Independence Day

ar
00:00:10 تم تعديل الترجمة لتلائم التسخة
00:00:15 احمد زغلول
00:00:30 يوم الاستقلال
00:00:35 2 يوليو
00:01:02 لمن لم يقرأوا اللوحة
00:01:06 هؤلاء الرجال من كوكب الأرض هم
00:01:11 يوليو 1969
00:01:14 لقد أتينا بسلام
00:02:22 اس.اي.تي.أي , نيو مكسيكو
00:02:53 لو ما كانت هذه امرأة
00:02:56 سيدي أعتقد أنك
00:03:07 سيدي
00:03:09 سيدي ؟
00:03:12 هيا يا عزيزتي
00:03:14 أرجو ألا تكون
00:03:16 العاملين بالخطوط الجوية
00:03:19 هذه هي الحقيقة
00:03:20 اشارة لاسلكية من عالم أخر
00:03:23 لا يجب التسرع
00:03:25 اتصل بالوحدات الفضائية
00:03:27 ما الذي أصاب كرات الجولف ؟
00:03:30 انتظر انتظر
00:03:32 المسافة بيننا و بين المصدر....
00:03:40 انها اتية من القمر
00:03:55 من أيضا يعرف شئ عن ذلك ؟
00:03:59 لكنهم ...
00:04:03 اعذرني
00:04:04 الادارة الفضائية
00:04:08 ايها النقيب
00:04:10 لقد تعطل الرادار
00:04:12 لكننا تمكننا من التقاط هذه
00:04:15 بتقديراتنا
00:04:19 وكتلتها
00:04:23 ما هذا بحق الجحيم ؟
00:04:25 شهاب ؟
00:04:26 لا بالتأكيد لا
00:04:29 حسنا سيدي انها تبطىء سرعتها
00:04:31 انها ماذا ؟
00:04:32 انها تبطىء سرعتها سيدي
00:04:43 صلني بوزير الدفاع
00:04:46 اذن أوقظه
00:04:51 مرحبا
00:04:52 انه أنا
00:04:55 كم الساعة الأن ؟
00:04:59 أعرف اني لم أوقظك
00:05:02 كاذب
00:05:05 يجب أن أعترف لك
00:05:08 أنا نائم بجوار فتاة جميلة
00:05:12 ألم تجعلها تقضي
00:05:14 اليس كذلك ؟
00:05:16 ألن تأتي الي المنزل بعد الغذاء؟
00:05:20 أمي ؟
00:05:25 مرحبا عزيزتي
00:05:27 أعلم ذلك
00:05:29 انخفضت نسبة مؤيدي الرئيس ويتمور الي 40%
00:05:34 هل انتهت أيام التلاعب للرئيس ويتمور ؟
00:05:37 قائد طيار
00:05:43 أبي اجعلني أشاهد رجل الحروف
00:05:45 خائن
00:05:46 المشكلة أنهم رشحوا محارب ونالوا أحمقا
00:05:49 صباح الخير يا جورج
00:05:52 هذه اللعبة لم تعد جميلة
00:05:55 شكرا سيدي
00:05:57 كوني
00:06:02 انهم لا يعترضون علي سياستك
00:06:05 ويتمور لا يبدو رئيسا
00:06:07 ويبدو كالطفل اوليفر اليتيم
00:06:07 أنه فرق كبير بين الوقوف
00:06:12 ستسمح بوجود عدم ثقة
00:06:13 رائع
00:06:14 اذا كنت بالفعل متمكنا
00:06:16 السن ليس مشكلة
00:06:17 حسنا
00:06:18 لقد اعتبروك شاب واقعي
00:06:19 منظمة التقارير المحلية رشحتك من أكثر
00:06:20 والأن فقدنا الرسالة
00:06:23 سياسات متعددة
00:06:26 انها
00:06:27 اليست مضحكة سرعة
00:06:30 انها تكمل شيئا
00:06:32 سيدي الرئيس
00:06:37 نعم
00:06:42 أيمكنك
00:07:17 الحرارة بلغت 95 درجة في الحديقة الدولية
00:07:19 أما عن تقرير الشواطىء
00:07:25 اذن ماذا تنتظر ؟
00:07:27 الأمن الاجتماعي سينتهي
00:07:31 أني أفكر
00:07:41 هل تعرف كم يستغرق
00:07:44 اذا لم تتحرك قريبا
00:07:52 اسمع يا دافيد
00:07:56 من الرائع أنك تراني كثيرا الأن
00:08:00 منذ متي وأنا أردد لك هذا ؟ أربع سنوات ؟
00:08:04 ثلاث سنوات
00:08:05 أنت مطلق يجب أن تتحرك
00:08:08 لا هذا ليس صحيا
00:08:15 مات الملك
00:08:18 انتظر لحظة
00:08:19 انتظر لحظة الملك لم يمت
00:08:23 فقط انتظر انه لم يمت
00:08:28 اوه لقد مات
00:08:30 لدينا الجميع يعملون
00:08:32 نعم أحب الملفات الجنسية أيضا
00:08:38 دافيد
00:08:39 ما فائدة أن تمتلك
00:08:41 لقد كان مفتوحا
00:08:43 ما
00:08:46 لقد بدأت هذا الصباح
00:08:49 لقد أصابنا التجميد الثلوج
00:08:52 مارتي !
00:08:55 ما الذي تفعله ؟هناك سبب
00:08:57 ما الذي حدث
00:09:00 ساعدني يا دافيد
00:09:02 هل تعطلت تلك القنوات ثانية ؟
00:09:05 من فضلك أتظن أنني كنت سأكون مضطربا هكذا
00:09:08 فلنوجه الطبق الى قمر أخر
00:09:10 حاولنا هذا
00:09:12 أنه هكذا تقريبا
00:09:15 حسنا ماذا لدينا هنا ؟
00:09:22 هذا مستحيل
00:09:24 لقد خلقنا نوعية من الأليين
00:09:28 الأشارة تبددت تماما
00:09:33 الصورة غير واضحة
00:09:35 ساحة الامبراطور
00:09:42 اوه لا
00:09:47 صباح الخير يا لوكاس
00:09:50 أترى هذه الاشياء ؟
00:09:54 اذا لم يعد أبوك من الجو
00:09:57 سأحضر واحدا أخر
00:10:07 راسل!
00:10:23 راسل ؟
00:10:40 ماذا بحق الجحيم تظن نفسك فاعلا ؟
00:10:46 انه المكان الخاطىء يا أحمف
00:10:48 مزرعة لوكاس على الجهة الأخري من المدينة
00:10:53 هل أنت متأكد ؟
00:11:32 سي.ان.اس تدعي
00:11:36 يمكنهم ذلك أذا أرادوا احراج أنفسهم
00:11:38 ناسا تريد تحديد رتبتنا
00:11:41 رتبتنا العسكرية هي
00:11:43 ليس لنا رتبة عسكرية
00:11:45 كوني ؟
00:11:47 يا شباب ابتعدوا عن العدسة
00:11:49 حسنا
00:11:51 ماذا ؟
00:11:52 انقطعت أتصالاتنا بأقمارنا
00:11:55 أليس ممكنا أن يمر بنا هذا الشئ ؟
00:11:58 ماذا لو لم يمر بنا ؟
00:12:00 لماذا لا نفجره ببضعة صواريخ في الهواء ؟
00:12:02 وبدلا من خطر واحد متساقط
00:12:05 نحن لا نعرف مع ماذا نتعامل
00:12:09 لحسن الحظ أن الصحافة تختلق قصصها
00:12:13 لكن الأمر لن يظل سرا لفترة
00:12:15 ربما نحتاج أن ننتقل الى دفكون 3
00:12:17 أيها الجنرال أخبر نوراد أن ينقلنا الى دفكون 3
00:12:22 أليس هذا قبل أوانه ؟
00:12:23 50% من القوات المسلحة
00:12:27 هذا بالاضافة الى القادة والمشاة
00:12:30 قواتنا تقول أن الجسم توقف في مدار فضائي
00:12:35 حسنا هذه أخبار جيدة
00:12:37 جزء من الجسم انفصل
00:12:40 أًصغر من الجسم كله
00:12:42 يبلغ طولهم 15 ميل
00:12:48 الى أين يتجهون ؟
00:12:50 سيخترقوا غلافنا الجوي خلال 25 دقيقة
00:12:58 الصحراء الشمالية
00:13:20 ناقلة بترول جورجيا
00:13:24 من الأفضل أن يكون هذا جيدا
00:13:29 سيدي مجال بحث
00:13:33 الوقت متأخر جدا لنقم بفحص تشخيصي
00:13:35 قد يكون الرادار لا يعمل جيدا لكن الموجات
00:13:44 يا الهي
00:13:47 صلني بوزارة الأطلنطي على الخط
00:13:53 انتظر يا سيدي
