Home Of The Brave

ar
00:00:02 تــرجــمــة
00:00:12 تمنياتي لكم بمشاهدة ممتعه
00:02:28 مرر هنا
00:02:35 غالبا تم
00:02:38 يجب أن أفعل هذا
00:02:40 معذرة سيدي
00:02:42 هل بأمكانك المساعدة ؟ -
00:02:45 ستكون الامور بخير
00:02:47 هل سمعت الاخبار سيدي ؟
00:02:49 أي أخبار ؟ -
00:02:51 سنغادر خلال اسبوعين , سيدي
00:02:54 لاتمديد ؟ -
00:02:57 هل سمعت ذلك ؟
00:03:00 انا ذاهب للوطن
00:03:05 Shebooya!
00:03:07 فقط كالوطن
00:03:08 انظر مالديك , هيا , توم
00:03:10 اين ستذهب ؟ اين ستذهب ؟
00:03:14 نعم , حبيبي
00:03:16 نعم
00:03:17 هراء
00:03:21 هل تعلم ماهو اول شئ سأفعله
00:03:23 ستعالج نفسك من الهربس , صحيح ؟
00:03:24 سأجامع امك أولا ثم سأحصل
00:03:27 ماذا عن كييشا ؟
00:03:28 تعالي هنا واجلسي على أفعى اباك
00:03:31 ... العبي بأفعتي -
00:03:34 حسنا , هانحن , هانحن -
00:03:36 هذا لكييشا
00:03:39 ! لنذهب , لنذهب , لنذهب -
00:03:42 ! أعمق , أعمق
00:03:45 ! لحظة الهبوط , حبيبتي
00:03:47 هاأنت هنا -
00:03:49 تومي
00:03:51 ماذا عنك , حلم اليوم ؟
00:03:52 ماذا ستفعل ؟ -
00:03:53 ربما أذهب لأتسلق الصخور
00:03:55 أدخن الحشيش -
00:03:57 لاأعرف يارجل
00:03:58 ربما اشتري منزلا , وأعمل له بعض الاصلاحات
00:04:01 الأن سيقوم بأصلاح بعض الهراء -
00:04:04 هل تعرف ماذا ؟ اللعنة عليك
00:04:05 ! حسنا , هيه , حسنا , هيه
00:04:14 متبقي اسبوعين لتسريح الجيش
00:04:16 ... عودة الأميركان والجميع , ولكن
00:04:17 لا , انها حقيقة
00:04:21 ... لا , أمي , انا قلت , أنا قلت
00:04:23 ماذا تفعلين ؟
00:04:25 ماذا تطعميه ؟
00:04:27 أمي , هيا , شئ صحي
00:04:31 هل ممكن فقط أن تضعين راي على الهاتف ؟
00:04:33 مرحبا , عزيزي
00:04:35 نعم , انا قادمة للمنزل
00:04:40 ماذا لديك أيضا ؟
00:04:43 حسنا , لديك صندوقين ؟
00:04:51 مرحبا جمال
00:04:56 اللعنة ماهذا ؟ -
00:04:58 صراع ثلاثة شباب
00:05:00 هوندا والدتي لديها ابواب افضل
00:05:04 ! لا , لا , لامجال لذلك , لا
00:05:07 الجميع لديه واحدة الان
00:05:09 لا , لا , لا , ليس هذا الشاب
00:05:11 لقد كان في الفلوجة في يوليو
00:05:14 ! انت تعرف ذلك -
00:05:16 دعنا نرفعه
00:05:17 ياأبن العاهرة , انت بلافائدة مثل طفاية
00:05:20 هيه , هيه
00:05:22 هيه , شباب , اجتمعوا حولي , اجتمعوا حولي
00:05:24 هناك تغيير في الخطة لليوم -
00:05:25 ماذا ؟ لاأعادة ؟
00:05:27 سلبي , جاري التجهيز
00:05:29 محسن
00:05:31 نحن في مرافقة قافلة من المؤن
00:05:35 اللعنة ماذا يفعل جيفرسون ؟ -
00:05:37 الامن يتجه للنجف
00:05:39 اوه , هيا , رقيب
00:05:40 نعم , جيش عادي يحصل على كل الهراء الجيد
00:05:42 هذا هراء -
00:05:43 هذه بعض من قلوب وعقول الله , رجال
00:05:46 نحن سنقدم المؤن الطبية والله يكون
00:05:52 بأسم جيش الولايات المتحدة ومواطنيها
00:05:55 ! أخرس وأنظر الى الخريطة
00:05:56 الى أين نحن ذاهبون , رقيب ؟
00:06:15 أي نوع من العيادات هي , سيدي ؟
00:06:17 انها غالبا فيزيائيا
00:06:19 العراقيين يحتاجونهم للعمل , الجيش
00:06:22 مهما يكن
00:06:27 انها المرة الاولى لك خارج السلك , متخصص ؟
00:06:29 نعم , سيدي
00:06:31 ستكون بخير
00:06:46 لاأطيق الانتظار للذهاب للبيت
00:06:50 نعم , حسنا
00:06:52 اوه , الهي , لقد فاتني الكثير
00:07:01 انتباه , كل المركبات , الحي 15 خطوة على الامتداد , حول
00:07:05 استلمت ذلك
00:07:06 هيه , الحي فوقكم , شباب
00:07:08 سنقود من خلالها وسنكون على
00:07:11 Al Hayy ahead!
00:07:12 استلم ذلك
00:07:13 الحي كان مركز انطلاق ثورة 1956
00:07:17 اللعنة , الحجي يتكلم ؟
00:07:19 سمعت ذلك تومي؟
00:07:22 اظهر أفضل مالديك هناك
00:07:24 في مرحاض المعسكر معنا , صحيح ؟
00:07:25 هيه , هيه , لنبقى مركزين
00:07:28 ! انه الطريق الاخر
00:07:29 ابقوا ايديكم حيث استطيع رؤيتهم -
00:07:31 هيه , هيه , هنا تماما , هنا تماما
00:07:32 ! كن مستعدا ! كن مستعدا ! كن مستعدا
00:07:34 غير مسارك , استمر بالسير
00:07:37 لماذا تدفعني ؟
00:07:39 اتركه بحاله
00:07:44 انا بمهمة هنا
00:07:45 ماالمشكلة ؟
00:07:54 انا اسف , سيدتي
00:07:56 اسحب ذلك , رجاء
00:07:58 يجب أن اتأكد انه ليس لديك اي اسلحة
00:08:04 عشرة اميال في الساعة هي عقوبة
00:08:18 حافظوا على انفاسكم , لاتستنفذوا طاقتكم
00:08:31 هؤلاء المدربين , يارجل , أنا لاأحبهم
00:08:34 سأخبرك لماذا , دائما يضعوننا في الخطر
00:08:37 لا , اعتقد اننا بخير
00:08:48 ! ياأبن العاهرة
00:08:53 أعطه غرفة , لاتضحك عليه
00:08:58 اللعنة
00:09:00 حسنا , القافلة , أوقفت , القافلة , أوقفت
00:09:03 ايها القناصة , راقبوا هؤلاء -
00:09:06 ! هيه , تحرك
00:09:08 ابعد هذه الشاحنة عن الطريق
00:09:09 ابعدها عن الطريق
00:09:10 ابعد هذه الشاحنة من هنا
00:09:12 قلت تحرك
00:09:13 ! تحرك
00:09:17 هذا ليس جيدا
00:09:19 هيه , على يمينك
00:09:21 حصلت عليه , حصلت عليه -
00:09:23 ! حرك الشاحنة -
00:09:27 ! ارجع للخلف , وكن مستعدا
00:09:29 ! تحرك -
00:09:31 اين المترجم ؟
00:09:33 هيا , لنذهب , ليس لدينا وقت
00:09:36 كمال , اذهب وأخبرهم أن يبعدوا الشاحنة من الطريق
00:09:38 ! تحرك ! تحرك ! تحرك -
00:09:41 لنذهب
00:09:43 ! تحرك
00:09:48 ! كمال
00:09:50 ! تحصنوا ! تحصنوا
00:09:55 ! انبطحوا
00:09:59 ياألهي -
00:10:02 هيا , اخرجوا , اخرجوا , اخرجوا
00:10:10 ! جوردان -
00:10:13 ! اوه , الهي
00:10:19 ! اللعنة
00:10:20 ! الأمور جيدة ! الدعم ! الدعم ! الدعم -
00:10:23 ! لنخرج من هنا
00:10:24 ! لنخرج من هنا -
00:10:28 حسنا -
00:10:29 ! حسنا , حسنا , حسنا -
00:10:40 (Y) المجموعة الثانية , تحركوا للقطاع
00:10:43 ! يافتى ! يافتى -
00:10:44 ! رقيب ! رقيب ! لدينا مدنيين
00:10:46 ! عد هنا -
00:10:48 ! عد هنا
00:10:49 أنت أبقى هنا ! أنت أبقى هنا , حسنا
00:10:54 احصل على أيه تي 4 على هذا المدفع , الان
00:10:56 لنذهب
00:11:02 هذا ماأتحدث عنه
00:11:03 الفلاقة برافو , آمنوا المبنى -
00:11:06 ! لنتحرك ! لنذهب
00:11:08 ! لديه رفقة ! لديه رفقة
00:11:11 تحرك ! هيا , لنذهب
00:11:16 حسنا , مدخل على اليمين
00:11:17 ! انطلق -
00:11:19 ! واحد
