Inception
|
00:00:01 |
translated by: |
00:01:33 |
لقد كان يُهلوس. ولكنه ذكر إسمك |
00:01:41 |
أرِه |
00:01:44 |
لم يكن معه شئ سوى هذا |
00:01:47 |
وهذه |
00:02:10 |
هل أنت هنا لتقتلني؟ |
00:02:20 |
أنا أعلم ما هذه |
00:02:24 |
لقد رأيتُ واحدة مثلها منذ سنوات عديدة |
00:02:30 |
كانت لرجلٌ قابلته في حلمٍ بالكاد أذكره |
00:02:37 |
رجلٌ تُسيطر عليه بعض الأفكار المُتطرفة |
00:02:46 |
ما هو الطُفيلي الأكثر مرونة؟ |
00:02:49 |
البكتيريا؟ الفيروس؟ |
00:02:53 |
دودة الأمعاء؟ |
00:02:56 |
...ما يُحاول السيد (كوب) أن يقوله |
00:02:58 |
الفكرة |
00:03:01 |
مرنة. شديدة العدوى |
00:03:03 |
عندما تُسيطر الفكرة على العقل |
00:03:08 |
فكرة مُكتملة كلياً |
00:03:12 |
في مكانٍ ما هنا |
00:03:14 |
لكي يسرقها شخصٌ مثلك؟ |
00:03:15 |
أجل. في حالة الحلم فإن دفاعاتك تكون مُرتخية |
00:03:18 |
وهذا يجعل أفكارك عُرضه للسرقة |
00:03:21 |
ويُعرف هذا بالإستخراج |
00:03:22 |
سيد (سايتو) يُمكننا أن ندرب |
00:03:26 |
حتى ضد أمهر المُستخرجين |
00:03:29 |
وكيف ستفعل ذلك؟ |
00:03:30 |
لأنني أمهر المستخرجين |
00:03:33 |
أعرف كيف أبحث في عقلك |
00:03:37 |
ويُمكنني أن أعلمها لك |
00:03:40 |
فلن ترتخي دفاعاتك |
00:03:43 |
انظر. إن أردت مساعدتي |
00:03:47 |
أريد أن أعرف أسرارك |
00:03:51 |
وأكثر مما يعرف طبيبك النفسي |
00:03:54 |
إن كان هذا حلم. وأنت لديك |
00:03:57 |
فيجب أن أعرف ما بداخلها |
00:03:59 |
حتى أقوم بهذا كما ينبغي |
00:04:05 |
استمتعا بالأمسية أيها السادة |
00:04:12 |
إنه يعلم |
00:04:17 |
ماذا يحدث بالخارج.؟ |
00:05:12 |
سايتو) يعلم, إنه يتلاعب بنا) |
00:05:15 |
لا يهم. يمكنني إنهاء المهمة. ثِق بي |
00:05:18 |
المعلومات داخل الخزنة |
00:05:19 |
"لقد نظر إليها مباشرةً عندما ذكرت "الأسرار |
00:05:23 |
ماذا تفعل هيَ هنا؟ |
00:05:27 |
عُد إلى الغرفة فحسب |
00:05:30 |
حسناً. تأكد من أنك ستفعل |
00:05:40 |
إن قفزت فهل سأنجو؟ |
00:05:48 |
قفزة آمنة ربما |
00:05:50 |
مال). ماذا تفعلين هنا؟) |
00:05:52 |
خلتُ أنك تفتقدني |
00:05:54 |
تعلمين أني أفتقدكِ |
00:05:57 |
ولكن لا يُمكنني الثقة بكِ بعد الآن |
00:06:00 |
وماذا إذاً؟ |
00:06:03 |
"تبدو كزوق "آرثر |
00:06:06 |
في الحقيقة. الهدف مولع بالرسامين |
00:06:11 |
أرجوكِ. اجلسي |
00:06:20 |
...أخبرني |
00:06:22 |
هل يفتقدني الأطفال؟ |
00:06:28 |
بطريقة لا يمكن تخيلها |
00:06:34 |
ماذا تفعل؟ |
00:06:35 |
سأستنشق بعض الهواء العليل |
00:06:37 |
(لاتتحركِ. (مال |
00:06:53 |
تباً |
00:07:56 |
استدر |
00:07:58 |
(ألق المسدس يا (دوم |
00:08:08 |
لو سمحت |
00:08:22 |
(الآن أعطني الظرف يا سيد (كوب |
00:08:24 |
هل أخبرتك هيَ بذلك؟ |
00:08:28 |
أنك هنا لتسرق مني أم |
00:08:37 |
أريد أن أعرف لحساب من تعمل؟ |
00:08:42 |
لا فائدة من تهديده في الحلم. أليس كذلك (مال)؟ |
00:08:46 |
هذا يعتمد على نوع التهديد |
00:08:49 |
فقتله سيؤدي فقط إلى إيقاظه |
00:08:52 |
...لكن الألم |
00:08:57 |
الألم مصدره العقل |
00:09:00 |
ويمكنني الحكم من التصاميم التي أراها |
00:09:15 |
ماذا تفعل؟ هذا مُبكر للغاية- |
00:09:19 |
سأحاول أن أجعل (سايتو) يستمر |
00:09:36 |
لقد كان قريب. قريب للغاية |
00:09:55 |
!أوقفوه |
00:10:22 |
هذا لن يفلح. قُم بإيقاظه |
00:10:45 |
إنه لا يستيقظ |
00:10:51 |
أعطه ركلة- |
00:10:53 |
أغرقه |
00:11:39 |
لقد خرج |
00:11:46 |
لقد أتيت مستعداً. أليس كذلك؟ |
00:11:48 |
حتى رئيس الأمن الخاص بي لا يعلم |
00:11:52 |
من الصعب على رجل في مكانتك أن |
00:11:56 |
خاصةً عندما يكون هذا له علاقة بامرأة متزوجة |
00:11:59 |
...لم تكن ابداً- |
00:12:02 |
ما الوضع؟ - |
00:12:04 |
لقد حصلت على ما جئت من أجله- |
00:12:07 |
لقد أخفيت معلومة مهمة , أليس كذلك؟ |
00:12:10 |
لقد أخفيت شيئاً ما لأنك |
00:12:13 |
السؤال هو. لما جعلتنا ندخل من البداية؟- |
00:12:17 |
إختبار من أجل ماذا؟- |
00:12:20 |
لقد أخذنا كل معلومة كانت لديك هناك |
00:12:24 |
ولكن خداعكم كان واضح |
00:13:07 |
لذا اتركني و ارحل- |
00:13:11 |
المنظمة التي قامت بتأجيرنا لن تقبل بالفشل |
00:13:16 |
سنموت في أقل من يومين |
00:13:20 |
كوب)؟) |
00:13:21 |
يبدو أني سأفعل ذلك بطريقة أسهل |
00:13:25 |
!أخبرنا بما تعرف |
00:13:32 |
لطالما كرهت هذه السجادة |
00:13:35 |
إنها مُلطخة وبالية بطرق مميزة |
00:13:41 |
ولكن من المؤكد أنها مصنوعة من الصوف |
00:13:45 |
...والآن |
00:13:47 |
أنا مُلقى على واحدة مصنوعة من البوليستر |
00:13:54 |
مما يعني أن هذه ليست سجادتي |
00:13:59 |
(أنت تستحق شُهرتك يا سيد (كوب |
00:14:03 |
أنا مازلت أحلم |
00:14:12 |
كيف جرى الأمر؟- |
00:14:19 |
حلم داخل حلم, أليس كذلك؟ |
00:14:25 |
لكن في حلمي. أنت تلعب بقواعدي |
00:14:28 |
...(أجل, لكن كما ترى يا سيد (سايتو |
00:14:31 |
لسنا بداخل حلمك |
00:14:32 |
نحن في حلمي أنا |
00:14:44 |
أيها الأحمق. كيف أخفقت |
00:14:46 |
لم يكن خطأي- |
00:14:48 |
لم أعلم أنه سيضع خده عليها |
00:14:51 |
يكفي هذا |
00:14:53 |
أنت. بحق الجحيم ما كان كل ذلك؟ |
00:14:55 |
كنت مسيطراً على الموقف- |
00:14:58 |
ليس لدينا الوقت لهذا |
00:15:02 |
لن يقوم بتفتيش كل مقصورة |
00:15:04 |
أجل. حسناً. لا أحب القطارات |
00:15:06 |
اسمع, كل رجل ينجو بنفسه |
00:16:23 |
أجل. مرحباً؟ |
00:16:24 |
"مرحباً أبي" |
00:16:27 |
مرحباً أيها الصغار. كيف ؟ |
00:16:31 |
"بخير" |
00:16:33 |
جيد؟ من الذي جيد؟ |
00:16:37 |
"أجل. متى ستعود يا أبي؟" |
00:16:42 |
حسناً. لا يمكنني يا صغيري. لا يمكنني |
00:16:47 |
"لِما؟" |
00:16:49 |
انظر, لقد أخبرتك. أني سأتغيب |
00:16:55 |
"جدتي تقول أنك لن تعود أبداً" |
00:16:58 |
"فيليبا), هل هذه أنتِ؟)" |
00:17:01 |
ضعي جدتكِ على الهاتف؟ |
00:17:03 |
"إنها تقول لا" |
00:17:07 |
حسناً. أتمنى أن تكون مُخطئه بشأن ذلك |
00:17:11 |
"أبي" |
00:17:13 |
أجل. (جايمس)؟ |
00:17:14 |
"هل أمي معك؟" |
00:17:18 |
جايمس). لقد تحدثنا بهذا الشأن) |
00:17:22 |
أمك ليست هنا بعد الآن |
00:17:25 |
"أين إذاً؟" |
00:17:28 |
"هذا يكفي يا أطفال, قولا وداعاً" |
00:17:31 |
استمعا. سأرسل بعض |
00:17:34 |
...وتصرفوا بشكل جيد. كُونا |
00:17:45 |
وسيلة نقلنا على السطح- |
00:17:55 |
مهلاً. هل أنت بخير؟ |
00:17:57 |
أجل. أجل. أنا بخير. لِما؟ |
00:17:58 |
حسناً. لقط ظهرت (مال) في الحلم |
00:18:01 |
انظر. آسف بشأن ساقك |
00:18:04 |
الأمر يسوء. أليس كذلك؟- |
00:18:08 |
أين (ناش)؟- |
00:18:11 |
كان يُفترض بنا أن نُسلم |
00:18:13 |
لــ(كوبل الهندسية) منذ ساعتين |
00:18:15 |
الآن. سيعرفوا أننا فشلنا |
00:18:19 |
إلى أين ستذهب؟- |
00:18:22 |
يمكنني أن أبقى مُتخفياً هناك وربما الحصول |
00:18:26 |
سأذهب للولايات المتحدة |
00:18:27 |
أرسل لها تحياتي |
00:18:35 |
لقد خانكم. ففكر أن يأتي إليّ |
00:18:41 |
هل تُريد أن تُرضي رغبتك؟ |
00:18:47 |
إنها ليست طريقتي في التعامل مع الأمور |
00:19:02 |
ماذا ستفعل معه؟- |
00:19:05 |
"ولكن لا أعرف ما ستفلعه شركة "كوبول الهندسية |
00:19:22 |
ماذا تُريد منا؟- |
00:19:27 |
هل هذا ممكن؟- |
00:19:29 |
إن كان يُمكنك أن تسرق الفكرة |
00:19:31 |
فلِما لا يمكنك زرع أخرى مكانها؟ |
00:19:33 |
حسناً. ها أنا أزرع فكرة في عقلك |
00:19:36 |
"أنا أقول "لا تفكر في الأفيال |
00:19:39 |
الأفيال |
00:19:40 |
صحيح. ولكنها ليست فكرتك |
00:19:44 |
عقل الهدف يُمكنه دوما تعقب مصدر الفكرة |
00:19:47 |
الإلهام الحقيقي من المُستحيل تزييفه- |
00:19:53 |
هل يُمكنك فعلها؟- |
00:19:56 |
لأنه لديّ طرقي في حل |
00:19:59 |
إذا فأنت لديك الخيار |
00:20:01 |
إذاً. أختار المغادرة سيدي |
00:20:08 |
أخبر الطاقم إلى أين تريد الذهاب |
00:20:15 |
(مهلاً سيد (كوب |
00:20:19 |
ماذا عن عودتك إلى وطنك؟ |
00:20:22 |
إلى أمريكا. إلى أطفالك |
00:20:25 |
لا يمكنك فعل هذا. لا أحد يستطيع |
00:20:29 |
تماماً مثل زرع الأفكار- |
00:20:36 |
ما مدى تعقيد الفكرة؟- |
00:20:39 |
لا توجد فكرة بسيطة عندما |
00:20:43 |
منافسي الرئيسي رجل |
00:20:47 |
إبنهُ سيرث عنهُ إدارة الشركة |
00:20:51 |
أريد منه أن يُفكك إمبراطورية أبيه |
00:20:56 |
كوب). يجب أن نذهب بعيداً عن هذا)- |
00:21:00 |
إن كنت سأقوم بهذا |
00:21:04 |
فأنا أحتاج لضمان |
00:21:06 |
كيف سأعرف أنك ستفعل ما تقول؟- |
00:21:10 |
لكني أستطيع |
00:21:12 |
