |
00:32:13 |
إس أوه إس" هل يوجد أحد هنا ؟" |
00:32:18 |
هل تخلصت منها ؟ - |
00:32:19 |
حسناً0 |
00:32:33 |
هل يستطيع أن يسمعني أحد ؟ |
00:32:36 |
هيا، أجيبوني |
00:32:37 |
،من فضلكم |
00:32:41 |
هل يوجد أحد هنا محلق ؟ |
00:32:42 |
(جيسون) |
00:32:43 |
النجدة000 |
00:32:44 |
مرحباً000 |
00:32:45 |
جيسون) أعتقد إننا000) |
00:32:53 |
أنت على حق |
00:32:57 |
ماذا سنفعل ؟ - |
00:33:02 |
حسناً، هيا، هيا |
00:33:12 |
(جيسون) |
00:33:27 |
ماذا تفعل ؟ - |
00:33:31 |
ماذا أفعل ؟ - |
00:33:34 |
ساعدني في أن نجعلها مستقرة0 |
00:33:35 |
هذا كثيراً، إذهب إلى اليمين |
00:33:42 |
أعيدها إلى الخلف، أعيدها إلى الخلف |
00:33:45 |
توقف، توقف |
00:33:48 |
نحتاج إلى أن نهبط بالطائرة |
00:33:50 |
أين نهبط ؟ - |
00:33:56 |
أنا لا أرى أي مطار أو أي طريق0 |
00:33:57 |
أرى طريق0 |
00:34:00 |
حسناً0 |
00:34:01 |
ببطئ، ببطئ |
00:34:04 |
ببطئ، ببطئ |
00:34:06 |
استمر |
00:34:11 |
سنعود إلى وضعنا |
00:34:14 |
هذا جيد |
00:34:16 |
ماذا الأن ؟ - |
00:34:19 |
ماذا تعلمت عن الهبوط، قبل أن نهبط ؟ - |
00:34:23 |
بربك، أي زرار يجب أن نضغط عليه ؟ |
00:34:26 |
عجلات الهبوط |
00:34:29 |
حسناً، لقد وجدته |
00:34:30 |
هل أضغط عليه الأن ؟ |
00:34:31 |
حسناً0 |
00:34:35 |
ماذا الأن ؟ |
00:34:37 |
الأجنحة |
00:34:39 |
هل أضغط عليه ؟ - |
00:34:40 |
حسناً |
00:34:43 |
نحن نفعلها |
00:34:51 |
ما هذا ؟ - |
00:34:56 |
هل أنت متأكد من هذا سينجح ؟ |
00:35:09 |
،أمل أن ترانا هذه السيارات |
00:35:10 |
سيرونا |
00:35:11 |
حسناً، ها نحن |
00:35:13 |
جيسون) هناك الكثير من السيارات) |
00:35:15 |
حسناً |
00:35:16 |
جيسون) نحن نهبط بسرعة كبيرة) |
00:35:23 |
ألا تبتعد هذه السيارات عن الطريق ؟ - |
00:35:25 |
هيا، أبتعدوا عن الطريق |
00:35:31 |
أجعلنا مستقرين |
00:35:40 |
تحركوا |
00:35:47 |
أرجع مرة أخرى |
00:35:58 |
ألا يوجد لدينا بوق أو شئ كهذا ؟ |
00:36:00 |
حسناً، أبتعد عن الطريق |
00:36:05 |
هيا، إحترس |
00:36:06 |
سنرتفع |
00:36:10 |
أرجع مرة أخرى |
00:36:15 |
إحترس من الشاحنة، إحترس من الشاحنة |
00:36:21 |
عود إلى الأسفل |
00:36:29 |
أضغط على المكابح |
00:36:31 |
توقف |
00:36:38 |
ألا يوجد لهذا الشئ مكابح ؟ |
00:36:40 |
هيا، توقفي |
00:36:54 |
أوه، نحن ميتين لا محالة |
00:36:59 |
هل أنت بخير ؟ - |
00:37:11 |
أوه، يا للهول |
00:37:15 |
هل تريدين بعض القهوة ؟ - |
00:37:18 |
هل أجهز لك طلبك يا سيدي ؟ |
00:37:20 |
سيدي إستيقظ |
00:37:21 |
أوه، أنا أسفة جداً |
00:37:23 |
هل أنت بخير ؟ |
00:37:24 |
أوه، يا إلهي |
00:37:25 |
نعم، نعم |
00:37:26 |
أوه، أنا أسفة |
00:37:27 |
لا عليكي |
00:37:29 |
هل يوجد علامة أو شيئاً كهذا ؟ - |
00:37:33 |
لا يوجد |
00:37:34 |
هذا000، حسناً |
00:37:35 |
ولكني أستطيع أن أطلب لك سيارة إسعاف إذا أردت هذا |
00:37:42 |
هل تريد قهوة ؟ - |
00:37:46 |
حسناً |
00:37:55 |
شكراً لك0 |
00:38:03 |
لبن ؟ |
00:38:06 |
سكر ؟ |
00:38:12 |
هل أنت مستعد لطلبك ؟ |
00:38:18 |
فاجئيني |
00:38:24 |
قصة مذهلة يا شباب |
00:38:28 |
لقد علقنا بالداخل، وفجأة لم نجد أي طائرين |
00:38:34 |
هذا أبني0 |
00:38:41 |
ثم دخل (جيسون) إلى قمرة القيادة000 |
00:38:44 |
جيسون) كيف هبطُ بالطائرة ؟) |
00:38:46 |
كايل) كان قد ألقى القنبلة من الطائرة) |
00:38:51 |
وساعدني على تخطي جبل أثناء الطيران0 |
