Frequently Asked Questions About Time Travel

ar
00:00:05 ترجمة
00:00:27 www.arabdz.com
00:01:19 (الأسئلة المتكرّرة حول السفر عبر الزمن)
00:01:32 السفر عبر الزمن
00:01:35 سَيُحوّلُ عقلك إلى طبق
00:01:38 من الأفضل أن لا تفكّر به
00:01:40 من الأفضل ان تتقدّم وحسب
00:01:43 وهو تدمير العدو حتى قبل ان يولدوا
00:01:45 وتسنح لهم الفرصه لتهديدنا
00:01:48 نحن نتوقّع أيّ مقاومة
00:01:50 كأسلاف أعدائنا حتى الآن
00:01:54 أو في الحقيقة أعمدتهم الفقرية
00:01:57 لكن ذلك لا يغيّر الحقيقة
00:01:59 قد يتطوّروا إلى نوع لربما يهددنا
00:02:02 ولذلك السبب سنذهب
00:02:06 ذلك سيحول ارض
00:02:10 لأننا كتائب السلام الكوكبية
00:02:15 الآن، يا لابسي الحفاضات الملاعين
00:02:29 !ماذا؟ لا، لا
00:02:31 أنظروا، إنه ليس حتى ببندقية حقيقية
00:02:35 إنظروا إلى كلّ هذه الاضواء
00:02:41 إقلاع -
00:04:04 بسبب صعوبات تقنية
00:04:11 بسبب صعوبات تقنية
00:04:19 (اثنتان بسعر الواحده في (داينوبيرجر
00:04:22 (اثنتان بسعر الواحده في (داينوبيرجر
00:04:24 لا افهم ذلك
00:04:27 توبي)، لا تبدأ)
00:04:29 حسناً، عزيزتي؟
00:04:32 نحن نشجّع الناس لأكل الديناصورات
00:04:35 لماذا نفعل ذلك؟ -
00:04:38 يجب أن نلبس مثل رجال الكهوف -
00:04:42 لقد كنت على نفس قطار الشبح
00:04:44 لم يكن ذلك منطقيّاً ايضاً، المذؤوبون
00:04:48 ليس هناك مجال لأن يتحدوا
00:04:51 توقّف عن التفكير
00:04:53 ...نعم -
00:04:55 نعم، أنت محق
00:04:57 لا يمكننا التفكير لأن أدمغه الديناصورات
00:05:01 ...جّل كلامهم يكون مثل
00:05:11 !(توبي)، (توبي)، (توبي)
00:05:12 توقّف! يجب ان تكون حذراً
00:05:16 سمعت عن هذا الرجل الذي طرد من
00:05:18 إعتقد أنه حارس فضاء حقيقي
00:05:20 صدم مجموعه من الأطفال
00:05:23 (مرحبا، (راي
00:05:26 (بيت)، (توب)
00:05:29 لقد كان عمل مقرف على أية حال -
00:05:31 فاشل -
00:05:38 إذا، ماذا ستفعل؟
00:05:41 لا أعرف
00:05:44 آخذ ذلك العمل عند عمّي -
00:05:47 يمكننا أن نحصل لك على عمل آخر هنا -
00:05:51 منطقه (فقاعة تجشؤ باري)؟
00:05:54 مبيعات عالية بسبب للكلور في العيون -
00:05:57 لكن هناك أكثر في الحياة
00:06:02 ربّما حان الوقت لأن أصبح واقعي
00:06:05 ....إذاً
00:06:08 في عالم مثالي
00:06:11 لا أعرف، متجر مجلات هزليه؟ -
00:06:15 رائد الفضاء؟
00:06:17 !نعم، رائع
00:06:19 لكنّي أعني عملك الذي تحلم به؟
00:06:24 بدون حدود؟
00:06:26 حسناً، هو واضح
00:06:28 سأكون لورد
00:06:29 !هذا رائع
00:06:33 أربع دقائق و 32 -
00:06:37 ما هذا؟ -
00:06:38 راهن أنّك ستذكر السفر عبر الزمن
00:06:41 اتقيمون الرهانات عليّ؟
00:06:43 في اليوم الذي اطرد فيه
00:06:45 هو فعل ذلك، أنا لم افعل؟
00:06:48 أنا أتحدّث عن الأشياء الأخرى
00:06:49 ماذا؟ مثل (الخيا-العلم)؟
00:06:53 (كم مرّة؟ إنها ليست "خيا-علم" (بيت
00:06:57 "أو "خ-ع
00:07:01 يا للهول
00:07:04 يمكنني
00:07:05 أفعل ذلك
00:07:08 بعض البنات مهتمات بالخيال العلمي
00:07:10 (أترى، تلك مشكلتك، (راي
00:07:14 لكن بثدي
00:07:19 في الحقيقة، بنتك المثالية هي هذا
00:07:23 أعترض على ذلك
00:07:26 الآن ذلك كان فلم فاشل
00:07:30 "عزيزتي هوليود، أنت مقرفه"
00:07:33 ما هي صعوبه صنع فلم، هذا مخزي؟
00:07:35 لدي ملايين الأفكار العظيمة
00:07:37 مثل ماذا؟ -
00:07:39 هيّا، أنا اريد أن اسمع أحد
00:07:42 حسناً
00:07:46 نعم
00:07:48 إستعدّ لكي تُدهش
00:07:51 (نينجا يودلر)
00:07:54 أنت تقول كلمات
00:07:57 لا. (يولدر) في النهار
00:08:00 نعم، لأنه من ناحيه اخرى
00:08:04 لا، ستحصلون على نينجا
00:08:07 يولدر)، مزعج جدا)
00:08:11 تمزّق بين عالمين
00:08:13 إنه يفكّر بهذا حقا
00:08:15 حسنا، تعرف أحيانا عندما
00:08:19 كأنك تقصد ذلك
00:08:22 نعم؟
00:08:23 هل هذه واحد منهم
00:08:26 نعم، لقد كشفتموني
00:08:30 كنت سأخدعك -
00:08:32 نعم -
00:08:34 (نينجا يولدر)
00:08:36 كيف يسير عمل السيناريو؟ -
00:08:39 إضافة إلى ذلك، كلّ كاتب
00:08:43 ليحصل على بعض التجارب، واحد جديدة
00:08:46 حقا؟ إعتقدت أن الكاتب
00:08:51 نعم، ذلك لغز الإبداع الأبدي
00:08:55 يجب أن نناقش ذلك
00:08:57 أعطيني ذلك
00:08:58 أنت تسرق
00:09:01 !قلت ذلك -
00:09:03 راي) قال ذلك؟) -
00:09:05 أعطني إياه، أعطني كتابي
00:09:07 !هيّا
00:09:12 سترى، يوم ما سأكون مشهوراً
00:09:18 عزيزتي هوليود، توقّفي رجاءاً عن"
00:09:24 هاك بضعة نصائح لمساعدتك
00:09:27 واحد: القصّة ملك
00:09:31 هذا يأخذ وقت شربنا -
00:09:34 ...إعاده الصنع، قانون جود
00:09:38 اللقطه الاولى
00:09:40 مراعاه أكثر و، أو صفاء أكثر
00:09:45 حسنا، هكذا صنّفت هوليود
00:09:47 أننتقل إلى الشرق الأوسط؟
00:09:50 نفذ القلم -
00:09:52 !بلهاء -
00:09:54 ألم نتفق ان نتوقف عن
00:09:57 لم نتفق
00:09:58 الابله" كلمة يستعملونها"