00:11:21 ! أثنين -
00:11:23 ! مدخل يسار ! مدخل يسار
00:11:24 سالك
00:11:29 ! قذيفة
00:11:31 ! تحرك
00:11:39 أبن العاهرة -
00:11:40 نعم -
00:11:42 نعم , بيرة وعاهرات بالمجان , صحيح ؟
00:11:43 الفرقة برافو , آمنوا المبنى التالي
00:11:45 ! استلمت ذلك
00:11:46 الفرقة برافو
00:11:48 ! لنتحرك -
00:11:49 ! اصابات
00:11:50 ! أصابات ! اللعنة
00:11:52 ! انحني ! انحني
00:11:59 الطرق اللعينة ليست معلمه هنا -
00:12:01 يجب أن نعود الى الطريق الرئيسي
00:12:03 يبدوا وكأننا تعدينا المسار الصحيح قبل 500 متر
00:12:05 سنكون بخير -
00:12:06 ستأخذنا للمسار الصحيح
00:12:09 حسنا
00:12:12 خذ انفاسا عميقة , خذ انفاسا عميقة
00:12:14 نعم , سيدي
00:12:15 هل تشغر بغثيان ؟ -
00:12:18 الفرقة برافو ! لنتحرك
00:12:20 ! استمروا ! شخص أخر بالأعلى -
00:12:22 ! تأكد من السطح ! تأكد من السطح
00:12:25 ! مدخل ! لنتحرك
00:12:28 ! السلالم على اليسار ! واحد
00:12:31 ! اثنين ! السلالم سالكة -
00:12:32 ممر الى اليمين -
00:12:34 الممر سالك -
00:12:36 ايكن , ابقى بالخلف -
00:12:39 اللعنة -
00:12:42 جمال , هل انت بخير ؟ -
00:12:44 هيه , هيا , يارجل ابقى معنا
00:12:47 ... توم -
00:12:50 أعلى السلالم , أعلى السلالم
00:12:53 سالك
00:12:54 باب على اليسار , باب على اليسار
00:12:56 جمال , غطي الخلفية
00:12:57 ! واحد
00:12:59 ! اوه , اللعنة
00:13:00 لدينا أطلاق نار , لدينا أطلاق نار
00:13:01 ! تراجعوا
00:13:03 ! مت , ياأبن اللعينة
00:13:05 ! أثنان خارج النافذة , جمال , اذهب -
00:13:07 أين أنت ؟
00:13:11 ! ذهبوا للناحية الأخرى
00:13:19 ! سأعضك مثل بغل لعين
00:13:21 الفا 5 , هذا فريق برافوا
00:13:24 انهم يتجهون للأسفل في الزقاق
00:13:26 استمعوا لي , هناك تماما , هيا بنا
00:13:27 ليس أكثر من 500 متر الى الغرب
00:13:32 اتجه لليمين , اتجه لليمين
00:13:33 حسنا , انا ذاهب لليمين
00:13:35 ! انطلق , انطلق , انطلق -
00:13:37 استلم , نحن نراهم , لدينا رؤية واضحة
00:13:52 الفا وفريق برافو
00:13:58 ! لنذهب
00:14:03 النجدة
00:14:05 ! هنا بجانب السائق -
00:14:07 ... عبوة ناسفة اصابته , هو
00:14:09 ريتشارد ؟ -
00:14:14 ! يحتمل وجود أصابة
00:14:16 واحد في اتجاهه للأصطدام -
00:14:18 ! أنظر لي ! انظر لعيني
00:14:21 الاسعاف في الطريق اليكم خلال ثلاث دقائق
00:14:24 اوه , اللعنة
00:14:25 هيا , ستكونين بخير
00:14:27 هل اصابتي خفيفة ؟ -
00:14:28 هل أصابتي خفيفة ؟ -
00:14:30 نعم , انها خفيفة , لابأس
00:14:32 لابأس ، لابأس
00:14:35 اعرف , اعرف , هيا
00:14:40 لابأس , استمري بالحديث معي
00:14:42 سنخرجك من هنا
00:14:45 انتظري
00:14:46 اعرف , اعرف , اعرف , اعرف
00:14:50 هانحن هنا , هانحن هنا
00:14:52 اعطني يدك , اعطني يدك
00:14:54 لاتقلقي , فقط انتظري
00:14:56 هيا , هيا , لنخرجها من هنا
00:14:58 هيا , لنذهب
00:15:02 لنذهب جوردان , من ناحية اليسار ,
00:15:05 عد هنا , عد هنا
00:15:08 ناحية الزاوية , ناحية الزاوية
00:15:11 ! لنتحرك ! لنتحرك -
00:15:14 ! آمن ! نحن بأمان -
00:15:17 اذهب , اذهب , اذهب , جمال , اذهب
00:15:24 ظهري
00:15:25 جمال , جمال , هل انت بخير ؟
00:15:28 ظهري
00:15:30 لنذهب هيا
00:15:34 ! اللعنة عليك ومت
00:15:36 أين ذهبوا ؟
00:15:38 كرش كبير من البراز , يارجل
00:15:41 برافو 4
00:15:42 نعم , الفا 5 , لدينا رجل مصاب
00:15:44 بلوك واحد غرب موقعك , حول
00:15:47 فريق دلتا في طريقه اليك , مع الاسعاف
00:15:49 نطلب دعم أضافي للتعقب , حول
00:15:52 ليس هناك دعم للتعقب
00:15:53 باشر مع فريق دلتا للاصابات
00:15:56 ! حول -
00:15:58 لايوجد دعم
00:16:00 لانريد اي دعم
00:16:01 الاسعاف في طريقه الينا
00:16:03 لنذهب , لننال من هؤلاء الاوغاد
00:16:06 ! تومي
00:16:07 لقد أصبت
00:16:10 هل أنت بخير ؟ -
00:16:11 ! اذهب ! اذهب -
00:16:17 اللعنة
00:16:28 حسنا , سأذهب خلفه
00:16:29 سأغطيك
00:16:45 ! اعتقد اني حصلت عليه
00:16:47 هيه , تومي , أعتقد اني حصلت عليه
00:17:10 ! جوردان
00:17:13 ! لا
00:17:18 انت بخير
00:17:21 ! لا ! لا
00:17:23 ! رقيب , نحتاج فرقة الاسعاف حالا
00:17:25 ! سقط جوردان ! لقد تم اطلاق النار عليه
00:17:27 مئتين متر غرب موقعك
00:17:29 ابقى معي
00:17:30 الاسعاف في الطريق , الاسعاف في الطريق
00:17:32 هذه دقيقة واحدة , حول
00:17:35 رقيب , بسرعة اللعنة
00:17:38 انهم في طريقهم الينا , جندي
00:17:40 أنتظر هناك ، حول
00:17:42 ارجع , ارجع
00:17:57 ابقى معي
00:18:03 ابقى معي , سيصلون قريبا
00:18:07 سنعيدك للمنزل
00:18:09 سأعيدك للمنزل , ابقى معي
00:19:08 ! ابوك هنا ! ابوك هنا
00:19:11 ! هناك ابوك ! هناك ابوك
00:19:15 ! ابي ! ابي -
00:19:25 هيه , حبيبتي
00:19:39 مرحبا بعودتك
00:19:45 شكرا سيدي , شكرا -
00:19:48 هاأنت هنا
00:20:07 أنظر مالدي
00:20:09 ليس نادرا جدا
00:20:12 هل تريدين واحدة بالجبن , عزيزتي ؟
00:20:14 حبيبتي , مارأيك بمساعدة
00:20:16 اريد البقاء مع ابي -
00:20:19 هيا , عزيزتي -
00:20:21 اعتقد انه ذهب للخارج
00:20:25 ... ذهبت لمستشار قبل اربع سنوات , ولكن
00:20:28 كان هناك ركن أساسي نسوا كل شئ عنه
00:20:30 لذا فهم اخيرا اسقطوها وهي ثنائية
00:20:33 غير معقول -
00:20:35 هل يعرف هؤلاء الناس مايفعلونه هناك ؟
00:20:36 لايعرفون
00:20:37 هل لايزال ذلك الطفل يرفس ؟
00:20:40 عندما يكون جائعا
00:20:42 أبي , كيف هو الطعام ؟ -
00:20:46 سوف نقوم بتقطيع تلك الكعكة قريبا -
00:20:49 ليس بعد , ليس بعد
00:20:53 أنا ذاهب للداخل لدقيقة
00:20:55 لا , شكرا -
00:20:59 حسنا -
00:21:01 نعم , قبل اربع ساعات
00:21:03 انه يبدوا رائعا
00:22:48 ! انتباه
00:22:50 ! أستعد
00:23:25 ! أنتباه
00:24:03 مرحبا -
00:24:05 من الجيد رؤيتك
00:24:43 سنكون بالداخل
00:24:47 هيه , كيف حالك ؟
00:24:51 مرحبا , توم
00:25:07 مرحبا
00:25:09 مرحبا
00:25:11 أين مولي ؟
00:25:13 نحن لسنا معا
00:25:16 عزيزي جون رسالة
00:25:17 انت تعرفين كيف تسير الامور
00:25:33 تبدوا مختلفا
00:25:36 أكبر سنا ؟ -
00:25:39 كأنهم فوق كتفي , تعرف ؟
00:25:42 أكثر حزنا , ربما
00:25:46 أسفة
00:25:49 هل كان بطلا , تومي ؟
