High School Musical 3 Senior Year

ar
00:00:03 ِALJ0KAR ترجمة
00:00:11 منتديات التمساح
00:01:00 ..... لننطلق
00:02:04 حسناً
00:02:05 انسوا أمر النتيجة
00:02:10 بقي 16 دقيقة في هذه اللعبة
00:02:15 بقي 16 دقيقة فقط في الموسم
00:02:20 و بعد أن رأيتكم
00:02:25 كل ما تبقي 16 دقيقة
00:02:31 فاجعلوها تستحق
00:02:33 16دقيقة كفريق
00:02:45 حسناً
00:02:48 يا شباب
00:02:51 سمعتم المدرب
00:02:53 لم يتبقى لنا سوى 16 دقيقة
00:02:59 الآن أو أبداً
00:04:53 هذا خطأ
00:04:56 هل أنت بخير؟
00:05:45 سنستغل هذة الفرصة
00:05:48 ماذا ستفعل ؟
00:05:49 ( أدخل ( روكيت
00:05:51 أدخل ( روكيت )؟
00:05:52 نحن نحتاج نقتطين فقط
00:05:53 أنا أعرف .. أنا أعرف
00:05:55 فقط مرر لى الكرة
00:05:58 روكيت ) .. تعال هنا )
00:06:02 هيا إذهب
00:06:06 إهدأ
00:06:10 إبقى على مقربة منى
00:04:59 هيا
00:07:07 أنا أدفع
00:07:08 إدفع أكثر
00:07:20 سوف أقوم بتصليحها
00:07:22 من الأفضل أن تسرع
00:07:36 كيف حالكم؟
00:07:46 مبروك أيها القط البرى
00:07:48 أنا أريد أن أكل شىء ما
00:07:50 تحتفلين؟
00:07:52 تعالى بسرعة
00:07:55 لدى مكانين شاغرين فى
00:07:58 لكن ليس لمدة طويلة
00:08:00 أنا أعتقد أنه يستحق أن ينتقل إلى موسم أخر
00:08:01 اللعب فى الثانية الأخيرة كان مذهل
00:08:03 أنا أعنى أن هذا فريق جيد جدا
00:08:07 هؤلاء اللاعبين الذى أبحث عنهم
00:08:10 مثلك أنت و أنت , موافق ؟
00:08:13 نعم
00:08:13 إستمتع
00:08:15 حسناً
00:08:15 ( تهانئى ( تروى
00:08:17 شكراً
00:08:20 أنت عندك منزل جميل
00:08:22 و عندك غرفة رائعة
00:08:24 شكراً
00:08:25 أنت دخلت غرفتى
00:08:27 نعم
00:08:28 سأقوم بإلتقاط صورة
00:08:31 عظيم
00:08:33 يجب أن نقضي وقتاً معاً
00:08:36 لكن يجب أن أجلب الكأس
00:08:39 حقاً
00:08:56 هل تقوم بجلب الفتيات إلى هنا دائماً ؟
00:09:01 أنتِ ثانى فتاة تأتى إلى هنا
00:09:06 الأولى كانت أمي
00:09:10 لي الشرف
00:09:13 هذا المكان رائع جداً
00:09:16 لقد قمت ببنائة مع والدى
00:09:20 هل هذا هو مدرب ( ألبوكيركي ) ؟
00:09:22 نعم
00:09:23 و هو في منزلي
00:09:28 أنا متأكدة أنه سيحصل
00:09:31 لقد كان حلم أبى
00:09:34 أن ألتحق بفريق للمحترفين
00:09:39 هل قلت هذا لتوي؟
00:09:43 أنا و أمي كنا نتكلم عن جامعة ستانفورد
00:09:49 هذا رائع
00:09:54 لا تتوقف عن الكلام عن الأمر
00:09:57 هي فخورة بك
00:10:00 أنا فخور بك
00:10:06 على بعد 53 ميل من هنا
00:10:15 المدرسة تمضي بسرعة
00:10:23 ألا يمكن أن تتوقف
00:10:26 ألا يمكن أن تبطئ
00:13:04 هل هذه عجلة قراصنة؟
00:13:06 لا
00:13:11 ظريف
00:13:12 لم ألعب بالروبت منذ الصف الثالث
00:13:19 ( هذة لـــ ( تشاد
00:13:21 بالطبع
00:13:25 الأن أنت تشبة الأبطال
00:13:29 لديك ضيوف، لا تجعلني اصعد
00:13:33 مرحباً غابرييلا
00:13:36 سننزل في الحال
00:14:35 مرحباً
00:14:36 متى المباراة الكبيرة ؟
00:14:39 البارحة
00:14:41 حظاً طيباً
00:14:47 إنها جميلة جداً
00:15:18 ما أنت ؟
