Invention Of Lying The

ar
00:00:02 :ترجمة
00:00:51 فحص اسماء صانعي الفيلم
00:00:56 "اوه نحن رجال اعمال.
00:00:58 "اووه نريد ان تظهر اسماؤنا قبل اسم الفلم"
00:01:02 على كل حال
00:01:03 القصة التي سوف تشاهدوها الان تكمن
00:01:05 في عالم حيث لم تكن هناك قدرة للجنس
00:01:09 وهذه مدينه نموذجية في عالم كهذا.
00:01:11 كما ترون الناس لديهم اعمال
00:01:16 ولكن الكل يقول الحقيقة المطلَقة.
00:01:18 ولا يوجد هنا اي خداع او مجاملة او خيال.
00:01:22 يقول الناس ما يفكرون به,
00:01:25 واحيانا يقسون بكلامهم.
00:01:27 ولكن لا خيار لديهم.
00:01:30 اسمع لن اتي للعمل اليوم.
00:01:32 لا، لست مريضا، ولكنني اكره هذا العمل.
00:01:34 اوه، طفلك قبيح، يشبه الجرذ الصغير.
00:01:38 وااو لقد تغوطت كثيرا.
00:01:43 ما هو طلبك؟
00:01:44 لذا اذا كنت بدينا فاشلا، كهذا الرجل
00:01:47 بالمناسبه ، هذا مارك بيليسون,
00:01:49 لذا ستكون وحيدا وفي الحضيض.
00:01:52 ولكن لاحقا في هذه القصه
00:01:56 عندما يسرد اول كذبة.
00:01:58 وهو نفسه لم يدركها.
00:02:01 لذا تطلعوا لحدوث هذا
00:02:07 "اختــــــــراع الكـــــــــــــــــذب"
00:02:13 لا تفسد هذا
00:02:28 -مرحبا!
00:02:30 لقد جئت مبكرا.
00:02:31 كنت امارس العاده السرية.
00:02:33 هذا يجعلني افكر في مهبلك.
00:02:37 انا مارك كيف حالك؟
00:02:40 انا محبطه قليلا هذه اللحظة.
00:02:41 وايضا متشائمه بخصوص موعدنا هذا.
00:02:46 اكيد.
00:02:47 انا اسمي آنا ، تفضل.
00:02:51 ممم... انتظر هنا .
00:02:54 اريد انهاء تجهيز نفسي.
00:02:56 بينما اجهز نفسي، اظنني ساكون على شهوة
00:02:58 وسانهي ممارستي لعادتي السرية
00:03:12 اشعر بالحرج لاني جئت مبكرا.
00:03:15 نعم ، انا مستاءة من مجيئك مبكرا
00:03:17 ولا اتطلع لهذه الليلة كليا,
00:03:19 ولكن فكرة ان اكون وحيدة طيلة عمري
00:03:21 تخيفني انا وامي.
00:03:24 مؤكد.
00:03:33 اوه.
00:03:37 اعتقد انك بدأتي ممارسة العادة السرية,
00:03:43 ولانك قلتي انك ستحاولين فعلها دون
00:03:50 انا قلق من المطعم الذي اخترته
00:03:55 ولكن هذا ما استطيع تحمله
00:03:58 في الوضع الحالي.
00:04:01 اعلم ان عمري في الاربعينات,
00:04:03 ولكن لا يوجد لدي ممتلكات
00:04:07 ايضا ، رئيسي بالعمل قال انه من المحتمل
00:04:18 واو!
00:04:19 لقد مارست العادة السرية للتو.
00:04:20 هذا يثيرني
00:04:23 انا لا اجدك جذابا.
00:04:24 اوه!
00:04:26 هلا خرجنا؟
00:04:28 نعم.
00:04:30 -من بعدك.
00:04:38 -هذا لا يبدو جيدا كما عهدته.
00:04:41 مرحبا انا مهددة بجمالك هذا
00:04:44 مارك بيليسون، طاولة لاثنين.
00:04:47 بالطبع ، تفضلوا.
00:04:53 شكرا.
00:04:56 شكرا.
00:04:58 -بلاستيك.
00:05:00 -مرحبا
00:05:02 -مرحبا
00:05:05 وهذا يزيد الوضع سوءا.
00:05:06 هل تفضلون البدء ببعض المشروبات؟
00:05:08 -نعم
00:05:10 وانا اريد مارغاريتا المانجا,
00:05:12 ومن المحتمل ان اشرب ثلاث مشروبات
00:05:17 -اهي اختك؟
00:05:18 -بنتك؟
00:05:20 انت ليس لديك فرصه معها ابدا
00:05:22 شكرا
00:05:31 هل ممكن ان اسالك اسالة عن نفسك
00:05:33 نعم
00:05:34 كيف تقضين يومك؟
00:05:36 استيقظ في الثامنة صباحا
00:05:37 لان ضجيج ساعة المنبه يقطع نومي
00:05:39 وعندها انحني واطفيها
00:05:42 هذا تفصيلا اكثر مما توقعت
00:05:45 -اوه ماذا تريد ان تعرف
00:05:46 -حسنا، هل لديك عمل؟
00:05:49 -ماذا تعملين؟
00:05:51 -وهل تستمعين بعملك؟
00:05:52 -اوه
00:05:54 وهي النقود.
00:05:56 وساعات عملي قليلة مقارنة براتبي,
00:05:58 والتي انفقها على اشياء عديده
00:06:02 مع انني اعلم ان هذا ليس جيدا لي.
00:06:04 ولكنني افضل جمع النقود دون
00:06:08 اوه اكيد
00:06:10 اخبريني شيئا عن نفسك
00:06:12 انت الان تعلم عني الكثير.
00:06:14 انت تعلن انني جميله
00:06:19 وتعلم انني ناجحة
00:06:20 ورايت شقتي
00:06:24 وتعلم اني سعيدة اني مبتسمة.
00:06:27 -هل انتي دائما سعيده
00:06:29 بعض الايام ، اجلس في سريري للاكل والبكاء
00:06:35 -تفضلوا.
00:06:37 -لقد اخذت رشفة منه من هناك ، لذا ...
00:06:42 هل انتم مستعدون لتطلبوا ام تريدون وقتا؟
00:06:46 انا اريد سلطة سيزار مع الدجاج
00:06:50 ولكنني ايضا اعتقد انني
00:06:53 سوف اطلب سمك التكو
00:06:56 هذا ما اعرفه هنا.
00:06:58 عظيم ، سوف اطلب البدء بهما.
00:07:01 اذا اعطيتك رقمي، هل ستتصلين بي؟
00:07:02 لا
00:07:06 اسفه ، انها امي
00:07:08 اعتقد انها تطمئن على موعدي معك
00:07:11 مرحبا.
00:07:13 نعم ، انا برفقته الان.
00:07:15 لا ، ليس جذابا
00:07:19 لكن لا باس به
00:07:22 سمين قليلا
00:07:24 لديه انفا افطسا مضحكا
00:07:29 يبدو كالضفدع في منتصف وجهه
00:07:33 نعم ، لكن ...
00:07:34 لا ، لن اضاجعه الليلة.
00:07:36 لا ، ولا حتى قبله.
00:07:39 حسنا ، وانتي ايضا، مع السلامه، متاسفة.
00:07:42 لا باس ، لا عليكي
00:07:45 -انها بخير...
00:07:54 شكرا لقدومك معي بهذا الموعد.
00:07:57 انا ليس لدي فرصة معك,
00:08:01 ومن المحتمل انكي لن تتصلي بي مجددا
00:08:05 لقد امضيت وقتا افضل مما توقعت.
00:08:08 ولن ادري ما شعوري تجاهك حتى اصحو من الثماله
00:08:12 -اكيد
00:08:13 حسنا، اتصلي با غدا
00:08:17 Iممكن
00:08:19 اوه! شكرا لتقبيلي على خدي.
00:08:21 اعلم ليس هناك داعي لتفعلي ذلك...
00:08:28 استخدم اول مرة منذ 4000 سنه على عربات السلتيك
00:08:32 لم يغيرها الانسان حتى اواخر االقرن الثامن عشر
00:08:41 مرحبا انا بوب المتحدث لشركة كوكاكولا
00:08:44 انا هنا لاطلب منكم الاستمرار
00:08:46 انا متاكد انه المشروب
00:08:48 اذا ما زلتم تحبونه
00:08:49 بشراء المزيد
00:08:52 انه في الاساس مياه بنية محلاه.
00:08:53 لم تتغير المكونات كثيرا مؤخرا
00:08:55 لذا يوجد شئ جديد
00:08:57 لكن تغيرت العلبة قليلا
00:08:59 ويمكنكم رؤية تغير اللون,
00:09:00 وقمنا باضافة الدب القطبي,
00:09:03 الكوكاكولا تحتوي علي الكثير من السكر,
00:09:05 يمكن ان تسبب السمنه المفرطه لدي الصغار والكبار
00:09:09 وهذه هي ، الكوكاكولا
00:09:12 انا بوب: اعمل لدى الكوكاكولا
00:09:15 هذا كل شئ.
00:09:19 انها حلوة نوعا ما.
00:09:21 شكرا.
00:09:38 اوقف المصعد
00:09:41 -مرحبا مارك، كيف الحال
00:09:45 كنت في موعد مع فتاه الليلة الماضية
00:09:48 ومن المحتمل انها لن تتصل بي
00:09:50 اوه، واعتقد انني ساطرد من عملي اليوم
00:09:55 اوه ، انا في الحقيقة لست على ما يرام.
