Hurt
|
00:00:48 |
الإيذاء |
00:00:51 |
kenow878 ترجمة |
00:01:38 |
(لا تكن خائفآ ، (جيفرسون |
00:01:40 |
أنا معك هنا |
00:01:49 |
لنذهب |
00:02:26 |
لا استطيع تصديق حدوث ذلك |
00:02:29 |
كم سنة مرت منذ اخر زيارة لي هناك؟ |
00:02:34 |
منذ 19 سنة ونصف |
00:02:38 |
كم يبعد ذلك المكان عن المدينة؟ |
00:02:40 |
من الطريق السريع سوف تصل بسرعة كافية |
00:02:44 |
إذآ , أين اقرب اشكال الحياة لها؟ |
00:02:46 |
حزمة من الذئاب انتقلت الى هنا منذ عدة شهور |
00:02:48 |
وهناك محطة وقود تبعد حوالي 12 كيلومتر من الطريق |
00:02:51 |
حزمة من الذئاب؟ |
00:02:54 |
نعم. لا يمكن التخلص منهم لقد جربت كل شيء |
00:02:57 |
حتى اني أنشدت لهم أغنية |
00:02:59 |
لأنهم مازالوا هناك |
00:04:02 |
المكان لم يتغير |
00:04:14 |
لينور ، عليك الإسترخاء |
00:04:16 |
أنا أحب هذا المكان, هنا التقيت بوالدك |
00:04:20 |
انها ساحة مخلفات جميلة - |
00:04:23 |
انها نفايات |
00:04:27 |
ارجوك , لا تلمس ذلك انها جديدة |
00:04:30 |
لقد احضرت بعض من الأغراض الأخرى من اجلك |
00:04:33 |
يمكنك أن تدق عليها |
00:04:36 |
حسنا ، ربما عمك (داريل) يمكن ان يعثر لك على مكان |
00:04:38 |
يصلح استوديو خاص بك , في واحدة من تلك الحظائر |
00:04:42 |
جيد |
00:05:04 |
متأسف , الحيوانات يجب أن تبقى بالخارج |
00:05:07 |
عمره لم يتعدى الأسبوعين |
00:05:10 |
جيفرسون , من حيوانات الفناء |
00:05:29 |
هذه تخص والدتك و والدك - |
00:05:33 |
ولم يتركوها لمدة 50 عاما |
00:05:35 |
لقد غيرت ملائة الفراش |
00:06:03 |
يا الهي |
00:06:38 |
انت شجاعة للغاية |
00:06:40 |
أنا آسفة |
00:06:42 |
كم تبلغ المدة , امي؟ - |
00:06:45 |
انه وضع مؤقت. التسوية يجب أن تأتي في اي وقت |
00:06:48 |
الحادث لم يكن خطآ والدك |
00:06:52 |
أسفة |
00:08:05 |
أمي ، قهوتك |
00:08:20 |
صباح الخير - |
00:08:42 |
الفطور على الطاولة |
00:08:44 |
شكرا |
00:08:49 |
انا لست جائعة |
00:08:51 |
لا يوجد شيء خاطئ به |
00:09:11 |
مرحبآ |
00:09:15 |
هيلين؟ |
00:09:17 |
هيلين ، استيقظي هناك رجل على الهاتف |
00:09:21 |
سأحضر |
00:09:45 |
متأسف لجعلك تنتظري |
00:09:47 |
لا بأس |
00:09:49 |
شكرآ لحضورك , انه لأمر هام للتحدث بشكل شخصي |
00:09:54 |
هل تذكرين فتاة تدعى (سارة بارسونز)؟ |
00:09:58 |
.... زوجك حضر لي من اجل |
00:10:02 |
لطلب الوصاية القانونية لتلك الفتاة |
00:10:04 |
أتذكر ذلك , حدث ذلك قبل وفاته |
00:10:07 |
نعم, أسف لما فقدت |
00:10:12 |
تلك الفتاة في حالة سيئة |
00:10:15 |
والدتها قتلت في حادث سيارة |
00:10:18 |
وكان والدها هو الأخر متوفي |
00:10:22 |
وتركوا سارة بدون عائلة |
00:10:25 |
وبوصفي وصيا على حالتها |
00:10:29 |
ذلك هو تقرير حالتها |
00:10:40 |
وتريد مني أن أخذها معي؟ |
00:10:42 |
لقد كنتم المحتضنين في الماضي |
00:10:44 |
.... لذلك أظن |
00:10:47 |
(منذ وفاة (روبرت |
00:10:49 |
.... ظروفي |
00:10:52 |
تغيرت - |
00:10:55 |
سارة , لديها راتب شهري |
00:10:58 |
انه ليس كبير ، ولكنه يمكن أن |
00:11:07 |
حسنا. هل يمكن ان تقدمي لي خدمة؟ |
00:11:13 |
سأكون هناك |
00:11:15 |
حسنا. سألتقي بها , ذلك كل شيء؟ |
00:11:18 |
لا أوعدك بأي شيء - |
00:11:23 |
انزلوها في الحال |
00:11:29 |
توقفوا |
00:11:56 |
تعلمي. لقد عشت في احد المساكن لمدة 5 سنوات |
00:12:00 |
في احد المرات كان هناك مجموعة من الفتيات |
00:12:03 |
كانوا يتبولوا على جميع اغراضي |
00:12:06 |
ولذلك ذهبت واخبرت المشرفة الخاص بي |
00:12:10 |
ثم في وقت لاحق من تلك الليلة ، بعد حلول الظلام |
00:12:14 |
استيقظت من النوم ، وكان هناك رائحة فظيعة |
00:12:18 |
لقد اشعلوا النار في شعري |
00:12:22 |
هنا. يمكنك رؤية ذلك |
00:12:29 |
هل جعلتهم يدفعوا ثمن ما فعلوه؟ |
00:12:31 |
أنا لم اقل شيئآ. فقط شعري نما من جديد |
00:12:38 |
إذآ (روبرت) كان زوجك؟ |
00:12:41 |
اسم زوجي هو (روبرت) ، نعم |
00:12:46 |
لقد اخبرني عنك - |
00:12:48 |
فعل ذلك؟ |
00:12:51 |
لقد قال ان ابتسامتك أكبر من |
00:12:56 |
ذلك يشبه ما يقوله |
00:13:01 |
هل تعجبك؟ |
00:13:05 |
الأزرق هو لوني المفضل. يذكرني بزبد البحر |
00:13:08 |
كنت أفكر في المحيط عندما كنت اصنعه |