00:38:54 |
مرحباً (جيسون)0 |
00:38:57 |
الطائرة ستبقى هنا على الطريق |
00:39:01 |
لقد أوشك الوقود على الإنتهاء هنا |
00:39:06 |
لا يوجد سبب هنا لكي نصدق أنه كان يوجد |
00:39:09 |
كان يجب أن نعرف إذا كانت هناك أدلة |
00:39:11 |
واحد منا ؟ - |
00:39:14 |
الشرطة الأن ما زالت مرتابة000 |
00:39:16 |
هؤلاء الأطفال رائعون0 |
00:39:18 |
إعتقدنا أن هناك أربعة مليون على هذه الطائرة لهذا الأسبوع |
00:39:21 |
قد أتى البعض من خلال الكازينوا |
00:39:23 |
لم يترك أحد منهم أثر بالداخل0 |
00:39:27 |
أنجيلوا) من الممكن أن يكون أي شخص) |
00:39:29 |
،أكتشف من الذي فعل هذا |
00:39:34 |
الشرطة بالخارج، الطائرة قادتهم إليك |
00:39:36 |
إنهم يريدون أن يطرحوا عليك بعض الأسئلة0 |
00:39:38 |
هذا وارد |
00:39:40 |
،)أشغلهم قليلاً ، حسناً يا (سال |
00:39:43 |
حسناً |
00:39:45 |
حسناً0 |
00:39:47 |
أريد إستعادة طائرتي |
00:39:49 |
وأريد أن أعرف من الذي فعل هذا لكي أقتله |
00:39:53 |
وأريد أن أجد هؤلاء الأطفال أيضاً |
00:39:55 |
تم0 |
00:40:00 |
من فعل هذا ؟ |
00:40:02 |
هذا لايصدق ؟ |
00:40:03 |
ماذا سنفعل ؟ |
00:40:05 |
ماذا سنفعل يا رجل ؟ |
00:40:25 |
أين كنت يا (سوفيو) ؟ |
00:40:31 |
أين أنت يا (سوفيو) ؟ |
00:40:34 |
حسناً, اسمعني لقد أخفقت |
00:40:36 |
ليني) و انا خرجنا بالطائرة) |
00:40:39 |
وماذا حدث ؟ |
00:40:40 |
لقد سمعتهم الأن فى الأخبار |
00:40:42 |
ماذا يحدث بحق الجحيم ؟ |
00:40:44 |
هل تعلم من الذي فعل هذا ؟ |
00:40:45 |
ليس بعد |
00:40:47 |
هل أستطيع القيام بشيء ؟ |
00:40:48 |
نعم |
00:40:52 |
(سوفيو) |
00:40:53 |
أتي إلى المنزل |
00:40:55 |
نعم المنزل |
00:41:00 |
أعتقد أنه كان من داخل العملية |
00:41:01 |
أنا أحتاجك معي |
00:41:05 |
سأكون عندك غداّ |
00:41:06 |
حسناً , عظيم |
00:41:08 |
أراك لاحقاً |
00:41:09 |
حسناً |
00:41:13 |
(سنذهب إلى (أنجيلوس |
00:41:15 |
! أتمزح معي |
00:41:16 |
(سوفيو) |
00:41:18 |
إذا أختفينا الأن سوف يعرف بأمرنا |
00:41:20 |
نحن لدينا المال ,لذا هيا نذهب من هنا |
00:41:25 |
لا يوجد مكان ,أينما ذهبنا سوف يجدنا |
00:41:34 |
ماذا عن الولدين ؟ |
00:41:42 |
يجب أن نصل إلى هذين الطفلين |
00:41:48 |
أمي، أبي، لقد جاءوا |
00:41:52 |
هيا يا أولاد ادخلوا |
00:41:52 |
يا إلهي |
00:41:54 |
أيها الجميع |
00:41:55 |
ماذا فعلت ؟ |
00:41:58 |
أنت مُعاقب؟ |
00:42:00 |
(سوزان) |
00:42:02 |
هل أنت بخير ؟ هل أنت بخير ؟ |
00:42:08 |
أمي |
00:42:11 |
المرة القادمة تعلم بعض الدروس في |
00:42:15 |
حسناً ؟ - |
00:42:26 |
أمي |
00:42:30 |
شعور جيد أن تكون في منزلك |
00:42:38 |
هذا ليس منزلنا |
00:42:43 |
انه مجرد فندق |
00:42:50 |
انه يشعرني كالمنزل |
00:42:54 |
"انه يشعرني كمنزل "فيرجينيا |
00:42:59 |
إنه مجرد حلم |
00:43:02 |
تصبحين علي خير |
00:43:05 |
لاتدع حشرات الفراش تعضك |
00:43:40 |
(ليني) |
00:43:41 |
نعم |
00:43:44 |
هل تعتقد أنه يجب أن نقتل هذين الطفلين ؟ |
00:43:48 |
لا |
00:43:53 |
لكني سأفعل إن إضطررت إلى هذا |
00:44:04 |
مرحباً يا شباب |
00:44:08 |
(مرحباً يا (جيسون |
00:44:11 |
بخير |
00:44:15 |
اليوم الثاني لك في المدرسة |
00:44:17 |
أعرف, نحن في الأخبار و كل الصحف |
00:44:22 |
بجدية ؟ |
00:44:23 |
بعض الأطفال يطلبون توقيعنا |
00:44:25 |
أنا جاد |
00:44:29 |
أوه، يا إلهي |
00:44:33 |
لقد نسيت أمر هولاء الرجال |
00:44:38 |
