|
Lake House The
|
| 00:01:57 |
ترجمة وتنفيذ واعداد |
| 00:02:14 |
أأنت قادم ام لا؟ |
| 00:03:48 |
عذرا - |
| 00:03:52 |
املئي هذه و انتظري هناك - |
| 00:03:58 |
سوف تعالجين 22 مريض اليوم |
| 00:04:01 |
22مريض؟ |
| 00:04:01 |
،انه نهار هادئ |
| 00:04:04 |
،و لاكن لا تجعليها عادة |
| 00:04:08 |
مالذي تفعلينه هنا؟ |
| 00:04:11 |
ان النقل بعد اربع ساعات |
| 00:04:12 |
قد يموت في الأربع ساعات |
| 00:04:16 |
حسنا اذهبي الى هناك |
| 00:04:22 |
.....ايته الطبيبة كلو |
| 00:04:25 |
أستأخذين الى مكان ما؟ - |
| 00:04:29 |
كيف تشعر اليوم؟ - |
| 00:04:32 |
أجل |
| 00:04:41 |
!أليكس |
| 00:04:43 |
لقد قابلت الشخص المفضل عندي هناك |
| 00:04:47 |
لا اقدر |
| 00:04:51 |
هيا دعنا نذهب لا تكن مريض - |
| 00:04:58 |
لقد سمعت عن المنزل الذي تريد شرائه |
| 00:05:03 |
لا تذكري هذا |
| 00:05:04 |
أنتظر |
| 00:05:18 |
أأنتِ بخير؟ - |
| 00:05:21 |
هل انت مجنون؟ |
| 00:05:23 |
لما قد تأخذ هذا المنزل اليكس؟ |
| 00:05:26 |
انه مصنوع من الزجاج و لا يوجد به خصوصية |
| 00:05:28 |
فلونا؟ - |
| 00:05:30 |
أشتري لنفسكِ حذاء ذو ساق مرتفعة |
| 00:05:43 |
430 - |
| 00:05:45 |
اجل |
| 00:05:46 |
تحتاجين لبعض الوقت لتتعودي على المكان |
| 00:05:48 |
انا مادفي - |
| 00:05:52 |
انه الطابق الخطئ |
| 00:06:20 |
أهلا بك في منزلك الجديد يا دنيوتنينت |
| 00:06:23 |
دعني اقول اني اتمنى |
| 00:06:28 |
لقد غيرة عنواني البريدي |
| 00:06:33 |
لذى ارجو ان تصنع لي معروف |
| 00:06:38 |
و سأكون ممتنة لك |
| 00:06:39 |
ان العنوان بالأسفل |
| 00:06:41 |
شكرا لك مقدما |
| 00:06:43 |
"ك.ت" |
| 00:07:28 |
علي اصلاح المصباح |
| 00:08:25 |
ان الحرارة 60 درجة مئوية |
| 00:08:27 |
ربما بسبب مدينة شيغاغو - |
| 00:08:32 |
لقد بدء الجليد بالذوبان |
| 00:08:35 |
اعتقد ان الله الوحيد الباقي ليشاهد هذا |
| 00:08:39 |
ما هذا؟ |
| 00:08:41 |
،انه لا شئ |
| 00:08:43 |
دوستويسكي؟ |
| 00:08:45 |
أجل |
| 00:08:47 |
انه عن شخص متزوج من |
| 00:08:53 |
و مع مرور الوقت اصبح أسطورة |
| 00:09:00 |
ان هذا جيد - |
| 00:09:02 |
اجل |
| 00:09:09 |
مالذي تفكرين به؟ |
| 00:09:12 |
لا شئ |
| 00:09:14 |
عندما مات والدكِ كان |
| 00:09:18 |
........ان الأمساك بكتبه |
| 00:09:19 |
يشعرني و كأن الأمر يعنيه |
| 00:09:33 |
يالهي، ليطلب احدكم الأسعاف |
| 00:09:39 |
نحتاج الى سيارة اسعاف بالقرب من مجمع ديلي |
| 00:09:50 |
لقد انتها العمل من الأساس رقم 17 اليوم |
| 00:09:54 |
أعلم بانك لا تعبث هنا - |
| 00:09:59 |
لو كنت انا لحتجت الى اسبوع على الأقل |
| 00:10:01 |
هيا يا مولهر ان هذه |
| 00:10:05 |
خذ كلامنز و انهوا السطح |