00:15:19 أعنِى من أنت ِ؟
00:15:20 صباح الخير
00:15:23 أنا جئت من إنجلترا بواسطة التبادل
00:15:29 حسناً
00:15:32 أنا أحتاج شخص
00:15:34 و بالأخص سوف
00:15:38 و على المسرح
00:15:40 لإلقاء الخطاب
00:15:42 من الأفضل , سوف نضع كتاب العلوم
00:15:49 كيف تعرفين جدولي ؟
00:15:50 لقد تحققت
00:15:51 أنا أستطيع أن أحضر إفطارك
00:15:53 لا دهنَ، لا سُكّرَ، لا سُعرات حراريةَ
00:15:56 بدون حلويات
00:15:57 بالتأكيد
00:16:07 لو كنت تملكين ملابس برتقالية
00:16:12 بالمناسبة ، بخصوص اللهجة
00:16:15 إنها ... جميلة
00:16:23 تروي ، أخي
00:16:28 يجب أن أخد دولابك
00:16:30 أعتقد أن سيساعدني لأكون الكابتن
00:16:34 نعم لم أفكر بهذا؟-
00:16:42 هل أنت جاد ؟
00:16:48 ليجلس الجميع
00:16:52 أنا أعلم يا رفاق لا تزالوا متحمسين
00:16:57 الدفاع كان جيد
00:16:59 قمت بتحركات جيدة
00:17:03 و الأن , الطالبة المساعدة
00:17:08 لديها إعلان مهم
00:17:10 حفلة التخرج القادمة ستنظمة
00:17:14 تذاكركم سوف تكون معها
00:17:17 و موضوع الرقصة هو الذى سوف يحدد
00:17:20 ولكننا لن نضيع الساعات الأخيرة
00:17:22 لجنة التخرج سوف تجتمع يوم الاثنين
00:17:25 الصور ستأخد يوم الثلاثاء
00:17:29 أية أسئلة ؟
00:17:30 نعم، ما هو الطبق الخاص
00:17:36 ( تقدمى , أنسة ( أيفان
00:17:40 ما هى أفكارك عن الموسيقى ؟
00:17:44 حسناً , التخرج
00:17:46 الكل سيكون مشغول
00:17:47 سأقوم بعمل فردى
00:17:51 ... ربما
00:17:56 الضوضاء ستسبب الكثير من المشاكل
00:17:59 فى الحقيقة هذا جيد
00:18:04 حسناً
00:18:09 إنظروا إلى ذلك الإلْهام
00:18:11 سأكون سعيدة لو رأيتك
00:18:16 و الأن لدى إعلان خاصً
00:18:35 لقد راجعت كل التقارير
00:18:37 و إنتقلت إلى المكتبة
00:18:39 أنا عملت فى سيارتى كل يوم
00:18:41 لقد قمت بعمل 3 وصفات فى
00:18:45 آسفة، إنه آخر عرض
00:18:56 هي محقة
00:18:58 هذ آخر فرصة لنا لنقوم بعمل معاً
00:19:00 كلنا
00:19:02 شيء ممتع
00:19:05 ما قولكم؟
00:19:09 لا
00:19:24 سيكون ممتعاً
00:19:27 كم سيستغرق من الوقت؟
00:19:30 و عن ماذا العرض ؟
00:19:32 أنت سيد دانفورد
00:19:34 أنا ؟
00:19:38 المسرحية الموسيقية هذه السنة عنك
00:19:45 إنها عني؟
00:19:49 إنها عنكم كلكم و كلكم ستخلقونها
00:19:57 عرض عن آخر أيام
00:20:00 ( السنة الأخيرة )
00:20:07 هذا تحدي
00:20:10 كيلسو ) سَتَكُونُ الشاعرَ )
00:20:14 و أنا سأكون المخرجة
00:20:16 ( لدي أخبار مهمة من ... مدرسة ( جوليارد
00:20:26 أفضل كلية في أمريكا للفنون
00:20:30 و لأول مرة في التاريخ الشرقي
00:20:42 ( سيد ( رايان إيفانز
00:20:46 ( آنسة ( هيلي نيلسون
00:20:50 ( و أخيراً سيد ( تروي فولترد
00:20:55 ماذا ؟
00:20:57 جوليارد ) سترسل ممثلاً)
00:21:04 حظ سعيد للمرشحين الأربعة
00:21:09 جميل
00:21:11 هذا مضحك
00:21:13 من الكوميدي الكبير؟
00:21:16 هل هناك خطب ؟
00:21:18 نعم، أنا لم أتقدم
00:21:21 ( و لم أسمع بــ( جوليارد
00:21:24 أياً يكن، هذا قد يكون صحيح
00:21:29 و أنا يجب أن أخلق العرض