00:10:00 يجب أن تستعمل تعبير. . .خيالي -
00:10:05 هذا أبله شيء سمعته
00:10:11 لقد هُدّدت للتو
00:10:13 أنت مهدّد لأنك لا تفهم عالمنا
00:10:16 ماذا يجب أن يفهم؟
00:10:18 وقد كرهته، لم أنظر للوراء -
00:10:21 الأول مع والإنسان الآلي
00:10:26 (تقصد (ستار وورز -
00:10:30 كلا، أنهم مختلفين
00:10:33 إنه يعرف -
00:10:37 او خيالي حتى
00:10:39 هذا افضل -
00:10:42 دور من؟
00:10:45 لقد احضرت المره السابقه -
00:10:48 دفعت عنك لدخول الفلم
00:10:50 دفعت ثمن حجرة المعاطف
00:10:51 جلبت أكياس الشاي -
00:10:55 ركن الحانة ليس مشغولاً
00:10:57 هلّ بالإمكان أن تحضر لي رقائق البطاطا؟
00:11:00 شكراً
00:11:08 يمكن أن يلبس بنطلون جلدي خلسة
00:11:10 لقد أخذت وقتك-
00:11:12 أنا سأحضر المرة القادمة -
00:11:17 ماذا؟
00:11:18 لقد تطلب مني جهد لفعل ذلك
00:11:22 عم ماذا تتحدث؟
00:11:24 كايسي)، البيت المجاور)
00:11:28 كايسي)؟) -
00:11:31 هيّا، يا رجال اللهجة الأمريكية
00:11:34 أنتم خططتم لذلك -
00:11:37 نعم. أنظر، مهما يكن
00:11:41 أعتقد أني قد أحضى
00:11:44 أعلم لم تضّن انه سيكون جامح
00:11:45 تريد أن تسمع ما حدث؟ -
00:11:48 إستمرّ، إجعلها اجمل
00:11:50 أهمله، هيّا
00:11:53 حسناً
00:12:00 (مرحبا، (راي
00:12:02 مرحباً
00:12:04 أنا آسف. هل أعرفك؟
00:12:07 (أنا (كايسي
00:12:09 أنت لا تعرفني، لكنّي أعرفك بشكل جيد
00:12:12 على الأقل، أشعر اني اعرفك
00:12:15 قرأت كلّ شيء عنك
00:12:18 كلّ شيء عني؟ -
00:12:20 من منظورك، تلك الكتب
00:12:24 لم تكتب بعد
00:12:28 ! بالضبط
00:12:31 ارى ذلك
00:12:35 أنت مسافر عبر الزمن -
00:12:39 لم أقل بأنّني أصدقها
00:12:40 إخترعت صديقة -
00:12:43 فتاه تسافر عبر الزمن تزور
00:12:46 ليست فكره سيئه
00:12:47 كم عدت بالزمن؟ -
00:12:50 وأين آلة الزمن الخاصه بك؟
00:12:52 بداخلي
00:12:53 ذلك مفيد، أليس كذلك؟
00:12:57 هل هي كحبة مثلاً؟
00:12:59 كلا، إنها دائره سلكيه إلى عظامي الذي
00:13:03 لذا إنه مرن
00:13:07 هل أنت سيدة فضاء؟
00:13:10 مرحبا
00:13:12 اتصال، الوطن -
00:13:14 لا، أصلّح تسرّبات الوقت
00:13:17 يبدو مثيرا -
00:13:19 لا، ليس كذلك
00:13:21 إنه مضجر جدا
00:13:23 هذه الفائدة الوحيدة للشغل -
00:13:26 مقابه الناس المشهورون من التاريخ
00:13:29 انا؟
00:13:30 قرأت بأنّك ستكون هنا
00:13:34 لم أستطيع رفض فرصة
00:13:39 هذا ما قالته
00:13:40 !"راي العظميم" -
00:13:43 حسناً، من قابلت من المشهورين
00:13:48 هل قابلت (آينشتاين) أو (ألفيس)؟
00:13:51 أتعلمين ماذا يجب عليك فعله؟
00:13:55 ذلك تقليديّ -
00:13:57 أنت لست مرحه -
00:14:00 ان تحاول محو أناس من التاريخ
00:14:02 (مثل (هتلر -
00:14:04 لكن، الكثير من الوقت
00:14:08 كـ(باريس هيلتون)؟
00:14:11 من؟
00:14:12 !أتمزحين
00:14:13 حسنا، نعم
00:14:17 فقط لأنهم لا يحبّونهم أو لا
00:14:21 (إنهم مريضون كلياً، (راي
00:14:24 هناك مجموعه من المحرّرين الذي يحاولون
00:14:29 لم افهم
00:14:30 حسنا، هو تفادي هبوط في النوعية
00:14:33 ...وهو كقتل، لنقول
00:14:36 كيفين كوستنر) مباشرة بعد تمثيله فلم)
00:14:38 (يمكن ان يكون المغني (موريسي -
00:14:41 لا، عموما فحسب
00:14:43 جورج لوكاس) بعد (جيدا)؟) -
00:14:46 (الم تشاهد (ايوك باتيل
00:14:48 من يهتم؟
00:14:50 انا أهتم
00:14:52 دعينا نرى كم هو جيد بحثك
00:14:54 ما هو. . . تناقض الجدّ؟
00:14:58 ...أنا
00:15:01 (يجب أن أكون صادقة معك، (راي
00:15:05 فلقد كان كبير جداً
00:15:08 نعم، أنا متأكّد
00:15:12 إنه التاريخ من نعبث به -
00:15:16 يمكنني أن أتكلّم معك وانا آمنه، لأن كلّ
00:15:21 إذاً؟
00:15:22 لذا، لا أحد سيصدق ما ستقول
00:15:25 (ذكي جدا، (راي
00:15:27 خدعة مضاعفة. أحبّ ذلك -
00:15:30 ماذا عن نظرية الفوضى؟
00:15:33 نعم، بالطبع
00:15:36 نظرية فوضى هي فكرة
00:15:43 ...عندما تأخذ تلك. . القفزة النوعية
00:15:46 نصيحة
00:15:48 عندما تتحدّثين عن هذه المادة
00:15:53 حسناً، سأفعل
00:15:55 سأفعل ذلك، شكراً
00:15:57 نظرية فوضى هي فكرة أن أشياء
00:16:00 ...لأن أخّرتني عن
00:16:02 كلّ الأشياء التي كنت سأفعلها
00:16:05 والذي له تأثير
00:16:08 إنتظر، ذلك يعني بأنّك
00:16:12 والذي يعني بأنّك ستذهب
00:16:15 يا إللهي، (راي)، أنت محق
00:16:24 هل لديك فكرة كم نادر هو
00:16:28 ولا تشكوا من شيء؟
00:16:30 كيف تعرف أنّني لا أعرف؟
00:16:34 إستمعي
00:16:37 سأخبر الرجال عن العمل
00:16:39 هل دفعوا لك حتى الآن؟
00:16:41 ليس كأني أعطي متعرّية
00:16:45 لكنّك كنت لتصبحين جيده لو كنت
00:16:49 حسناً
00:16:51 كلا، شكرا لك، يجب أن أذهب
00:16:56 لما التسرع؟
00:16:58 لدي تسرّب وقت لإيجاده، أتذكر؟
00:17:00 نعم
00:17:03 حسنا
00:17:08 ربما في المستقبل
00:17:11 نعم، ربما
00:17:13 أيمكنك؟ أنا آسف
00:17:17 شكراً
00:17:21 (وداعاً، (راي
