Kaminey
|
00:00:30 |
ترجمة |
00:01:30 |
.. نحن توائم متماثل |
00:01:36 |
.. ولكننا مختلفان |
00:01:43 |
.. هو تخلف فيما كنت أنا أتقدم |
00:01:49 |
.. هو يتأتأ بالكلام |
00:01:57 |
على فراش الموت ، قال لي والدي |
00:02:03 |
.. ! أن الحياة حقيرة |
00:02:05 |
والطريقة الوحيدة للتعامل مع الحياة |
00:02:11 |
(وغداً) |
00:02:21 |
الطريق الذي نختاره لا |
00:02:27 |
ما يحدد مسارها هو |
00:02:44 |
.. هناك طريقتان لكسب المال بسرعة |
00:02:46 |
.. طريق مختصرة |
00:03:01 |
! أمسك به |
00:03:04 |
أنا سلكت الطريق الأكثر أختصاراً |
00:03:11 |
! و الكثير من الوقت |
00:03:21 |
! الرعد الأزرق |
00:03:53 |
.. أحلامي |
00:03:55 |
.. أحلامي الحلوة الصغيرة |
00:04:35 |
.. حياتي |
00:04:38 |
.. عبارة عن نافذة حجز تذاكر |
00:04:43 |
.. في الواقع |
00:04:49 |
.. عصابتنا كانت تنظم سباقات |
00:04:55 |
!هيا ! .. هيا |
00:05:03 |
.. الناس تراهن بمالها على الخيول الفائزه |
00:05:07 |
! لكن نحن نراهن على الخاسرة |
00:05:09 |
الرعد الأزرق) كان هو الحصان الأفضل بسباق بالأمس) |
00:05:12 |
لكن السباق تم أعداده مسبقاً |
00:05:15 |
.. لقد راهنت بجميع ما أملك ، مئة ألف روبية |
00:05:17 |
على هذا الفرس |
00:05:23 |
.. و لكن (الفارس المزدوج ) تغلب عليه |
00:05:27 |
.. لقد دفعت ثمن غال بسبب هذه الطريق المختصرة |
00:05:34 |
.. شركة حجوزاتنا خسرت سمعتها |
00:05:38 |
.. الشركة يديرها ثلاثة أخوه بنجلاديشيون |
00:05:41 |
.. هذا مجيب ، وذاك شومون |
00:06:08 |
ميخائيل ، هو الأخ الثالث |
00:06:10 |
كيف حالك ؟ - |
00:06:14 |
صديقي ، و أعز عندي من أخي |
00:06:19 |
.. قلبه كقلب طفل ، و لكن |
00:06:20 |
.. عقله كعقل مختل |
00:06:25 |
المنظمة الهندية الوطنية للأسلحة الصغيرة |
00:06:28 |
lNSAS و أختصارها |
00:06:31 |
.. البطلة في حرب كارجيل |
00:06:32 |
صناعة وطنية |
00:06:34 |
AK47 تشبه إلى حد كبير |
00:06:37 |
الوزن : 6.37 كلغ |
00:06:39 |
المدى : 700 متر |
00:06:41 |
الذخيرة :30 رصاصة |
00:06:46 |
كم ممكن أن تصيب في الجولة الواحدة؟ |
00:06:48 |
.. سيدي ، لن تستطيع العد |
00:06:53 |
... بعض الناس يتغيرون مع مرور الوقت |
00:06:56 |
و كيف يمكن للأوقات أن تغير البعض |
00:07:02 |
غبي |
00:07:05 |
المال يمكن أن يكون هو الشيطان بعينه |
00:07:13 |
كان عليك أن تتحكم بزمام الأمور هنا |
00:07:18 |
ضربة مزدوجة بورغيس |
00:07:23 |
ضربة مزدوجة |
00:07:26 |
شومون - |
00:07:29 |
عدسة التصويب مشوشة |
00:07:32 |
أخي قال بأنه كان خارج نطاق التصويب |
00:07:34 |
ليس من الممكن ، يا سيدي |
00:07:36 |
.. أخي الأكبر لا يمكن أن يكذب |
00:07:44 |
أرجوك لا تفعل هذا |
00:07:46 |
أفعل ماذا ؟ |
00:07:50 |
لقد خذلتنا جميعاً هناك |
00:07:52 |
هذا رائع ، أليس كذلك ؟ |
00:07:56 |
.. السماء أختفت و |
00:08:01 |
هل تعرف كم خسرنا ؟ |
00:08:06 |
تشارلي ، كانوا سيقتلوني |
00:08:08 |
و هل سنلعب نحن معك ؟ |
00:08:11 |
توقف عن البكاء أيها الوغد |
00:08:14 |
.. أخي يقول إذا صوب نحو رأس بورغيس |
00:08:17 |
الرصاصة سوف تتجه نحو الساعة بدلا منه |
00:08:21 |
ليست الساعة .. المصباح |
00:08:25 |
! المصباح |
00:08:28 |
.. أرجوك سامحني |
00:08:31 |
أنا الشخص المصاب بخيبة أمل هنا |
00:08:34 |
خيبة أمل كبيرة |
00:08:36 |
لو جعلتني أبدأ بالبكاء سوف أغرقك بدموعي |
00:08:41 |
أريد أسمه |
00:08:50 |
! فرانسيس |
00:08:55 |
فرانفيف ؟ |
00:09:07 |
! إنك تزيد خرفاً يوماً بعد يوم |
00:09:11 |
! لقد جُننت بالتأكيد |
00:09:14 |
ماذا لو أصابتني الرصاصة ؟ |
00:09:15 |
.. صغيري اللطيف العزيز |
00:09:21 |
.. لقد كاد أن يفعلها في سرواله |
00:09:23 |
! حتى أنت كنت لتفعلها |
00:09:25 |
! كالجبان |
00:09:27 |
هل أعتقدت حقاً أننا يمكن أن نطلق النار عليك ؟ |
00:09:30 |
إنك جبان حقاً |
00:09:33 |
ماذا قلت ؟ |
00:09:35 |
أنا أزيد خرفاً يوماً بعد يوم ؟ |
00:09:39 |
! أنت على حق بالتأكيد |
00:09:48 |
كل أخ في هذا العالم مجنون |
00:09:51 |
.. مثل أخي |
00:12:59 |
جيتو ، أين جودو ؟ |
00:13:03 |
أين جودو ؟ |
00:13:05 |
! جودو |
00:13:07 |
يجب أن نتحدث |
00:13:09 |
! أسمعني |
00:13:11 |
.. جودو إستمع إلي |
00:13:12 |
.. أنا حامل |
00:13:17 |
! حامل |
00:13:29 |
.. لنقم بأختبار آخر |
00:13:34 |
لقد كان هذا الأختبار الثالث |
00:13:43 |
متى قمتي بالأختبارين الآخرين ؟ |
00:13:49 |
لما لم تخبريني من قبل ؟ |
00:13:51 |
لم أكن أريد أن أضغط عليك - |
00:14:04 |
الآن أين الـ .. س .. س |
00:14:09 |
الصدق ؟ |
00:14:17 |
السلامة ؟ |
00:14:19 |
ماذا ؟ - |
00:14:22 |
معلوماتك العلمية .. ؟ |
00:14:31 |
.. لقد كان هنا |
00:14:33 |
واقي (كاما سوترا ) ، علبة كاملة |
00:14:35 |
أنسى أمرها |
00:14:38 |
أنا جيدة بالعلوم |
00:14:41 |
العلوم ؟ |
00:14:44 |
ماذا تعنين ؟ |
00:14:53 |
.. أعني |
00:14:54 |
ليس هناك خطر اليوم |
00:14:59 |
لا أحب أن يكون أي شيء بيننا |
00:15:09 |
لا شيء |
00:15:11 |
و أنا سعيدة بأن هذا الشيء قد ضاع |
00:15:21 |
دعيني ألقي نظرة أخيرة |
00:15:23 |
لابد أن يكون هنا - |
00:15:27 |
.. دعه |
00:15:35 |
هل تعلم المسافة التي تخلقها بيننا ؟ |
00:15:43 |
.. و كأنك في نيو .. نيو |
00:15:45 |
نيو جيرسي ؟ |
00:15:46 |
نيو.. نيو - |
00:15:50 |
نيو دلهي ؟ |
00:15:51 |
نيو .. نيو |
00:15:54 |
نيو بومباي |
00:15:58 |
ليست بومباي .. مومباي |
00:16:05 |
هل تحب مومباي ؟ |
00:16:45 |
نعم دكتور .. سأتصل بك لاحقاً |
00:16:53 |
يقول بأنه ستستغرق يوم واحد |
00:17:01 |
.. سيمكنني العودة بعد أربع ساعات |
00:17:04 |
في نفس اليوم |
00:17:11 |
هل أحدد الموعد بالغد ؟ |
00:17:17 |
أرجوك قل شيئاً - |
00:17:20 |
لا أريد أن أشارك في جريمة القتل هذه |
