Half Past Dead
|
00:01:00 |
فخر شباب المملكة العربية السعودية |
00:01:20 |
أذا نيك... |
00:01:23 |
....هل هذا هو |
00:01:25 |
كما وعدتنى |
00:01:30 |
دعنا نفعلها |
00:01:31 |
انا لدى خطة اقوم بها |
00:01:56 |
هل تعلم يا سونى... |
00:01:58 |
...أنت مخطئ بشأنه |
00:02:03 |
نحن على وشك أن نكتشف ذلك. |
00:02:18 |
ألقو مسدساتكم. |
00:02:27 |
مرحبا ساشا. |
00:02:30 |
أنا سونى إكفال. |
00:02:33 |
سوف تعمل لأجلى. |
00:02:39 |
نيكولاس ،لما كل هذا؟? |
00:02:41 |
خذ .الجو حار قليلا. |
00:02:43 |
أحد رجالانا |
00:02:46 |
ليس إتفاقا كبيرا. |
00:02:48 |
- بوليجراف (آلة نسخ). |
00:02:51 |
أعرف. |
00:02:52 |
أنه يقول انه واحد منا . |
00:02:56 |
ولكنه كان يجلب المتشردين دائما إلى البيت |
00:02:59 |
لذلك أنا هنا. |
00:03:03 |
هل انت صديق أم عدو |
00:03:06 |
أنا صديق. |
00:03:11 |
ساشا بتروفيتش. |
00:03:14 |
انت روسى. |
00:03:16 |
نعم أنا روسى. |
00:03:19 |
أنا صاحب فرص عمل متكافئة. |
00:03:22 |
طالما انك ستشاركنا |
00:03:26 |
...بماذا أهتم؟ |
00:03:27 |
مع من كنت تعمل |
00:03:33 |
أعمل لحسابى. |
00:03:36 |
- ماذا كنت تفعل؟ |
00:03:39 |
أضع المفرقعات، |
00:03:42 |
أحاول فقط الحصول على |
00:03:44 |
لقد كونت أكبر موضع للجريمة |
00:03:50 |
الى آخر المحيط الأطلسى |
00:03:53 |
- ?هل هذا بسيط |
00:04:01 |
أنت تعمل لأجل أى |
00:04:04 |
بعض الأحيان أعمل مع المخابرات المريكية |
00:04:07 |
مستشارى أميريكا ،عندما يكون لدى |
00:04:12 |
أقوم بعمل أشياء صغيرة |
00:04:26 |
يبدوا انك تركت ال اف بى آى. |
00:04:28 |
- هل أنت من ال أف بى آى؟ |
00:04:35 |
أنا جندى مدرب على فنون |
00:04:39 |
نيك مثلك |
00:04:42 |
أنه مثل أخى الصغير |
00:04:47 |
لكن الأن ،صبرى قد نفذ |
00:04:50 |
هل أنت من ال أف بى آى؟ |
00:04:59 |
لا |
00:05:10 |
مرحبا بك معنا يا ساشا |
00:05:15 |
لقد أخبرتك |
00:05:17 |
تاكد من أن القارب سيغادر الليلة |
00:05:48 |
لقد حان الوقت يا رجل |
00:05:50 |
- حان الوقت لما؟ |
00:05:55 |
أنها ذكرى يا ساش |
00:05:58 |
لقد شعرت بالخسارة |
00:06:00 |
وبكيت بالدموع |
00:06:02 |
ليس هناك شئ آخر تفعله |
00:06:04 |
أنا فقط لاأستطيع تركها تذهب |
00:06:09 |
أنا أحترم ذلك |
00:06:11 |
أنا أشعر بذلك |
00:06:14 |
على أى حال |
00:06:17 |
لديك وظيفة |
00:06:19 |
هل تريدها؟ |
00:06:22 |
بالطبع |
00:06:45 |
ساش توقف عن اللعب! |
00:06:49 |
أنتبه |
00:07:06 |
أنتبه للرافعة! |
00:07:10 |
- هل أعجبك ذلك |
00:07:26 |
يا إلهى |
00:07:53 |
أنا آسف بشأن |
00:07:55 |
أخبرت سونى أنك واحد منا |
00:08:00 |
- ماذا عن الكتاب الأزرق داخل العجلات؟ |
00:08:04 |
- هذا يجعل ال 5 % من حصتى أسوا؟ |
00:08:08 |
يعنى آخذ النصف الآن |
00:08:11 |
سوف تأخذهم عندما نصل إلى هناك؟ |
00:08:17 |
النصف الآن يا نيكولاس |
00:08:21 |
- كم سنة عرفنا عرفنا بعض؟ |
00:08:25 |
أى يمكن القول سنتان |
00:08:28 |
... سنتان و نصف السنة... |
00:08:30 |
...هل طلبت منك أن |
00:08:34 |
- أنا أحب أسم نيكولاس، جيد |
00:08:41 |
حسنا. ضع به مجرم صغير |
00:08:46 |
أنا أحب نيكولاس ، جيد؟ |
00:08:48 |
- هل كان ذلك جيد؟ |
00:08:50 |
إقرأ شفتاى |
00:08:52 |
- حسنا. |
00:08:54 |
- كيف كان ذلك؟ |
00:08:56 |
حسنا. رأيت ما فعلت؟ |
00:08:59 |
أعتقد... |
00:09:01 |
هذا صعب على |
00:09:04 |
أنت أكثر براءة مما أعتقدت |
00:09:21 |
- توقف عن العبث |
00:09:30 |
أوقف السيارة! |
00:09:44 |
فى يوم ما سوف أركل موخرتك |
00:09:47 |
ما هذا الذى تفعلونه؟ |
00:09:49 |
يجب أن نضع هذة السيارات |
00:09:53 |
- أين أموالى؟ |
00:09:56 |
- أنت تعرفنى |
00:09:59 |
الآن ،أنا أريد ال 9600 أو سوف |
00:10:03 |
- أنت ،إهدأ |
00:10:06 |
ساش . ساش |
00:10:09 |
- هل تعلم أنك مجنون؟ |
00:10:16 |
- هل أنت منتظر أحد؟ |
00:10:21 |
أخرج هذة السيارة من هنا. |
00:10:36 |
- هل أنت نيكولاس فريزر؟ |
00:10:41 |
العميل الخاص وليام.. |
00:10:49 |
ربما سمعت عن ال أف بى آى |