00:09:58 امضيت الليل اتقيئ مسكنات الالم
00:10:00 لانني خائف من اخذ ما يكفي
00:10:08 اراك غدا.
00:10:11 اذا لم اكن ميتا، بالطبع ساراك.
00:10:15 -حسنا هذا جيد
00:10:17 شكرا
00:10:36 هذا ليس طبيعيا!
00:10:40 لماذا البس الملابس؟
00:10:43 لماذا كل هذا الاسمنت؟
00:10:46 لقد استيقظت هذا الصباح مدركة انني,
00:10:48 ولكن ايضا فكرة النوم معك
00:10:51 هذا المفروض ان يجعلني لا احبك
00:10:59 "بيبسي ، عندما لا يكون هناك كوكاكولا"
00:11:06 انا فقط لا اريد الدخول هناك اليوم.
00:11:12 كل الافلام المنتجة من لكتشر يتم كتابتها
00:11:17 Iفي الحقيقة، هذا المكان يضم كاتبين
00:11:21 يطوفون احداث العالم الماضية
00:11:25 ومتعة وحتى لحظات رائعة
00:11:28 والتي تحول لنصوص
00:11:33 ليقرؤوها للجهزة التي تلقن عن بعد
00:11:37 والان لو تتبعوني من هنا
00:11:40 فيلم شركة ليكتشر
00:11:43 نابليون : من 1812 الى 1813
00:11:48 قريبا، من افلام ليكتشر
00:11:51 النص السنمائي من براد كيسلر
00:11:55 نابليون : من 1812 الى 1813.
00:11:59 وهكذا غزا نابليون روسيا
00:12:03 بقوته المتوحشة
00:12:07 مسلح بالبنادق
00:12:11 مرهقين بالمرض والجوع,
00:12:14 ثابر رجال نابليون
00:12:17 وبعدها كان هناك ..
00:12:19 اوه انظروا جميعا.
00:12:20 هذا مارك بيليسون
00:12:24 مارك هو اقل كتاتبي الشركة نجاحا
00:12:28 وقد سمعت انه سوف يطرد اليوم.
00:12:32 لنذهب لمكان المحررين
00:12:35 والجديد من شركة ليكتشر تقدم :
00:12:50 صباح الخير شيلي
00:12:52 اهلا مارك
00:12:53 انا يزداد ادراكي كل يوم
00:12:56 وكيف كنت غير كفء في وظيفتك
00:12:59 هل من رسائل لي؟
00:13:00 انتوني سياتي خلال هذه الساعه
00:13:04 اذا لم يستطع، قال
00:13:07 اهناك شئ اخر
00:13:10 حسنا ، لقد اخبرت الجميع
00:13:12 ولن يريدوا ان لا تجاب مكالماتهم,
00:13:13 لذا لم يترك احدا لك اي رساله
00:13:15 حسنا المرة القادمة ...
00:13:16 لا اظن انه ستكون هناك مرة قادمة
00:13:18 ... استلمي الرسائل
00:13:20 انت شبه موكد انك مطرود.
00:13:22 نعم ولكنني ما زلت هنا الان...
00:13:24 ستبدو انها مضيعة للوقت
00:13:25 لا ليست كذلك
00:13:27 انتي تتقاضي اجرا لتفعلي ذلك
00:13:30 -ولكن الكل يعلم ذلك
00:13:32 حسنا ، ولكن يعلم.
00:13:37 ساكون بالمكتب لا ...
00:13:39 حسنا
00:13:42 اعتقد انه من الافضل
00:13:44 لا ، شكرا
00:14:03 انتوني؟
00:14:12 تفضل، ماذا؟
00:14:18 تفضل.
00:14:23 حسنا ، انت تبدو محبطا اليوم
00:14:27 -انتوني، لا تطردني
00:14:29 الـقرن الرابع عشر ممل جدا
00:14:31 والنصين المؤخرين اللذان
00:14:36 انهما عن الطاعون الاسود
00:14:37 انه القرن الرابع عشر
00:14:40 مارك ، انه ليس خطأك
00:14:43 -لا لا ، انا استطيع النجاح به.
00:14:46 فقط اتركها
00:14:47 لن يحدث شئ جديد
00:14:50 في شركة ليكتشر نحن نريد
00:14:54 ان يروون القصص التي
00:15:00 انا لدي ...
00:15:02 هل ممكن... اذا ليس لديك مانع..
00:15:04 -ساكمل هذا غدا؟
00:15:06 لا انا فقط اتضايق من فكرة طردك
00:15:10 انظر...ممكن...ممكن من بعد النوم غدا
00:15:13 حسنا ساكون افكر,
00:15:16 -انت مطرود.
00:15:19 نعم، ياللهول!
00:15:29 لقد صحوت هذا الصباح
00:15:31 انني استمتعت برفقتك
00:15:33 وبناءا على مظهرك، ووضعك المادي
00:15:36 انا لست مهتما بك رومانسيا
00:15:38 وليست لديك فرصه برفقتي ابدا
00:15:42 هل هذا لانك طردت للتو؟
00:15:44 ولانني تلقيت ايميل من امرأة ...
00:15:48 نعم الجزء المفضل لدي عندما اخبرتك
00:15:53 هل قراتي ايميلي؟
00:15:54 نعم، الكل قرأه
00:15:56 انه افضل ما وصلك منذ سنوات
00:15:58 ليس بالنسبة لي
00:16:00 ساطلب وجبة خفيفة. هل تريد وجبة خفيفة؟
00:16:14 حسنا
00:16:15 انا احتقرت كل دقيقة
00:16:20 حسنا، ماذا ستفعل الان؟
00:16:23 لا ادري
00:16:24 لكن لا اتامل بالمستقبل كثيرا.
00:16:26 وانا ايضا لا اتامل لك ذلك,
00:16:29 -وداعا مارك.
00:16:31 -مارك
00:16:32 -هل تمانع ان اتحدث اليك قليلا؟
00:16:34 -لقد سمعت اخبار انهم يطردونك
00:16:36 -هذا صعب عليك.
00:16:39 حسنا ، انا فقط اردت ان اودعك,
00:16:42 -انت لطالما ...
00:16:44 -لم اعلم بذلك.
00:16:47 -ماذا، هل قلت للاخرين انك تكرهني؟
00:16:49 حتى انني حرضت بعضهم عليك.
00:16:51 هل لهذا جئت الان لتحدثني؟
00:16:53 لا ، انا جئت لتوديعك.
00:16:56 وباقي الكلام خرج مني هكذا
00:16:57 نعم، موكد
00:16:59 لطالما عرفت ان الطاعون الاسود
00:17:03 انت كاتب ردئ
00:17:06 انت رجل سئ
00:17:08 (رجل سئ؟
00:17:09 وكنني دائما كنت اخشاك
00:17:13 لانه هناك شئ متعلق بك
00:17:16 وانا اكره الاشياء التي لا افهمها
00:17:18 ولكنك ستبقى فاشل دائما
00:17:21 وانا ساكون دائما انجح منك
00:17:23 وهكذا سيكون الامر.
00:17:25 اوه وايضا شيللى تقول انك
00:17:28 -لا، انا لم اقل هذا.
00:17:30 انا قلت المغفل المنحرف السمين
00:17:33 "المغفل المنحرف السمين جدا "
00:17:35 هذا الاصح
00:17:36 وانا انزعجت من
00:17:37 لا يهم.
00:17:40 مارك، حاول ان تستمتع بحياتك الفاشلة
00:17:45 انه رائع!!.
00:17:46 حسنا ، لا .
00:17:48 هذا رايك، الوداع شيللي.
00:17:51 انا متشوقة لان لا اراك مجددا
00:18:13 -مرحبا
00:18:17 انا بالفعل تخليت. مارثا بيليسون، انا ابنها.
00:18:20 اوه من الجيد انك هنا
00:18:22 انت يجب ان تودعها الوداع الاخير اليوم
00:18:24 نعم الكل يقول لي هذا
00:18:26 انها على راس قائمة المتوقع موتهم.
00:18:37 انت تبدو كابني الميت!
00:18:39 كل يوم اسوا من الذي قبله
00:18:42 انا اخذ الحبوب التي تجعل كل شئ برتقالي!
00:18:54 اوه يا امي هذا محبط جدا
00:18:58 انه لا يعمل.
00:19:00 انه يعمل.
00:19:01 انت من المحتمل جلستي
00:19:03 نعم، صحيح، انظري
00:19:05 يجب ان تضعيه على القناة
00:19:07 انا لا افهم اي شئ مما تقول
00:19:10 مما يغضبني ويخيفني.
00:19:14 لقد فقد عملي يا امي
00:19:15 انا في الاربعينات من العمر,
00:19:19 الامور هنا ليست جيدة بالنسبة لي
00:19:24 يمكن ان نصبح مشردين
00:19:26 الا تتمنين انه باستطاعتك تغيير الامور؟
00:19:29 الا تتمنين ان لا تكوني فاشله؟
00:19:33 انا لا اعتقد اني فاشله
00:19:35 انتي فاشلة يا امي, هذا واضح.
00:19:36 نحن اتينا من ماضي ملئ بالفاشلين.
00:19:39 انتي ...
00:19:41 فاشلة
00:19:43 انا احبك مارك
00:19:45 انا ايضا احبك امي
00:19:47 حظا سعيدا في ايجاد عمل
00:19:50 ساذهب
00:19:58 اصمت!
