Fu chou Vengeance

ar
00:00:16 تمت الترجمة بواسطة
00:02:04 أين أنت الآن، عزيزي ؟
00:02:07 عزيزتي، نحن عند البوابة
00:02:17 !لا تركضوا
00:02:33 !أخلعوا أخذيتكم
00:02:39 هل أنت مبلل ؟ -
00:02:44 ...كم مرة يجب أن أخبركم
00:02:47 أن تخلعوا أحذيتكم عندما
00:03:16 !أمي
00:03:59 أرغب برؤية أبنتي
00:04:01 آسفة ؟
00:04:03 أنا أبحث عن أبنتي
00:04:05 ما هو أسمها ؟
00:04:09 (ايرين كوستيلو)
00:04:13 هذه معجزة، انها لا تزال على قيد الحياة
00:04:52 لا تقلقي، أنا هنا الآن
00:04:56 سأفعل أي شيء لأحميكِ
00:05:02 هل تريدين أخباري شيء ؟
00:05:09 أنتظري
00:05:22 سوف أأشر على الرسالة
00:05:25 ...عندما تأتي الكلمة الصحيحة
00:05:28 أضغطي على يدي
00:05:31 من فعل هذا ؟
00:05:41 ...ثلاث رجال
00:05:46 ...غير معروفين
00:05:53 لقد أطلقت النار
00:06:02 أحدهم فقط أذنه
00:06:11 أنتقم لي
00:06:29 سوف أعثر عليهم
00:06:32 أعدكِ
00:06:39 سوف أنتقم لكِ
00:07:10 (سيد. (كوستيلو
00:07:12 ...أنا المسؤولة على هذه القضية
00:07:15 المفتش (وونغ)، وحدة الجرائم الخطيرة
00:07:18 هل عشت في "فرنسا" دائماً ؟
00:07:21 نعم
00:07:23 ما هو عملك ؟
00:07:25 أدير مطعم
00:07:28 هل آتيت إلى "ماكاو" من قبل ؟
00:07:31 كلا
00:07:39 من قد يفعل هذا ؟
00:07:40 نحن نعمل على ذلك
00:07:42 سوف نتفقد أعمال أبنائك في القانون
00:07:44 بعد ذلك سوف نتكلم مع
00:07:47 كم المدة ؟
00:07:50 نريد حل هذه القضية
00:07:55 هل لديكِ أي أسئلة أخرى لي ؟
00:07:58 (سيد. (كوستيلو
00:08:03 هل أستطيع الرحيل الآن ؟
00:08:05 زميلي سوف يرشدك إلى المخرج
00:09:19 كيف حالك يا، (كواي) ؟
00:09:20 (أنا هنا لرؤية السيد. (فونغ
00:09:23 !أدخل
00:09:33 (السيد. (فونغ
00:09:34 السيدة
00:09:38 لدينا أعمال لمناقشتها
00:10:10 أذهب ورائها
00:10:17 أجلس
00:10:26 !أنهم في علاقة غرامية
00:10:30 تعرف ما يجب فعله
00:10:33 لك ولرجالك
00:10:37 (شكراً لك، سيد. (فونج
00:11:16 المعذرة، أين
00:11:19 ...كلا، كلا، كلا
00:11:28 سيدي
00:11:31 هل تعرفين أين
00:11:33 لا أعرف ماذا تقول ؟
00:11:35 هل تريد الأستمتاع ؟
00:11:37 سأجعلك سعيداً جداً
00:11:40 كلا
00:11:42 السعر سيكون رخيصاً
00:11:45 سيدي، تعال معي فحسب
00:11:47 ...كلا، كلا
00:11:48 شكراً لكم
00:12:16 إلى أين ؟
00:12:25 إلى الفندق
00:12:27 أي فندق ؟
00:12:38 "فندق "دونا باركي
00:12:53 أهلاً بكِ
00:13:23 لقد دخلت المصعد للتو
00:13:37 الطابق الثامن
00:14:14 غرفة 858
00:14:17 فهمت
00:14:33 أعتذر -
00:14:35 دعيني أساعدكِ
00:14:36 أعتذر -
00:14:41 أعتذر -