00:13:12 |
انا لم اذهب للمحيط - |
00:13:17 |
كيف قمت بصناعته؟ |
00:13:18 |
ساعديني |
00:13:20 |
انها ليست بذلك التعقيد |
00:13:23 |
تحضري الحجر ، ثم تضعيه في قدح للتلميع |
00:13:34 |
كيت , كنت احاول الإتصال بك لمدة تصل الى اسبوع |
00:13:38 |
نعم , لا توجد خدمة هاتفية هنا |
00:13:39 |
مازلت في مزرعة عمي |
00:13:42 |
اعلم , يبدو الامر كما لو كان للأبد |
00:13:46 |
لا ، كل شيء على ما يرام |
00:13:49 |
من اجل ماذا؟ |
00:13:51 |
انها في شهر يوليو - |
00:13:55 |
أريد ان اكون مستعدة قبل الحملة |
00:13:57 |
لا ، أنا مسترخية تمامآ |
00:14:01 |
انا في حمام السباحة الأن , اخذ حمام شمس |
00:14:05 |
عمي ، لديه سيارتين (بورش) و سيارة مكشوفة |
00:14:08 |
نعم ، انها كما الانواع المخفية في الصحراء |
00:14:11 |
انت مازلت تريد اصطحابي الاسبوع المقبل ، أليس كذلك؟ |
00:14:13 |
من اجل ماذا؟ - |
00:14:57 |
انتبه اين تضع مثل تلك الأشياء |
00:15:00 |
يمكن أن تؤذي أحد |
00:15:02 |
كيف حالك , رجل الجبال؟ |
00:15:07 |
إذآ , هل يبدو لك المكان على مايرام؟ |
00:15:10 |
المكان .. ساحر |
00:15:12 |
لقد هبطت بالفعل - |
00:15:15 |
سنترك هنا في غضون أشهر قليلة |
00:15:17 |
هناك شيء واحد احبه هنا .. هي الخصوصية |
00:15:24 |
لم ارى والدتك عند حضوري هنا |
00:15:26 |
لقد ارتديت تلك الملابس - |
00:15:28 |
لديها صعوبة في الخروج من السرير |
00:15:34 |
إذآ , ماذا سيكون ذلك؟ |
00:15:36 |
ماذا يبدو لك؟ |
00:15:42 |
حذاء؟ |
00:15:44 |
انه أخطبوط |
00:15:47 |
اليس جميعهم خشن وغروي؟ |
00:15:49 |
لا , انهم غاية في الجمال والمرونة |
00:15:51 |
إذا قطعتي احد المجسات لهم , فإنها تعود للنمو |
00:15:53 |
لديهم 3 قلوب |
00:15:56 |
يلزم المزيد من المجهود |
00:16:00 |
تمهل , يا راعي البقر .. أنا وصلت للتو |
00:16:03 |
دعينا نأخذ جولة في الحظيرة |
00:16:06 |
حسنا |
00:16:11 |
الآن ، على يسارك سترى حوت عملاق من المعدن |
00:16:14 |
وعلى يمينك سترى اين يخفي عمي (داريل) الجثث |
00:16:28 |
(داريل ، هذه (سارة |
00:16:31 |
سارة بارسونز |
00:16:33 |
هيا , ضعي حقائبك في الشاحنة |
00:16:38 |
أنت متأكد أنك ستكون على مايرام مع هذا؟ |
00:16:40 |
نعم. شخص اخر لن يحدث أي فرق |
00:17:03 |
من هذه؟ - |
00:17:18 |
تبدو مثل مملكة السيارات المفقودة |
00:17:22 |
سأكون في ورشة العمل |
00:17:25 |
(أريد ان اعرفكم على (سارة |
00:17:28 |
اليس كذلك ، (سارة)؟ |
00:17:30 |
هناك المزيد من أغراض البقالة في خلفية الشاحنة |
00:17:33 |
هل يمكنك احضارها ، (لينور)؟ |
00:17:35 |
أين يمكنني وضع أغراضي؟ |
00:17:38 |
غرفتي عبارة عن خزانة. عليها ان تنام على الأرض |
00:17:41 |
يمكنها اخذ غرفتي , سوف انام على الأريكة |
00:17:44 |
شكرآ لك |
00:17:54 |
أين الحمام؟ |
00:17:56 |
الى اليمين , اسفل الممر |
00:18:03 |
والدك التقى (ساره) عندما كان يعمل |
00:18:06 |
وقال ان امها كانت في حالة غير مستقرة |
00:18:10 |
كانت تستغل الفتاة |
00:18:13 |
أنا لا أعرف التفاصيل |
00:18:15 |
لكن , كان يريد اخراجها من هناك |
00:18:19 |
لا يوجد لها أي اقارب اخرين؟ |
00:18:22 |
لا يوجد لها احد , ولا يوجد لها مكان اخر تذهب له |
00:18:26 |
في كل مرة تشعرين فيها بالإكتئاب |
00:18:30 |
هذا ليس صحيح |
00:18:32 |
ومن ثم تتركيها هنا مع مجوهراتي المفضلة |
00:18:35 |
(انها في حاجة الى مساعدتنا ، (لينور |
00:18:37 |
مساعدتنا ، أم مساعدتك؟ |
00:18:42 |
والدك طلب مني القيام بذلك |
00:18:44 |
وعلي تلبية رغبته |
00:18:51 |
أسفة عزيزتي |
00:18:53 |
لينور , لا تجيد التعامل مع |
00:19:03 |
تذكرين (روبرت) ، أليس كذلك؟ |
00:19:06 |
تبدون سعداء |
00:19:08 |
كنا كذلك |
00:19:12 |
اذهبي لوضع اغراضك , (كوني) سوف يقوم بمساعدتك |
00:19:15 |
بحاجة الى اعداد العشاء |
00:19:22 |
دائمآ تفعل ذلك. تذكر ذلك الطفل الأخير |
00:19:26 |
أمي وجهت معظم الإهانة لك . ولم تقل أي شيء |
00:19:28 |
(فقط... اصمتي ، (لينور |
00:19:32 |
لا تقل لي ان اصمت , انت تعرف اني محقة |
00:19:34 |
انت دائمآ على حق |
00:20:44 |
(مرحبا ، عم (داريل |
00:20:46 |
إذآ , سوف تنتهي من اصلاح ذلك اليوم؟ |
00:20:51 |
ماذا يفعل؟ - |
00:20:53 |
