Iron Man 2
|
00:00:01 |
"،على منتديات الديفيدي العربي" |
00:00:03 |
"تــرجــمــة ..©.. الثــنــائــي" |
00:00:08 |
،مرّت مدة طويلة منذ... آخر لقاء لي بكم" |
00:00:16 |
ثمّة أقاويل عن تورطي بالأحداث التي جرت" |
00:00:20 |
،(معذرة يا سيّد (ستارك" |
00:00:25 |
،ظهر لحمايتك" |
00:00:30 |
"نعم" |
00:00:31 |
وكان هذا الحارس الشخصي الغامض" |
00:00:37 |
{\pos(195,220)}"(موسكو)" |
00:00:39 |
"أعرف أنّه أمر مربك" |
00:00:41 |
،التشكيك بالقصّة الرّسميّة أمر" |
00:00:50 |
،فكما تعلمون" |
00:00:54 |
،لديّ عيوب أخلاقية كثيرة" |
00:00:59 |
"...لكنّ الحقيقة" |
00:01:05 |
"(أنا هو (آيرو مان" |
00:01:11 |
{\pos(195,240)}!(إيفان) |
00:01:17 |
إيفان)؟) |
00:01:44 |
{\pos(195,240)}"كان يفترض بك أن تكون في مكانه" |
00:01:46 |
{\pos(195,240)}"لا تنصت لهذا الهراء" |
00:01:51 |
{\pos(195,240)}"أنا آسف" |
00:01:53 |
{\pos(195,240)}"لا أستطيع أن أمنحك سوى معرفتي" |
00:02:42 |
"(صناعات (ستارك" |
00:02:45 |
"(المفاعل الوميضي)" |
00:02:48 |
"(هاوارد ستارك)، (أنطون فانكو)" |
00:04:13 |
"آيرون مان) لاستقرار العلاقات بين الشرق والغرب)" |
00:04:51 |
،7.0كلم عند 30 عقدة" |
00:04:55 |
"يمكنك الخروج عند نقطة القفز" |
00:04:58 |
{\pos(195,220)}"بعد 6 أشهر" |
00:05:51 |
،(معرض (ستارك" |
00:06:52 |
!تسعدني العودة |
00:06:56 |
لقد اشتقم إليّ |
00:06:57 |
!فجّر شيئاً - |
00:06:59 |
سبق وأن فعلت ذلك |
00:07:02 |
لا أقول أنّ العالم يستمتع بسلام دائم |
00:07:09 |
"(معرض (ستارك" |
00:07:12 |
ولا أقول أنّه لم يظهر من ذلّ الأسر |
00:07:25 |
ولا أقول أنّ بإمكان "العمّ (سام)" أن |
00:07:33 |
!لأنّي لم أعثر بعد على ندّ حقيقي لي |
00:07:42 |
!(أحبّك يا (طوني - |
00:07:47 |
لا أتكلّم عنكم |
00:07:51 |
،ولا حتّى عنّا |
00:07:55 |
إنّه عمّا نختار أن نتركه |
00:07:57 |
،ولذلك وخلال السنة القادمة |
00:08:01 |
أفضل وألمع رجال ونساء |
00:08:06 |
،سيوحدون مواردهم |
00:08:12 |
!هذا ليس عنّا نحن |
00:08:15 |
،ولهذا فما أقوله |
00:08:18 |
!(هو، مرحباً بعودتكم إلى معرض (ستارك |
00:08:24 |
والآن مع ضيف خاص من العالم الآخر |
00:08:29 |
(رحّبوا رجاء بوالدي، (هاوارد |
00:08:34 |
"يمكن تحقيق كلّ شيء بفضل التقنية" |
00:08:36 |
"حياة وصحة أفضل" |
00:08:39 |
،وللمرّة الأولى في تاريخ الإنسان" |
00:08:43 |
،(نيابة عن عنا جميعاً في صناعات (ستارك" |
00:08:50 |
"تتيح التقنية إمكانيات لا محدودة للبشرية" |
00:08:53 |
"نسبة السمّية في الدّم، 19 بالمئة" |
00:08:56 |
وستؤثر التقنية قريباً" |
00:09:00 |
لا مزيد من العمل المضجر، بل مزيد" |
00:09:06 |
،(إلى معرض (ستارك" |
00:09:10 |
،(معرض (ستارك) 1974" |
00:09:14 |
،(معكم مباشرة من انطلاقة معرض (ستارك" |
00:09:19 |
،لا تقلقوا إن لم تحضروا إلى هنا اليوم" |
00:09:24 |
،وسأزور من أجلكم جميع النشاطات الترفيهية" |
00:09:30 |
،الكثير من الهرج والمرج بالخارج |
00:09:32 |
،افتح الباب |
00:09:32 |
،سعيد برؤيتكم، شكراً لكم |
00:09:38 |
اتصل بي - |
00:09:40 |
،مرحباً يا عزيزي |
00:09:44 |
إلى اللقاء يا صاح - |
00:09:46 |
،المتنبّئ الذي لا يخطئ |
00:09:49 |
اتصل بي |
00:09:50 |
(لاري كينغ) - |
00:09:52 |
،مرحى |
00:09:57 |
هل كان الأمر سيئاً؟ - |
00:09:59 |
،انظر ماذا لدينا |
00:10:01 |
وهل تأتي مع السيّارة؟ - |
00:10:03 |
مرحباً... من أنت؟ - |
00:10:04 |
(مارشال)... تسعدني مقابلتك يا (طوني) - |
00:10:06 |
،أنا من سيقود |
00:10:08 |
ما موطنك؟ - |
00:10:09 |
وماذا تفعلين هنا؟ - |
00:10:11 |
حقاً؟ |
00:10:14 |
ماذا ستفعلين لاحقاً؟ - |
00:10:17 |
!عجباً |
00:10:19 |
لا يحبّ أن يسلّمه أحد أيّ شيء - |
00:10:22 |
عليك أن تمثل أمام لجنة الأسلحة بمجلس الشيوخ |
00:10:27 |
هل يمكن أن أرى شارتك؟ - |
00:10:29 |
إنّه يحبّ الشارات |
00:10:31 |
أما زلت تحبّه؟ - |
00:10:35 |
بكم نبعد عن العاصمة؟ - |
00:10:41 |
،(سيّد (ستارك |
00:10:40 |
{\pos(195,220)}"(العاصمة (واشنطن" |
00:10:45 |
سيّد (ستارك)؟ |
00:10:46 |
رجاءً - |
00:10:47 |
هلاّ تنتبه رجاءً؟ - |
00:10:49 |
هل تملك أسلحة خاصّة بك أم لا؟ |
00:10:52 |
لا أملكها" - |
00:10:54 |
،لا أملكها" |
00:10:56 |
{\pos(195,220)}"(سلاح (آيرون مان" |
00:10:58 |
لا ينطبق ذلك الوصف على جهازي |
00:11:00 |
...وكيف تصف - |
00:11:05 |
ماهيته؟" - |
00:11:09 |
هذا أفضل وصف له في الواقع |
00:11:11 |
إنّه سلاح يا سيّد (ستارك)، سلاح - |
00:11:17 |
أولويتي أن تسلّم سلاح (آيرو مان) لشعب |
00:11:21 |
{\pos(195,220)}"مستحيل" |
00:11:23 |
،(أنا (آيرون مان |
00:11:27 |
،تسليم (آيرو مان) يعني تسليم نفسي |
00:11:30 |
،العمالة الرخيصة أو الدعارة |
00:11:34 |
لا أقبل بذلك - |
00:11:37 |
،في الدعارة؟ بالطبع |
00:11:41 |
،لست خبيراً في الأسلحة، لكنّنا نمتلك خبيراً هنا" |
00:11:47 |
{\pos(195,220)}"متعاقدنا الحالي الأوّلي للأسلحة" |
00:11:51 |
ليُقيّد بالسجلات أني أراقب دخول" |
00:11:56 |
إن كان سيحضر بالفعل خبير |
00:12:03 |
{\pos(195,220)}،قطعاً" |
00:12:05 |
{\pos(195,220)}،(أرفع القبعة لك يا (أنطوني" |
00:12:09 |
...لو أذنت لي يا حضرة النائب |
00:12:11 |
،قد لا أكون خبيراً |
00:12:16 |
!(والدك، (هاوارد ستارك |
00:12:23 |
،لكن واضحين، لم يكن طفلاً ساذجاً |
00:12:28 |
نعرف جميعاً سبب حضورنا هنا |
00:12:29 |
،خلال الأشهر الستة الماضية |
00:12:30 |
"بنى (أنظوني ستارك) "سيفاً |
00:12:34 |
ومع ذلك يصرّ أنّه مجرّد درع" |
00:12:42 |
،(أتمنّى لو كان ذلك يطمئنني يا (أنطوني |
00:12:45 |
أحبّ ترك باب منزلي مفتوحاً |
00:12:48 |
(لكنّا لسنا في (كندا |
00:12:49 |
،نعيش في عالم ذي مخاطر جمّة |
00:12:55 |
شكراً لكم، وليبارك الرّب |
00:13:01 |
(أحسنت قولاً يا سيّد (هامر |
00:13:03 |
تودّ اللجنة الآن دعوة المقدّم |
00:13:08 |
رودي)؟) |
00:13:15 |
،مرحباً يا صديقي |
00:13:18 |
،لقد حضرت وانتهى الأمر |
00:13:22 |
لكنّي... حسناً سأنسى الأمر - |
00:13:24 |
(لديّ أمامي ملف كامل عن سلاح (آيرون مان" |
00:13:29 |
،وتسجيلاً للحقائق يا سيادة العقيد" |
00:13:33 |
،هل تريد مني قراءة جزء من تقريري |
00:13:36 |
نعم، سيّدي |
00:13:36 |
فهمت أني سأدلي بشهادة |
00:13:41 |
،أتفهم ذلك |
00:13:42 |
هل تفهم أنّ قراءة فقرة واحدة |
00:13:46 |
،اقرأها فقط سيادة العقيد |
00:13:50 |
حسناً |
00:13:53 |
...بما أنّه غير تابع لأي فرع حكومي" |
00:14:04 |
لكنّي خلصت فيما بعد، "أنّ فوائد (آيرون |
00:14:09 |
وسيكون من مصلحتنا أن نضمّ" |
00:14:13 |
لست شخصا اجتماعياً، لكنيّ سأقلب بوزير |
00:14:17 |
يمكننا تطويع ساعات العمل قليلاً |
00:14:20 |
أودّ، بعد إذنك، تقديم الصور |
00:14:24 |
أعتقد أنّ الوقت لم يحن الوقت |
00:14:28 |
،مع كامل احترامي يا سيادة العقيد |
00:14:29 |
،ولو أمكن أن تزيل الصور السرية منها |
00:14:34 |