00:14:47 إنتهيت
00:14:48 حسناً
00:18:02 ...ايها الضخم
00:18:49 كان يجب أن نقتل ذلك
00:19:05 ...أحضر سجّل الزوار
00:19:06 وأشرطة المراقبة
00:19:07 !نعم، سيدتي
00:19:09 ...سيدتي، أحد الزوار
00:19:11 رأى أحدهم مع ندبة على وجهه
00:19:17 مرحباً
00:19:18 مرحباً، أنتِ المسؤولة هنا ؟
00:19:24 نعم
00:20:05 لا تستطيع التعرف على أحدهم ؟
00:21:33 ماذا تريد ؟
00:21:40 لدي عمل لك
00:21:51 أبنتي
00:21:57 أبنائي في القانون
00:22:07 أحفادي
00:22:11 أنا غريب كلياً هنا
00:22:15 انا بحاجة إلى مساعدتك
00:22:21 ...نحن
00:22:24 !غالين السعر
00:22:54 "لدي مطعم ومنزل كبير في "فرنسا
00:23:00 جميعها لكم
00:23:08 من الذي قتل ؟
00:23:11 لا أعرف، أنا أعتمد عليكم
00:23:15 إذن ؟
00:23:31 شكراً لك
00:23:38 ما هو أسم المطعم ؟
00:23:45 !لا صور
00:23:48 أنا بحاجة لتذكركم
00:24:09 ما هي أسمائكم ؟
00:24:11 (كواي)
00:24:17 (تشو)
00:24:24 لوك) الضخم)
00:24:29 وأسمك ؟
00:24:33 (فرانسيس كوستيلو)
00:25:13 "استريحي في "باريس
00:25:17 سوف أفعل ما وعدتكِ به
00:27:11 كونوا صامتين، مهما حدث
00:28:57 !أمي
00:29:36 !لا تفتح
00:29:48 ماذا يجب أن أفعل ؟
00:29:51 لقد رؤوا وجهك
00:29:54 ماذا تعتقد ؟
00:32:05 أبنتي جلبت هذا
00:32:08 كانت زوجة وأم جيدة
00:32:13 كانت لترغب في أن تستمتعوا
00:32:21 شهية طيبة
00:32:23 شهية طيبة
00:32:29 كان هناك ثلاث رجال
00:32:31 أحدهم يضع ثقل جسده
00:32:34 ويستخدم السلاحة بيده اليمنى
00:32:38 ،بندقية واحدة
00:32:42 وسلاح "ماجنم" واحد
00:32:45 وأحدهم خسر اذنه من قِبل أبنتي
00:32:50 هذا سيجعل الأمر أسهل
00:32:55 أنا سأحتاج إلى سلاح
00:33:01 هل تعرف كيف تستخدم السلاح ؟
00:33:23 النابض قد يكون أكثر أحكاماً
00:35:14 متى آخر مرة أستخدمت السلاح ؟
00:35:18 قبل عشرون سنة
00:35:26 من أنت ؟
00:35:30 طاهي
00:35:33 طاهي" ؟"
00:35:36 !طاهي"!، هراء"
00:35:49 (نحن هنا لأجل (توني
00:35:52 !(توني)
00:35:54 شكراً
00:35:55 يا ابن العم
00:35:57 !يا ابن العم
00:36:08 "أحتاج إلى سلاح "النسر المزدوج
00:36:59 يعجبني
00:37:05 يا أبن العم ؟
00:37:08 هل تعلم أذا أحد قام بشراء
00:37:11 ...رأيت واحد السنة الماضية
00:37:13 (لرجل يدعى (بايثون
00:37:16 هو وأصدقائه يملكون متجر
00:37:24 !هذا أسم جميل
00:37:27 مع السلامة، يا أبن العم
00:37:29 "سنذهب إلى "هونج كونج
00:37:32 !أهتم بنفسك
00:37:36 "دعني أستعير منزلك في "هونج كونج
00:37:44 سنأكل سوياً عند عودتي
00:38:37 لقد وصلنا
00:39:08 أين نحن ؟
00:39:10 !"هونج كونج"
00:39:11 لنبحث عن أعدائك