00:19:59 ليس لدي وظيفة!
00:20:11 -مرحبا
00:20:13 نعم كنت ساتي
00:20:15 اعلم هذا، لهذا اتيت لاخذ ايجار البيت.
00:20:19 -نعم ، لايوجد معي ما يكفي
00:20:21 يوجد 300 دولار في حسابي بالبنك.
00:20:23 -الايجار هو 800 دولار
00:20:26 اذا سيتم طردك.
00:20:31 كيف يمكنني فعل ذلك؟
00:20:32 بحوزتك 300 دولار، استاجر شاحنه
00:20:41 كيف يمكنني مساعدتك سيدي؟
00:20:43 لقد طردت للتو من شقتي.
00:20:45 لذا يجب ان اسحب كل ما في حسابي
00:20:49 اعتقد انني ساضطر لاغرق حسابي.
00:20:52 ومن المحتمل اني ساكون بلا مأوى،
00:20:55 لسوء الحظ سيدي،
00:20:57 لن اتمكن من تنفيذ عملية اغلاق
00:21:01 لكن يمكنني ان اساعدك في سحب النقود.
00:21:04 -كامل المبلغ.
00:21:07 هلا اخبرتني ما هو الرصيد
00:21:12 سيدي؟
00:21:16 800 دولار.
00:21:23 سيدي؟
00:21:25 -800 دولار.
00:21:27 يوجد 800 دولار بحسابي.
00:21:30 اوه، لقد تم استرجاع النظام.
00:21:33 -لقد عاد النظام ليعمل يا شباب.
00:21:35 قبل قليل وانا ادخل لحسابك.
00:21:39 انتظر قليلا
00:21:41 يظهر امامي هنا ان
00:21:44 لكنك قلت انك ستسحب 800 دولار.
00:21:47 نعم
00:21:48 المعذرة سيدي.
00:21:49 يبدو ان هناك خطا ما بنظامنا.
00:21:52 هل تريد فئات كبيرة ام صغيرة؟
00:21:55 -فئات كبيرة
00:21:58 هذا 700،600،500،400،300،200،100،
00:22:03 هل من خدمة اخرى سيدي؟
00:22:06 ناسف على ازعاجك
00:22:40 -ماذا تفعل هنا؟
00:22:56 هيا!
00:23:00 اليوم قد عثرت على شئ
00:23:06 مالذي فعلته؟ سيكتبون عن
00:23:09 ومع هذا ، قبل لحظات، كان يتعذر فهمه
00:23:15 من الصعب وصفه
00:23:17 وكان سهلا كسهولة سرد ....
00:23:21 قلت شيئا لم يحدث
00:23:26 هاه؟
00:23:27 انا قلت شيئا لم يحدث، انا ...
00:23:32 ما هي الكلمة التي تعني هذا
00:23:34 بالطبع لا يوجد، انا اخترعتها.
00:23:38 انظر لهذا يا جيم.
00:23:43 ماذا؟
00:23:46 اسمي دوغ.
00:23:50 -اسمك دوغ؟
00:23:53 هذا غريب انني لا اعرف اسمك الحقيقي
00:23:59 بربك!
00:24:01 ما هو اسمي؟
00:24:02 -انه دوغ.
00:24:03 لا، ليس كذلك، انه مارك
00:24:06 -اسمك مارك؟
00:24:08 -مارك يناسبك اكثر.
00:24:12 حسنا، انتم لا تفهمونني.
00:24:14 ماركو
00:24:17 -انا اسود
00:24:19 بشرتك فاتحة اللون، لكنني كنت اعلم.
00:24:21 -لطالما اردت صديقا اسود.
00:24:24 انا من الاسكيمو.
00:24:25 رائع
00:24:26 نعم، لم ارى رجلا اسود من الاسكيمو.
00:24:28 انا قرصان
00:24:29 -لم اكن اعلم انهم ما زالوا موجودن
00:24:32 انا مروض اسد، وارتدي شعرا مستعارا.
00:24:34 الا تخاف ان يعضك الاسد يوما ما؟
00:24:36 هذا شعر مستعار رائع
00:24:37 -انا اخترعت الدراجه الهوائية.
00:24:39 هل يمكنني ان احصل على خصم
00:24:41 انا رائد فضاء الماني بيد واحدة.
00:24:44 متى موعد هبوطك؟
00:24:47 هذه اليد تبدو طبيعية جدا.
00:24:49 هذا لا يصدق
00:24:50 هيا لنغامر قليلا هيا
00:24:53 لو تمكنت من جعل العالم
00:24:59 ماذا ستفعل؟
00:25:00 اذا تمكنت من تغيير اي شئ
00:25:05 ما هو اول شئ ستفعله؟
00:25:07 لو كان باستطاعتي فعل اي شئ؟
00:25:08 اي شئ؟
00:25:10 اي شئ.
00:25:14 سالمس صدر الفتيات
00:25:17 نعم
00:25:20 وربما ممارسة الجنس معهم ايضا
00:25:22 نعم اوفقك على هذا ايضا
00:25:26 حسنا، انجرب هذا
00:25:31 -الى اين انت ذاهب؟
00:25:51 لاتنظر الي، انا لست منجذبة اليك.
00:25:52 -لا اسمعي.
00:25:55 سينتهي العالم اذا لم نمارس
00:26:01 هل لدينا وقت لنذهب لفندق؟
00:26:09 فندق
00:26:11 "فندق رخيص لممارسة الجنس
00:26:14 ساعدني بخلع ملابسي
00:26:15 انتظري لحظة
00:26:17 لا، يجب ان نمارس الجنس
00:26:19 ...انا حتى لا اعرف اسـ
00:26:21 فكر بالاطفال!
00:26:22 لنحتسي المشروب
00:26:25 -10 دولارات ثمن البيرة؟
00:26:28 -كلنا سنموت!
00:26:30 نعم اكيد هذا ليس صحيحا
00:26:32 يجب علينا ممارسة الجنس الان!
00:26:33 اوه، انتظري، مرحبا وكالة ناسا، انه انا.
00:26:38 سأخبرها، هذه اخبار جيده
00:26:41 -الان
00:26:43 العالم ان ينتهي، ليس علينا ان ...
00:26:44 -سوف نعيش!!!
00:26:47 سوف نعيش!!
00:26:49 شكرا شكرا
00:26:55 -يجب ان اذهب
00:26:57 لقد اجتزنا الكثير سوية.
00:27:08 حسنا، كانت هذه من اسوأ
00:27:12 هل اخترعت نوعا جديدا من الدراجات الهوائية؟
00:27:15 ماذا ايضا ستفعل اذا
00:27:19 -صدور الفتيات
00:27:22 ما الشئ الذي ستفعله بعده؟
00:27:26 -ماذا ستفعل؟
00:27:31 ساحصل على النقود
00:27:35 ساحصل على كل النقود
00:27:38 هيا
00:27:40 -الى اين انت ذاهب؟
00:27:42 انا ساقود.
00:27:47 لا يجب ان اقود.
00:27:49 ولكنني لا اكترث.
00:27:54 ها قد اتت المشاكل، اصطف
00:27:57 قف فقط
00:28:02 حسنا، اسدي لي معروفا
00:28:05 اظنني سأتقيئ!
00:28:07 لا تتقيئ
00:28:08 لا تقل لي لا تقيأ
00:28:12 مرحبا ايها الشرطي، كيف حالك؟
00:28:15 حسنا، لقد ارتحت
00:28:19 لانه سيكون احتمالية اكبر لي بالاثارة
00:28:21 اطلق عليكم النار بدون سبب
00:28:24 هذا جيد
00:28:25 -لا اريد الذهاب للسجن
00:28:28 هل كنت تشرب وانت تقود
00:28:30 -نعم، شربت كثيرا
00:28:33 اريدك ان تنفخ في هذه.
00:28:34 ايها الشرطي، انت لا تريد فعل هذا.
00:28:36 ساقول لك، بحكمي على هذه السيارة
00:28:38 انت لا تستطيع دفع رشوتي
00:28:39 لماذا؟ كم ثمن رشوتك
00:28:41 5400 دولار
00:28:43 هذا كثير
00:28:44 اعتقد ان هذا كثير، لماذا كل هذا المبلغ؟
00:28:46 انا مدمن على مخدرات باهظة الثمن
00:28:49 وكن تعلم انه اكثر من ذلك
00:28:51 انا اشعر انه عندما تحدد سعر عالي,
00:28:56 ويساعدني بالحفاظ على
00:28:58 يشعرك بقيمة نفسك .. نعم
00:29:00 حسنا سررت التكلم معك
00:29:02 على اي حال، انا مازلت اريدك ان
00:29:05 انت يجب ان تنفخ، لا تمص
00:29:17 حسنا هذا يكفي، انت سكران
00:29:20 -انت ستذهب للسجن، اخرج من السارة.
00:29:23 سيدي ساطلب منك ان تخرج
00:29:26 -يمكنك هذا .
00:29:27 حسنا هذا يكفي اخرج من السيارة
00:29:33 -يجب ان تخجل من نفسك!
00:29:35 سافكر بهذا لاحقا
00:29:36 -ايها الشرطي اسمع لا لا لا
00:29:39 اسمع لما ساقول
00:29:42 انه ليس سكرانا
00:29:46 لقد ارتكبت خطأ فادحا
00:29:48 انا افعل هذا عادة، اصبح ...