اعرض الصور |
00:14:37 |
تفيد المعلومات أنّ الأجهزة" |
00:14:40 |
هي في الواقع محاولة لصنع" |
00:14:44 |
،وتمّ التأكيد من حلفائنا |
00:14:49 |
،أنّ هذه البزات عملية، على الأرجح |
00:14:55 |
،مهلاً يا صديقي |
00:14:57 |
،ثمّة شيء هنا |
00:14:59 |
أتحكم الآن بشاشات أكثر |
00:15:02 |
،أحتاجها |
00:15:05 |
لنرَ ماذا يجري حقاً" - |
00:15:07 |
إن انتبهتم للشاشات |
00:15:09 |
(أعتقد أنّها (كوريا الشمالية |
00:15:21 |
هل يمكن أن تطفئها؟ |
00:15:22 |
(إيران) |
00:15:27 |
،لا أرى تهديداً حقيقياً |
00:15:31 |
{\pos(195,220)}"كيف وصل (هامر) إلى هناك؟" |
00:15:34 |
،(أنت تظهر على التلفاز يا (جاستر" |
00:15:47 |
أجل، أعتقد أنّ معظم الدول على بعد |
00:15:51 |
أما صناعات (هامر)، فعلى بعد 20 سنة" - |
00:15:55 |
،أعتقد أننا فهمنا قصده" |
00:15:58 |
،القصد هو أنّكم على الرحب والسعة" |
00:15:59 |
علامَ؟ - |
00:16:02 |
،إنّه يعطي النتيجة المرجوّة" |
00:16:04 |
تريدون ما يخصّني؟" |
00:16:07 |
"لكنّي أسديت لكم معروفاً كبيراً" |
00:16:09 |
مكّنت القطاع الخاص |
00:16:14 |
ماذا تريدون منّي أكثر من ذلك؟ |
00:16:16 |
!للوقت الراهن |
00:16:18 |
!لقد سئمت من كلّ هؤلاء المهرّجين الحمقى |
00:16:21 |
،(سحقاً لك يا سيّد (ستارك" |
00:16:24 |
رفعت الجلسة، رفعت لهذا اليوم - |
00:16:27 |
لقد كنت لطيفاً جداً |
00:16:34 |
{\pos(195,220)}"رابطتي الحقيقة مع الناس" |
00:16:36 |
وسأخدم هذه الأمّة العظيمة" |
00:16:41 |
،شيء واحد يجب أن تتأكدوا منه" |
00:17:15 |
"(ماليبو)، (كاليفورنيا)" |
00:17:20 |
أفق، لقد عدت - |
00:17:23 |
،تهاني على مراسيم افتتاح المعرض" |
00:17:26 |
"وعلى جلسة الاستماع كذلك" |
00:17:28 |
وكم يسعدني أن أرى أخيراً تسجيلاً لك" |
00:17:35 |
!أنت |
00:17:37 |
أقسم لك أنّي سأفكّك |
00:17:42 |
كم أونصة يجب أن أشربها |
00:17:45 |
80أونصة يومياً" |
00:17:50 |
التحقق من نسبة البالاديوم |
00:17:54 |
"نسبة السّمية في الدمّ، 24 بالمئة" |
00:17:57 |
يبدو أنّ استمرار استعمال بزّة" |
00:18:04 |
"استنفاد جزء مركزي آخر" |
00:18:09 |
،يا للهول |
00:18:11 |
قمت بمحاكاة عل" |
00:18:13 |
ولم أجد بديلاً صالحا" |
00:18:20 |
"الوقت يداهمك والخيارات تنفد منك" |
00:18:26 |
،للأسف، الجهاز الذي يبقيك حياً" |
00:18:32 |
،الآنسة (بوتس) قادمة" |
00:18:35 |
صمت |
00:18:39 |
أهذه دعابة؟ |
00:18:43 |
ماذا؟ - |
00:18:45 |
،أفكّر أنّي مشغول |
00:18:48 |
هل أنت مصابة بالزكام؟ |
00:18:50 |
...هل قمتَ - |
00:18:50 |
بالتبرّع بكامل مجموعتنا |
00:18:55 |
(الحركة الكشفية الأمريكية) - |
00:18:58 |
،لم أتحقق بنفسي من صنادي الشحن |
00:19:01 |
،"وهي ليست "مجموعتنا |
00:19:04 |
كلاّ، أعتقد أنّي يحقّ |
00:19:07 |
بالنظر لمدة عشر سنوات التي |
00:19:11 |
،تبرّعت بها من أجل التخفض الضريبي |
00:19:12 |
كما تعلم، أريد التحدث معك |
00:19:17 |
،توقّف أيّها الغبي |
00:19:20 |
المعرض مضيعة كبيرة للوقت |
00:19:22 |
يجب أن أرتدي قناع الجراحة |
00:19:25 |
هذه وقاحة منك |
00:19:26 |
،المعرض مهمّ جداً بالنسبة لي |
00:19:29 |
المعرض دلالة على جنون العظمة لديك |
00:19:32 |
انظري لهذا |
00:19:35 |
،هذا فن حديث |
00:19:37 |
لا بدّ أنّك تمزح معي - |
00:19:40 |
،ستارك) في فوضى عارمة) |
00:19:42 |
...كلاّ، أسهمنا في أعلى مستوى |
00:19:44 |
نعم، من منظور إداري - |
00:19:49 |
لا، لا، لا، لن تنزع |
00:19:52 |
،لا أنزعها، أستبدلها بهذه فقط |
00:19:55 |
حسناً، ما أقصده أننا وهبنا بالفعل |
00:20:00 |
،لا تقولي الطاقات الريحية |
00:20:02 |
،ولمصنع الأشجار البلاستيكية |
00:20:04 |
إنّهم موظفين لديك ولا تريد أن تقرّر - |
00:20:06 |
ولم أعد أكترث بالأجندة الليبرالية |
00:20:08 |
!شيء مضجر، مضجر |
00:20:10 |
قومي أنت بذلك |
00:20:11 |
أقوم بماذا؟ |
00:20:13 |
،فكرة ممتازة فكرت بها للتوّ |
00:20:15 |
أجل، أنا أحاول إدارة الشركة - |
00:20:17 |
توقفي عن المحاولة، وقومي بذلك - |
00:20:21 |
يجب أن تقومي بذلك - |
00:20:24 |
،أنت لا تصغين لما أقول |
00:20:26 |
لم لا تقبلين؟ |
00:20:29 |
هل كنت تعاقر الشراب؟ |
00:20:31 |
اليخضور |
00:20:34 |
أعينك في الحال الرئيسة التنفيذية |
00:20:42 |
أجل، اتفقنا؟ |
00:20:45 |
لقد فكّرت كثيراً في هذا الأمر |
00:20:48 |
،صدّقي أو لا، كنت أبحث عن الموهوبين |
00:20:55 |
،ثمّ أدركت أنّه أنتِ |
00:21:04 |
،كنت أخاف من مشكلة قانونية |
00:21:09 |
خليفتي، يعني أنتِ |
00:21:13 |
!تهانيّ |
00:21:16 |
خذيه، هيا |
00:21:17 |
لا أعرف ما عساي أفكّر - |
00:22:00 |
"جائزة (موناكو) الكبرى" |
00:22:05 |
لقد وصل الموثق! هل يمكن أن تأتي |
00:22:08 |
!(أنا مع (هابي |
00:22:16 |
معذرةً - |
00:22:17 |
،تسمى فنون قتالية مختلطة |
00:22:19 |
،بل هي ملاكمة غير نزيهة |
00:22:27 |
أعدك أنّها المرة الأخير التي |
00:22:32 |
أريد توقيعك بكلّ صفحة |
00:22:35 |
،الدّرس الأوّل |
00:22:40 |
لقد اكتفيت |
00:22:41 |
ما اسمك يا سيّدة؟ - |
00:22:43 |
،تقدمي إلى الوسط |
00:22:45 |
...كلاّ، هل تعني حقاً - |
00:22:49 |
لا بأس - |
00:23:05 |
ماذا؟ |
00:23:10 |
هلاّ تعطِها درساً؟ - |
00:23:14 |
ماذا؟ |
00:23:16 |
من تكون؟ |
00:23:17 |
إنّها من القسم القانوني، وهي دعوى |
00:23:23 |
إن استمريت بالنظر إليها هكذا - |
00:23:25 |
نعم، ولديك ثلاث مرشحين محتملين |
00:23:28 |
،لا وقت لدي للمقابلات، أحتاج لأحد الآن |
00:23:32 |
كلاّ ليس هي |
00:23:33 |
هل سبق وأن مارستِ الملاكمة من قبل؟ - |
00:23:34 |
،كالتمارين الرياضية وأنشطة فقدان الوزن |
00:23:38 |
كيف يكتب اسمك يا (ناتالي)؟ - |
00:23:42 |
هل ستقوم بالبحث عنها بموقع (غوغل)؟ - |
00:23:46 |
...امرأة مثيرة للإعجاب - |
00:23:50 |
،تتحدث الفرنسية بطلاقة |
00:23:52 |
من ما يزال يتحدث اللاتينية؟ |
00:23:53 |
،لا أحد |
00:23:56 |
يمكنك أن تقرأ أو تكتب باللاتينية |
00:23:58 |
...لكن لا تستطيع أن تتحدث بها، لذا - |
00:23:59 |
(لأنّها عرضت الأزياء في (طوكيو - |
00:24:01 |
،أحتاجها |
00:24:03 |
،القاعدة الأولى |
00:24:07 |
!يا للهول |
00:24:11 |
!(هابي) - |
00:24:13 |
انزلقت وحسب - |
00:24:15 |
تبدو ضربة قاضية فنية بالنسبة لي |
00:24:20 |
"أريد "انطباعك - |
00:24:24 |
أعني بصمتك - |
00:24:29 |
ما الأخبار؟ - |
00:24:34 |
أصبحت الرئيسة |
00:24:36 |
أهذا كل شيء يا سيّد (ستارك)؟ |
00:24:37 |
كلاّ - |
00:24:38 |
،(هذا كل شيء يا آنسة (روشمان |
00:24:43 |
أريد مساعدة - |
00:24:51 |
"(موناكو)" |
00:24:55 |
مرحباً بكم إلى الجائزة" |
00:24:58 |
سباق واعد هذا العام" |
00:25:03 |
"...سيشارك أفضل السائقين على الكوكب" |
00:25:18 |
نحن في (أوروبا)، تقبلي أي |
00:25:21 |
سيّد (ستارك)؟ - |
00:25:23 |
مرحباً، كيف كانت رحلتك؟ - |
00:25:25 |
تسعدني رؤيتك - |
00:25:27 |
من وكالة (إيه سي إم) بعد إذنك، اتفقنا؟ - |
00:25:30 |
متى حدث هذا؟ - |