نهرب , لا أعرف ؟ |
00:44:40 |
(كايل بيرت) , (جيسون ماكنتير) |
00:44:43 |
أجل |
00:44:45 |
العميل الخاص (كلينتون) وهذا العميل ......0 |
00:44:48 |
(بوش) |
00:44:51 |
(بوش) |
00:44:53 |
التحقيقات الفدراليه |
00:44:56 |
نريد أن نطرح عليكم بعض الأسئلة |
00:44:59 |
هل تأتوا معنا رجاءً ؟ |
00:45:12 |
حسناً - |
00:45:14 |
حسناً |
00:45:29 |
يا للروعة, حسناً - |
00:45:41 |
أخبرتك إننا كان يجب أن ندخل إليهم في الإستراحة |
00:45:44 |
إنهم في المدرسة العليا |
00:45:46 |
حسناً أعتقد أننا |
00:45:53 |
(يجب أن نذهب إلى (أنجيلوس |
00:45:54 |
ماذا ؟ |
00:45:56 |
لقد وصل إليهم |
00:45:59 |
نحن لا نعلم إذا كانوا رأونا ؟ |
00:46:02 |
هذا جنون |
00:46:06 |
،إذا لم نذهب |
00:46:07 |
سيعتقد للحظة |
00:46:09 |
كما إنه قال لي إنه يريد أن يقف بجانبه |
00:46:12 |
أعتقد إنه يريد أن يلقي بك في القمامة |
00:46:26 |
ما خطبك ؟ |
00:46:46 |
إلى أين نحن ذاهبون ؟ |
00:46:49 |
إبقى هادئاً |
00:46:54 |
يا أولاد إذا كنتم تريدون بعضاً من البيرة او الصودا |
00:47:01 |
حسناً |
00:47:04 |
(كايل) |
00:47:06 |
لا أعتقد أن عملاء الـ "إف بي أي" يقودون كاديلاك |
00:47:17 |
هيا يا أولاد |
00:47:27 |
لمن يكون هذا المنزل ؟ |
00:47:28 |
(إنه منزل السيد (انجيلوس بازيتو |
00:47:35 |
هيا يا أطفال , لا عليكم |
00:47:41 |
هيا يا شباب |
00:48:05 |
(مرحباً، أيها (الفتيان الطائرون |
00:48:07 |
مرحباً |
00:48:28 |
الرئيس يود أن يراهم |
00:48:33 |
الزنزانة ؟ |
00:48:34 |
لاتقلقوا ياشباب انه مجرد اسم نطلقه على القبو |
00:48:55 |
تستطيعوا أن تلعبوا بأي شئ تريدونه0 |
00:48:58 |
هناك ثلاجة خلف البار |
00:49:05 |
فقط أشعروا وكأنكم في منزلكم |
00:49:11 |
،حسنا |
00:49:16 |
لم أرى شيئاً أروع من هذا طوال حياتي |
00:49:35 |
مسدسات |
00:49:52 |
هل هناك أي مشاكل مع الأطفال ؟ |
00:49:55 |
نعم |
00:49:57 |
جيد |
00:49:58 |
يجب أن نخرج بسرعة إذا لم تسير الأمور على مايرام |
00:50:01 |
إذا لم تسير الأمور على مايرام سأطلق النار أولاً0 |
00:50:04 |
أعطيني المفاتيح |
00:50:06 |
أعطيني مفاتيح السيارة |
00:50:08 |
لماذا ؟ |
00:50:12 |
حسناً |
00:50:14 |
لا تفعل أي شيء حتي أقول لك, أفهمت ؟ - |
00:50:19 |
(أنجيلوس) |
00:50:21 |
لقد جاء (سوفيوا)، وقد أحضر صديقه الغبي هذا معه0 |
00:50:26 |
أحضرهم إلى الأسفل، وراقبهم جيداً |
00:50:28 |
حسناً0 |
00:50:35 |
أنجيلوا) يريد أن يراك بالأسفل) |
00:50:37 |
إذا هل الأطفال بأعلي ؟ |
00:50:41 |
نعم |
00:50:43 |
سأعتني بهذا |
00:50:48 |
أنا أسف عما حدث |
00:51:06 |
هل تكلمت مع الأطفال ؟ - |
00:51:08 |
،لا |
00:51:17 |
متي كانت أخر مرة مرحنا (لعبنا) فيها هكذا ؟ |
00:51:20 |
منذ زمن بعيد |
00:51:23 |
ليس بزمن بعيد |
00:51:32 |
لقد قمت بسداد ديونك إلى (هيروشي)0 |
00:51:34 |
ماذا ؟ |
00:51:35 |
لقد دفعت له0 |
00:51:36 |
أنت حر |
00:51:38 |
لم أكن لأخبرك |
00:51:45 |
،ولكن لدينا شيئاً أكبر يجب أن تقلق بشأنه الأن |
00:51:48 |
لذا قد أخبرتك لكي تركز على مشكلتنا هذه |
00:51:56 |
ماذا هناك ؟ |
00:52:02 |
سوفيوا) ؟) |
00:52:14 |
هل تتذكر عندما كنا أطفال ؟ |
00:52:16 |
لقد كان لديك هذا المسجل |
00:52:19 |
ولم تدعني ألمسه أبداً |
00:52:22 |
و في ليلة ما |
00:52:24 |
أمي وأبي تشاجرا مرة أخرى |
00:52:34 |
أرتعبت للغاية وأنت كنت تعرف الطريقة |
00:52:39 |
صحبة سيئة |
00:52:41 |