00:17:23 وداعاً
00:17:24 ليس سيئاً، ليس سيئاً مطلقا
00:17:27 لا أستطيع القول أني أحب
00:17:31 (او كـ(تيرميناتور
00:17:33 لا، لكنّي أحبّ مسافره الوقت المثيره
00:17:35 كيف ينتهي ذلك؟ -
00:17:38 كانت حقيقية -
00:17:41 تعرف أنك يمكن أن تدفع لمومس
00:17:45 لا، لا أعرف
00:17:46 شخص ما يعرف (راي) جيداً
00:17:49 لقد كانت لطيفه
00:17:51 أنت لم تنم حتى معها
00:17:55 لم تكن مومس -
00:17:58 أتعرف لماذا؟ -
00:17:59 لانها ربما ستبق تنكح بك
00:18:06 هيّا
00:18:09 شكرأً
00:18:10 اسمي (بيت) و سأكون هنا طوال الإسبوع
00:18:12 أبعد تلك الكؤوس ولنطلب
00:18:15 سأذهب لأتبول
00:18:19 نعم! بسبب قصه المستقبل تلك؟ -
00:18:21 "بين الحين والآخر أتفكّك"
00:18:24 "أحتاجك الآن، اللّيلة"
00:18:28 "أحتاجك أكثر من ما قبل"
00:18:31 "وإذا ضممتني بقوّة"
00:18:34 "سنحضن بعضنا للأبد"
00:18:37 "وسنفعلها بالشكل الصحيح"
00:18:41 "لأننا لن نخطيء"
00:18:43 سوية يمكننا أن نأخذ حبنا"
00:18:46 "حبّك كظلّ عليّ طوال الوقت"
00:18:52 لا أعرف ما العمل"
00:18:55 نحن نعيش في برميل بارود"
00:18:59 "أحتاجك اللّيلة بالفعل"
00:19:02 "الأبد سيبدأ اللّيلة"
00:19:06 "الأبد سيبدأ اللّيلة"
00:19:09 "في قديم الزمان كنت أقع في الحبّ"
00:19:12 "الآن أنا فقط أتفكّك"
00:19:16 "لا شيء يمكنني قوله"
00:19:18 "كسوف كليّ للقلب"
00:19:27 "الآن أنا فقط أتفكّك"
00:19:31 "لا شيء يمكنني قوله"
00:19:33 "كسوف كليّ للقلب"
00:20:08 يا للهول
00:20:14 إنه أنا
00:21:39 هل نرحل؟ -
00:21:42 سأرى مسافرة الزمن الجميله خاصتك
00:21:45 أهذا بوّل على بنطالك؟
00:21:50 كلا، ليس كلّه
00:21:54 مجنون
00:21:55 لا يمكن أن يكون هذا التسرّب الذي تبحث
00:21:58 لذا أنت تصدقني الآن، أليس كذلك؟ -
00:22:01 بعد ما رأيته للتو
00:22:03 يا رجال، لقد رأيت وجهي الميت للتو
00:22:08 إدخل نفسك، و سترى
00:22:10 ...لا أعرف. أعني
00:22:13 إنها كلغز جريمه قتل ذي سفر بالزمن
00:22:17 ...يا رجال -
00:22:20 اتلعب بأعصابنا؟ -
00:22:22 أنظر، شيء سيئ جدا سيحدث
00:22:25 شعرت بهاجس موتي للتو
00:22:28 لم لا ترحل فحسب؟ إن كنت خائفاً جداً
00:22:32 إذهب إلى البيت؟ -
00:22:33 لأنها ليست اللّيلة، عندما كنت ميت
00:22:38 أرى ذلك، لحية صغيرة
00:22:41 اراهن بعشر باوندات ان شيء
00:22:43 رهان آخر؟ ما لخدعه التي
00:22:47 هذا رائع
00:22:48 هيّا لنذهب كلنا
00:22:50 مستحيل، أنا سأبقى هنا
00:22:52 حسنا، جهز إذاً مالي
00:22:54 هيّا -
00:23:08 هل هذان الإثنان ميتان؟ -
00:23:13 هل هذان الإثنان ميتان؟
00:23:17 كلا، كلا ليس بعد
00:23:24 !توقّف
00:23:27 مرحباً، (بيتي) غيّرت رأيك؟ -
00:23:31 مقرف! إنها بالتأكيد كرائحه
00:23:34 !تباً، تباً
00:23:36 إن كنت خططت لأي شيء
00:23:38 لم أخطط لأي شيء
00:23:41 كلا
00:23:42 تباً، أنا هنا ثانية، تباً
00:23:44 راي)، تفقد المراحيض) -
00:23:47 لربما ضهر شخص يرتدي قناع
00:23:51 أو شيء رائع لدرجة أكبر
00:23:56 حقّا إنّها رائحه نتنه هنا
00:23:58 لربما يجب أن تدفع لي المال الآن -
00:24:03 إنه كلام (بيت) الفارغ ما تشمه -
00:24:06 هذه ليست خدعه
00:24:10 هل تريد حقاً أن ترى المستقبل؟
00:24:12 أود ذلك
00:24:14 إفعلوا تماماً كما أفعل
00:24:17 ماذا تعني؟
00:24:20 "وإذا ضممتني بقوّة"
00:24:22 "سنحضن بعضنا للأبد"
00:24:25 لا أصدق أننا نفعل ذلك
00:24:26 أشعر كأني في حفله في الكونغو
00:24:30 هل هذا ضروري؟ -
00:24:32 لا تنظر، لا يمكنني فعلها -
00:24:36 سوية يمكننا أن نأخذ حبنا"
00:24:39 "حبّك كظلّ عليّ طوال الوقت"
00:24:43 حسناً، إنتظر
00:24:44 لابدّ أن يكون هناك
00:24:49 إنها تجربة علميه
00:24:55 الآن، أمسك بشدّة لهذه الحركه
00:24:56 لا أعرف ما العمل"
00:25:00 نحن نعيش في برميل بارود"
00:25:03 هاك فكرة، بدلا من آلة زمن
00:25:07 ربّما لديهم احد تلك الأقراص
00:25:10 شيء بهذا الجنون
00:25:12 "أحتاجك اللّيلة جداً"
00:25:14 !يا للهول
00:25:25 بيت)، أتفعل هذا حقاً)
00:25:28 العشرة باونات تقول أن شي يحدث -
00:25:31 لكنه يجب أن يكون شيء محدداً
00:25:35 ليس فقط بعض الأمور الغريبه
00:25:38 حسناً
00:25:41 "لا يمكن أن أقول شيء"
00:25:43 "كسوف كليّ. . .قلب"
00:25:54 ماذا أسمع؟ -
00:25:56 هيّا
00:26:11 !يا اللهي
00:26:18 لا أعرف ما حدث هناك
00:26:22 سأحصل على بعض الفستق الآن
00:26:25 إدفع -
00:26:27 ماذا هل عمرك 12 سنه؟ -
00:26:30 "القصّة ملك"
00:26:32 دائما ما كان، دائما سيكون
00:26:34 هذا يأخذ من وقت شربنا
00:26:42 (جلس شخص ما على مقاعدنا، (راي -
00:26:45 بدوا مألوفين، أليس كذلك؟ -
00:26:48 هناك مقاعد إحتياطية في ركن الحانة
00:26:50 (تلك ليست المشكلة يا (راي -
00:26:52 أعتقد أنه من الأفضل أن تذهب وتنظر
00:26:58 أننتقل إلى الشرق الأوسط؟
00:27:00 نفذ القلم
00:27:02 دائماً هذه الطريقه
