How to Train Your Dragon
|
00:00:31 |
Thmouni8 & ProAngel :ترجمــة |
00:00:34 |
."هذه قرية "بيرك |
00:00:36 |
"إنها على مسيرة 12 يوماً من شمال "اليأس |
00:00:41 |
.موقعها بالضبط عند قمّة التعاسة |
00:00:46 |
.قريتي |
00:00:50 |
لقد مضى عليها هنا 7 عقود بالرغم من |
00:00:55 |
،لدينا صيد الأسماك، المطاردات |
00:00:59 |
.مشكلتُنا الوحيدة هي الوحوش |
00:01:03 |
،تجد معظم الأماكن بها فئران أو بعوض |
00:01:12 |
.تنانين |
00:01:14 |
.أغلب الناس كانوا ليرحلون |
00:01:17 |
."نحنُ جماعة "الفايكنز |
00:01:18 |
.مشكلتُنا هي العناد |
00:01:22 |
.(اسمي (هيكاب |
00:01:25 |
،أعرف أنه اسم عظيم |
00:01:27 |
عائلتي تعتقد أن هذا الاسم البشع سيزرعُ |
00:01:31 |
.وكأن أعظم رجال "الفايكنز" لن يفعل هذا |
00:01:33 |
.صباح الخير |
00:01:38 |
ماذا تفعل هنا؟ - |
00:01:40 |
!ارجع إلى الدّاخل |
00:01:45 |
...هيكاب). ما الذي يفعله) |
00:01:50 |
.هذا (ستويك) أفضلهم، زعيم القبيلة |
00:01:54 |
،يقولون أنه عندما كان رضيعاً |
00:01:59 |
هل أُصدق ذلك؟ |
00:02:01 |
ماذا لدينا؟ |
00:02:02 |
،"كرونكل"، "نادير"، "زيبلباك" |
00:02:07 |
هل من وجود لـ "غضب الليل"؟ |
00:02:09 |
.لا يوجد حتى الآن - |
00:02:11 |
!انتبهوا |
00:02:18 |
.من اللطف منك أن تنظم إلى الحفلة |
00:02:22 |
...ماذا؟ مَن؟ أنا؟ كلاّ، بحقّك |
00:02:27 |
.لم يكونوا ليعرفوا ماذا يصنعون بكل هذا |
00:02:30 |
حسناً. إنهم بحاجة لسلاكة أسنان، أليس كذلك؟ |
00:02:33 |
والرّأس العنيد وصاحب اليد |
00:02:36 |
.لقد كنتُ مُساعده مُنذُ طفولتي |
00:02:39 |
.حسنٌ، بشكل حرفي |
00:02:41 |
.سننتقل لوضعية الدفاع |
00:02:47 |
.لذلك تجدون منازل قريتي متجددة باستمرار |
00:02:51 |
!أطلق |
00:02:54 |
.(هذا (فيجيلك |
00:02:55 |
.(سنوت لاوت) |
00:02:56 |
...(التوأمان (روفنت) و(توفنت |
00:02:58 |
...و |
00:03:02 |
.(أستريد) |
00:03:13 |
.عملهم أفضل بكثير |
00:03:16 |
.بحقّك. دعني أخرج من هنا رجاءً |
00:03:20 |
.لقد تركت العديد من البصامات |
00:03:23 |
،رجاءً، دقيقتين فقط. سأقتُل تنيناً |
00:03:27 |
.ربّما أحصل على موعد حتى |
00:03:29 |
،لا تستطيع حمل مطرقة |
00:03:31 |
.حتى أنّك لا تستطيع قذف أيّا من هذه |
00:03:35 |
حسناً، لا بأس، ولكن |
00:03:40 |
.أترى؟ هذا بالضبط ما أتحدث عنه |
00:03:42 |
...لقد كانت مُذخرة |
00:03:45 |
لا تبدأ. (هيكاب) إذا أردتُ الخروج لقتال التنانين - |
00:03:49 |
،فيجب أن توقف كل هذا |
00:03:52 |
.ولكنك ألقيتَ اللوم عليّ بالكامل |
00:03:54 |
.نعم، هذا هو |
00:03:56 |
.توقف عن كونك نفسك |
00:03:57 |
.نعم |
00:04:00 |
....أنت تلعب لُعبةً خطيرة يا سيدي |
00:04:03 |
.لكبتك "الفايكنز" الذي بداخلي |
00:04:07 |
!ستكون هناك عواقب وخيمة - |
00:04:10 |
!شّحذّ السيف. الآن |
00:04:13 |
.في يومٍ من الأيام سأخرج إلى هناك |
00:04:16 |
.لأن قتل تنين هو أهم شيئٍ هنا |
00:04:21 |
.على الأقل يجب أن تُلاحظني العرافة |
00:04:25 |
الكرونكل" من الصعب اصطياده. ولكن" |
00:04:30 |
..."زيبيلباك" |
00:04:33 |
.مُهيبة |
00:04:36 |
.لقد وجدوا الخِراف |
00:04:37 |
.ركّـز، وأطلق النار على أجنحتهم |
00:04:40 |
.أطلق |
00:04:42 |
."وهناك "زعيم الكوابيس |
00:04:45 |
.أفضل "الفايكنز" هو الذي يستطيع فقط مجابهتهم |
00:04:48 |
لديهم هذه العادة السيئة |
00:04:53 |
!أعدّوا تحميل الذخيرة |
00:04:54 |
.سأتولّى أمر هذا |
00:04:58 |
.ولكن الجائزة الحقيقية للتنانين التي لم يرها أحد |
00:05:02 |
...ندعوها |
00:05:03 |
!"غضب الليل" - |
00:05:08 |
!اِقفزوا |
00:05:11 |
،هذا الشئ لا يسرق الطعام نهائياً |
00:05:16 |
.لا يُخطئ أبداً |
00:05:17 |
.لا يوجد من قتل "غضب الليل" من قبل |
00:05:20 |
.لذا سأكون أوّل من يقتله |
00:05:22 |
،)تدبّر أمور الحدادة يا (هيكاب |
00:05:27 |
..ابقَ |
00:05:29 |
.هنا |
00:05:31 |
.تعرف ما أعنيه |
00:05:34 |
هيكاب)، إلى أين أنتَ ذاهب؟) - |
00:05:37 |
.أعرف |
00:05:46 |
!أرِني ما لديك - |
00:06:00 |
!هيا. أعطني هدفاً واضحاً |
00:06:26 |
لقد أصبته؟ |
00:06:28 |
هل رأى أحدكم هذا؟ |
00:06:32 |
.عداك أنت |
00:06:39 |
!لا تدعهم يفرّون - |
00:07:00 |
.لقد نفذت نيرانك |
00:07:08 |
...هناك شيئ آخر يجب أن تعلموه |
00:07:21 |
.آسف، أبي |
00:07:33 |
."حسنٌ، ولكنّي أصبتُ تنّين "غضب الليل |
00:07:37 |