أذكر هذا العام، 1974 |
00:52:46 |
صحبة سيئة |
00:52:48 |
،لقد غرقت في النوم علي صوت الموسيقى |
00:52:56 |
أخي الكبير سيعتني بي دائماً0 - |
00:53:01 |
حسناً ؟ |
00:53:13 |
أنا سعيد لوجودك هنا |
00:53:17 |
حسناً ؟ |
00:53:21 |
،أسترح وأحصل على شئ لكي تأكله |
00:53:26 |
حسناً ؟ |
00:53:49 |
لقد نلت منك، لقد نلت منك |
00:53:54 |
إنها لم تلمسني حتى0 |
00:54:01 |
لقد كادت أن تصيبني0 |
00:54:08 |
لقد أصبتك |
00:54:09 |
لا، لقد فعلت |
00:54:12 |
لقد رأيتها وهي تصيب رجلك |
00:54:13 |
ولكني لم أشعر بشئ |
00:54:15 |
وقت مستقطع |
00:54:16 |
أنا لم أسمعك تقول وقت مستقطع |
00:54:18 |
إنتهى الوقت |
00:54:19 |
أنتم |
00:54:24 |
من هذا الشخص |
00:54:25 |
لا أعرف |
00:54:27 |
أخفض سلاحك وأخرج وأنت رافع يديك إلى أعلى |
00:54:30 |
تعالوا وخذوني حياً أيها الجبناء |
00:54:32 |
حسناً |
00:54:34 |
واحد , إثنين , ثلاثة |
00:54:41 |
(إنخفض يا (كايل |
00:54:47 |
لقد أصبته لقد أصبته |
00:54:48 |
أنتم، أنتم |
00:54:50 |
هاجمه الآن، الآن |
00:54:56 |
هيا هيا |
00:54:58 |
أنت |
00:55:01 |
جيسون) إنه ليس بهذه السهولة) |
00:55:05 |
أنتظر أنتظر |
00:55:12 |
أنت ميت |
00:55:18 |
هل هذا أفضل ما لديك لتصيبني ؟ |
00:55:33 |
لا تتحرك |
00:55:35 |
لقد تمكنت مني0 |
00:55:37 |
(أنجيلوس) |
00:55:40 |
هل أنت رجل صالح أم رجل سيء ؟ |
00:55:41 |
يتوقف ذلك على من يسأل |
00:55:43 |
هل تستسلم ؟ |
00:55:45 |
ماذا ؟ |
00:55:48 |
(كايل) |
00:55:52 |
هل تريد المحاولة مرة أخرى ؟ |
00:55:54 |
أحصل على سلاحه - |
00:56:03 |
هل تريد بعض المساعدة أيها الرئيس ؟ |
00:56:05 |
ربما |
00:56:11 |
لقد أصبته تماماً بين العينين |
00:56:14 |
له مستقبل جيد |
00:56:21 |
حسنا يا أولاد لننهض |
00:56:22 |
إنهضوا من علي |
00:56:24 |
أنا عجوز |
00:56:27 |
أنت رجال قساة، إصابة موفقة |
00:56:31 |
هل أستمتعم هنا ؟ - |
00:56:34 |
أنتم تذكروني بطفلين |
00:56:36 |
ما عمركم ؟ |
00:56:37 |
أين هم ؟ |
00:56:41 |
"لقد رحلوا مع والدتهم ووالدهم في "بوسطن |
00:56:45 |
لذا000 |
00:56:46 |
لذا أنشئت لهم هذه الغرفة |
00:56:50 |
نعم لقد أنشئت هذه الغرفة من أجلهم |
00:56:56 |
علي أية حال |
00:56:59 |
أريد أن أشكركم على إنقاذ طائرتي |
00:57:03 |
لا يوجد مشاكل |
00:57:05 |
أنا أحضرتكم إلى هنا لأعطيكم شيء مميز، حسناً ؟ |
00:57:15 |
حقاً |
00:57:17 |
حقاً, حقاً |
00:57:20 |
فكروا في هذا، ولا تضيعوا الفرصة |
00:57:23 |
أي شيء تريدونه |
00:57:27 |
رائع |
00:57:32 |
وأريد ان أسألكم بعض الأسئلة |
00:57:35 |
بالتأكيد |
00:57:37 |
حسناً |
00:57:38 |
الشرطة لم تعرف من الذي ترك طفلين على متن الطائرة |
00:57:42 |
والأشخاص الذين فعلوا هذا أخذوا شيء يعود إلى |
00:57:44 |
،حقيبتان كبيرتان |
00:57:47 |
شيء شخصي ,شيء شخصي جداً |
00:57:51 |
لذا، هل رأيت وجه أحداً من الأشخاص الذين كانوا في الطائرة ؟ |
00:58:03 |
مرحباً |
00:58:09 |
يا رجال |
00:58:13 |
هل ترى هذا الرجل هناك ؟ - |
00:58:16 |
صاحب الفم المملوء بالطعام |
00:58:17 |
اسمه (ليني) الفاشل |
00:58:22 |
وصدقني، هو كذلك |
00:58:23 |
وهذا الرجل هناك هو أخي الصغير |
00:58:27 |
(اسمه (سوفيو |
00:58:29 |
مرحباً |
00:58:30 |
أنا أيضاً |
00:58:34 |
يا (سال) , أعطي الأولاد بعض البوظة |
00:58:38 |
هيا يا أولاد، هيا يا شباب |
00:58:41 |
سأوافيكم خلال دقائق |
00:58:42 |
ماذا قالوا ؟ |
00:58:44 |