00:25:32 |
أرغمتك على ماذا؟ - |
00:25:34 |
توقفي عن التصرف |
00:25:36 |
!كم يسهل توقع أفعالك - |
00:25:37 |
من هنا |
00:25:37 |
هذا هو المدهش في الامر - |
00:25:39 |
شكراً جزيلاً لك - |
00:25:42 |
موعد عشاء على الساعة الـ9:30 |
00:25:44 |
ممتاز، سأحضر على الساعة الـ11، أهذه طاولتنا؟ - |
00:25:47 |
عظيم، احجزيها باسمنا - |
00:25:49 |
سيّد (ماسك)، كيف حالك؟ |
00:25:51 |
تهانيّ على الترقية - |
00:25:53 |
إيلون)، محرّكات (مرلين) رائعة) |
00:25:55 |
،شكراً |
00:25:57 |
حقاً؟ سننفذها إذن - |
00:26:01 |
هل تريدين تدليكاً؟ |
00:26:01 |
يا للهول، لا أريد تدليكاً - |
00:26:03 |
لا أريد أن تكوني متوترة - |
00:26:05 |
بالمناسبة، لا أريد أن أكون من يخبرك بهذا - |
00:26:07 |
اللون الأخضر لا يناسبكِ |
00:26:09 |
أنطوني)، أهذا أنت؟) |
00:26:11 |
أكثر شخص لا أحبّه على وجه الأرض - |
00:26:12 |
(جاستن هامر) - |
00:26:14 |
لست الثري الوحيد الذي يملك |
00:26:17 |
أتعرفان (كريستن إيفرهارت) من |
00:26:19 |
مرحباً - |
00:26:21 |
!نعم - |
00:26:23 |
،قصّة مهمّة بالمناسبة |
00:26:27 |
تهانينا - |
00:26:29 |
تصريح منك لعددنا الخاص |
00:26:31 |
هل تسمحين بذلك؟ - |
00:26:32 |
سنتشر إعلاناً عنّي |
00:26:34 |
هذا صحيح - |
00:26:37 |
صحيح؟ - |
00:26:38 |
يا له من إعلان ذلك الذي نشرته |
00:26:41 |
كما نشرت قصّة أيضاً - |
00:26:44 |
كان عملاً جيداً - |
00:26:46 |
شكراً لكما |
00:26:47 |
سأذهب لأغتسل - |
00:26:49 |
كيف حالك يا صح؟ تبدو في صحّة جيدة - |
00:26:53 |
...أهذه هي المرّة الأولى التي تلتقيان فيها - |
00:26:57 |
أهذه أوّل مرّة تلتقيان فيها منذ |
00:27:00 |
منذ فسخ عقده - |
00:27:03 |
هذا ليس ما سمعته |
00:27:05 |
ما هو الفرق بين التعليق والإلغاء؟ |
00:27:07 |
،الحقيقة هي |
00:27:10 |
الحقيقة أني آمل تقديم شيء بمعرضك |
00:27:14 |
،إن اخترعت شيئاً يعمل بكفاءة |
00:27:18 |
سيّد (ستارك)؟ - |
00:27:19 |
...إنّه يمزح - |
00:27:21 |
لدي حيّز للعرض بالفعل - |
00:27:23 |
نحن معتادون على المزاح |
00:27:28 |
"نسبة السّمية في الدّم، 33 بالمئة" |
00:27:48 |
ألديك أيّة أفكار سيّئة أخرى؟ |
00:27:59 |
،(أنا و(طوني |
00:28:01 |
،وطوني يحبّني |
00:28:03 |
سيتيح خروجه عن الصورة |
00:28:08 |
ما بيني وبين (طوني) هو منافسة... صحّية - |
00:28:16 |
"إن كنت لا تقودها؟" |
00:28:18 |
هل سيقود؟ |
00:28:27 |
!(ناتالي)، (ناتالي) |
00:28:29 |
نعم يا آنسة (بوتس)؟ - |
00:28:30 |
أسمع به الآن فقط |
00:28:33 |
هذا لا يمكن - |
00:28:36 |
أين هو (هابي)؟ - |
00:28:37 |
استدعيه، أنا أحتاجه - |
00:28:40 |
،أنا و(طوني) لا نتنافس |
00:28:44 |
هل يمكن أن تمهلني للحظة فقط؟ |
00:28:46 |
لم لا تقرئي لي ما كتبتِه؟ - |
00:28:48 |
بعد أن أجري مكالمة هاتفية - |
00:28:51 |
لقد طلبت بعض الكافيار - |
00:30:05 |
"يحدث أمر غريب على الحلبة" |
00:30:09 |
"ضابط يدخل الحلبة" |
00:30:11 |
"الضباط الآخرون لا يدرون ما يفعلون" |
00:30:13 |
"نزع الرّجل خوذته واتجه نحو السيارات" |
00:30:40 |
"!يا إلهي، لقد فصل السيارة إلى نصفين" |
00:30:44 |
"تدمّرت السيارة تماماً" |
00:30:49 |
!انطلق، انطلق |
00:30:54 |
!تمسّكي |
00:32:01 |
أعطني الحقيبة - |
00:32:03 |
!أين هو المفتاح؟ - |
00:32:04 |
!انتبه، سيّارة |
00:33:14 |
هل أنت بخير؟ - |
00:33:17 |
هل كنت تتجه صوبه أم صوبي؟ - |
00:33:19 |
!لأنّي لم أستطع التمييز - |
00:33:21 |
!حراسة أمنية أفضل - |
00:33:23 |
!لقد هوجمت - |
00:33:25 |
نحتاج لحراسة أمنية أفضل - |
00:33:26 |
!تدابير أمنية أفضل |
00:33:30 |
أوّل إجازة منذ عامين |
00:33:37 |
!يا للهول |
00:33:39 |
!تمكّنت منه - |
00:33:42 |
!أعطيني الحقيبة |
00:33:45 |
!لقد صدمته - |
00:33:49 |
!أعطيه الحقيبة |
00:33:58 |
!يا للهول |
00:34:01 |
!أعطيني الحقيبة، رجاءً |
00:35:32 |
!ستخسر |
00:35:37 |
(ستارك) |
00:35:39 |
،ستخسر |
00:36:00 |
،(تحققنا من بصماته يا سيّد (ستارك" |
00:36:04 |
إلى أين سنذهب؟" - |
00:36:06 |
{\pos(195,220)}"لسنا متأكدين إن كان يتحدّث الإنجليزية" |
00:36:08 |
،ولسنا متأكدين إن كان يتحّدث أصلاً" |
00:36:15 |
"لا داعي، رجاءً، سيكون كل شيء على ما يرام - |
00:36:12 |
{\pos(195,220)}"خمس دقائق" |
00:36:33 |
،تقنية لا بأس بها للغاية |
00:36:42 |
وكان يمكن أن تضاعفها |
00:36:48 |
بالتركيز على تمرير طاقة "الجهاز النابض" عبر |
00:36:52 |
،ليس فعالاً كثيراً |
00:36:57 |
،ما لا أفهمه، أنّه مع تغيير بسيط |
00:37:01 |
،(كان يمكنك بيعة لـ(كوريا الشمالية |
00:37:07 |
يبدو عليك ممن على صداقة |
00:37:10 |
تنحدر من عائلة من اللصوص والقتلة |
00:37:16 |
،والآن |
00:37:20 |
تحاول إعادة كتابة تاريخك ونسيان |
00:37:29 |
،بالحديث عن اللّصوص |
00:37:32 |
،من والدي |
00:37:36 |
لم أسمع به قطّ |
00:37:39 |
لوالدي الفضل في بقائك حياً |
00:37:42 |
،الفضل في بقائي حياً |
00:37:45 |
حقاً؟ |
00:37:49 |
،إن استطعت أن تجعل السماء تنزف دماً |
00:37:56 |
،وستسيل الدماء في البحر |
00:38:02 |
كلّ ما عليّ فعله هو أن أسترخي |
00:38:09 |
من أين ستراقب العالم |
00:38:11 |
،هذا صحيح، من الزنزانة |
00:38:15 |
،(مهلاً، قبل أن تذهب يا (طوني |
00:38:17 |
،البالاديوم الموجود في صدرك |
00:38:28 |
"كل شيء على ما يرام" |
00:38:37 |
،هذا لا يصدّق" |
00:38:41 |
،ولا يعرف هذا الرّجل كيف يتصرّف" |
00:38:47 |
كنت في الجلسة التي أكّد فيها السيّد" |
00:38:55 |
،ولا توجد في أيّ مكان آخر" |
00:38:57 |
،لـ5 أو 10 سنوات أخرى على الأقلّ" |
00:39:01 |
...ندرك" |
00:39:03 |
صمت |
00:39:06 |
،يفترض به أن يعلّق لي ميدالية |
00:39:13 |
ما هذا؟ |
00:39:15 |
هذا طبق الرّحلة |
00:39:20 |
هل أعددته بنفسك؟ - |
00:39:22 |
أين كنت حسب ظنّك |
00:39:26 |
...(طوني) |
00:39:30 |
ماذا تخفي عنّي؟ |
00:39:36 |
...لا أريد العودة للديار |
00:39:41 |
،(لنلغِ حفل عيد ميلادي، ونحن في (أوروبا |
00:39:46 |
أتذكرينه؟ - |
00:39:47 |
...مكان رائع ليحافظ المرء |
00:39:52 |
،لا أظنّ أنّ الوقت مناسب |
00:39:57 |
لذلك ربما يكون الوقت مناسباً |
00:39:59 |
...فيمكننا حينها - |
00:40:02 |
من حقّك كرئيسة، أن تغادري في إجازة؟ - |
00:40:06 |
انسحاب تكتيكي للشركة - |
00:40:10 |
،لإعادة تعبئة بطارياتنا |
00:40:13 |
لا تنفد بطاريات |
00:40:48 |
{\pos(195,220)}"بطاطا طيّبة" |
00:41:39 |
"!توقّف أيّها السجين" |
00:41:41 |
"ماذا تفعل؟" |
00:42:22 |
!مرحباً، ها هوذا |
00:42:25 |
!ها هو ذا |
00:42:28 |
إنّه لشرف كبير |
00:42:30 |
مرحباً بك |
00:42:32 |
يا للهول، هلاّ أزلتم |
00:42:37 |
،سامحني |
00:42:39 |
أنا معجب كبير بك |
00:42:41 |
ولا أريد أن يكون الانطباع |
00:42:44 |
،إنّه ليس حيواناً بربّكم |
00:42:49 |
شكراً لكم |
00:42:52 |
لن أتركك معه، لن أتركك" - |
00:42:54 |
نحن على ما يرام |
00:42:57 |
(أدعى (جاستن هامر |