| 00:10:07 |
او يمكنك استخدامه لإنها رقم 14 |
| 00:10:13 |
لا يفعلون اي شئ من الساعة 7 الى 10 |
| 00:10:15 |
بولي، كارلوس، برينغ، غاني و توغن |
| 00:10:22 |
لنذهب |
| 00:10:23 |
حسنا |
| 00:10:43 |
مرحبا - |
| 00:10:46 |
لقد سمعت عن حادث مجمع ديلي |
| 00:10:49 |
لقد قال أعضاء الحالات الطارئة انكِ |
| 00:10:52 |
اجل |
| 00:10:56 |
سوف اقول لكِ ما سأقوله لإي طبيب شاب |
| 00:11:00 |
انك لست الأولى التي يحدث لها هذا |
| 00:11:03 |
و عند انتهاء عملكِ ابتعدي |
| 00:11:08 |
اذهبي الى مكان تجدين فيه نفسكِ |
| 00:12:09 |
عزيزتي السيدة فورستر |
| 00:12:11 |
وصلتني مذكرتكِ وانا اخشى بانه |
| 00:12:16 |
،الى الحد الذي انا اعرفه |
| 00:12:20 |
ربما مذكرتكِ قد تكون أكيدا الى |
| 00:12:23 |
بما انه لا يعيش احد في المنزل لسنوات |
| 00:12:28 |
و انا واثق من هذا |
| 00:12:39 |
عزيزي السيد وايلر |
| 00:12:40 |
انا اعرف منزل سمبيرت و يمكنني |
| 00:12:44 |
اني عارضت ازياء قديمة و لاكني |
| 00:12:48 |
لذى، دعني احاول من جديد |
| 00:12:50 |
كنت اعيش في منزل ليك وبعدها انتقلت |
| 00:12:53 |
و الأن انا اعيش في |
| 00:12:57 |
و انا سأكون شاكرتا لك اذا |
| 00:13:01 |
.....و بالمناسبة |
| 00:13:02 |
ان السنة الأن 2006 |
| 00:13:07 |
2006؟ |
| 00:13:20 |
صباح الخير سيد وايلن - |
| 00:13:22 |
صباح الخير، صباح الخير، صباح الخير |
| 00:13:26 |
سيد بايلن - |
| 00:14:52 |
لا اصدق ان هذا الشئ مازال يعمل |
| 00:14:58 |
اجل |
| 00:15:01 |
انك تبدو كطاهي |
| 00:15:03 |
افتقدتك ايضا |
| 00:15:24 |
انسى امره |
| 00:15:31 |
كاندوز، اعكسها - |
| 00:15:34 |
،لا أصدق هذا |
| 00:15:38 |
ماذا؟ |
| 00:15:39 |
ان اخي الصغير يعتقد بانه |
| 00:15:42 |
ترك ابي لك المضيفة لكي لا تضايقنا و هو |
| 00:15:49 |
ان هذا الشيئ المضحك الذي تقوله |
| 00:15:58 |
أرأيت، هذا ما اتكلم عنه |
| 00:15:59 |
لديك رؤية |
| 00:16:03 |
تتكلم كساحر |
| 00:16:05 |
اريدك ان تعرف اني اشتريت منزل |
| 00:16:08 |
اين؟ |
| 00:16:10 |
في البحيرة |
| 00:16:10 |
اشتريت منزل في |
| 00:16:24 |
ساشتري كلب - |
| 00:16:27 |
سأضعه امام المنزل فقط |
| 00:16:29 |
و لا يهم الأمر |
| 00:16:46 |
مالذي نفعله هنا؟ - |
| 00:16:49 |
يجب ان تكون هنا |
| 00:16:57 |
...لكن |
| 00:16:59 |
لا يوجد شئ هنا |
| 00:17:01 |
أستقابل احد يعيش هنا؟ - |
| 00:17:06 |
اجل |
| 00:17:08 |
أعتقدت هذا |
| 00:17:10 |
هل اقرع الجرس؟ |
| 00:17:30 |
عزيزتي السيدة فورستر |
| 00:17:32 |
لقد ذهبت الى العنوان |
| 00:17:34 |
و لم يكن هناك، فقط علامات البناء هناك |
| 00:17:37 |
من خلال الصورة يبدو جيدا |
| 00:17:41 |
مالذي افتقده هنا؟ |