لم يقولوا أي شيء |
00:58:45 |
لم يفتحوا الحقائب |
00:58:49 |
(سوفيو) |
00:58:50 |
خذ الأولاد إلى منزلهم |
00:58:51 |
لا يجب أن يتأخروا, لا نريد أن يسألهم |
00:58:54 |
سأجري أتصال ثم أنزل مره أخرى |
00:59:05 |
خذوا هذا يا أولاد ستحبون هذا |
00:59:09 |
دائماً كنت أحصل على الطاقة بسببها |
00:59:14 |
هنا، خذا |
00:59:18 |
حسناً , هل قضيتما وقتاً ممتعاً ؟ - |
00:59:20 |
حسناً , ليكون هذا سراً بيننا ؟ |
00:59:27 |
حسناً ؟ - |
00:59:28 |
ألم تفكروا في شيء بعد ؟ |
00:59:30 |
ليس بعد |
00:59:32 |
سنضع ذلك في الإعتبار وعندما تقرروا أتصلوا بي |
00:59:36 |
حسناً |
00:59:37 |
أي شيء تريدونه، اي شيء |
00:59:41 |
عظيم |
00:59:42 |
أخي سينقلكم الي منزلكم كونوا متساهلين معه |
00:59:47 |
حسناً ؟ - |
00:59:47 |
أراكم لاحقاً يا شباب |
00:59:51 |
أنت |
00:59:53 |
(أنقل الأولاد إلى منزلهم وتخلص من (ليني |
00:59:59 |
حسناً |
01:00:04 |
إلى اللقاء |
01:00:05 |
حسناً |
01:00:10 |
لم يتعرفوا علينا |
01:00:24 |
لا تدخن |
01:00:29 |
لقد انتهيت من الأيس كريم |
01:00:32 |
ألقيه علي الأرض |
01:00:36 |
يا (سوفيو)، إن شقيقك رائع |
01:00:40 |
أجل , أنا أيضاً |
01:00:41 |
أتسائل، لماذا يريد شخص أن يسرق منه أشيائه ؟ |
01:00:49 |
أنظر إلى هذا |
01:00:51 |
جميل |
01:00:54 |
أنتم |
01:00:58 |
أنجيلوس) أعطاها لنا) |
01:01:07 |
هل يمكن أن يكون أحد الأشخاص الذي يتعامل معهم ؟ |
01:01:10 |
لا أعرف أيها الأولاد |
01:01:12 |
ماذا سيفعل بهم إذا قبض عليهم ؟ |
01:01:14 |
لا مزيد من الأسئلة |
01:01:20 |
كنت أتمنى لو إنك ما زلت تمتلك اللاسلكي الخاص بك |
01:01:22 |
نعم |
01:01:23 |
الأشخاص الذين في الطائرة هم الذين أخذوه |
01:01:28 |
مرحباً |
01:02:17 |
هل أستطيع الذهاب إلى الحمام ؟ |
01:02:19 |
لن تذهب إلى أي مكان يا فتى |
01:02:23 |
إذا حدث شئ لنا سيعروفون بأمركم |
01:02:31 |
أنتم في موقف حرج أيها الأولاد |
01:02:34 |
أبعد المسدس عنهم |
01:02:36 |
لماذا صعدوا إلى الطائرة ؟ |
01:02:37 |
أبعد المسدس عنهم |
01:02:38 |
أليس هم السبب ؟ |
01:02:40 |
أبعد المسدس عنهم الآن |
01:02:41 |
(سوفيو) |
01:02:42 |
لقد تعديتم الحدود |
01:02:45 |
إنه شقيقك وسوف يسامحك |
01:02:46 |
أصمت |
01:02:47 |
أنتم يا أولاد أبقوا هنا |
01:02:50 |
ماذا ؟ |
01:02:50 |
أخرج من السيارة الأن , الأن |
01:02:59 |
إذا حاولتم الهروب سأطلق النار عليكم |
01:03:06 |
إذاً ماذا نفعل هنا ؟ |
01:03:08 |
،أخبرتك بأن تترك اللاسلكي في الطائرة |
01:03:09 |
لن يرانا أحد هنا |
01:03:11 |
ماذا سنفعل الآن ؟ |
01:03:14 |
لن أتحرك من هنا |
01:03:15 |
لن يرانا أحد هنا، سوف نأخذ الأولاد إلى الصحراء |
01:03:18 |
أنا لن أقتل طفلين صغيرين |
01:03:20 |
حسناً, أنا سأقتلهم |
01:03:21 |
لن تفعل هذا أيضاً |
01:03:21 |
إذاً، ماذا سنفعل ؟ |
01:03:26 |
لا يمكن أن يذهبوا |
01:03:32 |
(لقد إنتهى الأمر يا (ليني |
01:03:35 |
(يجب أن نذهب ونُخبر (أنجيلوس |
01:03:37 |
ماذا ؟ |
01:03:38 |
هل تعتقد أنه سيسامحنا ؟ |
01:03:41 |
إنه لن يسامحني |
01:03:42 |
أصمت , أصمت فقط |
01:03:44 |
غبي, أحمق لم يكن لهذا أن يحدث لو |
01:03:51 |
(أجل أنت لم تفهم بعد, لقد دفع لـ (هيروشي |
01:03:55 |
أنجيلوس) يثق بي) |
01:03:56 |
أسمعني , فقط أسمعني |
01:03:58 |
أصمت |
01:03:59 |
يا إلهي , بأي طريقة تفكر بها ؟ |
01:04:06 |
لقد خُنت أخي الوحيد من أجل المال |
01:04:15 |