..هل تريد أن تقوم بقفزة إيمانية |
00:21:17 |
...أم تُصبح رجل عجوز تملؤهُ الحسرة |
00:21:21 |
ينتظر الموتُ وحيداً؟ |
00:21:26 |
(قم بتجميع فريقك سيد (كوب |
00:21:39 |
انظر. أعلم كم تتحرق شوقاً للعود للديار |
00:21:43 |
لا يمكننا فعل ذلك |
00:21:45 |
بل يُمكننا. يجب أن نتعمق أكثر فحسب |
00:21:49 |
أنت لا تعلم ذلك |
00:21:52 |
لقد فعلت ذلك من قبل |
00:21:55 |
مع من فعلت ذلك؟ |
00:22:01 |
لِما سنذهب إلى "باريس"؟ |
00:22:05 |
لأننا نحتاج إلى مهندس معماري |
00:22:23 |
"لم تُحب مكتبك أبداً. أليس كذلك؟" |
00:22:27 |
لا يوجد مكان للتفكير في هذه الحجرة الصغيرة |
00:22:32 |
هل من الآمن وجودك هنا؟ |
00:22:36 |
..."تبادل المُجرمين بين "فرنسا" و "أمريكا |
00:22:38 |
مجرد حلم بيروقراطي. أنت تعلم ذلك |
00:22:41 |
أظن أنهم ربما سيجدوا حلاً في حالتك هذه |
00:22:44 |
انظر. لقد أحضرت هذه الهدايا لتُعطيها |
00:22:48 |
...سيتطلب الأمر أكثر من هذه الهدايا |
00:22:51 |
ليقتنع الأولاد أن أباهم لازال موجوداً |
00:22:54 |
أنا أفعل ما أعرفه |
00:22:57 |
لم أُعلمك أن تكون سارقاً |
00:22:59 |
لا. لقد علمتني كيف أتجول في عقول الناس |
00:23:01 |
...لكن بعد الذي حدث |
00:23:03 |
لم يكن هناك الكثير من الطرق |
00:23:11 |
لِما أنت هنا. (دوم)؟ |
00:23:15 |
أظن أني وجدت طريقة للعودة للديار |
00:23:18 |
إنها مهمة لصالح أشخاص مُهمين للغاية |
00:23:21 |
أشخاص أظن أنهم قادرون على إسقاط التهم نهائياً |
00:23:27 |
ولكني أحتاج مساعدتك |
00:23:28 |
أنت هنا لتُفسد عقل أحد أفضل الطلاب لديّ |
00:23:32 |
أنت تعلم ما الذي أعرضه |
00:23:35 |
المال- |
00:23:37 |
أنت تذكر |
00:23:38 |
...فرصة بناء "كاتدرائيات" ومدن كاملة |
00:23:42 |
..أشياء لم تكن موجودة |
00:23:43 |
أشياء لن توجد أبداً في العالم الواقعي |
00:23:47 |
هل تريد مني ان أجعل |
00:23:52 |
إنهم لا يدخلون في الحلم فعلياً؟ |
00:23:54 |
هم فقط يصمموا المستويات |
00:23:58 |
صممها بنفسك |
00:24:02 |
مال) لن تسمح لي بذلك) |
00:24:09 |
(عُد للواقع يا (دوم |
00:24:13 |
أرجوك- |
00:24:16 |
...هؤلاء الأطفال. أحفادك |
00:24:18 |
ينتظرون عودة أباهم. هذا هو الواقع |
00:24:23 |
وهذه المهمة. المهمة الأخيرة |
00:24:26 |
لم أكن لأقف هنا لو كان هناك سبيل آخر |
00:24:33 |
أحتاج لمهندس معماري بمثل كفائتي |
00:24:40 |
لديّ من هو افضل |
00:24:42 |
"أريادني؟" |
00:24:46 |
(أريدكِ أن تُقابلي السيد (كوب |
00:24:49 |
سعيدة بمقابلتك |
00:24:50 |
إن كان لديكِ الوقت. فالسيد (كوب) لديه |
00:24:55 |
تدريب عملي؟ |
00:24:57 |
ليس ذلك بالتحديد |
00:24:58 |
لديّ إختبار من أجلكِ |
00:25:00 |
ألن تُخبرني بطبيعة العمل أولاً؟ |
00:25:02 |
قبل أن أصف طبيعة العمل |
00:25:05 |
لِما؟- |
00:25:11 |
لديكِ دقيقتان لتُصممي متاهة |
00:25:18 |
توقفي |
00:25:22 |
مجدداً |
00:25:25 |
توقفي |
00:25:30 |
يجب أن تقومي بأفضل من ذلك |
00:25:45 |
هذا ما أتحدث عنه |
00:26:06 |
يُقال أننا نستخدم جزء صغير" |
00:26:09 |
"وهذا عندما نكون مُستيقظين" |
00:26:11 |
عندما نكون نيام |
00:26:14 |
مثل ماذا؟ |
00:26:15 |
تخيلي أنكِ تُصممين مبنى |
00:26:19 |
ولكن أحياناً. تشعرين وكانه يُصمم نفسه |
00:26:23 |
أجل. كأني أكتشفه |
00:26:26 |
الإلهام الحقيقي. أليس كذلك؟ |
00:26:28 |
الآن. في الحلم. العقل يستمر في فعل ذلك |
00:26:32 |
نبتكر المكان ونعيش في العالم في نفس اللحظة |
00:26:36 |
وعقلنا يقوم بذلك بأفضل ما يُمكن |
00:26:40 |
وهذا يجعلنا ندخل في منتصف العملية |
00:26:43 |
كيف؟- |
00:26:45 |
والآن. هذا ما أحتاجه منكِ |
00:26:47 |
أنتِ ستخلقين عالم الأحلام |
00:26:50 |
نحن نجلب الهدف إلى الحلم |
00:26:55 |
كيف يُفترض بي إبتكار كل هذه |
00:27:00 |
حسناً. الأحلام. تكون واقعية ونحن بداخلها. صحيح؟ |
00:27:04 |
فقط عندما نستيقظ ندرك |
00:27:09 |
دعيني أسألكِ سؤالاً |
00:27:10 |
أنتِ لا تتذكري أبداً بداية الحلم. أليس كذلك؟ |
00:27:14 |
دائماً ما تجدي نفسكِ في منتصف الأحداث |
00:27:17 |
أظن ذلك. أجل |
00:27:18 |
كيف جئنا إلى هنا؟ |
00:27:20 |
...حسناً. لقد جئنا من |
00:27:23 |
فكري بذلك. (أريادني). كيف جئتِ إلى هنا؟ |
00:27:27 |
أين أنتِ الآن؟ |
00:27:32 |
هل نحن في الحلم؟ |
00:27:33 |
أنتِ الآن في وسط ورشة نائمة |
00:27:36 |
هذا أول درس لكِ في الأحلام المُشتركة. اهدأي |
00:28:16 |
إن كان هذا مُجرد حلم. فلِما أنت؟ |
00:28:20 |
"لأنه ليس مجرد حلم فحسب. أليس كذلك؟" |
00:28:22 |
وجه ملئ بالزجاج يؤلم كالجحيم |
00:28:25 |
لهذا قام الجيش بتطوير مشروع مشاركة الأحلام |
00:28:28 |
لقد كان برنامج لتدريب الجنود على القتل |
00:28:32 |
وبعد ذلك يستيقظون |
00:28:33 |
وما دخل المهندس المعماري بالموضوع؟ |
00:28:35 |
حسناً. على أحدهم أن يُصمم الحلم. أليس كذلك؟ |
00:28:39 |
لما لا تُعطينا خمس دقائق أخرى؟ |
00:28:41 |
خمس دقائق؟ |
00:28:44 |
ماذا..؟ لقد كنا نتحدث لحوالي |
00:28:46 |
...في الحلم. فإن وظائف العقل تكون أسرع |
00:28:49 |
لهذا يبدو أن الوقت يكون أبطأ |
00:28:52 |
خمس دقائق في عالمنا هذا |
00:28:56 |
لِما لا نرى ما تستطيعين فعله في خمس دقائق؟ |
00:29:05 |
لديكِ التصميم الخارجي الأساسي |
00:29:08 |
كل شئ آخر موجود تقريباً |
00:29:10 |
من هؤلاء الناس؟- |
00:29:13 |
"لاوعيك؟"- |
00:29:14 |
تذكري. أنتِ من يحلم |
00:29:17 |
أنا الهدف. وعقلي يقوم بملئه |
00:29:20 |
يمكنكِ أن تتحدثي مع "لاوعيي" بكل |
00:29:22 |
هذه إحدى الطرق التي نستخرج بها |
00:29:25 |
وما هيّ الطرق الأخرى؟ |
00:29:26 |
بأن نبتكر شئ آمن |
00:29:30 |
يملؤها العقل بطريقة تلقائية بالمعلومات |
00:29:34 |
هل تفهمين؟- |
00:29:37 |
...حسناً |
00:29:38 |
أظن أني اعتقدت أن الحلم سيكون |
00:29:43 |
ولكنه يتعلق أكثر بالمشاعر |
00:29:45 |
سؤالي هو ماذا يحدث |
00:30:31 |
إنه رائع. أليس كذلك؟ |
00:30:34 |
أجل. إنه كذلك |
00:30:59 |
لِما ينظرون إليّ؟ |
00:31:01 |
لان "لاوعيي" يشعر بأن شخصٌ آخر |
00:31:04 |
كلما غيرتي الأشياء. كلما أسرعت |
00:31:09 |
تتمركز؟ |
00:31:10 |
يشعرون بطبيعة الحالم الغريبة |
00:31:12 |
فيهاجمون. مثل كرات الدم البيضاء |
00:31:15 |
ماذا. هل سيهاجمونا؟- |
00:31:18 |
أنتِ فحسب |
00:31:24 |
هذا رائع. لكني أخبركِ إن |
00:31:32 |
هلا تُخبر "لاوعيك" أن يهون الأمر؟ |
00:31:35 |
إنه "لاوعيي" أتذكري؟ |
00:32:31 |
مُدهش للغاية |
00:32:44 |
أنا أعرف هذا الجسر |
00:32:48 |
أجل. أعبره يومياً في طريق ذهابي للكلية |
00:32:50 |
إياكِ أن تخلقي أماكن من ذاكرتكِ |
00:32:54 |
تقوم بالتصميم من أشياء تعرفها. أليس كذلك؟ |
00:32:56 |
فقط استخدمي التفاصيل. عمود إنارة |
00:33:00 |
لِما لا؟- |
00:33:03 |
هو أسهل طريقة لتفقدي الإحساس بما |
00:33:06 |
هل هذا ما حدث لك؟- |
00:33:09 |
هذا ليس له علاقة بي. أتفهمين؟ |
00:33:11 |
لهذا تحتاج مني أن أبني أحلامك؟ |
00:33:13 |
أنت. ابتعد عنها. تراجعوا. تراجعوا |
00:33:16 |
!(كوب)! (كوب)- |
00:33:17 |
!دعوني اذهب! دعوني أذهب- |
00:33:20 |
!(مال)- |
00:33:22 |
!أيقظني! أيقظني- |
00:33:24 |
!مال). لا! لا)- |
00:33:27 |
انظري إليّ. أنتِ بخير. أنتِ بخير |
00:33:31 |
مهلاً- |
00:33:35 |
لم يكن الوقت قد انتهى بعد |
00:33:37 |
لا يمكنكِ الإستيقاظ من الحلم |
00:33:39 |
ستحتاج إلى تميمة- |
00:33:41 |
تميمة. إنها شئ صغير شخصي |
00:33:43 |
(هذه التي داخل لاوعيك" يا (كوب |
00:33:45 |
إنها جميلة حقاً- |
00:33:48 |
(أرى أنكِ قابلتِ السيدة (كوب- |
00:33:50 |
أجل. بالنسبة للتميمة. تحتاجين |
00:33:54 |
اصنعي شئٌ ما تحمليهِ معكِ طوال" |
00:33:57 |
"مثل عُملة؟"- |
00:33:58 |
يجب أن يكون شئ فريداً مثل هذا |
00:34:04 |
لا. لا يمكنكِ أن تلمسيه |
00:34:07 |
أترين. أنا الوحيد من يعرف |
00:34:11 |
...بهذه الطريقة. عندما تنظرين إلى تميمتكِ |
00:34:13 |
تعرفين بلاشك أنكِ لستِ في حلم شخصٌ آخر |
00:34:20 |
لا أعرف إن كنت لا تستطيع أن ترى ما يحدث |
00:34:24 |
ولكن (كوب) لديه مشاكل هامة حاول |
00:34:28 |
وأنا لست مستعدة لأفتح |
00:34:38 |
ستعود. لم أرى أحد يتعلم بهذه السرعة من قبل |
00:34:42 |
الواقع لن يكون كافي لها بعد الآن |
00:34:47 |
عندما تعود. ستجعلها تبني متاهات |
00:34:50 |
إلى أين ستذهب؟- |
00:34:52 |
"إيمز)؟ إنه في "مومباسا) |
00:34:56 |
إنها خطورة لابد منها |
00:34:58 |
حسناً. يوجد الكثير من السارقون البارعون- |
00:35:02 |
نحتاج لمزور |