00:13:53 سيدي مدى رؤيتنا تصل الى أجواء العراق
00:13:57 رؤية ثانية ؟
00:14:01 تصحيح يا سيدي
00:14:02 لدينا رؤيتان مؤكدتان
00:14:04 سيدي الرئيس التقطوا واحدة
00:14:08 حسنا ضعها على الشاشة
00:14:15 سيداتي سادتي نقطع
00:14:19 لاعلان أنباء غريبة
00:14:22 هذه مضايقات ليس لها تفسير
00:14:27 كيف تصف ما تراه ؟
00:14:29 انها تمر فوق الجبال
00:14:33 على أن تكون
00:14:35 حالة من الذعر
00:14:39 هلع الألاف الى الشوارع
00:14:41 انه مؤكد:الظاهرة الغريبة
00:14:46 سيدي الرئيس عندنا واحدة
00:14:48 ثلاثة دقائق من النقطة
00:14:52 لا أفهم ذلك يا سيدي
00:14:55 أعرف أنا أعمى يا سيدي
00:14:58 سالب الرؤية عند مستوى الصفر
00:15:01 هنا ايجل آي 370
00:15:04 خط المحيط الهادئ الملاحي
00:15:05 كابتن الرئيس يستمع
00:15:10 مازال مستوى الرؤية صفر
00:15:14 الأجهزة لا تعمل جيدا
00:15:17 نحن عاجزين
00:15:20 انتظر دقيقة
00:15:23 ربما سيتضح
00:15:32 انتظر
00:15:44 اختفى الخط يا سيدي
00:15:47 واحدة متجهة الى نيويورك
00:15:49 كم من الوقت يتبقى لنا ؟
00:15:51 الكس نظم الحماية الأمنية
00:15:53 سيدي الرئيس أقترح
00:15:56 كوني هل من الممكن توقع حالة ذعر أكثر من الي رأيناها في روسيا ؟
00:16:00 يمكننا أن نناقش هذا في الطريق
00:16:04 يجب أن نحافظ
00:16:06 خذ نائب الرئيس والقادة
00:16:11 أنا سأبقى
00:16:13 لا أريد اضافة المزيد من
00:16:17 كوني
00:16:18 سنعلن حالة التأهب القسوى
00:16:20 سننصح الناس بعدم الذعر
00:16:22 أفضل شئ للوقت الحالي
00:16:25 حسنا سيدي روي ؟ دين ؟
00:16:27 الكس اتصل بأعضاء الوزارة
00:16:32 سيدي الرئيس بعد اذنك
00:16:38 كنت أشعر أنك تريد ذلك
00:16:41 وماذا يحدث اذا أصبحوا معاديين ؟
00:16:46 فليساعدنا الله اذن
00:16:49 ها هي الظاهرة الجوية الغامضة
00:16:51 والتي تسبب كل الشكوك
00:16:54 دافيد أتشاهد هذا ؟
00:17:02 لا دلائل على أن
00:17:05 تقارير العداء بعيدة الاحتمال
00:17:07 استمع يا مارتي لقد احتجزت هذه الموجة
00:17:12 اذا كانت حساباتي صحيحة
00:17:16 انها تقلص نفسها كل فترة وتتجدد
00:17:18 اذا قريبا ستتلاشى
00:17:21 أكنت تستمع ؟
00:17:25 دافيد أكنت تشاهد هذا ؟
00:17:30 مساء الخير
00:17:32 حتى الآن الظاهرة لم تتسبب في أي أذى
00:17:35 ابقوا هادئين المهم ألا يضطرب أحد
00:17:39 نركز على ثلاثة من هذه الظاهرات
00:17:43 هذا مستحيل
00:17:45 واحدة متجهة
00:17:48 الأخرتان متجهتان الى
00:17:53 مارتي مارتي
00:17:57 نحن متجهين الى هناك الآن
00:17:58 حسنا الجميع
00:18:02 ببطء لا تركض
00:18:07 لا عار في الاختباء
00:18:09 من الأفضل أن أتصل بوالدتي
00:18:22 حسنا أنظروا من لدينا هنا
00:18:28 راس سمعت أنك عانيت
00:18:31 رششت المكان الخاطىء
00:18:34 اعرف أنك مضطرب قليلا بسبب
00:18:38 رهينة سابقة ؟
00:18:42 من سنين ماضية اختطفته الكائنات الفضائية
00:18:47 أخبرهم يا راس
00:18:50 أليس كذلك يا راس ؟
00:18:53 راس عندما أخذوك في سفينتهم الفضائية ألم ...؟
00:18:58 يتحرشوا بك ؟
00:19:00 أتذكر ؟ أتذكر هذا
00:19:30 ما هذا ؟
00:19:57 انظري يا أمي
00:20:01 هذا مبكرا جدا يا عزيزي
00:20:09 أهذا زلزال؟
00:20:11 ولا شىء
00:20:13 أكمل نومك
00:20:30 أبي ؟
00:20:34 ما الذي تفعلينه هنا ؟
00:20:36 كان يجب أن تكونين في الحجرة الواقية
00:21:11 ألن تأتي يا دافيد ؟
00:22:37 الاشارة
00:22:40 يا الهي
00:22:57 الآن ماذا نفعل ؟
00:23:00 تحدثي الي الأمة
00:23:02 سيكون هناك
00:23:05 نعم
00:23:06 أنا واحدة منهم
00:23:11 أنت
00:23:13 انه يحاول أن يذهلك
00:23:15 اذا اردت أن تذهلني
00:23:17 وكفاك عبثا بأحذيتي
00:23:35 لا أصدق هذا يا ياسمين
00:23:37 الجيران ينتقلون من هنا
00:23:44 هزة صغيرة ويفرون
00:23:49 دائرة البوليس والمطافىء
00:23:51 عزيزتي هناك اخبار عن الهزات الأرضية
00:23:55 ما الجديد يا رجل ؟
00:23:57 ما الذي تفعله بالخارج ؟
00:24:00 تقضي عليهم
00:24:02 ما الذي معك ؟
00:24:05 هيا لنحضرلك شيئا تأكله
00:24:09 احترس
00:24:11 سأحضر الصحيفة
00:24:14 اوه ديلان
00:24:46 عزيزي اتريد
00:24:49 عزيزي ؟
00:24:53 بوم بوم بوم
00:24:57 تحذير من ضباط البنتاجون
00:25:00 فوق عاصمة الهند وانجلترا والمانيا
00:25:02 بتقديرات حجم سفينة فضاء 10 أو 15 ضعف المدينة
00:25:07 أنا أعرف يا أمي
00:25:11 قل لها أن تترك المدينة
00:25:12 لماذا؟ ماذا حدث ؟
00:25:15 اسمعي يا أمي
00:25:16 اجمعي كل ممتلكاتك واذهبي
00:25:20 لا تناقشيني فقط اذهبي
00:25:22 دافيد لماذا أرسلت
00:25:25 دافيد دافيد
00:25:28 الم تسمعني ؟ الاشارة التي في أقمارنا
00:25:30 تتجدد حتى الفناء ؟
00:25:32 ليس بالفعل
00:25:34 عد عكسي؟
00:25:39 كما في الشطرنج
00:25:43 وعندما ينتهي التوقيت
00:25:45 أترى ؟
00:25:49 مستعملين هذه الاشارة
00:25:52 في خلال ست ساعات ستختفي
00:25:56 وبعد ؟
00:25:59 مات الملك
00:26:03 يا الهي يا الهي
00:26:06 يا الهي يجب أن أتصل بأخي
00:26:07 من الأفضل أن أتصل بالذي ينظف المنزل
00:26:10 انسى المحامي
00:26:13 سيداتي سادتي
00:26:16 مساء الخير
00:26:17 اخوتي الأمريكيين
00:26:20 حادثة تاريخية غير متوقعة
00:26:23 مسألة تواجدنا بمفردنا
00:26:26 قد حلت
00:26:28 بالرغم من فهمنا لهذه النظرية
00:26:32 سنحاول أن نحافظ على الهدوء
00:26:35 يقول انه زوجك
00:26:39 يا الهي
00:26:42 ماذا تريد ؟
00:26:46 للأسف هذا ليس الوقت المناسب
00:26:48 يجب أن تغادري واشنطن
00:26:50 في حالة انك لم تلاحظ
00:26:53 عندهم اشارة مخفية
00:26:57 أنك خائف وتتوهم
00:27:00 الاعتداء قريب جدا
00:27:10 مارتي ماذا تفعل ؟
00:27:13 أرجوك
00:27:14 أنا وممتلكاتي سنظل في البيت الأبيض
00:27:18 اذا شعرت انك
00:27:21 افعل ذلك
00:27:31 اعذرني فحسب
00:27:36 وصول الكائنات الفضائية سبب
00:27:38 فوق 10000 هزة أرضية في قليل من اللحظات