00:43:01 |
تفضّل بالجلوس |
00:43:06 |
،تفضّل |
00:43:09 |
طبق "الكارباتشيو" بسمك السلمون يا سيّدي - |
00:43:13 |
لدينا كلّ ما يمكن أن تتمنّاه |
00:43:15 |
،أنا أحبّ أن أبدأ بالتحلية |
00:43:19 |
لكنّها تحليّة إيطالية |
00:43:21 |
بوظة عضوية |
00:43:23 |
،لديّ ولع بالحلويات |
00:43:28 |
عندما رأيت ما فعلته |
00:43:30 |
كيف واجهته أمام السّماء |
00:43:34 |
!كان شيئاً مذهلاً |
00:43:36 |
،كأنّك تتحدّث معي بما فعلته |
00:43:41 |
،لهذا لم يكن ممكناً أن أسمح بسجنك أبداً |
00:43:45 |
،حسب رأيي لا تحاول قتل الرّجل بكلّ بساطة |
00:43:50 |
،بعد إذنك |
00:43:54 |
ذلك ما يجب أن تقضي عليه |
00:43:56 |
نتشابه أنا وأنت في نواحٍ عديدة |
00:43:59 |
،الفرق الوحيد بيننا |
00:44:04 |
،أعتقد، بعد إذنك |
00:44:08 |
،شخص متبرّع يدعمك |
00:44:24 |
حسنٌ، هل تتحدّث الإنجليزية؟ |
00:44:29 |
لا أدري إن كنت تفهم ما كنت أقوله |
00:44:31 |
أحسنتَ يا رجل - |
00:44:34 |
أحسنتَ يا رجل |
00:44:39 |
نعم - |
00:44:43 |
طير؟ |
00:44:45 |
تريد طيراً؟ - |
00:44:47 |
يمكن أن أحصل لك على |
00:44:49 |
أريد طيري أنا - |
00:44:52 |
أستطيع... هل تقصد |
00:44:57 |
نعم، لكن المحافظين ما يزالون أقوياء |
00:45:04 |
أرسلها بالفاكس |
00:45:06 |
أين هو؟ |
00:45:07 |
لا يريد إزعاجه - |
00:45:10 |
استمرار تصرفاته المتلّبة تدعو الناس" |
00:45:17 |
،لم يتوقّف (آيرون مان) عن حمايتنا أبداً" |
00:45:21 |
"انتهى البحث يا سيّدي" |
00:45:23 |
كان (أنطون فانكو) عالماً فيزيائياً سوفياتياً" |
00:45:28 |
"لكنّه اتّهم بالتجسّس ورُحّل سنة 1967" |
00:45:32 |
"ابنه (إيفان) عالم فيزيائي أيضاً" |
00:45:34 |
أدين ببيع أسلحة سوفياتية" |
00:45:38 |
إلى (باكستان) وقضّى 15 سنة" |
00:45:42 |
"لا توجد معلومات أخرى" |
00:45:48 |
طوني)، يجب أن تصعد للأعلى) |
00:45:52 |
اسمع، كنت على الهاتف مع |
00:45:56 |
في محاولة إقناعهم بعدم القدوم إليك |
00:46:02 |
،(سيأخذون بزاتك يا (طوني |
00:46:06 |
لقد قلت أنّ أحداً لن يستطيع الحصول على |
00:46:09 |
،خمّن مجدداً |
00:46:12 |
لم تعد نظرية |
00:46:15 |
هل تصغي إليّ؟ |
00:46:19 |
هل أنت على ما يرام؟ |
00:46:22 |
هيّا بنا |
00:46:27 |
مهلاً، هل أنت على ما يرام؟ - |
00:46:33 |
هل ترى علبة السيغار؟ - |
00:46:36 |
إنّه البالاديوم |
00:46:43 |
أيفترض بهذا أن يكون تدخيناً؟ |
00:46:45 |
،إن كنت مصرّاً أن تعرف |
00:46:53 |
كانت هذه داخل جسدك؟ |
00:47:00 |
وماذا عن الكلمات المتقاطعة |
00:47:04 |
طفح جلدي صعب الشفاء |
00:47:08 |
شكراً لكَ |
00:47:21 |
إلامَ تنظر؟ - |
00:47:24 |
،تريد أن تقاتل وحدك وهذا غير ضروري |
00:47:29 |
،أتمنّى لو كنت أستطيع أن أصدّق ذلك |
00:47:31 |
،عليك أن تثق بي، عكس ما يشيع |
00:47:40 |
"(حي (كوينز)، (نيويورك" |
00:47:45 |
،هنا نعمل |
00:47:48 |
لن يزعجك أحدٌ هنا |
00:47:50 |
شيء رائع أن تكون ميتاً، صحيح؟ |
00:47:53 |
،ها هي ذي متحمّسة جداً للقائك |
00:47:55 |
قد أكون أخطأت في بعض الحسابات |
00:47:58 |
،لكنّي متحمّس |
00:48:08 |
أنصحكَ الاّ تفعل ذلك |
00:48:10 |
ستستطيع الولوج ما إن نفعّل |
00:48:13 |
هل لنا ببعض الرّموز السّرية الآمنة؟ |
00:48:16 |
الرّموز السّرية الآمنة يا (جاك)؟ |
00:48:19 |
لا عليك |
00:48:23 |
،حسنٌ |
00:48:28 |
المعذرة؟ - |
00:48:35 |
أنت بارع |
00:48:37 |
تمكّنت حقاً من تجاوز |
00:48:40 |
دعني أرِك أين ستعمل |
00:48:46 |
،ألق نظرة عليها |
00:48:48 |
،إنّها لغرض العرض فقط |
00:48:55 |
!يا للهول |
00:48:58 |
،يا للهول |
00:49:01 |
،إنّها حيث يكون القائد |
00:49:07 |
سأهتمّ بالأمر، اتركه كما هو |
00:49:11 |
ماذا تريد منها؟ |
00:49:12 |
أريد منها أن تحصل لي على عقد طويل |
00:49:17 |
(أريد أن يبدو (آيرون مان |
00:49:19 |
،أريد الذهاب إلى معرض (ستارك) ذاك |
00:49:23 |
هل تعرف ماذا أعني؟ - |
00:49:25 |
حقاً؟ - |
00:49:27 |
،رائع |
00:49:28 |
،هذا هو الشخص المطلوب |
00:49:40 |
هل تعرف أيّ ساعة تريد ارتدائها |
00:49:43 |
سألقي نظرة عليها |
00:49:48 |
يجدر بي أن ألغي الحفلة الآن؟ |
00:49:50 |
على الأرجح - |
00:49:53 |
غير مناسبة - |
00:49:55 |
غير ملائمة |
00:50:02 |
أهذا بذيء كفاية بالنسبة لك؟ |
00:50:05 |
،(الساعة الذهبية بالرباط الاسمر، الـ(ياغر |
00:50:10 |
أحضريها إلى هنا |
00:50:14 |
،سأخذ هذه |
00:50:28 |
يجب أن أعترف أن فهمك صعب |
00:50:30 |
من أين أنتِ؟ - |
00:50:35 |
هل يمكن أن أطرح عليك سؤالاً افتراضياً؟ |
00:50:39 |
،لو كان عيد ميلادك الأخير |
00:50:46 |
،أفعل ما يحلو لي |
00:51:23 |
،نعم، أتفهم يا سيّدي |
00:51:29 |
أضمن يا سيّدي أن يعود (آيرون |
00:51:40 |
...(مرحباً يا (بيبر |
00:51:41 |
سأخرج لاستنشاق بعض الهواء النقي - |
00:51:46 |
لا أعرف ما العمل - |
00:51:53 |
...طفح الكيل، سأقوم - |
00:51:56 |
هذا سخيف |
00:51:57 |
وضعت عملي على المحكّ من أجله - |
00:51:58 |
،أعلم، أتفهمك، وسأهتم بالأمر |
00:52:01 |
،اهتمّي بالأمر |
00:52:05 |
،أكثر سؤال يطرح عليّ |
00:52:12 |
هكذا |
00:52:17 |
أليس بارعاً في تنظيم الحفلات أم لا؟ |
00:52:23 |
أنا أحبّك |
00:52:25 |
،(لا يصدّق، شكراً جزيلاً لك يا (طوني |
00:52:30 |
،هذه الأمسية الرائعة |
00:52:32 |
ونشكر الجميع على قدومهم |
00:52:35 |
،لا، لا، مهلاً، لم نحضر الكعكة |
00:52:38 |
أنت خارج عن السيطرة - |
00:52:39 |
ثق بي، حان وقت النّوم، حان الوقت - |
00:52:43 |
أعطيني قبلة صغيرة - |
00:52:44 |
بربّك، أنت تريدين ذلك - |
00:52:47 |
أعلم، لديها نظام تقطير - |
00:52:48 |
يجعل الماء صالحاً للشرب - |
00:52:52 |
...حان الوقت - |
00:52:54 |
حسناً، سآخذ هذه |
00:52:59 |
(بيبر بوتس) |
00:53:01 |
إنّها محقّة |
00:53:03 |
لكن الحفل انتهى بالنسبة لي |
00:53:05 |
!الحفل التالي يبدأ خلال 15 دقيقة |
00:53:12 |
(وإن لم يرق هذا أحد، (بيبر |
00:53:15 |
فها هو الباب |
00:53:28 |
!ارميها |
00:53:36 |
!ارميها |
00:53:47 |
!ارميها |
00:53:52 |
!أنا! أنا! أنا |
00:53:56 |
!(أظنّها تريد الـ(غالاغر |
00:54:01 |
!مرحى لكَ |
00:54:07 |
سأقولها مرّة واحدة فقط |
00:54:12 |
!اخرجوا |
00:54:20 |
،لا تستحق ارتداءها |
00:54:24 |
(غولدستين) |
00:54:27 |
أجل يا سيّد (ستارك)؟ |
00:54:28 |
أعطني نغمة عالية |
00:54:34 |
طلبت منك أن تطفئها |
00:54:47 |
والآن أعد هذا الشيء حيث |
00:54:56 |
حقاً؟ |
00:55:05 |
آسف يا صديقي لكن |
00:55:09 |
!طفح الكيل |
00:55:19 |
هل اكتفيتَ؟ |
00:55:21 |
!(ناتالي) - |
00:55:23 |
لا شأن لكِ بي، سئمتُ منكِ |
00:55:31 |
!(بيبر) |
00:55:34 |
!لنخرج من هنا |
00:55:40 |
أتريدها؟ |
00:56:23 |
اخفض يدكَ |
00:56:25 |
أتحسب أنّكَ مؤهل |
00:56:27 |
(لسنا مضطرين لعمل هذا يا (طوني - |
00:56:29 |
فلتطلق سلاحكَ - |
00:56:31 |
هل ستطلق سلاحكَ؟ - |
00:56:33 |
(اخفضها يا (طوني - |
00:57:41 |
قاعدة (إدوارد) الجويّة" |