00:29:51 انه الادرنالين
00:29:52 في الواقع، انه يثيرني
00:29:55 جنسيا؟
00:29:57 انا اسف
00:29:59 ارجوك ارجوك دعني اساعدك
00:30:01 هلا سامحتني؟ هل اكلت شيئا؟
00:30:05 -انت ستقود.
00:30:11 كان هذا رائعا
00:30:13 -توقف عن الضحك، انا ساصاب بالمرض
00:30:15 جيد.
00:30:17 -الي اين نحن ذاهبون؟
00:30:32 ماذا تفعل هنا؟
00:30:34 نحن لن نسرفها هنا
00:30:36 -حظا موفقا
00:30:39 -مرحبا
00:30:40 قطع اللعب لو سمحتي
00:30:42 هناك احتمالية كبيرة
00:30:44 -اعلم هذا
00:30:46 هناك فرصة اكبر
00:30:49 -اعلم هذا
00:30:51 -خاصة التي تستخدم الكمبيوتر
00:30:53 -حظا جيدا
00:31:02 -مرحبا
00:31:03 لو كان بامكاني ان اكون راقصة تعري
00:31:07 نريد اثنان بيره ونريد
00:31:11 -شكرا
00:31:12 الروليت هي اغبى لعبة هنا
00:31:15 لا باس، انا اشعر انني محظوظ
00:31:17 -لكنك لم تكن محظوظا يوما بحياتك
00:31:19 ضعوا رهاناتكم
00:31:22 الكازينو دائما يربح على المدى الطويل
00:31:25 وبسبب الاصفار على اللوح
00:31:27 كل رهان يفيد الكازينو
00:31:32 35 اسود, لا احد يربح
00:31:34 ...انظروا شئ غريب، لم ارى
00:31:38 لقد ذهب، انا على 35 اسود بالمناسبة
00:31:45 لدينا رابح
00:31:47 هذا جيد
00:31:49 مبروك سيدي
00:31:50 لقد ربحت الجائزة الكبرى على هذه الاله
00:31:54 اوه، انا اعتذر يا سيدي على هذا
00:31:56 دعني اصلحها لك
00:32:00 شكرا
00:32:02 لدينا الرابح الاكبر هنا
00:32:08 هذه اروع ليله في حياتي كلها
00:32:11 تخيل روعتها لو لم تكن
00:32:13 اعلم
00:32:22 (
00:32:26 مارك كيف حالك؟
00:32:29 بخير
00:32:33 كيف حالك انت؟
00:32:35 بحالة سيئة
00:32:37 لقد سهرت ليلة البارحة
00:32:40 الانتحار اختناقا
00:32:44 اعتقد انه هذا ما سافعله هذه الليلة
00:32:48 اراك لاحقا
00:32:51 فرانك
00:32:55 نعم؟
00:32:56 لا تفعل هذا
00:33:00 ...لماذا؟ اعني
00:33:02 انت تعلم انني بائس
00:33:05 انا ساهتم
00:33:07 لكنك فاشل
00:33:09 الامور ستكون على ما يرام
00:33:13 حقا؟
00:33:14 نعم ، انت ستقابل احدهم
00:33:16 وستكون سعيدا
00:33:23 لا يجب انا انتحر؟
00:33:24 لا ابدا
00:33:29 حسنا، لذا لا يجب ان انتحر
00:33:33 ...واو! اعتقدت
00:33:35 اعتقد ان....فكرة الاختناق
00:33:39 اعتقدت انها فكرة جيدة
00:33:41 لا ليست جيدة
00:33:46 ليس لدي شئ الليلة
00:33:49 هل تريد الخروج معي؟
00:33:51 اوه, لا.
00:33:53 حسنا، لا باس
00:33:55 لا!انها فكرة جيدة
00:33:59 لنخرج سوية، اراك الليلة
00:34:02 اراك الليلة
00:34:05 رائع، حسنا.
00:36:04 مرحبا، آنا تتكلم
00:36:05 مرحبا، انا مارك
00:36:06 مرحبا مارك، الم تقرأ ايميلي؟
00:36:09 الايميل الذي يقول انني
00:36:11 نعم هذا.
00:36:12 نعم قرأته، شكرا.
00:36:14 اسمعي، سبب اتصالي هو
00:36:20 ولماذا تطلب هذا؟
00:36:21 حسنا لقد اكتشفت انه يمكنني
00:36:26 مبروكّ يجب ان اذهب.
00:36:28 لا انتظري
00:36:29 اسمعي، اعلم انك قلتي انك لن
00:36:33 لكنني الان مختلف
00:36:38 هل اصبح مظهرك افضل؟
00:36:39 لا، انا اقوى الان
00:36:43 هل تتمرن بالنادي؟
00:36:44 لا انا اشتركت بنادي
00:36:50 اعتقد انه من الصعب ان تعرفيني
00:36:51 هل اشتريت ملابس جديدة؟
00:36:52 لا، عفوا, هل يمكننا ان نتقابل؟
00:36:55 وقد قلتيها بنفسك
00:36:59 اذا استمتعتي بوقتك، ارجوكي قولي نعم
00:37:04 انا فقط اطلب
00:37:10 حسنا، موافقة
00:37:12 رائع
00:37:15 سآتيكي غذا الساعة الثامنه؟
00:37:18 على الاغلب سيكون هذا اخر
00:37:22 نعم، جيد
00:37:24 حسنا، مع السلامة
00:37:26 مع السلامة
00:37:27 اقفل السماعة مايك
00:37:29 مع السلامة
00:37:35 :نقدم لكم بكل فخر
00:37:38 مرحبا انا انجلو بادسميث
00:37:41 تعالوا، وشاهدوني اروي لكم
00:37:44 التي حدثت في فترة
00:37:47 كتبت من قبل الكاتب المحبوب
00:37:52 براد كيسلر
00:37:54 لا اظن ان احدا يمكنه كتابة
00:38:03 حقا؟
00:38:30 هل اتيت لتترجى الرجوع لعملك؟
00:38:33 الكل
00:38:34 هذا الفاشل الذي اعتقد ان
00:38:36 سيكون فيلما جميلا
00:38:37 حظا موفقا ايها الحقير
00:38:42 -لا يمكنك الدخول هنا
00:38:44 اوه حسنا ادخل
00:38:47 اكلمك لاحقا
00:38:50 مرحبا، كان هذا رئيس الشركة
00:38:56 لماذا انت هنا؟
00:38:58 حسنا عندما طردتني
00:39:04 -كنت اعلم هذا
00:39:06 ذهبت لاتمشى خارج المدينه
00:39:09 وصادفت صحراء
00:39:14 انا لا اجيد الاستماع لقصص التغير بحياة الناس
00:39:17 وعندما استيقظت
00:39:22 واخرجته من الارض
00:39:26 قديم جدا عمره سبعمائة سنه
00:39:29 وفي هذا الوعاء
00:39:33 ماذا؟
00:39:34 انه حدث تاريخي لم يسمع
00:39:38 متى وقعت احداثه؟
00:39:40 في القرن الرابع عشر
00:39:41 اوه بالله عليك, لا يا مارك
00:39:43 مارك لقد قلت لك من قبل
00:39:47 انه ليس عن الطاعون الاسود
00:39:51 انه عن....هل يمكنني قراءتها؟ ارجوك؟
00:39:54 ابتهج لا تنقر باصابعك ابتهج
00:39:57 ابتهج كثيرا
00:39:58 لان هذا هو واحد من افضل الاكتشافات
00:40:05 التي اكتشفها الانسان
00:40:08 وانت يمكن ان تكون جزء من هذا
00:40:10 نعم وهل هناك فيلما؟
00:40:12 اعظم فيلم ستنتجه شركة ليكتشر
00:40:18 ابدا بالقراءة
00:40:22 في اول يوم في القرن الرابع عشر,
00:40:27 "بدء كأي يوم اعتيادي
00:40:33 لكن كل هذا انقطع
00:40:37 "تحطمت من اعالي السماء
00:40:42 ماذا؟
00:40:47 مم...استدعي الكل ال هنا،
00:40:50 ارجوك مارك اكمل
00:40:56 اطلق جيش النينجا
00:40:59 واجثوا الديناصورات الروبوتية على ركبتيها
00:41:04 والنساء الامازونيات الفضائيات,
00:41:08 وتم انقاذ الارض
00:41:10 وسمح الملك الفضائي واجلر
00:41:14 وكان اول زواج بين انسان
00:41:18 ولم يتم توفير شئ
00:41:20 كل شعب بابل والمريخ
00:41:24 وتم الزفاف في يوم
00:41:27 وحضر الناجون من حرب النينجا العظيمة
00:41:29 والناجون من الطاعون الاسود
00:41:30 واستمتعوا ورقصوا وضحكوا
00:41:35 وعندما قبل العريس العروس
00:41:37 اجرى الملك وانجلر مسح دماغي
00:41:40 "وبالتالي تم محو معرفة هذه
00:41:44 حتى يوم من الايام
00:41:48 سيعثر على هذه الاحداث بالصحراء
00:41:55 ويستهزأ به من قبل براد وشللي الحقيرين
00:42:01 "شركة افلام ليكتشر ستصنع الفيلم
00:42:06 ومارك سيصبح غنيا ومشهورا بسببه
00:42:22 ماذا ستسمي هذا يا مارك؟
00:42:27 الطاعون الاسود
00:42:31 اريد البدء به حالا
00:42:34 سيكون افضل سيناريو تمت كتابته
00:42:36 اوه بالتاكيد
00:42:38 سيكون افضل سيناريو تمت كتابته
00:42:52 ...حسنا
00:42:55 مبارك مبيع السيناريو اليوم
00:42:57 -بصحتك
00:43:01 قل لي شيئا عن عائلتك
00:43:06 اننا نوعا ما غير محظوظين
00:43:09 ابي كان مدمن على الكحول
00:43:10 مؤسف
00:43:12 كان يشرب لدرجة انه فقد وظيفته
00:43:16 كان خياره الوحيد
00:43:18 اي نوع من الجريمه
00:43:20 السطو، على المنازل تحديدا
00:43:30 ماذا تفعل هنا؟
00:43:31 انه يوم الاثنين ظهرا.