00:27:03 !بلهاء -
00:27:05 ألم نتفق ان نتوقف عن
00:27:08 أنا لم أتفق
00:27:13 "أنت يجب أن تستعمل تعبير "خيالي
00:27:21 هلا خرجنا من هنا؟
00:27:24 ماذا سنفعل الآن (راي)؟ -
00:27:26 هذا يخصك -
00:27:29 ما يخصني هو قرائه الكتب حول
00:27:32 ماذا عن القواعد؟
00:27:35 نعم، لكنّه يعتمد لمن قرأت -
00:27:39 مثل ماذا؟ -
00:27:43 ليس فقط الفراشات
00:27:46 لأن يبيد كلّ أحفاده
00:27:52 لا تعاشر أي أمرأه
00:27:54 !ذلك مقرف -
00:27:56 لم نعد الى ايام الحروب
00:27:58 سألت عن القواعد، أعطيك قواعد -
00:28:02 ماذا أيضاً؟ -
00:28:04 عقلي مهتم بأمور أخرى الآن
00:28:06 لا. أعني، لا تلمسّ
00:28:08 لا نستطيع الإلتقاء
00:28:12 لماذا؟ ألا نستطيع أنّ نحذّرهم
00:28:15 كلا، لا نستطيع
00:28:17 ماذا؟ -
00:28:19 لن يعودا بالزمن، وإن لم يحدث ذلك
00:28:24 "إنها متغيرات "تناقض الجدّ
00:28:26 "تبأً، أكره "خ-ع
00:28:28 الخيال العلمي
00:28:29 هل نعود الى المراحيض؟
00:28:31 كلا، ذلك يمكن أن يأخذنا لأي مكان
00:28:33 لكن آخر مرّة أعاده
00:28:36 نعم، لكنّه أخذني أيضا
00:28:39 هذا صحيح، لا يمكن توقع ذلك -
00:28:44 أضنّ أنا لدي فكرة
00:28:47 الأختفاء في الدولاب؟
00:28:50 ذلك سيمنع موتي؟
00:28:53 ننتظر السابقين منا لدخول المراحيض
00:28:56 إلى متى سيطول هذا؟
00:29:00 أنت تمزح
00:29:03 !هذا حار
00:29:06 التافه
00:29:09 لا أعرف، أيمكنك؟
00:29:14 !لا تسحب
00:29:23 أوه، أعتقد أني وجدت مصباح
00:29:33 ربما يجب ترك الأناره مطفأه -
00:29:42 أيريد أحدكم فستق؟
00:29:43 كلا
00:29:46 ضننت أن السفر عبر الزمن
00:29:50 أعلم ما تعني
00:29:53 إنتظر دقيقه
00:29:56 يا إلهي -
00:30:00 نحن في نصف في السّاعة في الماضي
00:30:07 هل دفعوا لك حتى الآن؟
00:30:09 ليس كأني أعطي متعرّية
00:30:13 لكنّك كنت لتصبحين جيده لو كنت
00:30:18 إنتظر دقيقه
00:30:20 ما هذا؟
00:30:23 يمكنني أن أشعر
00:30:27 هناك عالم آخر هنا
00:30:32 حقاً؟
00:30:34 !كلا
00:30:36 أبله
00:30:39 (أحبّ فلم (نارنيا
00:30:43 وداعاً، راي
00:30:49 !(كايسي)! (كايسي)
00:30:52 راي)، حقا يجب أن أذهب)
00:30:55 لا، لا، لا! تضنين أني هو؟
00:30:57 أنا لست هو
00:31:00 نحتاج إلى مساعدتك حقا. أولا
00:31:04 آسف أني شكّكت بك وآسف
00:31:09 حسناً
00:31:11 وثانية أظن اننا وجدنا
00:31:13 هو في حمام الرجال
00:31:18 جيد جدا، جيد جدا
00:31:20 ...إذا التسرّب -
00:31:23 نعم، نعم! يبدو أن الكون له حس فكاهة
00:31:26 وهو مضحك وسريع جدا أيضا
00:31:29 أنت لا تصدقينني
00:31:31 هذا مؤسف
00:31:32 !كلا، كلا
00:31:33 هذا حقيقي، حسنا؟
00:31:37 حسنا، حسنا، يجب أن أذهب وأركب
00:31:42 إنظري، لم إذاً لدي رجلان في هذا الدولاب؟
00:31:45 سأراك لاحقاً، أيها الولد المستقبلي
00:31:49 !(إنتظري، (كايسي)! (كايسي
00:31:54 (أعتقد أنه الوقت لنتحدث قليلاً (راي
00:31:59 لذا أنت متأكّده أننا بخير هنا بالخارج؟ -
00:32:02 لن يخرج احد الى الحديقه
00:32:05 حسنا، جيد
00:32:12 هذا يبدو كمضهر جديدة لك
00:32:13 هل تحبه؟ -
00:32:15 أعني، تعرفين، إنه جميل
00:32:19 حسنا، ليس من وجهة نظري
00:32:21 أخذ في الحقيقة قليلا من الوقت
00:32:24 أحقاً؟ كم أخذ؟ -
00:32:28 إذا، أنت مررت بالباب ودخلت
00:32:32 ....وبعد ذلك رجعت -
00:32:38 شكراً لك
00:32:42 ...إذاً، إنه
00:32:43 إنه مصنّف بالكامل
00:32:47 نعم، إنه مصنّف
00:32:51 هل أنت متأكّده؟
00:32:52 راي)، أنا لم أقض الستة)
00:32:56 أنا محترفه
00:33:00 إذاً، لم كلّ هذا؟
00:33:02 أنا آسفه، لا أستطيع إخبارك
00:33:04 لم ذلك؟
00:33:05 تلك المعرفة تعطي مفارقة تاريخية
00:33:08 ذلك بدا كأنك تعلمين حقاً
00:33:11 !أعلم ذلك، أعلم ذلك
00:33:13 إنه رائع، صحيح؟
00:33:14 فعلت ما أخبرتني به وبدأت أقول
00:33:18 حتى لو لم تكن لدي المعرفه
00:33:21 له تأثير مدهش فحسب
00:33:25 حقاً؟
00:33:28 حصلت على ترقية؟
00:33:29 حسناً، عُفيت من اداء إختبار
00:33:34 ذلك تقريبا نفس الشيء
00:33:36 نعم
00:33:39 وما الذي وضع لديك الافتراض
00:33:45 راي)، لقد إختفيت في دولاب) -
00:33:49 أعني، متأكّد
00:33:52 هلا توقفت عن مزحه كتيب التعليمات؟
00:33:58 إذاً كيف نعود الزمن الصحيح؟
00:34:01 حسنا، نحن تقريبا هناك، على أية حال
00:34:06 فقط نترقب؟ -
00:34:08 في الدولاب؟
00:34:10 أضّن ذلك
00:34:13 بدون وجود بوابة متوهّجة؟
00:34:15 ولا دوّامة؟ ولا سفينة فضاء كبيرة؟
00:34:18 فقط نجلس وننتظر في الدولاب؟
00:34:20 أجل
00:34:24 هذه ليست بالضبط البهجة التي
00:34:27 لقد حذّرتك
00:34:31 أهناك فرصة أن أنتظر في
00:34:34 لماذا؟
00:34:35 ...السبب فحسب
00:34:39 إنه أفضل من أحشر نفسي
00:34:44 ليس بالشيء الجيد -
00:34:47 إذاً سنبقى هنا لقليل من الوقت
00:34:49 نعم، سيكون ذلك لطيفاً
00:34:56 أضّن بأنّك قلت أن لدينا 20 دقيقة
00:34:59 نعم