.أنا أعني هذا، لقد أصبته بالفعل |
00:07:39 |
.لقد كنتم مشغولين وكان أمامي هدفاً واضحاً |
00:07:42 |
."لقد سقط تماماً عند مُنحدرات "ريفين |
00:07:45 |
!توقف |
00:07:47 |
!توقف فحسب |
00:07:49 |
.الكوارث تحدث في كل مرة تخرج فيها إلى هنا |
00:07:52 |
...ألا ترى أن لدي ما يكفي من المشاكل |
00:07:55 |
!فصل الشتاء اقترب، ولديّ قرية بأكملها لأُطعمها |
00:07:59 |
نعم، بيني وبينك، القرية |
00:08:03 |
.(هذه ليست مزحة يا (هيكاب |
00:08:05 |
لِمَ لا تطيع الأوامر بكلّ بساطة؟ |
00:08:08 |
.لا أستطيع التحكم بنفسي |
00:08:13 |
قتله، أتعرف؟ |
00:08:16 |
،)لديك العديد من المزايا يا (هيكاب |
00:08:21 |
.عُد إلى بيتك |
00:08:26 |
.يجب أن أُنظّف فوضاه |
00:08:29 |
!توقف عن الادّعاء - |
00:08:33 |
...شكراً. شكراً، لقد كنتُ أحاول، لذا |
00:08:40 |
.لقد أصبت واحداً بالفعل - |
00:08:42 |
.إنّه لا يستمع إليّ أبداً - |
00:08:44 |
،وعندما يستمع، يرمقني بنظرة "خيبة الأمل" تلك |
00:08:49 |
،المعذرة أيتها القابلة" |
00:08:53 |
،لقد طلبتُ طفلاً كبيراً مفتول العضلات" |
00:08:59 |
.هذا الّذي هنا، ليس كذلك |
00:09:02 |
.كلاّ، أنتَ تفكّر بشكل خاطئ كليّاً |
00:09:04 |
ليس المهم كيف يبدو جسدكَ، المهم |
00:09:09 |
.شكراً لتذكيري بهذا |
00:09:11 |
اسمع، المقصود هنا هو ألاّ تحاول |
00:09:15 |
.أُريدُ فقط أن أكون واحداً منكم |
00:09:28 |
.إمّا أن نقضي عليهم أو يقضون علينا |
00:09:31 |
.هذه هي الطريقة الوحيدة للتخلص منهم |
00:09:34 |
إذا وجدنا مأواهم ودمّرناه، فسترحل |
00:09:39 |
.رحلة بحث أخرى قبل أن يهبط الجليد |
00:09:42 |
.هذه السّفن لن ترجع أبداً |
00:09:43 |
نحنُ جماعة الـ"فايكنز"، هذا ما نفعله |
00:09:52 |
حسنٌ، من الذي سيبقى ليعتني بـ(هيكاب)؟ |
00:09:56 |
.نعم، هذا أكثر مما توقعت |
00:09:59 |
.حسنٌ، سأُحزم أمتعتي |
00:10:02 |
كلا، أُريدك أن تبقى لكي |
00:10:04 |
رائع. نعم. في حين أكون |
00:10:09 |
يذوّب الحديد، يصنع أنصال حادة، الكثير |
00:10:15 |
ماذا سأفعل به يا (جوبر)؟ |
00:10:17 |
.درّبه مع الآخرين |
00:10:19 |
.كلاّ، بجدية - |
00:10:21 |
من الممكن أن يُقتَل قبل أن |
00:10:24 |
.أنت لا تعرف ذلك - |
00:10:27 |
.كلاّ، لا تعرف - |
00:10:28 |
!كلا، لا تعرف - |
00:10:31 |
لـمّا كان صغيراً... عندما |
00:10:36 |
.إنه لا يستمع أبداً، عديم الإنتباه |
00:10:39 |
أخذته معي لصيد الأسماك |
00:10:43 |
.هذه "الغيلان" التي تسرق جواربك |
00:10:46 |
.ولكنهم يسرقون جورب الرّجل اليسرى |
00:10:49 |
...عندما كنتُ طفلاً - |
00:10:51 |
أخبرني أبي بأن أرطم |
00:10:54 |
اعتقدتُ بأنّني مجنون، ولكنّي لم |
00:10:57 |
.أصبح لديك صداع - |
00:11:01 |
.(لقد كان يُعلّمني ما يفعله "الفايكنز"، (جوبر |
00:11:04 |
.كان بإمكانه تحطيم الجبال والغابات |
00:11:07 |
.يجوب البحار |
00:11:09 |
بالنسبة لطفل كنتُ أعلم |
00:11:14 |
.هيكاب) ليس هذا الفتى) |
00:11:16 |
.(ليس بإمكانك إيقاف هذا يا (ستويك |
00:11:21 |
أعرف أن هذا شئً ميئوس منه، ولكن |
00:11:25 |
.سيخرج إلى هناك مرة أخرى |
00:11:48 |
.الآلهة تكرهني |
00:11:50 |
.مُعظم الناس يفقدون نصلهم أو قدحهم، لستُ مثلهم |
00:12:46 |
.يا للروعة. نجحت؟ لقد نجحت |
00:12:49 |
.هذا سيُصلح كلّ شئ. نعم |
00:12:52 |
!أنا الّذي أسقطت هذا الوحش الضخم |
00:13:24 |
.سأقتُلك أيها التنين |
00:13:26 |
,سأقتلع قلبك وسآخذه إلى أبي |
00:13:32 |
!"أنا فرد من الـ"فايكنز |
00:14:08 |
.أنا من فعل هذا |
00:15:24 |
.(هيكاب) |
00:15:25 |
أبي؟ |
00:15:27 |
.يجب أن أتحدث إليك يا أبي - |
00:15:31 |
.لا أريد أن أقاتل التنانين - |
00:15:36 |
ماذا؟ - |
00:15:37 |
.اِبدأ أنت أولاً - |
00:15:40 |
.حسناً. سأُحقق لك أُمنيّتَك |
00:15:42 |
.التدريب على قتال التنانين |
00:15:45 |
.يا إلهي، يا ليتني بدأت أولاً |
00:15:48 |
،لقد كنتُ أُفكر، كما تعرف |
00:15:53 |
ولكن هل لدينا العمال الكافيين لصناعة |
00:15:57 |
.ستحتاجُ لهذا - |
00:16:01 |
.بحقّك، أنت ترغب بذلك - |
00:16:07 |
.ولكنك ستستطيع قتل التنانين |
00:16:08 |
.كلا، أنا مُتأكد قطعاً بأنني لن أستطيع |
00:16:11 |
.(لقد حان الوقت يا (هيكاب - |
00:16:14 |
.هذا أمر هام يا بُني |
00:16:16 |
،عندما تحمل هذا الفأس |
00:16:21 |
،ممّا يعني بأنك ستسير مثلنا |
00:16:27 |
.لا مزيد من... هذا - |