00:43:33 اذا لابد ان تعلم
00:43:35 جئت الى المنزل مبكرا
00:43:37 السؤال الاهم، مالذي تفعله انت هنا؟
00:43:39 حسنا، كنت ساسرق منزلك
00:43:41 لا تعجبني هذه الفكرة، لا اشجعها ابدا
00:43:42 حسنا لن افعلها الان
00:43:44 وهل ستعلم ما سيحدث؟
00:43:45 ساتصل بالشرطة
00:43:47 حسنا، انا ساغادر
00:43:48 -ما هو اسمك؟
00:43:50 تشرفت بلقائك
00:43:51 ولديك خيارين، الخيار الاول:
00:43:54 يعتقلونك هناك
00:43:57 او الخيار الثاني: ان تدخل
00:43:59 -لا سانتظر
00:44:02 -تفضل اذا، اتريد كاسا من الشاي؟
00:44:04 امضى سنوات حياته الاخيرة بالسجن
00:44:07 لم اعرفه كثيرا
00:44:08 لكنني حظيت ببعض الحظ في حياتي
00:44:13 لدي ام رائعه قامت على تربيتي
00:44:15 -هذا جميل
00:44:17 اين هي؟
00:44:19 في دار المسنين
00:44:21 لكنني ساخرجا من هناك غدا
00:44:26 ساعطيها قصرا
00:44:27 لتقضي بقية حياتها في ترف.
00:44:29 هذا لطيف
00:44:32 -تمنيات طيبة من الشيف
00:44:34 لا ادري ما به اليوم
00:44:36 يبدوان جيدان لي
00:44:37 حسنا، انت مغفل
00:44:45 كنت افكر
00:44:47 انا الان غني وناجح كما ترين
00:44:51 ربما لدي فرصة معك
00:44:59 وماذا الفكرة من ذلك؟
00:45:03 ممكن ان نستمتع
00:45:07 حسنا انا معجبة بك
00:45:11 واذا ارتبطنا ببعضنا وانجبنا
00:45:13 اريد النسل الذي يحمل نصف جيناتي
00:45:17 أن يلقى رعاية جيدة ومستقر ماليا
00:45:20 واعتقد انك ستكون اب جيد
00:45:24 رائع
00:45:27 لكن لسوء الحظ، هذا لا يغير حقيقة
00:45:29 انك ستساهم بنصف الجينات
00:45:36 انا لا اريد اطفال قصيرين سمينين بأنوف فطساء
00:45:41 اكيد
00:45:46 المعذرة
00:45:48 مرحبا؟ يتحدث
00:45:52 هي ماذا؟
00:45:55 امي؟
00:45:57 لقد اتصلوا الان، مالذي يحدث؟
00:46:00 لقد قالوا انني من المحتمل ان اموت الليلة
00:46:03 ماذا؟
00:46:05 مرحبا
00:46:07 انت يجب ان تكون ابن مارثا
00:46:08 ماذا تقصد بانها ستموت الليلة؟
00:46:10 انها لا تبدو جيدة
00:46:13 قلبها ضعيف جدا
00:46:16 و ضغط الدم لديها ينخفض بسرعة
00:46:19 والارجح انها سوف تعاني
00:46:24 نعم, مازالت ستموت
00:46:30 ملاحظة جانبية
00:46:32 يوجد سندويشات فاهيتا بالاسفل بالكافتيريا
00:46:36 قد تحب ان تأخذ قضمة تحت
00:46:40 حسنا؟
00:46:47 انا خائفة يا مارك
00:46:50 الناس لا يتكلمون عنه
00:46:56 بلحظة، انت على قيد الحياة
00:47:00 وفجأة، تذهب.
00:47:05 لقد انتهيت يا مارك
00:47:08 بضع ساعات هكذا
00:47:15 ثم الخلود بالعدم
00:47:23 ايتها الممرضة
00:47:29 اعضاؤها الحيوية تموت
00:47:32 انا...خائفة
00:47:37 اوه امي
00:47:46 امي اسمعيني
00:47:49 اسمعيني جيدا
00:47:51 انت مخطئة بشأن ما سيحدث
00:47:57 انه ليس خلود بالعدم
00:48:01 ستذهبين لمكانك المفضل
00:48:05 نعم، وسيكون هناك من احببتيهم
00:48:11 وستعودين الى شبابك
00:48:12 وستركضين وتقفزين
00:48:16 وسترقصين
00:48:21 لن يكون هناك الم
00:48:28 حب فقط
00:48:33 سعاده
00:48:35 والكل يحصل على قصر
00:48:39 وهذا يدوم للابد يا امي...للابد
00:48:48 القي لي تحية على والدي
00:48:51 قولي له اني احبه
00:49:00 -هيا
00:49:03 امي
00:49:05 سارى امي مجددا عندما اموت
00:49:08 هلا قلت لنا المزيد، ارجوك؟
00:50:43 مرحبا
00:50:45 مرحبا
00:51:44 المعذرة،المعذرة،المعذرة،
00:51:50 ها هو، انه هو
00:51:54 هل هناك مكان وحيد تذهب له بعد الموت؟
00:51:56 هل كل من يموتون يذهبون هناك؟
00:51:58 ما هو اسم هذا المكان؟
00:51:59 هل ممكن ان امارس الجنس
00:52:01 هل هناك مولات للتسوق؟
00:52:02 هل يمكننا التدخين هناك؟
00:52:06 مرحبا
00:52:08 انهم يقولون انك تعلم شيئا جديدا عن ما
00:52:13 قبل 24 ساعة كان مارك بيليسون
00:52:17 اليوم، الناس يقولون ان
00:52:20 عن ما يحدث بعد الموت
00:52:23 يالهي، هذا سئ
00:52:25 اريد الدخو...اعلم، اسفه
00:52:28 اعذروني
00:52:32 بسرعة
00:52:34 هيا
00:52:36 نعم
00:52:40 فقط قل لي ماذا قلت لوالدتك
00:52:42 اعتقد انه كان علي ان لا اقول
00:52:44 يجب ان اغلق فمي من الان وصاعدا
00:52:47 اي شي قلته
00:52:50 اعني، ليس لديك الخيار بان تخفيه
00:52:52 بلى لدي، يمكنني ان اخرح من هذا
00:52:54 واركب اول طائرة ذاهبة الى ناميبيا
00:52:57 اخبرني بالذي قلته مارك ارجوك اخبرني
00:53:00 امي كانت تحتضر وخائفة وترتجف
00:53:04 وقالت انها لا تريد ان تدخل عالم من العدم
00:53:08 فقلت لها انها مخطئة بشان ما
00:53:12 واخبرتها وقلت:
00:53:15 "انه ليس عالم من العدم
00:53:17 "ستذهبين الى افضل مكان
00:53:22 "وستبقين بالسعادة للابد
00:53:25 لقد اسعدتها
00:53:32 كيف تعرف هذا؟
00:53:34 ...حسنا ، انا
00:53:37 هذا يشعرني بالسعاده
00:53:40 يجب ان تخبرهم بكل ما تعرف
00:53:43 اسمعيني، انتي لا تفهميني
00:53:46 الم تقل ان ما قلته جعلها تشعر بالسعاده؟
00:53:48 -نعم
00:53:50 -جيد
00:53:52 ان تسعد جميع هؤلاء الناس
00:54:01 حسنا
00:54:04 اريد بعض الوقت
00:54:09 هل متاكدي انني يجب فعل هذا؟
00:54:12 بالطبع
00:54:13 مارك، ما تعرفه
00:54:19 انه اهم شيئ سمعه العالم
00:54:25 سادعك لتعمل
00:54:41 تفضل
00:54:44 احضرت البيتزا
00:54:47 كيف لم تقل لي اننا كلنا
00:54:49 -انا لم...
00:54:50 ...انت اخترعت الدراجة الهوئية لكن
00:54:52 فقط استمر بعملك، لا تقلق.
00:54:55 عرفته لمدة طويلة
00:54:59 -لدي هنا بيتزا بدون اضافات
00:55:03 وهنا ايضا بيتزا بدون اضافات
00:55:09 في لندن، انجلترا ينتظرون!
00:55:11 في روما ايطاليا ينتظرون!