00:10:52 |
نعم، سمعت عنكم |
00:10:56 |
لا مجال لإطلاق النار نيك |
00:11:00 |
أنا لا أتحدث مع الخنازير بدون محامى |
00:11:03 |
أنا محامى |
00:11:06 |
أبعدوا المسدسات. أنتم لستم داخل اللعبة |
00:11:10 |
هل من الممكن التفاوض؟ |
00:11:14 |
سوف تكون شاهدا محميا |
00:11:17 |
أكفال ليس للبيع |
00:11:20 |
أنت دائما تصّعب عليك الوقت.يا نيك |
00:11:23 |
دائما عاهرة لشخص ما؟ |
00:11:29 |
هذا صعب عليكى كإمرأة |
00:11:32 |
لديك 5 ثوانى |
00:11:37 |
و إلا ،الناس سوف تموت |
00:11:41 |
- لن يموت أحد هذة الليلة |
00:11:46 |
واحد. يا نيك! |
00:11:50 |
- هل تعلم،أن سونى لديه حكمة |
00:11:53 |
أثنين .نيك! |
00:11:55 |
ثلاثة! |
00:11:57 |
لن يبقى أحد دائما على قيد الحياة |
00:11:59 |
- أربعة! |
00:12:01 |
خمسة! |
00:12:05 |
- ضع مسدسك أرضا ،يا رجل |
00:13:50 |
وقعنا بسرعة |
00:13:54 |
لقد حدثت له أزمة قلبية أثناء الإعتقال |
00:13:57 |
جاهز |
00:14:01 |
مستعد |
00:14:04 |
واحد،أثنان،ثلاثة |
00:14:09 |
واحد،أثنين،ثلاثة،أربعة،خمسة |
00:14:13 |
واحد،أثنين،ثلاثة،أربعة،خمسة |
00:14:36 |
لدينا نبض |
00:15:15 |
لا أستطيع أن اصدق أننا وقعنا بسهولة |
00:15:48 |
صديقى |
00:15:51 |
ساش؟ |
00:15:54 |
- أنا فى أحسن حال. كيف تشعر؟ |
00:15:59 |
أعطنى بعض الحب |
00:16:02 |
- إعتقدت أنك قد مت |
00:16:06 |
أنا آسف لما حدث |
00:16:09 |
لقد ضللت. لقد جن جنونى |
00:16:11 |
إنسى هذا |
00:16:14 |
لقد أمسكو بى من |
00:16:18 |
- ماذا عنك؟ |
00:16:21 |
- سوف أقضى 5 سنوات فى جحر الفئران هذا |
00:16:25 |
حسنا، ألسنا على ما يرام؟ |
00:16:29 |
- عن ماذا تتكلم؟ |
00:16:32 |
لا أريد أن أقضى |
00:16:35 |
أتعجب لماذا أراد زنجيى |
00:16:39 |
انت رجلى |
00:16:40 |
عندما تكون بالداخل, أنت يجب |
00:16:45 |
هل أنت على ما يرام؟ |
00:16:48 |
سوف اراك بالداخل |
00:17:04 |
- ماذا تحمل معك؟ |
00:17:11 |
سأسالك مرة أخرى |
00:17:13 |
هذا |
00:17:19 |
هل تريد اللعب بخشونة؟ |
00:17:21 |
آسف ،أنا لست داخل اللعبة يا رجال |
00:17:51 |
أنت لا تعلم من أنا؟ |
00:17:54 |
فقط أقوم بعملى ،يا سيدى |
00:17:57 |
- سوف تحب ذلك |
00:18:00 |
سوف تتعلم كيف تحترمنى |
00:18:06 |
أطفالى يضربون أقوى من ذلك |
00:18:08 |
مغفل |
00:18:26 |
ما الذى تحمله |
00:18:29 |
ركبتى. أنها من التيتانيوم |
00:18:34 |
- ايهما؟ |
00:18:57 |
لديك رأس صلبة |
00:19:00 |
أذا أردت أن تجعل نفسك أفضل |
00:19:07 |
حسنا .عودو للعمل |
00:19:10 |
النائب العام |
00:19:13 |
يرحب بكم فى سجن الولايات المتحدة |
00:19:17 |
سيد. هيوبرد روبرت كينيدى |
00:19:23 |
بسبب معاملة المساجين |
00:19:25 |
فى الواقع. هو أغلقه فى يناير 1962 |
00:19:29 |
البعض يقول أن ألكاترز الجديد أظهر |
00:19:34 |
خاصة الآن بعد إفتتاح... |
00:19:38 |
كيف تفسر ذلك؟ |
00:19:39 |
لقد أصبح مجتمعنا |
00:19:43 |
شخص واحد من كل 30 شخص |
00:19:47 |
- ما الكلمة التى أبحث عنها؟ |
00:19:52 |
"مجرم ناقص الزكاء." |
00:19:56 |
- أنت لم تجيب على السؤال |
00:20:01 |
ربما القائم بأمر السجناء |
00:20:05 |
أعطهم صوت جيد، يا دونى |
00:20:11 |
ألكاترز مكان سئ |
00:20:14 |
أذا لم يكون به إزعاج بسيط للسجين |
00:20:30 |
لحم طازج، يا كلب |
00:20:59 |
مرحبا بكم فى سجن ألكاترز الفيدرالى |
00:21:03 |
جزيرة البجع |
00:21:06 |
نحن هنا فى نقطة للتحويل كجزء |
00:21:12 |
لكن الوقت المتبقى لكم سوف تقضونه |
00:21:16 |
أنا أحفزكم |
00:21:18 |
أرونا بعض العمل الجيد |
00:21:24 |
أنتم سوف تأخذون خبرة |
00:21:28 |
MI nombre es Juan Ruiz Escarzaga. |
00:21:31 |
أول عمل صيفى لى كان يسير |
00:21:36 |
لقد سيرت هذا العمل لمدة 15 سنة |
00:21:39 |
بصقت و جرحت و إحترقت |
00:21:45 |
و مازلت أقف على قدمى |
00:21:48 |
إذا أعتقدتم أنكم أشداء |
00:21:51 |
أنا أشد منكم |
00:21:56 |
ذإذا إعتقدتم أنكم وضيعون |
00:21:59 |
أنا أوضع منكم |
00:22:01 |
Alcatraz es ml casa. |
00:22:04 |
أنتم ضيوفى |
00:22:07 |
يا لعين |