أنت لن تحرمني من 2 مليون دولار |
01:04:26 |
أوه، يا إلهي |
01:04:34 |
أغلقه، أغلقه |
01:04:37 |
توقفا, توقفا |
01:04:41 |
هيا، أخرج من هنا، هيا |
01:04:44 |
هيا |
01:04:46 |
هيا، إذهب إذهب |
01:05:18 |
هيا، هيا |
01:05:21 |
النجده من فضلك يا سيدي |
01:05:25 |
النجدة من فضلك ساعدنا |
01:05:29 |
،إنه قادم , من فضلك سيدي النجدة ساعدنا |
01:05:36 |
أذهب أذهب أذهب |
01:05:48 |
أنتم , ماذا تفعلون ؟ |
01:06:00 |
سأتحدث معكم , أريد أن أتحدث معكم فقط |
01:06:03 |
أنا لن أؤذيكم, أريد فقط أن أسألكم سؤال |
01:06:11 |
أذهب |
01:06:21 |
هيا أركض |
01:07:22 |
(كايل), (كايل) |
01:07:27 |
(كايل) |
01:07:32 |
أجل إنه هنا أيها الطفل |
01:07:35 |
أسمع لإنني سأقول هذا مرة واحدة |
01:07:40 |
قابلني عند حظيرة (أنجيلوس) خلال 15 دقيقة |
01:07:46 |
ّ15 دقيقة |
01:07:48 |
لا تتأخر ثانية, ولا تخبر أي شخص |
01:07:57 |
لا تخبر الشرطة, لا تخبر أي شخص كبير |
01:08:02 |
إاذا كنت جباناً ولم تأتي، أو إذا أحضرت أي شخص معك |
01:08:15 |
هل فهمتني ؟ |
01:08:18 |
هل فهمتني ؟ |
01:08:22 |
أجل |
01:08:24 |
جيد |
01:08:26 |
ّ15 دقيقة , هيا |
01:08:35 |
هيا بنا |
01:09:21 |
سوفيو) , إنتظر إنتظر) |
01:09:24 |
قم بتجهيز هذه الخضروات للطاهي |
01:09:28 |
أخاك يقول لي، أنه أسف |
01:09:30 |
أخبر (أنجيلوا) إنني أسف |
01:09:33 |
سوفيو) , ما الأمر ؟) |
01:09:35 |
(أنجيلو) |
01:09:38 |
صوتك يبدوا غريباً, ماذا يجري ؟ |
01:09:39 |
ماذا يجري يا (سوفيو) ؟ |
01:09:43 |
(سوفيو) |
01:09:46 |
أنا و(ليني) قمنا بشيء في غاية الغباء |
01:09:48 |
لم أستطع أن أخبرك |
01:09:54 |
لقد سرقت المال ؟ |
01:09:55 |
أنجـ000 |
01:09:56 |
لقد سرق المال ؟ |
01:09:59 |
لقد أصبت يا أنجـ |
01:10:01 |
أحضر "الهليكوبتر" يا رجل, أحضر "الهليكوبتر" يا رجل |
01:10:04 |
حسناً, هل أصبت ؟ |
01:10:06 |
هل أصبت في ظهرك ؟ |
01:10:07 |
لا أستطيع أن أتنفس |
01:10:08 |
سوفيو), أسمع يا فتى) |
01:10:13 |
لا أستطيع أن أتنفس |
01:10:13 |
أين انت ؟ , أين أنت ؟ |
01:10:14 |
أنج |
01:10:16 |
سوف يقتل الأولاد الذين كانوا في الطائرة |
01:10:19 |
أنج |
01:10:25 |
لا أستطيع أن أتنفس |
01:10:27 |
أين أنت ؟ |
01:10:33 |
أجل |
01:10:33 |
حسناً أخبرني بمكانك حتي استطيع أن أتي إليك |
01:10:39 |
توقف، توقف الأن |
01:10:47 |
أنج , هل تتذكر الأغنية ؟ |
01:10:49 |
أية أغنية ؟ |
01:10:50 |
(شكرا لإنك سمحت لي أن أسمعها يا (أنجيلوا |
01:10:57 |
أنج |
01:11:03 |
(سوفيو) |
01:11:09 |
(سوفيو) |
01:11:18 |
(سوفيو) |
01:11:19 |
(سوفيو) |
01:11:36 |
هيا, أسرع |
01:11:40 |
أجلس هنا |
01:11:56 |
مطار |
01:12:44 |
تعالي هنا يا فتى |
01:12:50 |
أسرع |
01:12:54 |
ماذا يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
01:12:56 |
لا |
01:13:01 |
أجلس |
01:13:08 |
يبدو أن صديقك لن يظهر |
01:13:11 |
كنت أعرف أنه جبان صغير، وسيتركك تموت |
01:13:14 |
إنه ليس بجبان |
01:13:18 |
حقاً ؟ |
01:13:19 |
إذاً، أين هو ؟ |
01:13:27 |
ماذا يحدث هنا بحق الجحيم؟ |
01:13:29 |
هل أنت طيار ؟ |
01:13:30 |
هل أنت بخير يا (كايل) ؟ |
01:13:32 |
لقد قلت هل أنت طيار ؟ |
01:13:34 |
أجل |
01:13:35 |
إجابة موفقة |
01:13:37 |
ستخرجني من هنا بالطائرة |
01:13:41 |
لن أطير إلى أي مكان حتى تترك هذا الفتى |
01:13:45 |
ما رأيك أن أقتلكم أنتم الإثنين هنا الأن ؟ |
01:13:47 |
حسناً, ماذا تريدني أن أفعل لك ؟ |