00:25:54 لقد مات مدافعا عن وطنه
00:25:56 لم تجب على سؤالي
00:25:58 انها الحقيقة -
00:26:00 الا تصدق ذلك -
00:26:02 كان يقوم بعمله
00:26:04 وكان بارعا فيه
00:26:07 اسف
00:26:17 انه لطيف
00:26:18 متى سيأتي لرؤيتك ؟
00:26:23 لاأعرف -
00:26:25 انه بخير , اذا كنتي لاتريدينه
00:26:28 اذن ارسليه في طريقي
00:26:31 هل انت مستعدة للعلاج النفسي ؟
00:26:35 هل لدي اختيار ؟
00:26:36 ليس اذا كنت راغبة في الخروج من هنا
00:26:42 كل شئ سيكون على مايرام
00:26:52 سيضعونك في القائمة عندما يحين دورك
00:27:43 جوردان أرسل لي هذه الاغراض
00:27:46 ... انا لست متأكدا لماذا , ولكن
00:27:48 حسنا , انت كنت صديقه
00:27:50 هو احبك , أيضا , صحيح ؟
00:27:54 صحيح
00:28:01 الهي
00:28:03 دائما كنت اكره هذه الصوره
00:28:04 هو يحمل معه تلك الى كل مكان يذهب اليه
00:28:06 الهي
00:28:10 ماهذا ؟
00:28:11 هذه تسمى عيون الله
00:28:14 طفل اعطاها اياه في بغداد
00:28:16 طفل عراقي ؟ -
00:28:19 كنت أعتقد أن جميعهم يكرهوننا
00:28:21 ليس كلهم
00:28:26 ماهذه ؟
00:28:28 (انها شارة المشاة المقاتلون (جائزة تمنح لبعض الجنود
00:28:30 تلك اثنتين اخريتين
00:28:32 انهم من رسائل توصية
00:28:37 انها جائزة كل الجنود يرغبون بها
00:28:40 ذلك يعني انك تقاتل بجد
00:28:52 انا اعطيته ذلك
00:29:23 هاهي هنا
00:29:27 ! فينيسيا
00:29:41 أهلا , عزيزي
00:29:43 تبدين كأنك كبرت كثيرا
00:29:45 هل ممكن أن ترحب بأمك ؟
00:29:47 نعم ؟ هل ممكن أن ترحب بأمك ؟
00:29:55 تبدين نحيفة جدا
00:29:57 مرحبا
00:29:58 تبدين رائعة
00:30:00 نعم , راي , صحيح
00:30:12 المكسرات قادمة
00:30:14 ماالمشكلة , راي ؟
00:30:15 كيف تجري الأمور ؟
00:30:17 راي , المكسرات
00:30:18 نعم , المكسرات
00:30:19 انا أسف لذلك
00:31:46 ديدي , انه ممتاز
00:31:50 شكرا أبي -
00:31:52 ستتأخر
00:31:53 ديفيز سيقلني , سأكل في السيارة
00:31:56 سيهاوكس لديهم مباراة ضد باتريوت ليلة الأحد
00:31:58 ربما يجب عليكما انتما الأثنان أن تذهبا
00:32:00 كلا الفريقان سيئان هذه السنة
00:32:02 اذا ربما دكتور بينتون لايريد استخدام تذاكره
00:32:04 يمكن أن نحصل على نفس مباراة الموسم الماضي
00:32:07 أقضي الليلة في المدينة -
00:32:09 مشغول بماذا ؟
00:32:11 اعتقدت انك تحب كرة القدم
00:32:13 هل قرأت ذلك في أحد منشوراتك
00:32:15 دع ابنك يمارس أنشطته المفضلة
00:32:18 وأعد تنشأة مهاراته البارزة
00:32:20 بيلي , من اللذي أحضرك هنا ؟ -
00:32:22 أعطني فرصة
00:32:24 أنتم واضحون جدا ياشباب
00:32:27 أنا خارج
00:32:30 ديدي , أذهبي احضري حقيبة الظهر -
00:32:32 الآن عزيزتي
00:32:37 هل انت بخير ؟
00:32:39 نعم , بالطبع
00:32:40 هل حصلت على قسط من النوم ؟
00:32:42 نعم
00:32:44 لا , صدقا , لقد نمت
00:32:50 اراك لاحقا -
00:33:15 الادارة ارادت أن تفعل شيئا ,
00:33:19 لابأس , فعلا
00:33:21 هل انت متأكدة أنك مستعدة لذلك ؟
00:33:24 نعم , سيدي , أنا مستعدة
00:33:25 حسنا , حظ موفق
00:34:04 كنت غائبا لفترة , تومي
00:34:07 سنة مثلا -
00:34:09 هناك نوع من القانون يقول بأنه
00:34:12 ولكني استأجرت شخص أخر
00:34:13 أنا مضطر لذلك , انت كنت تعمل بدوام كامل
00:34:16 تلك هي النقطة , زندر
00:34:19 ولكنك كنت تعلم اني سأعود في النهاية
00:34:21 اعتقدت , وكنت آمل ذلك
00:34:25 هل تعرف قصدي
00:34:27 نعم -
00:34:28 أنا لدي اربعة موظفين فقط
00:34:30 انت تعرف ذلك
00:34:32 Look, I'll put a word in
00:34:33 لا , لاتقلق حيال ذلك
00:34:36 انا بحاجة للحصول على شئ
00:34:39 طالما انه لايتعارض مع عمل مولي
00:34:43 انا جدا أسف , يارجل
00:34:45 نعم , لابأس
00:34:47 انت متأكد , الآن ؟
00:34:48 لأني لاأريدك أن تذهب وأنت غاضب
00:34:53 حسنا كيف كانت الأمور ؟
00:34:58 نعم , فعلت
00:35:01 هل قتلت احدا ؟
00:35:04 لاأعرف , زندر
00:35:07 أنها حرب
00:35:10 ... أنظر , يارجل , يجب -
00:35:13 انظر , أرجع على كل حال , حسنا ؟
00:35:15 % تخفيض للجيش بـ 10
00:35:18 10%
00:35:20 محل بروك للاسلحة
00:35:22 لا , لا , أنا أسف , لقد نفذت منا
00:35:29 خذ أي من البروشورات الآن
00:35:33 لطالما احببنا أن تنظم ألينا في قيادة الجيش
00:35:47 هراء
00:35:50 هيه , دعيني أساعدك
00:35:53 أنا بخير , أنا بخير , لابأس -
00:35:55 فقط بعض من الطين هناك
00:35:56 لابأس , لابأس
00:35:59 لابد أنك فينيسا برايس
00:36:01 حسنا , ماالذي جعل الأمور على هذا النحو ؟
00:36:04 أنا كاري ولكنز
00:36:05 أنا مدرب للأولاد , ولكني كنت أدرب
00:36:12 يوم طويل ؟
00:36:14 نعم , أعتدت على ذلك
00:36:17 هل تريدين تناول كوب من القهوة أو أي شئ ؟
00:36:19 ... ممكن أن أساعدك مع تلاميذك
00:36:21 لاأعتقد ذلك , ولكن شكرا -
00:36:23 نعم , أنا متأكدة -
00:36:26 حسنا
00:36:28 استطيع , استطيع عمل ذلك
00:36:31 كنت أحاول المساعدة فقط -
00:36:35 تسعدني رؤيتك فينيسا
00:36:42 اللعنة
00:37:08 حسنا ؟
00:37:10 سكوت مارتينيز ضرب منطقة الجري في الجولة الـ15 , وفاز بالمباراة
00:37:15 خمس ساعات , لاأصدق
00:37:19 أرجع للسرير , حبيبي
00:37:21 لاأستطيع النوم
00:37:22 أليس لديك جراحة غدا صباحا ؟
00:37:28 ماذا حدث هناك ؟
00:37:31 أنا فعلا لاأتذكر , تعرفين , أنه مثل الحلم
00:37:34 حلم ضبابي
00:37:37 اذن أخبرني
00:37:40 أريد أن أعرف
00:37:43 هل تريدين ؟
00:37:45 تريدين أن تعرفي كيف تبدوا جروح الانفجارات ؟
00:37:49 كيف تفوح رائحة الجثث في الصحراء ؟
00:37:53 ماذا حدث فعلا لهم ؟
00:37:54 كيف ماتو ؟
00:37:57 هل فعلا تريدين معرفة ذلك ؟
00:38:00 هل تريدنا أن نعود كما كنا في
00:38:04 انت لاتريدين أن توسخي يديك بمعرفة التفاصيل
00:38:07 هذا ليس عدلا على الاطلاق
00:38:09 هل تعتقد فعلا أني لاأهتم ؟
00:38:12 اذا تريد أن تخبرني , اخبرني
00:38:15 ربما أنا لاأريد أن أعرف ماحدث لبقيتهم
00:38:18 ولكني أريد أن أعرف ماحدث لك
00:38:46 تذكرتين , تفضل
00:38:48 تفضل
00:38:51 مرحبا -
00:38:53 بخير , شكرا
00:38:54 اثنان بالغان وطفل لفيلم (فور ايفر لولو) عند 1:30
00:38:57 حسنا
00:38:59 حسنا , الحساب 20.50 دولار
00:39:02 حسنا
00:39:08 باقي الـ 21 دولار , تفضلي
00:39:12 انا اعرفك
00:39:15 181st?