00:35:12 |
افركهم كما تشاء |
00:35:15 |
لن تعرف أبداً |
00:35:17 |
سأحضر لك شراباً |
00:35:21 |
أنت من ستدفع |
00:35:29 |
لم يتحسن هجائك- |
00:35:31 |
ماذا عن خط يدك؟ |
00:35:33 |
له إستخدامات عديدة- |
00:35:35 |
شكراً جزيلاً لك |
00:35:37 |
زرع الأفكار |
00:35:39 |
الآن. يا أخي قبل أن تُخبرني |
00:35:42 |
لا. إنه ممكن تماماً |
00:35:45 |
رائع. لأن (آرثر) لا يكف عن |
00:35:49 |
آرثر). أمازلت تعمل مع هذا الرجل) |
00:35:52 |
إنه بارع فيما يقوم به. أليس كذلك؟ |
00:35:54 |
إنه الأفضل. ولكن ليس لديه خيال واسع |
00:35:56 |
ليس مثلك |
00:35:58 |
اسمع. إن كنت ستقوم بزرع الأفكار |
00:36:01 |
دعني أسألك شيئاً |
00:36:04 |
لقد حاولنا من قبل. وضعنا الفكرة |
00:36:08 |
ألم تزرعها بشكل عميق كافي؟- |
00:36:12 |
...أنت تحتاج إلى النُسخة المُبسطة من الفكرة |
00:36:14 |
حتى تنمو بشكل طبيعي داخل عقل الهدف |
00:36:18 |
إذاً. ما هيّ الفكرة التي تُريد زرعها؟ |
00:36:20 |
نريد أن نُقنع وريث شركة كبرى |
00:36:25 |
...هنالك يوجد دوافع سياسية عديدة |
00:36:27 |
ومشاعر مكافحة للإحتكار وهكذا دواليك |
00:36:30 |
...ولكن كل هذه الأشياء |
00:36:32 |
حقاً تقع تحت رحمة الهدف. كما تعلم؟ |
00:36:35 |
ما يجب أن تقوم به |
00:36:37 |
والتي هيّ؟ |
00:36:39 |
علاقته بأبيه |
00:36:43 |
هل لديك خبير كيميائي؟- |
00:36:45 |
حسناً. لا بأس. يوجد |
00:36:49 |
يقوم بعمل مكونات كيميائية من تركيبته الخاصة |
00:36:52 |
لما لا تأخذني إليه؟ |
00:36:54 |
ما أن تتخلص من الرجل الذي يتبعك |
00:36:57 |
"شركة "كوبول الهندسية |
00:36:58 |
هذه الجائزة التي على رأسي |
00:37:01 |
لا أذكر. لنرى إن كان سيبدأ بإطلاق النار |
00:37:04 |
قم بتأخيره. سأقابلك هنا عند |
00:37:08 |
هنا مجدداً؟- |
00:37:12 |
حسناً |
00:37:15 |
(فريدي). (فريدي سيمونز) |
00:37:17 |
يا إلهي. إنه أنت. أليس كذلك؟ |
00:37:22 |
لا. ليس أنت |
00:37:23 |
لا تحلم الآن. أليس كذلك؟ |
00:37:26 |
!أمسكوه |
00:37:44 |
!هناك |
00:38:05 |
كوب من القهوة |
00:38:11 |
اصمت |
00:38:18 |
كوب من القهوة |
00:38:21 |
كوب من القهوة |
00:39:17 |
أتريد توصيلة يا سيد (كوب)؟ |
00:39:20 |
ماذا تفعل في "مومباسا"؟- |
00:39:26 |
إذاً هذه هيّ فكرتك في التخلص ممن يتبعك؟ |
00:39:29 |
شخص آخر من يتبعني هنا |
00:39:39 |
كوب) قال بأنكِ ستعودي) |
00:39:42 |
..حاولت ألا أعود, ولكن- |
00:39:46 |
...إنه فحسب |
00:39:49 |
الإبداع الخالص |
00:39:50 |
هلا نأخذ فكرة عن بعض الأشكال الهندسية؟ |
00:39:53 |
...سيجب عليكِ أن تتعلمي بعض االخدع |
00:39:55 |
إن كنتِ ستقومين ببناء حلم |
00:39:59 |
أي نوع من الخدع؟ |
00:40:01 |
في الحلم. يُمكنكِ أن تقومي بخداع هندسي |
00:40:04 |
هذا يسمح لكِ بتصميم حلقات مُغلقة |
00:40:09 |
سلم بلا نهاية |
00:40:14 |
أترين؟ |
00:40:19 |
شئ مستحيل |
00:40:21 |
...لذا حلقة مُغلقة كهذه |
00:40:22 |
ستساعدك في إخفاء حدود الحلم الذي تصنعيه |
00:40:25 |
ولكن ما مدى الكبر الذي يجب |
00:40:28 |
من الممكن أن تكون أيّ شئ |
00:40:31 |
ولكن يجب أن تكون معقدة بطريقة كافية |
00:40:34 |
مثل المتاهة؟- |
00:40:36 |
...وكلما كانت المتاهة أصعب |
00:40:38 |
كلما كان الوقت الذي لدينا أكبر |
00:40:40 |
تماماً |
00:40:42 |
لاوعيي" يبدو هادئاً"- |
00:40:46 |
لا أحد يحب أن يشعر بأن |
00:40:49 |
لا يستطيع (كوب) البناء بعد الآن. أليس كذلك؟ |
00:40:53 |
لا أعلم إن كان لا يستطيع. لكنه لن يفعل |
00:40:55 |
يظن أنه من الآمن ألا يعرف التصاميم |
00:40:58 |
لِما؟ |
00:40:59 |
إنه لا يُخبرني. ولكن |
00:41:02 |
زوجته السابقة؟- |
00:41:04 |
أمازالا معاً؟- |
00:41:08 |
لا. لقد ماتت |
00:41:12 |
ما ترينه في الحلم هو إسقاطه لها |
00:41:18 |
كيف كانت في الواقع؟ |
00:41:20 |
كانت جميلة |
00:41:26 |
"هل تبحث عن كيميائي؟"- |
00:41:28 |
ليُعد لك مركبات كيميائية؟ |
00:41:31 |
ويأتي إلى الميدان معنا |
00:41:33 |
لا. نادراً ما أنزل |
00:41:35 |
حسناً. نحتاجك هناك لتُصمم مركبات |
00:41:39 |
والتي هيّ؟- |
00:41:42 |
حلم داخل حلم؟ حلم من مستويان؟ |
00:41:48 |
ثلاثة |
00:41:49 |
مستحيل. الأحلام داخل الأحلام |
00:41:53 |
إنها ممكنة. ولكن يجب أن تُضيف مُهدئ |
00:41:57 |
مُهدئ قوي للغاية |
00:42:01 |
كم عدد أعضاء فريقك؟- |
00:42:04 |
ستة |
00:42:06 |
السبيل الوحيد لأعلم أنك قمت بالعمل |
00:42:10 |
لا توجد غرفة للسائحون |
00:42:14 |
هذه المرة. يبدو أنه يوجد واحدة |
00:42:17 |
هذا. على ما أظن شئٌ جيد |
00:42:21 |
ما أجل ماذا؟- |
00:42:27 |
ربما لن تُريد أن ترى ذلك |
00:42:32 |
من بعدك |
00:42:43 |
عشرة. إثني عشر كلهم متصلون |
00:42:46 |
يأتون إليّ كل يوم ليتشاركوا الحلم |
00:42:51 |
أترى؟ مستقر للغاية |
00:42:59 |
كم المدة التي يعيشونها في الحلم؟- |
00:43:03 |
في الحلم؟ |
00:43:05 |
بهذا المركب؟ حوالي أربعون ساعة. كل يوم |
00:43:08 |
لِما يفعلون ذلك؟- |
00:43:13 |
بعد فترة. يكون هذا هو |
00:43:16 |
أمازلت تحلم يا سيد (كوب)؟ |
00:43:18 |
يأتون هنا كل يوم ليناموا؟- |
00:43:24 |
يأتوا هنا ليستيقظوا |
00:43:27 |
الحلم أصبح واقعهم |
00:43:32 |
من أنت لتقول غير ذلك سيدي؟ |
00:43:36 |
لنرى ما يُمكنك أن تفعله |
00:43:49 |
تعلم كيف تجدني |
00:43:53 |
تعلم ما يجب عليك أن تفعله |
00:44:00 |
قوي. أليس كذلك؟ |
00:44:17 |
هل أنت بخير سيد (كوب)؟ |
00:44:20 |
أجل. أجل. كل شئ على ما يُرام |
00:44:33 |
روبرت فيشر). وريث) |
00:44:36 |
ما مشكلتك مع هذا السيد (فيشر)؟ |
00:44:38 |
هذا ليس من شأنك |
00:44:40 |
سيد (سايتو) هذه ليست حملة |
00:44:45 |
لقد طلبت مني أن أزرع فكرة |
00:44:47 |
أريد منك أن تفهم خطورة طلب كهذا |
00:44:50 |
الآن. البذرة التي سنزرعها في |
00:44:54 |
هذه الفكرة ستُعرف شخصيته |
00:44:56 |
...ربما ستُغير |
00:44:58 |
حسناً. ربما ستُغير كل شئ بهِ |
00:45:01 |
نحن الشركة الوحيدة التي تقف بينهم |
00:45:05 |
ولا يُمكننا المنافسة بعد الآن |
00:45:08 |
قريباً. سيتحكمون في نصف |
00:45:11 |
ونتيجة لهذا. سيُصبحوا قوة عُظمى جديدة |
00:45:15 |
العالم يحتاج من (روبرت فيشر) أن يغير رأيه |
00:45:19 |
هنا يأتي دورنا |
00:45:20 |
كيف هي علاقة (روبرت فيشر) بأبيه؟ |
00:45:24 |
الشائعات تقول أنها علاقة معقدة |
00:45:27 |
حسناً. لا يمكننا أن نبني |
00:45:29 |
هل يُمكنك أن تدعني أرى هذا الركل هنا؟ |
00:45:33 |
اليد اليُمنى لـ(فيشر ) العجوز |
00:45:37 |
يمكن أن أتدبر ذلك |
00:45:40 |
(الوثائق هيّ تخصصي يا سيد (سايتو |
00:45:46 |
أنا لا أعرض تسوية هنا. اقضوا عليهم |
00:45:49 |
...ٍ(سيد (براونينج |
00:45:50 |
سياسة (موريس فيشر) دوماً هيّ تجنب الدعاوي |
00:45:56 |
حسناً. ربما يجب أن تناقش ذلك مع (موريس) شخصياً؟ |
00:46:01 |
هذا ليس ضرورياً |
00:46:03 |
لا. لا. أظن أنه يجب أن نفعل ذلك |
00:46:27 |
كيف حاله؟ |
00:46:29 |
..لا أريد مضايقته بدون سبب. لكن |
00:46:32 |
روبرت). أخبرتك أن تبتعد عن المدينة...انتظر) |
00:46:38 |
(سيد (فيشر- |
00:46:41 |
إياك. إياك |
00:46:46 |
اترك هذه |
00:46:51 |
هنا |
00:46:55 |
لابد أنها تُمثل ذكرى عزيزة عليه |
00:46:58 |
لقد وضعتها بجانب سريره |
00:47:03 |
...(روبرت) |
00:47:07 |
يجب أن نتحدث عن التوكيل العام |
00:47:10 |
أعلم ان هذا صعب. ولكنه حتمي- |
00:47:17 |
"النسور تُحلق" |
00:47:19 |
(وكلما إزداد المرض ب(موريس فيشر" |
00:47:24 |
...(لقد أُتيحت إليّ الفرصة لألاحظ (براونينج |
00:47:27 |
"وأتكيف مع وجودة, أدرس طباعه وهكذا دواليك" |
00:47:31 |
لذا في المستوى الأول من الحلم |
00:47:35 |
"(وأقترح الفكرة الأساسية على عقل (فيشر" |
00:47:39 |
...ثم نأخذه لمستوى أعمق |
00:47:41 |
وإسقاطه لـ(براونينج) يجب أن يغزي تلك الفكرة |
00:47:44 |
لذا هو من يبتدع الفكرة |
00:47:46 |
تماماً. هذه هيّ الطريقة الوحيدة لزرع الفكرة |
00:47:51 |
إيمز). أنا مُنبهر) |
00:47:54 |
هبوط مستواك كالعادة مٌرحب |
00:48:19 |
هل ستدخل الحلم وحدك؟ |
00:48:22 |
لا. لقد كنت أقوم ببعض التجارب فحسب |
00:48:25 |
..لم أُدرك وجود أحد هنا, لذا |
00:48:27 |
أجل. لقد كنت أعمل على تميمتي في الحقيقة |
00:48:30 |
دعيني أُلقي عليها نظرة |
00:48:33 |
إذاً أنتِ تتعلمين. أليس كذلك؟ |
00:48:35 |
حل رائع لكي تستطيع تمييز الواقع |
00:48:39 |
هل كانت فكرتك؟- |
00:48:42 |
...فكرة (مال) في الحقيقة. هذه |
00:48:44 |
هذه كانت لها. كانت تُدورها في الحلم ولم تتوقف أبداً |