00:16:32 |
اتفقنا؟ - |
00:16:35 |
اتفقنا؟ |
00:16:38 |
.اتفقنا |
00:16:41 |
.جيد. تدرب بجدّ |
00:16:45 |
.سأعود. من المُحتمل |
00:16:48 |
.وسأكون هنا، ربّما |
00:16:54 |
.مرحباً بكم في مركز التدريب على قتال التنانين |
00:16:56 |
.حيث اللاعودة |
00:17:16 |
.آمل أن أصاب بحروق شديدة |
00:17:18 |
آمل أن أجد واحداً فيه بعض الخشونة مثل |
00:17:21 |
.نعم، سيكون من الممتع الحصول على ندبة |
00:17:24 |
.نعم، بلا مزاح، حسناً؟ ألم، أُحب هذا - |
00:17:29 |
،لنبدأ. المُجنّد الأفضل |
00:17:32 |
سينال شرف قتل التنين الأول |
00:17:37 |
هيكاب) سبق وقتل "غضب) |
00:17:42 |
هل يمكن أن أتدرب مع أفراد "فايكنز" لُطفاء؟ |
00:17:44 |
،لا تقلق، أنت صغير وضعيف |
00:17:48 |
سيرون كم أنت مجنون وسيذهبون |
00:17:54 |
خلف هذه الأبواب ستجدون القليل |
00:17:56 |
من العديد من الوحوش |
00:17:59 |
."نادير المُميت" - |
00:18:01 |
."زيبلباك البشع" - |
00:18:04 |
."زعيم الكوابيس" - |
00:18:07 |
."الارتياع الفظيع" - |
00:18:09 |
هلاّ توقّفت عن هذا؟ |
00:18:11 |
."و"كرونكل - |
00:18:16 |
تمهل، تمهل، ألن تُدرّبنا أولاً؟ |
00:18:18 |
.أنا أؤمن بالتدريب العملي |
00:18:22 |
.اليوم هو يوم النجاة |
00:18:27 |
أسرعوا... ما أول شئ تحتاجه؟ |
00:18:29 |
طبيب؟ - |
00:18:31 |
درع؟ - |
00:18:34 |
.أهم قطعة من أدوات القتال هو الدرع |
00:18:37 |
.إذا أضطرتَ للاختيار بين السيف أو الدرع |
00:18:42 |
.أبعد يديك عن درعي - |
00:18:43 |
خُذي هذا الدّرع، مرسوم عليه - |
00:18:46 |
.الآن هذا الدرع عليه دماء - |
00:18:50 |
.توفنت)، (روفنت)، اُخرجا) |
00:18:51 |
ماذا؟ - |
00:18:52 |
.هذه الدروع جيدة لاستخدام آخر. الضوضاء |
00:18:55 |
أحدثا العديد من الضوضاء |
00:18:59 |
.جميع التنانين لديها عدد معين من الفرص |
00:19:03 |
كم يملك "كرونكل" منها؟ |
00:19:04 |
خمسة؟ - |
00:19:06 |
.صواب، ست فرص. لكل واحد منكم |
00:19:08 |
.أعرف |
00:19:09 |
...فيجيلك) خرج) |
00:19:11 |
!هيكاب)، اِذهب إلى هناك) |
00:19:15 |
على كلّ حال، لقد انتقلت |
00:19:17 |
يجب أن تمرّي عليّ في وقتٍ ما لكي |
00:19:21 |
.سنوتلاوت)، لقد انتهيت) |
00:19:23 |
.أعتقد إذن أننا من تبقى - |
00:19:27 |
.لم يتبقّ سوى محاولة واحدة |
00:19:31 |
!(هيكاب) |
00:19:40 |
وهذه المحاولة رقم 6. عُد إلى |
00:19:47 |
.ستحصلوا على محاولة أخرى، لا تقلقوا |
00:19:50 |
...تذكروا، التنين سيسعى دائماً |
00:19:54 |
.دائماً للقتل |
00:20:04 |
لذا، لِمَ لم تقتلني؟ |
00:20:33 |
.كان هذا غباءً |
00:21:18 |
لِمَ لا تطير بعيداً وحسب؟ |
00:21:57 |
ما الخطأ الذي ارتكبته (أستريد) في الحلبة اليوم؟ |
00:22:00 |
.لقد تغيبت عن 10 تدريبات للغوص والشقلبات |
00:22:04 |
.نعم، لقد لاحظنا ذلك - |
00:22:07 |
.إنّها مُحقة، يجب أن تقسوا على أنفسكم |
00:22:12 |
ظهوره؟ - |
00:22:14 |
لا يُفترض به أن يتدرب؟ |
00:22:17 |
شكراً يا (أستريد). أنتِ |
00:22:22 |
...كُتيّب التنين |
00:22:30 |
.لا يوجد هجوم اللّيلة |
00:22:33 |
اِنتظر؟ أتعني القراءة؟ - |
00:22:36 |
لِمَ قراءة الكتاب طالما تستطيع قتل |
00:22:40 |
لقد قرأته 7 مرات. هناك "تنين الماء"، هذا |
00:22:45 |
...وهناك الذي يكبت غضبه لمدة أسبوع |
00:22:47 |
نعم، يبدو هذا رائعاً، ولكن هل هناك فرصة لقراءة هذا؟ - |
00:22:51 |
.أنتم اقرؤوا، وأنا سأذهب لقتل شيئ ما - |
00:22:56 |
أعتقد إذاً أننا سنتشارك؟ - |
00:22:59 |
.إذاً هذا ملكي بأكمله. رائع. حسنٌ إذن |
00:23:15 |
...تصنيف التنانين |
00:23:17 |
.فصل القوة، فصل الخوف، فصل الغموض |
00:23:21 |
تنين الرعد". هذا التنين المُنعزل" |
00:23:27 |
عندما يبدأ بالمراوغة، ذويّ الرّعد يُحدث |
00:23:32 |
.في منتهى الخطورة، يقتل في لمح البصر |
00:23:35 |
تيمبرجاك". هذا المخلوق العملاق صاحب الأجنحة" |
00:23:41 |
.في مُنتهى الخطورة، يقتل في لمح البصر |
00:23:44 |
.سكولترين". يقذف مياهاً مُلتهبة على ضحاياه" |
00:23:55 |
تشانج واي". حتى التنين المولود" |
00:23:59 |
."كرونكل"، "زيبلباك"، "سكريل" |
00:24:03 |
."كرونانتور"، "الموت الصامت" |
00:24:08 |
،يحرق ضحاياه، يدفن ضحاياه، يخنق ضحاياه |
00:24:11 |
...يقلب ضحاياه رأساً على عقب |
00:24:13 |
.في منتهى الخطورة |
00:24:16 |
يقتل في لمح البصر، يقتل في |
00:24:22 |
.غضب الليل". السرعة غير معروفة" |
00:24:27 |