لقد عرض أن ينام على الأريكة |
00:20:58 |
لا ، ليس هنا. أنه يغلق اتجاه مشاهدتي للتلفزيون |
00:21:04 |
سأفعل انا ذلك |
00:21:06 |
يا الهي |
00:21:10 |
!لينور |
00:21:11 |
كنت اعلم بحدوث ذلك |
00:21:13 |
!جيفرسون |
00:21:16 |
ذلك مثير للاشمئزاز |
00:21:20 |
سيكون الامر على مايرام |
00:21:43 |
كان الباب مفتوح |
00:21:46 |
هل ترغبي في العودة الى تلك المساكن التي جئت منها؟ |
00:21:51 |
إذآ ، عليك احترام خصوصية الآخرين |
00:21:59 |
انت و (هيلين) نشأتوا هنا؟ |
00:22:03 |
من فضلك |
00:22:05 |
كانت طفلة بالتبني ، مثلك |
00:22:07 |
حضرت الى هنا عندما كان عمرها 14 |
00:22:09 |
إذآ (روبرت) كان شقيقها بالتبني وأميرها الجذاب؟ |
00:22:12 |
شقيقي لم يكن أمير |
00:22:15 |
... هذا يعني |
00:22:19 |
الاخوة دائمآ تتشاجر |
00:22:25 |
هل كنت تكره (روبرت)؟ |
00:22:29 |
انت جزء من العمل الحذر ، اليس كذلك؟ |
00:22:31 |
ما هذا؟ - |
00:22:33 |
لا تعبثي بأي شيء , من فضلك |
00:22:35 |
انها قطعة جديدة |
00:22:37 |
أنا سأقوم بصنع أفلام عن السيارات الكلاسيكية |
00:22:42 |
أين هو جهاز الكمبيوتر الخاص بك؟ |
00:22:44 |
لدي شيء واحد افعله في ذلك التوقيت |
00:23:00 |
لماذا تقومي بتربية بطة؟ |
00:23:02 |
لقد وجدته في احد الأيام في البركة |
00:23:06 |
كان وحيدآ . يتضورون جوعآ |
00:23:09 |
كان مثل عائلته فقط تركوه هناك ونسوا كل شيء عنه |
00:23:12 |
هل يمكنني حمله؟ |
00:23:14 |
ضعي يدك كما ذلك |
00:23:17 |
في اي وقت تحمليه أو تنزليه امسكيه كما ذلك |
00:23:21 |
انه لطيف للغاية |
00:23:23 |
مرحبا |
00:23:29 |
...لذلك حذرته بأن لا يفعل ولكنه اخذ قراره |
00:23:32 |
كان يريد احضار كامة ثلاث ارباع |
00:23:34 |
ووضعها بنفسه لإنقاذ بضع مئات من الدولارات |
00:23:37 |
لكنه وضع تروس التوقيت في وضع خاطئ |
00:23:43 |
انها مجرد حقنة الانسولين ، عزيزتي |
00:23:45 |
أنا مريضة بالسكري ، و(لينور) تكره الإبر |
00:23:48 |
على الرغم من انني اجعلها تحمل معدات الحقن |
00:23:49 |
أمي أنا لا اكره الإبر |
00:23:52 |
فقط ، إذا كان لي الإختيار |
00:23:55 |
لذلك ، عندما شغل المحرك ، بالطبع حطم الصمامات |
00:23:58 |
قوس بعض القضبان .. وشرخ الكامة الجديدة |
00:24:00 |
والان هو بحاجة الى4،000 دولار من اجل الإصلاح |
00:24:05 |
هل يمكنني الذهاب؟ |
00:24:09 |
هل يمكن إخراج القمامة؟ |
00:24:12 |
سأفعل ذلك في الصباح - |
00:24:13 |
(شكرا لك (سارة - |
00:24:15 |
سأريه لك |
00:24:24 |
لقد فعلت ذلك له مقابل 100 دولار |
00:24:32 |
ما هذا؟ |
00:24:34 |
مجموعة من الذئاب |
00:24:37 |
انتقلوا الى هنا منذ بضعة أشهر |
00:24:40 |
صوتهم قريب من هنا |
00:24:42 |
عمي (داريل) لم يستطع التخلص منهم |
00:24:45 |
ربما بالنسبة لهم ، نحن الدخلاء |
00:24:47 |
وهم هنا منذ ألاف السنين |
00:24:49 |
لم افكر بذلك بهذه الطريقة - |
00:24:59 |
مرحبا. احضرت لك هذه |
00:25:02 |
اعتقد انه سوف يعجبك |
00:25:05 |
كونك في مكان جديد |
00:25:10 |
ما الأمر؟ |
00:25:19 |
أوه ، يا إلهي. ماذا حدث؟ |
00:25:23 |
كنا نخيم ، وتعثرت وسقطت في نار المخيم |
00:25:27 |
ولم تلتئم بشكل جيد |
00:25:29 |
أنت سقطت؟ - |
00:25:34 |
أعلم أن والدتك كان لديها مشاكل |
00:25:38 |
لا بأس يمكنك الحديث بخصوص ذلك |
00:25:41 |
اريدك ان تعلمي أنك ستكوني بأمان معي |
00:25:44 |
هيا , سأقوم بتغطيتك |
00:26:03 |
هل قذفت ذلك للتو؟ - |
00:26:29 |
عمي (داريل)؟ |
00:26:31 |
أعتقد أني بحاجة للنوم الآن |
00:26:44 |
هل تمانع اذا ذهبت الى النوم الآن؟ |
00:27:01 |
كونراد |
00:27:03 |
انت في منزلي , وفي برنامجي الخاص |
00:27:05 |
لذلك لا نفعل ذلك مرة أخرى |
00:27:55 |
اعتقدت انك اغلقتي القفص |
00:27:58 |
لقد فعلت |
00:28:00 |
ربما نسيت قفله |
00:28:04 |
ربما انزلق من خلال احدى الفتحات |
00:28:09 |
انه يكره تلك البطة |
00:28:14 |
ماذا حدث؟ |
00:28:17 |
لينور , وجدت البطة الخاصة بها مكسورة العنق |
00:28:26 |
ماذا؟ |
00:28:28 |
انا متأكدة من انه كان حادث |
00:28:30 |
لا يبدو لي كذلك |
00:28:32 |
أنا لم اقتل تلك البطة اللعينة |
00:28:53 |
المفتاح مفقود. لقد سرقه لفتح القفل |
00:28:56 |
(عليك نسيان ذلك ، (ليون |
00:28:59 |