00:48:48 |
فقط تدور وتدور |
00:48:53 |
أخبرني (آرثر) أنها ماتت |
00:48:57 |
كيف الحال مع المتاهات؟ |
00:48:59 |
كل مستوى له علاقة بجزء من "لاوعي" الهدف |
00:49:02 |
الذي نحاول الوصول إليه |
00:49:04 |
لذا سأجعل المستوى الأول عبارة عن |
00:49:09 |
أتعلم. في الحقيقة. لدي |
00:49:12 |
لا. لا. لا تُريني التفاصيل |
00:49:17 |
لما هذا مهم هكذا؟ |
00:49:19 |
في حالة أن قام أحدنا بجلب إسقاط من مخيلته |
00:49:21 |
لا نريدهم أن يعرفوا تفاصيل المتاهة |
00:49:25 |
(تعني في حالة أنك أحضرت (مال |
00:49:27 |
لا يُمكنك أن تُبقيها بالخارج. أليس كذلك؟ |
00:49:31 |
صحيح- |
00:49:32 |
لأنك إن عرفت المتاهة |
00:49:36 |
حسناً. وستقوم هيّ بتخريب العملية |
00:49:38 |
كوب). هل يعلم الآخرون)- |
00:49:41 |
يجب أن تُحذرهم. إن كان الأمر يسوء |
00:49:43 |
لم يقل أحد أن الأمر يسوء |
00:49:47 |
يجب أن أعود للوطن |
00:49:51 |
لِما لا يُمكنك العودة للديار؟ |
00:49:56 |
لأنهم يعتقدون أني قتلتها |
00:50:01 |
شكراً لكِ- |
00:50:04 |
لأنكِ لم تسألي إن كنت فعلتها أم لا |
00:50:06 |
"سأفكك إمبراطورية أبي" |
00:50:08 |
الآن. هذه فكرة سيرفضها |
00:50:13 |
"لذا نحتاج أن نزرعها عميقاً في "لاوعيه |
00:50:16 |
اللاوعي" تُحفزه العاطفة" |
00:50:19 |
يجب أن نجد طريقة لنترجم |
00:50:23 |
كيف تُترجم خطة عمل إلى عاطفة؟ |
00:50:26 |
هذا ما نحاول معرفته هنا |
00:50:30 |
..إنها متوترة, على أقل تقدير- |
00:50:33 |
نقترح تفكيك إمبراطورية أبيه |
00:50:36 |
لا. أظن أن العاطفة الإيجابية |
00:50:40 |
جميعنا نتطوق للمصالحة. لتطهير أنفسنا |
00:50:44 |
نريد من (روبرت فيشر) أن تكون لديه |
00:50:48 |
...حسناً. جرب هذه |
00:50:50 |
"أبي يؤمن بأن أشق طريقي بنفسي, وألا أتبع خُطاه" |
00:50:55 |
ربما ستفلح هذه |
00:50:56 |
"ربما؟ نحتاج للقيام بما هو أفضل من "ربما |
00:51:00 |
(شكراً لمُساهمتك يا (آرثر |
00:51:02 |
(سامحني لأني أريد شيئاً أكثر دقة (إيمز |
00:51:05 |
الدقة؟ |
00:51:06 |
زرع الأفكار لا يدور حول الدقة |
00:51:08 |
عندما ندخل عقله. يجب أن نتعامل مع ما نجده |
00:51:14 |
...في المستوى الأعلى. سنفتح علاقته بأبيه |
00:51:17 |
"ونقول "لن أسير على خُطى أبي |
00:51:20 |
وفي المستوى الأدني من الحلم. نغذي الفكرة |
00:51:25 |
ثم. عندما نصل لأدنى مستوى في |
00:51:28 |
"أبي لا يُريدني أن أكون مثله" |
00:51:32 |
حلم من ثلاث مسيويات سينهار |
00:51:36 |
المُخدر |
00:51:38 |
حتى يكون النوم هادئ ومستقر |
00:51:41 |
فيجب أن نستخدم مُخدر قوي للغاية |
00:51:56 |
ليلة سيعيدة |
00:51:58 |
"...المركب الذي سنستخدمه لمشاركة الحلم" |
00:52:00 |
"سيخلق إتصال واضح بين الحالمون" |
00:52:02 |
بينما تتسارع وظائف العقل- |
00:52:07 |
وظيفة العقل في الحلم تتضاعف 20 مرة |
00:52:10 |
وعندما تدخل في حلم داخل حلم |
00:52:14 |
ثلاث أحلام. هذا يعني |
00:52:16 |
لم تكن الحسابات افضل مادة لديّ |
00:52:19 |
إنه أسبوع. في المستوى الأول |
00:52:22 |
ستة أشهر في المستوى الثاني |
00:52:25 |
عشر سنوات |
00:52:29 |
من يريد أن يعيش في حلم لعشر سنوات؟ |
00:52:32 |
هذا يعتمد على الحلم |
00:52:33 |
إذاً بمجرد أن نزرع الفكرة |
00:52:36 |
أتمنى أن يكون لديك حل أفضل من |
00:52:39 |
ركلة- |
00:52:42 |
هذه. (أريادني). ستكون ركلة |
00:52:47 |
إنه الشعور بالسقوط الذي يجعلك تستيقظ |
00:52:50 |
يجعلك تخرج من الحلم- |
00:52:53 |
هذا الجزء الذكي |
00:52:55 |
لقد صصمت هذا المُهدئ بحيث |
00:52:58 |
بهذه الطريقة. مهما كان النوم عميقاً |
00:53:03 |
"أو كأنه يميل" |
00:53:06 |
الخدعة أن نقوم بضبط توقيت ركلة |
00:53:11 |
يمكننا أن نستخدم الموسيقي لنقوم |
00:53:22 |
لا توجد أي جراحة. أو موعد" |
00:53:26 |
"ألم يُفترض بهِ أن يقوم بعملية في الركبة؟" |
00:53:28 |
لاشئ. لن يخضع لأي شئ |
00:53:31 |
نحتاج عشرساعات على الأقل |
00:53:34 |
"رحلة من "سيدني" إلى "لوس أنجلوس |
00:53:36 |
أحد أطول الرحلات في العالم |
00:53:41 |
لابد أنه يستخدم الطيران الخاص إذاً |
00:53:43 |
ليس إن كان هناك صيانة مفاجئة بالطائرة |
00:53:47 |
يجب أن نستخدم طائرة من طرازبويينج- |
00:53:49 |
لأن في طائرة البويينج. فإن كابينة الطيار |
00:53:51 |
تكون ملاصقة للطبقة الأولي |
00:53:54 |
يجب ان تشتري جميع تذاكر الدرجة الأولى |
00:53:58 |
لقد اشتريت شركة الطيران |
00:54:01 |
يبدو ذلك أفضل |
00:54:04 |
حسناً. يبدو أننا حصلنا على |
00:54:08 |
أريادين)؟ عمل رائع بالمناسبة) |
00:54:59 |
تعلم كيف تجدني |
00:55:03 |
تعلم ما عليك فعله |
00:55:08 |
أتذكر حين طلبت مني أن اتزوجك؟ |
00:55:12 |
بالطبع أذكر |
00:55:15 |
قلت أنه راودك حلم |
00:55:21 |
بأننا سنشيخ معاً |
00:55:25 |
ويمكننا أن نفعل ذلك |
00:55:33 |
لا يجب أن تكوني هنا |
00:55:39 |
أردت أن أرى نوع الإختبارات التي |
00:55:43 |
هذا ليس له علاقة بكِ- |
00:55:46 |
لقط طلبت مني أن أشاركك في الأحلام- |
00:56:03 |
لما تفعل هذا بنفسك؟ |
00:56:05 |
إنها الطريقة الوحيدة حتى أستطيع أن أحلم |
00:56:10 |
ما الأمر الهام الذي يجعلك تريد أن تحلم؟ |
00:56:13 |
في أحلامي. مازلنا معاً |
00:56:30 |
هذه ليس مجرد أحلام فحسب |
00:56:33 |
هذه ذكريات. وأنت اخبرتني ألا أستخدم الذكريات |
00:56:36 |
أعلم اني قلت ذلك |
00:56:38 |
أنت تُحاول أن تُبقيها على قيد الحياة |
00:56:43 |
أنتِ لا تفهمين |
00:56:46 |
هذه ذكريات يجب أن أُغيرها |
00:56:50 |
حسناً. ماذا يوجد بالأسفل لتندم عليه؟ |
00:56:53 |
اسمعي. هناك شئٌ واحد يجب أن تعرفيه بشاني |
00:57:04 |
هل هذا منزلك؟ |
00:57:07 |
منزلي أنا و(مال). أجل |
00:57:09 |
أين هيَ؟ |
00:57:12 |
لقد ماتت |
00:57:18 |
(هذا إبني (جايمس |
00:57:20 |
إنه يحفر ليجد شئماً ما |
00:57:24 |
(هذه (فيليبا |
00:57:26 |
...فكرت بأن أنادي عليهما |
00:57:28 |
حتى يستديروا ويبتسموا |
00:57:32 |
وجوههم الجميلة. لكن الأوان قد فات |
00:57:37 |
(إما الآن وإلا ضاعت الفرصة يا (كوب |
00:57:44 |
ثم أبدأ بالفزع |
00:57:46 |
...أُدرك أني سأندم على هذه اللحظات |
00:57:50 |
أني أحتاج لرؤية وجههما لمرة أخيرة |
00:57:52 |
!جايمس)! (فيليبا)! هيا للداخل) |
00:57:55 |
ولكن اللحظات تمر |
00:57:59 |
ومهما كان ما أفعله |
00:58:03 |
...في الوقت الذي أبدأ بالنداء عليها |
00:58:07 |
أجدهم يبتعدون |
00:58:10 |
إن كنت سأرى وجوههم مرة أخرى |
00:58:15 |
في العالم الحقيقي |
00:58:58 |
ماذا تفعلين هنا؟ |
00:59:00 |
...أنا إسمي |
00:59:01 |
أنا أعلم من أنتِ |
00:59:13 |
أحاول أن أفهم فحسب |
00:59:15 |
وكيف ستفهمين؟ |
00:59:19 |
هل تعرفين كيف تكوني مُحبة؟ |
00:59:23 |
أن تكوني توأم روح لشخص آخر؟ |
00:59:26 |
لا |
00:59:29 |
سأخبرك لغز |
00:59:33 |
أنتِ تنتظرين قطار |
00:59:36 |
قطار سيأخذكِ بعيداً |
00:59:41 |
...وأنتِ تعلمين إلى أين تتمنين أن يأخذكِ القطار |
00:59:45 |
ولكن لا يُمكنك التأكد من ذلك |
00:59:47 |
ولكن لا يهم |
00:59:50 |
كيف أن المكان الذي سيأخذكِ إليه القطار غير مهم؟ |
00:59:54 |
لأنكم ستكونان معاً |
00:59:56 |
كيف تُحضرها إلى هنا يا (دوم)؟- |
01:00:00 |
هذا جناح الفندق حيث إعتدنا |
01:00:03 |
ما الذي حدث هنا؟ |
01:00:06 |
!لقد وعدتني |
01:00:10 |
أروجك. أريدك أن تبقى هنا |
01:00:12 |
!قلت أننا سنكون معاً |
01:00:15 |
سأعود من أجلكِ. أعدكِ |
01:00:36 |
أتظن أن بإمكانك بناء سجن من |
01:00:42 |
أتظن أن هذا سيقوم بمنعها من الخروج؟ |
01:00:45 |
حان الوقت |
01:00:48 |
"لقد مات (موريس فيشر) للتو في "سيدني |
01:00:50 |
متى موعد الجنازة؟- |
01:00:53 |
روبرت) سيُحضر الجثة على أقصى) |
01:00:56 |
حسناً |
01:00:58 |
كوب). سآتي معك)- |
01:01:01 |
الفريق يحتاج لشخص يفهم ما تمر به |
01:01:07 |
...ولا يجب أن يكون هذا الشخص أنا |
01:01:09 |
ولكن يجب عليك إذاً أن تُري (آرثر) ما رأيته |
01:01:19 |
إحجز لنا مقعد آخر على الطائرة |
01:01:24 |
...إن صعدنا هذه الطائرة ولم تفي بوعدك |
01:01:27 |
عندما نهبط. سأذهب إلى السجن طوال حياتي |
01:01:32 |
...أكمل المهمة كما إتفقنا |
01:01:34 |
وأنا سأقوم بعمل مكالمة هاتفية من الطائرة |
01:01:37 |
ولن يكون لديك مشاكل وأنت تمر بالمطار |
01:01:53 |
معذرةً- |
01:01:56 |
شكراً لك |
01:02:31 |
معذرةً. أظن أن هذا لك؟ |
01:02:35 |
هل تريد شراباً؟ |
01:02:37 |
ماء. من فضلكِ |
01:02:38 |
المثل. من فضلكِ |
01:02:44 |
شكراً لك |
01:02:45 |