00:55:16 العالم بانتظار,
00:55:18 والكل على التلفاز والمذياع,
00:55:21 أو هنا في هذه الحديقة
00:55:23 ينتظرون مارك بيليسون ليتقدم
00:55:46 مرحبا
00:55:50 لقد انتهيت
00:55:54 هل انت مستعد؟
00:55:56 -اعتقد ذلك
00:55:58 اتمني لو لدي شئ افضل
00:56:02 او ورق افضل
00:56:10 -هذا افضل
00:56:12 فقط
00:56:14 فقط قل لهم ماذا تعرف
00:56:16 -حظا جيدا يا رجل هناك
00:56:30 قبل 24 ساعه
00:56:31 كان مارك مجرد كاتب مغمور
00:56:34 اليوم الناس يقولون ان لديه معلومات جديدة
00:56:37 عن ما سيحدث بعد الموت
00:57:00 اعتقد
00:57:03 انكم سمعتم عن الاشياء التي
00:57:07 لهذا انتم هنا
00:57:10 انا اعلم بعض الاشياء
00:57:12 عن ما سيحصل لك بعد الموت
00:57:16 كل ما تريد معرفته
00:57:19 مكتوب على صناديق البيتزا هذه
00:57:31 اولا
00:57:33 "هناك رجل بالسماء
00:57:38 -ثانيا:
00:57:41 كيف يبدو؟
00:57:42 طويل،ايدي كبيرة لعمل الاشياء
00:57:47 من اي عرق هو؟
00:57:48 هو لديه عرق جديد.
00:57:52 هو خليط كل الاعراق
00:57:55 -هل يعيش بالغيوم؟
00:57:56 -هل يمكن ان نراه؟
00:57:58 انه يعيش بمكان اعلى من الغيوم
00:58:00 -اذا هو يعيش بالفضاء.
00:58:03 في الغلاف الحراري؟
00:58:04 اسف، ايها الناس، يجب ان انهي هذا
00:58:08 الرجل يعيش بالسماء لا يمكن ان تروه
00:58:13 حسنا، ثانيا:
00:58:15 "عندما تموت لا تختفي
00:58:19 بل تذهب الى مكان رائع
00:58:23 ثالثا
00:58:25 "بهذا المكان الرائع، الكل سيحظى بقصر
00:58:34 -ما نوع القصر؟
00:58:38 اوه كنت افكر بقصر كريه
00:58:40 حسنا لا
00:58:41 انه افضل قصر يمكنك التفكير به
00:58:44 ليس الذي تفكر به الان، بل الافضل.
00:58:47 مهما كان القصر الافضل الذي تحبه
00:58:51 رابعا
00:58:53 "عندما تموت كل اللذين
00:58:56 وهل سيكون لديهم قصورهم الخاصة؟
00:58:58 نعم بالطبع الكل يحصل علي قصر
00:59:00 ماذا لو اردت ان بسكنوا بقصري؟
00:59:01 حسنا هذا جيد سيأتون ليعيشوا بقصرك
00:59:05 -ماذا يحصل لقصورهم؟
00:59:08 هل من الممكن....خامسا
00:59:12 "عندما تموت ستكون هناك
00:59:16 ليلا نهارا
00:59:21 -حتى النكهات السيئة؟
00:59:23 انت قلت بكل النكهات التي تفكر بها
00:59:25 اوه لقد فكرت بالفانيلا مع الظرابين.
00:59:28 حسنا لا تاكلها اذا
00:59:30 لقد اعتقدت ان صلصة الشيكولاته هي اسهال
00:59:32 لا تضع هذا على الايس كريم اذا
00:59:35 هل من الممكن...سادسا
00:59:38 اذا فعلت افعالا سيئة ان تذهب لهذا
00:59:42 اين تذهب؟
00:59:44 مكان فظيع، اسوء مكان يمكن ان تتخيله
00:59:47 ما هي الافعال السيئة؟
00:59:49 جرائم بشعة،اغتصاب،قتل، شئ كهذا
00:59:52 -هل لكم احدهم بوجهه سئ؟
00:59:54 -ماذا لو كان يريد ايذائك؟
00:59:56 -هل الشتم شي سئ؟
00:59:58 -هل التاخر عن العمل سئ؟
01:00:00 اعني من الممكن ان تخسري وظيفتك
01:00:04 لكنها لن تؤثر عليك بعد الموت
01:00:06 ماذا عن نسيان اطعام كلبك؟
01:00:10 اذا نسيتي، اعني انه سئ للكلب
01:00:12 اذا مات الكلب هذا سئ، ولكن لا
01:00:16 لا تشتري كلب وتضوره جوعا
01:00:20 اذا عملت عملا واحدا سيئا
01:00:23 لا
01:00:26 لديك ثلاث فرص
01:00:29 ثلاث اخطاء وتخسر
01:00:31 كلعبة البيسبول
01:00:34 نوعا ما، هل من شئ اخر؟
01:00:37 نعم!!!
01:00:38 -ارجوكم هلا استمرينا
01:00:41 يجب ان نعرف كل ما هو سئ
01:00:43 نعم
01:00:47 حسنا
01:00:48 هل من السئ لبس البنطال؟
01:00:52 بعد ساعتين
01:00:53 لا ليس هناك تسريحة شعر تضعك
01:00:59 لقد شرحنا هذا
01:01:00 النقاط الاساسية هي الاشياء التي تؤذي
01:01:05 اخذ اشيائهم , عمل اشياء لهم
01:01:10 القتل العمد
01:01:13 حسنا...تاسعا
01:01:15 "الرجل الذي بالسماء الذي يتحكم بكل شئ
01:01:18 "يحدد اذا كنت ستذهب الى المكان السئ او الجيد
01:01:21 "هو ايضا يحدد من يعيش او يموت
01:01:23 -هل هو يسبب الكوارث الطبيعية؟
01:01:26 -هل هو السبب ان امي اصيبت بالسرطان؟
01:01:29 هل هو سبب وقوع تلك الشجرة
01:01:32 -نعم
01:01:38 نعم
01:01:51 :(
01:01:54 >:(
01:01:55 >:(
01:02:02 لحظة اسمعوني
01:02:05 الرجل الذي يعيش بالسماء
01:02:10 هو ايضا المسؤول عن الاشياء
01:02:14 انه الشخص الذي أنقذ حياتي
01:02:18 -نعم
01:02:20 نعم
01:02:22 هو الذي قتل جدتي وورثت بعدها
01:02:24 نعم اكيد
01:02:26 اذا هو الذي شفى امي من السرطان
01:02:30 نعم
01:02:31 اذا هو شخص جيد وسئ؟.
01:02:35 نعم لكم اسمعوا هذا
01:02:38 "عاشرا، حتى لو الرجل الذي بالسماء
01:02:42 سيعوضها لكم بإعطائكم اشياء جيدة
01:02:49 طالما لم تفعل اي شئ سئ
01:02:52 -نعم بالطبع
01:02:56 نعم
01:02:57 حسنا هذا كل ما اعرفه
01:03:07 كيف تعرف كل هذا؟
01:03:10 لانه هو قال لي
01:03:12 نعم ولكن كيف من المعقول ان
01:03:14 بعد ملايين السنين من وجودنا
01:03:17 لا ادري
01:03:21 شكرا لكم
01:03:29 هل كان هذا جيدا؟
01:05:03 (
01:05:46 هل قلت لك من قبل انني
01:05:51 وكان هناك دب
01:05:54 لحظة، كان هناك مبني يحترق ودب؟
01:05:56 نعم سمعت بكاء الطفل
01:06:02 غير مهتم على سلامتي
01:06:06 كان طابق ثاني قفزت
01:06:09 وهبطت، الطفل بامان ولكن هذا الدب
01:06:11 -لحظة كيف نجوت؟
01:06:13 لا كيف نجوت من القفزة؟
01:06:15 لقد رايتك بالكاد تعرف ان تقطع الشارع
01:06:16 لانني هذا المرة
01:06:22 على ماذا هبطت
01:06:23 -مربى
01:06:25 كان هناك برميل مربى
01:06:29 وهو الذي جذب الدب اصلا
01:06:30 -صحيح
01:06:33 حادثة الطفل بمصنع المربى المحروق مع الدب؟
01:06:37 لا
01:06:38 نعم، اذا هبطت
01:06:41 وهذا الدب قادم نحوي بخطى ثقيلة
01:06:45 كذلك الرجل السعيد النائم
01:06:47 -من السمين النائم؟
01:06:50 -انه ليس سعيدا
01:06:52 ماذا تقصد انظر اليه انه فاشل
01:06:56 لا يمكنك معرفة ذلك
01:06:59 يمكن ان يكون افضل شاعر بالعالم
01:07:02 حسنا من الممكن ان يكون فاشلا، مثال سئ.