00:57:43 |
(إلى البرج، معكَ المقدم (جميس روديس" |
00:58:30 |
سيّدي العقيد |
00:58:33 |
أيّها الرائد |
00:58:34 |
هل خضتَ شجاراً؟ |
00:58:37 |
أجل |
00:58:40 |
لنتحدّث على انفراد |
00:58:42 |
أفسحوا المجال |
00:59:00 |
"راندي) للكعك المحلّى)" |
00:59:05 |
سيّدي! عليّ أن أطلب منكَ |
00:59:12 |
أخبرتُكَ أنّني لا أريد الانضمام |
00:59:15 |
لا، فأنا أذكر أنّكَ |
00:59:18 |
كيف تسير الأمور معكَ؟ |
00:59:23 |
،متأسف، لا أريد أن أكون مخطئاً |
00:59:28 |
بصدق، فأنا أعاني صداعاً |
00:59:31 |
أنا حقيقيّ تماماً، أنا أكثر |
00:59:36 |
يا لحظي، أين العمّال هنا؟ - |
00:59:40 |
مررت بحال اسوأ |
00:59:43 |
لقد أمنا المحيط، لكن لا أعتقد |
00:59:50 |
أنتِ مفصولة - |
00:59:54 |
(طوني)، أريدكَ أن تقابل العملية (رومانوف) - |
00:59:57 |
أنا عميلة خفيّة |
01:00:00 |
أقترح أن تعتذري |
01:00:02 |
كنتَ مشغولاً للغاية |
01:00:04 |
،جعلتَ فتاتكَ مديرتكَ التنفيذيّة |
01:00:07 |
لقد سمحتَ لصديقكَ |
01:00:09 |
...لو لم أكن أعرفك - |
01:00:12 |
لم أعطه إياها بل أخذها |
01:00:14 |
(أخذها؟ تكون (آيرون مان |
01:00:19 |
شقيقكَ الصغير دخل هناك |
01:00:22 |
هل هذا ممكن؟ |
01:00:23 |
طبقاً لسجل تعليمات السيّد (ستارك) الأمنيّة ثمّة |
01:00:31 |
ماذا تريدان منّي؟ - |
01:00:33 |
ماذا تريد أنتَ منّي؟ |
01:00:35 |
،لقد أصبحتَ مشكلة |
01:00:39 |
بعكس ما تعتقد، لستَ مركز عالمي - |
01:00:42 |
لديّ مشاكل أكبر منكَ بمنطقة |
01:00:48 |
أستقومين بسرقة كليتي وبيعها؟ |
01:00:51 |
أيمكنكِ رجاءً عدم فعل شيء |
01:00:55 |
ماذا فعلتما بي توّاً؟ - |
01:00:58 |
هذا ثاني أكسيد الليثيوم، سيقاوم الأمر |
01:01:02 |
أعطني بضعة صناديق وسأتحسّن تلقائيّاً - |
01:01:06 |
وفترة التلكؤ سيسهل معالجتها - |
01:01:11 |
كنتُ أبحث عن بديلٍ مناسبٍ للبالايدوم |
01:01:14 |
لقد جرّبتُ كلّ تركيب وكلّ إحلال |
01:01:17 |
حسناً، أنا هنا لأخبركَ |
01:01:22 |
مرحباً، طرد خاصّ |
01:01:25 |
!هديّة |
01:01:31 |
!جلبتُ لكَ شيئاً |
01:01:37 |
أتينا لكَ بالطائر يا صاح - |
01:01:40 |
ماذا تعني؟ |
01:01:44 |
لقد مررتُ بالكثير |
01:01:45 |
إنّه طائر رائع - |
01:01:48 |
(لقد جلبناه طوال الطريق من (روسيا - |
01:01:54 |
،اسمع، حتّى لو لم يكن الطائر |
01:01:58 |
،أعني، لا تتعلّق كثيراً بالأشياء |
01:02:05 |
،انتظر دقيقة |
01:02:07 |
...هل هذه |
01:02:19 |
إيفان)... ما هذا؟) |
01:02:23 |
،هل هذه خوذة؟ لا تبدو لي مثل الخوذة |
01:02:28 |
جاك)، أيمكنكَ إدخال رأسكَ هناك؟) |
01:02:31 |
هيّا، حاول إدخال رأسكَ هناك |
01:02:32 |
كما ترى يا (إيفان)، لا يمكنه إدخال |
01:02:35 |
هذه ليست خوذة، إنّها رأس |
01:02:40 |
أحتاج لوضع رجل بداخل |
01:02:43 |
بلا ربّان أفضل |
01:02:44 |
ماذا؟ بلا ربّان أفضل؟ |
01:02:47 |
لماذا أفضل بلا ربّان؟ |
01:02:48 |
،الأشخاص يثيرون المشاكل |
01:02:52 |
أيفان)، تعرف أنّكَ تروقني) |
01:02:57 |
،قلتَ لا مشكلة |
01:03:01 |
والآن أريد البزّات |
01:03:04 |
مثل (آيرون مان)، مفهوم؟ |
01:03:06 |
،هذا ما يريده الناس |
01:03:10 |
...اسمع يا رجل |
01:03:13 |
،لا تتعلّق بالأشياء |
01:03:20 |
حرّي بها أن |
01:03:24 |
مفهوم؟ حرّي بها أن تهزّ |
01:03:36 |
غير معقول |
01:03:38 |
هذا كفيل بإبعاد مجلس الشيوخ عنّي |
01:03:41 |
هل هي عمليّة؟ - |
01:03:45 |
جيّد، اجلب (هامر) هنا لتسليحها |
01:03:49 |
سيّدي؟ |
01:03:50 |
جاستن هامر) يقدّم عرضاً للأسلحة) |
01:03:54 |
...سيّدي، لا أعتقد أنّ المعرض |
01:03:56 |
أيّها العقيد، العالم بحاجة |
01:03:59 |
علينا أن نجعل هذا واقعاً |
01:04:00 |
...أجل أيّها اللواء، لكن - |
01:04:04 |
حاضر يا سيّدي |
01:04:05 |
،أحسنتَ عملاً أيّها العقيد |
01:04:09 |
شكراً يا سيّدي |
01:04:16 |
هذا الشيء بصدركَ يعتمد |
01:04:20 |
لا، هي منتهية، لم يتمّ تفعيلها بوضوح |
01:04:26 |
لا، (هوارد) قال أنّ المفاعل الوميضيّ |
01:04:29 |
كان سيقيم سباق للطاقة |
01:04:34 |
،كان يسعى إلى شيءٍ كبير |
01:04:37 |
كان سيجعل المفاعل النوويّ |
01:04:40 |
(هو فقط؟ أم أنّ (أنطون فانكو |
01:04:43 |
أنطون فانكو) هو الوجه) |
01:04:46 |
أنطون) اعتبر هذا وسيلة للثراء) |
01:04:48 |
عندما اكتشف والدكَ ذلك |
01:04:50 |
عندما اكتشف الروس أنّه لا يستطيع |
01:04:54 |
وأمضى العشرين عاماً التالية يتملكه الغضب |
01:04:56 |
ليست نهائيّاً البيئة التي ترغب |
01:04:59 |
ابنه هو الذي لسوء طالعكَ |
01:05:03 |
أخبرتَني أنّني لم أجرّب كلّ شيء |
01:05:06 |
ما الذي لم أجرّبه؟ |
01:05:07 |
قال أنّكَ الشخص الوحيد المزود |
01:05:13 |
قال هذا؟ |
01:05:14 |
هل أنتَ ذلك الرجل؟ |
01:05:17 |
،إن كنت هو |
01:05:26 |
،لا أدري من أين تستقي معلوماتكَ |
01:05:30 |
ما الذي تذكره عن والدكَ؟ - |
01:05:33 |
ولم يخبرني أبداً أنّه يحبّني |
01:05:36 |
لذا يصعب عليّ هضم إخباركَ إياي |
01:05:40 |
وأنّه يمرره لي، لا أصدّق هذا |
01:05:43 |
نحن نتحدّث عن رجلٍ كانت أسعد أيامه |
01:05:46 |
هذا ليس صحيحاً |
01:05:47 |
حسناً، إذن واضح أنّكَ |
01:05:49 |
إحقاقاً للحق أجل |
01:05:52 |
كان أحد الأعضاء المؤسسين للدرع - |
01:05:55 |
الساعة لديّ الثانية - |
01:05:58 |
حسناً، أنتَ بخير، صحيح؟ - |
01:06:00 |
أنتَ استلمتَ هذا، صحيح؟ - |
01:06:02 |
ستظل (ناتاشا) هائمة داخل |
01:06:06 |
وأنتَ تذكر العميل (كولسون)، صحيح؟ - |
01:06:09 |
...(طوني) |
01:06:11 |
تذكّر، أنا أراقبكَ |
01:06:20 |
،قمنا بتعطيل كلّ الاتّصالات |
01:06:23 |
بالتوفيق |
01:06:28 |
...أرجوكَ |
01:06:30 |
،أوّل ما أحتاجه هو بعض التريض |
01:06:33 |
(فلو أمكنكَ إرسال ذمرتكَ الحمقاء إلى (كوفي بينز |
01:06:38 |
(لستُ هنا لهذا، أنا مفوض من قبل المدير (فيوري |
01:06:43 |
إذا حاولتَ الرحيل أو ممارسة ألاعيب - |
01:06:46 |
"فسوف أصعقكَ وأشاهد "الحاضنة الخارقة |
01:06:49 |
أعتقد أنّني فهمتُ، أجل - |
01:06:57 |
"(ملكية (هـ. ستارك" |
01:07:18 |
أتظنّ أنّ هذا مصدر الطاقة؟ |
01:07:20 |
أيّها الرائد، هذه ليست تجربة علميّة |
01:07:26 |
حاضر يا سيّدي |
01:07:27 |
!أجل |
01:07:29 |
!أجل، أجل، أجل |
01:07:31 |
هل هذا عيد ميلادي؟ |
01:07:33 |
حصلتم... ماذا فعلتم؟ |
01:07:39 |
أهذا ما أظنّه؟ - |
01:07:42 |
هامر)، أريد معرفة ما ستفعله لأجلنا) |
01:07:45 |
ما سأفعله لأجلكم؟ |
01:07:47 |
أوّل ما سأفعله لأجلكم |
01:07:50 |
...والأمر التالي - |
01:07:56 |
حسناً، أنتَ تكلّم الرجل المناسب |
01:08:00 |
مسدس (كلاريدج) 9 مم |
01:08:04 |
دون المستوى؟ أوافقكَ |
01:08:07 |
بندقية (م-24) تعمل بالهواء |
01:08:10 |
تحوي 5 مخازن للذخيرة |
01:08:12 |
عمّ أتحدّث؟ سأتخلّص منها |
01:08:14 |
،(هذه (ف.ن-2000) من (بلجيكا |
01:08:20 |
إنّها جميلة، لكن ألاحظ أنّها |
01:08:22 |
لذا سأضعها هنا جانباً |
01:08:23 |
أنتَ تنظر إلى قاذفة القنابل (ميلكور) 40 مم |
01:08:28 |