...أتعلم. لم أستطيع ألا ألاحظ |
01:02:47 |
ولكن هل أنت من أقرباء (موريس فيشر)؟ |
01:02:51 |
...أجل |
01:02:53 |
لقد كان والدي |
01:02:56 |
حسناً. لقد كان مثلاً يُحتذى به |
01:03:03 |
تفضل- |
01:03:04 |
مهلاً |
01:03:06 |
من أجل والدك |
01:03:08 |
فليرقد في سلام. أليس كذلك؟ |
01:04:19 |
ألم يمكنك التبول قبل أن ندخل؟- |
01:04:22 |
أشربت الكثير من الشمبانيا قبل الإقلاع؟ |
01:04:24 |
مُضحك للغاية |
01:04:25 |
نعرف أنه سيبحث عن تاكسي في هذا الطقس |
01:04:40 |
أحمق! يارجل لِما لا تُجرب...؟- |
01:05:00 |
فقط إجعله يت...يجب أن أذهب |
01:05:01 |
حسناً. تاكسي. شكراً لك |
01:05:06 |
حسناً. السوق الثالث بسرعة. |
01:05:10 |
ماذا تفعل؟- |
01:05:12 |
ليس كذلك- |
01:05:14 |
ربما لا. هل يمكك أن تتوقف وتُخرج..؟ |
01:05:20 |
رائع |
01:05:26 |
هيا |
01:05:39 |
يوجد 500 دولار هنا |
01:05:41 |
ولكن على الأقل أنزلني في المكان الذي أريده |
01:05:43 |
...أخشى أن ذلك لن يحدث |
01:05:54 |
!قم بتغطيته- |
01:05:56 |
بحق الجحيم ماذا يحدث؟ |
01:06:01 |
لم يكن هذا في التصميم |
01:06:05 |
كوب)؟) |
01:06:06 |
كوب)؟) |
01:06:58 |
!إقض عليه |
01:07:06 |
هل أنت بخير؟ |
01:07:08 |
أجل. أنا بخير. بخير |
01:07:10 |
و (فيشر) بخير. إلا إن كان أُصيب بدوار السيارة |
01:07:12 |
سايتو)؟) |
01:07:32 |
ضع (فيشر) في الغرفة الخلفية الآن |
01:07:35 |
هيا في الغرفة الخلفية. تحرك- |
01:07:38 |
هل أُصيب؟ هل سيموت؟ |
01:07:39 |
لا أعلم- |
01:07:41 |
ما االذي حدث لك- |
01:07:44 |
لما تضعِ قطار في وسط تقاطع طرق |
01:07:46 |
لم أفعل- |
01:07:48 |
دعني أسألك سؤال لما كان يوجد كمين؟ |
01:07:50 |
هذه لم تكن إسقاطات عادية |
01:07:53 |
كيف تم تدريبهم؟- |
01:07:56 |
يُعلم "لاوعيه" كيف يدافع عن نفسه |
01:08:00 |
كان يجب أن يظهر ذلك في التقرير. أنا آسف |
01:08:02 |
لِم لَم يظهر؟- |
01:08:04 |
!لا تُخبرني أن أهدأ |
01:08:06 |
!هذه كانت مهمتك. تباً لذلك |
01:08:09 |
!(كان يجب عليك تفقد تاريخ (فيشر |
01:08:11 |
!نحن لم نستعد لهذا النوع من العنف- |
01:08:14 |
!سنكون اكثر حذراً ونكون على ما يرام |
01:08:17 |
!لم يكن هذا جزء من الخطة |
01:08:19 |
فلتضع حداً لمأساته |
01:08:20 |
لا. لاتفعل ذلك! لا تفعل- |
01:08:23 |
إنه يتعذب. سأقوم بإيقاظه |
01:08:25 |
لا. لن يقوم ذلك بإيقاظه |
01:08:27 |
ماذا تعني. لن يقوم ذلك بإيقاظه؟ |
01:08:31 |
ليس من هذا الحلم |
01:08:32 |
نحن مُخدرون بشدة لنوقظه بهذه الطريقة |
01:08:36 |
حسناً. ماذا سيحدث عندما نموت؟ |
01:08:37 |
سنضيع في الحلم- |
01:08:39 |
الضياع في الحلم؟- |
01:08:42 |
حسناً. بحق الجحيم ماذا يوجد هناك؟- |
01:08:46 |
...لا يوجد شئ هناك. إلا ما قمت بتركه خلفك |
01:08:49 |
عند مشاركتك الحلم مع |
01:08:52 |
وفي حالتنا هذه. أنت فحسب |
01:08:54 |
كم المدة التي يمكن أن نعلق فيها هناك؟- |
01:08:57 |
الهرب قبل زوال تأثير المُخدر- |
01:09:00 |
عشرات السنين. وربما آلاف السنين |
01:09:03 |
لنأخذه للأعلى |
01:09:06 |
رائع |
01:09:08 |
شكراً لك |
01:09:10 |
(لذا الآن نحن محصورون داخل عقل (فيشر |
01:09:14 |
...وإن تم قتلنا |
01:09:15 |
سنضيع في الحلم حتي |
01:09:26 |
هلا يُحضر أحدكم الإسعافات الأولية؟ |
01:09:30 |
أكنت تعلم بهذه المخاطر ولم تُخبرنا؟- |
01:09:33 |
لم أعلم أننا سنتعامل مع الأسلحة النارية- |
01:09:36 |
هذه كانت الطريقة الوحيد لعمل حلم من ثلاث مستويات |
01:09:39 |
وأنت كنت تعلم بهذا |
01:09:41 |
لقد وثقت به |
01:09:42 |
متى؟ عندما وعدك بنصف حصته؟ |
01:09:44 |
لا. حصته كاملة. بجانب |
01:09:48 |
فعلها من قبل. ماذا. مع (مال)؟ |
01:09:50 |
هذا ليس له علاقة بها |
01:09:54 |
لقد أتيت بنا إلى منطقة حرب |
01:09:56 |
يوجد طريق للخروج. بأن نستكمل المهمة |
01:10:00 |
ونخرج عن طريق الركلة |
01:10:02 |
انس ذلك. إن تعمقنا أكثر من ذلك |
01:10:05 |
سأكتفي بالوصول لهذا المستوى من الحلم |
01:10:07 |
أمن (فيشر) يُحاصر المكان بينما نتحدث |
01:10:10 |
عشر ساعات في الرحلة |
01:10:12 |
هذا يعني أن كل واحد منا سيُقتل |
01:10:16 |
لا يوجد خيار آخر سوى الإستمرار بالمهمة |
01:10:22 |
الطريق للأسفل هو طريق الخروج |
01:10:26 |
استعدوا |
01:10:27 |
هيا. لنقوم بإخافته قليلاً |
01:10:34 |
أنا مُأمن ضد الخطف بعشر ملايين دولار |
01:10:37 |
من الممكن أن يكون هذا بسيط للغاية- |
01:10:40 |
...في مكتب أبيك أسفل رف الكتب |
01:10:43 |
في خزنته الشخصية. نحتاج لكلمة السر |
01:10:46 |
أنا لا أعلم بشأن أي خزنة |
01:10:48 |
هذا لا يعني أنك لا تعرف كلمة السر |
01:10:52 |
أخبرنا ما هيَ |
01:10:55 |
لا أعلم |
01:11:01 |
أخبرنا مصدر موثوق أنك تعرف |
01:11:04 |
حقاً؟ ومن هو؟ |
01:11:07 |
هذه تُساوي 500 دولار- |
01:11:11 |
نقود. بطاقات. بطاقة تعريف وهذه |
01:11:20 |
هل هيَ مفيدة؟ |
01:11:22 |
ربما ستكون |
01:11:24 |
دورك الآن. لديك ساعة واحدة |
01:11:26 |
ساعة واحدة؟ |
01:11:28 |
كان يُفترض أن أجلس معه طوال الليل لأفعل هذا |
01:11:31 |
ولم يُفترض ب(سايتو) أن يُصاب |
01:11:34 |
لديك ساعة واحدة. الآن |
01:11:39 |
ما هذا؟- |
01:11:46 |
(عمي (بيتر |
01:11:48 |
فقط أخبره أن يتوقف |
01:11:51 |
كلمة السر- |
01:11:53 |
لِما يقول (براونينج) أنك تعرفها؟- |
01:11:56 |
دعني أتحدث معه فحسب وسأعرف |
01:12:01 |
لديك ساعة واحدة. إبدأ بالحديث |
01:12:06 |
هل أنت بخير؟ |
01:12:09 |
هل أنت بخير؟ |
01:12:14 |
هؤلاء الأوغاد يفعلون ذلك معي منذ يومين |
01:12:18 |
لديهم أحد يستطيع الدخول لمكتب أبيك |
01:12:21 |
يحاولون أن يفتحوا خزنته- |
01:12:23 |
ظنوا أني أعرف كلمة السر |
01:12:26 |
...أجل. حسناً. ولا أنا أيضاً أعرفها- |
01:12:29 |
أخبرني (موريس) قبل أن يموت |
01:12:33 |
لا. لم يُخبرني كلمة السر أبداً |
01:12:36 |
ربما فعل. أعني. ربما أنت |
01:12:40 |
حسناً. ماذا إذاً؟ |
01:12:41 |
أنا لا أعلم. بعض الأرقام التي لها معني |
01:12:44 |
(من خبرتك مع (موريس |
01:12:50 |
لم يكن لدينا الكثير من اللحظات مع بعض |
01:12:55 |
ربما بعد أن ماتت أمك |
01:12:59 |
بعد أن ماتت أمي |
01:13:03 |
"روبرت) لايوجد شئ ليُقال)" |
01:13:08 |
حسناً. لقد كان سيئاً فيما يخص العواطف |
01:13:11 |
(لقد كنت في الحادية عشر من عمري عمي (بيتر |
01:13:14 |
كيف حاله؟- |
01:13:18 |
عندما نتعمق في الحلم أكثر |
01:13:22 |
وإن مات؟ |
01:13:24 |
في أسوأ الأحداث؟ |
01:13:26 |
عندما يصحو سيكون عقله قد ضاع تماماً |
01:13:28 |
كوب). مازلت سأحافظ على إتفاقنا) |
01:13:33 |
(أنا أُقدر ذلك (سايتو |
01:13:35 |
ولكن عندما تصحو لن تتذكر حتى |
01:13:39 |
الحلم سيكون هو واقعك |
01:13:41 |
ستضيع هناك في الأسفل حتي تُصبح رجلاً عجوزاً |
01:13:45 |
تملؤهُ الحسرة؟ |
01:13:48 |
ينتظر الموتُ وحيداً |
01:13:50 |
لا |
01:13:51 |
سأعود مجدداً |
01:13:54 |
وسنكون في فترة الشباب مع بعض مجدداً |
01:14:03 |
تنفس |
01:14:04 |
هؤلاء الناس سيقتلونا إن لم نعطيهم كلمة السر |
01:14:07 |
إنهم يريدون فدية فحسب- |
01:14:09 |
سيضعونا في السيارة ثم سيقوموا |
01:14:13 |
حسناً. ماذا في الخزنة؟ |
01:14:16 |
شئٌ ما من أجلك |
01:14:17 |
لطالما قال (موريس) أنها أفضل |
01:14:22 |
وصية- |
01:14:26 |
هذه وصية أخرى |
01:14:27 |
هذه ستلغي الأخرى إن أردت ذلك |
01:14:30 |
(إنها تقوم بتفكيك جميع أعمال (فيشر |
01:14:32 |
ستكون نهاية الإمبراطورية التي نعرفها |
01:14:36 |
أنا سأدمر إرثي؟ |
01:14:40 |
لِما سيقترح عليّ شئٌ كهذا؟- |
01:14:46 |
(لقد أحبك يا (روبرت |
01:14:49 |
بطريقته الخاصة |
01:14:51 |
بطريقته الخاصة |
01:14:54 |
...قبل أن يموت |
01:14:56 |
طلب مني أن أأتي إلى سريره |
01:14:59 |
كان بالكاد يمكنه التحدث |
01:15:02 |
ولكنه تحمل عناء إخباري بشئٌ أخير |
01:15:09 |
لقد جذبني إليه |
01:15:13 |
...وكل ما إستطعت فهمه |
01:15:16 |
كلمة واحدة |
01:15:21 |
"خاب أملي بك" |
01:15:29 |
متى ضعت في الحلم من قبل؟ |
01:15:32 |
ربما أقنعت بقية الفريق أن |
01:15:35 |
لكنهم لا يعلمون الحقيقة- |
01:15:38 |
حقيقة أنه يمكنك وفي أي لحظة |
01:15:42 |
"حقيقة أن (مال) تحاول الخروج من خلال "لاوعيك |
01:15:47 |
...(وحقيقة أنه كلما تعمقنا في حلم (فيشر |
01:15:49 |
فنحن نتعمق داخل حلمك أنت أيضاً |
01:15:52 |
وأنا لست واثقة أن ما نجده سيُعجبنا |
01:15:59 |
لقد كنا نعمل معاً |
01:16:01 |
لقد كنا نكتشف كيف هو |
00:00:03 |