00:27:39 لكن هذه فقط البداية
00:27:41 لا يمكنك أن تذهب يجب أن تعاود الاتصال بهم
00:27:45 لن أفعل هذا يا ياسمين
00:27:47 يجب أن أذهب الى ال تورو
00:27:50 نعم لقد لغوا هذا
00:27:54 لماذا تتصرفين هكذا ؟
00:27:56 لماذا ؟
00:28:00 بسبب هذا
00:28:13 انظري
00:28:16 أنهم سافروا 90 سنة ضوئية
00:28:18 ويثيروا المتاعب
00:28:21 أنت
00:28:22 سأذهب الى ال تورو
00:28:29 ما الذي تفعله هنا يا رجل؟
00:28:33 أنظر
00:28:37 العاب نارية ؟ كن حذر
00:28:38 ستيف انتظر
00:28:40 أريد أن أقول لك شيئا
00:28:46 أعتنن بنفسك أتسمعني؟
00:28:51 أنظري
00:28:54 لماذا لا تجمعي بعض الأشياء
00:28:59 سترى أن لا شىء يدعو الى الخوف
00:29:02 حقا ؟
00:29:05 ألا تبالي ؟
00:29:06 حسنا أعني
00:29:08 سيجب أن أخبر صديقاتي
00:29:10 أن ليس بأمكانهم القدوم
00:29:13 أينما ذهبت يذهبن معك
00:29:17 لكنك لست جذابا كما تظن
00:29:20 بلي أنا كذلك
00:29:23 لست سوى أحمق بأذن كبيرة
00:29:25 انظري الى نفسك يا رجل الدجاجة
00:29:34 تعال يا ديلان
00:29:50 انتظر
00:29:51 التلفزيون يقول أنهم بدأوا يسرقون
00:29:54 أمازلت تملك السيارة ؟
00:29:58 دافيد لكنك لا تملك رخصة
00:30:00 نعم أنا أق.........أنا أقود؟
00:30:05 أنا حقا أريد أن أخرجك من لوس أنجلوس
00:30:07 أنت ستبقى لتبقي الناس هادئين
00:30:10 لن أجعلهم يعارضونك من أجل ذلك
00:30:12 أنا أقدر أنك تحاولين مساعدتي
00:30:16 لا أريدك في أي من هذه المدن
00:30:21 سأغادر بعد انتهاء المقابلة مباشرة
00:30:23 حسنا هناك هليكوبتر في
00:30:27 ومانشكين
00:30:29 حسنا
00:30:33 أحبك
00:30:34 الى اللقاء
00:30:41 انه البيت الأبيض على
00:30:43 لا يمكنك القيادة واستعمال الكلاكس ببساطة
00:30:46 أتظن أنهم لا يعرفون ما تعرفه؟
00:30:50 انهم يعلمون كل شىء
00:30:52 ستخبرهم بما لا يعلمونه؟
00:30:56 كيف لك أن قضيت ثماني سنوات
00:30:59 أبي
00:31:00 ما أعنيه أن لديهم
00:31:03 اذا أرادوا اتش بي أو سيطلبونك
00:31:05 انظر الى هؤلاء الناس
00:31:06 الأوغاد يسرقون ويرحلون
00:31:09 هم أسرع مننا
00:31:12 انهم يعترضونني
00:31:14 انهم يتقدمون لا أستطيع أن أسرع عن ذلك
00:31:18 لنذهب الى هناك بأسرع ما يمكننا
00:31:20 هل تظن أننا سنذهب الى واشنطن
00:31:26 تم القبض على ملوث للنباتات
00:31:30 الكل يغادرون
00:31:33 يجب أن نوقفهم لقد
00:31:37 وقاموا بالتجارب المختلفة علي
00:31:38 كانوا يدرسوننا
00:31:42 يجب أن نوقفهم
00:31:45 البعض ينسب سلوكه
00:31:49 من خدمته كطيار في حرب فييتنام
00:31:52 البعض لهم معتقدات مختلفة
00:31:54 كيف تصف سيد كاس ؟
00:31:56 منغلق هادىء
00:31:59 عندما أخذوه الى سفينتهم الفضائية
00:32:01 الكائنات الفضائية تحرشت به
00:32:04 جنسيا
00:32:06 السيد كاس في القيادة المحلية
00:32:08 هيا نحن نغادر
00:32:10 قد يطلق سراحه الليلة
00:32:13 ميجل ماذا عن أبي ؟
00:32:17 قد تكون هذه آخر ليلة لنا على الأرض
00:32:21 لا تريدين أن تموتي عذراء اليس كذلك ؟
00:32:24 هيا سنذهب
00:32:27 ميجل
00:32:28 توقف
00:32:32 شكرا يا رفيق
00:32:39 أنت قرأت أفكاري
00:32:42 يجب أن نبتعد قدر
00:32:45 أخرجوك؟
00:32:47 لديهم ما يهتمون به
00:32:51 هيا يا فتى
00:32:53 شرطة لوس أنجلوس تتطالب بعدم
00:32:57 لكي لا تتشعل حربا
00:33:00 أتظن أن هناك شىء
00:33:04 أين كنت يا ستيفي ؟
00:33:06 هذا لا يصدق يا رجل
00:33:08 لقد استدعوا الجميع
00:33:17 افتح هذا من أجلي
00:33:19 أنت أحمق
00:33:22 انها تقول
00:33:26 خاسر
00:33:27 هيا هيا
00:33:30 نأسف باخبارك أن
00:33:33 بالرغم تقريرك
00:33:38 انا اسف يا رجل
00:33:40 أتعرف ما الذي تحتاج
00:33:42 تحتاج أن تحب وتقبل مؤخرة
00:33:45 هذا ما أحاول أن أقوله لك
00:33:47 أنظر أحب هذا
00:33:49 لأنها تضع شفتاك أمام المؤخرة
00:33:53 ما هذا
00:33:55 ما هذا
00:33:58 ياسمين لديها شىء من أجل الدولفين
00:34:00 ستيفي هذا خاتم زواج
00:34:07 ظننتك قلت أنك ستكسرها كلها
00:34:12 نعم
00:34:15 يا رجل أتعرف
00:34:17 تعرف هذا
00:34:20 لدي شعور سىء بشأن هذه السفن
00:34:31 هذا يحدث في كاليفورنيا فقط
00:34:36 المئات من الجماهير المتحمسة
00:34:41 ليرحبوا بوصول الزائرين
00:34:43 أرجو أن يعيدوا أغنية الفيس
00:34:46 أتيت من أجل الفاتورة
00:34:50 كان يجب أن أكون في رحلة الآن
00:34:52 انه حدث القرن
00:34:53 الجميع مدعوين خاصة
00:34:56 هذا رائع
00:34:59 مهلا
00:35:04 القي نظرة
00:35:06 الآن اعرف أنك لا تفكرين
00:35:09 سأذهب الى هناك
00:35:11 أتريدين أن تأتي؟
00:35:15 لدي شعور سىء بشأن هذا
00:35:19 الآن عديني بذلك
00:35:21 هيا
00:35:24 أعدك
00:35:26 حسنا
00:35:28 انظري
00:35:29 أنا ذاهبة الى خارج
00:35:38 الجميع يحاولون الخروج من واشنطن
00:35:45 ما هذا بحق الجحيم ؟
00:35:47 أرقام التليفونات المحلية
00:35:50 أتريد رقم مثل كونستانس
00:35:52 دائما تترك هاتفها
00:36:12 اذن ؟
00:36:13 أتريد أن أستعمل الكلاكس
00:36:17 رائع انها تستعمله
00:36:20 نعم استطيع استعمال اشارتها
00:36:26 أتستطيع هذا ؟
00:36:29 جميع عاملي اصلاح
00:36:31 كن حذرا
00:36:32 الرئيس لا يزال في البيت الأبيض
00:36:35 السؤال هل تصرفات الرئيس ويتمور
00:36:39 أ) شجاعة جدا
00:36:39 ب)جبانة حمقاء
00:36:41 ماذا؟
00:36:44 دافيد كيف
00:36:47 اسد الي معروفا...اذهبي الى الشباك
00:36:51 سترين
00:36:53 هناك
00:36:57 أترينا ؟
00:36:58 كيف يفعل هذا ؟
00:37:09 في ضوء عجزنا عن
00:37:12 مسئولي البنتاجون
00:37:15 بجهاز أتصال بشاشة
00:37:18 سيدي الرئيس
00:37:22 أين نحن الآن ؟
00:37:25 ومجهزة بهذه الفوانيس الضخمة
00:37:27 وهم ملحقان بالهيكل وعلى الجانبين
00:37:31 اكو 1
00:37:32 أكرر الطيارة في الجو
00:37:35 مرحبا طيارة روجر
00:37:38 أنا لا أصدق
00:37:41 في البيت الأبيض!