00:17:23 |
ماذا تعني ؟ |
00:17:28 |
! اووه |
00:17:33 |
فهمتك |
00:17:36 |
حبيبي |
00:17:41 |
سوف نمضي قدماً |
00:17:45 |
.. أنا مستعدة كي أصبح أماً |
00:17:47 |
و لكني لست مستعدأ كي أصبح أباً |
00:17:53 |
أرجوك .. أفهميني عزيزتي |
00:17:56 |
.. ليس لدينا المقومات لدعم بعضنا |
00:18:00 |
.. كيف إذن سندعم قدوم طفل |
00:18:03 |
.. سنصلح كل الأمور |
00:18:06 |
هذا هو قدرنا |
00:18:09 |
.. قدرنا قد تحطم |
00:18:14 |
! لا أستطيع الزواج الآن .. في الوقت الحاضر |
00:18:20 |
لما لا ؟ |
00:18:26 |
أنظري |
00:18:29 |
.. حياتي .. خطتي .. مستقبلي |
00:18:40 |
.. ! الزواج في 2014 |
00:18:44 |
!و شهر العسل في 2009 ؟ |
00:18:46 |
برافو سيد شارما ..برافو |
00:18:50 |
أنت أردت ذلك |
00:18:53 |
و أنت لم تريده ؟ |
00:18:57 |
! لا |
00:19:04 |
و هل أنا أغتصبتك حينها ؟ |
00:19:22 |
.. و كل تلك الوعود |
00:19:24 |
هل كنت تحت تأثير الخمر عندما أقسمت عليها ؟ |
00:19:26 |
حبيبتي .. أشعر بأني أعرفك منذ سنين |
00:19:34 |
.. أرجوك ، أسمعني |
00:19:37 |
أنا سأتولى كل شيء |
00:19:44 |
و لكن لا أزال لا يمكنني |
00:19:48 |
..أعني ..أعني |
00:19:52 |
إنك لا تريد الإجهاض .. و لا تريد الزواج |
00:19:55 |
ماذا تريد ؟ |
00:20:00 |
أريد أن أموت فقط |
00:20:03 |
حسناً .. أذهب و مُت |
00:20:10 |
أرجوك غودو .. أرجوك |
00:20:13 |
لا أستطيع أن أراك تموت |
00:20:16 |
أنا لن أنتحر |
00:20:18 |
.. أعلم ، و لكن إذا لم نتزوج قريباً |
00:20:22 |
.. سوف تُقتل بالتأكيد |
00:20:26 |
.. أسمعني .. أسمي بالكامل هو |
00:20:29 |
سويتي شيكهار بهوبي |
00:20:33 |
أنا أخت سونيل "شوبير" بهوبي |
00:20:43 |
.. جودو |
00:20:51 |
.. بهو .. بهو |
00:20:56 |
نعم |
00:21:12 |
ليحيا ماهاراشترا |
00:21:15 |
لقد أرسلنا شخصاً ليتحقق |
00:21:17 |
إنها لم تذهب للكلية منذ شهر |
00:21:19 |
.. عمي |
00:21:21 |
أختصر |
00:21:23 |
من هو الفتى ؟ - |
00:21:28 |
" جودو " |
00:21:31 |
عنوانه ؟ - |
00:21:35 |
عمي أريد شوكلاته - |
00:21:37 |
! بخيل |
00:21:41 |
جهز السيارات بالخارج - |
00:21:44 |
لدينا تلك المقابلة المهمة اليوم |
00:21:49 |
لقد أستغرقنا 15 سنة لنظهر أسمنا |
00:21:54 |
.. و اليوم ستُجرى مقابلتك |
00:21:59 |
.. أنت أهدأ فقط |
00:22:03 |
و دعني أتولى أنا الموضوع |
00:22:06 |
ثق بي بهذا الأمر |
00:22:11 |
.. أنظر إلى هذا |
00:22:13 |
مستوى السكر بدمك نزل إلى 110 |
00:22:17 |
سنقطع ذلك الولد و نقدمه كحلوى |
00:22:22 |
ليحيا ماهاراشترا |
00:22:35 |
! ليس ذنبي أنه أخي |
00:22:54 |
ذنبك أنك كذبتي علي |
00:23:01 |
لماذا ؟ |
00:23:11 |
ألا تثقين بي ؟ |
00:23:21 |
أشربي قليلاً من الماء |
00:23:23 |
.. أضف إليه بعض السم كذلك |
00:23:29 |
سوف تموتين حينها |
00:23:30 |
على الأقل سأبتعد عن حياتك |
00:23:36 |
! هذا هو المقصود |
00:23:41 |
.. و أنا سأصبح كالميت من دونك |
00:23:49 |
.. حينها سنحوم بالجوار كالأشباح |
00:23:52 |
و أخوك لن يمكنه أن يوقف الأشباح عن الزواج |
00:23:59 |
و لكن هناك مشكلة صغيرة |
00:24:01 |
هل يمكن للأشباح أن ترزق بالأطفال ؟ |
00:24:05 |
! أحمق |
00:24:18 |
إذن .. متى تريدين أن نقدم على ذلك ؟ |
00:24:24 |
.. اليوم |
00:24:27 |
.. الآن |
00:24:33 |
.. مرحبا.. مرحبا |
00:24:38 |
هل يمكنك سماعي ؟ |
00:24:41 |
نعم ، تكلم |
00:24:44 |
نعم ، إنها مناسب |
00:24:48 |
.. الساعة الثامنة ؟ .. لحظة |
00:24:51 |
هل الساعة الثامنة مناسبة ؟ |
00:24:54 |
من أجل ماذا ؟ - |
00:24:56 |
الثـ .. الثامنة - |
00:24:59 |
اليوم ؟ |
00:25:01 |
! لا في عام 2014 |
00:25:05 |
نعم .. الساعة الثامنة تبدو مناسبة |
00:25:10 |
.. عندما تصبح الأيام مجحفة |
00:25:15 |
نادراً ما تلقى بعض |
00:25:19 |
! ولكن ليس بعد الآن |
00:25:21 |
.. و الآن ، ذهني يحتله أسم واحد فقط |
00:25:26 |
! فرانفيف |
00:25:32 |
لقد وجدت فرانفيف |
00:25:36 |
رائع |
00:25:37 |
إنه يقيم هنا |
00:25:40 |
في غرفة 716 |
00:25:45 |
إنه يعد لسباق الآن |
00:25:48 |
حسناً ، سأخبر أخي الكبير |
00:25:51 |
و عندما أقول لك غادر من الأفضل أن تغادر |
00:26:02 |
لنذهب |
00:26:03 |
هيا |
00:26:07 |
طريق الخروج من هنا |
00:26:13 |
و لكن طريق القدر من هنا |
00:26:46 |
سيد نارنغ ؟ |
00:27:20 |
.. مرحبا |
00:27:24 |
بالواقع .. لقد نسينا المفاتيح بالداخل |
00:27:27 |
هل لديك مفتاح بديل الآن ؟ |
00:27:33 |
.. سيدي |
00:27:37 |
.. أرجوك لا تقتلني |
00:27:41 |
.. و أحب زوجتي |
00:27:45 |
سيدي .. أرجوك لا تقتلني |
00:27:48 |
إبتدأً من اليوم أنني الحيوان |
00:28:10 |
أين أنت ؟ - |
00:28:15 |
هل حصلت على الجيتار ؟ |
00:28:27 |
تعال إلى جزيرة مادو بنجالو |
00:28:31 |
! حاضر |
00:28:33 |
افغانيبهاي .. هل تاشي بجانبك ؟ |
00:28:37 |
لماذا ؟ |
00:28:38 |
الشاب الذي من الخطوط الجوية يعرض أتفاقاً |
00:28:42 |
.. لحظة |
00:28:44 |
.. تاشي |
00:28:47 |
ذلك الطيار من الفندق |
00:28:53 |
.. تحدث |
00:29:18 |
.. تاشي ، إنه يريد أن يقول |
00:29:21 |
بإنه أصبح كلبك الأليف الآن |
00:29:24 |
و لكني أفضل الساقطات |
00:29:28 |
لدي كلاباً كثيرة جداً |
00:29:30 |
.. أبعده عني |
00:29:34 |
!ما هذا بحق الجحيم ؟ |
00:29:39 |
أين الأفريقين ؟ - |
00:29:44 |
أتصل بهم |
00:29:47 |
أخبرهم بأن الجيتار أصبح جاهزاً |
00:29:51 |
قل لهم أني أريد أن يتم التسليم الليلة |
00:30:02 |
إنهم سوف يقلوك إلى الحلبة غداً |
00:30:06 |
البنغاليون سيشتمون رائحتك |
00:30:16 |
أي شيء تحتاجه سوف يجلبونه إلى غرفتك |
00:30:20 |
لا تخرج أبداً |
00:30:23 |
و لكني سأحتاج إلى من |
00:30:28 |
.. سأنام بسرعه |
00:30:55 |
.. كيف تغير الزمن |
00:31:27 |
هل حصلت على مسدسك ؟ - |