| 00:17:44 |
ربما كان العنوان خطئ |
| 00:18:14 |
لقد فهمت هذا، وهذا فقط في |
| 00:18:20 |
ستحتاج الى هذا |
| 00:19:53 |
هل يمكن ان يحدث هذا؟ |
| 00:20:17 |
!جاكي |
| 00:20:20 |
جاك |
| 00:21:14 |
ان الأحتمال الذي اعرفه غير ممكن |
| 00:21:17 |
و لاكنه يحدث |
| 00:21:45 |
منزل البحيرة |
| 00:21:48 |
مثلما ترى انا ايضا في منزل البحيرة |
| 00:21:53 |
مع السلامة، شكرا لك |
| 00:21:57 |
ربما علينا تقديم انفسنا بشكل صحيح |
| 00:22:06 |
انا طبيبة مكرسة لمعالجة المرضى |
| 00:22:10 |
على الأقل احاول |
| 00:22:13 |
انا مهندس معماري |
| 00:22:15 |
ان مباشرتي لمشروعي الحالي |
| 00:22:21 |
و هذا كافا للأن |
| 00:22:24 |
و لاكن اخبرين بشئ؟ |
| 00:22:25 |
اذا كنت تعملين بمستشفي |
| 00:22:27 |
اين كنتِ من قبل ؟ بوقتي |
| 00:22:31 |
منذ سنتين بتوقيت نيويورك، كنت اعمل |
| 00:22:40 |
أخبريني عن المستقبل؟ |
| 00:22:42 |
كيف ستكون الأمور في 2006؟ |
| 00:22:47 |
ان العالم نفس الشئ |
| 00:22:51 |
بالطبع نحن نلبس ملابس براقة |
| 00:22:55 |
و... لن نتكلم اكثر |
| 00:22:59 |
و لاكن الحقيقة التي من |
| 00:23:08 |
ان الكلام عن الماضي |
| 00:23:11 |
كيف هذا ممكن؟ - |
| 00:23:16 |
حقا؟ |
| 00:23:19 |
ان كلبي عمره 8 سنوات بوقتي |
| 00:23:25 |
انها نحيلة و عيناها حزينتان و تنام |
| 00:23:34 |
مرحبا جاك |
| 00:23:45 |
مرحبا |
| 00:23:49 |
مالذي تفعلينه؟ |
| 00:23:59 |
هل ستتزوجه؟ |
| 00:24:00 |
ماذا تعتقدين؟ |
| 00:24:02 |
لا اعلم، انه نوعا ما كبير بسن |
| 00:24:05 |
حسنا، انه ليس بهذا السن |
| 00:24:08 |
ان اخر صديق لإمي كان اسمه بوب |
| 00:24:12 |
لكن امي لم تتزوجه |
| 00:24:14 |
اني ارى شيئا افضل قادم |
| 00:24:20 |
ربما هذا مايجب ان تفعله هذه المرأة |
| 00:24:23 |
ربما شئ افضل سيأتي لها - |
| 00:24:29 |
اذا لم تكن حذرة ستمضي حياتها بالإنتظار |
| 00:24:45 |
اسفة لم اذهب الى صندوق البريد مؤخرا |
| 00:24:48 |
،لقد كان اسبوعا طويلا |
| 00:24:52 |
سررت بسماعكِ |
| 00:24:53 |
أعتقدت انكِ تركني |
| 00:24:55 |
يجب ان تعرفي انكِ الرابط |
| 00:25:00 |
كيف لم نتكلم عن الأشياء التي نحبها؟ |
| 00:25:03 |
.........حسنا، لنرى |
| 00:25:04 |
قرائة القصص الكلاسيكية لجاك |
| 00:25:06 |
من المفضل لديه؟ |
| 00:25:08 |
دوستويسكي |
| 00:25:10 |
ولي هذه المدينة |
| 00:25:13 |
في اليوم الذي تكون فيه نظيفة بحيث يمكنني مشاهدة |
| 00:25:19 |
هيا، تمشي معي في |
| 00:25:24 |
،انك مجنون |
| 00:25:28 |
،لا توجد اي مشكلة |
| 00:25:43 |
حسنا، انه دوركِ |
| 00:25:47 |
الشئ المفضل؟ - |
| 00:25:50 |
حسنا، عندما اشتم الأزهار قبل ان اراهم تبدء |
| 00:25:59 |
و احب رائحة جاكسبوس |