01:07:04 ...لكنني اقصد، هذا ليس محتما، فقط
01:07:09 حسنا ماذا ترين بهذا الرجل هنا؟
01:07:11 رجل قصير و مرهق واصلع
01:07:13 -صحيح
01:07:15 انه يحمل حقيبة انه في عجلة من امره
01:07:17 من الممكن ان يكون ذاهبا لاجتماع مهم
01:07:19 ومن الممكن ان يكون رجل اعمال ذو سلطة
01:07:22 انت ترى اكثر مني
01:07:24 ...حسنا, لانه اذا نظرتي
01:07:27 ماذا تقولين عندما تري هذين الشخصين؟
01:07:31 ابلهان فاشلان يرتدون القبعات
01:07:35 نعم نعم، ملاحظة جيدة
01:07:39 لكنني اعني انظري خلف مظاهرهم
01:07:45 انهم يمسكون بايديهم البعض
01:07:52 حسنا، قل لي انا
01:07:54 اريد ان اعرف ماذا ترى بي؟
01:07:58 انتي جميله
01:08:01 لديكي ابتسامة رائعة
01:08:02 -حسنا هذا ما يراه الجميع
01:08:06 انتي الطف شخص يهتم بغيره
01:08:10 ولديك نمش هنا
01:08:13 انتي مبتسمة عادة
01:08:15 لكن احيانا تمضين وقتك بالسرير
01:08:18 ...انت تمسكين بيد احدهم بعد ان امه
01:08:25 انتي اروع انسان قابلته
01:08:32 ماذا ترين عندما تنظري الي
01:08:40 أنت سمين و لديك أنف أفطس
01:08:45 نعم هذا كل شئ
01:08:52 انت ذكي
01:08:56 انت لطيف
01:08:58 انت الطف رجل قابلته بحياتي
01:09:02 انت اكثر مشوق قابلته بحياتي
01:09:06 ومن الممتع ان اكون معك
01:09:09 وانت ترى العالم بطريقة
01:09:11 وانا احب الطريقة التي تحب بها العالم
01:09:15 وانت افضل صديق لدي
01:09:17 انت تجعلني سعيدة
01:09:29 -لماذا لا نكون معا اذا؟
01:09:32 اطفال قصيرين سمينين بأنوف فطساء
01:09:38 انه من العار ان تكون غنيا ومشهورا
01:09:44 لانني احبك
01:09:49 هل كونك غنيا ومشهورا يمكنك
01:10:01 لا
01:10:02 لا اولادنا سيكونون
01:10:16 هل يستحق مارك كل هذه الشهرة؟
01:10:22 فقط انظر اليه
01:10:24 انه سمين ذو مظهر غبي
01:10:28 ولماذا يتجمهر كل هؤلاء الناس بحديقته؟
01:10:30 اعني اليس لديهم عمل؟
01:10:32 انهم سمينين فاشلين مثله
01:10:40 اكتب:طارت البطة الى الاسكا
01:10:44 الذي هو دب قطبي يعيش هناك
01:10:47 -و الدب القطبي..
01:10:49 لا يهم
01:10:52 -هذه نهاية غريبة
01:10:55 وانت تريدني ان اخذ هذه
01:10:57 نعم
01:10:58 اخبرهم ان يصورا هذا الفيلم هذا الاسبوع
01:11:01 حسنا
01:11:03 قل لهم انه للاطفال
01:11:05 سيحبه الاطفال، اليس كذلك؟
01:11:07 الدببه والبط يالسيارة
01:11:11 -ما هذا؟
01:11:13 -اتريدها؟
01:11:16 جئت لاقل لك انني لن اشاهد معك
01:11:19 -لماذا؟
01:11:21 مع من؟
01:11:23 -براد كيسلر
01:11:27 انت تعرفين رايي به
01:11:31 -بالنسبة لك
01:11:32 انه لطيف جدا معي
01:11:34 حسنا اكيد سيكون لطيف معك .انظري لنفسك
01:11:37 -حقا؟
01:11:39 لا تعبثي مع القرش
01:11:42 -لكن لا تذهبي معه
01:11:45 -انه يناسبني تماما
01:11:48 -لم لا؟
01:11:50 اذا لم انام معه
01:11:52 عندها سيجد رفيقة اخرى
01:11:54 -عندها سافقد الفرصة
01:11:56 -نعم
01:11:59 لانني اذا كنت خارجا معك
01:12:01 وكنتي جذابة مثل براد
01:12:03 نعم لكن لماذا...
01:12:06 لكن ممكن....ممكن ان تفقدين
01:12:09 -... اذا ضاجعتك من اول لقاء
01:12:12 لان
01:12:14 فقد دردشوا..تحدثوا
01:12:16 ولكن اسمعي...لاتدعيه..
01:12:18 يعرف كم انتي جميلة بالـ
01:12:21 الكلام ليس بالـ.....، لانه بعدها سيقول
01:12:25 "اوه اريد مواعدتها مرة اخرى
01:12:28 ...لا
01:12:30 لا تمارسي الجنس مع اي احد
01:12:35 هذه القاعدة
01:12:38 تمت
01:12:41 -حسنا
01:12:49 ما هذا؟
01:12:50 الجنس كهدية لعيد الميلاد
01:12:55 انه كوبون عيد ميلاد هديته الجنس
01:13:00 ماذا تجلب للرجل الذيه لديه كل شئ؟
01:13:04 انسى موضوعه الان لم اكم اعلم
01:13:06 -لا لا لا توقفي
01:13:11 وهذا ما انت قلته
01:13:14 لا تمارسي الجنس مع اي احد
01:13:17 هذا ما قلته
01:13:21 -القاعدة هي ..
01:13:24 لذا لا يمكننا
01:13:26 الكوبون..انه
01:13:28 من العار ان يذهب سدى
01:13:30 -هذا سئ جدا
01:13:31 نعم
01:13:34 الان انا لا استطيع الاستفاده من هذا
01:13:37 حسنا ماذا سأجلب لك الان؟
01:13:40 لا استطيع ممارسة الجنس معك
01:13:43 انت تفضل الجوارب صحيح؟
01:13:45 نعم جوارب صوفية حقيرة بدلا من الجنس
01:13:48 مرحبا
01:13:49 اوه انه ات
01:13:52 حسنا لماذا دعوتيه هنا؟
01:13:54 لم ادعوه، لقد كانت فكرته.
01:13:56 انا متادك انها فكرته، لانه منزلي.
01:13:58 -آنا
01:14:00 اعلم هذا
01:14:02 -مارك انت تبدو كالقمامة
01:14:05 هيا لنستمتع بوقتنا
01:14:07 ما هذا؟
01:14:09 هذه بطاقة دعوة للمارسة الجنس
01:14:11 -معك؟
01:14:13 لكنه لا يريد ذلك
01:14:15 -انه يفضل الجوارب عليها
01:14:17 نعم بالطبع،
01:14:21 حسنا، ربما سنتزوج
01:14:24 حسنا لا. لست سعيدا يهذا..
01:14:29 ساكلمك لاحقا
01:14:40 -فكرت اننا سنحتفل الليلة
01:14:42 اليوم تمت ترقيتي لمنصب رائع
01:14:45 لست فقط الكاتب الرئيسي
01:14:48 لكن اليوم اطلق لي العنان بتسليمي
01:14:51 -هذا رائع
01:14:53 لم يحظى اي كاتب اخر
01:14:55 المشهورة جدا
01:14:58 مارك لم يحظى باكثر من قرن واجد
01:15:01 مارك ايضا لديه الرجل الذي بالسماء
01:15:02 يقول له قصص
01:15:04 نعم ولكن هل هو يبدو هكذا؟
01:15:06 هل لديه جيناتي
01:15:13 -لا
01:15:16 سوف ارجع هذه الزجاجة
01:15:17 لست رافضا بها، لكن
01:15:21 حاضر سيدي
01:15:23 ايضا اعتقد اننا نريد ان نطلب طعاما
01:15:24 هي ستأخذ سلطة سيزار الصغيرة
01:15:27 وانا اريد سمك الفيليه، هذا نادرا
01:15:31 ولذيذ وانا مهم كثيرا
01:15:33 رائع
01:15:35 فهمت لماذا تريديني ان اخذ السلطة
01:15:38 -ممكن اضافة بعض الدجاج
01:15:42 كلانا يعلم انه بيوم ما
01:15:44 تعلمين، ستكبرين بالسن
01:15:48 لماذا تفقدين رشاقتك
01:15:52 بالطبع لا
01:15:57 اوه المعذرة، هذه اكيد امي
01:16:00 انها متسلطة قليلة الصبر
01:16:03 دعيني اكلمها
01:16:04 حسسسنا
01:16:09 ام انا، انتي الان تتحدثين مع براد كيسلر
01:16:12 -نعم ابنتك جميلة
01:16:15 لا انه لم تفسد الموعد بالملل
01:16:22 حسنا انت تزعجينني الان
01:16:25 صوتك كالزعيق
01:16:27 اسفه
01:16:32 شكرا
01:16:45 تعلمين
01:16:48 جسديا، جينيا
01:16:52 هذا صحيح
01:16:53 جزءا مني يقول لي ان اخفيكي
01:16:55 لان مارك يحبك
01:16:57 لماذا تكره مارك لهذا الحد؟
01:16:59 لانه فاشل
01:17:01 انا من يجب ان يكون لدي قصرا
01:17:06 لكن لدي شئ ليس لديه
01:17:09 انت
01:17:11 لانك حساسة
01:17:13 وتريدن الزواج برجل
01:17:15 وربما يوما ما
01:17:19 سمينين قصيرين بأنوف فطساء
01:17:22 تماما
01:17:24 نعم تماما
01:17:39 "لن اهتم، سيكون لي قصر قريبا"
01:17:41 الرجل الذي بالسماء
01:17:45 قال لنا اننا يمكن فعل
01:17:50 لا لن انتقل للعيش معك بالقصر
01:17:54 كلما ابعدتني عنك،
01:17:58 ابتعد عن الطريق ايها السمين
01:18:00 انت مارك بيليسون
01:18:02 نعم هل ستعتذر؟
01:18:04 على ماذا؟
01:18:23 -من يريد ان يشرب؟
01:18:25 سآخذ واحدة
01:18:28 شكرا
01:18:31 مالذي يحدث؟
01:18:32 ماذا الا يمكن ان اكون بائسا
01:18:34 لان لدي منزل كبير
01:18:37 ماذا عنكم انتم
01:18:40 بعدما عرفتم عن الرجل الذي بالسماء؟
01:18:41 -نعم بالتاكيد
01:18:44 هل لا تزال وحيدا؟
01:18:46 -لا لقد استسلمت نوعا ما
01:18:49 لانني كنت افكر
01:18:55 هذا سيكون رائع لانه ابدي
01:18:58 اتعلم، لذلك لايمكنك مقاومة ذلك
01:19:00 وانا سعيد جدا
01:19:03 لذا حتى ذلك الوقت
01:19:06 وابقى في شقتي واخرج
01:19:11 هذه لا تبدو حياة سعيدة
01:19:16 لا ان تكون طويلة
01:19:20 وانا انتظر ذلك القصر، اتدري؟
01:19:22 هذا الذي اتكلم عنه
01:19:25 ذكاء خارق
01:19:29 هل تكلمه على الهاتف؟
01:19:31 لا لا...انه يكلمني الان
01:19:34 -هل يقول شيئا؟
01:19:35 هلا اخبرتنا بما يقول؟
01:19:37 انه يقول: لماذا تتكلم مع هذا الابله؟
01:19:41 هناك اكيد شئ افضل من هذا
01:19:44 لا امي لا تغيري المحطة
01:19:46 لا ارجوكي انا اعرف كل اصدقائك
01:19:50 ماذا تعنين بهذا؟
01:19:51 عني انه فقط يتكلم مع الرجل
01:19:54 لا يجعله جيدا
01:19:59 ماذا لو اردت ان يكون
01:20:02 الرجل الذي بالسماء يحرم هذا
01:20:04 سيكون لا معنى له.