00:35:00 إنها ... ليست مشكله
00:35:05 سأذهب لتفقد ذلك
00:35:11 لكن كلّ شيء سيكون بخير؟ -
00:35:23 حسنا، يقولون أن تلك الأمور
00:35:29 شكراً
00:35:31 تكون أجمل بالخارج
00:35:40 إنتظر
00:35:42 ها نحن
00:35:43 مرحبا، (بيتي) فالتغيّر رأيك؟
00:35:45 كلا، فقط سأراقب من هنا فحسب
00:35:47 !تباً، تباً
00:35:58 أين تذهب؟ -
00:36:00 !لا يمكنك الدخول هناك -
00:36:02 أنا متأكّد إنها فعلت
00:36:09 إذهب إلى مرحاض السيدات فحسب
00:36:12 السيدات؟
00:36:20 أنا مشوّش
00:36:21 أنت تتبوّل في مرحاض السيدات
00:36:24 لذا، النسخه الأخرى منّا
00:36:28 أترى؟
00:36:31 لي هو فقط كلام جنونيّ
00:36:33 أحبّ مرحاض السيدات
00:36:35 أنا مشوّش جداً
00:36:37 (إنظر، (بيت
00:36:39 كلّ ما تحتاج لمعرفته
00:36:42 وكلّ شيء سيكون بخير
00:36:51 هل حصلت على رقم
00:36:53 سحقاً
00:36:55 لقد قلت بأنّها أصلحته -
00:36:58 ربّما لم تتوقّع أن ندخل
00:37:01 ولم نفعل رقصه الكنجو تلك
00:37:03 نعم، ربّما ذلك لم يكن أساسيّ
00:37:07 سحقاً لذلك يا فتيان -
00:37:10 ربّما حصل على الخطه المناسبه -
00:37:14 !لا تدخلا
00:37:16 شكراً لله
00:37:19 إنه من الرائع رؤيتكم ثانية
00:37:22 ماذ حدث إليك بحق الجحيم؟
00:37:27 دعنا لا نتكلّم عن هذا ثانية أبداً
00:37:29 (بيت)
00:37:30 هل تغوطت على نفسك؟ -
00:37:33 لن يهاجموك
00:37:35 من؟ -
00:37:38 راي)، ماذا سنفعل الآن؟)
00:37:42 لا أدري
00:37:43 أنعود إلى المرحاض؟ -
00:37:45 !كلا
00:37:46 إنه ليس بآمن
00:37:48 نحتاج الى الأسلحة والغذاء
00:37:51 ماذا حدث إليك بحقّ الجحيم؟
00:37:53 لا أريد التحدّث بشأنه
00:37:55 سأقول بأنّ الأسلحة والغذاء
00:38:03 ربّما يجب أن نبحث
00:38:06 نعم، تبدو خطه حسنه
00:38:27 ماذا حدث بإعتقادك؟
00:38:38 أنت متحمس قليلاً، أليس كذلك؟ -
00:38:41 هيّا، إنه. . . المستقبل
00:38:45 أردت دائما أن أذهب هناك
00:38:46 لست لوحدي بعد الآن
00:38:48 لا مزيد من الهرب، لا مزيد من الأختفاء
00:38:50 تعرف، لشخص ما
00:38:54 يمكنه أن يكون عذب الحديث
00:38:56 الأسلحة والغذاء
00:39:32 رقائق البطاطا، أي أحد يريد ذلك؟
00:39:43 هل دققت على تاريخ
00:39:49 ..مايو
00:39:52 2094 عام
00:39:54 كيف مذاقه؟
00:39:57 سيء
00:40:01 دور من الآن؟
00:40:06 يا شباب
00:40:08 أعتقد أني رأيت أنفسنا -
00:40:10 في مرّة إلتقيت بثلاثة رجال
00:40:15 كما نلبس الآن
00:40:16 لكني لم أميزهم
00:40:19 نحن؟ بالمستقبل؟
00:40:21 لا بدّ ذلك -
00:40:24 إنه سفر عبر الزمن كما حدث
00:40:28 هل بدونا بخير؟
00:40:31 نعم، أضّن ذلك
00:40:32 كنت مشغولاً بالركض
00:40:38 هيّا
00:40:41 إنتظر، ماذا؟
00:40:45 أعتقد أننا فهمنا الفكره
00:40:48 إنّ المستقبل مدمر
00:40:49 نحن يجب أن نأخذ نظرة صغيرة بالارجاء
00:40:53 هل أنت جاد؟
00:40:54 هل نظرت الى الخارج هناك؟ -
00:40:58 في منطقة سيئة، النوافذ مكسره
00:41:02 !تلك نهاية العالم اللعين
00:41:04 راي)، ألا تريد الذهاب إلى البيت؟)
00:41:07 بالطبع أريد
00:41:11 طريق البيت ليس من هناك
00:41:16 حقا أريد، وكلّ مرّة أدخل وأخرج بها
00:41:20 في أحد الأيام سأكون
00:41:23 بيت)، منذ متى تفعل ذلك؟)
00:41:25 لمدة طويلة بما فيه الكفاية لمعرفة
00:41:29 لا يبدو ذلك جيداً -
00:41:32 أو ذلك
00:41:34 دعنا نجلس فحسب
00:41:37 وننتظر أن يتم إنقاذنا، حسنا؟
00:41:42 إنقاذنا؟ لا أحد يعرف بأنّنا هنا
00:41:44 على الأقل بالخارج، قد يكون هناك
00:41:47 مثل من؟ -
00:41:49 كالأناس المستقبليين الودّيين
00:41:52 أنت تعيش في عالم الأحلام
00:41:56 سأذهب وأحضر القليل من الخشب
00:41:58 (شكراً، (بيت
00:41:59 ليس للنار
00:42:02 وعندما أعود، أنتما إثنان
00:42:06 لأني لن أذهب لوحدي ثانية
00:42:11 ماذا بك؟
00:42:13 ماذا؟
00:42:14 كم مرّة تحدثنا
00:42:17 لا أخرج هناك
00:42:19 تبدو تلك الشوارع كأن
00:42:21 إضافة إلى ذلك، لست ألبس الحذاء
00:42:26 هناك دائما شيء
00:42:28 لا يمكنني أن أرسل السيناريو"
00:42:32 لا يمكنني الذهاب الى مقابلة العمل تلك"
00:42:35 لا يمكنني الذهاب للإستكشاف"
00:42:38 تلك الأخيره كانت جيده جداً
00:42:40 ....كلا، لا بأس، أنت
00:42:45 ليتم إنقاذك
00:42:49 (وتدعو نفسك بالـ(خيالي
00:43:41 راي)؟)
00:43:43 راي)؟)
00:43:44 !توبي
00:43:47 !بيت
00:43:48 ماذا يجري؟ هل أنت بخير؟
00:43:56 هل كل شيء بخير هنا؟
00:44:00 يا للهول
00:44:14 ماذا يعني ذلك يا (راي)؟
00:44:18 إنه نحن -
00:44:25 فتاتك قالت بأنّك ستصبح مشهور، صحيح؟
00:44:28 حسنا، ربّما كلنا كذلك
00:44:31 لأي سبب؟ -
00:44:34 ربّما نشكّل فرقة
00:44:38 أيعرف أحدكم أن يعزف شيء؟
00:44:41 ربّما نتعلّم
00:44:43 ولربّما ليست فرقة
00:44:47 أتعتقد بأنّهم صنعوها من صورة
00:44:51 نحن نظهر بملابسنا الآن -
00:44:59 ما ذلك؟ -
00:45:01 صوت
00:45:02 لا يوجد صوت