00:39:17 فرقة برافو
00:39:18 First of the 161st,
00:39:21 951st Maintenance Company.
00:39:24 Hua,
00:39:27 Hua.
00:39:28 هل تريد الدخول وسأكون هناك خلال دقيقة ؟
00:39:30 سأذهب ... سأكون بعدك مباشرة , حسنا
00:39:35 لاتقلقي
00:39:38 Jesus.
00:39:39 طفل لطيف -
00:39:42 في أحد الايام فعل شيئا لايصدق
00:39:44 ومن بعدها وأنا لاأستطيع أبعاد ناظري عنه
00:39:49 كيف حالك ؟
00:39:52 بخير
00:39:54 خسرت أفضل أصدقائي هناك
00:39:56 ياألهي , أنا أسفة -
00:39:59 ... لقد مر علي وقت قاس منذ ذلك الحين
00:40:02 اللعنة
00:40:04 لقد غيروا علاجي
00:40:08 زولوفت ؟ -
00:40:11 حقا ؟ ذلك يجعلني في حالة قلقة جدا -
00:40:13 انتابتني تلك الحالة مع ريسبيردال
00:40:15 فيكودين ؟ -
00:40:18 ولكني واقعا كنت أخذ ريسبيردون
00:40:20 والآن أنا أخذ امبين ليساعدني على النوم
00:40:22 أمبين ؟ الآن هيا
00:40:26 هل تستمع لنا ؟
00:40:28 نبدوا مثل زوج من المغفلين
00:40:34 تعرفين ,
00:40:36 نعم -
00:40:39 أحب قناة التاريخ
00:40:40 هل تشاهدين قناة التاريخ ؟ -
00:40:42 في تلك الليلة , كانت الساعة 4 صباحا
00:40:44 وكان لديهم برامج خاصة على
00:40:46 , وكانت تبدوا , عن تلك المدن الصغيرة
00:40:49 و كيف أنهم احبوا الاميركان
00:40:53 وأنهم كانوا يحملون تماثيل ايزنهاور
00:40:56 ولافتات تشكر الأميركان
00:40:58 ... لاأعرف , وبدأت أعتقد انه
00:41:02 , اقصد , ماذا لو أننا بعد 10 او 15 سنة من الآن
00:41:05 هل تعتقدين بأنهم سيحملون تماثيل ويشكروننا
00:41:08 ... ولافتات و
00:41:09 لأننا أنقذناهم , حررناهم
00:41:11 صحيح
00:41:14 لاأعرف
00:41:16 نعم
00:41:17 لاأعلم , أيضا
00:41:20 , تعلمين
00:41:23 وأبيع تلك التذاكر الغبية لتلك الأفلام الغبية
00:41:28 ولكني لاأذهب أبدا لمشاهدة أي منها
00:41:31 فقط تبدوا كلها غير ذات أهمية , أنت تعرف ؟
00:41:33 نعم , أنا أعرف تماما ماتقصده
00:41:34 اقصد , أنا أرى كل هؤلاء الناس يقودون
00:41:39 يحصلون على قهوتهم من ستاربكس
00:41:42 يعملون كل هذا الهراء في حياتهم الأعتيادية
00:41:43 ولايأبهون لما يجري بالخارج هناك
00:41:46 نعم , يجب أن أخبرك بأن ذلك يجعلني أريد
00:41:50 أعرف ماتقصد
00:41:53 اقصد , بأنني بالكاد أعرفك
00:41:55 ولكني أجلس معك هنا
00:41:58 وأشعر بأني كنت أعرفك طوال حياتي
00:42:00 نعم
00:42:01 وأيضا هناك كل هؤلاء الناس اللذين أعرفهم فعلا
00:42:04 والان أنا أشعر بأني لم أعرفهم على الاطلاق
00:42:06 أنا أشعر بنفس شعورك
00:42:08 يبدوا وكأن لاشئ منطقي
00:42:10 نعم
00:42:13 , على صحيفة الدايلي داي
00:42:15 جيش آخر تم أرساله
00:42:17 باتون الثالث
00:42:19 هو أخبرهم أن يصبحوا مجانين ويبقوا مجانين
00:42:22 , وقد أستمعوا اليه
00:42:23 أعطاء مصداقية , غرس الكبرياء في أذهانهم
00:42:26 الحاق الرجال الى أعمال أكثر بطولة
00:42:28 , ثم , الضوء الاخضر
00:43:21 هل تمزح معي
00:43:29 تعبث معي
00:43:35 أغرب عن وجهي
00:43:38 استدر عليك اللعنة ؟
00:43:46 من هو هذا الشاب ؟
00:43:54 أوه , آلهي
00:43:56 اللعنة
00:45:12 صباح الخير , عزيزي -
00:45:14 مرحبا -
00:45:15 على الاقل لن اتعرض للتصوير
00:45:17 يعتمد على مسرح السينما
00:45:18 انه في الخلف -
00:45:24 اللعنة
00:45:25 سأخذ نظرة
00:45:27 مرحبا , أيها العجوز
00:45:28 هيه , مايك فالكون أتصل بك ؟
00:45:30 نعم , قال بأن هناك أختبار أخر
00:45:32 على أن لاآخذ الاختبارات الجسدية
00:45:34 ذلك يبدوا جيدا , تومي
00:45:35 حسنا سأرى , أعتقد -
00:45:38 لقد كنت أعمل لـ 25 سنة
00:45:40 صبي بوبكورن ليس مهنة -
00:45:43 أنظر , المهم ان تبقى في القمة
00:45:44 توفيري 15000 دولار
00:45:46 هيه , أبي , أنا أعمل ذلك , حسنا ؟ استرخي
00:45:52 أمك تشرف على غرفتك أحيانا
00:45:56 أحب أن أتجول في الانحاء
00:45:58 في وسط الليل ؟ -
00:46:03 ... هل تعرف , أنا
00:46:05 كنت أفكر بالذهاب والتحدث مع شخص ما
00:46:07 عن ماذا ؟ مشاعرك ؟
00:46:10 انت تبدوا مثل أمك -
00:46:13 لم لاتنتظر حتى تحصل على
00:46:15 لأنهم سيكتشفون ذلك
00:46:16 وأنت لاتريدهم أن يعتقدوا بأنك جبان
00:46:18 ماذا تقول ؟
00:46:47 هيه , ياصاحبي
00:46:50 ماذا لديك ؟
00:46:51 ماهذا ؟ مرحبا , مرحبا , مرحبا
00:46:57 هيه -
00:47:01 هيه , حبيبتي , كيف حالك ؟ -
00:47:04 حار , حار , حار , حار
00:47:06 ليس سيئا , هه ؟
00:47:08 راي باقي للعشاء
00:47:10 لا , الليلة ليست ليلة جيدة , في الواقع
00:47:13 انا فعلا أشعر بالتعب
00:47:15 لنتركها لوقت أخر
00:47:20 نعم , نعم , بالطبع
00:47:22 بالطبع
00:47:26 سأتصل بك لاحقا , حسنا ؟
00:47:28 نعم -
00:47:30 شكرا , اليس
00:47:33 اراك لاحقا , ياولد
00:48:22 أمي
00:48:23 أخرج من هنا , أوليفر
00:48:25 ولكنه راي
00:48:27 اخبره بأني سأعاود الاتصال به
00:48:41 سنعيد الـ 50 أتصال عليه
00:48:43 ولم يتوقف
00:48:44 انه قادم مباشرة نحونا
00:48:48 ربما لديه قنبلة , لانعرف
00:48:51 لاتوجد طريقة لنعرف
00:48:55 ولكنه لم يتوقف
00:49:00 لذا فقد أطلقت النار
00:49:03 ليس لدي اختيار
00:49:05 مزقته
00:49:09 انها مسألة هو أو نحن , صحيح ؟
00:49:12 ثم قدنا بسرعة ونظرت للخلف
00:49:17 ثم كنا قد رحلنا
00:49:20 ولازلت تفكر بالأمر ؟ -
00:49:23 ... ماأذا كان مارأيته , أمرأة أو فتاة
00:49:27 حسنا ماهي مشكلتك اذا ؟ -
00:49:30 لقد فعلت ماكان صحيحا
00:49:32 لقد أتبعت قواعد الحرب
00:49:35 حاجي لم يستلم المذكرة
00:49:36 ان الأمر ليست بتلك البساطة
00:49:39 هذا هراء , يارجل
00:49:40 لقد أخبروني أن هذا كان فصلا
00:49:42 أريد أعفائي من الاعمال الورقية
00:49:44 عجزي وأساعد في ذلك
00:49:46 بعض الناس يعتقدون أن ذلك يساعد
00:49:51 مهما يكن
00:49:52 لديك كل شئ تحت السيطرة , صحيح , بني ؟
00:49:54 متى خدمت في بتسبرج ؟
00:49:57 سايجون
00:49:59 آلهي
00:50:01 ثلاثون سنة مضت ؟
00:50:03 لامجال للجحيم
00:50:06 من الواضح أنك غاضب , جمال
00:50:08 هل تريد أخبارنا لماذا ؟ -
00:50:11 سبب ماذا ؟
00:50:12 لماذا يأتيني ذلك الصداع بأستمرار
00:50:15 لما لاأستطيع المشي بطريقة سليمة
00:50:18 لم كييشا لاترغب في تقبيلي
00:50:21 لماذا استغرق من الجيش ستة اسابيع
00:50:24 ثم ألغوها ثم أعادوها ثم ألغوها من جديد ؟
00:50:27 لما لاأستطيع النظر أليك دون
00:50:29 خاصة أنت , دكتور -
00:50:32 ماذا حدث لك , يارجل ؟
00:50:33 ماذا , تريد أن توجه بعض الهراء
00:50:34 لا , أنا لاأحاول أن أوجه لك أي شئ
00:50:35 ماذا تفعل هنا ؟
00:50:37 تومي دايدريم , سيداتي سادتي
00:50:38 نجم السينما يظهر والمستقبل لامع جدا
00:50:41 هل تعرفان بعضكما ؟ -
00:50:43 أخبره , تومي أخذ واحده في الساق
00:50:45 وجسمه تلقى دزينة في الصدر
00:50:47 Well, God smiles down
00:50:53 عليك اللعنة جمال , عليك اللعنة
00:50:56 علي اللعنة ؟ لا , عليك اللعنة
00:50:58 نعم , أذهب , أخرج
00:51:00 اخرج من هنا عليك اللعنة
00:51:02 أحصل على مجموعتك اللعينة
00:51:04 هذه هي مجموعتي اللعينة
00:51:09 لاأحد أخر حصل على شئ أخر يريد أن يقوله ؟
00:51:18 كيف ذلك ؟
00:51:20 ذلك يؤلم
00:51:22 أتألم غالب الوقت
00:51:24 ألم أو أرق ؟ -
00:51:26 لا يوجد شئ أقلق حوله
00:51:31 هناك مباشرة
00:51:34 حسنا , انها غالبا بسبب الجراحة
00:51:37 يمكن أن نحاول ونعدلها
00:51:39 شكرا
00:51:40 و أستطيع أن أصف لك أدوية تساعدك
00:51:44 لامزيد من الأدوية
00:51:47 الأمر يعود لك
00:51:50 هذه جائت الآن
00:51:55 سأوصي بمزيد من العلاج
00:52:02 ماهذا ؟
00:52:04 انظر لأخر واحدة
00:52:05 دورة الصيد ؟
00:52:08 $21,000?