00:21:35 أمال و أحلام المستقبل
00:21:38 إصطفوا , رجاء
00:21:44 ( لنبدأ بالسيد ( دانفورد
00:21:48 مستقبلك
00:21:50 ( هذا سهل , سأذهب إلى ( ألبوكيركي
00:21:58 سأصبح رئيسة الولايات المتحدة
00:22:02 سأنهي الجامعة أولاً
00:22:05 مارتا كوكس , لقد تأخرتى
00:22:07 أنا أسفة و لكنى إعتقدت أننا
00:22:28 ( سيد ( بولتن
00:22:31 ( سيد ( بولتن
00:22:32 مستقبلك
00:22:39 ... تعرفين
00:22:43 ... أفكر بـ
00:22:51 أنا اعتقد اننا يجب ان
00:22:54 محبوب جداً
00:22:56 أتعرفين , ماذا أريد ؟
00:23:00 لا أعرف أين أبدأ
00:23:04 المسرح
00:23:06 ضوء كاشف
00:23:11 هتاف عال
00:23:30 كيف تفكر بالأكل في وقت كهذا؟
00:23:32 ربما لأنه وقت الغداء
00:23:34 لا مخلل
00:23:37 هذا العرض
00:23:45 يجب أن نفكر فى شىء
00:23:49 امنحني فرصة
00:23:50 يبدو أنه آثر بي
00:23:52 كل ما نحتاجة هو الكثير
00:23:55 الممثلين لا يخدعوننى
00:23:56 يجب أن يكون لديك طموح
00:23:59 نحن لسنا ممثلين
00:24:00 بالضبط
00:25:00 ِALJ0KAR ترجمة
00:25:10 منتديات التمساح
00:28:37 إنه لنا
00:28:39 إنتظري
00:28:42 هناك منحة واحدة
00:28:46 نحن توأم
00:28:49 ( إسمع , أنا علمت أن ( كيلسو
00:28:53 لذالك يجب أن نحصل على هذة الأغنية
00:28:56 كيف ؟
00:28:57 خذها للحفلة
00:29:03 إفعلها و حسب
00:29:16 مرحباً كي
00:29:17 صباح الخير
00:29:18 هل ستكونى مختبرة محترفة ؟
00:29:19 و هل لدى خيار أخر ؟
00:29:21 أنتِ و ضعتينا فى هذا
00:29:22 أنا لا أفهم , إذا كنت لا تعرفين
00:29:25 هل تكلمتى مع أحد بخصوص
00:29:27 لا
00:29:29 حسناً , من أجل يوم واحد
00:29:32 مرحباً
00:29:33 أنا أعرف
00:29:35 مرحباً
00:29:36 أريدك في الحال
00:29:38 ماذا ؟
00:29:39 إنظري للأعلى
00:29:43 يجب أن أذهب
00:29:46 سيتسبب فى إعتقالنا جميعاً
00:29:50 إستمتعي
00:29:57 أحتاج لمساعدتك
00:30:01 أي واحد يجب أن أرتدي
00:30:02 بسبب ؟
00:30:04 لأنك سترتدين ثوباً جميلاً
00:30:08 أنا لا أريد أن أبدوا بمظهر سىء
00:30:10 لم تتم دعوتي لحفلة من قبل
00:30:13 و لكن هذه تبدو كدعوة
00:30:21 لم أذهب لحفلة راقصة
00:30:30 و لكن أعتقد هذه قد تكون بداية جيدة
00:30:40 أتعتقدين أننا مضطرون لرقص والتز
00:30:41 لأنه ليست لدي فكرة عن ذالك
00:30:45 أبى كان يقول هذا دائما
00:30:49 أنا أعتقد أنى أتذكر قليلا
00:30:54 تعال سأريك
00:30:55 ماذا ؟
00:31:10 تعال هنا
00:33:52 هذه نعم ؟
00:33:54 بكل اللغات
00:34:01 هيا
00:34:12 أين الملابس ؟
00:34:15 ها هي
00:34:17 لقد تم نقل دولابك
00:34:23 شكراً يا رجل
00:34:29 يجب أن تستحقها
00:34:35 ما هى كلمة السر ؟
00:34:36 نعم , ما هى كلمة السر ؟
00:34:38 هى كما قالها لك
00:34:41 ماذا تعنى ؟
00:34:43 يا شباب
00:34:45 ماذا تفعلوا ؟
00:34:47 ( بولتن , دانفورد )
00:34:51 أرجع إلىِِ ملابسى
00:35:19 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
00:35:25 أنا لا أستطيع الاحتمال
00:35:28 هذا الرقص الجديد يشبة اليوغا
00:35:33 2, 3, 4.