00:22:10 |
- عند أى مرحلة أنت الآن ،يا جو الصغير ؟ |
00:22:15 |
كيف تضربها؟ |
00:22:20 |
كالأم ، لكنها لا تستطيع الدخول فى الحفرة |
00:22:24 |
لجو الصغير هنا دور بناء |
00:22:29 |
أنا أقترح أن تجدوا شيئاً |
00:22:33 |
تذكروا ، هذا أول يوم |
00:22:39 |
أليس هذا صحيح ، يا تويتش؟ |
00:22:41 |
نفس الكلام القديم ، نفس الكلام القديم ، يا رجل |
00:22:47 |
أحصل على مطرقة جديدة، يا كومبريند |
00:22:52 |
أنا أحب مطرقتى |
00:22:55 |
وهذا هو نهاية الكلام |
00:22:59 |
لديكم وسيلتان للمساعدة معكم |
00:23:02 |
القواعد والقوانين |
00:23:06 |
أوصيكم |
00:23:10 |
وبالنسبة لهؤلاء الأغبياء |
00:23:16 |
تسلقوا الأسلاك الحادة |
00:23:20 |
جمدوا قلوبكم |
00:23:22 |
إذا لم يقتلكم الخليج أى إعملوا بجد |
00:23:26 |
وسوف نضيف 5 سنوات أخرى |
00:23:31 |
هناك طريق واحد |
00:23:35 |
ومفتاحه أسفل وسادتى |
00:23:39 |
أنا رجل عادل ، ولقد أتيتم إلي |
00:23:47 |
أخرجوا الرجل الذي سيعدم |
00:24:00 |
هذا الرجل إقترب من الدخول للتاريخ |
00:24:03 |
سيكون أول من يُعدم |
00:24:08 |
لسوء الحظ مهمتى |
00:24:13 |
الليلة فى منتصف الليل |
00:24:18 |
قاضية محكمة الولايات المتحدة العليا |
00:24:23 |
داخل سجن ألكاترز الجديد لتشاهد |
00:24:27 |
إنها القاضية |
00:24:30 |
ذلك الرجل سئ السمعة الذى سرق |
00:24:35 |
هنا محاولة المكان الذي سيعدم فيه ميكينا |
00:24:40 |
لقد أخذ ميكينا عهدا على نفسه بأن لا يفشى |
00:24:43 |
والذى قادنا لإصطياد ميكينا بواسطة |
00:24:48 |
الآن يبدوا أن ميكينا سوف |
00:24:53 |
تم بث الخبر من على مرفأ |
00:24:56 |
معكم كيلى لانج |
00:25:10 |
مرحبا مارك |
00:25:11 |
مرحبا ويليامز |
00:25:14 |
ها نحن هنا |
00:25:17 |
- أعتقد أننا سوف نحتفظ بها |
00:25:22 |
- لا تقلق يا جون سوف أوقع على ذلك |
00:25:26 |
أنا لا يهمنى إذا كانت |
00:25:29 |
- هذا ليس تقليل من شأنك |
00:25:31 |
هذة جزيرتى |
00:25:33 |
طالما أنها عهدتى, |
00:25:40 |
بماذا ينادونك؟ |
00:25:43 |
- إيل فويجو |
00:25:50 |
إفعل ما يقول |
00:27:12 |
ساش |
00:27:14 |
نعم |
00:27:16 |
لقد عبثت بأشياء كثيرة |
00:27:21 |
نعم كذلك |
00:27:28 |
بدأت أفتقد للحب |
00:27:31 |
أليس هذا قاسى ؟ |
00:27:34 |
ماذا تعتقدني يا رجل ؟ لاأستطيع |
00:27:39 |
أيها السجناء إقرأوا الكتاب |
00:27:42 |
ما هذا يا رجل؟ |
00:27:45 |
- " عندما يتصادم الأحباء" |
00:27:49 |
شئ لا يعقل |
00:27:51 |
بيتروسوفيتش ، إنهض |
00:28:58 |
مرحبا ، جينى |
00:29:00 |
- من فضلك عرف نفسك |
00:29:03 |
الصوت و بصمة اليد |
00:29:18 |
- كم من الوقت تحتاج؟ |
00:29:23 |
سوف أكسر برنامج الصد |
00:29:26 |
لا يهمنى كيف ستفعل ذلك |
00:29:29 |
- أربط الحبل |
00:29:39 |
- مرحبا بكم فى المجزر رقم 5 |
00:29:43 |
لأنه يمكن للشخص أن يعدم ب 5 طرق |
00:29:54 |
"القتل بالصدمة الكهربائية |
00:29:55 |
نحن نقوم بجمع كل الطرق |
00:30:00 |
نحن حتى نترك |
00:30:02 |
- من هذا؟ |
00:30:06 |
ماذا يفعل هنا؟ |
00:30:08 |
إنه الشخص الذي يقوم بمهمة إنسانية |
00:30:15 |
الدخول مقبول |
00:30:21 |
إرفعنى! |
00:30:30 |
- من 49 وست دقائق إلى 49 ودقيقة |
00:30:33 |
- سوف تبدأ نار الجحيم |
00:31:06 |
- هل تؤمن بالله ، ساشا؟ |
00:31:09 |
حتى فى ما يدور بأحلامك؟ |
00:31:14 |
- من هذا الرجل ؟ |
00:31:19 |
ما الذى سوف تفعله معى ؟ |
00:31:25 |
هل من الممكن أن تغير الخلفية ؟ |
00:31:28 |
- ماذا تفضل يا ليستر ؟ |
00:31:31 |
- ما رأيك بهذه الموسيقى ؟ |
00:31:34 |
سمعنا أنك مت ثم |
00:31:38 |
أخذت جولة داخل هذا المكان |
00:31:42 |
وسوف أخبرك |
00:31:45 |
أظننا نستطيع لعب الورق |
00:32:16 |
من وضع الأسلاك فى هذا المكان ماهر جدا |
00:32:19 |
- لهذا أنت إستأجرتنى |
00:32:21 |
من 49 وست دقائق إلى 49 ودقيقة ،هل أنت مستعد ؟ |
00:32:22 |
إذا أردت خدمتنا |
00:32:25 |
دعونا نحتفل يا أولاد |
00:32:39 |
- معذرة ، يا سيدى أريد أن أتحدث إليك |
00:32:44 |
- لا أستطيع أن أصل لغرفة التحكم |
00:32:48 |