| 00:26:03 |
لم تنسي ذكر زوجكِ، اليس كذلك؟ |
| 00:26:05 |
بطبع انا احب زوجي |
| 00:26:08 |
انه طبيب ايضا، جراح تجميلي |
| 00:26:13 |
انا متزوج ايضا، لدي 8 اطفال |
| 00:26:18 |
و انا قلق - |
| 00:26:21 |
انا اعزب |
| 00:26:23 |
و انا ايضا |
| 00:26:28 |
انه رقم 27 - |
| 00:26:31 |
ان ابي كان يقول لي |
| 00:26:35 |
لقد كان يأخذني لتمشي |
| 00:26:39 |
اليكس؟ |
| 00:26:41 |
كيت؟ |
| 00:26:43 |
يجب ان ننهي التمشي معا |
| 00:27:01 |
اذا ماذا تعتقدين؟ - |
| 00:27:06 |
يبدو انه فتى طيب، أهناك شئ اخر؟ |
| 00:27:09 |
انه رائع لكِ - |
| 00:27:13 |
أنظري الى التاريخ في الرسالة |
| 00:27:15 |
انك تعنين فارق الوقت - |
| 00:27:17 |
انها تفاصيل وحسب - |
| 00:27:31 |
بنسبة عن.... اليوم الفائت |
| 00:27:33 |
كان.... الوقت ليس مناسبا |
| 00:27:38 |
بطبع |
| 00:27:42 |
ان الموسيقى رائعة |
| 00:27:43 |
اجل، ان المسيقى رائعة |
| 00:27:48 |
كما قال نيتشي |
| 00:27:50 |
لن يكون معنى للحياة - |
| 00:27:54 |
أعتقد ان اخبرتك بهذا |
| 00:27:56 |
اتريد شراب يا فتى؟ |
| 00:28:03 |
عليك ان تسامح والدك على فضاضته |
| 00:28:06 |
اين كنت طوال هذه السنين؟ |
| 00:28:10 |
أعتقدت انك رميت ايام الأهتمام خلفك |
| 00:28:14 |
انا اسف - |
| 00:28:15 |
ماذا؟ |
| 00:28:18 |
يمكنك الصعود اذا تريد |
| 00:28:30 |
مالذي تعمله؟ - |
| 00:28:33 |
أتذكر اشياء |
| 00:28:35 |
ان هذا ليس بالعمل السهل |
| 00:28:38 |
أعرف ان هذه سخافة في مثل حالتي |
| 00:28:41 |
ان والدك يكتب مذكراته |
| 00:28:46 |
هل نحن فيها؟ - |
| 00:28:50 |
و لاكن، هل تريد انت؟ - |
| 00:28:53 |
انكم جميعا جزء من حياتي |
| 00:28:57 |
لما تكلمني كشخص ثالث؟ |
| 00:29:00 |
لأنه من المفروض ان اكتب عن نفسي |
| 00:29:06 |
.....إعتقدت |
| 00:29:09 |
انك قد تحب هذا |
| 00:29:13 |
ماهذا؟ |
| 00:29:15 |
لا، انهم لك |
| 00:29:18 |
أحظرتهم من المنزل |
| 00:29:21 |
من البحيرة |
| 00:29:24 |
اجل، لقد سمعت عن هذه |
| 00:29:31 |
احترم والدك |
| 00:29:33 |
الا يمكنك اخذ عمل صغير |
| 00:29:37 |
اخبرني، اين كنت؟ |
| 00:29:42 |
كنت احاول نسيانك |
| 00:29:48 |
او اسامحك |
| 00:29:52 |
هل نجحت؟ |
| 00:29:56 |
لا |
| 00:30:02 |
دعني اعرف اذا كنت |
| 00:30:06 |
اجل، سأفعل |
| 00:30:26 |
ان هذا اليوم شاق |
| 00:30:28 |
لقد عملت 30 ساعة متواصلة |
| 00:30:31 |
،كل مرة اتوقف لأخذ نفسي |
| 00:30:37 |
صدقني، انها خيبت امل كبيرة |
| 00:30:43 |
هذا، حسنا |
| 00:30:46 |
حركة جيدة |
| 00:30:52 |
اني لا اشتكِ فانا احب عملي |
| 00:30:57 |
لقد طرت الى شيكاغو |
| 00:31:01 |
لكن قلبي مازال يفتقد منزل البحيرة |
| 00:31:04 |
و اشجاره |