.لعنة البرق الخاطف والموت نفسه |
00:24:32 |
.لم يُسبق القبض على هذا التنين |
00:24:34 |
فرصتك الوحيدة: هي |
00:24:52 |
.أستطيع تحسس وجودهم. إنهم قريبون |
00:24:56 |
.اثبتوا |
00:25:09 |
.خُذنا إلى هناك. إلى هذا المنفذ |
00:25:13 |
.إلى المنفذ - |
00:25:33 |
أنت، لقد لاحظت أن الكتاب ليس |
00:25:37 |
هل هناك كتاب آخر؟ أو تكملة؟ |
00:25:43 |
.(ركّز يا (هيكاب |
00:25:48 |
.اليوم بأكمله سيكون عن الهجوم |
00:25:52 |
.نادير" سريع وخفيف الوزن على أقدامه" |
00:25:59 |
.بصراحة، أنا أشك بطريقة تدريبك لنا |
00:26:02 |
.اِبحث عن بقعته الخفية |
00:26:04 |
.جِدها، اختبئ بها وسدّد له الضربة |
00:26:08 |
ألا تستحم أبداً؟ - |
00:26:13 |
ماذا لو صنعت لك واحدة؟ |
00:26:17 |
،بقعة خفية، نعم |
00:26:21 |
أنت، أنت، كيف لشخص ما |
00:26:24 |
لا يوجد مَن قابله من قبل، وعاش |
00:26:27 |
.أعرف، أعرف بطريقة افتراضية |
00:26:45 |
.اِحترسي يا فتاتي، سأتولى أمر هذا |
00:26:49 |
.(الشمس كانت أمام أعيني يا (آستريد |
00:26:52 |
.أحجب الشمس؟ لا أستطيع فعل ذلك |
00:27:02 |
هل رأى أحدهم "غضب اللّيل" نائماً؟ - |
00:27:07 |
!(هيكاب) |
00:27:11 |
.الحب في ساحة الوغى - |
00:27:14 |
...دعيني... لِمَ لا |
00:27:26 |
.(أحسنتِ يا (أستريد |
00:27:29 |
أتجد هذه مزحة بالنسبة لك؟ |
00:27:32 |
حرب أبائنا أوشكت أن تكون |
00:28:58 |
!ليست لديك أسنان |
00:29:01 |
...أكادُ أُجزم بأن لديك |
00:29:06 |
.أسنان |
00:29:10 |
...كلاّ، كلاّ، كلاّ |
00:29:14 |
.ليس لدي المزيد |
00:33:13 |
.وفجأة، أكل يدي بأكملها في الحال |
00:33:17 |
.ورأيت النظرة التي بوجهه |
00:33:20 |
مؤكد أنه قص هذه القصة على غيره، لأنه لم يمر |
00:33:26 |
أليس من الغريب أن تُفكر |
00:33:29 |
وكأن هناك فكرة مُعلقة بذهنك، بأنه |
00:33:33 |
.بتحطيم قلبه أو شيئ من هذا القبيل |
00:33:35 |
أقسم، بأنني غاضب جداً الآن. سأنتقم |
00:33:40 |
!سأقطع سيقان كل تنين أُقاتله. بوجهي |
00:33:44 |
كلاّ. الأجنحة والذيول هي |
00:33:48 |
.إذا لم تستطع الطيران، فلن تستطيع الفرار |
00:33:51 |
.تنين مطروح على الأرض هو تنين ميت لا محالة - |
00:33:55 |
.حسناً. سأذهب للنوم |
00:33:59 |
.يُفترض بكم الذهاب للنوم أيضاً |
00:34:03 |
."بالتدرّج، سنصل إلى "زعيم الكوابيس |
00:34:07 |
ولكن من سيتشرف بقتله؟ - |
00:34:13 |
أسمحت لك أمّك بالحصول على وشم؟ - |
00:34:17 |
حسناً، لقد كنتُ عالقة معك مُنذ الطفولة |
00:34:20 |
بلى، لقد كان موجوداً. أنتِ فقط لم |
00:35:05 |
.مرحباً يا (توثليس)! لقد أحضرت لك الفطور |
00:35:13 |
.حسناً. هذا مُقزّز |
00:35:15 |
لقد أحضرت لك بعضاً من سمك السلمون، أحجام |
00:35:26 |
كلاّ، كلاّ... حسناً، نعم أنا |
00:35:36 |
هذا كل شئ. هذه أشياء |
00:35:42 |
.سأكون بالخلف هنا. أدير مشاغيلي الخاصة |
00:35:59 |
...لا بأس |
00:36:10 |
...حسناً، حسناً |
00:36:25 |
.حسناً، لا تبدو بهذا السوء |
00:36:33 |
!كلاّ، كلاّ، كلاّ |
00:36:45 |
!يا... هذا يعمل |
00:36:54 |
.نعم، نعم، لقد نجحت |
00:37:09 |
.اليوم سيكون عن عمل الفريق |
00:37:14 |
إلقاء المياه على رأس التنين |
00:37:17 |
.زبيلباك القبيح" أكثر صعوبة" |
00:37:21 |
.رأس تقذف الغاز والرأس الأخرى تُشعله |
00:37:26 |
.مُهمّتُكم هي معرفة وظيفة كل رأس |
00:37:29 |
.أسنان حادة جداً تحقن السُم قبل الالتهام |
00:37:32 |
.أولاً، إعداد الكمين، تحطيم العدو - |
00:37:40 |
...إذا أظهر هذا التنين أحد وجوهِه فسوف |
00:37:47 |
.أنت، هؤلاء نحنُ أيها الأغبياء |
00:37:49 |
.أعقابكم أصبحت أكبر لدرجة أننا اعتقدناكم تنانين |
00:37:52 |
.ليس وكأن هناك خطأ مع أعقاب التنانين |
00:37:59 |
...اِنتظري |
00:38:03 |
!لقد تأذيت، لقد تأذيت كثيراً |
00:38:06 |
.لقد بدأت فرص النجاة في التضاؤل الآن |
00:38:16 |
.الرأس الخاطئة |
00:38:18 |
!(فيجيلك) |
00:38:23 |
!(الآن يا (هيكاب |
00:38:26 |
...بحقك |
00:38:33 |
!(هيكاب) |
00:38:36 |
!تراجع، تراجع، تراجع |
00:38:40 |
!الآن لا تجعلوني أُكرر كلامي |
00:38:46 |
.الآن فكر فيما فعلته |
00:38:58 |
حسناً، هل انتهينا إذاً؟ |
00:38:59 |
...لدي أشياء أحتاج إلى |
00:39:17 |
!أنتَ |
00:39:57 |
!مرحباً، ما هذا - |
00:40:00 |
.لقد نسيتُ فأسي بالحلبة |
00:40:44 |
."قابلوا "الارتياع الفظيع |
00:40:48 |
...إنه كحجم |
00:40:53 |
!لقد تأذيت! لقد تأذيت كثيراً |