00:37:43 اذا كنت أعرف اني سأقابل
00:37:46 أنظر الي أبدو كأحمق
00:37:50 يا الهي
00:37:51 دافيد انا لا أعرف اذا كان سيرضى أن يقابلك نعم لقد أخبرتك أنه قد لا يستمع
00:37:57 لماذا قد لا يسمع ؟
00:38:00 ودخلت أنت الى الحجرة
00:38:02 ضربت الرئيس ؟
00:38:05 ضربته ضربني
00:38:07 شجارا ابتدأته أنت
00:38:09 دافيد ظنني على علاقة
00:38:11 بالرئيس ؟
00:38:12 اما تذهبي وتحضريه
00:38:15 حسنا سأحضره
00:38:19 أنت ضربت الرئيس ؟
00:38:21 يا الهي ؟
00:38:30 اقتربت من نقطة الاتصال
00:38:45 ستغادر الآن ؟
00:38:47 اذا كان لديهم مثل هذه الأقلام
00:38:50 أبي ماذا ؟
00:38:52 ليس لدي خيار
00:38:54 ليس لدي وقت لهذا
00:38:57 سيدي الرئيس , يوليوس ليفنسون
00:39:00 قلت لك انه لن يستمع
00:39:02 دافيد عليك أن تخبره
00:39:09 أعرف لماذا انقطعت
00:39:13 حسنا
00:39:16 حسنا
00:39:18 فلنفترض أنك أردت الاتصال
00:39:23 لا يمكنك أن ترسل لهم اشارات
00:39:26 أتعني في مجال الرؤية ؟
00:39:30 ستحتاج الى أقمار قادرة على
00:39:35 حسنا لقد وجدت اشارة مخفية
00:39:43 أعذرني يا سيدي الرئيس
00:39:49 انهم يستعملون أقمارنا ضدنا
00:39:54 الساعة تدق
00:40:00 الحالة مستقرة
00:40:03 نحن نقترب
00:40:06 ونحضر لعملية الأتصال
00:40:10 العملية بدأت
00:40:18 جنرال جراي
00:40:20 أخبرهم باخلاء المدن من الناس قدر استطاعتهم
00:40:24 أبعد هذه الطائرات عن السفينة
00:40:27 ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟
00:40:29 كيم
00:40:33 هناك شئ يحدث هنا
00:40:38 انهم يستجيبون
00:40:39 شئ ما ينفتح
00:40:44 هناك حركة
00:40:48 نحن نراها أيضا
00:41:02 نحن نخلي
00:41:07 أحضر باقي الطاقم
00:41:12 هل زوجتي في الجو ؟
00:41:15 رائع
00:41:16 جيد اغلق الباب
00:41:19 عندنا هاتفنا الخاص
00:41:24 اخرج من هنا
00:41:28 الرئيس أمر بالاخلاء
00:41:30 صلاتنا الى أهالي الطيارين
00:41:36 الزائرين يستجيبون بعنف
00:41:38 السلطات أمرت باخلاء
00:41:42 للسادة المستمعين رجاء تجنب
00:41:45 حسنا عظيم الآن يخبرني بذلك
00:41:54 هنا مركز شرطة لوس أنجلوس
00:41:56 رجاء اخلاء الأسطح حالا من
00:42:17 هل يمكننا أن نتحرك قليلا ؟
00:42:19 مرحبا أيمكنني التحدث الى دكتور كاتز من فضلك
00:42:22 سأدفع لك 300 دولار في الساعة فقط
00:42:34 هنا شرطة لوس أنجلوس
00:42:36 رجاء الاخلاء من حالا من
00:42:42 سيدة ويتمور
00:42:44 يجب أن تغادروا الآن
00:42:52 السيدة الأولى
00:43:04 انهم يفتحون
00:43:17 هذا رائع
00:43:46 أخرج من هنا بحق الجحيم
00:44:00 تابع أيها الطيار
00:44:03 هل يمكننا احضار
00:44:08 ها هي
00:44:24 الوقت انتهى
00:45:27 اللعنة
00:47:02 يالهي هيا يا ديلان
00:47:05 هيا يا بومر
00:47:45 بومر
00:47:49 بومر
00:47:59 3 يوليو
00:48:17 التقارير غير واضحة
00:48:20 لكن يبدو انه تم تدمير لوس
00:48:24 يا الهي
00:48:26 كنت أقول ذلك
00:48:27 كنت أقول ذلك لمدة عشر سنين لعينة
00:48:31 كنت أقول ذلك
00:48:34 أبي أنا مريض
00:48:36 توقف يا رجل
00:48:46 ستكون بخير يا تروي
00:48:53 ميجل
00:48:55 انظر الى كل هذا
00:49:19 كان بامكاننا اخلاء المدن من ساعات
00:49:25 هذه ميزة أن تكون طيار محارب
00:49:28 في حرب الخليج كنا نعرف
00:49:33 هذا فقط
00:49:35 لم يعد بسيطا
00:49:39 الكثير من الناس ماتوا اليوم
00:49:46 الكثير كان بامكانهم تغيير ذلك
00:49:50 لا أخبار عن زوجتي بعد ؟
00:49:53 الهليكوبتر لم تصل الى نيليس
00:49:58 لا اتصال
00:50:08 تعال يا ديلان
00:50:44 ماذا حدث يا أمي ؟
00:50:48 لا أعرف يا عزيزي
00:50:50 رجالك هم أول من يهاجموا
00:50:52 هدفنا في الشمال
00:50:55 يتمركز فوق ما بقي
00:50:58 قادة السرب
00:51:00 أأنت خائف يا رجل ؟
00:51:04 وأنت ؟
00:51:08 امسكني
00:51:12 أهناك شئ تريد
00:51:14 لا سيدي فقط قلق من أن
00:51:20 ستنال فرصتك
00:51:22 ستنالوا كلكم فرصكم
00:51:25 صيد جيد
00:51:26 انصراف
00:51:28 لنبدأ العمل يا رجل
00:51:31 أنا جاهز لأذهب سيدي
00:51:33 هيا لنعيد هؤلاء الأوغاد
00:51:37 أنت خسرت
00:51:38 أحصلت على رقصة نصرك ؟
00:51:44 لا تطوقوني قبل الآوان يجب
00:51:47 كلي آذان صاغية يا أخي
00:51:58 أنت الرجل
00:52:04 حسنا يا سادة اننا جاهزون
00:52:09 الجنرال جراي
00:52:11 كل الاتصالات بالمدن انتهت
00:52:15 كل الأنظمة انتهت
00:52:18 ماذا عن رجالنا ؟
00:52:21 المسافة الى الهدف 4 دقائق
00:52:31 ما كان علي أن أتركها
00:52:33 لا تقلق بشأنها
00:52:35 أنا متأكد أنها خرجت
00:52:38 أو كما يقول القسيس
00:52:41 لماذا نحن في هذه المهمة؟
00:52:45 لكني أعرف
00:52:47 أن هؤلاء المحاربين القدامى
00:52:52 أمين يا رجل
00:53:08 يا الهي
00:53:13 ضعوا الأقنعة
00:53:17 روجر هذا
00:53:18 طياري لوس أنجلوس
00:53:21 طياري واشنطن ونيويورك استعدوا
00:53:24 أطلقوا كما شئتم
00:53:25 أطلقوا كما شئتم
00:53:28 نايتس نحن مستعدين
00:53:32 نايت 3 فوكس 3
00:53:34 نايت 7 فوكس 3
00:53:38 تم اطلاق الصواريخ
00:53:59 ألم تنجح الصواريخ في اختراقها ؟
00:54:02 نايت 1
00:54:08 نايت 3 اهبط 50 درجة بتقدير 120
00:54:13 نايت 7
00:54:15 نايت 1 ااطلق فوكس 2
00:54:17 نايت 7
00:54:23 هيا هيا
00:54:30 لابد من أن لديهم حاجز
00:54:38 نايت 3 توقف
00:54:41 توقف
00:54:51 مر بينهم
00:54:54 الكثير منهم
00:54:58 فقدنا واحد آخر يا سيدي
00:55:03 اوه لا لم تطلق ذلك ذلك الشىء
00:55:08 أنا مغطى أيها الأحمق
00:55:13 اللعنة لديهم
00:55:26 لنذهب نايتس
00:55:33 با الهي
00:55:34 فقدنا واحد آخر يا سيدي
00:55:36 انهم يسقطون مثل الذباب
00:55:38 حسنا أخرجهم من هناك
00:55:40 قادة السرب انسحبوا الى نقطة الهبوط
00:55:49 يجب أن نتفادي هذا أيضا
00:55:52 هيا فلنقضي عليهم
00:55:56 انتبه الجناح
00:56:05 قائد السرب الغ المهمة الغ المهمة
00:56:10 أخرجهم من هناك
00:56:18 الشاشة !أين الصورة ؟
00:56:25 لدينا اثنان من الستة يا جيمي
00:56:29 هيا هيا
00:56:32 قلت لي مثل هدوء حسنا
00:56:37 لا أستطيع هزهم
00:56:40 سأحاول شيئا
00:56:43 أنت تعرفني
00:56:45 جيمي لا يمكنك الذهاب بهذه السرعة
00:56:49 جيمي انه يقترب منك
00:56:53 ضع القناع على وجهك هذا أمر
00:56:58 جيمي
00:57:00 جيمي
00:57:04 جيمي لا
00:57:06 ايجابي لدينا رسالة
00:57:07 اعطني أياها بني
00:57:10 صديقة ؟
00:57:12 أيها الملازم ؟
00:57:13 لا أظن ذلك
00:57:41 تعال ونل مني
00:57:48 علام تطلق النار
00:57:50 أين أنت يا عزيزي ؟
00:57:57 لا تستطيع أن تصيب شيئا
00:58:16 اوه جسر منخفض
00:58:21 سنرى اذ كنت تستطيع أن
00:58:28 أتمنى أن يكون
00:59:05 يا ابن العاهرة
00:59:11 هذا الطريق
00:59:14 ابتعد
00:59:15 هذا ما ستناله
00:59:17 انظر الى نفسك
00:59:18 سفينتك تدمرت تماما
00:59:21 من الرجل ؟
00:59:25 لقد قضيت على أصدقائك بجانبك
00:59:28 أين أنت ؟
00:59:42 مرحبا بك على الأرض
00:59:54 هذا ما أسميه تصفية حساب
01:00:01 يا عزيزي انتظر هنا
01:00:13 االمفاتيح
01:00:16 نعم
01:00:17 هيا هيا
01:00:21 نعم
01:00:23 التقارير تفيد بأن
01:00:26 بنفس النتائج
01:00:32 لم أجد شيئا