لقد أجريت فحص للنظام |
00:32:51 |
-ماذا عن غرفة الزنازين ؟ |
00:32:53 |
لابد أن العاصفة ضربت |
00:33:00 |
بيلى راى ، إفحص هذا |
00:34:37 |
ألن تخرجوني أنا ايظاً |
00:34:40 |
- آسف |
00:34:44 |
- غرفة الزنازين مؤمنة |
00:34:51 |
ماذا يحدث ، يا دول |
00:34:58 |
- ما هذا ؟ |
00:35:02 |
هذة هى البذلة التى وعدتك بها |
00:35:05 |
إنها ليست من الدرجة الأولى |
00:35:15 |
أتعلم ، أنا متطوع لذلك |
00:35:18 |
أصبحت متعب من الإستعراض داخل و خارج |
00:35:24 |
ماذا أفعل ؟ |
00:35:27 |
لذلك قررت أن أقبل |
00:35:31 |
والآن أنا لست متأكد |
00:35:33 |
الموت ليس هو الجزء الصعب |
00:35:37 |
إنه يعرفك أن حياتك |
00:35:40 |
وأن الموت له وقت وميعاد محدد |
00:35:46 |
فكرت أن أقتل نفسي بنفسي |
00:35:53 |
ما الذي يُنتظر على الجانب الآخر ؟ |
00:35:58 |
ليس كثير من الناس |
00:36:00 |
هيا كن كريماً |
00:36:05 |
أخبرني كيف تشعر |
00:36:09 |
هل جاء إليك من يحبوك في مرة من المرات؟ |
00:36:37 |
هل لديك أي جاكات ؟ |
00:36:42 |
هل قتل أحد؟ |
00:36:44 |
سيفن قتل |
00:36:49 |
إنه رجلك |
00:36:52 |
إرتاح ، يا صديقي |
00:37:03 |
- تريد أن تعرف لماذا سيعدمونني؟ |
00:37:07 |
لقد سطوت على قطار أموال الولايات المتحدة |
00:37:09 |
وأخذت ما يساوي مائتي مليون دولار |
00:37:14 |
- لابد أنك فعلت شئ أفظع من ذلك |
00:37:20 |
القطار تزحزح عن القضبان |
00:37:28 |
الفيدراليون كانوا يأتون كل أسبوع |
00:37:30 |
كانوا يعدوني بالتكتم |
00:37:34 |
هل تعتقد أن الوضع كان سيسهَل |
00:37:39 |
أعتقد أنك فعلت |
00:37:42 |
وأنت الآن سوف تدفع |
00:37:48 |
لكني أعتقد أن الرب سوف يسامحك |
00:37:52 |
- الهواء هنا 49 ، ما الحال عندك على الأرض ؟ |
00:37:58 |
- إسحب زراع الهبوط على الأرض |
00:38:01 |
- نحن قريبون ، إرجع الآن |
00:38:12 |
ليستر، هناك شخص جاء |
00:38:19 |
مرحباً ليستر |
00:38:22 |
"أياً كان من يسفك دم الرجل |
00:38:29 |
سفر التكوين ، ترنيمة رقم 6 |
00:38:32 |
هذا هو الكلام الذي قرأتيه |
00:38:46 |
لا بأس |
00:38:54 |
الطريق كان طويل من بنسلفانيا |
00:39:00 |
بسبب القواعد التي |
00:39:05 |
أنت تريديني أن أسامحك |
00:39:16 |
إن من حكم وظيفتي أن أحكم عليك |
00:39:19 |
الآن لقد جاء ميعاد موتك |
00:39:24 |
حسناً، هذا كرم كبير منك |
00:39:30 |
مع السلامة ، يا لستر |
00:39:46 |
دعنا نذهب ، يا بتروسوفيتش |
00:40:00 |
ما هذا بحق الجحيم ؟ |
00:40:43 |
أي كلمة أخيرة ؟ |
00:40:47 |
شكراً على البدلة |
00:41:09 |
- ما هذا؟ |
00:41:15 |
بدلة جيدة |
00:41:17 |
- أرنا ما لديك |
00:41:20 |
- هيا يا رجل |
00:41:29 |
- يا حرام وقع |
00:41:33 |
أنت على حق، يا جو الصغير |
00:41:35 |
مؤخرتي الكبيرة السوداء فوق هذا الحبل |
00:41:41 |
عليك اللعنة يا جو |
00:41:43 |
ماذا عنك أيها الفتى ؟ |
00:41:47 |
- إصعد |
00:41:52 |
ليس هذا ما سأقوم به |
00:41:54 |
لكنك تعلم |
00:41:58 |
سوف أقف هنا بنفسي |
00:42:02 |
وأراك تسقط من أعلى |
00:42:06 |
أيها الوغد الصغير |
00:42:13 |
ما الذي تفعله يا رجل ؟ |
00:42:29 |
"نرجو لكم مشاهدة ممتعة" |
00:42:31 |
طبقاً للرادار أنا فوقمك تماماً |
00:42:36 |
أبعد عينيك عن الرادار |
00:42:44 |
لا ! |
00:42:48 |
ماذا يحدث عندك ؟ |
00:43:19 |
أظن أننا فقدنا الطائرة |
00:43:30 |
يا إلهي هل رأيتم ذلك ؟ |
00:43:50 |
من فضلك عرف نفسك |
00:43:52 |
- كستنر ديمون جيه |
00:43:55 |
يجب أن تقول ذلك بصوت مرتفع |
00:43:58 |
كستنر ديمون جيه |
00:44:01 |
الصوت وبصمة اليد |
00:44:32 |
يجب أن نمسك هذا الرجل |
00:44:36 |
لا أريده حي. تأكد من موته |
00:44:42 |
وليكن هذا، إنه مال جاء من الدم |
00:44:45 |
لقد ولدت من جديد |
00:44:49 |
حظك من السماء أننا هنا |
00:44:52 |
لا ترجمة لأنها خارجة عن الدين |
00:44:54 |
لقد أخبرتك أني لن أخبرك مكان الذهب |
00:44:56 |
لو كنت ستقتلني فإفعلها |
00:45:14 |
هل ستريني مكان |
00:45:19 |
نعم أم لا ؟ |
00:45:33 |
لا أستطيع قتلك يا لستر |
00:45:36 |
أنا أحتاجك |