00:31:33 |
إرجع و أعطيه أياه - |
00:31:40 |
لا تدعها للصدفة |
00:31:42 |
قابلني في مواقف السيارات - |
00:31:49 |
أريد أن أترجع مالي |
00:31:53 |
لا يملك إلا عدة بنسات |
00:31:58 |
أبحث عن بطاقة الصراف الآلي |
00:32:02 |
تريد أن تصبح وكيل رهانات .. أليس كذلك ؟ |
00:32:07 |
سوف أجعل ذلك يحدث في لحظة |
00:32:12 |
لنسلم السلاح فقط و نغادر |
00:32:29 |
توظب الفندق بأكلمه فيها أم ماذا ؟ |
00:32:43 |
! ساعدوني |
00:33:45 |
من هذا الطريق |
00:34:01 |
! أسرع |
00:34:02 |
أغلقه |
00:34:15 |
ما كان هذا ؟ |
00:34:33 |
! أوقف السيارة |
00:34:47 |
! أنهم يبتعدون |
00:34:48 |
! أوقفهم |
00:34:59 |
اللعنة ! الشرطة .. لقد أخفقنا |
00:35:02 |
لا تفزع |
00:35:03 |
ستيف .. أعطني نظاراتي الشمسية |
00:35:09 |
سوف ننجو .. لا تقلق |
00:35:17 |
لقد كان ذلك وشيكاً |
00:35:20 |
هل تعرف ذلك الشاب ؟ - |
00:35:23 |
إذا لماذا تحييه عليه ؟ |
00:35:26 |
! لأنه ألقى علي التحية |
00:35:28 |
و لما يحييك الشرطي ؟ |
00:35:51 |
ماذا ؟ |
00:35:53 |
أيها الأحمق .. ماذا بك ؟ |
00:36:04 |
سيدي ، يبدو بأنها عملية كبرى |
00:36:07 |
و لقد حدث خطأ ما |
00:36:09 |
لقد وجدنا جثث ملقاة على الأرض |
00:36:12 |
كاميرات الأمن قد تعطلت |
00:36:16 |
ماذا تفعل ؟ |
00:36:23 |
هل كنت ستقابل شخصاً هنا ؟ |
00:36:27 |
.. لقد كنا نتوقع شخصاً ما لكن |
00:36:31 |
هل تفقدت كاميرات الأمن الآخرى ؟ |
00:36:33 |
لا لم نفعل ذلك بعد - |
00:36:52 |
هل تريد التحدث ؟ |
00:36:56 |
حسناً .. تحركوا |
00:36:59 |
أين أنت بحق الجحيم ؟ - |
00:37:04 |
لقد حدثت مشكلة |
00:37:06 |
و لكن علقنا في تبال |
00:37:10 |
أما زلت في بانفل ؟ - |
00:37:13 |
و الشرطة هنا أيضاً |
00:37:15 |
من الصعب أن نغادر الآن |
00:37:18 |
ذلك لا يهمني |
00:37:21 |
لقد رتبنا للتسليم مسبقاً |
00:37:24 |
.. نعم أعلم ولكن |
00:37:26 |
أرجوك حاول أن تفهم |
00:37:28 |
حاول أن تقول ذلك لتاشي |
00:37:33 |
أنظر ، قد تم تشديد الأمن هنا |
00:37:37 |
ما الأهم ؟ |
00:37:38 |
سلامة الجيتار ؟ |
00:37:40 |
! حسناً !لنراجع كل شيء |
00:37:44 |
.. المشاكل و الأمن و كل ما تذرعت به |
00:37:48 |
الثامنة - |
00:37:50 |
غداً صباحاً ؟ |
00:37:52 |
لما لا تأتي أنت إلى هنا ؟ |
00:37:56 |
و تسلمه بنفسك ؟ |
00:38:06 |
حسناً ! ولكن بالثامنة بالضبط ، هل تفهم ؟ |
00:38:11 |
مفهوم |
00:38:13 |
.. بالمناسبة |
00:38:15 |
هل الجيتار بأمان ؟ - |
00:38:18 |
أراك غداً |
00:39:40 |
أين سويتي ؟ |
00:39:45 |
قل لي و إلا سأحطم رأسك |
00:39:54 |
إنه شقيق تشارلي |
00:39:57 |
من تشارلي ؟ |
00:40:00 |
مقامر من ساحة القطار |
00:40:10 |
زعيم ، يوجد أخبار جيدة |
00:40:14 |
يبدو أنه شاب لطيف |
00:40:17 |
.. NGO يعمل مع الـ |
00:40:18 |
السيئة ! أعطني الأخبار السئية |
00:40:21 |
أنهم مغرمين ببعضهم حقاً |
00:40:25 |
و سيتزوجون الآن |
00:40:27 |
أستطيع إيقافهم لو أردت ذلك |
00:40:29 |
.. و لكن يبدون ملائمين |
00:40:30 |
لبعضهم حقاً |
00:40:33 |
! سوف أعاقب أمك معه |
00:40:36 |
أريد أن أكلم سويتي - |
00:40:40 |
.. حالما أصل إلى هناك |
00:44:28 |
اللعنة ! ما الذي يحدث ؟ |
00:44:33 |
من المقلاة إلى النار |
00:44:35 |
و مرة آخرى إلى المقلاة |
00:44:39 |
إنسى ذلك |
00:44:41 |
و لا تفكر حتى بذلك |
00:44:46 |
فقط أبتعد من هنا |
00:45:03 |
تشارلي |
00:45:05 |
الطريق المختصر |
00:45:07 |
.. أم الطريق الأكثر أختصاراً |
00:45:10 |
لكن - |
00:45:13 |
لا تنسى |
00:45:14 |
المسار الذي تختاره لا يدير حياتك |
00:45:19 |
.. الذي يديرها هو |
00:45:21 |
المسار الذي تتركه ورائك |
00:45:49 |
تحياتي للجميع |
00:45:52 |
أرجوكم لا تتركوا مقاعدكم |
00:45:55 |
عزيزتي سويتي |
00:46:00 |
أين كنت ؟ |
00:46:02 |
لقد كنا نبحث عنك في كل مكان ؟ |
00:46:11 |
!تحياتي ! .. أنا نسيبك |
00:46:23 |
أنا أعد نفسي هندياً بالمقام الأول |
00:46:26 |
و لكن ما يزعجني حقاً |
00:46:30 |
.. الذي يأكل طعامي |
00:46:31 |
.. و يشاركني أجري |
00:46:33 |
.. و يشرب حليبي |
00:46:34 |
و يحتفظ بالزبدة من أجل خبزه |
00:46:37 |
كيف يكون هذا عادلاً ؟ |
00:46:39 |
حتى الآن - |
00:46:49 |
أخي |
00:46:51 |
لماذا تفعلين هذا بي ؟ |
00:46:55 |
لقد كنت أريد أن أصنع لك زفافاً عظيماً |
00:47:01 |
لماذا تأذيني ؟ |
00:47:04 |
لقد كنت تريدني أن أتزوج |
00:47:09 |
و من هو هذا الصبي ؟ |
00:47:15 |
أخبريني |
00:47:17 |
سانجاي |
00:47:19 |
من سانجاي ؟ أخبريني |
00:47:23 |
سنجان كومار شارما |
00:47:26 |
إلى 25 كرور |
00:47:28 |
أنتظر |
00:47:29 |
مرة آخرى ، ما هو أسمه ؟ |
00:47:33 |
سنجاي كومار شارما |
00:47:35 |
سنجاي كومار شارما ؟ |
00:47:36 |
من أين ؟ |
00:47:40 |
بارابانكي |
00:47:41 |
بارابنكي ؟ .. أو بي ؟ |
00:47:43 |
! اللعنة |
00:47:46 |
أعطيني الهاتف |
00:47:51 |
يا زعيم .. لقد أخفقنا |
00:47:53 |
إنه مهاجر من الأو بي |
00:48:00 |
لقد قمنا بتحديد هويات جثث الموتى |
00:48:01 |
أنهم ينتمون إلى عصابة كي دي نارنج |
00:48:03 |
.. و لكن الصبي الذي ظهر بالتصوير |
00:48:06 |
لا نعلم ما صلته بكل هذا |
00:48:09 |
لكن التحقيقات لا تزال قائمة |
00:48:12 |
.. من هنا ، سيدي |
00:48:13 |
دعه يعمل |
00:48:16 |
أعده .. ببطء |
00:48:20 |
قرب الصورة عليه |
00:49:16 |
أنجز على هذا الأحمق |
00:49:19 |
أيها المهاجر اللعين |
00:49:22 |
.. دعه يذهب |
00:49:23 |
أود أن أقتلك الآن |
00:49:30 |
يا أبن الساقطة |
00:49:32 |
دعه - |
00:49:37 |
غودو .. أنهض |
00:49:38 |
لا تجرؤ على لمسه |
00:49:44 |
ألا تفهم ؟ |
00:49:47 |
رئيسك على أستعداد أن |
00:49:51 |
لا أريد أن أتزوج من |
00:49:56 |
على الأٌقل يجب أن تدعمني |
00:49:59 |
سوف أتحدث إلى الرئيس - |