| 00:31:07 |
اني افتقد هذه الأشجار كثيرا |
| 00:32:27 |
لا تقلقِ يا كيت، سنكون معا مع مرور الوقت حتى |
| 00:32:33 |
لإعتني بكِ |
| 00:32:40 |
!كاترينا |
| 00:32:45 |
خذي هذا |
| 00:32:47 |
،يجب ان تأكلي أكثر |
| 00:32:50 |
أتتذكرين كيف كنت |
| 00:32:52 |
،أجل، اجل أتذكر |
| 00:32:58 |
لوالدك؟ - |
| 00:33:00 |
اجل، الى والدي |
| 00:33:07 |
.....انا |
| 00:33:11 |
ماذا امي؟ |
| 00:33:12 |
قبل والدك - |
| 00:33:17 |
كان هناك فتى |
| 00:33:23 |
هل أحببته؟ - |
| 00:33:32 |
لما لم تتزوجيه؟ |
| 00:33:36 |
لكي يمكنكِ سؤالي هذا السؤال يوما من الأيام |
| 00:33:51 |
يبدو أصغر |
| 00:33:55 |
متى أكملته؟ |
| 00:33:57 |
عندما كنت انا في الثامنة وانت لم تولد بعد |
| 00:34:18 |
أيمكنك السباحة؟ |
| 00:34:20 |
يجب ان يكون هناك سلم تحت الماء |
| 00:34:21 |
شرفة مزخرفة |
| 00:34:24 |
انا و انت سنكون هنا، في صندوق |
| 00:34:26 |
صندوق زجاجي مكشوف لكل ما حوله |
| 00:34:30 |
لكنك لا يمكنك لمسه |
| 00:34:31 |
أتعرف أي نوع من الأرتباط |
| 00:34:36 |
.....اعرف، اتعرف |
| 00:34:38 |
لديه كل هذه الأعشاب تنموا في وسط المنزل |
| 00:34:40 |
انها محتويه |
| 00:34:45 |
محتوية و سيطرة |
| 00:34:50 |
ان هذا المنزل عبارة ملكية |
| 00:34:55 |
أعني انه جميل |
| 00:34:59 |
لكنه غير مكتمل |
| 00:35:05 |
كل هذا بسببه |
| 00:35:08 |
ان ابي يعرف كيف يبني منزل وليس مسكن |
| 00:35:12 |
و لكن أتعلم، أعتقد بانه اراد ان يفعل ما يمكنه |
| 00:35:29 |
أتتذكر وجودك هنا مع امنا؟ |
| 00:35:38 |
أذكر بانها كانت تحاول جعلنا نعمل هنا |
| 00:35:41 |
و لكن نحن |
| 00:35:43 |
معه |
| 00:35:49 |
و ماذا عن خيالك الحالم؟ |
| 00:35:52 |
هيا، لا يمكنك اقناعي بانك ستكون |
| 00:35:58 |
من سيعجب بك من اجل هذا |
| 00:35:59 |
سيعجب بي من اجل هذا؟ |
| 00:36:04 |
انها فكرتك |
| 00:36:05 |
لا يمكنني، لما لا تضع انت الأسم |
| 00:36:08 |
لا، هيا يجب ان نكون معا - |
| 00:36:13 |
....انا - |
| 00:36:16 |
عندي مخطط أخر - |
| 00:36:22 |
لا |
| 00:36:25 |
ما هذا، انك متردد - |
| 00:36:30 |
كف عن هذا، ليس لدي وقت لهذا |
| 00:36:33 |
في اي وقت يجب ان تفعل هذا - |
| 00:36:43 |
عزيزي السيد وايلر |
| 00:36:46 |
أتود ان تلعب لعبة معي؟ |
| 00:36:51 |
منذ سنتين، اليوم كنت اركب قطار رقم 145 |
| 00:36:55 |
و قد نسيت شئ هناك |
| 00:36:57 |
كانت هدية من والدي |
| 00:37:00 |
أيمكنك ان تضعها في |
| 00:37:05 |
انها تعني لي الكثير |
| 00:37:07 |
كيت |
| 00:38:28 |
لقد وجدته يا كيت، انه معي |
| 00:38:31 |
سأحظره لكِ يوما ما ثقي بي |
| 00:38:34 |
أعرف كم مهم هذا لك |
| 00:38:39 |
ربما لا تتذكرين لاكننا رأينا بعضنا |