لا يمكننا أن نثبت أنه من قتل تلك البطة |
00:29:01 |
ذلك جنون. بطتي ماتت ، ولا أحد يهتم |
00:29:04 |
(آسف بخصوص (جيفرسون |
00:29:09 |
المال سيكون هنا في أي وقت من الأن , حسنآ؟ |
00:29:11 |
لذلك دعينا نحتفظ بهدوئنا لذلك الحين |
00:29:15 |
لا نخبر والدتنا بقصة المفتاح المفقود |
00:29:18 |
انها معلقة بخيط بخصوص ذلك |
00:29:20 |
لا يهمني. يجب أن تأخذ موقف بخصوص ذلك |
00:29:23 |
حسنا ، دعينا نأخذ حذرنا فقط ، حسنا؟ |
00:29:29 |
يا الهي |
00:29:49 |
داريل ، ماذا تفعل؟ |
00:29:52 |
من فضلك , انت تخيف الجميع - |
00:29:57 |
انا افعل ذلك عندما اكون متوتر ، هذا كل شيء |
00:29:59 |
حسنا ، إذا وجدت طريقة اخرى غير ذلك سأكون ممتنة لك |
00:30:04 |
هل يمكن ان اخذ ذلك؟ |
00:32:22 |
(تصبح على خير عمي (دارلين |
00:32:41 |
لينور؟ |
00:32:47 |
نعم. ، لديك نفس عينيه |
00:34:32 |
الزجاجة كانت فضفاضة |
00:34:34 |
ولقد أسقطت الشعلة |
00:34:36 |
المنطقة كلها كانت ستشتعل بالنيران ، وأنا معها |
00:34:41 |
علينا اخبار والدتنا - |
00:34:44 |
يمكنه التخلص منا هنا , ولم يعلم احد بذلك |
00:34:51 |
...هل تعتقد اننا نمر بظروف طبيعية |
00:34:53 |
كأسرة تمر بتجارب صعبة؟ |
00:34:55 |
ماذا تعني؟ |
00:34:57 |
تعلم ، مثل والدي الذي لم يتمكن |
00:35:00 |
بسبب وجود إنشاءات في الجانب الأخر من المدينة |
00:35:02 |
تبني طفل جديد بين الحين والآخر |
00:35:05 |
أمي التي لا تعرف رصد دفتر الشيكات |
00:35:09 |
...أحيانا أشعر بأن كل شيء حدث قبل وفاة أبي |
00:35:15 |
كان وهم |
00:35:17 |
وهذا , ما تكون عليه الحياة |
00:35:22 |
كل شيء هنا يذكرني به |
00:35:26 |
ليس فقط لأنه نشأ وترعرع هنا |
00:35:28 |
كل حطام من تلك السيارات |
00:35:46 |
عما تبحثي؟ |
00:35:48 |
أردت فقط رؤية ما تقوم به |
00:35:53 |
هذا الشيء جميل للقيادة |
00:35:55 |
انتهيت من تجميعها أو شيء من ذلك القبيل - |
00:36:02 |
تبدو مثل قطعة فنية |
00:36:04 |
هي مازالت تقوم بذلك؟ |
00:36:08 |
لقد انشأت معرض حرفي منذ عدة سنوات |
00:36:13 |
روبرت , جعلها تقلع عن ذلك |
00:36:16 |
كان يتأثر من أشياء مثل ذلك , وخاصتآ معها |
00:36:20 |
أراهنك انها تريد البدء من جديد |
00:36:23 |
لا تلمسي السيارة , من فضلك |
00:36:26 |
أنا حقآ شديد الحرص بها |
00:36:34 |
kenow878 ترجمة |
00:38:29 |
هناك فطائر الحبوب على الموقد. اذهب وساعد نفسك |
00:38:31 |
ماذا تقرأ؟ - |
00:38:34 |
حسنا. سأذهب للحصول على بعض من ذلك |
00:38:46 |
لماذا لا تستخدمي ذات اللون الأزرق؟ |
00:38:49 |
هذه سريعة المفعول عند الافطار |
00:38:51 |
في الليل استخدم الزرقاء |
00:38:53 |
انها بطيئة المفعول - |
00:38:55 |
تأخذ وقت للإنتشار |
00:38:57 |
أمي ، بحاجة للتحدث معك |
00:39:00 |
على إنفراد |
00:39:03 |
صباح الخير |
00:39:05 |
هناك شيء اريدك ان تشاهديه |
00:39:08 |
هل يمكنك الإنتظار؟ |
00:39:17 |
لدي انطباع أننا لسنا مدعوين |
00:39:43 |
انهم لك. لقد قمت بوضعهم في |
00:39:53 |
كان مدسوس بعيدآ |
00:39:55 |
في حالة اردتي استخدامهم في احد الايام |
00:40:00 |
تلك الحجارة لم تكن مدسوسة بعيدآ |
00:40:03 |
من الجوار |
00:40:05 |
إذآ , لا بد انك محظوظ للغاية |
00:40:07 |
لم أرى قط حجارة مثل تلك بالجوار |
00:40:13 |
يمكنك البدآ الأن لو أردتي |
00:40:15 |
نعم ، ولكن نحن سنرحل قريبآ , كما اخبرتني |
00:40:17 |
عندما تسوى مسألة التركة , سنرحل |
00:40:19 |
لذلك كل ذلك الامر بالرغم انه لطيف |
00:40:22 |
فهو خارج عن الموضوع تمامآ |
00:40:26 |
شكرا لك |
00:40:28 |
شكرا جزيلا |
00:40:31 |
هذا جميل |
00:40:45 |
.... أمي , ذلك يبدو غريب , ولكن |
00:40:48 |
أعتقد أنك يجب أن تغلقي باب غرفتك أثناء الليل - |
00:40:51 |
نعم - |
00:40:53 |
حسنا ، لقد استيقظت في منتصف الليل |
00:40:56 |
من؟ - |
00:41:02 |
حسنا ، ربما كان يبحث عن شيء ما. انه منزله |
00:41:05 |
أمي ، كان يبدو جالس بجوارك على السرير في الظلام |
00:41:09 |
لماذا (كوني) دائمآ يترك صحون الطعام هنا؟ أنا أكره ذلك |
00:41:12 |
مرحبا. ماذا ستفعلي بخصوص ذلك؟ - |
00:41:15 |
الخروج من هنا بحق الجحيم؟ - |
00:41:19 |
تسوية التركة - |
00:41:22 |
البنك يملك كل شيء |
00:41:24 |
والدك لم يترك لنا شيئآ |