00:50:03 |
.. أنت |
00:50:05 |
أجلب مفاتيح السيارة |
00:50:09 |
.. إذهب إلى الجحيم مع |
00:50:12 |
.. أبن البناء ذاك |
00:50:14 |
و مع أخي كذلك |
00:50:15 |
سوف أتحدث إليه |
00:50:20 |
! أطفئ النار |
00:50:25 |
! أنهم يهربون |
00:51:52 |
! عظيم ! مخدرات |
00:51:56 |
من أين حصلت عليها ؟ |
00:51:59 |
كم أستطيع الحصول مقابلها ؟ |
00:52:00 |
كم تريد أنت ؟ |
00:52:03 |
عشرة |
00:52:05 |
حسناً |
00:52:08 |
مئات الآلاف |
00:52:12 |
من أجل الحزمة الواحدة ؟ |
00:52:16 |
لمئة رزمة |
00:52:26 |
! مائة |
00:52:30 |
أنت الذي أفتعلت المشاجرة |
00:52:36 |
قلت لك أن تنسحب فوراً |
00:52:39 |
لم يناسبني الأنسحاب |
00:52:42 |
جائتني الفرصه و أنا أغتنمتها |
00:52:46 |
الحظ أبتسم لي |
00:53:03 |
.. مئة رزمة من |
00:53:04 |
كوكائين |
00:53:07 |
لمن ؟ |
00:53:10 |
لنا |
00:53:14 |
ماذا ستفعل بكل تلك الكمية ؟ |
00:53:23 |
سأصبح وكيل مراهنات |
00:53:27 |
! أيها الوغد |
00:53:37 |
.. بمئة ألف بأمكاننا أن نشتري |
00:53:39 |
حلبة سباق خاصة |
00:53:42 |
.. و بعد ذلك |
00:53:46 |
.. أسبانيا ، فرنسا ، ميامي |
00:53:54 |
! هيا |
00:53:56 |
لنرقص |
00:56:32 |
يبدو و كأنه محتال هاوٍ |
00:56:35 |
المسدس و المال .. كل شيء |
00:56:41 |
هل يوجد أي شيء مفقود ؟ |
00:57:59 |
لدي التذاكر و الجوازات |
00:58:03 |
سوف أجلب صندوق الأسعافات الأولية |
00:58:15 |
سوف نفوت الرحلة |
00:58:41 |
ما خطبك ؟ |
00:58:46 |
لقد رسبت في الصف السادس |
00:58:54 |
ماذا ؟ |
00:59:06 |
لقد كنا نجلس على نفس المقعد |
00:59:09 |
كلانا |
00:59:13 |
من أنتم ؟ |
00:59:17 |
سابي و أنا |
00:59:21 |
سابي لايك أحمد |
00:59:26 |
لقد كنت مغرماً بها |
00:59:31 |
.. كانت تحب أن تستمع |
00:59:34 |
إلى القصص التي أرويها |
00:59:38 |
.. تشامباك ، ناندان |
00:59:41 |
بلا بهامدور .. |
00:59:47 |
.. ثم بأحد الأيام أدركت |
00:59:49 |
إنها لم تكن تحب القصص نفسها |
00:59:57 |
و لكن تلعثمي بالحديث |
01:00:06 |
ذات مرة أمسكت بها |
01:00:07 |
و هي تقلدني |
01:00:17 |
.. حينها أدركت |
01:00:19 |
.. أنني لست فقط أتلعثم |
01:00:22 |
و لكني غبي جداً أيضاً |
01:00:31 |
أسمع |
01:00:32 |
يمكنك أن تكمل باقي الحديث |
01:00:36 |
إذا تذكرت ، أليس كذلك ؟ |
01:00:39 |
التلعثم ؟ |
01:00:44 |
ماذا حدث هناك ؟ |
01:00:48 |
هل نسيت ؟ |
01:00:55 |
لما لعبتي معي هذه اللعبة ؟ |
01:01:04 |
كم من الأكاذيب كذبتي علي ؟ |
01:01:18 |
كل كذبه كانت ورائها نية طيبة - |
01:01:37 |
هيا سنفوت رحلتنا - |
01:01:45 |
دعينا نتعرف على بعضنا أكثر |
01:01:51 |
! أنا زوجتك |
01:01:54 |
! هذا كذب |
01:01:56 |
! أنتي شقيقة بهوبي |
01:02:03 |
أنا أحمل طفلك - |
01:02:06 |
هل أنتي واثقة من ذلك ؟ |
01:02:13 |
! سوف أقتلك |
01:03:13 |
! أيها الغشاش |
01:03:22 |
سوف تموت قريباً |
01:03:26 |
! كما لو أنك سوف تعيش الى الابد |
01:03:29 |
ما رأيك لو أقطع عنقك ؟ |
01:03:34 |
هل تعلم بأن هذا الأشياء تستحق |
01:03:40 |
عشرة كرور |
01:03:45 |
كرور ؟ |
01:03:49 |
هذة المخدرات تستحق عشرة كرور ؟ |
01:03:51 |
! أجل يا صاح ! عشرة كرور |
01:03:57 |
! على الأقل |
01:04:00 |
هيا يا عزيزي |
01:04:03 |
أجلب المخدرات بسرعة |
01:04:06 |
سوف أجري بعض |
01:04:10 |
! أذهب الآن |
01:04:13 |
! عشرة ! أيها الغبي |
01:04:26 |
سوف أرجع خلال خمس دقائق - |
01:04:36 |
أهلاً .. يا أخي الكبير |
01:04:44 |
أبقى على قيد الحياة |
01:04:45 |
أبقى على قيد الحياة |
01:04:56 |
كف عن التصرف كالعروس |
01:05:01 |
أرجوك تفضل سيد شارما |
01:05:04 |
عذراً .. لقد أقتحمنا المكان |
01:05:07 |
.. لقد أنتظرنا بالخارج لفترة |
01:05:11 |
.. و لكنا تضورنا من الجوع |
01:05:13 |
و لذا دخلنا هنا .. على أمل |
01:05:18 |
لا يوجدد أحد يصنع البرجر في |
01:05:25 |
أرجوك تفضل و أجلس |
01:05:38 |
.. لأخبرك الحقيقة |
01:05:40 |
نحن هنا نبحث عن العريس |
01:05:43 |
عذراً ؟ |
01:05:46 |
غودو |
01:06:01 |
كم أخ لديك ؟ |
01:06:07 |
واحد |
01:06:09 |
.. لو كان يوجد 3 منكم |
01:06:11 |
لمزقت ثيابي |
01:06:16 |
ماذا تفعل ؟ |
01:06:17 |
نبني .. نبني الأجسام |
01:06:23 |
واو .. سيد شارما |
01:06:25 |
! أنا معجب |
01:06:30 |
هل لديك أخت ؟ |
01:06:34 |
لدي واحده |
01:06:37 |
أخوك هرب معها |
01:06:39 |
و الآن سيتزوجون |
01:06:43 |
ألم يرسلوا لك دعوة ؟ |
01:06:47 |
هذا لا يهم الآن |
01:06:49 |
و أنا أيضاً لم أكن مدعواً |
01:06:52 |
أين نستطيع أن نجده ؟ |
01:06:57 |
.. لقد مضت 3 سنوات |
01:06:58 |
منذ أن رأيت وجهه |
01:07:01 |
! أقسم بذلك |
01:07:04 |
.. الآن |
01:07:06 |
أحتاج أن أتولى أمر شيء مهم جداً |
01:07:10 |
سأتصل بك عندما أسمع عنه شيء ما |
01:07:14 |
هل يمكنني أن أحصل على رقمك ؟ |
01:07:20 |
ماذا يقول ؟ |
01:07:22 |
أي رقم ؟ |
01:07:26 |
الهاتف |
01:07:31 |
هل أنت ألتغ ؟ |
01:07:36 |
ليس بالضبط .. أنا أنطق حرف السين كالفاء |
01:07:40 |
إذا لم تكن فاء .. هل ستنطقها كـ اللام ؟ |
01:07:46 |
ماذا عن أخيك ؟ |
01:07:49 |
هل هو ألتغ أيضاً ؟ |
01:07:54 |
أنه يتأتأ |
01:07:59 |
.. أحدهم ألتغ |
01:08:01 |
و الآخر يتأتأ |
01:08:23 |
أين هو ؟ |
01:08:26 |
إنه بالداخل و لكن |
01:08:29 |
من هذا الطريق |
01:08:35 |
لقد تعبت من تكرار ما قلته |
01:08:38 |
لا يمكنك أن تبقيني هنا |
01:08:41 |
هذا أمر مخالف للقانون - |
01:08:43 |
سوف نتولى الأمر من هنا .. شكراً - |
01:08:47 |
ألأ تسمع ؟ |
01:08:50 |
! هيا تحرك .. الآن |
01:08:57 |
.. القانون لا يـ .. يـ |
01:08:59 |
يقبل هذا ؟ |
01:09:01 |
إذن ، أصبحت أنت الآن تشرع القانون ؟ |
01:09:03 |
.. يوجد سـ .. سـ |
01:09:09 |
أجلس |
01:09:11 |
أجلس |