00:45:04 بيت)؟)
00:45:07 سحقاً، ما هذا؟
00:45:11 بدا مثل الفك الأسفل -
00:45:13 إنها الحشرات آكله -
00:45:15 الحشرات الكبيرة
00:45:16 كان هناك صوت آخر
00:45:18 صوت أنين قوي
00:45:22 كلا، إنتظر
00:45:24 ...ليسوا بالضروري ما تقول، ربما أي شيء -
00:45:30 تعرف، بأجسامهم الطويلة
00:45:58 أعتقد أننا هرعنا قليلا على لا شيء -
00:46:03 أيّ نوع من الأشياء؟
00:46:05 كلا، كلا! لن أصمت
00:46:07 توبي)، دعه لوحده) -
00:46:10 إنه خائف و مغطّى بالتغوّط
00:46:15 ألا يجتاحك الفضول إلى حدّ ما
00:46:20 عندما أتيت هنا في السابق
00:46:25 ...وقد شعرت
00:46:27 أنه لا بدّ أنه عندما كان مستوى الأرض
00:46:32 هرعت الى الغابه
00:46:35 ان كان هذا الماضي، فأحافيرنا
00:46:40 لكنّي لم أكن أول من يسقط
00:46:42 أقابلت أناس آخرين؟ -
00:46:47 كان هناك أشياء في الغابه
00:46:52 صوت تنفسهم
00:46:54 الضوضاء
00:46:57 الصرخات
00:47:03 غيّر رأيك؟
00:47:04 !تباً، تباً
00:47:07 إن كنت خططت لأي شيء
00:47:10 !أنهم نحن
00:47:12 لم أخطط لشيء
00:47:14 يمكن أن نحذّر أنفسنا -
00:47:18 صحيح
00:47:27 راي)، تأكد من المراحيض)
00:47:29 لربما ضهر شخص يرتدي قناع
00:47:31 لا تصدر صوتاً
00:47:35 حقّا إنّها رائحه نتنه هنا
00:47:37 لربما يجب أن تدفع لي المال الآن
00:47:40 ...تبدو كروث، حديقة حيوانات
00:47:44 إنه كلام (بيت) الفارغ ما تشمه -
00:47:46 هذه ليس خدعه
00:47:49 هل تريد حقاً أن ترى المستقبل؟ -
00:47:54 يجب أن تفعل كما فعلت انا بالضبط
00:47:56 ماذا تعني؟
00:48:15 لقد رحلوا
00:48:18 ذلك رائع فحسب
00:48:21 كان يمكنني أن أنقذ نفسي
00:48:23 بيت)، سننقطع من الوجود) -
00:48:27 إن حصلت على فرصة لتحذير نفسي ثانية
00:48:30 وسأقتل أي أحد يحاول إيقافي
00:48:32 !تباً
00:48:35 كنت أتسائل متى حدث ذلك -
00:48:38 بيت)، كلا)
00:48:48 ما هذا؟
00:48:49 حسنا، (راي) لنبق سوية، ماذا ستفعل
00:48:52 هناك مئات منّا
00:48:56 هل لمسّ (بيت) نفسه؟ هذا ما يحدث
00:48:59 (هؤلاء ليسوا نحن، (توب
00:49:02 حسنا، لا بأس
00:49:05 حسنا، ما يجب أن نفعله هو أن نجد
00:49:46 توب)؟ أضن أني أعرف لماذا الكّل)
00:49:49 لماذا؟ -
00:49:52 ليله يقيمها المعجبون
00:49:55 !هيا
00:49:58 ما الذي يجعلك تضّن ذلك؟ -
00:50:04 معجبون....بنا
00:50:07 هل تعتقد بأنّنا هنا؟ -
00:50:09 مستقبلنا المشهور
00:50:11 يا اللهي. أتمنّى ان لا يكون
00:50:17 !نعم، إنه أنا، مرحبا -
00:50:22 إهدء يا (راي)، هؤلاء معجبيني
00:50:24 كلا، ليسوا كذلك، وهذا ليس حتى زمننا -
00:50:29 كلا، لا نستطيع
00:50:31 الآن هذا ما أسميه المستقبل
00:50:33 حسناً، هذا قاسي، لأننا
00:50:38 لذا إبق حيث أراك
00:50:47 يا رجال؟ هل أنتم حقيقيون؟
00:50:50 نعم، أننا كذلك
00:50:52 هل لمست نفسك؟ -
00:50:56 !العالم بأكمله ملئ بنا -
00:50:59 (نعم، (بيت
00:51:02 أريدك أن تعدني
00:51:05 كلا
00:51:06 ما هذا؟
00:51:07 شخص ما ألصقها عليّ
00:51:10 (ربح منافسة شبيه (بيت -
00:51:15 أتسائل أن كانوا سيعطونني مثلها؟
00:51:24 حسناً، لنذهب
00:51:26 !يا شباب -
00:51:28 إنظروا
00:51:33 إنظر الى الطاوله
00:51:34 أنا أكتب
00:51:36 . . .أنا المسيح
00:51:42 هي تلك الرسالة المقصوده الى هوليود
00:51:44 هذا ليس خطئي أيضاً، أليس كذلك؟
00:51:47 (من المحتمل أنه شيء آخر، (بيت
00:51:50 هل أنت متأكّد أنها تلك الرسالة؟ -
00:51:55 لا بدّ وأنها هي
00:51:57 شخص ما كان يرسمنا
00:52:00 بالطبع سيبدو ذلك غبياًَ
00:52:03 مزّقت تلك الصفحة
00:52:06 أجل، ثم؟ -
00:52:11 ربما
00:52:13 ربما؟ -
00:52:17 كلّ مرّة آت بفكرة عبقرية
00:52:19 أو يقول أحدكم شيء غبي
00:52:23 يا للهول، يمكن أن يكون أيّ شئ
00:52:25 لا يهم المحتوى -
00:52:28 أنت لا ترسم صوره لإناس غير معروفين
00:52:33 أعتقد أنه لا خطر في أن نقول
00:52:38 إذاً لماذا لا نبتسم؟
00:52:39 أنا لا أعرف
00:52:43 ربّما هو حفل تأبيني؟ -
00:52:46 قالت فتاته بأنّها أصلحته
00:52:48 قالت بأنّها أصلحت تسرّب الزمن
00:52:52 إن قالت (كايسي) أنّنا بآمان
00:52:54 أنا أثق بها
00:52:56 هل أنت متأكد؟ -
00:53:00 دعنا نذهب -
00:53:03 يجب أن أنهي هذا الشراب
00:53:05 من أين حصلت على ذلك؟
00:53:07 من نادل ما
00:53:09 أتريد ان نتوقف قليلاً عند الطعام هنا؟ -
00:53:14 يا رجال، سلاح الفرسان هنا
00:53:17 كايسي) ترحب بكم) -
00:53:19 أنا درّبتها
00:53:21 !لكنّ يمكنك مناداتي (ميلي)، مرحبا
00:53:25 (مرحباً (ميلي
00:53:26 كنّا نبحث عنكم يا شباب في كل مكان
00:53:29 لذا. . . . . . هل نحن آمنون؟
00:53:32 رسميا لا يمكنني التعليق على هذا
00:53:40 لكنّي ما زلت سأصبح
00:53:42 رسميا لا يمكنني التعليق، لكن بشكل غير
00:53:45 !نعم
00:53:48 إذا كيف نخرج من هنا؟ -
00:53:50 حسناً -
00:53:52 !هيّا
00:53:53 حسناً، غريب قليلاً لكن، يبدو أن كلّ
00:54:00 !هيّا