00:41:28 |
لا , ماذا عن المنازل التي قام بإصلاحها؟ |
00:41:31 |
انهم حبس الرهن . ذلك مكتوب هنا |
00:41:36 |
لذلك حتى اعثر على وظيفة |
00:42:07 |
أنا خائفة |
00:42:09 |
هل يمكنني النوم في سريرك؟ - |
00:42:13 |
ستكوني بأمان هناك ايضآ |
00:42:16 |
لا بأس |
00:42:18 |
ستكوني على مايرام |
00:42:25 |
هيا. علينا التحرك |
00:42:46 |
!خمني ماذا |
00:42:48 |
ماذا؟ |
00:42:50 |
شين , اعطتني 6 علب من اجل حفل (لوروا) الليلة |
00:42:52 |
تريدي الذهاب؟ - |
00:42:55 |
احدى طالبات كورونادو . والديها خارج المدينة |
00:42:59 |
اذهبي أنت , سأسير الى الحصة - |
00:43:01 |
حسنا ، هناك اثنين من الأشياء يمكن ان |
00:43:04 |
تلك السيارة السريعة , ونتيجة عالية في الإختبار |
00:43:08 |
...وبما أن السيارة خيار غير قابل للتطبيق , لذا |
00:43:12 |
اصعدي |
00:43:20 |
أعلم أنني ليس لدي الخبرة الكافية في إدارة الشقة |
00:43:23 |
ولكن زوجي كان مقاول |
00:43:25 |
وكان يعمل مع الرجال في جميع |
00:43:28 |
ممتازة. متى يمكنك البدآ؟ - |
00:43:32 |
لا توجد غير غرفة نوم واحدة؟ |
00:43:36 |
نعم. ماذا كنت تتوقعي؟ |
00:43:38 |
حسنا ، أنا بحاجة الى ثلاث غرف |
00:43:42 |
من الناحية التقنية إثنين فقط |
00:43:44 |
لديك أطفال؟ - |
00:43:50 |
حسنآ , هناك قيود |
00:43:53 |
ولكن اقول لك. يمكن ان يكون لديك قطة |
00:44:52 |
تعال الى هنا |
00:44:54 |
!تعال الى هنا أيها الذئب - |
00:44:58 |
تعال الى هنا , تريدها؟ .. ها هي |
00:45:02 |
تعال الى هنا - |
00:45:03 |
تعال الى هنا |
00:45:09 |
لماذا فعلت ذلك؟ |
00:45:11 |
كنا نلعب , انه صديقي |
00:45:14 |
الذئب ليس صديقك |
00:45:16 |
وأنت تقومي برمي العشاء الخاص بنا |
00:45:24 |
هيا , اعطيها لي |
00:45:26 |
لنذهب لتنظيفك |
00:45:39 |
... ها هو , من أجل |
00:45:51 |
كيف استخدمه؟ |
00:45:55 |
لا أعرف |
00:45:57 |
.... انه نوع من |
00:46:00 |
ولكن فقط يمكنك قراءة التعليمات من على العلبة؟ |
00:46:07 |
انظري ، (إليز) سوف تكون هنا في أي لحظة |
00:46:10 |
استطيع فعل ذلك |
00:46:15 |
كونراد؟ |
00:46:22 |
مرحبآ |
00:46:23 |
مسرور لرؤيتك - |
00:46:26 |
تغيرت الخطط ,, فأنا الأن جليسة اطفال |
00:46:30 |
جليسة اطفال لمن؟ - |
00:46:32 |
(إليز ، هذه (سارة |
00:46:35 |
(سارة ، (اليز |
00:46:38 |
هل هي بخير؟ |
00:46:40 |
أنا بخير |
00:46:41 |
تريد مشاهدة الفيلم؟ - |
00:46:44 |
نعم |
00:46:48 |
....حسنآ , لماذا لا تقومي |
00:46:52 |
بمشاهدة ذلك |
00:46:54 |
نحن سنكون بالخارج |
00:46:56 |
لذا اذا اتصل احد فقط قولي له أني في |
00:47:02 |
من كان سيفتقدك في الحفل؟ |
00:47:04 |
الى جانب ذلك ، هناك شيء |
00:47:07 |
حسنآ |
00:47:14 |
متأكدة من أنك ستكوني على ما يرام؟ |
00:47:16 |
سأكون بخير - |
00:47:31 |
انها رائعة , هل هي لك؟ |
00:47:33 |
انها تخص عمي |
00:47:38 |
احب ذلك |
00:47:41 |
يا إلهي. تحقق من المقعد الخلفي |
00:47:43 |
انه اكبر من سريري |
00:47:47 |
هذا الشيء أسطوري - |
00:47:50 |
حسنآ |
00:47:53 |
أمي قالت لي انها ولدت في |
00:48:30 |
.... لقد لاحظت أني تركت باب الورشة مفتوح ، لذلك |
00:48:41 |
هذا مروع. كيف يمكنك مشاهدة هذه الاشياء؟ |
00:48:44 |
كونراد , من وضعه لي |
00:48:46 |
أين هو؟ |
00:48:51 |
اخرجوا من السيارة |
00:48:54 |
اخرجوا من السيارة |
00:48:58 |
مانع التسرب لم يجف بعد |
00:49:02 |
أوه ، يا إلهي |
00:49:08 |
ماذا ستقوله لتدافع عن نفسك؟ |
00:49:10 |
أنا لم اكن اعرف , متأسف - |
00:49:14 |
تبدو بحالة جيدة بالنسبة لي - |
00:49:18 |
ما الذي يحدث؟ هذا تفكيرك بالنسبة لجليسة الأطفال؟ |
00:49:21 |
(انظري ، انا لم آت الى هنا لأسبب أي مشاكل لـ (كونراد |
00:49:24 |
ولماذا جئت الى هنا؟ |
00:49:26 |
حسنا ، تعرف ماذا؟ أعتقد أنني يجب ان ارحل |
00:49:32 |
داريل ، هل يمكنك أخذ (سارة) الى المنزل؟ |
00:49:39 |
لنذهب |
00:49:42 |
عمل رائع ، (كونراد). هذا بالتحديد ما احتاجه منك |
00:49:46 |
لماذا دائمآ يكون من عملي رعاية الأشخاص الأخرين؟ |
00:49:48 |
على الأقل يجب أن تشعر بالوضع الهش الموضوعين فيه |
00:49:52 |
لقد حاولت معه - |
00:49:54 |
الأمر ليس متعلق بالعم (داريل) ، حسنا؟ |
00:49:57 |