01:20:06 مارك بيليسون هو الشخص
01:20:09 ولكن هذا لا يغير
01:20:11 وهكذا سيكون ابنائك ايضا
01:20:12 -حسنا انه اكثر من ذلك
01:20:15 الفاشلون هم الفاشلون، وهكذا سيبقون للابد
01:20:18 ...انه
01:20:21 انه ذكي، انه خفيف ظل
01:20:26 ويجعلني اشعر انني مميزة
01:20:30 انت ستكونين مع الشخص
01:20:33 الشخص الذي ستنجبين
01:20:36 شخص مثل براد كيسلر
01:20:39 مرحبا براد، لحظة
01:20:43 -كلميه ولا تفسدي عذا
01:20:51 مرحبا
01:20:56 مرحبا براد
01:21:07 انا افتقدك يا امي
01:21:11 اعلم انك لا تسمعيني
01:21:13 واعلم انك لست بالاعلى
01:21:18 انت هنا على الارض
01:21:22 انا الوحيد بالعالم الذي بعرف هذا
01:21:27 انا لست سعيدا
01:21:29 لقد فعلت كل هذا
01:21:32 لكنني لست سعيدا
01:21:36 لا احد يصغي لما يحتاجه
01:21:41 لهذا سابقى فاشلا دائما
01:21:46 لهذا سابقى وحيدا دائما
01:22:46 مارك
01:22:49 انت تبدو بحالة سيئة
01:22:54 هل يمكنني الدخول؟
01:22:57 -لم اراكي كثيرا مؤخرا
01:23:00 ...كنت مشغولة بالعمل واشياء و
01:23:04 وايضا حاولت مكالمتك
01:23:11 -هل تعلم انني ساتزوج؟
01:23:15 لهذا جئت الى هنا حقيقة
01:23:27 لا تفعلي هذا
01:23:29 الزفاف غدا
01:23:31 ارجوكي لا تتزوجيه
01:23:36 -اتمنى ان تاتي
01:23:42 لان ذلك سيجعلني سعيده
01:23:46 ان اكون بقربك يسعدني
01:23:48 اذا لماذا ستتزوجينه؟
01:23:50 لدي وقت محدد
01:23:54 وانجب الاطفال الذين طالما اردت
01:23:57 تعلم هذا
01:24:02 يوما من الايام مارك
01:24:05 ساكبر وتصبح لي تجاعيد
01:24:09 لا لن يحدث هذا
01:24:17 انت ان تكوني بشعة
01:24:21 انت تربكني
01:24:31 -ارجوك خذ هذه
01:25:08 هل تستمتع بالايس كريم ايها السمين؟
01:25:14 توقف!!
01:25:19 لا بأس، انسى امرهم
01:25:24 ما هو اسمك؟
01:25:26 برايان القصير السمين
01:25:29 حسنا برايان
01:25:36 انت اكثر من كونك
01:25:44 انت برايان ذو الابتسامة الجميلة
01:25:48 شكرا
01:26:05 جريج
01:26:06 اسف
01:26:08 اوقف هذا الازعاج
01:26:11 ايها الاحمر السمين
01:26:16 اصمت
01:26:56 لم تخسرها بعد
01:27:24 "مكان هادئ"
01:28:08 فاشل
01:28:12 نحن هنا، نجلس بهذا المبنى
01:28:15 لحضور زفاف براد و آنا
01:28:18 شابان جذابان
01:28:20 اللذان وصلا لنتيجة ان
01:28:25 وان اختلاط جيناتهما
01:28:30 وحياة باستقرار مادي
01:28:36 براد، هل توافق ان تبقى مع انا
01:28:41 وحماية نسلك بقدر ما تستطيع؟
01:28:44 اوافق
01:28:46 و آنا، هل توافقين ان تبقي مع براد
01:28:50 وحماية نسلك بقدر ما تستطيعين؟
01:29:00 موافقة
01:29:02 قبل ان اعلن انهما زوج و زوجة
01:29:08 يعتقد ان لديه جينات مناسبة
01:29:18 انا
01:29:21 اوه بربك يا مارك
01:29:23 اعني انظر لنفسك
01:29:27 لانها ستكون سعيدة معي
01:29:29 اذا كانت سعيدة معك
01:29:32 انها تعتقد ان اطفالها
01:29:36 وهي صائبة
01:29:37 نعم وهل تعلم ما يجعلك هذا؟
01:29:40 متبرع بالحيوانات المنوية فقط
01:29:44 انها افضل صديق لدي
01:29:47 اعتقدت انا افضل صديق لديك؟
01:29:49 ليس الان...دعنا...
01:29:53 وانا احبها
01:29:56 لا تفعلي هذا
01:29:58 لا تفعليه
01:30:01 هل هذا حقا ما تريدينه؟
01:30:03 هذا يسير العالم يا مارك
01:30:05 لماذا؟ لماذا يجب ان يكون هكذا؟
01:30:08 من قال ان اطفاله ستكون افضل من اطفالي؟
01:30:10 من قال ان الفك العريض
01:30:15 هو ايضا اطول منك
01:30:16 لا انا اعلم انا فقط...
01:30:19 ارجوك يا رجل..
01:30:23 من قال ان هذه الصفات ستجعل
01:30:26 انا ساحب اطفالي
01:30:27 من قال انك ستكون زوجا افضل
01:30:29 فقط لانك اتيت من عائلة ثرية؟
01:30:32 او جينات افضل؟
01:30:36 انها جائزة بين يديك
01:30:41 آنا
01:30:44 اذا اخبرتني بان هذا ما تريدينه حقا
01:30:50 هل هذا ما تريدينه حقا؟
01:30:52 حسنا الان الامر ليس عائد لنا
01:30:54 -انه بيد الرجل الذي بالسماء
01:30:59 لماذا لا تسال الرجل الذي بالسماء
01:31:02 -اكيد انه يعرف الافضل لها
01:31:05 فقط قل لها ماذا يريد الرجل الذي بالسماء
01:31:07 لما لا تقل لي ماذا يريد لنا
01:31:11 قل لي فقط
01:31:16 لا
01:31:33 هل تزوجنا بعد؟
01:31:34 -لانه لدي اعمال لاحثا
01:32:02 مارك! انتظر!!
01:32:06 لما لا تقل لي ماذا يريد
01:32:11 -لقد فعلت شيئا سيئا
01:32:13 -انت مسموح لك بثلاثه
01:32:18 لا يوجد رجل بالسماء
01:32:25 لماذا قلت انه يوجد؟
01:32:30 لم اتحمل النظرة التي كانت
01:32:34 وتصاعدت الأمور فقط
01:32:39 ولكم كيف تستطيع ان تقول شيئا لم يحدث؟
01:32:42 لا ادري انا قلتها، انا استطيع ذلك
01:32:46 لكن عندمت سالتك اذا كونك غنيا
01:32:48 وناجح ومشهور يغير جيناتك
01:32:51 لماذا لم تقول نعم؟
01:32:55 لانها ان تحسب
01:33:00 مارك
01:33:04 انا اعلم ماذا اريد
01:33:10 اريد
01:33:20 وانا الرجل المطلوب
01:33:35 وهذا الذي حدث، لقد حظيت بالفتاة
01:33:38 آنا و انا سعيدين جدا بالمناسبه
01:33:41 انها لم تزل لا تفهم كيف قلت
01:33:45 لا احد يفهم
01:33:49 في الحقيقة هذا ليس صحيحا تماما
01:33:55 ما رايك؟
01:33:59 هذا يبدو جيدا
01:34:03 ان طعمه لذيذ يا امي
01:34:06 -الافضل لديك حتى الان
01:34:15 لا ادري من اين ابدا
01:34:18 ابدا بالخبز ربما
01:34:23 انت تناول هذا، لقد قلت انه لذيذ
01:34:29 :ترجمة