في النهاية. أصبح من الصعب عليّ أن أعيش هكذا |
00:00:07 |
وماذا عنها؟ |
00:00:12 |
لقد أخفت شئٌ ما بعيداً" |
00:00:18 |
حقيقة عَرِفتها من قبل" |
00:00:26 |
الحلم أصبح واقعها |
00:00:30 |
ماذا حدث عندما إستيقظت؟ |
00:00:32 |
..حسناً. لتستيقظ من ذلك بعد سنوات. عشرات السنين |
00:00:37 |
لكيّ ترى أن هذه الأرواح العجوزة" |
00:00:42 |
عرفت أن هناك خطبٌ ما بها" |
00:00:47 |
في النهاية. أخبرتني بالحقيقة |
00:00:50 |
"لقد تملكتها فكرة" |
00:00:53 |
"هذه الفكرة البسيطة التي غيرت كل شئ" |
00:01:00 |
أن عالمنا لم يكن حقيقة |
00:01:04 |
...أنها تحتاج للإستيقاظ لتعود إلى الواقع |
00:01:09 |
...أننا لنعود مجدداً إلى الواقع |
00:01:12 |
يجب أن نقتل أنفسنا |
00:01:21 |
"ماذا عن الأطفال؟-" |
00:01:24 |
"أن أطفالنا الحقيقيون في إنتظارنا هناك في مكانٍ ما" |
00:01:27 |
!أنا الأم- |
00:01:29 |
يُمكنني أن أعرف الفرق |
00:01:31 |
إن كان هذا حلمي |
00:01:33 |
!لأنك لا تعلم بأنك تخلم |
00:01:35 |
"...لقد كانت متأكدة أنه لا يوجد شئ يمكنني فعله" |
00:01:37 |
مهما قمت بالتوسل |
00:01:44 |
لقد أرادت أن تفعل ذلك |
00:01:47 |
لقد أحبتني للغاية. لذا أعدت خطة" |
00:02:20 |
حبيبتي. ماذا تفعلين؟- |
00:02:23 |
فقط عودي للداخل. حسناً؟ |
00:02:27 |
لا. أنا سأقفز |
00:02:32 |
لا. لن أفعل |
00:02:34 |
الآن. إستمعي إليّ |
00:02:37 |
إن قفزتي فلن تستيقظي |
00:02:41 |
الآن, عودي للداخل فحسب |
00:02:43 |
هيا. عودي للداخل لنتحدث بهذا الشأن |
00:02:46 |
لقد تحدثنا بما فيه الكفاية |
00:02:50 |
(مال)- |
00:02:52 |
وإلا سأقفز الآن- |
00:02:59 |
سنتحدث بهذا الشأن |
00:03:01 |
حسناً؟ |
00:03:03 |
أنا أطلب منك أن تأخذ قفزة إيمانية- |
00:03:09 |
لا. لا أستطيع. تعلمين |
00:03:12 |
فكري لثواني بالأطفال |
00:03:15 |
(فكري بشأن (جاميس |
00:03:17 |
فكري ب(فيليبا). الآن |
00:03:19 |
إن ذهبت بدونك |
00:03:22 |
ماذا يعني هذا؟- |
00:03:26 |
كيف أني أخاف على نفسي منك |
00:03:32 |
كيف أنك هددت بقتلي |
00:03:37 |
لِما فعلتي ذلك؟- |
00:03:39 |
لِما؟ لِما ستفعلي ذلك؟ |
00:03:41 |
لقد حررتك من إحساسك |
00:03:44 |
سنعود للواقع لأطفالنا الحقيقيون |
00:03:48 |
لا. لا (مال) إستمعي إليّ. حسناً؟ |
00:03:51 |
أنت تنتظر قطار |
00:03:53 |
مال). تباً. لاتفعلي ذلك)- |
00:03:57 |
!أطفالكِ (جايمس) و (فيليبا) ينتظرونكِ |
00:03:59 |
أنت تعلم إلى أين تتمنى أن يأخذك |
00:04:03 |
!مال). إنظري إليّ)- |
00:04:05 |
مال). تباً. (مال). إستمعي إليّ)_ |
00:04:09 |
!حبيبتي! إنظري إليّ! (مال). لا |
00:04:13 |
!يا إلهي |
00:04:18 |
لقد جعلت ثلاث أطباء نفسيين يوقعون على أنها عاقلة |
00:04:22 |
وهذا جعل من المُستحيل بالنسبة |
00:04:26 |
"لذا هربت" |
00:04:29 |
(الآن وإلا ستضيع الفرصة يا (كوب |
00:04:38 |
!جايمس)! (فيليبا)! تعالوا للداخل! هيا) |
00:04:43 |
حسناً. لنذهب |
00:04:44 |
لقد تركت أطفالي وكنت أحاول أن أجد |
00:04:49 |
شعورك بالذنب هو ما يجعلها موجودة |
00:04:53 |
ولكنك غير مسئول عن الفكرة التي قتلتها |
00:04:57 |
...وإن كنا سننجح في هذا |
00:05:00 |
يجب أن تُسامح نفسك |
00:05:05 |
ولكن لا يجب أن تفعل ذلك لوحدك |
00:05:07 |
...لا. أنتِ لن- |
00:05:10 |
لأنهم لا يعلمون المخاطر التي |
00:05:20 |
يجب أن نتحرك |
00:05:22 |
إنتهى الوقت |
00:05:23 |
حسناً. أنا لا أعلم أيّ كلمة سر |
00:05:26 |
على ما أعي- |
00:05:30 |
يوجد شخص في مكتب أبيك الآن |
00:05:34 |
أعطني أول ست أرقام تخطر ببالك الآن |
00:05:37 |
لا توجد لديّ فكرة- |
00:05:39 |
!قلت الأن! الأن |
00:05:42 |
خمسة. إثنان. ثمانية. أربعة. تسعة. واحد |
00:05:49 |
سيتوجب عليك أن تفعل أكثر من هذا |
00:05:52 |
حسناً. غطي وجوههم |
00:05:59 |
نحن نساوي أكثر ونحن على قيد |
00:06:09 |
على ماذا حصلت؟ |
00:06:11 |
علاقته بأبيه أسوأ مما تصورنا |
00:06:13 |
هل هذا سيساعدنا الآن؟ |
00:06:14 |
كلما كانت المشاكل أكبر |
00:06:19 |
كيف سنقوم بالتوفيق بينهم؟- |
00:06:22 |
إعمل بشكل أسرع |
00:06:26 |
يجب أن نخرج من هنا قبل أن نُحاصر |
00:07:04 |
تباً |
00:07:06 |
يجب ألا تخاف من أن |
00:07:25 |
يجب أن نُحول عداءه من أبيه |
00:07:29 |
تريد تدمير العلاقة الإيجابية الوحيدة لديه؟- |
00:07:33 |
بأن نكشف حقيقة أبيه الروحي |
00:07:35 |
يجب أن نأخذ راتبنا من (فيشر) بدلاً |
00:07:38 |
ماذا عن دفاعاته؟ ستصبح أقوى |
00:07:41 |
(أعتقد أن الوقت حان لإستخدام السيد (تشارلز- |
00:07:44 |
من هو السيد (تشارلز)؟- |
00:07:45 |
لحظة وصولنا إلى ذلك الفندق |
00:07:49 |
سنستخدم السيد (تشارلز) مثلما |
00:07:51 |
هل فعلتها من قبل؟- |
00:07:54 |
الهدف أدرك أنه يحلم وقام |
00:07:58 |
رائع. ولكنك تعلمت الكثير. أليس كذلك؟ |
00:08:00 |
أحتاج لنوع من الإلهاء- |
00:08:02 |
ماذا عن السيدة الجميلة التي إستخدمتها من قبل؟ |
00:08:04 |
إستمع إليّ. قُد بحذر. حسناً؟ |
00:08:07 |
كل شئ في الأسفل سيكون غير مُستقر كالجحيم |
00:08:14 |
لا تقفز بسرعة. يوجد |
00:08:17 |
سأقوم بتشغيل الموسيقى لتعلم أنها |
00:08:21 |
هل أنتم مستعدون؟- |
00:08:24 |
أحلام سعيدة |
00:08:25 |
هل أنا مُملة؟ |
00:08:28 |
لقد كنت أخبرك بقصتي |
00:08:33 |
أفكر بأشياء أخرى |
00:08:37 |
(ها هو السيد (تشارلز |
00:08:44 |
سيد (فيشر). أليس كذلك؟ |
00:08:47 |
سعيد برؤيتك مجدداً |
00:08:51 |
ولابد أنكِ؟- |
00:08:57 |
في حالة أنك أُصبت بالملل |
00:09:04 |
لابد أنها سرقتك |
00:09:05 |
هذا ما لم يكن هاتفها مكون من ست أرقام فقط |
00:09:10 |
طريقة غريبة لعقد صداقات |
00:09:19 |
تباً. المحفظة وحدها تساوي على الأقل 500 |
00:09:21 |
خمسمائة دولار, أليس كذلك؟ |
00:09:22 |
لا تقلق بهذا الشأن |
00:09:26 |
ومن أو ماذا يكون السيد (تشارلز)؟ |
00:09:28 |
إنها مناورة مُصممة لتجعل "لاوعي" (فيشر) ينقلب ضد نفسه |
00:09:32 |
ولِم لَم توافق عليها؟ |
00:09:33 |
..لأنها تتضمن إخبار الهدف بأنه يحلم |
00:09:35 |
مما يجذب كل الإنتباه لنا |
00:09:37 |
ألم يقل (كوب) ألا نفعل ذلك أبداً؟- |
00:09:41 |
...لذا الآن أنتِ تعرفين كم من مرة |
00:09:43 |
يقول (كوب) لكِ ألا تفعلي أشياء |
00:09:47 |
سيد (سايتو). هلا أحظى بلحظة من وقتك؟ |
00:09:49 |
أنا آسف لكن- |
00:09:53 |
أنت تبدو مَرحاً |
00:09:54 |
(ممتع للغاية سيد(إيمز |
00:10:03 |
إضطرابات في الطائرة؟ |
00:10:04 |
لا. هذه أقرب |
00:10:06 |
إنه (يوسف) يقود السيارة |
00:10:16 |
أنا آسف. من أنت مجدداً؟ |
00:10:19 |
رود غرين) من شركة التسويق) |
00:10:21 |
ولكن هذا غير صحيح. أليس كذلك؟ |
00:10:25 |
إسمي هو السيد (تشارلز) أنت تذكرني. أليس كذلك؟ |
00:10:28 |
أنا رئيس الأمن الخاص بك هنا |
00:10:32 |
إخرج في طابق آخر |
00:10:34 |
تخلص من المحفظة. الأمن سيبحث عنها |
00:10:36 |
حسناً- |
00:10:43 |
الأمن. أليس كذلك؟ |
00:10:47 |
أنت تعمل في الفندق؟- |
00:10:50 |
أنا مُتخصص في نوع فريد من الأمن |
00:10:55 |
"أمن "اللاوعي |
00:10:57 |
أنت تتحدث عن الأحلام؟ |
00:10:59 |
هل تتحدث عن الإستخراج؟ |
00:11:03 |
أنا هنا لحمايتك |
00:11:18 |
سيد (فيشر) أنا هنا لحمايتك من |
00:11:20 |
شخص يُحاول الدخول إلى |
00:11:24 |
أنت لست بأمان هنا |
00:11:27 |
سيأتون من أجلك |
00:11:47 |
طقس غريب. أليس كذلك؟ |
00:11:54 |
أتشعر بهذا؟ |
00:11:57 |
ماذا يحدث؟ |
00:11:59 |
يحاول (كوب) أن يجذب إنتباه (فيشر) إلى |
00:12:02 |
بأن يجعل "لاوعيه" يبحث عن الحالم |
00:12:05 |
الآن. بسرعة. أعطيني قُبلة |
00:12:13 |
مازالوا ينظرون إلينا- |
00:12:18 |
ربما يجب أن نخرج من هنا |
00:12:35 |
أتشعر بهذا؟ لقد تم تدريبك |
00:12:39 |
إنتبه إلى مدى غرابة الطقس |
00:12:43 |
لا شئ من هذا حقيقي. أنت تحلم |
00:12:51 |
...الآن. أسهل طريقة لتتأكد نفسك |
00:12:53 |
هو أن تحاول أن تتذكر كيف جئت إلى الفندق |
00:12:58 |
...أجل. أنا |
00:13:00 |
لا. تنفس. تنفس |
00:13:02 |
تَقبل حقيقة أنك في الحلم |
00:13:14 |
أنت غير حقيقي؟- |
00:13:16 |
"بلى. أنا إسقاط من "لاوعيك |
00:13:19 |
...لقد أُرسلت هنا لأحميك من |
00:13:22 |
مُستخرجين يحاولون أن يُدخلوك في حلم |
00:13:25 |
وأنا أعتقد أن هذا هو ما يحدث |
00:13:29 |
أجل |
00:13:30 |
حسناً |
00:13:32 |
حسناً |
00:13:36 |
هل يُمكنك أن تُخرجني من هنا؟ |
00:13:39 |
حالاً. إتبعني |
00:13:56 |
إنتظر لحظة |
00:14:02 |
يا إلهي! ماذا تفعل؟ |
00:14:04 |
هؤلاء الرجال هنا لكيّ يخطفوك. حسناً؟ |
00:14:07 |