،للسيطرة على الأوغاد |
01:08:30 |
،دعني أخبركَ بشيء |
01:08:33 |
لا تدع أحد يخبركَ بعكس ذلك |
01:08:35 |
هذا مدفع (م-134 7.62) المصغر |
01:08:39 |
سالب الأرواح، صانع الرماد |
01:08:42 |
(رجالنا يدعونه العم (جازابتشو |
01:08:49 |
حسناً |
01:08:51 |
(هذه مدلّلة (كوبا |
01:08:56 |
هذه قذيفة جانبيّة حركيّة القتل |
01:08:59 |
مزودة بمفجّر ثانويّ |
01:09:03 |
قادرة على تفجير مستودع |
01:09:07 |
،ولو كانت بالذكاء الكافي |
01:09:09 |
كتاب سيجعل ملحمة الأوديسّة |
01:09:12 |
وقد تقرأه لكَ |
01:09:15 |
،إنّها برج (إيفل) خاصّتي |
01:09:18 |
،رمز مريم العذراء خاصّتي |
01:09:22 |
وقادرة على خفض سكان |
01:09:28 |
أدعوها الزوجة السابقة |
01:09:34 |
هذا أفضل ما لديّ |
01:09:41 |
،كيف ستجري هذا؟ أخبرني بشيء |
01:09:46 |
أعتقد أنّني سآخذها |
01:09:47 |
أيّ منها؟ - |
01:09:51 |
كلّها؟ |
01:10:02 |
،المفاعل الوميضيّ" |
01:10:13 |
"(زلات العالم السوفيتيّ (فانكو" |
01:10:24 |
"تصوير" |
01:10:28 |
"كلّ شيء يمكن تحقيقه بالتقنية" |
01:10:32 |
"حياة وصحّة أفضل" |
01:10:34 |
"...ولأوّل مرّة في تاريخ البشرية" |
01:10:38 |
"إمكانية السلام العالميّ" |
01:10:41 |
،(أنا (هوارد ستارك" |
01:10:44 |
"يمكن إيجاده هنا" |
01:10:46 |
مدينة المستقبل، مدينة الغد؟" |
01:10:54 |
"(أنا (هوارد ستارك" |
01:10:55 |
وكلّ ما ستحتاجونه في المستقبل" |
01:10:59 |
لذا نيابةً عنّا جميعاً بمصانع" |
01:11:05 |
طوني)؟ ماذا تفعل بالخلف هناك؟)" |
01:11:07 |
،أعده مكانه" |
01:11:11 |
أين والدتكَ؟" |
01:11:13 |
"...اذهب، اذهب، اذهب" |
01:11:17 |
"...معذرةً، أعتقد لدينا" |
01:11:20 |
"...سأدخل و" |
01:11:25 |
"هل تنتظرني؟" |
01:11:29 |
،(لذا نيابةً عنّا جميعاً بمصانع (ستارك" |
01:11:34 |
"مؤخرتي" |
01:11:35 |
"...أودّ أن... هذه... لا أستطيع" - |
01:11:39 |
"هذا يبدو سخيفاً" |
01:11:43 |
"...كلّ شيء" |
01:11:45 |
"...يمكن تحقيقه" |
01:11:47 |
"عبر التقنيّة" |
01:12:01 |
"...(طوني)" |
01:12:02 |
،أنتَ أصغر من أن تفهم هذا الآن" |
01:12:09 |
"لقد بنيتُ هذا لأجلكَ" |
01:12:11 |
وذات يومٍ ستدرك أنّه يمثل أكثر" |
01:12:16 |
"إنّه يمثل عمل حياتي" |
01:12:19 |
"هذا هو مفتاح المستقبل" |
01:12:24 |
"أنا محصور بتقنيات زمني" |
01:12:27 |
"لكن ذات يومٍ ستجد حلاً لهذا" |
01:12:29 |
"وعندما تفعل، ستغيّر العالم" |
01:12:35 |
ما هو وما سيكون دوماً" |
01:12:41 |
"هو أنتَ" |
01:13:02 |
مرحباً يا سيّدي - |
01:13:03 |
ستة دولارات - |
01:13:06 |
لا يا سيّدي، هذا كثير جدّاً - |
01:13:09 |
هذا كثير للغاية - |
01:13:13 |
لا أحبّ أن يناولني الناس أشياءً لذا |
01:13:16 |
هل أنتَ (آيرون مان)؟ - |
01:13:18 |
!نحن نؤمن بقدراتكَ |
01:13:20 |
كان هذا استيلاء غير شرعيّ |
01:13:24 |
سيّدة (بوتس)؟ - |
01:13:25 |
...(سيّد (ستارك - |
01:13:26 |
...لقد رفض - |
01:13:28 |
لن آخذ الكثير من وقتها - |
01:13:31 |
أن تستمرّ (ستارك) بالإبقاء على |
01:13:35 |
(عندما أعلن السيّد (ستارك" |
01:13:38 |
(فقد كان يقطع وعداً إلى (أمريكا" |
01:13:44 |
،ونعرف الآن أنّ سكرتيرته" |
01:13:49 |
قد تمّ تعيينها رئيس تنفيذيّة على" |
01:13:53 |
لا |
01:13:54 |
"...السيّدة (بوتس) لا تفعل شيئاً لإحتواء" - |
01:13:57 |
برت)، أنصت لي، لا تخبرني بأنّنا لدينا) |
01:14:02 |
وبعدها لا تدعني أتابع هذا الأمر |
01:14:04 |
سأخرج هذه الأشياء من هنا |
01:14:05 |
حسناً إذن، فلتخبر الرئيس |
01:14:09 |
،سنناقش هذا بالمعرض |
01:14:13 |
هل سيكون (طوني ستارك) حاضراً؟ - |
01:14:17 |
لا، لن يحضر - |
01:14:18 |
إلى اللقاء |
01:14:20 |
ألديكِ دقيقة؟ - |
01:14:21 |
،بحقّكِ، لقد أنهيتِ المكالمة توّاً |
01:14:26 |
تسع وعشرون، ثماني وعشرون - |
01:14:28 |
كنتُ أقود إلى هنا، وخلتُ أنّني كنتُ |
01:14:33 |
لم تحضر إلى هنا للاعتذار؟ - |
01:14:36 |
،لكنّي لم أنفتح كليّاً إليكِ قبلاً |
01:14:41 |
أيمكنني إبعاد هذه؟ |
01:14:44 |
...وأحاول أن - |
01:14:49 |
أتدرين كم هي قصيرة الحياة؟ |
01:14:54 |
وبالمناسبة هذا يفصح عنّي لحدٍ ما |
01:14:57 |
،لا أكترث، أقصد أكترث |
01:14:59 |
...لستُ أتوقّع منكِ أن |
01:15:02 |
دعني أستوقفكَ هنا، مفهوم؟ |
01:15:05 |
مرّة ثانية، فسوف أقذفكَ فعلاً |
01:15:09 |
،إنّني أحاول إدارة شركة |
01:15:13 |
أجل |
01:15:14 |
يعتمد الناس على كونكَ |
01:15:17 |
وكلّ ما أفعله هو إخماد نيرانكَ |
01:15:23 |
إنّني أحاول القيام بالعمل |
01:15:29 |
هل أحضرتَ لي فراولة؟ |
01:15:33 |
أتدري أنّه ثمّة شيء واحد فقط |
01:15:36 |
أنتِ حسّاسة للفراولة |
01:15:41 |
هذا تقدّم يا (بيبر)، علمتُ أنّه |
01:15:45 |
أريدكَ أن... تغادر الآن - |
01:15:54 |
(سيّدة (بوتس |
01:15:56 |
مرحباً، تفضلي بالدخول - |
01:16:00 |
شكراً لكِ |
01:16:03 |
أمن شيء آخر أيّتها الرئيسة؟ |
01:16:04 |
(أنا بخير يا (هاب - |
01:16:08 |
فقدت الطفلين بعد الطلاق |
01:16:14 |
كلاّ |
01:16:17 |
هل تنسجمين بالمكان يا (ناتالي)؟ |
01:16:23 |
اسمك (ناتالي)، صحيح؟ |
01:16:25 |
كنت أعتقد أنّكما لا تتوافقان |
01:16:28 |
غير صحيح - |
01:16:32 |
كلاّ؟ لا شيء؟ - |
01:16:34 |
(ربّما تتناقش مع (ناتالي |
01:16:37 |
قطعاً |
01:16:45 |
تفاجأت من بقائك صامتاً - |
01:16:47 |
،أنت منافقة مذهلة |
01:16:49 |
...تمزّقين الأشياء ببساطة |
01:16:51 |
،لم أرَ مثلك في حياتي |
01:16:53 |
هل تتحدثين اللاتينية أصلاً؟ |
01:16:56 |
يعني ماذا؟ انتظري؟ |
01:16:59 |
يعني إن كنت ستعود للمنزل بنفسك |
01:17:04 |
أنت بارعة |
01:18:02 |
جارفيس)، هلاّ تقم بصورة مجسّد) |
01:18:05 |
أريد عرضاً يمكنني العمل عليه |
01:18:15 |
تمّ مسح نموذج معرض" |
01:18:20 |
كم عدد المباني الموجودة هنا؟ |
01:18:22 |
هل سأدخل منصّة" |
01:18:24 |
،كان سؤالاً بلاغياً |
01:18:39 |
ماذا يشبه لك هذا يا (جارفيس)؟ |
01:18:44 |
مما سيجعل النّويات هنا |
01:18:48 |
ألقِ الضّوء على مجسّم الكرة الأرضية |
01:18:58 |
ممرّات مضللة، تخلّص منها - |
01:19:03 |
أكتشف... تصحيح، أعيد اكتشاف |
01:19:10 |
،تخلّص من المشاهد |
01:19:13 |
،مواقف السيّارت |
01:19:19 |
صمّم البروتونات والنوترونات |
01:19:28 |
أبي |
01:19:50 |
،توفيت منذ 30 سنة تقريباً |
01:20:00 |
سيكون العنصر المقترح" |
01:20:05 |
شكراً يا أبي |
01:20:06 |
،للأسف" |
01:20:13 |
،استعدّا لإصلاحات ضخمة يا صديقاي |
01:21:02 |
سمعت أنّك كنت بالخارج - |
01:21:05 |
،منذ ثلاث سنوات تقريباً |
01:21:07 |
كنت أنجز بعض الأمور - |
01:21:11 |
،(أضحيت ألعب للفريق المحلّي يا (كولسون |
01:21:15 |
،فهل ستدعني أعمل |
01:21:19 |
ماذا يعمل هذا هنا؟ |
01:21:22 |
وجدته |
01:21:25 |
اجلبه إليّ - |
01:21:27 |
إنّه ما أحتاجه |
01:21:30 |
ارفع الوشيعة |
01:21:32 |
،هيّا، هيّا |
01:21:34 |
...أحسنت، ثمّ |
01:21:36 |
اتركه، اتركه |
01:21:41 |
،استواء ممتاز |
01:21:44 |