01:09:18 |
.. أنا .. أنا |
01:09:20 |
..أنا لست من تـ |
01:09:22 |
تظن |
01:09:25 |
و من هو ؟ |
01:09:27 |
.. أنا لست تـ .. تـ |
01:09:30 |
!تشامبانزي ؟ |
01:09:35 |
أين الجيتار ؟ |
01:09:39 |
.. أي جـ .. جيـ |
01:09:45 |
هذا سيستغرق طوال الليل |
01:09:50 |
لما لا تغني شيئاً؟ |
01:09:53 |
يغني ؟ |
01:09:56 |
ماذا ؟ - |
01:10:02 |
لا يمكنني تشغيله |
01:10:05 |
المياة قد تسربت إليه - |
01:10:09 |
هل سبق لك أن التقيت به؟ |
01:10:12 |
لا - |
01:10:15 |
إن يجلب الحظ السيء |
01:10:18 |
.. لا يمكن أن يوجد شيء أسوء |
01:10:19 |
من رؤية وجهه المقزز |
01:10:23 |
لقد ذكرته و تعطل هاتفي |
01:10:30 |
ماذا يحدث هنا ؟ |
01:10:32 |
أنني أعقد الصفقات تحت المطر بالخارج |
01:10:33 |
و أنت جالس هنا بالدفئ |
01:10:38 |
ميخائيل سوف أكون معك |
01:10:40 |
أنتظر |
01:10:45 |
أشم رائحة شيء مريب |
01:10:50 |
.. أنت |
01:10:54 |
هل تجعل اخي يعيش وقتاً صعباً ؟ |
01:11:00 |
زعيم .. أحبس أنفاسك |
01:11:02 |
! الأخ الثالث هنا |
01:11:08 |
ميكائيل أنت لم تفهم |
01:11:11 |
الزعيم .. من ؟ - |
01:11:13 |
يجب أن تغادر - |
01:11:17 |
أنا الزعيم توبي |
01:11:20 |
الزعيم توبي .. الزعيم بهوبي |
01:11:22 |
الزعيم بهوبي .. الزعيم توبي |
01:11:24 |
بهوبي توبي زعيم ... توبي بهوبي زعيم |
01:11:25 |
!! بهوبي توبي بووم |
01:11:29 |
المخدرات قد بيعت |
01:11:31 |
لذلك أخرج من هنا |
01:11:33 |
و إلا سألقي بك بالخارج أنت و شياطينك |
01:11:36 |
و أبيعهم عند أشارة مرور .. هل تفهم ؟ |
01:11:40 |
لا زلت لا تفهم - |
01:11:45 |
لقد فهم كل شيء |
01:11:47 |
أيها الزعيم توبي من هذا الطريق - |
01:11:50 |
أنت رجل عظيم |
01:11:54 |
.. أنني أنحني الآن |
01:11:55 |
لرجل هذا القرن |
01:11:57 |
لما لا تجلس .. أرجوك |
01:12:01 |
برجر ..بسرعة |
01:12:05 |
أننا أخوين |
01:12:10 |
تؤام متماثل |
01:12:16 |
أشكالنا متشابهه كثيراً |
01:12:22 |
أخوين |
01:12:26 |
! أنت عظيم |
01:12:28 |
لا تتأتأ عند الغناء |
01:12:31 |
.. تابع |
01:12:34 |
.. أستمع ، هو |
01:12:38 |
أستمر بالغناء |
01:12:45 |
.. أنه وغد |
01:12:50 |
أنه نذل و حقير |
01:12:56 |
أنه يقع بالمشاكل دائماً |
01:12:58 |
و أنا من يدفع الثمن |
01:13:00 |
دائماً هكذا |
01:13:07 |
.. إذا كانت أحد أصابعك الخمسة |
01:13:10 |
.. تساوي كرور |
01:13:14 |
..فخمسة أصابع |
01:13:16 |
كم ستكلف؟ |
01:13:20 |
كم؟ |
01:13:22 |
خمسة |
01:13:28 |
..عشرة |
01:13:29 |
!تحاول أن تخدعني بأعذارك العشرة |
01:13:34 |
!وغد |
01:13:35 |
!كيدو |
01:13:43 |
توجد بودرة في الجيتار |
01:13:46 |
سينتهي أمرنا إن لم نسترده |
01:13:49 |
وسينتهى أمرك أنت كذلك |
01:13:51 |
هذا أخـ ...أخـ ...أخــي |
01:13:54 |
تشــ ...هذه ..صـ ...صـ ...صورة تشارلي |
01:13:58 |
أنا جـ ...جــدو |
01:14:04 |
هذا البرجر لك |
01:14:09 |
عن ماذا كنت تتحدث؟ |
01:14:12 |
هذا ليس من شأنك |
01:14:15 |
..حسناً |
01:14:17 |
أخبرني بقيمتها على الأقل |
01:14:20 |
لم أجرد بضاعتك بعد |
01:14:22 |
كيف أبيعها؟ |
01:14:26 |
وهذا الفلفل؟ |
01:14:29 |
أم أنتزع الحقيقة؟ |
01:14:33 |
إن الهاتف يعمل الآن |
01:14:35 |
إنتظر في الخارج ياميكائيل ..وسألحق بك |
01:14:37 |
لمَ تغمز لي؟ |
01:14:39 |
لماذا ينبغي على الذهاب؟ |
01:14:42 |
هم من يتوجب عليهم الذهاب |
01:14:44 |
حان الوقت لتغادر أنت وفرقة السيرك |
01:14:47 |
فرقة السيرك؟ |
01:14:48 |
أم ينبغي أن أستخدم الفلفل |
01:14:53 |
..تعني؟ - |
01:14:55 |
عندما لاينصاع الحصان للأوامر |
01:15:00 |
!نملأ أحشاءه بالفلفل |
01:15:02 |
..ماذا سيفعل حينها |
01:15:04 |
تيك توك تيك توك |
01:15:08 |
..فيما بعد |
01:15:10 |
ليلحق به |
01:15:13 |
يتوجب على السائس أن يضع حبتان فلفل |
01:15:16 |
ينطلق بسرعة بسرعة بسرعة |
01:15:28 |
..تعاملنا مع |
01:15:30 |
أعدائنا مختلفة نوعاً ما |
01:15:38 |
لانسمح لهم بالهرب |
01:15:44 |
ونتجاهل وجودهم فحسب |
01:16:28 |
..ميكائيل |
01:16:31 |
..إتصل به ! من شريحتك |
01:16:35 |
إتصل الآن |
01:16:39 |
أعرف أنه بالداخل |
01:16:42 |
ممنوع, التحقيقات مازالت جارية |
01:16:45 |
لمَ لا أقابله؟ ماهي جريمته؟ |
01:16:47 |
سنقله إلى المنزل حينما تنتهي التحقيقات |
01:16:49 |
!سأبلغ الإعلام بهذا |
01:16:51 |
هل تتذكر قضية رحمان؟- |
01:16:54 |
تم نقل الضابط- |
01:16:57 |
!ستخسر عملك بالتأكيد |
01:17:00 |
إفعلي ماتشائين |
01:17:02 |
لن أذهب إلى أي مكان |
01:17:06 |
إعتقلني أنا أيضاً |
01:17:09 |
إستدع المحقق مانجو يا باتيل |
01:17:12 |
جيد, سأعتقلك أنتِ أيضاً |
01:17:15 |
..زوجي هناك, دعني أذهب |
01:17:19 |
أوقفها - |
01:17:22 |
أقسم أنه ليس لدي |
01:17:24 |
أين هو؟ |
01:17:26 |
ألا تفهم؟ - |
01:17:28 |
ماهذا الإزعاج؟ |
01:17:31 |
ماذا يحدث يا براتيك؟ |
01:17:33 |
دخلت عنوةً هنا |
01:17:36 |
أطلق سراحه أتوسل إليك |
01:17:39 |
إنها زوجته - |
01:17:42 |
أتركي قدمي من فضلك - |
01:17:44 |
إنه برئ |
01:17:47 |
سيدي أرجوك - |
01:18:01 |
نعم تشارلي بصحبتي |
01:18:06 |
إنها أختي |
01:18:09 |
!عاملها بإحترام |
01:18:18 |
..إتصل بشيندي |
01:18:59 |
..شيندي |
01:19:01 |
..براتيك |
01:19:02 |
إذهب وحضر تقرير |
01:19:04 |
لكن ياسيدي - |
01:19:16 |
كأننا الآن في حالة حرب |
01:19:20 |
إنها كذلك , هذه حرب بيولوجية |
01:19:24 |
وأخوك يقف مع صف العدو |
01:19:27 |
تعود ملكية الكوكايين |
01:19:31 |
وقد سرقه |
01:19:34 |
سئ ، أليس كذلك؟ |
01:19:37 |
غداً في مثل هذا الوقت ستكون في |
01:19:43 |
هنا شرطة مومباي ! ليخرج الجميع |
01:19:45 |
من هنا من فضلك |
01:19:47 |
أضئ القطار من فضلك |
01:19:48 |
وأنتِ أيضاً ياسيدتي ..بسرعة |
01:19:50 |
ليخرج الجميع |