00:40:59 |
.رائع، إنه أفضل منك بكثير |
00:41:43 |
ماذا؟ |
00:41:46 |
.عظيم |
00:41:48 |
!(هيكاب) |
00:42:05 |
هيكاب) ؟ هل أنتَ هنا ؟) |
00:42:09 |
.(أستريد)، مرحباً. مرحباً يا (أستريد) |
00:42:13 |
،لا أبالي عادة لما يفعله النّاس |
00:42:18 |
.أنت الآن تتصرف بطريقة أغرب |
00:42:48 |
.أتمنى أن تكون قد وجدت مأواهم على الأقّل - |
00:42:52 |
.ممتاز - |
00:42:55 |
.حسنٌ، إن كنتَ تعني بذلك أنّ مشاكل التّربية قد انتهت، فأجل |
00:43:00 |
.تهانيّ (ستويك)، فالجميع مُرتاح الآن |
00:43:04 |
!ذهبتَ وتركت القديم، والآن رجعتَ لتعرف الجديد، صحيح - |
00:43:07 |
.ستنظّم القرية حفلةً |
00:43:09 |
!أجل، أجل |
00:43:11 |
هل رحل؟ |
00:43:12 |
.نعم، معظم أوقات الظّهيرة، لكن من سيلومه على ذلك |
00:43:17 |
...أعني، حياة المشاهير قاسية |
00:43:18 |
لا يمكنه المرور من القرية دون أن يتجمّع |
00:43:23 |
هيكاب)؟) - |
00:43:25 |
.لديه تلك الطّريقة الخاصة مع الوحوش |
00:43:36 |
.حسنٌ يا صاحبي، سنفعل ذلك بلطف و ببطئ |
00:43:40 |
...فلنبدأ، هيّا. الوضعية رقم ثلاثة |
00:44:03 |
.حسنٌ، حان وقت الانطلاق، حان وقت الانطلاق |
00:44:12 |
!هيّا يا صاحبي، هيّا |
00:44:22 |
!أجل، إنّه يعمل |
00:44:28 |
.آسف |
00:44:32 |
.هذا خطئي |
00:44:34 |
،حسنُ، حسنٌ، سأهتمّ بالأمر |
00:44:41 |
!أجل، انطلق يا عزيزي |
00:44:45 |
...هذا مُذهل، أستطيع الشعور بالرياح في |
00:44:48 |
!الورقة |
00:44:49 |
!توقّف |
00:44:54 |
!كلاّ |
00:44:58 |
!يا إلهي |
00:45:02 |
،يجب أن تسوّي وضعيتك، حسنٌ |
00:45:50 |
!نعم |
00:45:53 |
...هيّا |
00:46:03 |
.لا شكراً، أنا على ما يرام |
00:46:42 |
لا تملك قوة نارية كافية في داخلك، أليس كذلك ؟ |
00:46:45 |
...خذ |
00:47:03 |
.كلّ ما يُقال عنكم خاطئ |
00:47:17 |
!أبي، لقد رجعتَ |
00:47:19 |
...جوبر) ليس هنا) |
00:47:21 |
.أعلم ذلك |
00:47:24 |
.أتيت للبحث عنك |
00:47:26 |
حقّاً؟ - |
00:47:30 |
حقّاً؟ |
00:47:32 |
لكم من الوقت كنت تظن أنّك ستخفي الأمر عنّي؟ |
00:47:34 |
...لا أدري ماذا |
00:47:36 |
.لا شيء يحدث في هذه الجزيرة دون علمي به |
00:47:43 |
...لنتحدّث إذن بخصوص ذاك التّنين |
00:47:47 |
!يا إلهي |
00:47:48 |
...أبي، أنا آسف |
00:47:50 |
...كنت سأخبركَ بالأمر، فقط لم أدرِ كيف |
00:48:00 |
ألستَ غاضباً؟ - |
00:48:04 |
أكنتَ كذلك؟ - |
00:48:07 |
ستتحسّن الأمور، فقط انتظر |
00:48:11 |
."و غرز رمحك الأول في رأس تنّين الـ"كرونكلي |
00:48:15 |
.يا له من شعور، أنا فخور بكَ حقّاً يا بُنيّ |
00:48:19 |
.(كلّ هاته السّنين، كنتَ أسوء فرد "فايكينز" شهدته قرية (بيرك |
00:48:23 |
.يا إلهي، كان الأمر قاسياً، كنتُ على وشك فقد الأمل بكَ |
00:48:25 |
!و كنتَ تخفي الأمر عنّي كلّ هذا الوقت، يا إلهي |
00:48:31 |
...بناءً على أدائكَ الرّائع داخل الحلبة |
00:48:35 |
.أصبح لدينا أخيراً شيئٌ لنتحدّث عنه |
00:48:52 |
،أحضرت لكَ شيئاً |
00:48:59 |
.شكراً |
00:49:00 |
،أمّكَ أرادتكَ أن تحصل على هذه |
00:49:03 |
!إنّه مصنوع من غطاء صدرها |
00:49:07 |
!تصميم سحريّ |
00:49:12 |
،ارتديه بفخر، فأنت تستحقّه |
00:49:15 |
.لـقد وفيت بوعدك |
00:49:22 |
.يجب أن أخلد للنوم |
00:49:25 |
.حسنٌ، جيّد، حسنٌ... حوار ممتاز - |
00:49:27 |
...أراك في المنزل لاحقاً، شكراً على زيارتكَ لي |
00:49:31 |
--شكراً على القبّعة - |
00:49:35 |
.حسنٌ، ليلة سعيدة |
00:49:52 |
!ابتعد عن طريقي، أنا من ستـفوز |
00:49:55 |
!جيّد، أرجوكِ... بمعنى الكلمة |
00:50:10 |
!هذه المرّة، هذه المرّة بالتّأكيد |
00:50:21 |
!كلاّ! كلاّ، أيّها اللّعين |
00:50:26 |
!انتظر، انتظر |
00:50:27 |
.أراكم لاحقاً إذن |
00:50:28 |
!ليس بهذه السّرعة - |
00:50:31 |
ماذا؟! تأخّرت عمّاذا بالضّبط؟ |
00:50:34 |
،حسنٌ، اهدؤوا |
00:50:49 |
!(لقد فعلتَها، فعلتَها يا (هيكاب |
00:50:56 |
!هذا هو ابني |
00:50:58 |
--نعم، نعم، لا يمكنني الانتظار، أنا |
00:51:01 |
.مغادرون، سوف نغادر... |
00:51:03 |
.فلنستعدّ |
00:51:05 |
...يبدو أنّني و إيّاكَ سنذهب في عطلة صغيرة |
00:51:08 |
.للأبد |
00:51:16 |
ماذا... ماذا تفعلين هنا؟ |
00:51:20 |
.أريد معرفة ما الّذي يحصل |
00:51:22 |
...لم يصبح أحد جيّداً من قبل بمثل براعتكَ |
00:51:25 |
.خصوصاً... أنتَ |
00:51:27 |
.اشرع في الحديث - |
00:51:28 |