00:35:35 6,7,8
00:35:41 تروى ) أعد إلى ملابسى )
00:35:48 خذى صورهم
00:35:51 إبتسم
00:36:05 كلنا يجب أن نمتلك الشجاعة
00:36:08 في وقت نكتشف أنفسنا
00:36:16 و لكن أهلاً بكم في درس الدراما
00:36:23 أنتم ستساعدونا فى المسرح
00:36:29 سأضعهم فى مقدمة القائمة
00:36:32 رايان
00:36:35 هيا , لنرجع للتدريب
00:36:47 لقد تعطلت
00:36:49 سأصلحها
00:36:50 إذا تعطلت سيارتى , ماتعودت عليه
00:36:56 أنتِ تقومين بعمل كل هذا
00:37:00 أتعرفين؟
00:37:07 أنا رأيت الجامعات
00:37:09 و أعجبتنى
00:37:11 لماذا تعتقد أنها صعبة
00:37:14 إنها سهلة بالنسبة إليك
00:37:16 ( و لوالدى و لــ ( تشاد
00:37:22 إنه كلام فارغ
00:37:27 كل ما تريدية
00:37:31 أنتِ إخترتِ جامعتك
00:37:37 لم أكلم أحداً عن هذا
00:37:45 فهمت تروي
00:37:48 لا زال لدي قرارات لأتخذها
00:37:53 مثل ماذا ؟
00:37:55 لقد سمعتكم
00:37:57 هل أنتم جائعون؟
00:38:04 لم أقاطع أي شيء ؟
00:38:06 كنا نتكلم
00:38:08 واجبات
00:38:10 حسناً
00:38:15 بمناسبة الحديث عن الواجبات
00:38:18 كنت أمزح
00:38:31 زاك ) صنع هذا البسكويت )
00:38:36 محررى الكتاب السنوى .. طباخين
00:38:40 تشاد ) أخذ صفحتين لنفسه )
00:38:42 أو ثلاثة حتى تلائم شعرة
00:38:46 الصحيح صحيح
00:38:48 ما رأيك ان نتفقد الدخان بعد
00:38:54 دخان , لماذا ؟
00:38:57 الكرة
00:38:58 إذا كان هذا ما تسميه دعوة
00:39:25 هل أنت مستعد؟
00:39:27 نعم
00:39:28 الآن أو أبداً
00:39:31 بعض الزهور
00:39:41 إذهب إليها
00:39:47 لا .. لا
00:39:48 سنفعل هذا الآن
00:39:51 شعرك يبدو رائع
00:40:04 كنت أتساءل إن كنت
00:40:07 تذهبي معي
00:40:10 مرحبا تشاد
00:40:11 هل رأيت ماذا يعدون على
00:40:14 إنه جيد جداً
00:40:21 أنا أدعوك للحفلة
00:40:24 لا أسمعك لأن الصوت عالي هنا
00:40:27 هل سمعت شيئاً ؟
00:40:30 معذرة أيها الجميع
00:40:38 صديقي لديه ما يقوله
00:40:55 ( تيلا مكيسي )
00:40:57 هلا ذهبت معي للحفلة؟
00:41:11 سيشرفني ذلك
00:45:18 برافو
00:45:21 الأضواء من فضلكم
00:45:25 موسيقى رائعة
00:45:27 رايان تصميم الرقص مبدع
00:45:31 جايسون ) لا تلعب فى أسنانك .. رجاءأً )
00:45:39 لا تنسوا الازياء
00:45:45 ( لقد سمعت شىء بخصوص ( تروى ) و ( غابريلا
00:45:49 الموسيقى كانت رائعة
00:45:52 إذهب من هنا
00:45:55 مرحباً
00:46:04 عمل جيد
00:46:05 توقف عن فعل هذا
00:46:06 آسف
00:46:10 لم تسمع الأمر مني
00:46:15 معجبة بي بشكل سري؟
00:46:20 كلمها
00:46:24 سيد زورا
00:46:26 أنا أستطيع أن أتى فى وقت لاحق
00:46:28 هذا جميل
00:46:31 سأجعلك بديلاًً
00:46:36 آنسة غولد
00:46:40 جميل
00:46:44 سألعب دور البديل
00:46:48 البديل ليس دوراً أيها الأحمق
00:46:54 أكره أن أقول لك الأمر أختاه
00:47:02 اسمعي عزيزتي، لن أذهب معك
00:47:08 لن أذهب معك لو كنت أتضور جوعاً
00:47:12 أتريدين أن نتناول الغداء في وقت ما