00:45:38 |
لكن يوجد هنا كثير من الأبرياء |
00:45:45 |
"كلام ليس باللغة الأنجليزية" |
00:45:49 |
معنى ذلك أني أستطيع أن أقتل كل شخص |
00:45:55 |
لكنك |
00:45:57 |
يجب أن تجد الرب |
00:46:04 |
لا ترجمة لأنها خارجة عن الدين |
00:46:08 |
سوف أقتل كل من في الغرفة |
00:46:43 |
ماذا لديك ؟ |
00:46:44 |
تقرير خفر السواحل |
00:46:47 |
- ألا توجد إستغاثة من ألكاترز ؟ |
00:46:50 |
شئ مريح |
00:46:51 |
- غرفة الزنازين تم تصفيتها |
00:46:54 |
الغرفة "إي" مغلقة |
00:46:58 |
- هل هو بالداخل؟ |
00:47:00 |
- من؟ |
00:47:02 |
- أهو سجين؟ |
00:47:05 |
ترى من يكون ذلك الرجل الذي يوافق على ذلك؟ |
00:48:52 |
أنتي يا حلوة |
00:50:06 |
أعتقد أن ذلك هو وقت الطائرة الثانية |
00:50:11 |
- ما حجم الخسارة؟ |
00:50:13 |
حسناً، إرجعي الآن |
00:50:15 |
أنت إمرأة مثيرة |
00:50:24 |
دعيني أرى مسدسك يا حلوة |
00:50:28 |
- دعنا نستعد للأف بي آي |
00:50:46 |
لدينا إتصال |
00:50:58 |
- ماذا يكون؟ |
00:51:00 |
- إبدأ التتبع، وافتح السماعة العالية |
00:51:03 |
أنا العميلة الخاصة وليامز، من الأف بي آي |
00:51:06 |
دعينا لا نكون رسميين |
00:51:09 |
- أنا أحب أن أعرف أسمك الأول |
00:51:13 |
- دعنا نتحدث عن الرهائن |
00:51:15 |
- كم عدد النساء؟ |
00:51:18 |
- كن رحيما ودع النساء تذهب |
00:51:22 |
كل شئ في وقته |
00:51:25 |
أخبرني ماذا ستفعل |
00:51:28 |
أأنت الولد السئ الذي لم يأخذ |
00:51:32 |
ربما تحاول أن تثبت وجودك مثلا؟ |
00:51:36 |
لا أنا أحب أمريكا |
00:51:39 |
- إذا ما الداعى لكل هذا؟ |
00:51:41 |
- ومن أنت؟ |
00:51:48 |
لكن من لدي |
00:51:50 |
وماذا سوف |
00:52:29 |
إهدأ الآن أنا فقط |
00:52:32 |
كلهم ماتو |
00:52:36 |
تعال هنا وألقي بها أسفل |
00:52:38 |
من أنت؟ |
00:52:40 |
1137 |
00:52:42 |
1137 ؟ |
00:52:45 |
إقضي عليها يا ساش |
00:53:09 |
جو الصغير |
00:53:12 |
يا نيك |
00:53:15 |
- هل تمكنت من هذه الصغيرة |
00:53:18 |
سوف نحمي ظهرك |
00:53:40 |
ما الخطب أيتها الفتاة المدللة؟ |
00:53:47 |
أعتقد أني أعجبك |
00:54:30 |
حركة جيدة أليس كذلك |
00:54:32 |
أنت فقط أطلقتى النار علي غرفة للعلب |
00:54:36 |
لماذا لا نضع المسدسات أرضا |
00:54:40 |
ونفعل كما يفعل الرجال؟ |
00:54:50 |
أنت أولا |
00:56:15 |
- أنا أخبرك |
00:56:19 |
أنا بخير يا رجل |
00:56:21 |
لكننا يجب أن نتصدى لذلك |
00:56:25 |
أستمعي بجدية، هذا هو ما سوف |
00:56:31 |
هليكوبتر فوق السجن |
00:56:35 |
لتأخذنا |
00:56:38 |
لا أستطيع الموافقة على |
00:56:42 |
- إذن أحصلي على التفويض |
00:56:45 |
أنت تجعليني أمل |
00:56:48 |
ضعي هذه القوانين أرضا |
00:56:52 |
- ماذا لو لم يقبل مطالبك؟ |
00:56:56 |
ولا تحاولي إستخدام الطرق الملتوية معي |
00:57:00 |
أو أنني سوف أصعق هذه |
00:57:04 |
دعيني أعطيكى الصورة الكاملة |
00:57:07 |
ونحن نتحدث بينما السيدة مكفيرسون |
00:57:12 |
كل ما علي هو أن أضغط الزر |
00:57:17 |
تموت بواسطة الآلة التي تحكم بها على غيرها |
00:57:22 |
والآن أرسلي الهليكوبتر |
00:57:26 |
لديهم القاضية الأولى |
00:57:32 |
الكمبيوتر يطبع ذلك الآن |
00:57:40 |
- لا يوجد شئ سهل على الإطلاق ها؟ |
00:57:44 |
إمسك ذلك |
00:57:48 |
- هيا يا كلب |
00:57:53 |
أنك لن تفعلها |
00:57:59 |
سوف تُكسر رقبة |
00:58:03 |
لن تكسر؟ |
00:58:10 |
- لقد فقدنا رقم ثلاثة ، أربعة، وخمسة |
00:58:13 |
قتلهم السجين رقم 1137 |
00:58:25 |
من هو السجين رقم 1137؟ |
00:58:27 |
إنه الشخس الذي سوف يركل مؤخرتك |
00:58:30 |
هل تعتقد أنك مُضحك؟ |
00:58:40 |
ساشا، هل هذا أنت؟ |
00:58:42 |
كيف لكم أن تفعلوا ذلك |
00:58:44 |
يطلقون الرصاص على عميلكم السري؟ |
00:58:48 |
هذا الأحمق يقول أنه سوف يقتل |
00:58:52 |
أعطنى ما لديك من معلومات |
00:58:53 |
هؤلاء الأشخاص 10 |
00:58:57 |
- هل لديهم السيدة مكفيرسون؟ |
00:58:59 |
لكني سأخبرك شيئا |
00:59:04 |
أنت |
00:59:06 |
- ماذا يحدث؟ |
00:59:09 |
- أمسرور أنك ترى ذلك؟ |
00:59:13 |