01:13:50 |
أجل |
01:13:51 |
لا تنظر إليه أنظر إلي |
01:13:53 |
أجل, أستطيع أن أقود هذه الطائرة ؟ |
01:13:56 |
تحرك, توقف عند الشاحنة |
01:14:02 |
أسرعا |
01:14:03 |
أبقي بجانبي |
01:14:07 |
إلى الطائرة |
01:14:10 |
هيا |
01:14:16 |
هيا تحرك |
01:14:20 |
أجلس |
01:14:28 |
هيا |
01:14:32 |
أسمع, سأحلق بك إلى أي مكان تريده |
01:14:37 |
أخرس |
01:14:38 |
سأخذ الفتى كرهينة |
01:14:58 |
هذا الطائرة غير مزودة بالوقود |
01:15:03 |
فقط حلق جنوباً |
01:15:05 |
أحتاج الي وجهة معينة ؟ |
01:15:07 |
"المكسيك" |
01:15:47 |
كوبر" إلى المراقبة" |
01:15:49 |
لا تتكلم |
01:16:10 |
أن سعيد لروئيتك يا فتى |
01:16:12 |
(جيسون) |
01:16:13 |
حلق بالطائرة فقط |
01:16:21 |
هل جئت لترافقنا ؟ |
01:16:24 |
أعتقد أن لديك بعض التوتر |
01:16:58 |
أنظر, يجب أن نتوقف في مكان ما لنتزود بالوقود |
01:17:01 |
خذني إلى مستوى عالي حتى استطيع القفز |
01:17:21 |
ما الذي تنظر إليه ؟ |
01:17:24 |
أنجيلوس) سيقتلك) |
01:17:32 |
حان وقت الذهاب يا فتى |
01:17:34 |
(النجدة يا (إيد |
01:17:37 |
لا |
01:18:14 |
سوف أقتلك |
01:18:18 |
(تولي القيادة يا (جيسون |
01:18:41 |
(إيد) |
01:18:49 |
(النجدة يا (إيد |
01:18:53 |
لا أستطيع السيطرة علي الطائرة |
01:19:04 |
(لا أستطيع السيطرة عليها يا (إيد |
01:19:22 |
لا |
01:19:24 |
(أنتبه يا (كايل |
01:19:34 |
(كايل) |
01:19:39 |
(تعالى إلى هنا يا (جيسون |
01:19:41 |
أحضر المظلة |
01:19:47 |
سأقتلكم |
01:19:51 |
تحرك |
01:19:58 |
جيسون)، تمسك جيداً) |
01:20:03 |
يجب أن أضع المظلة |
01:20:09 |
يجب أن أضع المظلة |
01:20:36 |
النجدة |
01:20:59 |
تشبث |
01:21:17 |
(كايل) |
01:21:30 |
(كايل) |
01:21:37 |
تشبث بي |
01:21:41 |
(إيد) |
01:21:44 |
(كايل) |
01:21:52 |
تشبث بالحزام جيداً |
01:21:56 |
كايل) تعالى هنا) |
01:22:01 |
(تعالى يا (كايل |
01:22:07 |
لا تدعنا نقع |
01:22:12 |
تشبثوا جيداً |
01:22:13 |
يجب أن تتشبثوا جيداً |
01:22:16 |
لا تدعنا نفلت |
01:22:20 |
ها نحن |
01:22:21 |
أستعدوا |
01:22:28 |
حسناً, تشبثوا |
01:22:43 |
هل أنت بخير ؟ |
01:22:44 |
هل أنت بخير ؟ |
01:22:48 |
أعتقدت إنني لن أنجوا000 |
01:22:50 |
لا بأس، لا بأس |
01:22:53 |
لقد نجوت، حسناً ؟ |
01:22:55 |
أنتم بخير |
01:23:23 |
إنه (أنجيلوس)0 |
01:23:35 |
هل أنتم بخير ؟ |
01:23:36 |
أيها الشباب, الأولاد |
01:23:39 |
أجل |
01:23:40 |
حسناً |
01:23:43 |
كان هذا مدهشاً حقاً ؟ |
01:23:45 |
ليني), (ليني) أطلق النار علي (سوفيو)0) |
01:23:50 |
أعرف |
01:23:50 |
إذاً، أنت تاجر مخدرات ؟ |
01:23:54 |
أعرف |
01:23:54 |
أين (ليني) ؟ |
01:23:58 |
حلقي، حلقي |
01:24:02 |
لا |
01:24:23 |
جيد |
01:24:29 |
أريد أن أعرف أين مكان أخي ؟ |
01:24:33 |
هل تستطيعوا أن تاخذوني إليه أيها الأولاد ؟ |
01:24:35 |
الآن |
01:24:36 |
حسناً |
01:24:56 |
إنه هنا |
01:25:02 |
تابع السير |
01:25:04 |
تابع السير |
01:25:18 |
أسف يازعيم |
01:25:20 |
(أسف يا (أنجيلوس |
01:25:44 |
أنا لن أنسى ما فعلتموه اليوم أيها الأولاد |
01:25:46 |
أسفون من أجل طائرتك |
01:25:49 |
لا تقلقوا بشأن الطائرة |
01:25:53 |
أو المال |
01:25:56 |
إذاً هل قررتم ماذا سأفعل لكم ؟ |
01:25:59 |
لا |
01:26:02 |
على أي حال |
01:26:08 |
أعتقد أنه سيكون شيء جيد |
01:26:12 |
حسناً ؟ |
01:26:17 |
لقد كنت عظيماً هناك |
01:26:19 |