00:47:46 هذا كبير
00:47:47 لا بد أن أمك فخورة
00:47:50 لم يعرف أحد بعد
00:47:52 أنت ستقومى بإسعادها
00:47:53 هذا كبير
00:48:01 غابريلا ) , الصور )
00:48:04 ًشكراً
00:48:17 يفضل أن يكون جيداً
00:48:19 20طالب فى العالم تم اختيارهم
00:48:23 و بخاصة للطلاب المقبولين
00:48:25 هذا جيد
00:48:28 الدراسة ستكون أسبوعين
00:48:32 عرضك أنت
00:48:34 يا إلهى
00:48:35 ماذا سنفعل ؟
00:48:38 يجب أن يستمر العرض
00:49:17 صباح الخير
00:50:05 إنها جميلة -
00:50:07 إنها تتضمن أشياء كثيرة
00:50:14 ....... بمناسبة الحديث عن التخرج
00:50:15 ماذا ستفعلين ؟
00:50:16 بقى يومين على التخرج
00:52:28 الناس الأقل سيكونوا بعدك
00:52:30 حقيقة , أنت ستكون كذلك
00:52:33 أوه .. حقاً
00:52:35 لنأخذ إستراحة لمدة 5 دقائق
00:52:36 ! أجل
00:52:37 ( رايان )
00:52:44 ( هل تكلمت مع ( كالسى
00:52:46 لا .. لكنى سأصحبها إلى الحفلة
00:52:51 رائع
00:52:52 إبق على إستعداد
00:52:56 سيكون ثنائى
00:52:59 ( أنتٍ و ليس ( غابريلا
00:53:02 لا تكن متأكد
00:53:14 الأولاد رجعوا
00:53:15 مرحبا ( بوب ) , كيف حالك ؟
00:53:28 سيد ( برايس ) , ها أنت
00:53:30 لا شىء أفضل من رؤية صديقين قديمين
00:53:35 أنا و عدت بأن أتى لأراك
00:53:37 هل عندك ( ريادتير) من أجلى ؟
00:53:39 (أنت تريد ( ريادتير
00:53:40 لهذا أنا هنا الأن
00:53:42 إبحث هنا
00:53:44 ما تقوموا به شىء مثير
00:53:50 سأغدر مبكراً اليوم
00:53:54 حسناً -
00:53:55 أوصل تحياتى إلى المدرب
00:53:57 سأفعل
00:53:59 إشترى تذاكر من أجل المباراة
00:54:01 كان هذا جيد
00:54:04 أنا كنت مخطأ
00:54:07 هل تشعر أن المستقبل كلة أمامك ؟
00:54:10 إلاما تشير ؟
00:54:12 ..... أتعرف
00:54:14 أنا اعتقد أن مستقبلى
00:54:19 أنت تعرف ما هى مدى السعادة ؟
00:54:21 سيكون هناك خمسة أخرون
00:54:23 ما الخطأ فى هذا ؟
00:54:25 حتى لو كانوا عشرة
00:54:28 ستكون .. البطل الخارق
00:54:34 ....... الكل يريد أن يكون
00:54:38 أن يكون معنا
00:54:40 منذ أن كنا فى الثامنة
00:54:43 ..... و من أجل التاريخ
00:54:45 سأكون أفضل منك
00:58:23 ماذا ستفعل ؟
00:58:27 انا لا أعرف
00:58:31 الرجوع لكرتك
00:59:02 ( مرحبا ( تروى
00:59:05 لقد جئت لأقدم لك تهانئى
00:59:07 .... شكراً
00:59:10 أنا سعيد لأجل نتائج هذا الموسم
00:59:11 كرة السلة سخيفة
00:59:14 ( أنا اتكلم عن ( غابريلا -
00:59:16 .... فقد العرض مخيب للأمال , لكن
00:59:18 برنامج دراسة ستانفورد
00:59:21 سيكون هذا مفيد لها
00:59:25 أنا لا أعرف عن ماذا تتكلمين ؟
00:59:28 المدرسة كلها تعرف
00:59:30 الدراسة فى ستانفود ستكون الأسبوع القادم
00:59:34 الأسبوع القادم ؟ -
00:59:37 ألم تكن تعرف ؟
00:59:40 هذا غريب جداً
00:59:44 أنا لم أكن أعرف
00:59:48 لكن .. من سيكون أفضل من
00:59:53 و أنه من المستحيل أن تبقى هنا معك
00:59:57 أنت