أيُـدرّبكَ شخص ما ؟ |
00:51:29 |
...أتدرّب؟ أنا لم |
00:51:31 |
.من الأفضل ألاّ يكون الأمر كذلك |
00:51:32 |
،أعلم، هذا يبدو سيّئاً للغاية |
00:51:39 |
.أنتِ مُحقّة، أنتِ مُحقّة... أنا كذّاب |
00:51:43 |
!لقد كنت أعدّ... التّجهيزات |
00:51:45 |
.لقد كشفتِ أمري، حان الوقت ليعرف الجميع الحقيقة |
00:51:48 |
...أعيديني إلى القرية، هيّا فلذهب |
00:51:52 |
!هذه من أجل الكذب |
00:51:54 |
!و هذه... من أجل كلّ شيء آخر |
00:52:00 |
!انبطح |
00:52:03 |
!اهرب! اهرب |
00:52:05 |
.لا! لا، لابأس... إنّها صديقة لي |
00:52:13 |
.لقد أخفتِه فحسب |
00:52:14 |
!أنا أخفته؟ |
00:52:17 |
من هذا؟ |
00:52:19 |
،)أستريد)، هذا (توثليس) |
00:52:29 |
!نحن أموات |
00:52:32 |
أين تحسب نفسك ذاهباً؟ |
00:52:40 |
...يا إلهي! لا تفعل... هذا |
00:52:54 |
!هيكاب)، أنزلني من هنا) |
00:52:56 |
.يجب أن تتركيني أشرح لكِ |
00:52:58 |
!لن أنصت لأيّ شيء ستقوله |
00:53:02 |
،حسنٌ لن أتحدّث إذن |
00:53:06 |
.(أرجوكِ (أستريد |
00:53:23 |
!أنزلني الآن |
00:53:25 |
.توثليس)، نحو الأسفل... بهدوء) |
00:53:29 |
.أترين، لاشيء لتخشينه |
00:53:35 |
توثليس)؟) |
00:53:38 |
!ماذا بكَ؟ تنّين سيّء |
00:53:42 |
!لا يتصرّف هكذا عادةً، كلاّ |
00:53:51 |
توثليس)، ماذا تفعل؟) |
00:53:56 |
!و الآن يدور |
00:54:00 |
!شكراً على لاشيء، أنتَ زاحف عديم الجدوى |
00:54:04 |
،حسنٌ، أنا آسفة، أنا آسفة |
00:55:55 |
.حسنٌ، أنا أعترف بالأمر. هذا رائع للغاية |
00:56:00 |
،هذا مذهل |
00:56:06 |
مـاذا الآن؟ |
00:56:09 |
!هيكاب)، اختباركَ النّهائي يوم غد) |
00:56:12 |
...تعلم أنّه عليكَ قتل |
00:56:15 |
...قتل تنّين |
00:56:17 |
لا تذكّريني بذلـك |
00:56:19 |
توثليس)، ماذا يحصل؟) |
00:56:22 |
مهلاً، ما الأمر؟ |
00:56:27 |
!انبطحـي |
00:56:45 |
ماذا يحصل؟ - |
00:56:47 |
.توثليس)، يجب أن تُخرجنا من هنا يا صاحبي) |
00:56:52 |
.يبدو أنّهم منساقون خلف القتل |
00:56:56 |
ما موقفنا وسط هذا؟ |
00:57:41 |
!ماذا قد يفعل والدي ليجد هذا المكان |
00:58:00 |
!من المُرضي معرفة أنّ جلّ طعامنا يُرمى في حفرة |
00:58:05 |
!لا يـأكلون أيّاً منه |
00:58:22 |
ماذا... ماذا كان ذلك؟ |
00:58:31 |
!حسنٌ يا صاحبي، يجب أن نرحل من هنا، الآن |
00:58:43 |
،كلاّ كلاّ، هذا منطقيّ جدّاً |
00:58:47 |
.هم الخدم، و ذاك ملكهم |
00:58:49 |
.إنّـه يتحكّم بهم، فلنعثر على والدكَ |
00:58:52 |
.كلاّ، كلاّ |
00:58:54 |
.(كلاّ، ليس بعد، سيقتلون (توثليس |
00:58:58 |
.آسـتريد)، يجب أن نفكّر في حلّ ملائم و بحذر) |
00:59:01 |
.هيـكاب)، لقد اكتشفنا مأوى التّنانين للتو) |
00:59:04 |
.الشيء الذّي تبحث عنه جماعة الـ"فايكينز" منذ قدومها إلى هنا |
00:59:07 |
و أنتَ ترغب في إبقاء ذلك سرّاً؟ |
00:59:09 |
لـحماية تنّينكَ المًـدلّل؟ |
00:59:14 |
.أجل |
00:59:23 |
حسنٌ، ما العمل إذن؟ |
00:59:26 |
.فقط أمـهليني لغاية يوم غد، سأفكّر في حلّ |
00:59:30 |
!حسنٌ... هذه لاختطافكَ لي |
00:59:41 |
.و هذه... لأيّ شيء آخر |
00:59:53 |
إلامَ تنظر؟ |
01:00:03 |
.يمكنني إظهار وجهي للعلن مجدّداً |
01:00:08 |
...لو أنّ أحدكم أخبرني قبل أسابيع قلـيلة |
01:00:12 |
...(أنّ (هيكاب) سيتغيّر، ليصبح... (هيكاب |
01:00:15 |
...الأوّل في تداريب قتل التّنين |
01:00:19 |
،لكنتُ ربطته بساريّة و أرسلته في رحلة بحرية |
01:00:25 |
.و أنتم تعلمون ذلك |
01:00:27 |
.لكن، ها نحن ذا |
01:00:30 |
.و لا أحد أكثر تفاجؤاً أو فخراً منّي |
01:00:36 |
!"اليـوم، ابني سيصبح أحد أفراد الـ"فايكينز |
01:00:40 |
!اليـوم سيصبح واحداً منّـا |
01:00:47 |
.كن حذراً مع هذا التّنين |
01:00:49 |
.ليس التّنين هو سبب قلقي |
01:00:51 |
ماذا سـتفعل؟ |
01:00:52 |
.سأضع حدّاً لهذا الأمر |
01:00:54 |
.يـجب أن أحـاول |
01:00:57 |
،آستريد)، إن ساءت الأمور) |
01:01:03 |
.سـأفعل، فقط عدني بألاّ تسوء الأمور |
01:01:07 |
.(حان الوقت يا (هيكاب |
01:01:09 |
!ارديه قتيلاً |
01:01:34 |
!كـنتُ لأختار المطرقة |
01:01:40 |
.أنا مُـستعد |
01:02:05 |
!هيّـا يا (هيكاب)، اقضِ عليه |
01:02:12 |
ماذا يـفعل؟ |
01:02:16 |
.لا بـأس، لا بـأس |
01:02:27 |
.لـستُ واحداً منهم |
01:02:33 |
فيمَ يُـفكّر؟ |
01:02:35 |
!أوقـف القـتال |
01:02:36 |
،كلاّ! أريدكم أن تشاهدوا هذا جميعاً |
01:02:40 |
،ليسوا كما نحسبهم |
01:02:43 |