| 00:38:45 |
لم تخبريني قط كم أنت جميلة |
| 00:38:49 |
ربما رأيت شخصا اخر |
| 00:38:55 |
شعر بني طويل، عينان غير حذرتان - |
| 00:39:00 |
رأيتني، و لا كني لا زلت لا اعرف كيف تبدو |
| 00:39:06 |
حسنا، لما لا نتقابل في المستقبل |
| 00:39:19 |
حسنا، لما لا تتصل بي في |
| 00:39:27 |
في الساعة 9:05 مساء |
| 00:39:46 |
مرحبا - |
| 00:39:48 |
أجل - |
| 00:39:54 |
مورغن؟ |
| 00:39:55 |
اجل، انا في شيكاغو اتيت من اجل |
| 00:40:30 |
نريد طاولة لشخصين - |
| 00:40:34 |
ليس لدينا حجز - |
| 00:40:45 |
سأعود إليكِ |
| 00:40:54 |
انه ليس بالأمر المهم |
| 00:41:00 |
انه المطعم الأول في المدينة و لا يمكن |
| 00:41:04 |
لا، انه ليس سيئ |
| 00:41:06 |
اذا، ماذا هو؟ |
| 00:41:11 |
لم اقم بهذا بشكل الصحيح |
| 00:41:18 |
كما تعلمين، شرب القهوى يتحول |
| 00:41:22 |
يتحول الى ماذا؟ |
| 00:41:32 |
اننا نتواعد منذ اسبوع |
| 00:41:34 |
أيمكنك تحمل خطة المستقبل؟ |
| 00:41:38 |
انك تتجول في الولايات و لديك حفلة في عطلة نهاية |
| 00:41:45 |
اجل، يبدو أني اتذكر انك |
| 00:41:50 |
عن ماذا تتكلم؟ - |
| 00:41:53 |
عن شاب - |
| 00:42:03 |
قبلة، لقد كانت قبلة واحدة من |
| 00:42:10 |
!!أيه السادة |
| 00:42:12 |
اتعرفون 381 في ولايت ريفيرا؟ |
| 00:42:15 |
لقد أنتهى |
| 00:42:24 |
انتهى واحد - |
| 00:42:28 |
اننا لسنا منفزعيت لأننا |
| 00:42:32 |
سيكون الأمر على مايرام |
| 00:42:35 |
يمكننا استخدام اشخاص اخرين |
| 00:42:39 |
أخرس |
| 00:42:41 |
ماذا؟ - |
| 00:42:44 |
لماذا؟ - |
| 00:42:47 |
في القمة مثل مذا؟ - |
| 00:42:52 |
لقد اخبرتني ان اشتريه، أتتذكر؟ - |
| 00:42:56 |
......انه ليس مثل الذي في راسي، ولكن - |
| 00:43:01 |
اجل - |
| 00:43:19 |
!أليكس انتظرني |
| 00:43:54 |
أكلب؟ - |
| 00:43:58 |
تعال الى هنا جاك |
| 00:43:59 |
بماذا تفكرين ها |
| 00:44:03 |
انها لم تتصرف هكذا من قبل - |
| 00:44:06 |
ما أسمه؟ - |
| 00:44:08 |
جاك، انه اسم جيد لفتاة |
| 00:44:10 |
انها تشبه كلبت صديقتي فهي تحب الكلاب |
| 00:44:13 |
هل تقابلنا من قبل؟ - |
| 00:44:16 |
اسمي مورغن برايس - |
| 00:44:19 |
أتريدني ان اساعدك؟ - |
| 00:44:31 |
لقد و جدته |
| 00:44:32 |
أجل |
| 00:44:33 |
لونا هذا مورغن |
| 00:44:36 |
مرحبا - |
| 00:44:37 |
سررت بلقائكِ - |
| 00:44:40 |
حذاء جميل |
| 00:44:41 |
أسمعوا، لكي لا تعتقدوا |
| 00:44:44 |
سيأتي العديد من الأصدقاء من |
| 00:44:50 |
أليكس خذ بطاقتي |
| 00:44:53 |
قد لا اكون هنا فأنا ابحث عن مكانا اخر |
| 00:44:55 |
حسنا |
| 00:44:56 |
انها كيت صديقتي انها لا تحب هذا |
| 00:45:06 |
أكيد هي طبيبة - |
| 00:45:11 |
أليكس |
| 00:45:19 |