01:00:34 انهم يقولون هناك سفينة موجهة
01:00:47 انها القوة الجوية للصراخ عاليا هكذا
01:00:51 لا أشعر اني علام يرام
01:00:52 انظر الي هه ؟مثل الصخرة
01:00:54 جو سئ أو جو جميل لا يهمني
01:00:56 يمكننا أن نذهب الى
01:00:59 يمكننا أن نذهب الى الوراء او الأمام
01:01:04 ماذا قلت ؟
01:01:08 مازال يتعب من الهواء ؟
01:01:11 يوليوس مع كل هذا أنا
01:01:13 لم تتاح لي الفرصة
01:01:17 كل ما كان يفكر فيه
01:01:22 ما زال هناك حب أعتقد
01:01:26 الحب ما كان مشكلة
01:01:29 كل ما تحتاجينه هو الحب
01:01:31 جون لينون
01:01:33 مصاب في ظهره برصاصة
01:01:37 قمنا بتحريك أكبر عدد من القوات
01:01:41 لكننا نلنا خسائر فادحة بالفعل
01:01:45 وقد وافقوا على أن
01:01:48 فوق الأراضي الأمريكية ؟
01:01:50 تقول أننا يجب أن نضحي بعدد أكبر
01:01:54 اذا لم نقم بهذا الهجوم قريبا
01:01:58 سيدي انتهى نوراد
01:02:00 ماذا ؟
01:02:02 يا الهي
01:02:04 ونائب الرئيس وهيئة الأركان ؟
01:02:06 سيدي الرئيس
01:02:09 يجب أن نبدأ الآن الاطلاق
01:02:10 هدنة الآن قد تكلف أرواح
01:02:14 لا لا لن نطلق صواريخ نووية
01:02:18 اذا أطلقنا صواريخ نووية
01:02:19 سيدي هل يمكنني أن أذكرك أنك ضيف هنا ؟
01:02:23 انها نهاية الحياه كما أظن
01:02:25 لا يجب أن أذهب
01:02:28 اخرس كابتن أخرجه
01:02:33 كنتم ستموتون كلكم لولا دافيد
01:02:36 لا أحد منكم فعل شئ لتفادي هذا
01:02:38 ما كان بامكاننا فعل شئ
01:02:41 لا تقول لي غير مستعدين
01:02:44 كان متى ؟
01:02:48 أبي أنظر أبي
01:02:51 أين كان ذلك ؟
01:02:53 روزويل رووزويل نيو مكسيكو
01:02:57 هيا أخبرهم
01:02:59 أين ذلك ؟
01:03:00 المنطقة 51
01:03:03 المنطقة 51 لقد عرفت اذا
01:03:07 سيدي
01:03:09 بغض النظر عما تكون
01:03:12 لا سفينة فضائية اكتشفتها حكومتنا
01:03:15 خذ كلمتي
01:03:18 و ليس هناك سفن فضائية مكتشفة
01:03:20 اعذرني سيدي الرئيس
01:03:24 هذا ليس دقيقا
01:03:32 ماذا ؟
01:03:39 تماسكوا
01:04:04 أيمكنك أن تساعدني ؟
01:04:13 يا الهي
01:04:21 حسنا حسنا لننزع هذا
01:04:23 حسنا دعني أساعدك
01:04:28 انها مصابة اصابات خطيرة
01:04:34 أنت تعرف كان هذا من المفترض أن
01:04:40 لكن لاااا
01:04:40 لكنني قضيتها أجر مؤخرتك
01:04:45 بأقدامك التي تخرج
01:04:48 يجب أن تنزل الى هناك بطريقة ما
01:04:50 بمنظرك المقزز
01:04:54 وما هذه الرائحة بحق الجحيم ؟
01:05:01 كان من الممكن أن أكون
01:05:04 لكن لا بأس
01:05:07 حسنا حسنا
01:05:46 هل تحتاج مساعدة أيها الضابط ؟
01:05:49 عندما كنت محلقا
01:05:54 انها ليست على الخريطة
01:05:56 ثق بي انها موجودة
01:06:00 قاعدة سرية نيفادا
01:06:14 انتباه
01:06:18 سيدي الرئيس
01:06:20 مرحبا الى المنطقة 51
01:06:25 نحن 24 طابقا تحت سطح الأرض
01:06:28 وهنا مركز الأبحاث الرئيسي
01:06:30 فلنره
01:06:34 افتح
01:06:38 حسنا سيدي
01:07:01 يا الهي
01:07:02 لماذا بحق الجحيم لم
01:07:04 كلمتان سيدي الرئيس
01:07:15 أنا لا أفهم
01:07:17 كيف لا تعلموني بشئ مثل هذا ؟
01:07:19 أنت لا تتخيل أنهم
01:07:22 30000 على مرحاض
01:07:27 سيدي الرئيس هذا الدكتور أوكان
01:07:29 ترأس قسم الأبحاث في
01:07:35 كيف حالك ؟
01:07:37 سيدي الرئيس
01:07:39 واو
01:07:41 أوه...هذا....
01:07:42 يالها من مفاجأة
01:07:44 كما تتخيل انهم
01:07:46 لا يخرجوننا كثيرا
01:07:50 اني أتفهم ذلك
01:07:53 حسنا
01:07:55 أحذر أنك تود أن ترى السفينة الفضائية أليس كذلك ؟
01:07:58 اتبعني
01:08:48 انها جميلة أليس كذلك ؟
01:08:52 كما ترى من الاصلاحات
01:08:57 كان لديكم هذا لمدة 40 عاما ولا تعرفون شيئا عنهم ؟
01:09:01 لا
01:09:02 لا لا لا لا نحن نعرف الكثير عنهم
01:09:05 لكن المثال الأفضل
01:09:07 المثال الأفضل حدث
01:09:10 لا يمكنننا تحديد نوع الطاقة التي
01:09:14 لكن عندما بدأ هؤلاء في
01:09:20 ال 24 ساعة الماضية كانت مثيرة بالفعل
01:09:23 مثيرة ؟
01:09:26 مثيرة ليست الكلمة التي
01:09:30 أتأملون في التحليق
01:09:32 أنت قلت بامكاننا
01:09:34 أيمكنك أن تقول
01:09:36 أوه نعم نعم نعم نعم
01:09:38 أنهم لا يختلفون عننا تماما
01:09:41 يتنفسون الأكسجين
01:09:45 لهذا هم مهتمين بكوكبنا
01:09:53 أتريدون أن تروهم ؟
01:10:04 أوه هذا
01:10:06 هذه هو المعرض
01:10:08 أو كما يسميه البعض
01:10:12 عرض المسوخ
01:10:35 عندما عثرنا عليهم
01:10:37 كانوا مرتديين بزات بيوميكانيكية
01:10:41 بمجرد نزع هذه البزات
01:10:44 عيون آذان
01:10:46 لا حبال صوتية
01:10:48 نحن نعتقد أنهم يفهمون
01:10:52 لا تفكر طبعا في اشارات اليد والجسم
01:10:54 لا بل هي نوع من الادراك الحسي
01:11:00 اذن
01:11:03 انها نوع من الحياه العضوية
01:11:08 أيمكن قتلهم ؟
01:11:10 أجسامهم ضعيفة مثل أجسامنا
01:11:11 هذان الاثنان ماتا في التحطم
01:11:14 وذلك مات بعد بضعة أسابيع
01:11:16 فقط يجب أن تخترق تكنولوجيتهم التي
01:11:20 آسف للقول بأنها
01:11:24 دافيد
01:11:26 لقد قمت بفك جزء من تكنولوجيتهم
01:11:28 لقد فككت الشفرة
01:11:32 ...اشارتهم لا أعرف
01:11:36 لم لا تره ما اكتشفته مؤخرا
01:11:39 أرهم ما لم يفكروا به قط
01:11:43 سنرى اذا كنت ذكيا
01:11:57 أي شفرة ؟
01:12:18 كابتن ستيفن هيلر
01:12:20 آسف أيها الكابتن هذه منطقة محظورة
01:12:25 حسنا تعالى هنا
01:12:27 أتريد رؤية تصريحي ؟
01:12:31 ربما سأترك هذا معك
01:12:34 اجعلهم يمرون
01:12:40 أرأيت هذا ؟
01:12:52 بصفتك مسئولا عن الاستخبارات الأمريكية
01:12:56 ومتى كنت تنوي باخبارنا ؟
01:13:00 كان يجب عليك اخبارنا
01:13:03 كان يجب أن تنبهنا
01:13:05 التي كلفت أرواح العديد من الطيارين
01:13:08 ما كنا سنعرف أن هجوم الطيارين بلا فائدة
01:13:13 سيدي الرئيس
01:13:13 هذه المعلومة الصغيرة
01:13:17 أتلانتا شيكاغو وفيلادلفيا
01:13:20 تم تدميرهم
01:13:22 أول من تم تدميره الناتو ومقر القوات الغربية
01:13:28 اذن لقد أصابونا
01:13:28 كانوا يعرفون أين يصيبوننا بالضبط
01:13:31 وقواتنا ؟
01:13:34 اذا حسبت كم من الوقت
01:13:38 سنعرف موعد تدمير كل مدينة قريبة
01:13:43 خلال ال36 ساعة القادمة
01:13:48 سوف ننتهي
01:13:53 سيدي الرئيس
01:13:55 هذا الكابتن ستيفن هيلر
01:13:57 كابتن
01:13:58 جيد جدا
01:14:00 أين هو الآن ؟
01:14:04 أحب أن أراه
01:14:11 سيدي الجنرال اني قلق
01:14:17 ألم يخبرك أحد ؟
01:14:22 ال تورو تم تدميرها كليا
01:15:15 نحن محظوظين
01:15:17 اليوم كان أول مرة أستعمل النفق
01:15:20 أشكر الله على خطوط المترو
01:15:22 يجب أن يتبقوا لنا لفترة
01:15:24 لا تتحركي سأحضره من أجلك
01:15:29 أهو ابنك ؟
01:15:31 انه ملاكي
01:15:33 أكان والده مكلف هنا ؟
01:15:35 لا هو
01:15:37 لم يكن والده
01:15:41 لكني كنت أتمنى
01:15:48 اذا كيف تكسبين عيشك ؟
01:15:52 راقصة باليه ؟
01:15:53 لا
01:15:58 انا آسفة
01:16:01 لا عليك
01:16:04 انها تجلب النقود بجانب
01:16:06 طفلي يستحقها
01:16:07 ديلان تعالي هنا
01:16:10 أريدك أن تقابل السيدة الأولى
01:16:15 مرحبا
01:16:19 لم أكن أظن أنكم
01:16:21 حسنا لم ارد أن أذكر لكي أن ...