.لا يجب علينا قتلهم |
01:02:46 |
!قـلتُ: أوقف القتـال |
01:02:56 |
!ابتعد عن طريقي |
01:02:57 |
!(هـيكاب) |
01:03:19 |
!(هـيكاب) |
01:03:27 |
!مـن هنا |
01:03:49 |
!"تنّين "غضب اللّيل |
01:04:08 |
!حسنٌ يا (توثليس)، اذهب، ارحل من هنا |
01:04:13 |
!اذهب، اذهب |
01:04:15 |
!لا يا أبي، لا، لن يؤذيّكَ |
01:04:19 |
!أجـل |
01:04:21 |
!توثليس)، توقّف) |
01:04:25 |
!كلاّ، كلاّ |
01:04:30 |
!أمسكوا به |
01:04:35 |
.لا، لا، أرجوكم. لا تؤذونه فحسب |
01:04:37 |
.أرجوكم، لا تؤذونه |
01:04:45 |
.ضعوه مع الآخرين |
01:04:50 |
،كان يجب أن أعلم بذلك |
01:04:53 |
!أبـي - |
01:04:55 |
...أعلم ذلك! كان بيننا اتّفاق، لكن قبل أن |
01:04:59 |
إذن، كلّ شيء في الحلبة كان مجرّد... خداع و كذب؟ |
01:05:02 |
.لقد خذلتكَ، كان يجب عليّ إخباركَ قبل الآن |
01:05:06 |
،ألقِ اللّـوم عليّ، اغضب منّي |
01:05:11 |
التنين؟ أهذا ما أنت قلق عليه؟ |
01:05:14 |
و ليس النّاس الذين كنتَ على وشك التسبب في مقتلهم؟ |
01:05:15 |
!كـان يحميني فـحسب |
01:05:18 |
!لـقد قتلوا المئات منّا |
01:05:20 |
،و نحن قتلنا الآلاف منهم |
01:05:25 |
.إنّهم يهجمون علينا لأنّهم مُضطرّون لذلك |
01:05:28 |
،إن لم يجلبوا طعاماً كافياً |
01:05:32 |
،هناك شيء آخر في جزيرتهم يا أبي |
01:05:36 |
جزيرة؟ ذهبتَ إذن إلى مأواهم؟ |
01:05:39 |
أقلتُ مأوى؟ - |
01:05:41 |
،كلاّ، كلاّ، لم أفعل. (توثليس) هو من وجده |
01:05:48 |
،كلاّ، كلاّ يا أبي، أتوسّل إليك |
01:05:51 |
،أنتَ لا تدرك ماذا هناك |
01:05:54 |
!أبي، أرجوك، أؤكّد لكَ أنّك لن تتغلّب عليه |
01:06:00 |
!لمرّة في حياتكَ، هلاّ أنصتَ لي؟ |
01:06:07 |
!"لقد تعاشرتَ معهم، لستَ فرداً من الـ"فايكينز |
01:06:13 |
!لستَ ابني |
01:06:19 |
!أعدّوا الـسّفن |
01:07:15 |
!أطلقوا الأشرعة |
01:07:17 |
!"سنذهب إلى "بوّابة الجحيم |
01:07:28 |
!قُـدنا نحو مأواهم، أيّها الشّيطان |
01:07:51 |
!يا لها من فوضى، لابدّ أنّكَ تشعر بالأسى الشّديد |
01:07:56 |
فقدتَ كلّ شيء، والدكَ، قبيلتكَ، أعزّ أصدقائك |
01:08:01 |
!شكراً على تلخيصكِ للمشكلة |
01:08:05 |
لماذا لم أستطع قتل ذاك التّنين، حين وجدتُه في الغابة؟ |
01:08:08 |
ألن يكون ذلك أفضل للجميع؟ |
01:08:10 |
.أجل، بقيّتنا كانت لتفعل ذلك |
01:08:13 |
لمَ لم تقتله إذن؟ |
01:08:18 |
لمَ لم تفعل ذلك؟ |
01:08:20 |
.لا أدري، لم أستطع |
01:08:22 |
.هذا ليس بجواب - |
01:08:26 |
.لأنّي أريد تذكّر ما تقوله حالياً |
01:08:29 |
،بحقّكِ... كنت جباناً، كنتُ ضعيفاً |
01:08:35 |
قلتَ "لم أرد" هذه المرة؟ |
01:08:36 |
!"لا يهم، "لم أرِد |
01:08:39 |
.لـ300 سنة و أنا أوّل فرد "فايكينز" لم يرِد قتل تنّين |
01:08:47 |
.و أوّل واحد تمكّن من امتطاء تنّين |
01:08:51 |
ماذا الآن؟ |
01:08:55 |
.لم أرِد قتله لأنّه بدا خائفاً مثلي |
01:09:00 |
.نظرت إليه و شاهدت نفسي بداخله |
01:09:05 |
.من المؤكد أنّه خائف للغاية حالياً |
01:09:08 |
ماذا ستفعل بخصوص ذلك؟ |
01:09:11 |
!شيء غبيّ على الأرجح |
01:09:14 |
...لكنّكَ خطّطتَ للأمر مسبّقاً |
01:09:17 |
!شيء جنوني إذن |
01:09:20 |
!هذا أفضل بكثير |
01:09:31 |
!الزموا مواقعكم، حافظوا على صرامتكم |
01:09:37 |
...أنصت يا (ستويك)، كنت أستمع لما يقوله بعض رجالنا |
01:09:43 |
...لا، لا، ليس أنا بالطّبع |
01:09:48 |
!لكن بعضهم... ليس أنا |
01:09:52 |
و ماذا تكون؟ |
01:09:54 |
.اُعثر على مأواهم، و اشرع في الهجوم |
01:09:56 |
...طبعاً، اجعلهم يهربون |
01:10:10 |
.تنحَّ جانباً |
01:10:26 |
"...إلى المرسى" |
01:10:31 |
،إن كنتَ تُخطّط لتعرّضنا إلى الأكل |
01:10:37 |
لقد كنتَ ذكيّاً حين طلبتَ المساعدة |
01:10:41 |
!إنّـه أنـا |
01:10:42 |
!أحبّ هذه الخطّة - |
01:10:44 |
!أنتَ مجنون، أحبّ هذا |
01:10:48 |
ما الخطّة إذن؟ |
01:11:03 |
!كنتُ أتساءل، أين ذهبت هذه |
01:11:19 |
.ابقوا منبطحين، و جهّزوا أسلحتكم |
01:11:38 |
أيـن؟ |
01:12:12 |
!مهلاً، ماذا لو...؟ |
01:12:15 |
.لا بأس، لا بأس |
01:12:29 |
أين أنتَ ذاهب؟ |
01:12:30 |
.ستحتاج لشيء يساعدكَ في التمسّكِ به |
01:12:41 |
!حين نشقّ حائط هذا الجبل، كلّ الجحيم سيخرج |
01:12:46 |
!و ملابسي الداخلية؟... من الجيّد أنّي |
01:12:49 |
.لا يهمّنا كيف سينتهي هذا الأمر |
01:13:47 |
أهذا كلّ شيء؟ |
01:13:53 |
!لقد فعلناها |
01:14:04 |