00:39:43 !سننتظر
00:40:51 إذن ؟
00:40:51 إنتهى
00:40:54 أخبر (كووك)، ليستلم
00:41:08 تذكر هذا الرجل الذي يضع الضمادة
00:41:12 والآخر الذي يحمل الكيس البلاستيك
00:41:15 هؤلاء هم من قتلوا عائلة أبنتك
00:41:19 الرجل الثالث ليس هنا
00:41:36 "الأخوان"
00:41:42 الاخوان" هو أسم مطعمي"
00:41:49 "المطعم يقع في "الشانزيليزيه
00:41:52 الآن هو لكم
00:42:01 أنهم يرحلون
00:42:41 ربما قد يأخذونا إلى الرجل الثالث
00:43:17 لقد عدنا
00:43:18 أهلاً بكم
00:43:21 عطشان ؟
00:44:10 !أبي
00:44:21 !أمسك بيد أختك
00:44:27 برفق، هل كنت تزعج أخاك الصغير ؟
00:44:35 هل أشتريتم كل شيء ؟
00:44:36 لقد جلبت كل شيء
00:44:41 أين لعبتم من قبل ؟ -
00:44:43 البحر" ؟"
00:44:45 لقد كان ممتعاً جداً
00:44:46 عظيم، هيا خذوا بعض الطعام
00:45:27 سوف أعلمك كيف ترميها
00:45:36 !حاول أن تمسكها
00:45:52 !أجعلها تلق
00:46:01 !أبي، أبي
00:47:10 أنتم قتلى أيضاً ؟
00:47:24 لقد قتلتم عائلته
00:47:27 نفعل ما يدفع لنا لفعله
00:47:30 ولكن لماذا الأطفال ؟
00:47:32 لقد رأوا وجوهنا
00:47:38 لقد اتخذت قراراً سيئاً
00:47:42 من وراء العملية ؟
00:47:57 إذاً، ماذا تنتظرون ؟
00:48:03 لا ينبغي عليهم رؤية هذا
00:48:07 !عزيزي، العشاء جاهز
00:48:09 !أبي، تعال للأكل
00:48:13 قادم
00:48:16 شكراً لك
00:48:32 تعالوا معي
00:48:36 !أجلسوا
00:48:37 شكراً
00:48:41 عزيزي، هل تعرفهم ؟
00:48:45 كلا، فقط بعض المعارف من العمل
00:48:49 حبيبتي، أباكِ سيفعل هذا لأجلك
00:48:56 هل أنتِ جائعة ؟
00:49:07 عمي، أبي أرسل هذا
00:49:10 !شكراً لكم
00:49:11 !أستمتعوا بالطعام
00:49:34 لقد قتلوا عائلة أبنتي
00:49:39 لن أخذ طعامهم
00:50:03 خذ هذا إلى البيت
00:50:06 !عزيزي، قود بحذر
00:50:10 أستمتع مع أصدقائك
00:50:13 بالطبع، أذهبي إلى النوم مبكراً
00:50:15 قولي تصبح على خير
00:50:18 مع السلامة يا أبي
00:54:18 !"الأخوان"
00:55:20 ...أعدائي ... أعدائي
00:55:25 !(كوستيلو)
00:55:29 !تكلم معي
00:56:55 هل هربوا بسببي ؟
00:57:00 لا تقلق، سوف نعثر عليهم
00:57:04 لقد أطلق النار علي من قبل
00:57:11 ...الرصاصة
00:57:15 لا تزال في عقلي
00:57:20 الطبيب قال أنني سأفقد ذاكرتي
00:57:28 لا أعرف ما المدة المتبقيه لدي
00:57:33 ...ولكن أنا
00:57:37 لابد أن أنتقم
00:57:40 قبل أن انسى كل شيء
00:57:46 ...أنت
00:57:48 من الشرطة مسبقاً ؟
00:57:54 نحن في العمل نفسه
00:57:57 ظننت ذلك
00:58:29 إنتهيت
00:58:36 فقط ذكرني بأن أدفع لك
00:58:50 (سيد. (فونج
00:58:52 أين أنت ؟
00:58:53 "في "هونج كونج