ضعوا أسلحتكم أرضا؟ |
00:59:18 |
أتعتقدون أنكم أقوياء |
00:59:22 |
ضعوا أسلحتكم أرضا. |
00:59:29 |
لا تتوقفوا لقد بدأتم الآن |
00:59:33 |
إنها مثل العقيدة إستمروا |
00:59:37 |
أنتم ستفكون قيد السيدة مكفيرسون |
00:59:42 |
ما رأيك سيدة مكفيرسون؟ |
00:59:45 |
هيا فكها الآن؟ |
01:00:03 |
هل ستعطونها فرصة الآن |
01:00:08 |
لكنى لا آخذ الأوامر منكم |
01:00:15 |
ما رأيكم بهذه الأدرعة الواقية؟ |
01:00:22 |
ما الذي سأفعله؟ |
01:00:26 |
أنا أفتش عن الذهب الذي |
01:00:30 |
أخرجوني من عملي مبكرا |
01:00:34 |
- هل تريد أن تشاركنا؟ |
01:00:36 |
- أنا قذر |
01:00:40 |
أقعدموني مبكرا من الخدمة |
01:00:45 |
أنا أريد الحلم الأمريكي يا فرانك |
01:00:50 |
دونالد روبرت جونسون، 33 عام |
01:00:53 |
خدم في الكويت والبسنة |
01:00:56 |
قلبه ميت ،أصيب بالرصاص أربعة مرات |
01:00:59 |
عانى كثيرا في حرب الخليج |
01:01:03 |
آخر 18 شهر كان يعمل في المكتب |
01:01:07 |
- سأحاول |
01:01:10 |
حياة جين ماكفيرسون للخطر |
01:01:13 |
- ليس لديك واحدة |
01:01:17 |
" نتمنى لكم مشاهدة ممتعة " |
01:01:20 |
- أستطيع تلبية طلباتهم |
01:01:23 |
سوف آخذ راحة طويلة من العمل |
01:01:27 |
- صوتك يعني أنني أملك الوحيد |
01:01:32 |
سأكون على إتصال |
01:01:34 |
هذا شئ جيد يا رجال |
01:01:38 |
أنظر لذلك |
01:01:39 |
ضع ذلك أسفل |
01:01:42 |
ليس لى كلام معك |
01:01:44 |
ضع ذلك أرضا قبل |
01:01:47 |
كيف سيفعل ذلك يا جو؟ |
01:01:53 |
قضيبي أكبر من قضيبك |
01:01:57 |
- أتعلم أنك فى مأزق؟ |
01:02:01 |
- تويتش يريد أن ينسف شيئا ما |
01:02:05 |
- أتريد نسف شيئا ما؟ |
01:02:08 |
ضع ذلك على كتفيك |
01:02:12 |
ساوي نظرك معه جيد |
01:02:15 |
- سايونارا أيها الوغد الصغير |
01:02:31 |
أخرجه من هنا يا رجل |
01:02:34 |
هل أنت بخير؟ |
01:02:36 |
- نسيت أن أقول لك إضغط الزر |
01:02:50 |
حسنا يا أولاد إختاروا أسلحتكم |
01:02:53 |
- هل سنعطي هؤلاء الحثالة أسلحة؟ |
01:02:58 |
- ماذا فعلت فوق في الطائرة؟ |
01:03:02 |
- ساش |
01:03:05 |
هل يعجبك ذلك؟ |
01:03:07 |
أعتقد أنني أستطيع عمل بعض |
01:03:10 |
- إنه لى |
01:03:12 |
أنت الزعيم يا ساش |
01:03:14 |
- تويتش في المنزل |
01:03:17 |
- صغير ومتين |
01:03:23 |
هذا جنون يا ساش |
01:03:25 |
- الوقواق المجنون |
01:03:29 |
لماذا تفعل ذلك؟ |
01:03:34 |
أتلعبين لعبة ما |
01:03:37 |
هل تم جذب إنتباهك من قبل؟ |
01:03:40 |
حسننا نحن نعلم أنك تريد الذهب |
01:03:42 |
ولكنك شديد الطمع |
01:03:45 |
لابد أن هناك سبب لذلك |
01:03:50 |
هل يجب أن أنام على الأريكة |
01:03:54 |
وأتحدث عن كيف ضربني أبي |
01:03:58 |
- أو أتكلم عن كيف إغتصبتني أمي |
01:04:07 |
سأريكى ما لدي |
01:04:12 |
أخبريني كم عدد الشموع التي |
01:04:17 |
أعتقد أنه ليس من الأدب أن |
01:04:20 |
لكنك لست عاجزة عن |
01:04:25 |
أصغر قاضية عليا |
01:04:28 |
واحدة من ثلاث سيدات |
01:04:33 |
سوف تكونين في |
01:04:36 |
عمري 53 عام |
01:04:39 |
ثلاثة وخمسون |
01:04:45 |
هل أنت متأكدة أنك فى "سن ال 53" وجزابة هكذا |
01:04:50 |
دعيني أستشعر جاذبيتك هذه |
01:04:57 |
نعم |
01:04:59 |
لقد تركتي طعمك طازجا |
01:05:04 |
من المحتمل أن تكوني جميلة وذكية أيضا |
01:05:08 |
لذلك أخبريني |
01:05:13 |
لماذا لم |
01:05:17 |
لم يطلب أحد مني الزواج |
01:05:19 |
هل صدريتك إحترقت؟ |
01:05:23 |
هل سراويلك مفتولة وليست مثل |
01:05:28 |
تحاولين نسيان السبب أليس كذلك؟ |
01:05:31 |
ومع كل هذا الوقت |
01:05:37 |
نسيتى الشعور بالحب |
01:05:42 |
وكل ما هو حي فيك |
01:05:48 |
" نتمنى لكم مشاهدة ممتعة " |
01:05:51 |
والآن فى خريف |
01:06:01 |
لم تحصلين على شئ |
01:06:05 |
أليس كذلك، سيدة جين؟ |
01:06:08 |
ولو كان هذا الشئ كلب |
01:06:15 |
حصلت على عملي |
01:06:19 |
هذه هى قصتي، ما قصتك؟ |
01:06:25 |
آسف أني خيبت أملك بعد |
01:06:30 |
ليس هناك وصف |
01:06:33 |
أنا رأيت أن الحياة |
01:07:02 |
لقد وصلنا |
01:07:04 |
هيا هيا أنزل بها |