01:19:53 |
تعاونوا معنا من فضلكم |
01:20:03 |
هذا لك |
01:20:05 |
الأن, ستتحرر من سيطرة بوبي |
01:20:09 |
إجلس من فضلك |
01:20:15 |
أخيراً |
01:20:22 |
كلي شيئاً أرجوك |
01:20:25 |
لم تأكلي أبداً |
01:20:33 |
ألاتستطيعني أتنفسي |
01:20:42 |
لا ينبغي أن تنظر إلي |
01:20:46 |
هل تتذكر؟ |
01:20:48 |
"لولم أتظاهرأني أتلعثم" |
01:20:49 |
"لما تحدثتي معي" |
01:20:54 |
متقوقعة على نفسي - |
01:20:57 |
بمعزل عن العالم - |
01:21:12 |
ضحيت بكل شئ من أجلك |
01:21:15 |
!وهذا ماتقوله لي بالمقابل |
01:21:21 |
إغفري لي أرجوك |
01:21:28 |
..لولاكِ |
01:21:31 |
لما استمريت في معالجة نطقي |
01:21:36 |
..أنظري |
01:21:39 |
لن أتورط بأمركهذا مرة أخرى |
01:21:46 |
أعلم أني نفـ..نفسـ |
01:21:50 |
مريض نفسيا |
01:21:53 |
بل زوج فتاة مريضة نفسياً |
01:22:04 |
تحرك..فتش |
01:22:32 |
!أجب ! اللعنة |
01:22:36 |
أين أنت؟ |
01:22:37 |
إتفقنا على خمسة أشخاص |
01:22:41 |
إذاً أطلق النارعلى أحدهم |
01:22:44 |
خلفك |
01:22:54 |
سيتم التبادل في مقصورتنا |
01:22:58 |
في المحطة القادمة- |
01:23:01 |
أين تشارلي؟- |
01:23:28 |
لاتقدم على هذا |
01:23:30 |
قتلي لا يجديك نفعاً- |
01:23:35 |
سأعطيك مليون روبية - |
01:23:43 |
مليون ونصف |
01:23:49 |
مليونان..مليونان ونصف |
01:23:51 |
!أيها المتلعثم |
01:23:54 |
لو أخبرتني بهذه الصفقة مسبقاً |
01:23:59 |
لأطلقت سراحك |
01:24:01 |
إنك تدمر نفسك الآن |
01:24:08 |
..إن تحدثت معي بهذه الطريقة ثانية |
01:24:11 |
أقسم أنني سأقتل نفسي |
01:24:16 |
!ليس مجدداً |
01:24:20 |
..أقسم بإبنتنا الجميلة الصغيرة |
01:24:23 |
!ليست فتاة بل صبي |
01:24:27 |
فتاة - |
01:24:29 |
فتاة - |
01:24:31 |
..إنهض وأظهرنفسك |
01:24:36 |
هل وصلنا؟ - |
01:24:38 |
هيا - |
01:24:53 |
!خمسة ملايين..خمسة |
01:25:02 |
..يا أخ |
01:25:04 |
!ستة ملايين |
01:25:08 |
!ستحل علي اللعنة |
01:25:25 |
إن حاول أحدكم التصرف بذكاء فسأطلق النار عليه |
01:25:33 |
ضع سلاحك- |
01:25:36 |
أنقذني - |
01:25:41 |
!سأقتلك |
01:25:43 |
أوقف القطار- |
01:25:45 |
قم بما آمرك به - |
01:25:49 |
!إسحب السلسلة اللعينة |
01:26:25 |
أينه؟ |
01:26:28 |
أين أخفيت الجيتار؟ |
01:26:29 |
!تحدث |
01:27:33 |
لقد علقنا في بانفيل منذ الساعتين الماضية |
01:27:37 |
إنها تمطرهنا |
01:27:40 |
لست أكذب |
01:27:43 |
جميع الطرق مغلقة |
01:27:46 |
أخبرني متى- |
01:27:50 |
سيستغرق الأمرعدة ساعات |
01:27:55 |
لم ننم على الإطلاق |
01:27:56 |
هل أغني لك تهويدة؟ |
01:27:58 |
هل أغني؟ .. أخبرني |
01:28:01 |
قل له أن يتصل حالما يصل الميناء |
01:28:05 |
..إسمع جيداً |
01:28:07 |
إتصل بي حالما تصل بومباي |
01:28:26 |
..واحد |
01:28:30 |
..إثنان |
01:28:34 |
ثلاثة ..أربعة ..خمسة ..ستة |
01:28:40 |
سبعة ..ثمانية ..تسعة ..عشرة |
01:28:45 |
أطلق النار !هيا |
01:28:51 |
لا تستطيع ، أليس كذلك؟ |
01:28:54 |
حياتنا متعلقة بقضية ذلك الجيتار |
01:28:58 |
..عندما تجده |
01:29:01 |
!ستقتلني بلمح البصر |
01:29:06 |
..إخفض سلاحك و |
01:29:09 |
إتصل بزعيمك |
01:29:14 |
!الآن |
01:29:19 |
تريد أن تتحدث مع الزعيم؟ |
01:29:26 |
لقد علقت العربة |
01:29:27 |
"!إتصل بالزعيم" |
01:29:32 |
عد للخلف.. أكثر |
01:29:36 |
تقدم للأمام الآن |
01:29:39 |
أسرع- |
01:29:41 |
تحرك بالإتجاه المعاكس الآن |
01:29:43 |
إستمر |
01:29:51 |
ماذا حدث؟ |
01:29:53 |
أطلقوا النارعليك, كيف حدث هذا؟ |
01:29:59 |
..إن السيارة تنزلق |
01:30:05 |
..أنا آسف |
01:30:08 |
إنهض أرجوك |
01:30:12 |
..حاول أن تنهض |
01:30:16 |
!كلا |
01:30:24 |
خذي الجدة إلى الداخل |
01:30:33 |
وسويتي أيضاً |
01:30:39 |
كلا,لن أدخل |
01:30:46 |
..سأبقى هنا |
01:30:50 |
مع زوجي |
01:30:54 |
!غبية وعديمة حياء |
01:30:56 |
أوقعتيني بهذه المشكلة |
01:31:00 |
بماذا تحدق؟ |
01:31:05 |
أهذه تربيتك؟ |
01:31:09 |
أن تغوي فتيات بريئات وتدمر حياتهن |
01:31:15 |
متى جئت هنا؟ |
01:31:19 |
هنا في بومباي- |
01:31:26 |
وُلدت هنا |
01:31:29 |
..لكن والدي إنتقل إلى بـ |
01:31:32 |
بومباي عام1984 |
01:31:34 |
!مومباي |
01:31:39 |
كانت تُدعى آنذاك بومباي |
01:31:46 |
كانت مومباي ومازالت مومباي الآن |
01:31:51 |
..أيها المهاجرين اللعينين |
01:31:55 |
أنتم من تدمرون المدينة كالنمل الأبيض |
01:31:59 |
المدينة مكتظة بسكانها |
01:32:00 |
علاوةً على ذلك |
01:32:03 |
..لتسرقوا ما نعيش عليه |
01:32:06 |
..والدي إعتاد أن يقول أننا |
01:32:08 |
أننا كالسكر المضاف إلى الحليب |
01:32:15 |
إن غادرنا |
01:32:21 |
بل سيصبح عديم الطعم |
01:32:23 |
!يالك من مفكر |
01:32:26 |
كيف سنتعامل معه؟ |
01:32:30 |
..إسمع |
01:32:33 |
أفهم أن كلاً منكم يحب الآخر |
01:32:38 |
لقد أُصبت بالذعر في القطار |
01:32:41 |
..لكن إن إقترنت أختي بمهاجر |
01:32:44 |
!سيصلبوني |
01:32:48 |
سيحفرون قبري |
01:32:52 |
..لن أخسر سمعتي فقط |
01:32:54 |
بل سأخسر صندوق الإنتخابات أيضاً |
01:32:57 |
المعماري أعطاني مالاً ليتزوج ابنه من سويتي |
01:33:02 |
!خمسة ملايين |
01:33:04 |
هل تتخيل حجم هذا المبلغ؟ |
01:33:11 |
توجد بودرة في الجيتار بقيمة عشرملايين |
01:33:18 |
كم؟ |
01:33:20 |
!خمسة ملايين مضاعفة |
01:33:23 |
..سأعطيك عشرة |
01:33:26 |
هل تبيعها علي؟ |
01:33:34 |
!عشرة ملايين |
01:33:38 |
بإستطاعتي أن أحصل على كامل المبلغ |
01:33:41 |
لكن كل ما أريد عشرة آلاف |
01:33:47 |
ما إسمك؟ |
01:33:50 |
!أي شئ تريد أن تدعني به |
01:33:53 |
هل تعرف من أنا؟ |
01:33:56 |
لا..لكن أعلم أنك متورط جداً |
01:34:00 |
ليس لديك خيار آخر |
01:34:05 |
سأخرجك من قبرك |
01:34:12 |
!ليكن في قلبك رحمة |
01:34:19 |