سررت بلقائك مورغن - |
| 00:45:25 |
مورغن، في اي وقت هذه الحفلة؟ - |
| 00:45:36 |
انه ميلاد يوم كيت |
| 00:46:43 |
بالإعتماد على اعذار مونست يجب ان لا يشرب |
| 00:46:53 |
و ما هو عذركِ؟ |
| 00:46:55 |
لا املك اي عذر |
| 00:46:57 |
انا لدي |
| 00:46:59 |
ان الأصغر مني تركت الكليه اليوم |
| 00:47:02 |
ماريا، |
| 00:47:25 |
مرحبا، كيف حالك |
| 00:47:30 |
اليكس و دونا |
| 00:47:34 |
تعالوا لإحضر شيئ تشربوه |
| 00:47:41 |
،لما لم تحضري اليوم |
| 00:47:46 |
لا، مر الوقت و حسب |
| 00:47:50 |
انك تواصلين الأغلاق على نفسكِ |
| 00:47:53 |
ان هذا ليس خطئ و لكني أفكر بعض |
| 00:48:00 |
عائلة، صديق - |
| 00:48:05 |
كان اسمه مورغن |
| 00:48:06 |
مورغن، انه اسم جذاب |
| 00:48:14 |
!!!!!!!!مفاجئة |
| 00:48:20 |
يوم ميلاد سعيد |
| 00:48:40 |
هذا اليكس و مونا |
| 00:48:43 |
هو من سيساعدنا في العثور على منزل البحيرة |
| 00:48:46 |
صح؟ |
| 00:48:51 |
على أي حال في نهاية هذا |
| 00:48:59 |
إذن من كان الذي تكتبين له؟ |
| 00:49:01 |
يمكنني مساعدتكِ في اي وقت من |
| 00:49:06 |
هناك شخص لكن هناك مسافة بعيدة في علاقتنا |
| 00:49:17 |
إنها قصة حياتي - |
| 00:49:19 |
تجعل كل شئ بعيد |
| 00:49:22 |
كل شخص |
| 00:49:24 |
الشخص الذي كان يريد الزواج مني رفضنه و هربت منه |
| 00:49:31 |
وفي الوقت الحالي أحببت |
| 00:49:37 |
وهو يريد ان يعطيني قلبه سكنا لي ايضا |
| 00:49:43 |
لابد انه كتب رسالة حب - |
| 00:49:52 |
انه من الحاضر اليس كذلك؟ - |
| 00:49:54 |
انك تحبين أحدا من البشر |
| 00:49:58 |
انه مجرد شاب كان في البحيرة |
| 00:50:24 |
يا إلهي |
| 00:50:34 |
يوم ميلاد سعيد |
| 00:50:38 |
شكرا لك |
| 00:50:40 |
أمل ان تكون سنة جيدة لكِ - |
| 00:50:45 |
أنا اليكس |
| 00:51:04 |
أتسمحين |
| 00:51:12 |
اذا سوف تدخل في كأس البحيرة؟ - |
| 00:51:19 |
هل انت عميل حقيقي؟ - |
| 00:51:25 |
هذا جيد |
| 00:51:28 |
لقد كنت وحيدا |
| 00:51:30 |
لقد تم تأجيره بعد ان رحلة - |
| 00:51:39 |
كيت، هل قرأتي عن المذهب؟ |
| 00:51:47 |
ماذا؟ |
| 00:51:50 |
كتبه جين اوستن - |
| 00:51:56 |
انه كتابي المفضل، لما تطرح موضوعا مثل هذا؟ - |
| 00:52:02 |
و كنت اتسائل هذا كل شئ |
| 00:52:09 |
انه رائع - |
| 00:52:12 |
انه عن الأنتظار |
| 00:52:19 |
انه يتحدث عن أناس مع |
| 00:52:33 |
و بعد سنة يلتقون ويحصلون على فرصة اخرى |
| 00:52:39 |
انهم لم يدركوا كم من |
| 00:52:47 |
و اصبح الوقت متأخر للعمل |
| 00:52:54 |
لما تكذبين |
| 00:52:56 |
لا أعلم |
| 00:52:58 |
لا تعطيني معلومات خاطئة - |
| 00:53:02 |
انه فظيع |
| 00:53:03 |
بهذه الفظاعة؟ |
| 00:53:12 |
هذا سؤال شخصي |
| 00:53:15 |