00:52:09 لاتقلقي بشأن المال
00:52:11 قدر ماتحتاج
00:52:13 ربما هناك شئ تريدين انت وصديقك
00:52:18 يساعدكم لتخطي الوقت
00:52:22 هل تعتقدين ان لديهم واحدة
00:52:26 أو , ربما ابهام مع حديدة به ؟
00:52:31 تعرفين ,
00:52:33 لأني عندما أضع فعلا كتفي على ذلك
00:52:35 هذا الشئ فقط يطير في انحاء الغرفة
00:52:37 انه نوع من أن تكون مقدار ضئيل
00:52:40 , لاني أذا استطعت فقط ابقاء ابني على الخط
00:52:42 ولاأكون مضطرا للذهاب للحفر من أجل هذا
00:52:44 بعدها ربما , ربما فقط , أكون رقما صغيرا مرة أخرى
00:52:49 شكرا , لا , شكرا
00:52:53 أنه أختيارك
00:53:04 ! فينيسا , هيه
00:53:07 راي , ماذا تفعل هنا ؟
00:53:09 أمك أخبرتني أين كنت
00:53:10 فينيسا , هذا جنون -
00:53:13 لم لاتردي على اتصالاتي ؟
00:53:16 راي , أنت تعلم لماذا
00:53:18 لا , لا أعرف
00:53:19 أنا فعلا لاأعرف
00:53:23 أنتظري دقيقة
00:53:24 رجاء , لاتبتعدي هكذا
00:53:27 لقد انتهى , راي
00:53:28 لقد انتهى , الم تفهم ؟ -
00:53:31 على الاقل أعلميني عن
00:53:33 أن الأمر لايتعلق بك , أنه مني أنا
00:53:36 حسنا , تريدين أن تكوني وحيدة ؟ لابأس
00:53:39 تعبت من مواساتك
00:53:41 ! ولكن أنت مصممة على البقاء غاضبة على العالم كله
00:53:47 اعتقد أن ذلك يحتاج فقط ليد جيدة لأبعاد الناس عنك
00:53:51 اعتني بنفسك , فينيسا
00:54:01 المستويات جيدة , مستقرة
00:54:02 سكينة -
00:54:06 انسحاب
00:54:09 هل تشعر بخير , دكتور ؟ -
00:54:11 أنا أشعر بتأثير الجو
00:54:15 دكتور بريدر , هل ستنتهي من أجلي , رجاء ؟
00:54:17 نعم , بالتأكيد -
00:54:50 دكتور مارش ؟
00:54:52 فينيسا برايس هنا لرؤيتك
00:54:54 من ؟ -
00:55:04 أوه , ياآلهي
00:55:06 مرحبا -
00:55:08 تفضلي -
00:55:13 شكرا لك
00:55:15 كيف حالك ؟ هل أنت بخير ؟
00:55:17 نعم , كل شئ بخير
00:55:19 لدي موعد عند المستشفى هذا الصباح
00:55:22 وأحدى الممرضات أعطتني عنوانك
00:55:24 هل كل شئ بخير ؟ -
00:55:27 انا فقط ... انت فقط خطرت
00:55:32 لذا أخذت يوم أجازة من العمل و فكرت ,
00:55:33 حسنا , أنت تعرف , اليوم أنا ذاهبة للدكتور
00:55:37 حسنا
00:55:39 من المفترض أن لايحتفظوا بها , اذا
00:55:41 أنتزعوها FST لا لا الـ
00:55:44 قضيت الليلة في بغداد
00:55:48 اعني , بأني لاأتذكرها , هذا فقط ماأخبروني به
00:55:51 ثم الى والتر ريد ؟ -
00:55:53 , والتر ريد لمدة شهر
00:55:55 تم تهيئته , ثم عاد للمنزل
00:55:57 والتر ريد , صحيح ؟
00:55:59 أنت تريد رؤية بعض الاميركان الأقوياء
00:56:01 نعم , استطيع التخيل -
00:56:03 ولكني أقصد , أنا واحدة من المحظوظين
00:56:05 لدي ساقي , ومعظم يدي
00:56:08 ... أستطيع أن أحمل طفلي و
00:56:10 وأنا فعلا أحاول تذكر ذلك
00:56:12 أنت رأيت الكثير عندما كنت هناك
00:56:14 نعم , رأيت الكثير
00:56:19 أنت فعلا تبدين جيدة
00:56:21 شكرا
00:56:23 تعرف , عند والتر ريد , أخذونا في نزهة
00:56:27 لمساعدتنا , تعرف , نوع من , تعودنا عليه
00:56:30 والناس تود أن تشكرنا , ثم , تعرف
00:56:33 وهذا كان يجعلني أغضب فعلا
00:56:35 ثم عندما يتجاهلوني ذلك أيضا يجعلني غاضبا
00:56:39 ... أنا فقط ... لاأعرف -
00:56:44 وصفة طبية ؟
00:56:45 الهي , الكل فقط يحاول ان يخدرني
00:56:48 اوه , الهي . أنا آسف
00:56:50 أنا ... أنا فعلا لست هنا من أجل ذلك
00:56:53 أنا فقط , تعرف
00:56:59 أنت بطل , على الاقل بالنسبة لي
00:57:04 شكرا
00:57:07 أعذرني -
00:57:10 د . مارش
00:57:13 ماذا ؟
00:57:16 هل هو هناك الآن ؟
00:57:19 حسنا , سأتي حالا
00:57:24 أنا آسف , يجب أن أذهب
00:57:29 من الجيد رؤيتك
00:57:30 شكرا لك أيضا
00:57:31 أذا كنتي في الجوار في أي وقت
00:57:35 تعرفين , أتصلي بي , وتعالي في زيارة
00:57:37 شكرا لك
00:57:41 قواعد الأدارة واضحة جدا
00:57:43 لاقبعات بيسبول , لا هواتف نقالة
00:57:46 لاملابس صارخة أو تحوي صور عدوانية
00:57:47 لاملابس صارخة أو تحوي صور عدوانية
00:57:50 أرهم
00:57:53 من أين حصلت على ذلك ؟
00:57:55 من السوق , ماالمعضلة في ذلك ؟
00:57:57 لدينا معلمين هنا ممن لديهم أصدقاء
00:58:00 كانوا قلقين تماما
00:58:03 ... حسنا , في الواقع , زوجي -
00:58:05 الجاكيت عدواني , دكتور مارش
00:58:07 بالطبع هو كذلك , هذه هي النقطة
00:58:08 , اذا أردت تربية أولادك على مقاومة المؤسسة الأمريكية
00:58:11 فأني أعتقد أنك محق تماما
00:58:13 ولكن هذه مدرسة عامة ونحن لدينا أنظمة
00:58:17 حسنا , لما لانجبره على خلعها الآن حالا
00:58:18 وأدعوا لأجتماع وتستطيع أن تحرقها
00:58:20 مع بعض الكتب من المكتبه مع جرائد اليوم
00:58:23 ... حسنا -
00:58:24 دعنا نحصل على قائمة بأسماء
00:58:26 واجبرهم على المجئ يوم السبت
00:58:29 وراقب ايميلاتهم ومكالماتهم التلفونية
00:58:31 ! د . مارش
00:58:32 عليك اللعنة ؟
00:58:35 عليك اللعنة , ياأبن العاهرة
00:58:37 ! حسنا -
00:58:40 هيا
00:58:48 هيه , ذلك كان رائعا , أبي
00:58:50 نعم , حسنا , أنت معاقب لمدة شهر
00:58:52 ماذا ؟
00:58:53 سنتحدث عن ذلك عندما نصل للبيت
00:58:55 أذا أنت معارض للحرب , هه ؟
00:58:57 انت لاتعرف شيئا عن ذلك
00:58:59 انها ليست حرب , أنه احتلال
00:59:03 أنهم يحاولون أن يبنون بلدا
00:59:04 نحن فعلنا ذلك هنا قبل مئات السنين
00:59:06 ذلك ليس سهلا -
00:59:08 ونحن نعمل عملا جيدا هناك
00:59:10 ربما لو وفرنا المزيد من القرآن في جوانتانامو
00:59:13 ربما ستساعدهم على تسريع الأمور
00:59:15 لذا فأنت تعتقد أننا يجب أن ننسحب , هه ؟
00:59:17 ندعهم يقطعون بعضهم أربا ؟
00:59:21 انه ليس قرار سهل , أليس كذلك ؟
00:59:22 هناك بعض الأشخاص السيئة , بيلي
00:59:24 أبي , أي أشخاص سيئون ؟
00:59:26 هيه -