00:54:08 إعتقدت بأنّها ستفعل أكثر
00:54:12 نعم، وأنا بالمثل
00:54:14 إذاً، هل عدنا؟
00:54:22 لقد عدنا؟
00:54:24 نعم، لكن في أي زمنٍ بالتحديد؟
00:54:33 نحن لا نستطيع الطعن بالعواقب
00:54:37 مثل؟ -
00:54:40 (فلم (ماد ماكس 2)، (جودفاذر 2
00:54:43 ...نعم، هناك دائماً فلم جيد
00:54:46 أتمنّى بأنّهم يستعجلون ويرحلون -
00:54:50 إنظر إلينا، ليس لدينا أدنى إهتمام بالعالم
00:54:52 ليست لهم أدنى فكرة فيما ينتظرهم
00:54:55 نعم، نبدو سعداء جداً
00:55:02 حسنا، يا سيدات
00:55:05 أعتقد إنه يستحق المجازفه
00:55:10 سأحضر بعض الفستق
00:55:12 لن نتصافح
00:55:15 أقسم لك
00:55:22 أين رقائق البطاطا؟
00:55:24 الحانة كانت مزدحمه بعض الشيء
00:55:26 ربما لاحقاً
00:55:29 جهّز مالي
00:55:31 !هل سندخل؟ رائع
00:55:35 هل أنا حقا بتلك السمانه؟
00:55:37 حسنا، يقولون أن السفر عبر الزمن
00:55:40 وأنت سافرت كثيراً
00:55:44 هل هذان الإثنان ميتان؟ -
00:55:48 هل هذان الإثنان ميتان؟
00:55:50 كلا ليس بعد
00:55:54 !أخيراً
00:56:06 هل نحن جاهزان يا أطفال؟
00:56:08 !هيّا -
00:56:15 ..حسناً، أفكر مطلقاً
00:56:17 هذا جنون
00:56:18 لم أفكر بهذا قط
00:56:24 إذاً، هل نتركها هنا؟
00:56:26 نعم، نعم، أضّن أن شخص ما
00:56:33 ...أضن
00:56:38 أتشعر بالارتياح لذلك، (توب)؟
00:56:41 تلك كانت فكرتي
00:56:42 فكرتي
00:56:44 فكرتنا
00:56:45 لربّما أنت جئت بالبذرة
00:56:48 نعم، لكن بدون بذرتنا
00:56:52 نعم، ستحصل على الطين
00:56:53 حسنا
00:56:56 !سحقاً ذلك
00:56:58 لا بأس بذلك لي
00:57:00 اريد التبوّل
00:57:03 نعم، سأذهب الى الخارج -
00:57:06 نعم، أوقات جميله
00:57:11 أنا أريد جزيرتي الخاصه
00:57:25 !مرحباً
00:57:30 أنا كنت، أتمنّى رجوعك
00:57:32 من الواضح أنها ليست في
00:57:42 إذا، كم المده منذ آخر لقاء بيننا؟
00:57:45 ستّة شهور أخرى
00:57:49 هذا المرّه حقيقيه
00:57:52 ...نعم، كانت لتنظّم كلّ هذا، لذا
00:57:57 تريد سؤالي إن قرأت الكتيب بالكامل -
00:58:02 حسنا، (راي)، أنا أعيد كتابة الكتيب
00:58:04 هذا رائع
00:58:08 إذاً
00:58:11 تعرفين، فقط شراب هادئ
00:58:14 مضجر جداً
00:58:17 وقد قابلت تلك الفتاه مع ذلك -
00:58:20 قالت بأنّها من المستقبل -
00:58:23 ...كانت فحسب
00:58:27 بشعه...
00:58:28 كلا، كانت رائعه
00:58:31 كانت رائعه
00:58:34 . . .تعرف، لم أعتقد بأنّني سأقولها لكن
00:58:39 لا أعرف
00:58:43 عن ماذا تتحدّثين؟
00:58:47 ذلك مضحك جداً
00:58:49 كايسي، أنا جادّ جداً
00:58:53 نقلنا ذلك الى هذه الحانة
00:58:57 أنت كنت تبحثين عنا، (ميلي) وأنت
00:59:01 راي) تلك الجماعه اسم آخر للمحرّرين) -
00:59:05 أخبرتك عنهم
00:59:08 (ميلي) محرّرة، (راي) -
00:59:11 لكن هي أعادتنا الى هنا
00:59:14 لماذا تعتقد؟ لكي تقتلك
00:59:16 كلا
00:59:18 ماذا نفعل؟
00:59:19 حسنا، حسنا، سأحصل على المساعدة
00:59:21 أنت إلزم مكانك -
00:59:24 إنه ليس آمن في الداخل -
00:59:26 ...إنظري، أحضري المساعدة وأنا
00:59:30 سأفعل ما بوسعي
00:59:31 !(راي)
00:59:34 كن حذر رجاءاً
00:59:46 يا رجال لقد هلكنا -
00:59:48 ميلي) محرّرة)
00:59:49 ماذا؟ -
00:59:51 أتذكّر، يقتلون الناس في
00:59:55 أضن هذه. . . هذه لنا -
01:00:00 لا! إنتظر، لا فائده
01:00:03 سيجدوننا فحسب
01:00:06 ماذا نفعل، (راي)؟
01:00:08 ذلك غريب، لا يمكنني
01:00:11 نحترق هذه
01:00:12 ماذا؟ -
01:00:14 بدون هذه ليس لديهم سبب لقتلنا -
01:00:18 ...كايسي) قالت) -
01:00:20 توب)، رأيت هذا المكان ملئ بالجثث) -
01:00:24 إن حرقت هذا، لن نصبح أغنياء
01:00:27 !لن نموت
01:00:28 جئت بالكثير من الأفكار
01:00:31 (توب) -
01:00:33 لا أهتم لأني أضّن
01:00:37 يوم ما سآت بشيء جيد
01:00:39 لكن ماذا لو كانت هذه هي؟
01:00:42 فرصتي الوحيده
01:00:45 (لا تدمرها (راي -
01:00:49 أنت دائماً ما كرهت أفكاري -
01:00:53 يا رجال، يا رجال! حسنا، يا رجال
01:00:56 فقط، (بيت)، يعطيني الولاعة
01:01:06 بيت)، ما بها؟)
01:01:08 شهرين في الغابه أحاول أن أبقى حيّاً
01:01:11 حسنا، إستمرّ بالمحاولة
01:01:17 أعطني أياها -
01:01:18 أعطني أياها -
01:01:19 سأكون لطيفاً، فقط اعطني إياها
01:01:21 عفواً
01:01:23 مرحبا -
01:01:25 نحن لوحدنا، أنا غير متّصله -
01:01:28 آلة زمني في داخلي مقفله
01:01:30 أعطيني الرسالة، فقط أعطيني إياها-
01:01:33 !(أعطيني الرسالة اللعينه، (بيت -
01:01:37 لقد انكرتني ثلاث مرات
01:01:40 أنت خائن
01:01:42 !أعذرني
01:01:45 ماذا تقصد؟
01:01:47 في التوراة، (بيتر) يحرم
01:01:50 أيها الخائن السمين
01:01:53 ذلك يكفي، يا فتيان
01:01:56 دعني أيها الغبي
01:02:06 هذا يكفي
01:02:12 !مرحباً
01:02:15 رأيت الأصليين قبل ذلك
01:02:19 لذا لكي أكون هنا اللّيلة مع الأصليين
01:02:23 فيالها من حماسه
01:02:26 لكن يؤسفني أن أقول أن