01:16:23 لقد صوتت من أجل الرجل الآخر
01:16:27 يتم تصوير العملية على الشاشات
01:16:31 هيا
01:16:33 فلننزع هذه البزة البيوميكانيكية
01:16:35 ضع المشرط هنا عبر الشق
01:16:37 العرق يمر هنا
01:16:41 والآن اقطعها بهدوء بهدوء شديد
01:16:44 أدخلني
01:16:52 بهدوء بهدوء
01:16:56 اقطع هنا بالداخل
01:17:03 حسنا
01:17:05 فلنواصل
01:17:07 والآن
01:17:10 أوه بني
01:17:13 هذا كريه الرائحة
01:17:25 أوه أنظر اليه
01:17:27 لا يبدو حيا
01:17:33 الذراع يتحرك
01:17:44 دكتور
01:17:49 دكتور
01:17:53 آه
01:18:37 دكتور أوكان ؟
01:19:00 أطلقوا
01:19:04 افتحوا الباب أخرجوه
01:19:20 أطلقوا سراحي
01:19:23 لا
01:19:34 أنا أعرف يمكننا
01:19:37 اذا استطعنا أن نناقش حقيقة
01:19:40 سنجد طريقة ما لنتعايش
01:19:45 أيمكننا ايجاد سلام بيننا ؟
01:19:47 سلام
01:19:51 لا سلام
01:19:59 ما الذي تريدنا أن نفعله ؟
01:20:03 موتوا
01:20:14 موتوا
01:20:20 سيدي الرئيس
01:20:23 أهذا الزجاج مضاد للرصاص ؟
01:20:44 أأنت بخير
01:20:46 أفكاره
01:20:48 لقد رأيت الذي يخططون اليه
01:20:53 انهم مثل العدوى
01:20:55 ينتقلون من كوكب الى آخر
01:20:57 بكامل حضارتهم
01:21:00 وبعدما يستنزفون كل
01:21:02 يرحلون
01:21:05 والدور علينا
01:21:18 فلنضربهم
01:21:20 فلنضرب هؤلاء الأوغاد
01:21:34 فقط حظي لا ثلج
01:21:36 آخذ ما سمعته
01:21:40 نخب
01:21:42 نهاية العالم
01:21:43 لم يتخذ هذا القرار بسهولة
01:21:46 لم يكن لديه خيارات أخرى
01:21:49 حسنا ما زلت أثق فيه
01:21:51 حسنا انه رجل صالح
01:21:53 من الأفضل أن يكون كذلك
01:21:57 أو كما تعرف
01:22:00 أنت تعرف
01:22:02 كان أكبر انجاز في حياتي
01:22:05 أردت أن أغير حياتي
01:22:09 و
01:22:11 طموح بما فيه الكفاية بالنسبة لك
01:22:14 دافيد كان بامكانك فعل أي شئ تريده
01:22:17 عزيزتي أنا كنت سعيد أينما كنت
01:22:20 ألم تريد من قبل أن تكون
01:22:26 أنا كنت جزء من شئ هام
01:22:43 حسنا اذا كان هناك فرق
01:22:45 لم أتوقف عن حبك
01:22:48 لكن هذا لم يكن كافيا
01:23:08 فلنرفعه يا رجل
01:23:17 فلنرفعه يا رجل نحن
01:23:19 فلنرفعه يا رجل
01:23:21 ارفعه
01:23:26 ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟
01:23:29 علي أن أقوم بشئ
01:23:32 لا لن تفعل سيدي
01:23:34 أحقا تريد اطلاق النار علي ؟
01:23:38 فقط قل لهم اني ضربتك
01:23:45 سيدي نحن مستعدين
01:23:47 السرب في الهواء
01:23:50 توجهوا الى الأهداف
01:23:57 سيدي
01:23:59 انهم يتوجهون نحو الأهداف
01:24:00 نحن نعلن الشفرة المسلسلة
01:24:05 أي مدينة ستصل اليها أولا ؟
01:24:07 هيوستن بتكساس
01:24:10 هيوستن
01:24:13 الضحايا المدنيين يجب أن
01:24:20 هنا مركز المراقبة
01:24:23 نحن في الموقع
01:24:24 الشاشات مضائة وجاهزة
01:24:27 سنتجه الى شاشة العرض
01:24:35 لدينا التأكيد
01:24:39 ألفا زولو 6 8 ناينر في حالة تأهب
01:24:43 تحديد الهدف بالليزر
01:24:46 تم تشغيله
01:24:48 نحن جاهزون سيدي
01:24:54 سيدي الرئيس اذا أردت
01:25:04 سيدي الرئيس
01:25:06 هيا بنا
01:25:09 هيا بنا
01:25:18 اطلق الصاروخ
01:25:19 لدينا توكيد مرئي للصاروخ
01:25:23 يقترب
01:25:26 فليسامحنا أولادنا
01:25:28 خمس ثواني للاصابة 3 2
01:25:30 واحد
01:25:34 أوه حسنا انها اصابة
01:25:40 انخفض
01:25:43 هل يمكننا تأكيد تدمير الهدف ؟
01:25:45 صلني بقائد السرب
01:25:48 نعم سيدي
01:25:49 ريد آرو ألفا 9723 أيمكنك أن تقرأ
01:25:51 أكرر فقدناك
01:25:55 روجر
01:26:04 نلنا من السفلة
01:26:06 عمل جيد الجميع
01:26:10 أيها القائد لديك رؤية ؟
01:26:14 أتم تدمير الهدف ؟
01:26:30 سلبي
01:26:33 الهدف لم يتم تدميره
01:26:37 أكرر الهدف لم يتم تدميره
01:26:45 اسحب الطيارات الأخرى
01:26:47 واحد من الطيارين قد يحالفه الحظ
01:26:50 لقد قلت اسحبهم
01:26:55 الغي
01:26:57 أعلن شفرات الالغاء حالا
01:27:38 ياسمين
01:27:52 لقد تأخرت
01:27:54 أنت تعرفين اني أحب عمل مقدمة
01:28:05 أين نذهب ؟
01:28:07 سيدي الرئيس زوجتك
01:28:10 ربما لو كنا وصلنا اليها مبكرا
01:28:18 لا تبدو بخير
01:28:21 ربما لو كنا وصلنا اليها مبكرا
01:28:26 لا يمكننا ايقاف النزيف
01:28:28 لو كنا
01:28:30 لا يمكننا فعل شئ من أجلها
01:28:34 كنا قلقين
01:28:42 لقد أصبحت كبيرة كما أعتقد
01:28:44 حقا ؟
01:28:48 أنت تكبرين وتكبرين
01:28:52 لا أستطيع
01:28:55 أيمكنك أن تنتظري
01:29:01 تعال يا مانشكين
01:29:12 أنا آسفة اني لم آتي الى
01:29:17 أوه
01:29:18 حسنا لا عليك
01:29:22 الأطباء
01:29:24 يظنون أنك
01:29:26 ستكونين بخير
01:29:31 كاذب
01:30:27 هل أمي نائمة الآن ؟
01:30:31 نعم
01:30:33 أمك نائمة
01:30:52 يوليو 4
01:31:10 دافيد
01:31:11 ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟
01:31:14 نعم
01:31:16 يجب أن نحرق تلك النفايات السامة
01:31:18 ونلوث الجو ونخرم الأوزون
01:31:21 لأن ربما لو خربنا هذا الكوكب بما يكفي
01:31:25 لن يريدونه بعد الآن
01:31:26 انتظر انتظر انتظر
01:31:28 لا تفعل هذا بنفسك استمع الي
01:31:32 الكل يفقدون ايمانهم
01:31:35 دافيد
01:31:38 لم أصل قط منذ وفاة أمك
01:31:46 أترى أحيانا
01:31:48 يجب أن نتذكر ما لدينا
01:31:51 مثل ماذا ؟
01:31:54 حسنا
01:32:00 دافيد دافيد
01:32:03 هيا قم من على هذا البلاط
01:32:09 ما الذي قلته للتو ؟
01:32:12 حسنا ترى رجلا
01:32:15 لا الجزء الآخر
01:32:24 ما هذا ؟
01:32:26 عبقري
01:32:29 أبي عبقري تماما
01:32:33 جيري استيقظ
01:32:35 لدينا عمل علينا القيام به
01:32:43 انظر الى هذا
01:32:44 واو أفعلا هذا الشئ قادرا
01:32:47 في الغالب انه يفعل
01:32:51 انهم هنا
01:32:52 حسنا عن ماذا كل هذا ؟
01:32:56 أخل هذا المكان
01:32:57 حسنا الجميع
01:33:00 النقيب ميتشل
01:33:01 ألديك مسدسا ؟
01:33:03 ألديك مسدسا ؟
01:33:07 أتري علبة الكوكا كولا علي
01:33:11 أتظن أن بامكانك اطلاق التار عليها ؟
01:33:13 افعل ذلك
01:33:15 سيدي ؟
01:33:24 ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟
01:33:25 أنا آسف
01:33:27 أرأيت الواقي حماها
01:33:30 لا يمكننا أن نخترقه
01:33:33 وجهة نظري أننا اذ لم نستطع
01:33:37 أيها الضابط مرة أخرى
01:33:51 كيف فعلت ذلك ؟
01:33:55 أصبتها بفيروس
01:33:59 أتقول أن بامكانك ارسال اشارة
01:34:02 ستعطل أنظمتهم الواقية
01:34:04 هذا صحيح
01:34:07 يمكننا استخدام اشارتهم ضدهم
01:34:09 اذا زرعنا فيروسا في السفينة الأم
01:34:13 ستنتقل العدوى الى
01:34:16 آسف
01:34:17 كيف بالضبط يمكننا ادخال
01:34:23 سوف
01:34:26 يجب علينا استعمال سفينتهم
01:34:31 سندخل هنا كما هو موضح
01:34:33 ثم نزرع الفيروس
01:34:38 هذا سيعطل السفن الصغيرة الأخري
01:34:43 ل,,,,ننال منهم....ننال منهم....ندمرهم
01:34:50 هل ....هل رجالك
01:34:51 هذا سخيف كم من الوقت
01:34:57 لا أعرف
01:34:58 أتريدنا أن ننظم ضربة جوية
01:35:01 حدودها بضعة دقائق
01:35:03 اذا تم تعطيل الأوقية قد يكون هذا واردا
01:35:07 ليس لدينا هذا النوع من الرجال
01:35:11 جدير بالذكر أن هذه الخطة السخيفة
01:35:13 تعتمد على آلة لا أحد قادر
01:35:18 ما كنت سأقول هذا يا سيدي
01:35:20 لقد رأيتهم يحلقون بها
01:35:25 بعد اذنك سيدي الجنرال
01:35:28 هذا الشئ أثري
01:35:31 تحطم في الخمسينات
01:35:32 نحن لا نعرف حتى اذا
01:35:35 جيم
01:35:59 أي أسئلة ؟
01:36:05 فلنفعل ذلك
01:36:10 حسنا أنت سمعت الرئيس
01:36:11 حظا سعيدا أيها الطيار
01:36:15 فيروس
01:36:17 انها فكرتك
01:36:19 هذا صحيح
01:36:27 أتعتقد أن بامكانك التحليق بذلك الشئ ؟
01:36:30 أتظن أن بامكانك أن تفعل
01:36:41 أنا أتفهم أنك مستاء
01:36:44 لكن هذا ليس عذرا
01:36:46 لا خطأي هو تعيين أحمق
01:36:52 أنت لا تفهم
01:36:54 هذا خطأ وأنا شاكر
01:36:58 سيدي الرئيس
01:37:00 أنت مطرود
01:37:05 فلننظم ضربة جوية بكل
01:37:09 حسنا سيدي
01:37:10 انه لا يستطيع ذلك
01:37:12 حسنا انه فقط
01:37:17 الصحراء العراقية
01:37:18 السلطة تحاول جمع المعلومات
01:37:22 نعرف أننا فقدنا
01:37:25 هناك احتمال كبير أن التعزيزات
01:37:33 ما الذي يقوله بحق الجحيم ؟
01:37:48 انها من الأمريكيين
01:37:52 انهم يريدون أن ينظموا ضربة جوية
01:37:54 وهذا في الوقت الحالي
01:38:01 انهم يدعون قدرتهم على تعطيل أوقيتهم
01:38:06 متى ينوون الهجوم
01:38:14 الهجوم خلال 5 ساعات
01:38:18 لقد أصدرنا تقارير
01:38:22 في أوروبا والشرق الأوسط وآسيا.