00:58:54 ماذا عن (تشو) و (لوك) ؟
00:58:56 أنهم معي
00:58:58 جيد
00:59:00 ثلاث من رجالي بحاجة إلى مساعدة
00:59:01 أحدهم أذاهم بشدة
00:59:03 (أنهم عند (الخمسة القديمة
00:59:05 يجب عليك ان تذهب وتساعدهم
00:59:09 كم عدد العدو ؟
00:59:10 صينيون ثلاثة، ورجل أبيض
00:59:17 هل هناك مشكلة ؟
00:59:19 كلا
00:59:20 أتصل بي عند الإنتهاء
00:59:32 ثلاث من رجال (فونج)، قد أصيبوا
00:59:35 (يريد منا مساعدتهم هم عند (الخمسة القديمة
00:59:38 ...مهاجميهم هم
00:59:39 صينيون ثلاثة، ورجل أبيض
00:59:46 السيد. (فونج) هو من أمر
00:59:49 ماذا سنفعل ؟
00:59:55 ماذا تعتقد، ايها الضخم ؟
00:59:58 ...لقد وصلنا إلى هنا
01:01:14 من هناك ؟
01:01:18 السيد. (فونج) أرسلنا
01:02:03 أصدقاء
01:02:13 لماذا يريد السيد. (فونج) قتلنا ؟
01:02:16 (هذا ليس له علاقة مع السيد (فونج
01:02:37 الخمسة القديمة)، أرجع إلى الخلف)
01:02:51 المعذرة، هل لديك البنسلين ؟
01:03:20 (السيد. (فونج
01:03:26 (نعم، سيد. (فونج
01:03:28 لماذا أنت آتين ورائي ؟
01:03:30 لم نكن نعرف أنك متورط
01:03:32 الرجل الأبيض أعطانا كل أمواله
01:03:35 لقد قتلوا عائلته
01:03:40 أبنائه في القانون كانوا يريدون
01:03:43 أنا أردت الأب أن يموت فحسب
01:03:49 هل نستطيع إجاد مخرج لهذا ؟
01:04:00 ...أنت تعرفني
01:04:02 ونحن نعرفك
01:04:17 ...لقد قتلوا عائلة أبنتك
01:04:20 لقد قتلناهم لأجلك
01:04:22 الآن، نحن أفضل أصدقائك
01:04:29 هل قالوا من أمر بالعملية ؟
01:04:36 رئيسنا
01:04:39 ...(جورج)
01:04:44 (فونج)
01:04:46 ...ولكن
01:04:49 لا تقلق، نحن نعمل لأجلك الآن
01:07:48 المعذرة
01:08:03 !أقفز
01:08:51 !كوستيلو)، هيا!... هيا)
01:09:50 أين (كوستيلو) ؟
01:09:51 !ظننت إنه كان خلفك
01:12:14 أبن العم في خطر
01:12:20 !"يبدو أننا يجب ان نذهب إلى "ماكاو
01:12:23 ثلاث جثث عثر عليها
01:12:27 الشرطة تعتقد أن هذا قد يكون
01:12:29 التي حدثت
01:12:31 المتوفين هم أعضاء في المافيا الصينية
01:12:35 المعروفين بـ
01:12:40 هل تعرفهم ؟
01:12:55 أنهم أعدائك
01:13:02 أي أعداء ؟
01:13:13 من هذه ؟
01:13:16 !هذه أبنتك
01:13:19 هذا زوج أبنتك
01:13:24 هذا أبن أبنتك
01:13:34 أردت الإنتقام
01:13:43 ماذا يعني الإنتقام ؟
01:14:36 !رأس الروبيان
01:14:49 أين أمك ؟
01:14:50 تطبخ
01:15:22 !عزيزتي
01:15:28 من هذا الرجل الأبيض ؟
01:15:40 يجب أن نذهب لبضعة أيام
01:15:43 أهتمي به، ولا تتركيه يضيع
01:15:48 هل هو مريض ؟
01:15:49 لقد أخذ رصاصة في رأسه
01:15:52 !مذهل
01:16:14 ماذا يعني الإنتقام ؟
01:16:17 متى نسيت كل شيء ؟