،لا شيء، توديعك |
01:21:48 |
(يحتاجني المدير (فيوري |
01:21:49 |
"رائع، "أرض السّحر - |
01:21:52 |
عمليّة سريّة؟ - |
01:21:55 |
بالتوفيق - |
01:21:56 |
شكراً - |
01:21:58 |
أجل، أكثر مما تدرك - |
01:22:19 |
"بدأ تشغيل المسرّع الموشوري" |
01:22:27 |
"الاقتراب من الطاقة القصوى" |
01:23:15 |
كان هذا سهلاً |
01:23:32 |
"تهانيّ يا سيّدي" |
01:23:36 |
"اخترعتَ عنصراً جديداً" |
01:23:46 |
سيّدي، قبل المفاعل" |
01:23:49 |
"سأبدأ بالتشخيص" |
01:23:58 |
(مرحباً يا (إيفان |
01:23:59 |
"معي حضرة النائب (ستيرن) هنا" |
01:24:01 |
فكرت بالمجيء" |
01:24:03 |
لن يكون الربّان الآلي جاهزاً |
01:24:06 |
ليس جاهزاً؟ |
01:24:07 |
،يمكن أن اقود بالتقديم |
01:24:10 |
وما الفرق بحقّ الجحيم؟ |
01:24:12 |
،التقديم |
01:24:15 |
...مهلاً، مهلاً، مهلاً |
01:24:17 |
وماذا تستطيع القيام به؟ |
01:24:20 |
"يمكنها أن تؤدي التحيّة العسكريّة" - |
01:24:23 |
ماذا تعني بـ"تؤدي التحيّة العسكرية"؟ |
01:24:25 |
ماذا يعني ذلك يا (إيفان)؟" |
01:24:29 |
،وعدتني ببزات" |
01:24:31 |
سيكون كلّ شيء على ما يرام - |
01:24:47 |
،مرحباً |
01:24:51 |
أضحيت تحبّ الطائر الآن، أهذا صحيح؟ |
01:24:57 |
،قلت أنّه ليس طائرك |
01:25:01 |
أنت تحبّ هذا الطّائر، أليس كذلك؟ |
01:25:06 |
!مهلاً |
01:25:09 |
،خذ الوسادتان |
01:25:13 |
،والحذاء |
01:25:19 |
أخذت أغراضك |
01:25:20 |
ما هو شعورك؟ |
01:25:24 |
!جيّد، لأنّه نفس شعوري |
01:25:29 |
بيننا عقد |
01:25:31 |
،أنقذت حياتك |
01:25:36 |
كان هذا اتفاقنا |
01:25:38 |
وأنت لم تلتزم به |
01:25:40 |
،لا أعرف إن كنت عبقري أم مخادعاً |
01:25:47 |
حصلت على شيء |
01:25:51 |
،ولو لم أحصل عليه |
01:25:54 |
،(لدي قطعة تقنية من (ستارك |
01:25:58 |
وستكون أعمالك السيّئة الآن |
01:26:03 |
هل تفهم ما أرمي إليه؟ |
01:26:07 |
،لا أعرف إن كنت تعرف هذا |
01:26:14 |
سأغادر الآن |
01:26:16 |
،سأذهب للمعرض |
01:26:20 |
أترى هذان؟ |
01:26:22 |
إيأك أن تستهين بهما |
01:26:25 |
،عندما أعود |
01:26:29 |
وستلتزم بما سنتّفق عليه |
01:26:32 |
لأنّك إن لم تفعل، ستكون كما |
01:26:37 |
مفهوم؟ |
01:26:39 |
ربّما يمكن أن تشاهدني على التلفاز |
01:26:50 |
هلاّ تنظّف المكان أيّها الغبي؟ |
01:26:53 |
...أنت تعرف أنّي - |
01:26:56 |
،يمكنني التواصل بهاتفي من جديد |
01:26:59 |
،(كولسون) |
01:27:01 |
،(أهلاً يا (طوني" |
01:27:05 |
"ضاعفت سرعة الدّوران" - |
01:27:08 |
نصحتني بمضاعفة سرعة الدّوران |
01:27:12 |
تبدو مفعماً بالحيوية |
01:27:13 |
"وأنت كذلك" |
01:27:17 |
تعقّب المكالمة - |
01:27:19 |
الآن، سيعاد كتابة التاريخ |
01:27:22 |
جارفيس)، أين هو؟) |
01:27:24 |
،(الولوج لشبكة (أوراكل" |
01:27:28 |
ما فعله والدك بعائلتي |
01:27:32 |
سأفعله بك في 40 دقيقة |
01:27:35 |
،هذا جيد |
01:27:37 |
الحدود المشتركة" |
01:27:39 |
"مانهاتن) ومنطقة إدارية نائية)" |
01:27:41 |
آمل أنّك مستعدّ |
01:27:45 |
"التعقب غير مكتمل" |
01:27:57 |
"...سيّدي" - |
01:28:01 |
،قم بتجميع البزّة وأنت تقوم بذلك |
01:28:03 |
"...لا نعرف تأثيرات" - |
01:28:09 |
،مذاق جوز الهند |
01:28:13 |
!مرحى |
01:28:27 |
،سأبقي السيّارة هنا |
01:28:29 |
(شكراً لكَ يا (هابي |
01:28:52 |
أجل |
01:28:55 |
،هذا ما أتحدث عنه |
01:28:58 |
،أيّها السيّدات والسّادة |
01:29:00 |
وبلادنا تضطّر لتخاطر |
01:29:05 |
،لكنّ (آيرون مان) أتى |
01:29:07 |
وظننا أنّ زمن فقدان |
01:29:11 |
،للأسف |
01:29:14 |
،هذا ليس منصفاً |
01:29:16 |
بل شيء مؤسف - |
01:29:18 |
،مع أنّه كان اختراعاً مذهلاً |
01:29:23 |
،حسناً، اليوم يا سيّدي |
01:29:29 |
سينفد منها مداد النسخ |
01:29:37 |
أخرجا هذا من هنا |
01:29:39 |
،أيّها السيّدات والسّادة |
01:29:42 |
أقدّم لكم الوجه الجديد |
01:29:49 |
"ربّان (هامر) الآلي" |
01:29:53 |
!الجيش |
01:30:07 |
!البحرية |
01:30:18 |
!سلاح الطّيران |
01:30:27 |
!جنود البحرية |
01:30:39 |
!أجل |
01:30:45 |
،هذا أفضل من بعض المشجّعات |
01:30:49 |
"،رغم أنّ هذه التقنيّة تعتبر ثورية" |
01:30:52 |
سنحتاج دائماً لرجال |
01:30:56 |
،أيّها السيّدات والسّادة |
01:31:01 |
،بزّة المعركة والرّد على التهديدات |
01:31:09 |
ماذا؟ |
01:31:31 |
،من أجل (أمريكا) وحلفائها |
01:31:50 |
ثمة مشكلة تواجهنا |
01:31:52 |
طوني)، يوجد مدنيون هنا) |
01:31:53 |
،حضرت تنفيذاً للأوامر |
01:31:56 |
حيّهم |
01:31:57 |
حسناً، أجل |
01:32:00 |
،هؤلاء الناس في خطر |
01:32:02 |
يجب أن تثق بي للخمس دقائق القادمة |
01:32:04 |
،أجل، لقد حاولت أن أثق بك |
01:32:06 |
،اسمع |
01:32:08 |
فانكو) على قيد الحياة) |
01:32:10 |
أجل |
01:32:12 |
أين هو؟ |
01:32:13 |
ماذا؟ - |
01:32:16 |
من؟ - |
01:32:17 |
ماذا تفعل هنا يا رجل؟ |
01:32:19 |
مهلاً، مهلاً، مهلاً |
01:32:23 |
"تفعيل" |
01:32:25 |
أأنتَ من يفعل هذا؟ - |
01:32:29 |
،لا أستطيع الحركة، أنا عالق |
01:32:32 |
!اذهب من هنا |
01:32:35 |
لنتقاتل بالخارج |
01:32:44 |
"نشر القوات" |
01:32:49 |
!كلاّ، كلاّ |
01:32:59 |
اخترق نظامه يا (جارفيس)، يجب أن أتحكّم به - |
01:33:04 |
،(طوني)، (طوني) |
01:33:07 |
على من؟ - |
01:33:14 |
!طوني)، تحتك) |
01:33:32 |
ما الأمر؟ ماذا يجري؟ - |
01:33:34 |
ماذا؟ |
01:33:36 |
ماذا يعني ذلك؟ - |
01:33:37 |
هذا مستحيل |
01:33:38 |
اتصل بالحرّاس - |
01:33:40 |
اتصل بهواتفهم الخلوية إذن |
01:33:42 |
لا تعمل هي أيضاً، سيّدي |
01:33:43 |
أخرجنا من النظام |
01:33:45 |
من أخرجنا من النظام؟ |
01:33:46 |
،أرجوكما اذهبا |
01:33:48 |
سأهتمّ بهذا الأمر؟ - |
01:33:49 |
أجل |
01:33:50 |
،في الواقع، لولا ظهور صاحبكم |
01:33:52 |
،اذهبا رجاءً من هنا |
01:33:55 |
يجب أن نخرج |
01:33:58 |
ماذا؟ |
01:33:59 |
أخبرني من وراء هذا العمل |
01:34:00 |
من وراءه؟ - |
01:34:05 |
وأين هو؟ - |
01:34:11 |
أحتاج لشرطة (نيويورك) رجاءً - |
01:34:12 |
القيادة المركزية - |
01:34:14 |
لا تتصلي بالسلطات - |
01:34:16 |
تنحّ جانباً، تنحّ جانباً |
01:34:19 |
،أخبرني بكلّ ما تعرف |
01:34:27 |
ما الأخبار يا (جارفيس)؟ - |
01:34:47 |
من هنا |
01:34:49 |
،لا أحد يجيب على الهاتف |
01:34:51 |
،ادلف للسيارة |
01:34:53 |
لن أقلّك إلى أيّ مكان - |
01:34:55 |
،كلاّ، أنا من سيقود |
01:35:22 |
"متوقف عن العمل" |
01:35:54 |
أحسنتَ عملاً يا فتى |
01:35:57 |
العديد منها يهاجمك - |
01:36:06 |
،عندما نصل |
01:36:08 |
سأدخل وأقضي على الهدف |
01:36:14 |
انتبه للطريق - |
01:36:38 |
"متوقف عن العمل" |
01:36:45 |
اسمع، اسمع |
01:36:47 |
،انفصلت مجموعة منها |
01:36:49 |
علم |
01:36:53 |
أنا أقترب منك |
01:36:55 |
(احداثياتك جاهزة يا (طوني |
01:37:12 |
ابقَ في السيّارة - |
01:37:15 |
أمرتك أن تبقى في السيّارة |
01:37:17 |
ماذا ترتدين؟ |
01:37:20 |
اسمعي، لن أتركك تدخلين |