01:07:10 |
إفتح هذه الأبواب |
01:07:12 |
- خذ ليستر وأخرج |
01:07:17 |
أرجوك ساعدني-أخرجني من هنا |
01:07:21 |
إفتحوا هذه الأبواب |
01:07:23 |
سوف أعود |
01:07:28 |
أعطني هذه البندقية |
01:07:31 |
تعال |
01:07:34 |
إرفعوها |
01:08:06 |
- ماذا يحدث هناك |
01:08:09 |
إذا مع من أتحدث؟ |
01:08:12 |
أنا الشريكة الثانية |
01:08:14 |
أين الطائرة؟ |
01:08:16 |
مازال لدينا 36 دقيقة |
01:08:18 |
أنت إمرأة مما يعني |
01:08:22 |
لذا أحضري الطائرة فورا |
01:08:27 |
أو أنني سوف أقلى هذه السيدة العجوز |
01:08:35 |
أرسل الطائرة |
01:11:26 |
- لا تفكر حتى في ذلك |
01:11:30 |
هل تعتقد ذلك؟ |
01:11:32 |
لقد أستخدمت الرصاص كله |
01:11:36 |
هل أنت متأكد؟ |
01:11:39 |
نعم أنا متأكد جدا |
01:11:43 |
حسنا البرنامج إنتهي |
01:11:45 |
السؤال هو، هل مازالت |
01:11:50 |
قلت أنه فارغ |
01:11:52 |
أخطوا خطوة إن إستطعت |
01:12:07 |
- يالها من حيلة رائعة |
01:12:11 |
أين ليستر؟ |
01:12:13 |
إبحث عنه بنفسك |
01:12:18 |
أحلام سعيدة يا شريكيٍ |
01:12:36 |
اللعنة |
01:12:41 |
ساش أنت تحتاج أن تصيح في وجهي |
01:12:44 |
- فيما بعد |
01:12:46 |
- أنا أريد أن أعرف ماذا يحدث |
01:12:50 |
أن أحمي ظهرك وهذا شئ محدد |
01:12:54 |
أنا محكوم بالوقت يا رجل |
01:12:57 |
هل تخفي شئ عني؟ |
01:13:04 |
لا شئ أنا أحاول أن أنقذ حياة |
01:13:09 |
- لا ليس هذا هو السبب الوحيد |
01:13:13 |
نعم الوقت غير مناسب |
01:13:19 |
أنا عميل سري |
01:13:23 |
لل إف بي آي |
01:13:26 |
- لكنك إجتزت إختبار جهاز الكشف |
01:13:33 |
كل هذا الوقت |
01:13:45 |
لقد صدقتك |
01:13:49 |
وثقت بك |
01:13:52 |
لقد تركتك داخل عائلتي |
01:13:59 |
هل تخونني؟ |
01:14:02 |
ليس بهذه البساطة |
01:14:06 |
لا تفعل ذلك |
01:14:17 |
أنا آسف |
01:14:28 |
إعتقدت أننا أصدقاء ساش |
01:14:34 |
نحن كذلك. تستطيع أن تراهن |
01:14:50 |
- هل الهليكوبتر هنا؟ |
01:14:53 |
إنه لدي |
01:15:03 |
لديك شيئ ملكا لي يا 1137 |
01:15:06 |
أريد إسترجاعه |
01:15:08 |
سوف أقايضك |
01:15:12 |
- ماذا تريد من القاضية؟ |
01:15:16 |
أنت تعطيني ليستر ونحن |
01:15:21 |
التطفل في السفر خطر ألم |
01:15:27 |
- أين ومتى؟ |
01:15:32 |
خمسة عشر دقيقة |
01:15:40 |
فك القاضية |
01:15:51 |
دعونا نخرج يا شباب لقد بلع الطعم |
01:15:58 |
كيف أبدو؟ |
01:16:03 |
تبدوا كالمؤخرة في حفل الملكة الراقص |
01:16:13 |
هل أنت واثق انك تريد فعل ذلك؟ |
01:16:16 |
الله هو المتحكم بقدري |
01:16:21 |
الآن أريد أن أخبرك |
01:16:26 |
إنها بحيرة بجبال الألب تسمى ترينتي |
01:16:31 |
هناك خليج صغير |
01:16:35 |
يجب أن تأخذ عطلة هناك |
01:16:39 |
بحيرة ترينتي، غرب شاستا |
01:16:43 |
إذهب إلى هناك |
01:16:57 |
- إنه هو |
01:17:00 |
- كل شئ تحت سيطرتى |
01:17:04 |
لقد قايضت ليستر مع |
01:17:08 |
مثير |
01:17:09 |
إعطيهم الطائرة |
01:17:11 |
أنا بالفعل فعلت ذلك |
01:17:17 |
لا تقلقى سأهتم بالموضوع |
01:17:32 |
هل لديك مكان لأثنين هناك؟ |
01:17:40 |
الآن لدي مكان |
01:17:55 |
هل تعلم أنك حطمت في |
01:18:03 |
ماذا أفعل هنا؟ أكسب |
01:18:08 |
أنت كسبتها فعلا |
01:18:11 |
إليك القصة المكتب الفيدرالي كان |
01:18:14 |
سوف تثق في كثيرا |
01:18:21 |
أنت تريدذلك الوغد سوني؟ |
01:18:24 |
زوجتي ماتت بسببه |
01:18:27 |
لقد قتلت بواسطة رجاله |
01:18:34 |
أراهن على حياتي بأني سأقتله |
01:18:38 |
أنا آسف يا رجل لم أكن أعلم |
01:18:43 |
أنا لا أعلم |
01:18:47 |
لقد كانت الجزء الأفضل في حياتي |
01:19:07 |
- حسنا، ضع هذه الخوذة فوق رأسك |
01:19:11 |
- كلما تنظر إليه تستطيع إطلاق النار |
01:19:16 |
تم تنشيط عدسة الهدف |
01:19:25 |
إنها مثل لعبة الفيديو جيم |
01:20:41 |
سوف أبَسط عليك الأمر |
01:20:44 |
أرسل لنا القاضية |
01:20:57 |
إبدأي المشي |
01:21:01 |
- الله معك يا أخي |
01:21:59 |
- أخرجه من هنا |
01:22:02 |
- دعونا نتحرك |
01:22:06 |
دعونا نذهب يا أولاد |
01:22:26 |
حسنا لقد أديت ذلك جيدا |