00:59:28 نحن ذهبنا هناك من أجل النفط
00:59:30 أحفظ لسانك -
00:59:33 أنت لاتخطئ أبدا , اليس كذلك ؟
00:59:35 نحن لم نخطئ
00:59:36 منذ أن قررت دولتنا أن هذا من مهامها
00:59:38 أن تتبول على الأخرين ؟
00:59:42 أنت لاتعرف ماتتحدث عنه
00:59:44 حسنا -
00:59:45 أنا أفعل
00:59:46 عندما تقرأ جريدة
00:59:47 لست مضطرا لذلك فقد كنت هناك
00:59:56 دعنا نذهب الآن
01:00:00 لا , أنت سوف تمشي
01:00:01 ماذا ؟ -
01:00:28 كييشا , أين كييشا ؟
01:00:31 كييشا
01:00:34 تفضل -
01:00:35 كييشا أريد التحدث معك لدقيقة
01:00:38 جمال , أنا أعمل
01:00:39 أعلم بأنك تعملين
01:00:41 أعدك أن أتخلص من أضطرابي -
01:00:58 مقبض خزانة المطبخ أنكسر مرة آخرى
01:01:00 هل ممكن تلقي عليها نظرة بعد العشاء ؟
01:01:02 بالطبع
01:01:04 أين ديدي ؟
01:01:06 انها تتناول العشاء في منزل جينا
01:01:08 لاتعرفها
01:01:10 ممكن تفتح هذه , عزيزي ؟
01:01:18 شكرا
01:01:19 تعلم , أنك اذا قطعت أسلاك الكوابح بالسيارة
01:01:23 عن ماذا تتحدث
01:01:26 لاأعتقد أنه كان جيدا دفاعك
01:01:30 نصف الاطفال في تلك المدرسة
01:01:32 وهم قلقون على ماهو مكتوب على قمصانهم اللعينة
01:01:34 أنا قلقة على أبننا
01:01:36 لاتقلقي , هو يكرهني
01:01:38 هو يكره كونك في الجيش
01:01:41 كل من هم بالـ 15 يكرهون آبائهم
01:01:43 أنا أضمن أنني لو كنت من دعاة السلام
01:01:47 أنت تقودني للجنون
01:01:48 انت بحاجة لوقف تكسير الأشياء حول المنزل
01:01:51 أنا أعرف ماذا تفعلين -
01:01:53 أنت لاتساعدني , بن
01:01:54 أنتي تجعليني أشعر وكأني مريض عقليا
01:01:56 الآن هنالك فكرة -
01:02:00 كانت تفوح منك رائحة الشراب عند مدرسة بيلي
01:02:02 هل مرضاك يعرفون ؟
01:02:03 أنا أتولى الموضوع
01:02:06 الآن أتركيني بحالي -
01:02:09 هل تعتقد أنك الوحيد الذي مررت بأمور صعبة ؟
01:02:12 أنا من كنت أصحوا كل صباح
01:02:14 وادخل على الانترنت لأتفحص قائمة المصابين
01:02:16 وأنا من كان ينتابني المغص
01:02:18 بمجرد سماعي بحدوث أنفجار هناك
01:02:20 ومن تعتقد أخبر أبنتنا كل ليلة
01:02:22 بأن أباها لن يأتي البيت غدا أو بعد غد
01:02:25 أو اليوم الذي يليه , ولكنه لايزال يحبها
01:02:27 وأنا ؟
01:02:28 الآن أنا آتفهم شعورك بأنك مجبور على
01:02:31 تبا , لقد تركت عملي ووجدت عملا آخر
01:02:33 فقط ليكون واحد منا متواجد بعض
01:02:36 وعندما طلبت تمديد تواجدك
01:02:39 لأني أعتقد أن مافعلته كان صحيحا ونبيلا
01:02:42 ولكني لم آصرف الثمانية الشهور الماضية
01:02:45 من أجلك لتأتي للبيت وتتصرف كأخرق
01:03:05 هذه المرة الثالثة التي أذهب وأعود هنا
01:03:08 عندي مشاكل في ظهري , حسنا ؟
01:03:10 وأنا ذاهب وراجع
01:03:12 وسط المدينة , أعود هنا
01:03:14 وأنا أجلس هنا وأتحدث لكم
01:03:16 وأنت تجلس هنا ناظرا لي وكأنك لاتفهم
01:03:18 ! عن ماذا أتحدث اللعنة
01:03:19 أحد ما هنا يجب أن يكون لديه معلومات
01:03:20 لاتخبرني أن هذه أول مرة
01:03:23 وأنت جالس هناك وكأنك لاتفهم ماأقول
01:03:26 .... أحد ما يجب أن يخبرني شيئا في هذه الملعونة
01:03:31 هيه , دكتور
01:03:33 هيه , كيف حالك ؟
01:03:35 هيه , أنا جيد , أنا جيد , وأنت ؟
01:03:37 أنا بخير
01:03:38 هيه , هل تتذكرني ؟
01:03:40 أنت ساعدت في علاج ساقي
01:03:42 نعم , نعم -
01:03:44 من الجيد رؤيتك -
01:03:47 نعم , نعم
01:03:48 من المفترض أن أقابل مريضا هنا
01:03:50 في الواقع , أعطي وصفة لمريض
01:03:53 أنهم فعلا لايحتاجون ذلك الهراء
01:03:55 نعم , حسنا . أنها أستشارة
01:03:57 حسنا , حسنا
01:03:59 هناك ناس جيدون هنا
01:04:01 أنا متأكد أن أي يحتاج أستشارة
01:04:05 نعم
01:04:07 من الجيد رؤيتك -
01:05:03 ! قاتل
01:05:05 ! هيه , أنت
01:05:07 هيه
01:05:08 حسنا , يكفي
01:05:11 ! حالا ! توقفا
01:05:12 ! هيه ! هيه ! هذه هي ! هذه هي
01:05:15 ! تحرك ! تحرك
01:05:19 أنت على مايرام ؟ -
01:05:21 هيا , لنذهب -
01:05:25 لنعد الى الفصل ! هيا -
01:05:28 أذهب
01:06:16 ! اللعنة , أوليفر -
01:06:21 أنا أسف , تعال هنا , تعال هنا
01:06:23 لماذا تبكي ؟
01:06:26 أمك تصبح حزينة في بعض الاحيان
01:06:28 انت مجنون بي ؟ -
01:06:31 ولكني أحبك
01:06:35 أحبك كثيرا , حبيبي
01:07:14 مرحبا -
01:07:16 هل كاري موجود , رجاء ؟
01:07:17 نعم , أنا كاري , من المتصل ؟
01:07:19 مرحبا , أنا فينيسا برايس
01:07:23 أنا آسفة لأتصالي بهذا الوقت المتأخر -
01:07:26 انه فقط ... أنا فعلا بحاجة الى مساعدتك
01:07:30 حسنا , نعم , بالطبع , هل تريدين اللقاء للحديث معي ؟
01:07:33 نعم
01:07:34 ماذا عن يوم الغد قبل المدرسة ؟
01:07:37 عظيم , عظيم , شكرا لك
01:07:45 مرحبا
01:07:48 ماذا ؟
01:07:50 أين هو ؟
01:07:52 حسنا
01:08:07 بقي هناك لمدة ساعة تقريبا مستمر بالسؤال عنك
01:08:09 هل تعملون مع بعضكم أو شئ من هذا القبيل ؟
01:08:11 نعم , نعم , نحن نعمل مع بعضنا
01:08:14 لست مضطرا للذهاب الى هناك
01:08:16 لابأس
01:08:32 ! جمال
01:08:35 ماالأمر يارجل ؟ -
01:08:56 ماذا تفعل , يارجل ؟
01:08:58 لاأعرف , رئيس
01:09:03 أي عمل ذلك ؟
01:09:04 العمل عند وكالة البيع , يارجل
01:09:07 صحيح , صحيح
01:09:14 انها لاترغب برؤيتي
01:09:16 من التي لاترغب برؤيتك ؟
01:09:18 كييشا
01:09:20 لاترغب برؤيتي
01:09:21 . لذا يجب أن أجبرها على رؤيتي
01:09:24 نعم
01:09:29 أعتقدت أنها كانت واحدة منهم , تومي
01:09:34 ترغب بعودتي ولكن لم يكن هناك وقت
01:09:37 أنهم لايعطونك الوقت الكافي
01:09:40 صحيح
01:09:45 , جمال , مارأيك , بأننا نعود الى المركز
01:09:50 وسوف نتحدث الى شخص ما
01:09:53 هل ستأتي معي ؟ -
01:09:55 نعم , أنا قادم معك
01:09:58 أولا يجب أن تعطيني ذلك المسدس
01:10:02 أنا أحب مسدسي