لست الشخص الذي وضعنا في المنفى |
00:50:00 |
حسنا. ربما كنت اعتمد على الآخرين كثيرا |
00:50:03 |
كنت احب والدك , وكانت لدينا حياة جيدة سويآ |
00:50:07 |
ولكنني أريد أكثر بالنسبة لك , لا تلقي |
00:50:12 |
ما هو الشيء المشترك بينكم؟ الفن الخاص بك؟ |
00:51:41 |
اللعنة |
00:52:34 |
مرحبا؟ |
00:52:38 |
من أنت؟ |
00:52:43 |
داريل؟ هل يمكن أن استخدم هاتفك؟ |
00:52:47 |
الأمر ليس مضحك. لا استطيع الرؤية |
00:52:52 |
ارجوك , توقف عن ذلك |
00:53:07 |
ساعدوني |
00:53:50 |
أمي؟ |
00:53:53 |
أمي؟ |
00:54:25 |
مرحبآ |
00:54:25 |
(أنا أبحث عن (هيلين كولتراين |
00:54:28 |
(يجب أن تكوني أنت ابنتها (لينور |
00:54:30 |
(أنا (فرانكلين جوديل |
00:54:33 |
الوصي على (سارة بارسونز) وتركة والدتها |
00:54:37 |
هل امك هنا؟ |
00:54:39 |
نعم. انها في الداخل. من هنا - |
00:54:47 |
سيدة (كولتراين) ، أسف لحضوري |
00:54:51 |
تريد القليل من القهوة؟ - |
00:54:57 |
أنت هنا بخصوص (سارة)؟ - |
00:54:59 |
كما ذكرت لك على الهاتف ، كنت |
00:55:02 |
احضرت لك كل الاوراق اللازمة للتوقيع |
00:55:05 |
انها حقآ فتاة صغيرة رائعة |
00:55:07 |
شجاعة للغاية.. حقآ رائعة |
00:55:11 |
ولكني لا أعتقد أنني يمكن أن اعطيها ما تحتاجه |
00:55:14 |
إذآ , لم تقبلي بالوصاية عليها؟ |
00:55:17 |
كما ترى ، لقد ربيت أطفالي على الاعتماد على النفس |
00:55:24 |
...لكني أدرك أني |
00:55:27 |
أني لا أعرف كيف أعتمد على نفسي |
00:55:29 |
ربما لم افعل ذلك عندما كان (روبرت) على قيد الحياة |
00:55:33 |
ويجب ان اعرف كيف افعل ذلك ... أسفة حقآ |
00:55:36 |
لا , لا , اتفهم الوضع |
00:55:38 |
أتفهم ... لا بأس |
00:55:43 |
تعرفي ، قد اكون قادر على ترتيب |
00:55:46 |
هل يمكن الاحتفاظ بها حتى نهاية الشهر؟ |
00:55:50 |
رائع |
00:55:54 |
سأذهب للتحدث معها - |
00:56:02 |
(أسفة للغاية (سارة |
00:56:04 |
الامر ليس متعلق بك |
00:56:07 |
لم يكن كذلك |
00:56:09 |
اتفهم ذلك |
00:56:11 |
لا ، لا تفهمي ذلك |
00:56:13 |
عزيزتي , لقد عشت في 5 منازل قبل أن اجد البيت الصحيح |
00:56:16 |
أنت لا تعرفي شيئآ عن حياتي |
00:56:19 |
أنا آسف للغاية |
00:56:21 |
ولكنك تري كيف تبدو |
00:56:24 |
نحن بالكاد نعتمد على أنفسنا |
00:56:33 |
متى سأرحل؟ - |
00:56:38 |
جيد |
00:56:49 |
لأني لم انتهي بعد |
00:56:56 |
تحزمي حقيبتك مبكرآ؟ |
00:57:00 |
اريد ان اكون مستعدة |
00:57:06 |
لماذا هذا؟ |
00:57:09 |
أسناني خرجت من فكي في حادث سيارة |
00:57:12 |
في حادث سيارة مع والدتك؟ |
00:57:15 |
ذلك مؤلم للغاية |
00:57:19 |
أنا لم أشعر بأي شيء |
00:57:23 |
والدي توفي في حادث سيارة ايضآ |
00:57:26 |
لذلك؟ |
00:57:29 |
مجرد قول. أنا أعلم كيف يجب أن تشعري |
00:57:35 |
انها المفضلة لديك ، أليس كذلك؟ |
00:57:38 |
يمكنك الإحتفاظ بها , أنا لا اريدها |
00:58:52 |
لقد قمت بالأتصال بـ (إيليز) ، لكنها لا تجيب |
00:58:54 |
هل تعتقدي أن عائلتنا المجنونة أصابتها بالخوف؟ |
00:58:58 |
ربما فقط لم تجيد التعامل معها |
00:59:05 |
حسنآ , فكر في الأمر .. ما الذي نعرفه عن (سارة)؟ |
00:59:10 |
هيا ، (ليون) ، إنها مجرد فتاة صغيرة |
00:59:13 |
لماذا يقوم (داريل) بتمزيق كتابي (جاك لندن)؟ |
00:59:16 |
لأن أبي أعطاها لك - |
00:59:18 |
ولكن بعد ذلك وجدت نفس الكتاب |
00:59:21 |
حسنا ، ماذا تريدي فعله؟ |
00:59:24 |
(لا أعرف. اعتقد انني يمكن أن اتصل بي (كيت |
00:59:26 |
لدي عنوانها الخاص , يمكن ان اصل لشيء |
00:59:28 |
لو ذلك سيجعلك افضل |
00:59:31 |
أنت متأكدة انك لم تذهبي بعيدآ بتفكيرك؟ |
00:59:33 |
لا ,, اعتقد انه يمكن ان استخدم دعم صغير |
00:59:35 |
حسنا. حسنا. سوف أبقى هنا وأراقب أمي |
00:59:38 |
حسنا ، نحن نحتاج الى التوقف عن المراقبة خلف أمي |
00:59:41 |
لأنها من المفترض تراقب خلفنا |
00:59:44 |
أوه. حسنا ، انت اذهبي |
00:59:48 |
وسوف أبقى انا هنا لتوفير التغطية لك - |
00:59:51 |
الى اللقاء |
01:01:21 |
مرحبآ |
01:01:23 |
لقد لاحظت أنك لم تستخدم بعد ورشة العمل |
01:01:28 |
أي ورشة؟ - |
01:01:32 |
لم أضعها هناك لجمع الأتربة |
01:01:37 |
هل أنت بخير؟ - |
01:01:40 |
هل تريدي أن احضر لك شيئآ؟ - |
01:01:47 |
آسف |