01:38:26 شفرة مورس
01:38:28 القوات المسلحة هنا ؟
01:38:30 يفضل المدربون عسكريا,
01:38:33 لكن ماذا ؟
01:38:36 حسنا ابحث عنهم
01:38:37 عاملي الراديو من نيويورك الى اليابان
01:38:42 رافضين للاعلان عن نفسهم خوفا على حياتهم
01:38:46 نحن نخطط لعمل ضربة جوية
01:38:50 بمواردنا البشرية
01:38:52 نحن نطلب من كل من لديهم خبرة سابقة
01:39:00 أستطيع أن أحلق
01:39:05 حسنا يا سادة اسمعوا
01:39:06 انتبهوا هؤلاء ال أف 18 يختلفون
01:39:11 انها طائرات قوية.
01:39:12 لكنها آخر صيحة في مجال الطيران
01:39:15 اتركها تأتي.
01:39:18 حسنا اسمعوا قبل أن نبدأ
01:39:20 نحن نحتاج خلفية عن خبراتكم
01:39:24 فلنبدأ بك
01:39:26 من أنا ؟
01:39:29 حسنا
01:39:32 وبعد ,,,نام,
01:39:37 وكنت أفعل ذلك بالفعل
01:39:40 لدي اضافة شخصية فقط
01:39:45 منذ أن اختطفتني الكائنات
01:39:49 كنت أتحرق شوقا الى الانتقام
01:39:51 فقط أريدك أن تعرف اني
01:39:56 لديكم صاروخ نووي واحد فقط
01:39:58 داخل الجناح الأيمن
01:40:02 نظام الاطلاق هذا
01:40:04 متصل بالحاسب الخاص بالسفينة
01:40:06 تماما مثل شاشة الطائرات العادية
01:40:08 لكن الصاروخ لن ينفجر عند الاصابة
01:40:12 سيكون لديكم 30 ثانية
01:40:16 حظ سعيد يا سادة
01:40:18 30 ثانية
01:40:20 هذا أقوى ناقل راديو نملكه
01:40:24 30 ثانية ألا تعتقد
01:40:27 سنكون في طريقنا
01:40:32 لملذا أنت ؟
01:40:35 أنا لا
01:40:37 لماذا لا تري شخصا
01:40:41 لا لا
01:40:42 يجب أن أفكر بسرعة,
01:40:45 من يعرف؟
01:40:53 ها هي فرصتي
01:40:58 والآن أصبح طموحا
01:41:00 انه قوي جدا.
01:41:04 حسنا أظنه جيد بما فيه الكفاية
01:41:06 اذا كيف أبدو ؟
01:41:09 أوه حسنا
01:41:14 لقد تأخرت
01:41:16 أنا أعرف أنت تحب
01:41:20 اسمعي قبل أن أقوم بذلك
01:41:24 آسف على ماذا ؟
01:41:26 كان يجب أن أفعل هذا منذ زمن طويل
01:41:29 ألديك الخاتم
01:41:32 ها هو اجعل نفسك ذو قيمة
01:41:38 شهود ؟
01:41:42 لقد تأخرنا
01:41:46 أحبائي لقد تجمعنا هنا
01:41:49 وفي حضور هؤلاء الشهود
01:41:52 لنربط هذا الرجل
01:41:56 أي شخص يرى سببا
01:42:00 فليتكلم الآن أو يصمت الى الأبد
01:42:06 ستيف هل ستأخذ هذه السيدة امرأة لك ؟
01:42:09 لتعيشان معا في
01:42:12 هل ستحبها تريحها تمجدها
01:42:18 وتبتعد عن كل الأخريات ؟
01:42:20 وتبقي نفسك من أجلها
01:42:24 نعم سأفعل
01:42:37 صباح الخير
01:42:42 انهم صغيرون قليلا
01:42:45 عما هم عليه
01:42:48 يبدون مضطربين
01:42:50 أريد تقارير من الطيارين
01:42:55 أيها الضابط أيمكنني أن أستعير هذا ؟
01:42:59 صباح الخير
01:43:03 صباح الخير
01:43:06 في أقل من ساعة
01:43:08 ستلحق الطائرات من هنا بذويها في أنحاء العالم
01:43:13 لنبدأ أكبر معركة
01:43:20 الانسانية
01:43:22 التي هي كلمة لها تفسير
01:43:27 لن نهتم بالاختلافات البسيطة التي بيننا
01:43:31 سنتحد تحت اسم مرادنا
01:43:35 ربما سيكون القدر أن يكون اليوم هو الرابع من يوليو
01:43:40 وسنكون نحارب ثانية من أجل حريتنا
01:43:44 لبس من أجل الطغيان والذل والهوان
01:43:50 بل من أجل الابادة
01:43:53 نحن نحارب من أجل حقنا في أن نحيا
01:43:57 في البقاء
01:43:59 واذا نجحنا اليوم
01:44:02 لن يعرف يوم الرابع
01:44:08 بل اليوم الذي قلنا فيه كلنا بلسان واحد
01:44:10 لن نذهب بهدوء في المساء
01:44:13 لن ننتهي بدون معركة
01:44:18 سوف نعيش
01:44:20 سوف نتبقى ونعيش
01:44:23 اليوم نحتفل بعيد استقلالنا
01:44:29 نعم
01:44:51 هيا بنا سيدي الرئيس
01:44:53 بزاتكم عندي هنا.
01:44:56 عندي لديك بذلة قفذ وهي هنا
01:45:02 سيدي الرئيس أود أن أعرف ما ستفعله
01:45:06 أنا طيار محارب يا ويل
01:45:10 أنا أنتمي الى الجو
01:45:18 حسنا سيدي لنحضر لك ايربورن
01:45:24 عندما أعود سنشعل
01:45:34 خذ هذه
01:45:39 احتياطي
01:45:42 أين
01:45:54 احتياطي
01:45:58 أنا فخور بك جدا
01:46:11 كن حذر حسنا ؟
01:46:20 انه الوقت
01:46:27 أحبك
01:46:28 أحبك
01:46:34 أوه اللعنة انتظر دقيقة انتظر دقيقة
01:46:36 يجب أن نعثر على سيجار لا أستطيع
01:46:39 خذ هذان آخر اثنان لدي
01:46:42 أنت منقذ حياتي
01:46:45 كنت سألغي كل المهمة
01:47:04 مرحبا يا دافيد
01:47:14 اطلاق الصاروخ اللعنة
01:47:17 ماذا أضغط ؟
01:47:21 لقد أقسمت يوما أني
01:47:38 هذه رقصة نصرنا
01:47:40 ليس قبل غناء السيدة البدينة
01:47:43 أوه نعم حسنا
01:47:45 هذا مهم
01:47:46 السيدة السمينة
01:47:51 افتحوا نفق الاقلاع
01:48:11 تهتز وستقوم بكل هذه المهمة
01:48:13 تأكد أن كرسيك
01:48:17 نعم
01:48:22 فلنقلع
01:48:29 أوبس
01:48:31 أوبس ؟
01:48:33 لا لقد فهمت.