لاتتحدث بكلام فارغ |
01:34:37 |
!عديمي الفائدة |
01:34:38 |
تتصرفون بغباء |
01:34:44 |
!أخبرني |
01:34:45 |
..يازعيم إننا |
01:34:46 |
"زعيم "زعيم" |
01:34:51 |
لقد وافقت جدتي |
01:34:56 |
هل تصدق هذا يا زوج أختي؟ |
01:35:00 |
لم يكن ذلك سهلاً |
01:35:02 |
إنها متقلبة المزاج نوعاً ما |
01:35:05 |
إذاً ينبغي أن نقوم بهذا بسرعة |
01:35:07 |
أحضر الجيتار |
01:35:08 |
سنتولى أمر الزفاف |
01:35:10 |
إبدأ بالإستعدادات حالاً |
01:35:11 |
..إتصل بمتعهد الحفلات |
01:35:15 |
وقل لجدتي أن تصنع الحلوى |
01:35:18 |
سنقيم وليمة هذه الليلة |
01:35:21 |
لماذا لم تغادر؟ |
01:35:23 |
ينبغي عليك أن تغادر |
01:35:31 |
ماذا عن الإنتخابات الآن؟ |
01:35:35 |
ما بها؟ |
01:35:37 |
سأقف في صف من يدعمك |
01:35:40 |
..يا زوج أختي |
01:35:42 |
السياسة تجارة |
01:35:47 |
!كل مايهم هو العائلة والقوة |
01:36:03 |
هل إنتهيت من حفر قبري؟ |
01:36:05 |
أحدثك وأنا في الكفن |
01:36:08 |
لقد حصلت على عشرة آلاف |
01:36:14 |
إتفقنا ، دون العنوان |
01:36:17 |
لقد أرسلت العنوان والخطة |
01:36:20 |
مع من؟ |
01:36:21 |
الشرطة |
01:36:24 |
إنهما في الطريق إليك |
01:36:59 |
..أنظر, الزعيم توبي |
01:37:02 |
!ينام كالطفل |
01:37:09 |
لنبحث عن الجيتار |
01:38:09 |
..والدي |
01:38:23 |
وجدتم الجيتار؟- |
01:38:27 |
!خذوا حذركم |
01:38:32 |
سيأتون بالقرب ليستكشوا الأمر - |
01:38:37 |
..حالما تجد البضاعة |
01:38:38 |
أطلق النار عليه- |
01:38:44 |
ماذا إن لم نجده؟ |
01:38:46 |
إذاً دع والدتك تنام معه |
01:38:48 |
لماذا تقحم أمي المسكينة بأمر كهذا؟ |
01:38:52 |
العظمة لمهرشانترا |
01:38:54 |
العظمة لمهرشانترا |
01:38:56 |
ماذا تفعلون هنا؟ |
01:38:59 |
نسمع |
01:39:01 |
ماذا تسمعون؟ |
01:39:08 |
تريد شوكلاته؟ |
01:39:10 |
لا ، أريد سيارة |
01:39:13 |
ياإلهي ! سيارة؟ |
01:39:19 |
خذ هذا |
01:39:21 |
لن تكفي لأشتري دراجة |
01:39:29 |
هل هذا جيد بمافيه الكفاية؟ |
01:39:33 |
تذكر أنك لم تسمع شيئاً |
01:39:34 |
!إنصرف الآن |
01:39:50 |
!يا صاحب الوجهين |
01:39:53 |
لم تمت بعد؟ |
01:40:00 |
ماذا تريد الآن؟ - |
01:40:04 |
الشرطة أطلقت سراحك؟ |
01:40:07 |
محبط لرؤيتي حياً؟ |
01:40:13 |
!وغد |
01:40:15 |
لقد ضحيت بي من أجل فتاة |
01:40:31 |
لقد تزوجنا ليلة الأمس |
01:40:37 |
هل تريد هدية الزفاف الآن؟ |
01:40:43 |
أريد قرضاً |
01:40:46 |
هل أشرقت اليوم الشمس من الغرب ؟ |
01:40:51 |
..هل سيكون مالي القذر |
01:40:55 |
جيداً بالنسبة لك؟ |
01:41:02 |
..لا أريد مالاً |
01:41:06 |
أريد الجيتار |
01:41:10 |
أعد ما قلته؟ |
01:41:20 |
سأقتلع عينيك بمجرد أن تنظر إليه |
01:41:23 |
حياة سويتي تتعلق به |
01:41:25 |
!رائع |
01:41:28 |
إنها حبلى |
01:41:29 |
لست مسؤول عن هذا |
01:41:32 |
سأعيد كل قرش |
01:41:36 |
ألم أكن.. ميتاً بالنسبة لك؟ |
01:41:41 |
!وغد |
01:41:42 |
هل تتذكر بماذا أقسمت في جنازة والدي؟ |
01:41:45 |
"لا أريد أن أرى و..و..وجهك ثانية" |
01:41:49 |
توقف عن لوم نفسك |
01:41:57 |
أدفن أشباح الماضي |
01:42:01 |
إغفر لنفسك |
01:42:06 |
أشباح من؟ |
01:42:08 |
ماذا أغفر لنفسي؟ |
01:42:10 |
..حتى لو حصلت على المال في الوقت المناسب |
01:42:13 |
كان والدي سيقتل نفسه |
01:42:16 |
لسنا مسؤولين عن موته |
01:42:24 |
بل مسؤولين عن حياتنا نحن |
01:42:36 |
دعني أذهب وإلا سيفوت الأوان |
01:42:47 |
!غودو |
01:43:38 |
الحياة تمنحك فرصة أخرى |
01:43:43 |
لاتبتعد عن طريق الخير |
01:43:47 |
أقسم أني سأطلق النار |
01:44:22 |
..مرَ بنا وقت |
01:44:25 |
يلازم كلانا الآخر |
01:44:31 |
..أبي |
01:44:40 |
كنا فرحين جداً |
01:44:43 |
لقد كان بمثابة الأم والأب لنا |
01:44:48 |
كان البطل في أعيننا |
01:44:52 |
لم يكن لصاً |
01:44:54 |
..ما الذي دفعه ليسرق الساعة |
01:44:56 |
..ومن أجل من |
01:44:58 |
كان أمراً لايمكننا إدراكه |
01:45:10 |
خمسمئة ، لاشئ أقل |
01:45:13 |
إتفقت مع الزعيم ، إذهب وأئت بها |
01:45:16 |
سنطلق سراح والدك |
01:45:21 |
طلبوا خمسمئة |
01:45:27 |
من أين لك بها؟- |
01:45:29 |
أين هو؟- |
01:45:31 |
برج الساعة؟- |
01:45:33 |
أمكث بجوار والدي |
01:46:14 |
..وبمرورالوقت ، عدت والمال بحوزتي |
01:46:18 |
إنتحر والدي |
01:46:27 |
..وبموته |
01:46:31 |
لم نعد شقيقين |
01:46:36 |
إفتح فمك..ها ها |
01:46:43 |
..والدي |
01:47:31 |
البريد الصوتي للمحقق ليلي |
01:47:34 |
أترك رسالتك بعد الصفارة |
01:47:35 |
!العظمة لمهارشتارا ، العظمة للهند |
01:47:38 |
أنا المحقق ليلي يا سيد تشارلي |
01:47:41 |
تدبرنا أمر العشر ملايين خاصتك |
01:47:43 |
أين نلتقي ياسيدي؟ |
01:47:46 |
من فضلك عاود الإتصال وقت فراغك يا سيدي |
01:47:57 |
هل يمكن أن تستدعي الطبيب الآن؟ |
01:48:01 |
إنه ينزف حتى الموت- |
01:48:07 |
حاول مجدداً- |
01:48:10 |
!إتصل |
01:48:16 |
..وإن لم يجب |
01:48:20 |
!أطلق النار على نفسك |
01:48:37 |
..كيدو |
01:48:39 |
لقد تورطنا بالفعل |
01:48:43 |
يكفي ، هذا يكفي- |
01:48:46 |
إن أردتم ، بإمكانكم الإتصال |
01:48:49 |
سأكون في مكانٍ ما في الهند |
01:48:52 |
تاشي يسيطر على كل شئ |
01:48:56 |
إنه يوقعنا في مشكلة |
01:49:01 |
إن خرجت من ذلك الباب فسأقتلك |
01:49:07 |
البريد الصوتي للمحقق ليلي |
01:49:09 |
أترك رسالتك بعد الصفارة |
01:49:11 |
!العظمة لمهارشتارا ، العظمة للهند |
01:49:20 |
..أرجوك |
01:49:41 |
لقد ضحيت بدمي لأحصل على الألماس |
01:49:58 |
سامحني يا أخي |
01:50:07 |
هل حصلت على فرصة أخرى؟ |
01:50:24 |
..يشتبه القسم أن هذين |
01:50:26 |
يعملان في عالم الجريمة |
01:50:44 |
What can Life do |
01:50:48 |
Now that I have fallen into its lot |
01:50:51 |