01:02:30 أنت لا تتغيّر أو تضيف للثقافه
01:02:34 هذا ما ستتذكّرون دائماً
01:02:36 لذا لم لا نخرج
01:02:40 إبتعدي عنه، أيتها الساقطه
01:02:43 مرحبا! أنا آسف
01:02:49 نعم، من أين حصلت عليها بالتحديد؟
01:02:52 قرون وراء زمنك
01:02:54 لذا، ما هو؟
01:02:57 ما هو؟
01:03:01 . . .سأخبرك
01:03:04 إنها ذخيره (مارك الرابع) الهجوميه
01:03:07 صديق كتيبة السلام الكوكبية الأفضل
01:03:09 وهي تعمل في الفراغ المطلق
01:03:12 بطارية الإنشطار الباردة
01:03:15 تطلق أجرام البلازما السماوية القادرة
01:03:18 يمكنها قطع صحن تيتانيوم بسمك أربع بوصات
01:03:20 حقاً؟
01:03:23 انت لم تذكر مداها التصويبي
01:03:25 سأصيبك من هنا
01:03:31 الآن إبتعدي عن الرجال
01:03:38 (ميلي)
01:03:42 الأجيال القادمة تبدء من
01:03:45 ...نظرية فوضى على نطاق ضخم
01:03:50 (كايسي)
01:03:52 حسناً، هذا يكفي
01:03:58 أوقفي ذلك
01:04:00 فاليتوقف الكل
01:04:02 لن يذهب احد من هنا -
01:04:06 هل ترى اسلحه (راي)؟
01:04:08 شاهد، آلة الزمن الخاصه بي
01:04:12 لذا، لإسقاط أسلحتي
01:04:15 نعم، 12 ساعة من الجراحة
01:04:18 أتعلم؟
01:04:19 أعتقد أننا سنحضى بالمواجهه هنا اليوم
01:04:23 مالم بالطبع، كنت تكذب
01:04:26 مالم، بالطبع
01:04:28 (تلك البندقية لعبة بلاستيكية، (راي
01:04:40 تلك كانت محاولة لطيفة
01:04:43 (لقد أفسدت الأمر، (راي
01:04:44 أنا آسفه -
01:04:46 على أية حال
01:04:50 سافرت خلال الزمن
01:04:52 أتعلم؟
01:04:54 أشعر بقليل من المقاومة
01:05:02 توبي)، كلّ ما يجب أن تفعله هو حرق)
01:05:07 وستحيّا للكتابة في يوم آخر في دفترك
01:05:14 أو يمكنك أن تعطيها لي
01:05:19 ما رأيك؟
01:05:24 (هيّا (توب
01:05:27 أحتاج الى القليل من الوقت للتفكير
01:05:29 ماذا هناك للتفكير بشأنه؟
01:05:32 ليس بتلك البساطه
01:05:41 الآن هذا إختياره ولوحده
01:05:49 كلا، هذه الأغنيه
01:05:50 هذه الأغنيه اللعينه
01:05:52 إذا كان هناك شيء واحد
01:05:56 فلن تكون الأغنية
01:05:59 أنتهي الوقت
01:06:02 الآن، ماذا ستفعل؟
01:06:21 (توبي)
01:06:31 تباً لك
01:06:33 إرمها الى هنا
01:06:39 !كلا
01:09:40 !هذا غريب
01:09:53 هل أنت من فعل ذلك؟ -
01:09:56 كان شرابي
01:09:58 كنا موتى فحسب؟ -
01:10:00 لكن الآن لسنا كذلك
01:10:03 كلا -
01:10:06 انا من القى الشراب -
01:10:10 القيت شراب (بيت) عليها
01:10:13 لذا لا يمكن لأحد أن يقرأها
01:10:15 لذا، المستقبل تغيّر
01:10:18 لذا المحرّرون لم
01:10:24 أضّن أنك مخطيء
01:10:26 لماذا؟
01:10:27 أنهى (بيت) شرابه، أليس كذلك؟
01:10:34 يا للهول، أيمكن أن نركّز على
01:10:37 حسنا، نعم، من الواضح
01:10:40 هل هذا هو؟ هل أنتهى؟
01:10:43 نحن بخير؟
01:10:45 نعم، أضّن ذلك
01:10:49 كرهت هذه الحانة قليلا
01:10:52 هل نذهب الى حانه (كينغ هيد)؟ -
01:10:54 ...لذا، كلّ شيء حدث الليله -
01:11:00 (يتضمن ذلك مقابلة (كايسي
01:11:06 نعم، هيّا، دعنا نذهب
01:11:14 أقسم بأنّني لن أستعمل
01:11:16 إنه خطر للغايه
01:11:17 هذا كل ما ما يهمك
01:11:20 !كلا -
01:11:22 أفترض ذلك -
01:11:24 أنت من يعلم بتلك الامور
01:11:26 حسنا، نعم، الزمن أعيد، لذا لن
01:11:31 إذا، أنت تدينني بعشرة باونات، هيّا
01:11:33 حسنا، إذاً، إذا أُعيد الوقت
01:11:48 "حسنا، لقد قلت "أفترض
01:11:55 (إنها (كايسي
01:11:56 !راي! شكر لله أنك حيّ
01:12:08 إذاً، أنت تذكّرنني إذاً؟
01:12:11 بالطبع
01:12:12 نحن نتواعد لسنتان
01:12:15 ماذا؟ حقاً؟
01:12:16 سنتان؟ -
01:12:18 ...هذا
01:12:22 (حسناً، هذا (بيت) و(توب
01:12:24 مرحباً -
01:12:26 (هذه (كايسي
01:12:27 إنها فتاتي
01:12:31 إستمع، عندما اوقعت الشراب
01:12:32 خلقت حلقة تغذية عكسيه
01:12:35 النتائج كانت هائلة
01:12:38 سنتان؟
01:12:42 ...لذا، لا بد أننا
01:12:48 لا أدري عمّ تتحدث؟
01:12:51 مالم، بالطبع، تعني ممارسه الجنس
01:12:56 كثيراً
01:12:59 هل كنت جيد؟
01:13:02 أحبّك لكنّنا لدينا 14 ساعه فقط
01:13:04 يجب أن تأت معي الآن! -
01:13:06 نعم. حظّ سعيدً بذلك يا أصحاب
01:13:08 (نعم، نحن سنكون في حانه (كينغ هيد -
01:13:12 سافرنا بالزمن كثيراً بالنسبه
01:13:15 إنه ليس سفر بالزمن
01:13:18 عالم متوازي؟ -
01:13:20 ماذا تعني بالبوابة؟ -
01:13:24 لماذا لا تذهبا؟ شخص ما يجب أن
01:13:28 إضافة إلى، إعتقدت بأنّني قد آخذ
01:13:32 أنا كنت سأقدّم طلب للحصول على ذلك
01:13:33 يا أصحاب! إستمعوا إلى أنفسكم
01:13:36 إنظروا! هذه فرصتنا الوحده
01:13:39 نعم، ربما نفسد الأمر
01:13:42 لكي أكون صادق، سنفسد الأمر
01:13:44 حسناً، بالتأكيد سنفسد الأمر
01:13:47 من معي؟
01:13:51 رجاءاً؟
01:13:57 طالما نبقى للاخر -
01:14:07 حسناً، لنفعل ذلك
01:14:11 واحد...إثنان
01:14:13 (أكره الـ(خ-ع -
01:14:15 !ثلاثه
01:14:54 هل ذهبنا؟ -
01:14:58 حسنا، تعال، (توب) لقد إنتهى الأمر
01:15:05 أغبياء