01:10:05 أعرف بأنك تحب مسدسك
01:10:08 ولكن هيا يارجل
01:10:11 أنا سأتي معك
01:10:19 (أي شئ من أجلك , (حلم اليوم
01:10:24 أوه اللعنة
01:10:25 تحرك
01:10:34 ! اللعنة -
01:10:37 ! جمال ! اللعنة
01:10:40 ! جمال
01:10:46 ! اللعنة
01:10:53 ! اللعنة
01:10:57 جمال
01:11:07 ! أذهب ! أذهب ! أذهب
01:12:20 مايك فالكون أتصل بي
01:12:23 وقال بأنك لم تحضر أبدا لمواعيدك في الاكاديمية
01:12:26 ... نعم , أعتقدت بأنها كانت , مثل , ممكن
01:12:29 لقد كان يحجز مكانا لك
01:12:31 ! الهي ,,, تومي -
01:12:33 حتى لو كنت تريدني أن أكون مستعدا
01:12:34 ماأريد أن تتوقف عنه هو مشاهدة فرقة الاخوة , وتعاطي المخدرات
01:12:37 !! واللعب بألعاب الفيديو طوال اليوم
01:12:40 ! ربما هذا هو الشئ الوحيد الذي أجيده وهو قتل الناس
01:12:42 توقف عن الآسى على حالك -
01:12:45 أنت لاتعرف
01:12:47 أنت لاتعرف
01:12:48 اللعنة عليك ! أبقى بعيدا عني
01:12:51 ! اللعنة -
01:13:03 لابأس -
01:13:07 لابأس , لابأس
01:13:12 لابأس
01:13:13 لم أتمكن من حمايته
01:13:17 لابأس لابأس تومي
01:13:26 أنت بخير , ديدي ؟ -
01:14:15 لما لا ؟
01:14:17 لايجب العمل في العطلة
01:14:32 أعتقد أني أكلت كثيرا
01:14:35 بينيلوب , مرحبا
01:14:37 حسنا , أين كنت ؟
01:14:40 أنظري , هذا هو هيكتور , رودريجو و ... نسيت
01:14:44 ولكنهم كانوا يعملون في عيد الشكر
01:14:47 لذا دعيتهم لتناول العشاء في منزلي
01:14:48 . حبيبتي , لدينا ضيوف
01:14:51 ! كارل , مرحبا -
01:14:53 كيف حالك يارجل ؟ -
01:14:54 لا لا لا أنه عيدالشكر
01:14:57 هيا , هيا , شباب
01:14:59 مرحبا بكم جميعا
01:15:02 أتعرف ماذا ؟
01:15:04 بما أننا في عيد الشكر
01:15:06 لاتقلق , أنتظر , أنتظر
01:15:09 أعرف , أن جميعكم تفكرون
01:15:11 هل سيفعل أو سيقول شئ مجنون ؟ ماذا ؟
01:15:15 الشراب , تأثيره شديد
01:15:18 عائد من سنة كاملة في الصحراء
01:15:20 نعم , ولكن لاتقلقوا , لاتقلقوا
01:15:23 لن أفعل شئ مثل هذا
01:15:25 أعلم بأني سكران
01:15:27 وأني غاضب , ولايمكنني الغضب أكثر من ذلك
01:15:31 ولكن ذلك ماأتعامل معه
01:15:34 أذا أثر ذلك على حياتك بشكل سيئ
01:15:38 وأنا سأصحح الأمور
01:15:40 ولكننا لن نتحدث عن ذلك
01:15:43 دعونا نتحدث عن مانشكر الله من آجله
01:15:45 أنا أشكر الله على عائلتي
01:15:49 وأصدقائي , وأصدقائي الجدد
01:15:51 وأشكر الله كذلك
01:15:54 على أني أعيش في بلد
01:15:56 أستطيع أن آكل فيها حتى يمتلئ بطني ثلاث
01:16:03 وأشكر الله على
01:16:05 موؤنة جنديين من اللحم مع الفطر بالشطة
01:16:07 والحرارة والغبار والطرق المغلقة
01:16:11 والحجي بيبسي
01:16:12 والأطفال الذين يجرون ويعانقوك
01:16:15 والاطفال الذين يبصقون عليك
01:16:17 والأمهات يرغبون بالأنجاب أكثر
01:16:23 والأولاد
01:16:25 صغار وشجعان و خائفون
01:16:31 والمضاد للرصاص
01:16:33 مدعمة من الجانبين والاسفل ضد الأعيرة النارية
01:16:39 أولاد مع زوجاتهم وخطيباتهم وأطفالهم
01:16:44 وأمهاتهم وأبائهم
01:16:46 أولاد يريدون فقط العودة لمنازلهم
01:16:52 وقد أتوا لمنازلهم
01:16:54 مشوهون ومسكونون بالاشباح وأوضاعهم سيئة
01:16:59 أذا كانوا قد رجعوا لبيوتهم أصلا
01:17:05 ولكن , هيه , هيه , أنه عيد الشكر
01:17:07 دعونا نأكل ونرفه عن أنفسنا
01:17:09 كارل , هل أحضرت لي عصا الطبل ؟ -
01:17:11 حسنا , هيا , هيا , شباب
01:17:16 أعطني شئ من هذا الجيد
01:17:20 هيا , أنه عيد شكر عظيم , حسنا
01:17:24 هيه , ماهذا ؟ ماهذا اللعنة ؟
01:17:26 أبي , ماذا تفعل ؟ -
01:17:32 ! أبتعد عني
01:17:36 أبتعد من هنا , ياولد -
01:17:38 ! أبتعد عني -
01:17:42 لابأس , حبيبتي
01:17:44 لقد سحبها -
01:17:54 حسنا
01:17:59 ضعه جانبا
01:18:03 سنحصل لك على مساعدة
01:18:05 فكر بي وبديدي
01:19:39 جميعنا كبرنا معا
01:19:42 أنا وجوردان
01:19:45 كنا معتادين على لعب كرة القدم , وكرة السلة
01:19:50 ... على كل حال
01:19:58 لقد مات في الحي
01:20:01 فقط كانت لدينا كلمة بأننا كنا ذاهبون للبيت
01:20:05 كنا جميعنا مندهشون , تعرف ؟
01:20:13 لقد كان صاحبي , تعرف ؟
01:20:17 ولم أصل أليه في الوقت المناسب
01:20:22 وعندما
01:20:26 عندما كنت أحمله بين يدي
01:20:28 عندما كنت أحمله بين يدي
01:20:31 لم يكن الامر وكأني أرى عيناه تغمضان
01:20:38 فقط شعرت ... فقط شعرت برعشة
01:20:44 وكان قد رحل
01:20:47 والآن
01:20:50 والآن وقد عدت , تعرف
01:20:52 في بعض الأوقات
01:21:00 وماتوصلت اليه هو
01:21:05 بأني لاأنتمي لهذا المكان
01:21:11 هراء
01:21:18 هنا تماما , رودي , في الاعلى
01:21:20 ليس من الضروري أن نتحدث عن الحرب اليوم
01:21:23 حققنا بعض التقدم
01:21:24 مجرد مجيئك هنا يعتبر أول خطوة جيدة
01:21:28 لايبدوا أن لدي خيارا , دكتور
01:21:32 لا , لابأس
01:21:34 أريد أن أحكيها , في الواقع
01:21:42 كنت في بلد قبل شهر
01:21:45 كانت 130 درجة , والرمال تغطي كل شئ
01:21:49 كانت شنيعة
01:21:52 كنا نسمع صوت الهاون طوال الوقت
01:21:55 ولكن لم يكن هناك شئ جدي على الأطلاق
01:22:00 كنت قد أنهيت نوبة الـ 12 ساعة
01:22:02 كنت مرهقا , مستعد للذهاب للنوم
01:22:07 عندما بدأ كل الجحيم
01:22:17 شدوا حيلكم , ياناس
01:22:20 رؤوسكم للأعلى ! لنضربهم , لنذهب
01:22:27 قادم (CASEVAC! MASSCAL) وضع
01:22:31 النبض 120 , لنخرج من هنا
01:22:33 أريد عبوتين من البلازما لهذا الجندي حالا
01:22:35 بم تشعر , أيها الجندي ؟
01:22:38 النبض يسرع ويضعف
01:22:42 أحمي رأسك , بني
01:22:44 هيا , ساعدني , أنا مصاب
01:22:48 حسنا , ستكون بخير
01:22:51 ياشباب , غير مسموح بتواجدكم هنا
01:22:53 أحتاج ذلك الدم هنا
01:22:55 وحدة الاسعاف في طريقها من تاجي
01:22:56 - ETA?