With my incessant complaints |
01:50:55 |
Day in and day out |
01:51:01 |
My desires are mean |
01:51:11 |
Mean are my dreams too |
01:51:21 |
A little rapport I had |
01:51:28 |
That monsieur too |
01:51:35 |
What can Life do |
01:51:38 |
Now that I have fallen into its lot |
01:51:42 |
With my incessant complaints |
01:51:45 |
Day in and day out |
01:51:55 |
!هل فقدتِ عقلك يا سويتي |
01:51:58 |
غودو في طريقه للعودة |
01:52:00 |
أتركي السلاح |
01:52:02 |
!أنت حقير |
01:52:04 |
أعرف بماذا تحدثت مع جانيش |
01:52:11 |
أقسم أنك أسئتِ فهمي |
01:52:15 |
..هيا |
01:52:16 |
!أحضرها |
01:52:22 |
سنتمكن من سماع بعضنا |
01:52:25 |
لاتقم بشئ حتى آمرك |
01:52:30 |
..تذكر |
01:52:31 |
علينا القبض على بهوبي متلبساً |
01:52:34 |
ضع هذا |
01:52:37 |
سأقتلك - أنا؟- |
01:52:41 |
!هيا |
01:52:44 |
كنتِ طفلة حينما توفت والدتنا |
01:52:48 |
كالجرو الصغير |
01:52:53 |
أطلقي النارعلي ثم بإستطاعتكِ أن تذهبي |
01:52:56 |
لنرى ماذا ستجنين |
01:53:08 |
غودو - |
01:53:13 |
..إذاً |
01:53:15 |
هل أحطم رأسه؟ |
01:53:19 |
إخفض سلاحك |
01:53:32 |
سونيل شيكاربوبي |
01:53:37 |
..بهوبي |
01:53:43 |
إبقى مع الإفريقيين |
01:53:47 |
أين بوبي يا عم؟ |
01:53:50 |
..في الساحة ، متورطاً |
01:53:57 |
إخفضي السلاح من فضلك |
01:53:58 |
لماذا لاتأمرها أن تترك السلاح؟ |
01:54:01 |
دعني- |
01:54:02 |
سـ..سلاح..إخفضي السلاح |
01:54:05 |
أعطني الجيتار بسرعة |
01:54:07 |
..البضاعة- |
01:54:09 |
تحدث معها لتعقل |
01:54:12 |
إخفضي السـ..السلاح |
01:54:14 |
أنا بخير |
01:54:16 |
..بوبي |
01:54:23 |
هل ستطلقين النارعلي؟ |
01:54:34 |
لقد أطلقتي علي بالفعل |
01:54:38 |
كيف تجرؤين ؟ |
01:54:44 |
!أغربي عن وجهي |
01:54:45 |
!أغرب عن وجهي |
01:54:51 |
أيها الزعيم..هنا |
01:54:54 |
..يا زعيم |
01:55:08 |
إهدأ يا بوبي .. هون عليك |
01:55:13 |
من أنت بحق الجحيم؟ |
01:55:17 |
حتى والأسلحة معنا |
01:55:19 |
!وكبيرة |
01:55:21 |
لكن من يريد الحرب؟ |
01:55:24 |
لست أمريكا |
01:55:25 |
هذه مهرشاترا |
01:55:30 |
من أنت بحق الجحيم؟- |
01:55:33 |
!تاشي العظيم |
01:55:50 |
!لا أصدق أنك على قيد الحياة |
01:55:54 |
..أنتم |
01:55:56 |
خبئوا الجيتار |
01:56:06 |
تاشي! نمرفي مصيدة جرذان |
01:56:10 |
إتصل بالمقرالرئيسي من أجل التعزيزات- |
01:56:13 |
المقر الرئيسي |
01:56:18 |
تحرك الفريق الأول |
01:56:23 |
في طريقنا إليك يا غودو |
01:56:25 |
سيكون كل شئ على مايرام |
01:56:38 |
إفترض أن البضاعة لديك |
01:56:41 |
كيف ستبيعها وعلى من؟ |
01:56:46 |
في النهاية ، الجيتارسيعود لي |
01:56:52 |
كم تهب منها لصندوق الصدقات؟ |
01:57:07 |
!عشرة آلاف نقداً |
01:57:11 |
بالدولار أم اليورو؟ |
01:57:18 |
إنك تخدعنا أيها الجرذ القذر |
01:57:21 |
هنا وحدة مكافحة المخدرات |
01:57:26 |
!سلموا أسلحتكم |
01:57:27 |
هنا وحدة مكافحة المخدرات من شرطة مومباي |
01:57:29 |
!سلموا أسلحتكم |
01:57:31 |
لاتتحرك وإلا أطلقت النارعليك |
01:57:34 |
سأقتل جاسوسك |
01:57:37 |
إن أُصيب بأذى فلن ينجو أحد |
01:57:39 |
!سلموا أنفسكم |
01:57:42 |
ليس لديك خيار آخر |
01:57:51 |
لاخيار لديك |
01:57:52 |
أخبره بخطتك يا بيلي |
01:58:01 |
أنا ليلي ولست بيلي- |
01:58:04 |
%أخبر الشرطي , سيحصل على33 |
01:58:10 |
أنا المحقق ليلي يابراتيك |
01:58:13 |
ماذا تفعل في الأعلى؟ إنزل |
01:58:16 |
قيمة البضاعة عشرة ملايين |
01:58:17 |
كلها لنا ، الـ3,33,33,333.3 |
01:58:20 |
كلها من نصيبك- |
01:58:22 |
إنزل |
01:58:24 |
إخفض سلاحك |
01:58:31 |
ماهذا بحق الجحيم؟- |
01:58:34 |
إنه على حق يا تاشي |
01:58:36 |
أصمت أيها اللعين..أصمت |
01:58:38 |
أخير ونهائي 20,20,60 |
01:58:42 |
أم بإمكانك أن تطلق النار؟ |
01:58:46 |
!هيا إفعل |
01:58:48 |
!أطلق النار وسأحرق البضاعة |
01:58:50 |
لاتطلق الرصاص |
01:58:54 |
عمل رائع ياتشارلي |
01:58:57 |
!الشريك الرابع |
01:58:58 |
خمسة وعشرون بالمئة لكل واحد منكم |
01:59:02 |
إنزل الآن |
01:59:04 |
!أنت..يازعيم |
01:59:07 |
لاأجازف من أجل المال فقط |
01:59:10 |
!أفعل هذا من أجل روميو المجنون |
01:59:14 |
لم يدرك كم هذا العالم وضيع |
01:59:16 |
!وكم فيه من الأوغاد |
01:59:19 |
!أطلق سراحه |
01:59:20 |
!وهي أيضاً |
01:59:25 |
!خذ جولييت معك وأهرب بعيداً |
01:59:28 |
وأنت؟ |
01:59:29 |
!ستقتلني بحبك |
01:59:34 |
!إذهب |
01:59:36 |
من أجل طفلكما على الأقل |
01:59:39 |
لنذهب ياغودو |
01:59:41 |
إنزل والجيتار معك |
01:59:48 |
ألقي بمسدسك |
02:00:46 |
الطريق الذي راهنت عليه |
02:00:50 |
سيبقى مهجوراً |
02:01:00 |
مشنقة الحياة |
02:01:04 |
لاتنفك أبداً |
02:01:30 |
من يسيرعلى حد السيف |
02:01:34 |
حتماً سيُصاب بالأذى |
02:01:40 |
الحبل يطوق عنقك |
02:01:44 |
يضيق فقط ولاينفك أبداً |
02:01:48 |
لون الدم |
02:01:50 |
أحمر قانٍ |
02:01:52 |
لكن لم يعطي الحياة لوناً |
02:02:02 |
مشنقة الحياة |
02:02:06 |
لاتنفك أبداً |
02:02:39 |
!العظمة لمهراشنترا |
02:02:51 |
شظايا الوقت تفصل بين روحين |
02:03:01 |
الحياة تمنحك فرصة أخرى |
02:03:03 |
لاتبتعد عن طريق الخير |
02:03:06 |
ماضيي يختلط بمستقبلي |
02:03:10 |
سالباً منه كل الآمال |
02:03:21 |
أنهار الدم لاتجف أبداً |
02:04:09 |
قلت لك, أليس كذلك؟ |
02:04:16 |
إن تراهنت معي , ستخسر دائماً |
02:04:19 |
..أخبرني |
02:04:22 |
من يشبهون؟ |
02:04:26 |
!رائع |
02:04:39 |
تزين إصبعها ألماسة |
02:04:42 |
بينما هي بنفسها جوهرة |
02:04:44 |
..تُدعى صوفيا و |
02:04:48 |
ولا تلفظ حرف السين فاء |
02:05:18 |
لاأملك حتى ملابس لأرتديها |
02:05:23 |
حسناً ، أفضل ذلك |
02:05:31 |
ترجمة |