01:00:00 حسناً , سأذهب
01:00:19 مرحباً -
01:00:23 أنا طلبت البيتزا
01:00:25 إنه طلب خاص
01:00:29 أنتِ طلبت البيتزا ؟
01:00:32 ....... إنها كما تحبيها
01:00:34 و فرولة مغطاة بالشيكولاتة
01:00:40 ربما تكون محقاً
01:00:49 أتريدِ أخر واحدة
01:00:54 هيا
01:00:55 ربما تكون أفضل شيكولاتة فى العالم
01:00:59 ستعرفين ذالك عندما تأكليها
01:01:02 حسناً
01:01:10 أنت محق
01:01:17 أنا أريد أن أقول شيئاً
01:01:21 ( برنامج دراستك فى ( ستانفورد
01:01:23 كيف عرفت بالأمر ؟ -
01:01:27 ماعدا أنا
01:01:31 لأننى أعرف ماذا ستقول
01:01:33 يجب أن تقومِ بهذا الدراسة
01:01:36 أهذا ما كنت تريدِ إخبارى به
01:01:40 إنه واحد من عدة أشياء
01:01:43 نعم ؟
01:01:45 أنا أفكر فى الذهاب إلى( ستانفورد) فى عام أخر
01:01:49 لدى بعض الدروس هنا
01:01:54 لا يمكنك تأجيل شىء رائع
01:01:58 يجب أن تذهبى
01:02:00 أنا لا أريد أن أفعل هذا
01:02:02 هذا يعتبر مجنون قليلاًً
01:02:05 كل شىء حدث فى حياتى
01:02:09 كما أخبرتك ... أنا أريدها أن تبطىء قليلاً
01:02:14 أن تقف
01:02:17 أنا سأتدرب ... هذا ما سيحدث
01:02:32 لا تقل شىء
01:02:35 من الأفضل أن أطردك
01:02:47 لماذا تقولى وداعاً ؟
01:02:49 أنا مازلت فى منزلك
01:03:09 هل أنت بخير ؟
01:03:15 طابت ليلتك
01:05:52 حسناً يا شباب . إنتبهوا لو سمحتم
01:05:56 نحن نعرف أن الانسة ( مونتاز ) لم
01:06:01 بأى حال , هذا العرض سوف يستمر
01:06:04 شاربى ) كانت ثنانى )
01:06:07 ( تيرا ) أنتٍ ستلعبين دوى ( شاربى )
01:06:10 هذا العمل سيكون صعب
01:06:12 لا تقلقى ( كاليسو ) سوف يساعدك
01:06:17 هيا يا شباب
01:06:22 ( لننس (غابريلا
01:06:25 ( كاليسو ) ( رايان ) ( تروى )
01:06:28 هيا , لدينا الكثير لنقوم به
01:07:06 ماذا عن غابريلا ؟
01:07:08 ... حسناً
01:07:10 إنها تحتاج إلى شخص ذكى
01:07:14 لكنها مازلت تفضل الطعام الشرقى
01:07:28 كيف يجرى الأمر فى العرض ؟
01:07:30 ....... أنت تعرف
01:07:38 أتعرف عندما أخبرتنى عن هذا
01:07:41 غيلارد
01:07:45 لا شىء يجب أن نتكلم عنه
01:07:48 ربما أنت
01:07:50 انت تكلمت مع المدارس الاخرى
01:07:53 هل أنت جاد ؟
01:07:54 المدارس الأخرى هى التى تكلمت إلى
01:07:57 ما الذى تتكلم عنه ؟
01:08:00 ( ستخيب أمل ( تشاد
01:08:03 تشاد ) سيتفهم ذالك )
01:08:06 ماذا عنك ؟
01:08:08 أنت تحلم بهذا
01:08:11 كل ما تكلمنا عنه كان بخصوص ذالك
01:08:14 أنا لم أعد طفلا
01:08:19 أنا أريد أن أفعل هذا
01:08:22 ليس أنت أو ( تشاد) أو أى شخص أخر
01:08:28 ( تروى )
01:08:30 ( تروى )
01:09:31 ِALJ0KAR ترجمة
01:09:41 منتديات التمساح
01:13:16 ! (سيدة ( ديربس
01:13:19 أنا أعرف أنه ليس من
01:13:21 نعم , ليس من الفترض ذالك
01:13:29 لأن ( شاربى ) كانت
01:13:34 ما سبب وجودك هنا ؟
01:13:37 أنا لا أعرف
01:13:40 ........ شعرت أنه مكان جيد
01:13:42 لتفنس عن غضبك