لقد كنت مدهشاً |
01:26:25 |
الآن أعتقد إنني أحتاج إلى طيار |
01:26:30 |
شكراً |
01:26:42 |
يجب أن أنقل هولاء الشباب إلى المنزل |
01:26:43 |
أجل |
01:26:44 |
حظاً موفقاً لك |
01:26:47 |
شكراً, وأنت أيضاً |
01:26:50 |
(مع السلامة (أنجيلو |
01:27:04 |
حسناً |
01:27:17 |
هل أنتم بخير ؟ |
01:27:21 |
أجل |
01:27:23 |
فقط لا تخبروا أمكم |
01:27:46 |
حسناً |
01:27:48 |
أراكم لاحقاً أيها "الفتيان الطائرون"0 |
01:27:51 |
مع السلامة |
01:28:07 |
(جيسون) |
01:28:11 |
نعم |
01:28:17 |
أنا أسف لإنني كذبت عليك |
01:28:23 |
نحن لا نعيش في هذا المنزل الذي أريته إليك |
01:28:32 |
أمي وأنا نعيش في فندق |
01:28:34 |
نحاول أن ندخر |
01:28:38 |
لا يهمني أين تعيش |
01:28:40 |
لا عليك |
01:28:46 |
شكراً |
01:28:49 |
إنك أفضل صديق حصلت عليه طول حياتي |
01:28:53 |
وأنت كذلك |
01:28:58 |
إذاً سأرك غداً |
01:29:02 |
أجل |
01:29:03 |
يوم آخر، ومغامرة أخرى |
01:29:07 |
سألقاك عند القناة، حسناً ؟ |
01:29:10 |
سأكون هناك |
01:29:36 |
أين كنت أيها الولد ؟ |
01:29:38 |
هل رأيت الصحف اليوم ؟ |
01:29:45 |
إنقاذ طائرة بواسطة |
01:29:51 |
أنت متسخ, أذهب للخارج ونظف نفسك |
01:29:55 |
أمي |
01:30:09 |
جدي |
01:30:21 |
ماذا تفعل هنا بالخارج ؟ |
01:30:27 |
سأحمله لك |
01:30:32 |
هذا |
01:30:34 |
هذا |
01:30:57 |
كان ذلك من أجل الشجاعة |
01:31:02 |
شكراّ يا جدي |
01:31:33 |
مرحباً، أمي |
01:31:41 |
كيف كان يومك ؟ |
01:31:44 |
كان جيداً |
01:31:46 |
،كل من كان معي في العمل |
01:31:49 |
لقد أصبحت مشهوراً |
01:31:53 |
ماذا عنك |
01:32:13 |
أنتم تحجبون الضوء عني |
01:32:22 |
بماذا استطيع أن أخدمكم أيها السادة ؟ |
01:32:26 |
إنتظر، إنتظر |
01:32:28 |
هل تفكر في أنه من الممكن أن يصبح (ريك) لطيفاً ؟ |
01:32:31 |
أجل |
01:32:32 |
أجل، أنت محق |
01:32:33 |
لقد رأونا على التلفاز |
01:32:35 |
نعم، ربما |
01:32:37 |
مهلاً، مهلاً، لم تقولوا شيئاً عن أن قمرة قيادة الطائرة لا يوجد لها باب |
01:32:39 |
لا تراجع الآن |
01:32:43 |
ثق بي، ستحبينه |
01:32:44 |
سترين غروب الشمس علي ارتفاع 2400 قدم |
01:32:47 |
ستكونين بخير يا أمي |
01:32:49 |
أن أثق بكم يا أولاد |
01:32:50 |
ستفعلي دائماً |
01:33:04 |
لا يمكنكم التوقف هنا |
01:33:07 |
(أنت (إيد طومس |
01:33:08 |
نعم |
01:33:11 |
هدية من (أنجيلوس بازيتوا)0 |
01:33:16 |
آسف لا أستطيع قبول هذا |
01:33:17 |
بلى تسطيع |
01:33:19 |
لا شيء غريب فى ذلك |
01:33:23 |
حقاّ ؟ |
01:33:24 |
حقاّ |
01:33:26 |
تستطيع أن تطير بالأولاد في أي وقت يريدونه |
01:33:31 |
هذه مزحة, أليس كذلك ؟ |
01:33:33 |
هذه ليست مزحة، حسناً ؟ |
01:33:35 |
،هذه طائرة جديدة |
01:33:40 |
هل أنت بخير ؟ |
01:33:42 |
أجل |
01:33:44 |
جيد |
01:33:44 |
أستمتع بها |
01:33:57 |
عظيم, هل تستطيع الطيران بها ؟ |
01:33:59 |
أجل |
01:34:01 |
من هو (أنجيلوس بازيتوا) ؟ |
01:34:03 |
أمي، هذه قصة طويلة |
01:34:08 |
هيا لنقلع بها ؟ |
01:34:08 |
حسناً |
01:34:13 |
هذا رائع |
01:34:14 |
هيا أرجعوا إلى الخلف وأربطوا أحزمة الأمان |
01:34:28 |
هل انتِ مستعدة ؟ |
01:34:33 |
أجل |
01:34:43 |
ماذا ننتظر ؟ |
01:34:48 |
حسنا جميعا |
01:34:49 |
لنري ما ستفعله هذه الجميلة0 |
01:34:53 |
أحب أن أشكر صديقي العزيز رامي علي تشجيعه لي |
01:35:02 |
نتمنى أن تكون الترجمة قد حازت على رضاكم |
01:35:10 |
لكم تحياتنا |