01:16:22 ...إذا كان لدى (كوستيلو)، إختيار
01:16:24 تعتقد إنه سيختار أن ينسى ؟
01:16:28 ربما هو لا يتذكر، ولكن أنا أتذكر
01:16:31 لنذهب
01:16:34 أنت ذاهب؟
01:17:07 !توقفوا عن اللعب
01:17:16 أحضروا صحونكم
01:17:23 !هيا، حان وقت الطعام
01:18:08 خذ الرز بنفسك
01:18:42 مرحباً، يا أخي
01:18:45 ...ياإلهي
01:19:00 كم طلقة لديك ؟
01:19:02 ليس الكثير
01:19:03 لدي الكثير
01:19:05 المئات وراء التلفاز
01:19:09 أثنين من عيار 92 في أسفل
01:19:13 وأثنين معدلة من عيار 17
01:19:17 مقابل الثلاجة
01:19:20 وراء جهاز التكييف
01:19:22 سوف تعثر على بعض أسلحة الرشاش
01:19:26 وبعض البندقيات الأوتوماتكية
01:19:28 وواحد "بوش ماستر" المرصد
01:19:34 يكفي لهذه المعركة
01:21:18 !أطلقوا
01:22:25 !أخطئت مجدداً
01:23:03 !اللعنة
01:23:25 !أصبت
01:24:35 أخبار المساء
01:24:36 خمس جثث، 4 من الذكور
01:24:38 عثر عليهم في مرمى النفايات
01:24:41 الشرطة أكدت أن الموتى
01:24:42 ...(هم، (توني تشيونغ) ، (لينغ شان
01:24:44 ...(كواي لي) ، (تشو يو)
01:24:46 و (تسوي لوك) الضخم
01:24:47 الشرطة تعتقد أن القضية
01:24:53 لقد ماتوا منذ أسبوع
01:24:57 العديد من الطلقات عثر عليها
01:25:00 أيضا، مئات من قذائف الرصاص في كل مكان
01:25:04 معركة الرصاص هذه لابد انها كانت
01:25:07 ...في هذه المرحلة
01:25:08 نشتبه أن القضية متصله في
01:25:11 بين أعضاء المافيا
01:25:39 أعرف هؤلاء الناس
01:25:42 لقد كانوا أصدقائك
01:27:03 أبانا العالي في السماء
01:27:08 أرجوك أنقذني
01:30:23 ...فهمت
01:30:41 That's enough.
01:31:18 سيدي، أرجوك أشتري علم
01:31:34 سيدي، أرجوك أشتري علم
01:31:41 سيدي، أرجوك أشتري علم
01:31:42 حسناً
01:31:45 سيدي، أرجوك أشتري علم
01:31:53 شكراً لك
01:31:54 ...العفو
01:31:58 شكراً لك
01:32:33 (كوستيلو)
01:32:49 ايها الأطفال، أدخلوا إلى السيارة
01:33:12 أمكِ هنا
01:33:15 ...أمكِ هنا
01:33:18 لا تبكي، لا تبكي
01:33:24 الرجل مع الأعلام الكثير هو
01:33:32 شكراً لكِ
01:33:35 كن حذراً
01:33:45 مع السلامة
01:34:41 !أخذر يا رئيسنا
01:35:15 !اللعنة عليك
01:35:18 !أطلقوا النار على هذا الوغد -
01:36:23 !أنقذ حياتك
01:36:25 إنه يحمل سلاح
01:38:48 !(جورج فونغ)
01:38:55 !(جورج فونغ)
01:39:04 !(جورج فونغ)
01:39:12 !(جورج فونغ)
01:42:00 هل هذا معطفك ؟
01:42:02 !اللعنة عليك
01:42:10 ألبسه
01:42:52 هذا المعطف يخّصك
01:43:50 حان وقت الطعام
01:44:08 !هيا، حان وقت الطعام
01:44:14 خذ الأرز بنفسك
01:44:19 كلوا
01:44:21 أعطي البعض لأخاك
01:45:13 تمت الترجمة بواسطة