01:13:45 ...... أنا أحاول أن أفكر
01:13:48 هذة مرحلة مهمة
01:13:53 أنت تبدو مرتاح
01:13:57 أنا ؟
01:13:59 لهذا السبب أرسلت إسمك
01:14:05 كان هذا أنتِ ؟
01:14:07 إنها أفضل الفرص المتاحة الأن
01:14:11 عندما تقلل الحياة خياراتها
01:14:16 لا , أنتِ على حق
01:14:21 أنا مشوش
01:14:24 حياة فى المسرح علمتنى
01:14:31 و لهذا نحتاج إلى الشجاعة
01:14:34 و من الواضح أنك تمتلكها
01:14:42 الذى سيغادر أخيراً
01:15:04 هيا ... هيا
01:15:06 إقفز حول العالم و إستدر
01:15:11 الرقص صعب معك
01:15:13 حسناً . إنه دورى -
01:15:14 هيا , من البداية
01:15:16 إقفز حول العالم و إستدر
01:15:22 حسناً
01:15:27 ....... خمس دقائق
01:15:28 أنت وأنت, إرفعا المنزل
01:15:30 ........ هنا
01:15:33 إنها أفضل الأيام فى حياتك
01:15:38 اضطراب الراقصين
01:15:41 أنا أسف
01:15:42 إنة ليس خطأك
01:15:45 هذا بسبب غابريلا
01:15:51 سيكون كل شىء على ما يرام -
01:16:11 أهلا أمى -
01:16:20 جميل
01:16:22 الفضل يرجع إلى ( غابريلا ) هى التى إختارت
01:16:25 و أنا جلبت الزهور التى طلبتها
01:16:30 أنت جيد -
01:16:32 ( إنها ( غابريلا
01:16:35 أمى رأت البدلة التى إخترتيها
01:16:38 يجب أن نتكلم
01:16:42 أنا لا أستطيع فعل شىء
01:16:44 أتمنى أنك تفهم
01:16:46 لنتكلم
01:16:53 لم يمض سوى يومين فقط
01:16:57 سأبقى إسبوعين بعيدة عنك
01:17:01 وعن المدرسة و عن أصدقائى -
01:17:05 عندما أرجع , سوف أجدك
01:17:09 أنك تخرجت
01:17:11 ما الذى تخططى له ؟ -
01:17:15 أتعقد أن على قول وداعاً -
01:17:22 أنا أحبك
01:17:27 أسفة
01:17:30 ( غابريلا )
01:17:37 هل ستعود ؟
01:17:40 هى مفتقدة إلى المنزل -
01:17:48 هذا محبط
01:17:56 الكل سوف ينفصل بعد
01:18:01 غابريلا ) كانت الخطوة الاولى )
01:18:07 الأن , أنت لديك خطوة الأن
01:18:10 هى ذهبت إلى ستانفورد
01:18:14 و( تايلور) سيذهب إلى يايل
01:18:16 ( و لكن أنا وأنت سنذهب إلى ( ألبوكيركي
01:18:21 هذا كل ما فى الأمر
01:18:28 أنا أريد أن أتعلم أشياء جيدة
01:18:33 ........ أنظر
01:18:36 أنت فى المنزل معنا و ترى
01:18:40 صحيح ؟
01:19:23 كيف جئت إلى هنا ؟
01:19:25 لقد سلكت طريق خطأ أثناء
01:19:28 و أنت ايضاً
01:19:31 أنت مجنون
01:19:33 لماذا تقف على الشجرة ؟
01:19:36 أعتقد أنى سأرى جيدا من عنا
01:19:40 إلا ماذا تنظر ؟
01:19:42 لقد قطعت مسافة كبيرة لتأتى إلى هنا
01:19:51 لقد أتيت و ها أنتِ هنا
01:19:55 و لدى أخر رقصة
01:21:57 ...... أتعرفين
01:21:59 سأفعل أى شىء لكى أتغير
01:22:04 الحب عادة يكون غير ملحوظ
01:22:07 نحن أصدقاء الأن
01:22:14 المدرسة تغيرت
01:22:17 و تغيرت مرة أخرى
01:22:28 ( أنا لست جاهز لقول ( وداعاً
01:22:48 فابيولس ) , العرض سوف يبدأ )
01:22:52 أنت و أمى , حسناً
01:22:56 لقد أحببت زهورك
01:23:02 يبدو انكِ مستعدة
01:23:05 ولكنى أريد التعرف عليك
01:23:08 (أنا ( جيمى