01:01:57 |
حسنا ، سأذهب للقاء (شين) ، في 10 دقائق |
01:02:00 |
سألتقي بك لاحقآ |
01:02:02 |
أنت متأكد؟ - |
01:02:04 |
الى اللقاء |
01:02:40 |
في الواقع أنا اغلقت للتو |
01:02:44 |
هل تعرف ما إذا كانت أسرة (بارسونز) تسكن هنا؟ |
01:02:46 |
ذلك منذ حوالي أربعة أشهر مضت |
01:02:50 |
هل ذلك الأثاث الخاص بهم؟ |
01:02:52 |
نحن نبيع المنزل مفروش |
01:02:56 |
انه امر سيئ للغاية حول الإمرأة |
01:02:59 |
الأسوأ من ذلك أن الزوج والزوجة ماتوا |
01:03:03 |
كلا الوالدين؟ - |
01:03:06 |
لقد اصطدمت بهم بسيارتها |
01:03:10 |
أنا اجزم أنها فعلت ذلك عن قصد |
01:03:12 |
ولست الوحيدة التي تعتقد ذلك |
01:03:15 |
وتلك الفتاة المسكينة التي كانت في المقعد الخلفي |
01:03:17 |
إنه أمر مأسوي حقآ |
01:03:20 |
(المعذرة.. نعم (جيسون |
01:03:23 |
الشقة لا تزال للبيع |
01:03:26 |
لا ,, ذلك قليل , قليل |
01:04:25 |
ما الذي نعرفه حقآ عن (سارة)؟ |
01:04:27 |
لقد قال أن الأم غير مستقرة كانت تستغل الطفلة |
01:04:29 |
الزوج والزوجة توفوا |
01:04:30 |
أبي توفى في حادث سيارة أيضآ |
01:04:31 |
لقد اصطدمت بهم بسيارتها |
01:04:32 |
هو يريد اخراجها من هناك |
01:04:34 |
وتلك الفتاة المسكينة التي كانت في المقعد الخلفي |
01:04:36 |
لا اشعر بشيء |
01:04:38 |
أمي؟ |
01:04:42 |
امي استيقظي .. امي انا بحاجة لك |
01:04:49 |
امي استيقظي , أرجوك |
01:05:10 |
الأن عدتي , تحبي الحياة هنا؟ |
01:05:16 |
هل اشتقتي لها؟ |
01:05:19 |
تعرف ماذا (داريل)؟ |
01:05:21 |
أنا أقدر لك كل مساعداتك , حقا |
01:05:25 |
ولكننا سنرحل إلى المدينة بعد فصل الصيف |
01:05:28 |
حسنآ , نحن غير مضطرين للبقاء هنا |
01:05:35 |
لدي ما يكفي من المال |
01:05:38 |
تعلمي؟ سأشتري منزل لنا في المدينة |
01:05:41 |
أعني ، ذلك ليس خيال , ولكن إذا كان ذلك ماتريديه |
01:05:45 |
تعرف ماذا أريد؟ |
01:05:49 |
(أريد أن يعود (روبرت |
01:05:54 |
..... حسنآ |
01:05:56 |
ليس ذلك ما كنت اتمنى أن تقوليه |
01:05:59 |
أنه زوجي |
01:06:04 |
وهو حصل على كل ما كان يريده |
01:06:08 |
الشيء الوحيد الذي طلبه منه ان لا يأخذك مني |
01:06:12 |
أخذه على أية حال |
01:06:14 |
ماذا تقول؟ |
01:06:19 |
.... اعتدت أن استيقظ مبكرا |
01:06:24 |
فقط من اجل أن أمر بجوارك من خلال الردهة الصغيرة |
01:06:28 |
كانت دائما رائحتك تشبه رائحة الفراولة |
01:06:33 |
.... وأنا |
01:06:36 |
...كنت اسمعك أنت و (روبرت) كل وقت وانتم |
01:06:39 |
الاثنان معا |
01:06:41 |
ولا تقولوا لي - |
01:06:44 |
(انت لا تعرفي ، (هيلين |
01:06:46 |
عليك التوقف عن ذلك |
01:06:49 |
ولكن ذلك كان منذ زمن طويل |
01:06:55 |
ولكن الآن ... الآن - |
01:06:57 |
لا يوجد الآن |
01:06:59 |
بعد كل هذه السنوات |
01:07:04 |
لقد وثقت بك - |
01:07:08 |
(كنت تراقبني ، (داريل |
01:07:11 |
أنت كنت تراقبني |
01:07:14 |
هيلين ، أنا لم افعل ذلك بك |
01:07:18 |
فقط توقف - |
01:07:22 |
... هيلين ، رجاءآ - |
01:07:24 |
... هيلين ، رجاءآ - |
01:07:46 |
أمي؟ (سارة) وأنا سخنا العشاء |
01:07:49 |
هل أنت بخير؟ - |
01:07:52 |
(حسنا ، (لينور) سوف تمضي اللية مع (كيت |
01:07:55 |
حسنا |
01:09:08 |
هل رأيت (داريل)؟ |
01:09:10 |
لا , شاحنته غير موجودة |
01:09:12 |
انه لم يأتي على الإفطار |
01:09:16 |
لقد ذهب طوال الليل |
01:09:18 |
انا متأكد من انه سوف يعود |
01:10:04 |
من أين حصلت على ذلك؟ |
01:10:10 |
من أين حصلت على ذلك؟ - |
01:10:14 |
متى؟ - |
01:10:16 |
إذآ أنت رأيتها , وتحدثتي معها؟ |
01:10:23 |
.... إنها لها |
01:10:25 |
أعطتك بطاقتها الشخصية؟ |
01:10:27 |
قبل مغادرتها |
01:10:29 |
لا , لقد نسيته. ولقد وجدت ذلك. هذا كل شيء |
01:10:33 |
أنت مليئة بالهراء |
01:11:43 |
ماذا تفعلي؟ |
01:11:45 |
أين (إليز)؟ |
01:11:51 |
ماذا فعلت؟ |
01:11:55 |
لا شيء |
01:11:57 |
صديقتك الغبية فعلت هذا لنفسها |
01:12:03 |
ماذا فعلت؟ |
01:12:13 |
ما هو شعورك؟ |
01:12:15 |
ما هو شعورك أن يكون لديك |
01:12:19 |
تماما مثل ذلك |
01:12:27 |
انتظر |
01:12:30 |
ماذا؟ |
01:12:44 |
هل يمكن أن توضح لي ذلك؟ |
01:12:47 |
كانت فكرة والدك لكي يجلبها تعيش مع عائلتكم |
01:12:50 |