لم ينتهي الأمر بعد! أعدّوا |
01:14:21 |
!ابـتعدوا |
01:14:32 |
ربّاه، ما هذا؟ |
01:14:39 |
!يا إلهي، ساعدنا |
01:14:46 |
!الـمِـجنقة - |
01:14:56 |
!ارجعوا إلى السّفن - |
01:15:12 |
!تصرّفت بغباء - |
01:15:16 |
.جوبر)، اذهب برفقتهم) - |
01:15:20 |
يمكنني تأخيره بعض الوقت، مُلفتاً |
01:15:24 |
.يمكنني مضاعفة هذا الوقت إذن |
01:15:28 |
!هـنا - |
01:15:43 |
!قاتلني - |
01:15:53 |
.روف)، (توف)، احذرا خلفكما) |
01:15:58 |
،انظروا إلينا، نحن نمتطي تنانين |
01:16:06 |
."أكبر عنيدين شهدتهم جماعة "الفايكينز |
01:16:12 |
!فيجيلك"، انزل نحوه و استدر من حوله" - |
01:16:14 |
.رأسه مُدرّعة ولديه ذيل مُسلّح مصنوع للسّحق و التّحطيم |
01:16:18 |
.عيونه صغيرة، خياشيمه كبيرة |
01:16:22 |
حسناً (سنوت)، (ليجز) ركّزا على نقطة ضعفه |
01:16:26 |
،روف) و(توف) اكتشفا حدود نيرانه) |
01:16:29 |
.هذا تخصّصي - |
01:16:34 |
،قما فحسب بما أمرتكما به |
01:16:38 |
.لا تقلق تكفلت بالأمر |
01:16:49 |
!أحمق - |
01:16:50 |
.وداعاً أيها المُرعب |
01:16:58 |
.هذا الشيء ليس عنده نقطة ضغف |
01:17:03 |
.هناك |
01:17:13 |
.اِذهب وساعد الآخرين |
01:17:15 |
.حسناً، انتظر انتظر |
01:17:21 |
.نجح الأمر - |
01:17:33 |
!"فقدت السّيطرة على تنين "الكرونكلي |
01:17:40 |
.أنا بخير |
01:17:42 |
.أقل خيراً |
01:17:46 |
لا يمكن أن أخطئ، ما الخطب يا صاح؟ |
01:17:53 |
."أجل، أنا فرد "فايكينز |
01:18:33 |
أبي؟ |
01:18:53 |
.لكَ ذلك يا صاح |
01:18:57 |
.(هيكاب) |
01:19:00 |
.أنا آسف على كلّ شيء |
01:19:04 |
.أجل... أنا آسف كذلك |
01:19:06 |
.ليس عليك الذهاب إلى هناك |
01:19:08 |
"نحن أفراد الـ"فايكينز |
01:19:13 |
."أنا فخور لمناداتكَ بـ"ابني |
01:19:17 |
.شكراً يا أبي |
01:19:24 |
!لقد أتى |
01:19:29 |
!أخرج (سنوتلاوت) من هنا |
01:19:30 |
!أنا لها - |
01:19:32 |
!مهلاً، دعني أجرّب - |
01:19:35 |
!لا تدفعني - |
01:19:41 |
!لا أصدّق أنّ هذا نجح |
01:19:50 |
!"غضب اللّيل" - |
01:20:04 |
أأمسكتَ بها؟ |
01:20:15 |
!اذهب |
01:20:16 |
!هذا الوحش لديه أجنحة |
01:20:37 |
أتعتقد أن الأمر نجح؟ |
01:20:44 |
.يبدو أنّه يستطيع التّحليق |
01:21:06 |
!حسنٌ يا (توثليس)، حان وقت الاختفاء |
01:21:17 |
!ها قد أتى |
01:22:10 |
!انتبه |
01:22:14 |
.حسنٌ، انقضى الوقت |
01:22:19 |
هيّا! أهذا أفضل ما لديكَ؟ |
01:22:39 |
.تمسّك يا صاحبي، نحن على ما يرام |
01:22:46 |
.(تمسّك يا (توثليس |
01:23:14 |
!كلاّ... كلاّ |
01:23:33 |
!(هيكاب) |
01:23:38 |
!بنيّ |
01:23:42 |
!(هيكاب) |
01:24:05 |
!بنيّ |
01:24:08 |
.أنا السبب في هذا |
01:24:40 |
.بُنيّ، أنا آسف للغاية |
01:24:49 |
!(هيكاب) |
01:24:57 |
!إنّه حيّ! لقد أعدتَه حيّاً |
01:25:17 |
.شكراً لكَ... على إنقادكَ لابني |
01:25:21 |
!حسنٌ، أنت تعلم... أغلبه |
01:25:42 |
.(مرحباً يا (توثليس |
01:25:44 |
.سعيد برؤيتكَ أيضاً يا صاحبي |
01:25:47 |
.ماذا... أنا... أنا في منزلي |
01:25:50 |
.أنتَ في منزلي |
01:25:55 |
أيعلم والدي أنّكَ هنا؟ |
01:25:58 |
،(حسنٌ يا (توثليس |
01:26:43 |
.حسنٌ، شكراً يا صاحبي |
01:26:55 |
.توثليس)، ابقَ هنا) |
01:26:59 |
.هيّا يا رفاق، استعدّوا |
01:27:05 |
ماذا؟ |
01:27:14 |
.علمتُ ذلك، أنا ميّت |
01:27:17 |
.كلاّ، لكنّكَ بذلت ما بوسعك |
01:27:20 |
ما رأيك إذن؟ |
01:27:21 |
!(انظروا جميعاً، إنّه (هيكاب |
01:27:28 |
.تبيّن أنّ كلّ ما نحتاجه هو القليل من... هذا |
01:27:32 |
!لقد أشرتَ إليّ لوحدي فقط؟ |
01:27:35 |
.حسنٌ، أغلبكَ... أنا من صنعَ هذه الرجل الحديدية |
01:27:39 |
،مع بعض لمسات (هيكاب) عليها |
01:27:42 |
.قد أنقشها قليلاً |
01:27:46 |
.هذه لإخافتكَ لي |
01:27:48 |
...ماذا؟ أستستمرّين في فعل هذا دائماً؟ لأنّ |
01:27:53 |
!يمكنني الاعتياد على ذلك |
01:27:58 |
.مرحباً بعودتك |
01:28:00 |
."غضب اللّيل" - |
01:28:13 |
أمستعد؟ |
01:28:17 |
."هذه قرية "بيرك |
01:28:19 |
،تكون فيها الثلوج تسعة أشهر في السّنة |
01:28:25 |
،كلّ الطّعام الّذي ينبت هنا |
01:28:30 |
.نفس الشّيء بالنّسبة للأشخاص القاطنين هنا |
01:28:37 |
.الشيء الوحيد الجيد هنا هم الحياوانات المُدلّلة |
01:28:42 |
،في حين تجد في أماكن أخرى |
01:28:47 |
...و نحن لدينا |
01:28:50 |
* تنانين * |
01:28:53 |
Sub By : Thmouni8 @ ProAngel |