01:22:30 |
حقيقة جيد |
01:22:32 |
الآن سلم سلاحك |
01:22:37 |
ستقتل أو سيقبض عليك |
01:22:44 |
إنهم على حق إن كلمتهم واحدة |
01:23:01 |
" نتمنى لكم مشاهدة ممتعة " |
01:23:12 |
أوقف إطلاق النار |
01:23:42 |
أتريدون بعضا منه؟ |
01:23:46 |
نحن ذاهبون، هيا يا رجل |
01:24:09 |
يا إلهي |
01:24:30 |
إحمي ظهري |
01:24:37 |
نحن في مأزق |
01:24:39 |
تم تحديد الهدف |
01:24:51 |
" نتمنى لكم مشاهدة ممتعة " |
01:24:54 |
المأزق تم حله |
01:25:12 |
نعم نعم |
01:25:16 |
- يجب أن نتصرف الآن |
01:25:19 |
بكلتا الطرق سنموت |
01:25:24 |
أعتقد أننا سنستخدم الحبل |
01:25:31 |
أخرج من هنا |
01:25:59 |
جيد يا 1137 |
01:26:03 |
لكن ليس جيدا بما فيه الكفاية |
01:26:07 |
ألقوا مسدساتكم |
01:26:09 |
قلت إلقوها |
01:26:17 |
آه ياله من جحيم |
01:26:24 |
هذا ما سوف تأخذيه أيتها العاهرة |
01:26:40 |
دعنا نرى إذا كنت تستطيع |
01:26:46 |
لا تفعل ذلك |
01:27:13 |
- لدي شئ ما |
01:27:21 |
مكفيرسون في آخر زنزانة |
01:27:24 |
هيا |
01:27:26 |
نحن على ما يرام |
01:27:45 |
- هل تمكنا منهم؟ |
01:27:49 |
- سوف أفتقدك يا ساش |
01:27:54 |
إنها ليلة جميلة للموت |
01:27:56 |
فقط تمسك بذلك |
01:28:00 |
أخرجني من هنا بحق الجحيم |
01:28:02 |
فقط تمسك بذلك من أجلي |
01:28:06 |
ساشا |
01:28:13 |
إنها ليست مكفيرسون |
01:28:18 |
لقد بدلوها مع واحدة |
01:28:23 |
هنا وحدة ال إف بي آي الجوية |
01:28:26 |
نطلب منك أن تتبعنا |
01:28:30 |
لدينا صحبة |
01:28:38 |
- آسف صديقتك ماتت |
01:28:41 |
- أنت لست سجين عادي، أليس كذلك؟ |
01:28:46 |
- لقد إخترت السجن الخاطئ |
01:28:51 |
- لدي ما تحتاجه |
01:28:54 |
عد من حيث أتيت |
01:28:58 |
هل تريدين الذهاب للسباحة؟ |
01:29:05 |
قولي مع السلامة |
01:32:02 |
شخص ما يريد رؤيتك |
01:32:49 |
- تحدث |
01:32:51 |
ثمانية أضلع مكسورة |
01:32:54 |
قدم مكسورة ويد مكسورة |
01:32:59 |
حسنا بالنسبة للتسجيل |
01:33:06 |
سمعت أنك حطمت سونى |
01:33:08 |
هذا ما بدأت أن أفعله |
01:33:13 |
هل وجدت الذهب؟ |
01:33:17 |
- هل ستعطيني بعضا منه؟ |
01:33:21 |
- ماذا يكون؟ |
01:33:23 |
- لقد نظرت إلى ملفك |
01:33:26 |
لقد أعادت محاكمتك مرة أخرى |
01:33:29 |
وماذا كان الحكم؟ |
01:33:32 |
ما مدى سرعة تبديلك |
01:33:43 |
- يستحسن بك أن لا تكون مزحة |
01:33:48 |
هل أنت جاد؟ |
01:33:50 |
هذا ما أتحدث عنه |
01:33:53 |
الآن نيكولاس هل علينا حكم قضائى |
01:33:59 |
ياللجحيم نحن ليس على ما يرام |
01:34:06 |
نحن على ما يرام |
01:34:29 |
- ما الأمر يا فتاة؟ |
01:34:31 |
- أنتي، ألا تفتقد لصوتى؟ |
01:34:36 |
أعلم ذلك يا حلوتي |
01:34:40 |
أرجوكي صدقي ذلك أنت |
01:34:44 |
لقد قاتلت هنا وتفاديت الرصاص |
01:34:48 |
الأشرار ماتوا |
01:34:51 |
أنا بطل أنا كبير |
01:34:55 |
هذا حقيقي أنا والحارس |
01:34:58 |
تويتش الحارس لا يعرفك |
01:35:02 |
- لا تتحدث عن ذلك |
01:35:06 |
إبقى مكانك على نفس المادة |
01:35:08 |
- لقد مللت الماس المزور |
01:35:13 |
ما هو الأكثر حقيقة من ذلك تويتش؟ |
01:35:15 |
- ما هو الأكثر حقيقة من ذلك تويتش؟ |
01:35:19 |
أنا عائد للبيت |
01:35:22 |
ضعي يديكي على الزجاج |
01:35:24 |
- أغلقي عينيك |
01:35:28 |
ضعي يديكي على الزجاج |
01:35:33 |
أغلقي عينيك |
01:35:36 |
سأعود للبيت قريبا وسآخذك |
01:35:41 |
- أي مكان؟ |
01:35:43 |
- وسأشتري لكي أي شئ |
01:35:47 |
أنا لدي مليون دولار |
01:35:51 |
متى تعود للبيت |
01:35:54 |
- لماذا تريد ضرب الرجل؟ |
01:35:58 |
- تويتش! |
01:36:00 |
برنارد هنا أنظر هنا |
01:36:03 |
ألم ترى سيدة جميلة من قبل |
01:36:07 |
تويتش إنتبه لي |
01:36:09 |
إنتبه لي أنت |
01:36:14 |
أنا معك يا حلوة أتعلمين |
01:36:20 |
أتتذكرين ذلك الوقت |
01:36:24 |
هل تتذكرر أننا أضطررنا |
01:36:27 |
نعم أتذكر ذلك |
01:36:29 |
تمت الترجمة بالمملكة العربية السعودية |
01:36:34 |
قام بالترجمة فخر شباب اللملكة العربية السعودية |
01:36:38 |
محمود بن حمدي آل رهاوي |