أنت تعرف هذا ، ومازلت تساعده في ذلك الامر؟ |
01:12:53 |
أنت لا تفهمي الامر (كريس) مختلة عقليآ |
01:12:56 |
عندما ساءت حالتها ، رفضت أن تأخذ دوائها |
01:13:00 |
(وبدأت في إيذاء (سارة |
01:13:02 |
والدك لم يكن يعرف ماذا يفعل |
01:13:04 |
كان يمكن أن يقول لنا - |
01:13:07 |
ومن ثم تم قتله - |
01:13:10 |
لا تلومي الفتاة. انها نصف أختك |
01:13:14 |
هل تعرف (سارة)؟ |
01:13:16 |
عنا .. أعني ، قبل وفاة والدي - |
01:13:20 |
انها فتاة مضطربة ووحيدة |
01:13:23 |
.... إنها تحاول فهم , خسارة - |
01:13:26 |
قبل وفاة والدي ، هو ارسل |
01:13:50 |
كيت ، انه أنا. اتصلي بي عندما تسمعي الرسالة |
01:13:54 |
سوف اذهب الى محطة الأتوبيس الأن |
01:14:08 |
هيا يا أمي. اجبي على الهاتف |
01:15:05 |
ماذا فعلت اليوم ، وسارة؟ - |
01:15:08 |
بماذا؟ |
01:15:10 |
ببعض الخردة بالخارج |
01:15:12 |
عليك الحذر , عليك غسل يدك دائمآ بعد ذلك - |
01:15:46 |
اخبري (كونراد) أني بحاجة إليه - |
01:16:03 |
أحتاج لشيئآ. أشعر بالضعف |
01:16:10 |
لماذا ليس هناك أي طعام؟ |
01:16:15 |
... داريل ، أنا أبحث عن |
01:16:18 |
عليك ان تغادري - |
01:16:20 |
أريدك أن ترحلي , عليك الرحيل على الغد |
01:16:25 |
لهذا السبب لا يوجد أي طعام؟ |
01:16:30 |
لا اريدك بالقرب مني بعد الأن |
01:16:36 |
أتفهم ذلك , ولكن لماذا؟ - |
01:16:40 |
فقط ... أريد إنهاء ذلك الأمر |
01:16:52 |
سارة ، احضري (كونراد). واخبريه اني بحاجة |
01:18:02 |
سارة |
01:18:04 |
سارة |
01:19:16 |
.... سوف اخبرك بقصة |
01:19:20 |
عن فتاة كانت تعيش مع والدتها ووالدها في منزل جميل |
01:19:25 |
لديهم كل شيء يريدوه |
01:19:28 |
ما عدا شيء واحد |
01:19:31 |
الأب يذهب في العديد من الرحلات الطويلة |
01:19:35 |
يختفي لأيام في المرة الواحدة |
01:19:40 |
وهذا ما جعل الأم مستاءة للغاية |
01:19:43 |
فعلت أشياء فظيعة لابنتها عندما كان والدها بعيدآ |
01:19:48 |
الإبنة كانت تنتظر في النافذة عودة أبيها للمنزل |
01:19:53 |
.... ثم في أحد الأيام وجدت الأم |
01:19:55 |
أن رحلاته العديدة تلك يقوم بها من اجل أسرة أخرى |
01:20:00 |
كان لديه عائلة بأكملها أخرى لتحل مكاننا |
01:20:05 |
بعدها غضبت الأم |
01:20:06 |
.... حتى احد الأيام عاد الأب الى منزله |
01:20:09 |
.... وأراد أن يأخذ فتاته بعيدآ |
01:20:12 |
إلى منزل جديد ... لأسرته الأخرى |
01:20:16 |
" وقالت الأم " لا لم تأخذ إبنتي بعيدآ عني أبدآ |
01:20:22 |
رفضت أن تستسلم للأمر |
01:20:25 |
وعندما أراد الرحيل ، اصطدمت به بسيارتها |
01:20:34 |
كلاهما مات ميتة فظيعة |
01:20:39 |
بعدها ، تعهدت الفتاة بان تدفع الثمن لمن سبب ذلك لعائلتها |
01:20:46 |
هل اعجبتك القصة؟ |
01:20:53 |
ابن اللعينة |
01:20:59 |
هل تريدي سماع نهاية القصة؟ |
01:21:00 |
.... انها سعيدة |
01:21:04 |
.... وحزينة |
01:21:07 |
لقد رحلوا جميعآ |
01:21:09 |
عائلتك جميعها رحل |
01:21:13 |
ما هو شعورك؟ |
01:21:49 |
كوني؟ |
01:21:52 |
كوني؟ |
01:21:58 |
كوني |
01:21:59 |
(اللعنة! (كوني |
01:22:02 |
كوني! كوني؟ |
01:22:04 |
كوني! كوني |
01:22:09 |
كوني! كونراد |
01:22:11 |
!كوني |
01:22:23 |
كونراد ، هل أنت بخير؟ |
01:22:28 |
سأذهب لإحضارها |
01:22:39 |
أمي؟ أمي؟ |
01:22:41 |
أوه ، يا إلهي. أمي؟ |
01:22:51 |
حسنا ، حسنا |
01:23:13 |
أمي؟ أمي؟ |
01:23:15 |
أمي؟ |
01:23:20 |
حسنا ، حسنا |
01:23:26 |
هيا |
01:23:29 |
حسنا. جيد |
01:23:37 |
ارجوك , أوقفيها |
01:24:33 |
لا يمكنك إيذائي |
01:24:37 |
لا تعرفي كيف |
01:25:26 |
لا |
01:25:41 |
!أمي! أمي! أمي |
01:25:48 |
أمي! أمي |
01:25:49 |
أمي! أمي |
01:26:07 |
لينور؟ |
01:26:09 |
أمي! أمي |
01:26:16 |
لا استطيع الإمساك بك |
01:26:18 |
تماسكي. سأذهب لإحضار حبل |
01:26:20 |
اسرعي - |
01:26:56 |
أنا آسفة |
01:27:01 |
آسفة للغاية |
01:28:15 |
لا أستطيع - |
01:28:27 |
أمي! أمي |
01:28:32 |
أمي! أمي |
01:28:44 |
دعيها تذهب - |
01:28:47 |
اتركيها |
01:29:25 |
أمي! أمي |
01:30:59 |
سأذهب لإحضار المفتاح |
01:31:25 |
¶ لقد بدأت بالظهور ¶ |
01:31:27 |
¶ لأنك الكابوس عزيزتي ¶ |
01:31:29 |
¶ ذلك خارج نطاق السيطرة ¶ |
01:31:46 |
kenow878 ترجمة |