01:22:57 أحد ينبه القس -
01:22:59 رجاء أبتعد عني -
01:23:01 أحتاجكم شباب لتنتظروا بالخارج
01:23:02 ! لا لا لا ! نحن لن ننتظر
01:23:04 يجب عليكم علاجه
01:23:07 سأفعل ذلك ، ولكني أحتاجك أن تذهب للخارج
01:23:10 ... أبن الملعونة ، عالجه -
01:23:12 ماذا تفعل ؟
01:23:18 ضغط الدم ينخفض -
01:23:21 ! أبدأ ضغط الصدر ، أذهب
01:23:43 أرفع ، أرفع ، ضع ساقيه للأعلى
01:23:48 لقد بترت ستة أذرعة وسيقان في ثلاث ساعات
01:23:53 أربعة جنود ماتوا على الطاولة
01:23:55 كلهم في عمر 20
01:23:59 ... أقصد ، رأيت كل ذلك
01:24:04 وسيبقى ذلك عالقا في ذهني
01:24:08 ... ولكن هناك
01:24:11 تلك اللحظة التي تدرك فيها
01:24:16 وتشعر بألم يعتصر قلبك
01:24:20 وثم العار
01:24:24 لأنك لم تستطع القيام بعملك كما ينبغي
01:24:30 كان وضعا غير أعتيادي
01:24:33 أزمة
01:24:35 ... خلال الحرب
01:24:36 دكتورة ، أعرف كل هذا
01:24:39 ... أنه
01:24:47 لاأشعر بشئ
01:24:49 من المفترض أن أشعر بشئ ، صحيح ؟
01:24:51 عندما تعالجين مريض فمن المفترض
01:24:59 حسنا ، أنا لاأشعر بشئ
01:25:04 أنا حتى لاأعرف اسماء مرضاي
01:25:41 ، تعرفين ، كنت مندهشا
01:25:44 ... بعد ماكنت عليه في اليوم الأول
01:25:47 حقا ؟ -
01:25:49 أنت لاتتذكرين ذلك ؟ عندما ساعدتك عند سيارتك
01:25:53 كنت كمن يقول ،
01:25:56 بدأت أتذكر نوعا ما , نعم -
01:25:59 أنا أسفة -
01:26:00 أنا فقط أعطيك أوقاتا صعبة
01:26:02 أعرف ، ولكن ذلك كان شئ لايغتفر
01:26:04 لا
01:26:05 أنا فقط الاقي صعوبة في الثقة بالناس
01:26:09 الم تذهبي لرؤية أحد ؟ -
01:26:12 لا ، لا ، أقصد هل لديك صديق منذ عودتك ؟
01:26:17 لا
01:26:19 كنت أواعد واحدا قبل مغادرتي
01:26:28 ماذا حدث ليدك ؟
01:26:41 كنا في تلك المدينة ، في الحي
01:26:44 وكنت في قوة مرافقة لشاحنات
01:26:47 كنا نقود الى المدينة
01:26:52 وكان الجو حارا كالجحيم
01:26:53 ... وجو مغبر و كريه و
01:26:58 فقط القيادة الى مركز المدينة
01:27:02 ... وبدأ الأمور تصبح غريبة والشاحنة أمامنا
01:27:06 ، الشاحنة أمامنا
01:27:10 ، لذا فأن بقيتنا
01:27:14 أخذنا طريق آخر
01:27:18 لمحاولة الالتفاف والعودة الى الطريق
01:27:22 ، ورأيت ذلك الولد الصغير
01:27:27 وكان في يده شراب غازي أو شئ ما
01:27:30 فقط تذكرت هذا الصبي
01:27:33 ... وتخطينا هذه الزاوية واستمرينا في القيادة و
01:27:40 أنفجار
01:27:42 فقط أنفجار كبير
01:27:46 ... وكانت
01:27:48 كانت فقط قنبلة على الطريق
01:27:55 أنا لاأتذكر شيئا
01:28:00 ... تم أخباري بأني كنت
01:28:03 كنت محظوظة جدا
01:28:17 لدي أعتراف أدلي به
01:28:21 لم أكن أساعدك ذلك اليوم من أجل يدك
01:28:27 ... ساعدتك لأني أعتقدت بأنك كنت
01:28:31 ساعدتك لأني أعتقد أنك جميلة جدا
01:28:37 جميلة ؟ -
01:28:40 ماذا ؟
01:28:41 ماذا
01:28:44 لاأعرف . جميلة ؟
01:28:46 ومطلقة في سن الـ 24
01:28:48 ومعي طفل وبيد واحدة
01:28:51 خاصة مع طفل ويد واحدة
01:28:55 هيه
01:29:20 مرحبا -
01:29:28 هل انت بخير ؟
01:29:32 دعنا فقط نأخذها ببطء , حسنا ؟
01:29:35 نعم
01:30:03 أنا أسفة -
01:30:12 أنتظر
01:30:13 حسنا
01:30:16 هل تريد التخلص من هذه ؟ -
01:30:18 سوف أحصل على هذه
01:30:25 حسنا , ماذا الآن ؟ -
01:30:28 فقط أسحب ذلك -
01:30:31 أنها بالتأكيد عالقة
01:30:34 كيف تفعلين ذلك ؟
01:30:35 لاأعرف ، أنا لم أفعل ذلك من قبل
01:30:41 اللعنة
01:30:46 توقف عن الضحك
01:30:52 هذا جدي
01:31:10 أعتقدت أننا ربما يجب أن نتكلم
01:31:16 حسنا
01:31:18 أنا سأتكلم أنت فقط بأمكانك الاستماع
01:31:24 أنا أسف عما بدر مني
01:31:26 كنت مخطئا
01:31:29 لدي بعض المشاكل
01:31:33 وأنا أتلقى المساعدة لتخطيها
01:31:36 في الواقع ، أنا وأمك نرى أحدا
01:31:38 ونحن نعتقد بأنه عند نقطة ما
01:31:41 سيكون جيدا لو ذهبت معنا مرة أو مرتان
01:31:45 ديدي ، أيضا
01:31:47 ولكنك بأمكانك أخذ وقتك بالتفكير
01:31:57 أنا أعرف بأنك ضد الحرب
01:32:00 وأنا أحترم ذلك
01:32:04 ولكن هل أنت ضد الحرب كمبدأ
01:32:14 كلاهما
01:32:39 حسنا ، لقد تحدثت أليه -
01:32:44 أذا ماذا تفعل ؟ -
01:32:55 أحبك
01:33:03 أحبك أيضا
01:33:06 هل بأمكانك النظر لي وأنت تقوليها ؟
01:33:18 أحبك
01:33:21 أحبك كثيرا , كثيرا جدا
01:33:26 شكرا
01:34:23 الى اللقاء
01:34:34 ، أمي وأبي العزيزين
01:34:37 أعرف بأنكم لاتفهمون لم تم إعادة تجنيدي
01:34:40 أنه أمر محير ومخيف لنا جميعا
01:34:43 ، أعلم ذلك
01:34:45 ولكن يجب أن أعود
01:34:47 لاأريد أن أموت
01:34:50 وربما عندما ذهبنا هناك أول مرة
01:34:52 ، لم نكن نعرف
01:34:54 ربما قادة بلدنا لايعرفون ماهم متورطون فيه
01:34:58 ربما الناس لايريدوننا أن نذهب هناك
01:34:59 ربما مانفعله يزيد الأمر سوءا
01:35:03 ولكن على الرغم من كل ذلك
01:35:05 لاأستطيع البقاء وأنا أعلم أن جنودنا هناك
01:35:07 يهاجمون كل يوم ويموتون كل يوم
01:35:11 لاأشعر أن ماقررته خطأ
01:35:12 لأرادتي العودة الى هناك ومساعدتهم
01:35:20 أنه عمل صعب أن تكون جنديا
01:35:22 ، ليس فقط لأناس مثلي
01:35:25 كلاكما , الصديقات , الاولاد , الازواج والزوجات
01:35:30 ، جميعنا نحمل الخوف من الحرب
01:35:32 ولكني أعرف بأني أذا أديت واجبي
01:35:35 ونعود لبيوتنا والناس التي تحبنا بشكل أسرع
01:35:38 هذه زوجتي ، بينلوب -
01:35:39 ... أبنتي ، ديدي -
01:35:41 ... وذلك هو بيلي
01:35:43 كبف أحوالك ؟ مباراة عظيمة اليوم -
01:35:47 نحن ذاهبون لتناول الطعام
01:35:49 هل تريدون المجئ ؟ -
01:35:51 اتمنى بأن ذلك كان له معنى عندكم
01:35:54 لأنه كان له معنى كبير بالنسبة لي
01:35:57 هؤلاء هم شباني وأنا بحاجة لهم
01:36:00 ، بنفس مقدار حاجتهم لي
01:36:07 أنا لاأحاول أن أتظاهر بأني نبيلا أو شجاعا
01:36:10 ولكني أشعر ، بأني إذا لم أذهب ثم
01:36:13 وكل هؤلاء اللذين ذهبوا هناك
01:36:17 ذلك سيكون أسؤا من عدم عودتي
01:36:20 أنا أعلم بأنكم لستم مسرورون بذلك
01:36:22 ولكني أعلم أيضا بأنكم تحبوني
01:36:25 أنا عائد
01:36:27 وأنا عائد لأفعل أفضل عمل تعلمته
01:36:30 وأعود لكم بأسرع مايمكنني
01:36:34 صلي من أجلي
01:37:15 الحروب تبدأ متى أردت
01:37:29 أتمنى أن تكونوا قد أستمتعتم بالفيلم والترجمة
01:37:34 للتواصل