إن أردت مساعدتي |
00:14:11 |
(أريدك أن تعمل معي سيد (فيشر |
00:14:25 |
إن كان هذا حلم. فيجب عليّ أن أقتل |
00:14:29 |
(لن أفعل ذلك لو كنت مكانك سيد (فيشر |
00:14:31 |
أظن أنهم قاموا بتخديرك |
00:14:35 |
ربما لن تستيقظ |
00:14:37 |
ربما ستدخل في حلم أبعد |
00:14:44 |
أنت تتذكر التدريب |
00:14:46 |
تذكر ما أخبرتك به |
00:14:49 |
أعطني المُسدس |
00:15:02 |
يجب أن تكون هذه الغرفة أسفل الغرفة رقم 528؟- |
00:15:14 |
فكر يا سيد (فيشر). فكر |
00:15:15 |
ماذا تذكر قبل هذا الحلم؟ |
00:15:20 |
لقد كان هناك الكثير من ضرب النار |
00:15:22 |
كانت تُمطر |
00:15:25 |
(عمي (بيتر |
00:15:27 |
يا إلهي. لقد تَم إختطافنا- |
00:15:34 |
لقد كنا في شاحنة- |
00:15:38 |
أنت في شاحنة. إستمر |
00:15:40 |
...كان لهذا علاقة ب |
00:15:43 |
له علاقة بالخزنة |
00:15:46 |
يا إلهي. لِما لا أتذكر هذا؟ |
00:15:48 |
إنها كمحاولة أن تتذكر حلم بعد أن تستيقظ |
00:15:51 |
إسمع. يتطلب هذا سنوات من التدريب |
00:15:53 |
..أنت و(براونينج) أُحضرتم إلى الحلم |
00:15:55 |
لأنهم يحاولون سرقة شئ من داخل عقلك |
00:15:58 |
أريد منك أن تُركز وتُحاول |
00:16:02 |
!ما هو يا سيد (فيشر)؟ فكر |
00:16:04 |
كلمة سر. لقد طلبوا مني أن |
00:16:08 |
"إنهم يحاولون الحصول على رقم من "لاوعيك |
00:16:11 |
من الممكن أن يُمثل أيّ شئ |
00:16:15 |
ربما نحاول مع غرف الفندق |
00:16:18 |
حاول أن تتذكر من أجلي |
00:16:21 |
خمسة |
00:16:24 |
خمسة. إثنان. كان شئٌ ما |
00:16:26 |
هذا جيد يمكن أن نبدأ بهذا |
00:16:29 |
أجل |
00:16:30 |
هل تستخدم مؤقت؟- |
00:16:34 |
بينما تكونوا نائمين في الغرفة 528 |
00:16:38 |
حسناً. وكيف ستعرف؟- |
00:16:40 |
وعندما ترتطم الشاحنة بحاجز الجسر |
00:16:44 |
حتي نحصل على ركلة متزامنة |
00:16:47 |
لو حدثت قبل موعدها |
00:16:50 |
وإن تأخرت عن موعها |
00:16:53 |
حسناً. ولِم لا؟- |
00:16:58 |
لا يمكن أن أقوم بالإسقاط بدون جاذبية- |
00:17:06 |
إنهم معي. إستمر |
00:17:33 |
(سيد (تشارلز |
00:17:34 |
أتعلم ما هذا يا سيد (فيشر)؟- |
00:17:37 |
إنهم يحاولون أن يضعوك بها |
00:17:39 |
أنا بها بالفعل- |
00:17:42 |
ماذا تعني. حلم داخل حلم؟ |
00:17:45 |
مرحباً. أرى أنك تغيرت |
00:17:48 |
أنا آسف؟ |
00:17:50 |
أنا آسف. يبدو أنني ظننتك شخصٌ آخر |
00:17:55 |
صديق حسن المظهر على ما أظن |
00:17:58 |
(لا. لا هذا إسقاط (فيشر) لـ(براونينج |
00:18:01 |
لنتبعه ونرى كيف سيتصرف |
00:18:03 |
لِما؟- |
00:18:05 |
إن كان (فيشر) بدأ يشك |
00:18:09 |
صمتاً |
00:18:14 |
(عمي (بيتر- |
00:18:17 |
حسناً. ليس بالتحديد. لقد كان |
00:18:21 |
وهل رأيتهم وهم يُعذبوه؟ |
00:18:30 |
المُختطفون يعملون لصالحك؟ |
00:18:32 |
(روبرت) |
00:18:34 |
أنت من يحاول أن يفتح الخزنة؟ |
00:18:38 |
إمبراطورية (فيشر) كانت كل حياتي |
00:18:43 |
أنا لن أتخلى عن إرثي |
00:18:45 |
لم أُرد أن أراك تتعرض لآخر إهانة من أبيك |
00:18:50 |
أية إهانة؟- |
00:18:53 |
إنها آخر إهانة منه |
00:18:56 |
..تحدٍ لك لكيّ تبني شئٌ ما خاص بك |
00:18:59 |
بإخبارك أنك لا تستحق إنجازاته |
00:19:09 |
ماذا. لكنه. ماذا عن أنه خاب أمله بي؟- |
00:19:16 |
لكنه مُخطئ |
00:19:19 |
يُمكنك أن تبني شركة أفضل مما فعل هو |
00:19:22 |
سيد (فيشر)؟ إنه يكذب |
00:19:25 |
وكيف تعرف ذلك؟- |
00:19:27 |
إنه يُخفي شئٌ ما |
00:19:31 |
أريد منك أن تفعل نفس |
00:19:37 |
سندخل "لاوعيه" ونعرف ما الذي |
00:19:42 |
حسناً |
00:19:50 |
لقد خرج- |
00:19:51 |
من الذي سندخل "لاوعيه" تحديداً؟ |
00:19:53 |
(سندخل في "لاوعي" (فيشر |
00:19:55 |
(لقد أخبرته أننا سندخل "لاوعي" (براونينج |
00:19:58 |
"هو سيساعدنا أن نقتحم "لاوعيه |
00:20:00 |
هذا صحيح |
00:20:02 |
دفاعاته ستضربنا بقوة |
00:20:04 |
وأنا سأقودهم في مطاردة مرحة |
00:20:07 |
فقد عد قبل الركلة- |
00:20:15 |
هل أنت بخير؟ |
00:20:19 |
هل أنت مستعد؟ |
00:20:21 |
أجل. أنا بخير. ومستعد |
00:20:37 |
كوب)؟) |
00:20:39 |
كوب)؟ ماذا يوجد بالأسفل) |
00:20:45 |
أتمنى أن تكون الحقيقة التي |
00:20:48 |
أعني. ماذا يوجد بالأسفل من أجلك؟ |
00:23:26 |
هل رأيت ذلك؟ |
00:23:46 |
إيمز). هذا هو حلمك) |
00:23:48 |
أريد منك أن تُبعد الحُراس بعيداً عن المبنى. حسناً؟ |
00:23:52 |
من سيقود (فيشر) للداخل- |
00:23:54 |
لو عرفت الطريق سيُعرضنا ذلك للخطر |
00:23:56 |
أنا صممت المكان- |
00:23:59 |
أنا سأفعلها |
00:24:01 |
حسناً. إختصر الطريق إلى المباني |
00:24:04 |
وأنت يا (فيشر) ستذهب معه- |
00:24:08 |
لا تُطفئ هذه. وأنا سأستمع طوال الوقت |
00:24:11 |
هذه النوافذ من السطح كبيرة بدرجة- |
00:24:15 |
ألن تأتي؟ |
00:24:17 |
...لكيّ تكتشف الحقيقة بشأن أبيك |
00:24:19 |
يجب أن تقتحم عقل (براونينج) لوحدك |
00:24:23 |
!(هيا يا (فيشر |
00:25:20 |
!أطلقوا الإنذار! أطلقوا الإنذار- |
00:25:23 |
!تحركوا |
00:25:27 |
!هيا |
00:25:43 |
سأفعلها |
00:25:55 |
أتمنى أن تكون مُستعداً |
00:26:05 |
لا. هذا مُبكر للغاية |
00:26:14 |
كوب). هل تسمع هذا؟) |
00:26:15 |
لقد لاحظت ذلك من عشرون دقيقة |
00:26:19 |
أجل. أنا أسمعها. إنها الموسيقى |
00:26:22 |
إذاً. ماذا سنفعل؟ |
00:26:23 |
نتحرك بسرعة |
00:26:30 |
يوسف) لديه عشر ثواني ليقفز) |
00:26:34 |
مما يُعطي (آرثر) ثلاث دقائق |
00:26:38 |
!مهلاً- |
00:26:41 |
وهذا يعطينا ماذا؟- |
00:26:42 |
هل يُمكنهم الوصول في أقل من ساعة؟- |
00:26:46 |
وبعد ذلك سيحتاجون طريق مباشر للمبنى |
00:27:00 |
لقد صممتها كالمتاهة |
00:27:02 |
لابد من وجود طرق تمر من خلال المتاهة |
00:27:04 |
إيمز)؟) |
00:27:29 |
هل أضاف (إيمز) أيّ شئ مميز؟ |
00:27:30 |
لا أظن أنه يجب أن تعرف |
00:27:32 |
لا يوجد وقت لهذا |
00:27:35 |
لقد أضاف قناة هوائية |
00:27:38 |
جيد. إشرحيها لهم |
00:27:39 |
"سايتو"- |
00:28:14 |
شكل هندسي مُتناقض |
00:29:25 |
"ما كان هذا؟"- |
00:29:28 |
كوب)! (كوب) هل فوتنا الركلة؟) |
00:29:30 |
أجل. لقد فوتناها |
00:29:32 |
يارجل |
00:29:33 |
ألم يمكن لأحد أن يحلم بشاطئ لعين؟ |
00:29:40 |
"حسناً. ماذا سنفعل الآن؟" |
00:29:42 |
ننتهي من المُهمة قبل الركلة الثانية |
00:29:44 |
أيُ ركلة ثانية؟- |
00:30:09 |
"إن أردت الإتصال أرجوك أغلق السماعة وحاول مجدداً" |
00:30:13 |
"إن أردت المساعدة" |
00:30:15 |
كيف سأقوم بإسقاطهم بدون جاذبية؟ |
00:30:20 |
آرثر) لديه دقيقتان) |
00:30:46 |
هل أنت بخير؟ |
00:30:53 |
!إركضوا! إستديروا |
00:30:57 |
!هيا. هيا |
00:31:00 |
هناك خطبٌ ما |
00:31:02 |
إنهم يتجهون نحوك. وكأنهم يعلمون شئٌ ما |
00:31:05 |
فقط أعطنا المزيد من الوقت. حسناً؟ |
00:31:08 |
!هيا- |
00:31:10 |
!هيا! تحركوا |
00:32:36 |
حسناً |
00:32:49 |
حسناً.غرفة الإنتظار أمام الغرفة القوية |
00:32:52 |
هل هذه الغرفة بها أيّ نوافذ؟- |
00:32:56 |
لنأمل أن يُعجب (فيشر) بما سيجده هناك |
00:33:00 |
هل هذه إسقاطات من "لاوعيه"؟- |
00:33:03 |
هل تُدمر أجزاء من عقله؟- |
00:33:33 |
لقد وصلنا- |
00:33:35 |
يوجد جيش بالكامل يتجه نحوك |
00:34:04 |
لقد دخلت |
00:34:10 |
ها هو هناك |
00:34:54 |
يوجد شخصٌ ما هناك- |
00:34:58 |
هيا. هيا. للأسفل قليلاً |
00:35:06 |
(كوب) |
00:35:08 |
لا. إنها غير حقيقة |
00:35:11 |
كيف تعرفِ هذا؟ |
00:35:12 |
إنها مجرد إسقاط |
00:35:20 |
مرحباً |
00:35:26 |
"إيمز) إذهب إلى غرفة الإنتظار الآن)" |
00:36:13 |
"ماذا حدث"- |
00:36:19 |
لم أستطيع أن أقتلها |
00:36:21 |
لا يوجد سبب من إحيائه |
00:36:25 |
لقد إنتهى أمره |
00:36:28 |
لذا هذا ما في الأمر. لقد فشلنا؟ |
00:36:30 |
لقد إنتهينا. أنا آسف |
00:36:36 |
حسناً. ليس أنا من لن يُمكنه |
00:36:39 |
ياللأسف. كنت أريد أن أعرف ماذا سيحدث |
00:36:43 |
لنضع المُتفجرات |
00:36:47 |
لا. مازال هناك طريقة أخرى |
00:36:50 |
يجب أن نتبع (فيشر) لهذا المستوى- |
00:36:54 |
لا. لكن سيكون لدينا وقت هناك |
00:36:58 |
ويُمكننا أن نجده |
00:36:59 |
(حسناً. بمجرد أن تسمع موسيقى (آرثر |
00:37:03 |
ونحن سنعطيه ركلة من المستوى الأدنى |
00:37:07 |
اسمع. أحضره هنا |
00:37:09 |
بمجرد أن تنتهي الموسيقة |
00:37:12 |
وسنستغل الركلة في الخروج من طبقات الحلم |
00:37:16 |
تستحق المحاولة. إن إستطاع (سايتو) أن |
00:37:21 |
سايتو) لن ينجو. أليس كذلك؟) |
00:37:24 |
كوب). هيا. يجب أن نجرب هذا)- |
00:37:28 |
إن لم تعودوا قبل الركلة. سأذهب |
00:37:31 |