01:48:36 ماذا تعني بأوبس هنا
01:48:38 ماذا تقول أنحاول هذا مجددا ؟
01:48:41 نعم نعم نعم بدون الأوبس
01:48:45 هذا الطريق
01:48:52 يجب أن آتي بواحدة مثل هذه
01:49:04 لا لا ما كان هذا ؟ لا تفعل ذلك
01:49:08 لا لا
01:49:10 انظر بدون أيدي
01:49:16 أنت مؤمن سيدي.
01:49:19 روجر ايجل 1.
01:49:22 االى أين يتجهوا ؟
01:49:25 انهم موجهين نحونا
01:49:27 الوقت 26 دقيقة
01:49:33 أما زلت معي ؟
01:49:34 ما الذي كنت أفكر فيه بحق الجحيم ؟
01:49:47 كنت أنتظر
01:50:00 اتجه مباشرة اليها
01:50:08 ماهذا ؟
01:50:11 كنت أعتمد على ذلك
01:50:12 انهم يسحبوننا الى الداخل
01:50:15 متي بحق الجحيم كنت ستخبرني
01:50:21 يجب أن نعمل على وسائل اتصالاتنا
01:50:38 لدينا رؤية
01:50:39 لا تطلقوا الا بعد التوكيد
01:50:42 سيتم نقل الفيروس
01:50:50 أيها الملازم ماذا قد يحدث
01:50:52 قبل زرع الفيروس ؟
01:50:55 نحن في مستوى
01:50:57 ستؤمن لنا بعض الحماية
01:51:00 ماذا عن الناس بالخارج ؟
01:51:09 مركز القيادة
01:52:09 يا الهي
01:52:42 انظر الى هذا
01:52:53 لابد أن هناك الآلاف منهم
01:52:55 ملايين منهم
01:52:58 يبدو انهم يحضرون للغزو
01:53:27 لا أحب هذا هذا غباء
01:53:30 لا لا هذه مجهزة تماما
01:53:31 راديو ايه ام و اف ام,
01:53:34 نوافذ قوية
01:53:52 هيا عزيزتي
01:53:54 تم الاتصال
01:53:55 اتصلنا بهم
01:53:59 افعل ذلك افعل ذلك
01:54:02 افعل ذلك
01:54:06 سيدي انه يحمل الفيروس
01:54:08 ايجل 1
01:54:10 استعد للاطلاق
01:54:13 روجر
01:54:19 استمعوا
01:54:22 من فضلكم اجمعوا ما تستطيعون من ممتلكاتكم
01:54:24 كل ما تستطيعون حمله
01:54:31 الفيروس بالداخل
01:54:38 كل ما نستطيع فعله هو الصلاة
01:54:42 تم نقل الفيروس اهجموا
01:54:45 ايجل 1 فوكس 3
01:54:51 أيها السادة هذه هي
01:54:56 هيا هيا هيا
01:55:10 الفيروس غير فعال
01:55:13 أخرج رجالك من هناك
01:55:15 اتبعوا التعليمات
01:55:17 انتظر سيدي
01:55:20 أريد ضربة أخرى عليها.
01:55:24 ايجل 1 فوكس 3
01:55:41 اصابة مباشرة
01:55:44 أطلقوا كما تريدون
01:55:44 نحن ندخل
01:55:49 ايجل 6 عند 7.
01:55:51 ايجل 1 فوكس 2
01:55:53 ايجل 20 فوكس 2
01:56:03 مناوبات تضليل!
01:56:07 استعدوا للهجوم
01:56:13 حسنا سيدي الرئيس
01:56:16 حسنا عزيزتي الوداع
01:56:21 الانتقام سئ أليس كذلك ؟
01:56:25 حسنا أنهينا عملنا
01:56:27 بكل سرور
01:56:32 ما هذا ؟
01:56:34 انه عالق
01:56:35 ماذا ؟
01:56:37 حاول مجددا
01:57:08 هيا هيا
01:57:11 هيا هيا الى الداخل
01:57:13 اذهب الى المصعد
01:57:26 ستيف ستيف
01:57:33 ما الذي تفعله ؟
01:57:36 أوه اللعنة
01:57:39 اختبئ
01:57:46 الكل يمسك يد شخصا آخر
01:57:47 تعال معنا
01:57:54 لست يهوديا
01:57:56 لا أحد ممتاز
01:58:05 ايجل 7 فوكس 2
01:58:07 ايجل 3 فوكس 2
01:58:15 لقد نفذت صواريخنا يا سيدي.
01:58:18 انه فوقنا تماما
01:58:29 انهم يستعدون لاطلاق سلاحهم الرئيسي
01:58:31 اذن فلننال منهم قبل أن ينالون منا
01:58:38 الهدف في الثانية عشرة
01:58:42 يا الهي انهم في كل مكان
01:58:45 قطاع الطرق يلحقون بنا حول
01:58:51 قادة السرب أريد أسلحة
01:58:53 أنت خارج الوقت!
01:59:01 أنا في النطاق حول
01:59:04 عندي صاروخ ايجل 1 فوكس 2
01:59:16 اصابة سلبية
01:59:18 هذه ان 1
01:59:20 نفذت صواريخي ايجل 2
01:59:22 أنا فوقه
01:59:26 يا الهي
01:59:30 سيدي تم اطلاق كل الصواريخ.
01:59:33 لم ننتهي بعد!
01:59:36 ألا أحد لديه ذخيرة الآن ؟
01:59:38 آسف لقد تأخرت سيدي الرئيس
01:59:43 لقد تعطلت في الخلف
01:59:45 أيها الطيار أنت مسلح ؟
01:59:48 اني أتقدم
01:59:51 من هذا ؟
01:59:53 أيها الطيار عرف نفسك.
01:59:56 راسل كيس يا سيدي
01:59:58 قلت لك لن أخيب أملك أبدا
02:00:00 فقط أبعد هؤلاء الشبان عني حسنا ؟
02:00:03 حسنا اكو 9 اكو 7 اتخذوا مواقعكم
02:00:08 حسنا يا أولاد
02:00:12 أيها السادة فلنخل الطريق
02:00:22 سنسقطهم ويأتي دورك بعد ذلك
02:00:25 أوه انتبه
02:00:29 لدي صاروخ
02:00:32 ايجل 20 فوكس 2
02:00:42 ايجل 20 فوكس 2
02:00:47 انها معطلة
02:00:49 لن تطلق
02:00:54 اللعنة
02:01:05 اسد الي معروفا
02:01:09 أخبر أولادي
02:01:15 حسنا أيتها المخلوقات الفضائية اللعينة
02:01:19 باسم شعب أمتي
02:01:22 سأدمركم
02:01:26 أبي
02:01:28 هيا يا عزيزتي
02:01:30 هيا يا عزيزتي
02:01:34 حظ سعيد لك
02:01:43 مرحبا يا أصدقائي
02:02:07 لقد فعلها
02:02:09 الوغد فعلها
02:02:11 حسنا
02:02:37 ما فعله والدك كان شجاعا جدا
02:02:40 لك أن تكون فخورا به
02:02:43 أنا فخور به
02:03:01 نحن نعرف كيف نقضي عليهم سيدي الجنرال
02:03:08 اتصل بجميع القوات في أنحاء العالم
02:03:11 أخبرهم كيف يقضون على هؤلاء الأوغاد
02:03:28 ماذا تظن ؟
02:03:31 مات الملك
02:03:58 حسنا انه من المضحك أنني
02:04:02 نعم
02:04:14 سررت بالعمل معك
02:04:16 ستيف أنا أيضا
02:04:22 فقط يبقى علينا فعل شئ واحد
02:04:30 مستعد ؟
02:04:31 نعم سيدي
02:04:38 حسنا حسنا
02:04:42 الق نظرة علينا نحن أهل الأرض
02:04:45 ستكونون حريصين لا نكن لكم غير المودة
02:04:49 أتظنهم يعرفون ما سيحل بهم ؟
02:04:51 لا فرصة في الجحيم
02:05:01 سلام
02:05:16 لقد تحررنا الآن
02:05:18 لم أسمع الى صوت السيدة البدينة
02:05:19 انس أمر السيدة السمينة أنت مهووس بها.
02:05:30 انهم يطاردوننا.
02:05:40 أوه كانت هذه ضربة.
02:05:47 الى اليسار الى اليسار!نفق نفق الخروج يسارا
02:05:50 أين بحق الجحيم تظنني ذاهبا
02:06:10 انهم يقفلون علينا.
02:06:13 أسرع يجب أن تسرع
02:06:29 الفيس ترك المبنى
02:06:31 أشكرك كثيرا
02:06:33 أوه اني أحبك يا رجل
02:08:02 انهم يسقطون حول العالم يا توم.
02:08:05 ماذا عن رجالنا
02:08:12 فقدنا الاتصال مع الكابتن
02:08:20 أنتظروا
02:08:21 انتظر يا سيدي
02:09:09 آسف يا سيدي
02:09:12 عمل جيد.
02:09:13 أحسنت يا كابتن.
02:09:23 دافيد
02:09:26 لست سيئا
02:09:31 شكرا لك سيدي الرئيس
02:09:35 لست سيئا اطلاقا
02:09:37 أوه أهذا صحي ؟
02:09:40 كان من الممكن أن أدمنه
02:09:59 عيد استقلال سعيد يا أبي
02:10:01 ولكي يا مانشكين
02:10:05 ألم أعدك بالألعاب النارية ؟
02:10:09 Translated by Cairoman
02:10:28 تم تعديل الترجمة لتلائم التسخة
02:10:29 احمد زغلول