01:37:22 |
أتريد تقديم يد المساعدة؟ |
01:37:24 |
حسنٌ |
01:37:26 |
"خرق أمني" |
01:37:28 |
،مهلاً، مهلاً، مهلاً |
01:37:31 |
!أنتِ، مهلاً |
01:38:11 |
"نشر القوات" |
01:38:15 |
كلّ مجموعة من الربابنة |
01:38:17 |
بلغة خاصة بها - |
01:38:20 |
هل جرّبت الروسية؟ |
01:38:25 |
،انتباه" |
01:38:28 |
،حسناً |
01:39:10 |
!تمكّنت منه |
01:39:25 |
رودي) أمازلت تصوّب عليّ؟) - |
01:39:27 |
،لنكتفِ من هذا ولننطلق |
01:39:33 |
!مهلاً، مهلاً، مهلاً |
01:39:52 |
لقد رحل |
01:39:58 |
،معذرة يا صاح |
01:40:00 |
ما موقعك؟ |
01:40:13 |
ماذا تفعلين؟ - |
01:40:22 |
!(طوني) |
01:40:30 |
"الولوج للنظام" |
01:40:38 |
"الولوج للنظام" |
01:40:39 |
تمّت إعادة التشغيل |
01:40:41 |
استعدت صديقك المفضّل |
01:40:43 |
(شكراً جزيلاً أيّتها العميلة (رومانوف - |
01:40:46 |
أتلقّى مستويات عالية للطاقة |
01:40:50 |
،أجل، لا أحتضر في لوقت الراهن |
01:40:53 |
ماذا تعني أنّك لا تحتضر؟ |
01:40:55 |
أهذ أنتِ؟ |
01:40:57 |
ليس بعد الآن - |
01:40:58 |
،كنت سأخبرك |
01:41:00 |
كنت ستخبرني؟ |
01:41:01 |
...لم تتركيني - |
01:41:03 |
كنت سأعدّ لك |
01:41:06 |
،احتفظ برواية القصة لشهر عسلكما |
01:41:09 |
يبدو أنّك ستخوض المعركة |
01:41:10 |
عظيم، (بيبر)؟ - |
01:41:12 |
،أنا بخير |
01:41:13 |
...سأعتذر إليك - |
01:41:15 |
عندما لا أصدّ هجوماً آلياً ... |
01:41:18 |
حسناً - |
01:41:19 |
بربّك |
01:41:23 |
رودس)؟) |
01:41:25 |
،أفِق يا صديقي |
01:41:29 |
،إنّها قادمة |
01:41:34 |
،يا للهول |
01:41:40 |
أأنتَ بخير؟ |
01:41:41 |
أجل، شكراً |
01:41:44 |
أنا آسف يا (طوني)، حسنٌ؟ - |
01:41:46 |
كلا، كان |
01:41:48 |
،لستُ من وضعك بهذا الموقف |
01:41:49 |
،الذنب ذنبكَ بالفعل |
01:41:52 |
،شكراً، هذا كلّ ما أردت سماعة |
01:41:55 |
،قادمة بسرعة في أي لحظة الآن |
01:41:59 |
من الأفضل أن نكو |
01:42:01 |
لننصب أكبر مدفع |
01:42:02 |
فهمت |
01:42:04 |
أين تريد أن تكون؟ - |
01:42:05 |
ماذا تعني؟ - |
01:42:07 |
،لديك مدفع أكبر |
01:42:09 |
طوني)، لا تشعر بالغير) - |
01:42:10 |
مع كلّ هذه الإضافات غير المفيدة - |
01:42:12 |
يعني ذلك أن تكون صلباً - |
01:42:15 |
،حسناً |
01:42:18 |
،لا تبقَ هنا بالأسفل |
01:42:20 |
،حسنٌ، حصلت على موقعك |
01:42:21 |
هذه منطقة الخطر يا (طوني)، حسنٌ؟ |
01:43:12 |
أرأيت هذا؟ - |
01:43:21 |
رودي)؟) |
01:43:24 |
انخفض |
01:43:35 |
أ‘تقد أنّك يجب أن تبدأ |
01:43:37 |
،أجل، معذرة أيّها الزعيم |
01:43:43 |
أخبرتك بهذا قبل |
01:43:46 |
هذا هو المقصود |
01:43:49 |
المعذرة؟ - |
01:43:51 |
هل تمزحون معي؟ - |
01:43:52 |
أحاول تقديم المساعدة هنا |
01:43:58 |
،أفهم ما تحاولين فعله |
01:44:01 |
هذا جيّد، هذا جيّد |
01:44:03 |
،بدأت تفكّرين كمديرة شركة |
01:44:06 |
،يعجبني ذلك |
01:44:08 |
سأضعك أنت في ورطة |
01:44:09 |
سأراك مجدداً قريباً جداً |
01:44:16 |
عندما يصلون، أعتقد أنّك يجب أن تمركزهم |
01:44:20 |
أوقفنا القطار رقم 7 من |
01:44:23 |
اطلب حضور حافلات المدينة إلى هناك |
01:44:25 |
،أمركِ |
01:44:27 |
كلاّ، سأبقى حتى تكون الساحة آمنة - |
01:44:32 |
،انتباه |
01:44:34 |
هذا يبدو مختلفاً |
01:44:36 |
إشارة النابض أعلى بكثير |
01:44:49 |
سعيد بالعودة |
01:44:51 |
هذا لا يبشّر بخير |
01:44:56 |
لديّ شيء خاصّ لهذا الرّجل |
01:44:58 |
"سأفجّره بـ"الزوجة السابقة |
01:45:00 |
بماذا؟ |
01:45:12 |
تقنية من (هامر)؟ - |
01:45:16 |
سأتولّى أمره |
01:46:08 |
،(رودس) |
01:46:10 |
هل تريد أن تكون بطلاً - |
01:46:13 |
،سأستفيد من مساعد حقيقي |
01:46:16 |
أهذه فكرتُكَ؟ - |
01:46:18 |
،أنا جاهز |
01:46:25 |
أطلق |
01:46:53 |
لقد خسرتَ |
01:47:02 |
،جميعها على أهبة الانفجار |
01:47:05 |
بيبر)؟) |
01:47:44 |
!يا للهول |
01:47:46 |
حقاً؟ - |
01:47:48 |
انظري إليّ أنا - |
01:47:50 |
لم أكن أعرف إن كنت ستقتل نفسك |
01:47:55 |
أعتقد أنّي أبليت حسناً |
01:47:57 |
أنا أستقيل |
01:47:59 |
طفح كيلي |
01:48:01 |
ماذا قلتِ؟ |
01:48:05 |
،هذا مفاجئ |
01:48:09 |
لا داعي لتقديم الأعذار - |
01:48:12 |
لقد كنت تقدمين الأعذار بالفعل |
01:48:13 |
لكن ذلك ليس ضرورياً - |
01:48:15 |
لديّ مسوّغاتي المقنعة - |
01:48:16 |
أنت تستحقين الأفضل - |
01:48:18 |
لقد اعتنيت بي كما يجب |
01:48:22 |
،كنت في وضع حرج |
01:48:24 |
صحيح؟ |
01:48:25 |
شكراً لك - |
01:48:27 |
شكراً على تفهّمك - |
01:48:30 |
سأهتم بمرور السلط، وسيكون سلساً - |
01:48:33 |
،لأنّك لم تكوني بالمنصب سوى لأسبوع |
01:48:35 |
هي معك وكأنّها سنوات في عمر الكلاب - |
01:48:36 |
...أعني كأنّها فترة رّئاسية |
01:48:50 |
غريب |
01:48:52 |
كلاّ ليس غريباً - |
01:48:53 |
أجل - |
01:48:55 |
أعتقد أنّها كانت قبلة غريبة |
01:48:57 |
تبدوان كحيواني فقمة |
01:49:01 |
لقد استقلت في الواقع - |
01:49:03 |
،لا داعي لذلك |
01:49:06 |
يجدر بك أن تغرب عن هنا - |
01:49:09 |
ظننت أنّ ذلك السلاح قد نفد منك - |
01:49:12 |
لقد كنت رائعاً بالمناسبة - |
01:49:14 |
اسمع، دمّرت |
01:49:17 |
لهذا سأحتفظ ببزّتك للمزيد |
01:49:20 |
كلاّ، لستُ موافقاً على ذلك |
01:49:22 |
لم يكن طلباً منك |
01:49:29 |
كيف تستقيلين؟ |
01:49:44 |
"بادرة (الثأر)، التقرير الأوّلي" |
01:49:51 |
لا أعتقد أنّي أريدك أن تلقي |
01:49:54 |
لست واثقاً من أنّه يخصّك بعد الآن |
01:49:56 |
،أما هذا الملف من ناحية أخرى |
01:50:02 |
اقرأه |
01:50:05 |
تتصف شخصيّة السيّد" |
01:50:09 |
،في دفاعي عن نفسي |
01:50:13 |
"ميول ذاتية التدمير" |
01:50:16 |
بحقّك، ألسنا جميعاً كذلك؟ |
01:50:19 |
مثال للأنانية"؟" |
01:50:24 |
موافق |
01:50:26 |
،حسن، ها هو |
01:50:27 |
إمكانية التجنيد كعميل" |
01:50:30 |
سأفكّر بالعرض - |
01:50:35 |
"...طوني ستارك) لا ينصح به)" |
01:50:37 |
لا ينصح به"؟" |
01:50:39 |
هذا غير منطقي |
01:50:41 |
كيف توافق عليّ |
01:50:44 |
،لديّ جهاز قلبيّ جديد |
01:50:49 |
أنا في علاقة ثابتة تقريباً |
01:50:53 |
مما جعلنا نخلص أننا نريد |
01:51:04 |
لا تستطيع دفع راتبي |
01:51:08 |
لكنّي سأتنازل عن راتبي المعتاد |
01:51:14 |
سيتمّ تكريمنا أنا و(رودي) في |
01:51:21 |
سأرى ما يمكنني القيام به |
01:51:24 |
إنّه لمن دواعي سروري أن أكون هنا |
01:51:28 |
،(للمقدّم (جيمس رودس |
01:51:32 |
وهو بالطبع كنز وطني |
01:51:38 |
شكراً حضرة المقدّم |
01:51:42 |
أنت تستحقّ هذا - - |
01:51:45 |
(سيّد (ستارك |
01:51:46 |
شكراً لكَ على هذا الأداء العظيم |
01:51:50 |
أنت تستحق هذا |
01:51:53 |
معذرةً |
01:51:56 |
من السخرية أن ينال منك شيء |
01:52:01 |
لنلتقط صورة |
01:52:14 |
"تــرجــمــة ..©.. الثــنــائــي" |
01:58:52 |
"(نيو ميكسيكو)، (بلاد السّحر)" |
01:59:10 |
سيّدي، عثرنا عليه |
01:59:17 |
"،على منتديات الديفيدي العربي" |