إنها مُحقة. إنها مُحقة |
00:37:38 |
هل يُمكنني أن اثق بك بأن |
00:37:40 |
مال) ستكون بالأسفل) |
00:37:42 |
أنا أعلم أين أجدها |
00:37:44 |
كيف تعرف ذلك؟- |
00:37:49 |
تُريدني معها هناك بالأسفل |
00:38:17 |
هل أنتِ بخير؟ |
00:38:26 |
هذا عالمك؟- |
00:38:29 |
وهنا حيث سنجدها |
00:38:32 |
هيا |
00:39:20 |
(سايتو). (سايتو) |
00:39:23 |
أريدك أن تعتني ب(فيشر) بينما |
00:39:27 |
لا توجد غرفة للسائحين في هذه المهمة |
00:39:33 |
لا تكن سخيفاً |
00:40:07 |
هل بنيت كل هذا؟ هذا رائع |
00:40:09 |
لقد بنينا لسنوات |
00:40:12 |
ثم بدأنا البناء من ذاكرتنا |
00:40:21 |
من هذا الطريق |
00:41:04 |
كان هذا الحي الذي نعيش به |
00:41:07 |
أماكن من ماضينا |
00:41:09 |
هذه كانت أول شقة لنا |
00:41:11 |
ثم إنتقلنا إلى هذا المبنى هناك |
00:41:14 |
بعد أن أصبحت (مال) حِبلى |
00:41:16 |
هل بنيت كل هذا من الذاكرة؟ |
00:41:19 |
كما أخبرتكِ. لقد قضينا الكثير من الوقت هنا |
00:41:22 |
ما هذا؟ |
00:41:25 |
(هذا المنزل الذي نشأت فيه (مال |
00:41:27 |
حسناً. هل ستكون بداخله؟- |
00:41:29 |
هيا بنا |
00:41:31 |
كلانا أراد أن يعيش في منزل |
00:41:34 |
في العالم الواقعي كان يجب أن |
00:42:18 |
كيف ستُعيد (فيشر)؟ |
00:42:20 |
يجب أن نقوم بشئ يُشبه الركلة |
00:42:23 |
ماذا؟ |
00:42:25 |
سأقوم بالإرتجال |
00:42:26 |
إسمعي. هناك شئ يجب أن تعرفيه |
00:42:44 |
الفكرة مثل الفيروس. مرنة |
00:42:49 |
شديدة العدوى |
00:42:51 |
وأصغر بذرة من الفكرة |
00:42:55 |
...يمكنها أن تنمو وتُعرف شخصيتك |
00:42:58 |
أو تُدمرك |
00:43:03 |
:أصغر فكرة. مثل |
00:43:06 |
"عالمك ليس حقيقي" |
00:43:09 |
فكرة صغيرة بسيطة تُغير كل شئ |
00:43:14 |
معرفتك لعالمك. مما هوَ واقعي |
00:43:18 |
هل تظني أنه كذلك؟ |
00:43:22 |
أم تظني أنه ضائع مثلما كنت؟ |
00:43:26 |
(أنا أعلم ما هوَ واقعي يا (مال |
00:43:30 |
بلا شك يَنّسل بداخلك؟ |
00:43:33 |
بلا شعور بالإضطهاد يا (دوم)؟ |
00:43:36 |
...تُطارَد حول العالم |
00:43:37 |
...بواسطة شركات مجهولة و قوات الشرطة |
00:43:40 |
بنفس الطريقة التي تضطهد بها |
00:43:44 |
إعترف بذلك |
00:43:47 |
أنت لا تؤمن بواقع واحد بعد الآن |
00:43:50 |
لذا إختر |
00:43:52 |
إختر وجودك هنا |
00:43:54 |
إخترني انا |
00:44:22 |
أنتِ تعلمين ما يجب عليّ أن أفعله |
00:44:23 |
يجب أن أعود إلى أطفالنا |
00:44:27 |
لأنكِ تركتينا |
00:44:29 |
أنت مُخطئ- |
00:44:31 |
أنت مُشوش |
00:44:34 |
أطفالنا هنا |
00:44:37 |
وتريد أن ترى وجوههم مرة أخرى. أليس كذلك؟ |
00:44:40 |
(أجل. ولكني سأراها بالأعلى هناك يا (مال |
00:44:57 |
في الأعلى؟ |
00:45:00 |
إستمع لنفسك. هؤلاء هم أطفالنا |
00:45:04 |
شاهد |
00:45:06 |
جايمس)؟ (فيليبا)؟) |
00:45:08 |
لا تفعلي هذا يا (مال). أرجوكِ |
00:45:10 |
أن تستمر في إخبار نفسك بهذا |
00:45:13 |
لا. أنا أعرف ذلك- |
00:45:15 |
ماذا إن كت أنا الواقع؟ |
00:45:19 |
أنت تستمر في إخبار نفسك ما تعرفه |
00:45:23 |
لكن ما الذي تؤمن به؟ |
00:45:26 |
ما الذي تشعر به؟ |
00:45:29 |
أشعر بالذنب |
00:45:32 |
(أشعر بالذنب يا (مال |
00:45:35 |
ومهما كان ما أفعله |
00:45:39 |
ومهما كنت مُشوش. شعوري |
00:45:43 |
يُذكرني بالحقيقة |
00:45:46 |
أيُ حقيقة؟ |
00:45:50 |
أن الفكرة التي جعلتكِ تَشُكي في |
00:45:59 |
هل زرعت الفكرة في عقلي؟ |
00:46:03 |
عن ماذا تتحدث هيَ؟ |
00:46:06 |
الطريقة التي عرفت بها أن زرع الأفكار |
00:46:12 |
لقد فعلت ذلك مع زوجتي- |
00:46:16 |
لقد كنا ضائعون هنا |
00:46:18 |
عرفت أننا يجب أن نهرب" |
00:46:26 |
لقد أخفت شيٌ ما بعيداً" |
00:46:32 |
حقيقة كانت تعرفها من قبل" |
00:46:37 |
ولم تستطيع أن تتحرر |
00:46:42 |
"لذا قررت أن أبحث عن ذلك الشئ" |
00:46:46 |
لقد بحثت في عقلها بعمق" |
00:46:51 |
"....وإقتحمته" |
00:46:53 |
"وزرعت الفكرة" |
00:46:56 |
فكرة صغيرة بسيطة" |
00:47:05 |
"أن عالمها ليس حقيقي" |
00:47:20 |
أن الموت هو السبيل الوحيد |
00:47:31 |
أنتِ تنتظرين قطار |
00:47:35 |
قطار سيأخذكِ بعيداً |
00:47:39 |
...تعلمين إلى أين تتمنين أن يأخذكِ القطار |
00:47:43 |
ولكنكِ غير متأكدة |
00:47:46 |
ومع ذلك لا يهم |
00:47:49 |
!الآن. أخبريني لِما- |
00:47:57 |
لكني لَم أعلم أن الفكرة ستنمو" |
00:48:01 |
"...أنه حتى بعد أن تستيقظ" |
00:48:06 |
...أنه حتى بعد أن تعود للواقع |
00:48:11 |
أنها ستظل تُصدق أن عالمها ليس حقيقي |
00:48:17 |
وأن الموت كان السبيل الوحيد |
00:48:20 |
!مال). لا! يا إلهي) |
00:48:23 |
أنت أفسدت عقلي- |
00:48:26 |
لقد خُنتني |
00:48:29 |
ولكن يُمكنك أن تعوضني عن ذلك |
00:48:33 |
...مازال يُمكننا أن نكون معاً. هنا |
00:48:36 |
في العالم الذي بنيناه معاً |
00:49:59 |
(كوب). يجب أن نُحضر (فيشر) |
00:50:02 |
لا يُمكنك أن تأخذه |
00:50:05 |
إن بقيت هنا. هل ستدعيه يذهب؟- |
00:50:13 |
فيشر) في الشُرفة) |
00:50:15 |
(تأكدي من أنه على قيد الحياة يا (أريادني- |
00:50:18 |
تأكدي من أنه على قيد الحياة الآن |
00:50:36 |
إنه هنا! ولقد حان الوقت |
00:50:39 |
خذي (فيشر). معكِ. حسناً؟- |
00:50:45 |
لن أفعل. لقد مات (سايتو) بينما نتكلم |
00:50:48 |
هذا يعني أنه هنا في مكانٍ ما |
00:50:54 |
لا يمكنني البقاء معها بعد الآن |
00:50:57 |
أنا الشئ الوحيد الذي مازلت تؤمن به |
00:51:01 |
لا |
00:51:03 |
أتمنى ذلك |
00:51:06 |
...أتمنى ذلك أكثر من أيّ شئ. لكن |
00:51:10 |
...لا أستطيع أن أتخيلك بكل صفاتكِ |
00:51:13 |
بكل مميزاتكِ وعيوبكِ |
00:51:16 |
هل أنت بخير؟- |
00:51:18 |
إنظري لنفسك |
00:51:21 |
أنتِ مجرد ظل |
00:51:26 |
...وأنتِ كنتِ أفضل ما قمت بصنعه. لكن |
00:51:29 |
أنا آسف. أنتِ لستِ جيدة بالشكل الكافي |
00:51:32 |
هل هذا الشعور حقيقي؟ |
00:51:36 |
ماذا تفعلي؟- |
00:51:47 |
!لا. لا. لا |
00:51:50 |
هناك. الآن. هيا |
00:52:37 |
...لقد خا |
00:52:41 |
..لقد خاب |
00:52:44 |
أعلم يا أبي- |
00:52:53 |
أعلم أنه خاب أملك بي |
00:52:56 |
لأني لم أستطع أن أكون مثلك |
00:52:57 |
لا |
00:52:59 |
لا. لا. لا |
00:53:02 |
...لقد خاب أملي |
00:53:05 |
لأنك حاولت |
00:53:30 |
ماذا؟ |
00:53:42 |
هيا. هيا |
00:54:13 |
أبي؟ |
00:54:53 |
هذه هيَ الركلة (أريادني)! يجب أن تذهبي |
00:55:09 |
لا تُضيع نفسك |
00:55:12 |
سأفعل |
00:55:54 |
أتذكر حين طلبت مني أن أتزوجك؟ |
00:55:57 |
أجل |
00:55:58 |
أخبرتني أنك حلمت أننا سنشيخ معاً |
00:56:04 |
لكننا فعلنا ذلك |
00:56:08 |
" لقد فعلنا ذلك. ألا تذكرين؟" |
00:56:15 |
...أنا أشتاق إليكِ أكثر مما يُمكنني تحمله |
00:56:20 |
لكننا حظينا بوقتنا معاً |
00:56:23 |
ويجب أن أدعكِ تذهبين |
00:56:27 |
يجب أن أدعكِ تذهبين |
00:57:20 |
(أنا آسف. (روبرت |
00:57:49 |
أتعلم. الوصية تعني أن أبي |
00:57:54 |
ليس فقط أن أعيش في ظله |
00:57:58 |
(وهذا ما سأفعله. عمي (بيتر |
00:58:10 |
ماذا حدث؟ |
00:58:12 |
ظل كوب هناك- |
00:58:14 |
(لا. ليعثر على (سايتو |
00:58:17 |
سيضيع في الحلم |
00:58:21 |
لا. سيكون على ما يرام |
00:58:39 |
هل جئت لتقتلني؟ |
00:58:45 |
أنا أنتظر شخصٌ ما |
00:58:52 |
شخصٌ من حلمٍ بالكاد أذكره |
00:58:58 |
كوب)؟) |
00:59:01 |
مُستحيل |
00:59:04 |
لقد كنا شباباً مع بعضنا |
00:59:08 |
وأنا رجل عجوز الآن |
00:59:11 |
تملؤهُ الحسرة |
00:59:17 |
ينتظر الموتُ وحيداً |
00:59:22 |
لقد عدت من أجلك |
00:59:28 |
لأُذَكّرك بشئٌ ما |
00:59:35 |
شئٌ عرفتهُ من قبل |
00:59:40 |
أن هذا العالم غير حقيقي |
00:59:47 |
لتُقنعني أن أُنفذ إتفاقنا؟ |
00:59:53 |
لتأخذ قفزة إيمانية. أجل |
01:00:02 |
...عُد معي |
01:00:05 |
حتى نكون شباباً مجدداً |
01:00:13 |
عُد معي |
01:00:18 |
عُد |
01:00:29 |
هل تحتاج منشفة يا سيدي؟ |
01:00:31 |
سنهبط في "لوس أنجلوس" بعد عشرون دقيقة |
01:00:34 |
هل تحتاج إلى أوراق الهجرة؟ |
01:00:39 |
شكراً لكِ |
01:00:40 |
أتريد منشقة يا سيدي؟ |
01:00:43 |
لا- |
01:01:57 |
(مرحباً بعودتك سيد (كوب |
01:02:00 |
شكراً لك سيدي |
01:02:45 |
مرحباً |
01:02:47 |
من هنا |
01:03:10 |
جايمس)؟ (فيليبا)؟) |
01:03:17 |
إنظروا من هنا |
01:03:24 |
مرحباً |
01:03:26 |
مرحباً يارفاق. كيف حالكما؟- |
01:03:29 |
!أبي- |
01:03:32 |
!إنظر ماذا صنعت |
01:03:34 |
ماذا تبني؟- |
01:03:38 |
على منحدر؟ هيا. أريدك أن تُريني |
01:03:41 |
لنذهب- |
01:11:06 |
translated by: |