01:23:10 ! أنا ( جيمى ) الصاروخ
01:23:12 و ما أنت ؟
01:23:16 ما هذا ؟
01:23:17 هل تضع عطر أو شىء أخر ؟
01:23:20 نعم
01:23:22 إشتريتة من أجل العرض
01:23:28 هذا مقزز
01:23:34 دونى , خمن ماذا ؟
01:23:38 إنظر
01:23:41 سأقود طوال الليل
01:23:44 كسرالقدم
01:23:46 كسرالقدم ؟
01:23:48 يعنى أنك ستقوم بالعرض اليوم
01:23:52 على المسرح ؟ -
01:23:55 حسناً. لا أسئلة أخرى
01:24:00 ماذا عنه ؟
01:24:04 كن مستعداً
01:24:10 هيا
01:26:32 إدخل
01:26:35 ( مساء الخير أنسة ( إيفان
01:26:37 حسناً , أيمكنك أن تخبر
01:26:38 أريد إختبار مشهد القبلة معه
01:26:40 ..... ألم يخبرك أحد
01:27:33 أريد أن اقول شيئاً
01:27:35 ضع ضوء خاص
01:27:38 أين ( تروى) ؟
01:27:40 لا بد أنه فى مكان ما
01:27:42 لقد اعجبتنى ملابسك
01:28:23 ركز
01:29:55 أوه , هذا جميل
01:30:00 يجب أن ترى هذا
01:30:04 شكراً
01:30:14 إهرب
01:30:19 هذا فستانى
01:30:21 إنه يشبهه فقط , لكنه أفضل
01:30:24 ( أنا سأقوم بدور( شاربى
01:30:27 أنتِ منحطة
01:30:29 لقد أتيتِ من التبادل
01:30:31 نعم , أكديمية الفنون فى إنجلترا
01:30:35 قبلت الوظيفة لكى أعرف
01:30:38 و الأن , أنا أعرف كل شىء
01:30:39 و الأن , تنحى جانباً
01:30:42 أنا أحتاج لأن أتجهز للعرض
01:30:44 ربما يحالفك الحظ العام القادم
01:30:48 لكن هذا غير قانونى
01:30:51 هذا غير عادل
01:30:53 هذا يسمى الفن
01:33:33 ( إيفان )
01:33:35 أعتقد أن حساباتك كانت خاطئة
01:35:26 سيداتى سادتى
01:35:33 ( كيلسو نيلسون )
01:35:39 لقد فعلتيها
01:35:43 جاسون كروس , لقد فعلتها
01:35:55 ( تيلا ماكيسى )
01:36:01 و أتشرف بأن أقدم هذا المساء
01:36:07 قرار مدرسة ( جيلارد ) الأستثنائى
01:36:10 طالب أخر بمدرسة ( جيلارد ) تم قبولة
01:36:15 تهانئى
01:36:17 ( رايان إيفان)
01:36:25 ( شاربى إيفان )
01:36:31 التى قدمت مستوى عالى
01:36:33 لمساعدتها على المسرح
01:36:39 و الان لدينا قرار
01:36:45 ( تروى بولتن )
01:36:55 ........... أنا أختار كرة السلة
01:36:58 و سأبقى على المسرح
01:37:09 و جامعة كاليفورنيا
01:37:13 و هذا هو إختيارى
01:37:18 و لكن فوق ذلك
01:37:34 ( الأنسة ( غابريلا مونتيز
01:37:38 صحيح
01:37:47 ( تشاد دانفورد )
01:37:54 إجلبه
01:37:58 ( سيد ( دانفورد
01:38:17 يحضر الكرة و يسجل
01:38:31 بعد كل هذا سوف تستلم شهاة التخرج
01:38:34 من الذى قال لك أننا سنستلم
01:38:40 سؤال واحد
01:38:46 لقد و صلنا للنهائى
01:38:51 أشك فى ذلك -
01:39:33 هذة المدرسة لديها مدرسين عظماء
01:39:38 و فى النهاية أوضحنا من نحن
01:39:46 لدينا طلاب لديهم القدرة على تحطيم
01:39:55 و هناك شخص واحد
01:39:58 إنه الشخص الصحيح
01:40:04 الذى قام بتغير كل شىء
01:40:08 هذة المدرسة ستبقى فى حياتنا
01:40:13 ........ و هذا يعنى
01:40:26 شكراً
01:40:30 ِALJ0KAR ترجمة
01:40:41 منتديات التمساح