هل هديتي يوما؟ - |
| 00:53:32 |
عندما كان عمري 16 سنة، كنت |
| 00:53:40 |
كنا نعزف الغيثار، و هربت من المنزل |
| 00:53:49 |
لقد كان صوتي جميل و حلمت ان اصبح مغنية |
| 00:53:58 |
انا احب سان فرانسيسكو - |
| 00:54:08 |
لابد وانه كان شاب رائه - |
| 00:54:20 |
اني لا أتذكر شكله |
| 00:54:23 |
حقا؟ - |
| 00:54:26 |
ان هذا سئ جدا |
| 00:54:27 |
ابي، ابي ظهر |
| 00:54:34 |
لقد اعادني الى شيكاغو |
| 00:54:40 |
و كان حلمه ان اصبح طبيبة |
| 00:55:01 |
اني اشعر براحة عندما اساعد الناس |
| 00:55:18 |
كيت |
| 00:55:21 |
ماذا؟ |
| 00:55:31 |
.....أنا |
| 00:55:36 |
....أنت |
| 00:55:44 |
...أنا فقط |
| 00:55:46 |
ماذا؟ |
| 00:55:53 |
أتعرفين هذه الأغنية؟ - |
| 00:56:03 |
أتغنين؟ - |
| 00:56:06 |
،لا يريد أحد ان يسمعني أغني |
| 00:56:11 |
....لم اعني |
| 00:56:16 |
أجل |
| 00:56:22 |
لكن يمكنني الرقص |
| 00:58:45 |
!كيت |
| 00:58:50 |
.........كان يخبرني اليكس عن |
| 00:58:53 |
منزل البحيرة |
| 00:58:56 |
انه يبدو رائعا |
| 00:58:58 |
رائع |
| 00:59:00 |
أليكس، تأخر الوقت |
| 00:59:04 |
أجل |
| 00:59:09 |
ليلة سعيدة - |
| 00:59:26 |
انت من بدء |
| 00:59:30 |
لما لم تقل اي شئ؟ - |
| 00:59:35 |
او كيليهما |
| 00:59:36 |
...أجل و لكن |
| 00:59:38 |
لقد كذبت انا، و كان عليك ان تقول شئ - |
| 00:59:42 |
لقد كنت مع صديقكِ |
| 00:59:44 |
أتعلم، الأعذار اعذار وانت جبان - |
| 00:59:50 |
ماذا عن صديقتك؟ - |
| 00:59:54 |
لقد اخبرتك من قبل انها ليست بصديقتي - |
| 00:59:58 |
حقا؟ |
| 01:00:01 |
أخاكِ؟ |
| 01:00:03 |
انك غير مضحك |
| 01:00:05 |
ماذا تناولت على الفطور اليوم مهرج؟ |
| 01:00:10 |
رائع، اول شجار |
| 01:00:20 |
ماذا؟ |
| 01:00:22 |
مرحبا، اهلا هنري |
| 01:00:27 |
ماذا؟ |
| 01:00:35 |
مرحبا - |
| 01:00:36 |
اني ابحث عن والدي |
| 01:00:38 |
اسمه سايمن وايلر |
| 01:00:40 |
سيد وايلر، أأنت مهندس معماري؟ - |
| 01:00:43 |
انا اسمي انا كرانزيسكي |
| 01:00:47 |
مالذي حدث؟ كيف حاله؟ - |
| 01:00:51 |
فجأة تذكر العلاقة الأسرية |
| 01:00:53 |
ان حالته مستقرة |
| 01:00:56 |
و لاكن يلزمه التوجيه |
| 01:00:58 |
لقد وافق على جدول غدا |
| 01:01:17 |
من الجيد ان اراك تأخذ الأمور بهدوء |
| 01:01:20 |
ماكان عليك الحضور فأنا بصحة جيدة |
| 01:01:27 |
لقد كان عندك نوبة قلبية |
| 01:01:30 |
لدي حلقات من المرض |
| 01:01:33 |
لا شئ أكثر |
| 01:01:41 |
كنت اريد ابلاغك اني هنا |
| 01:01:46 |
قهوة - |
| 01:01:51 |
لقد سمعتني |
| 01:02:00 |
هناك شئ لم اخبرك به كيت |
| 01:02:03 |
ان والدي من بنى مدينة البحيرة |
| 01:02:05 |
أعني بيديه |
| 01:02:08 |
كان هذا منذ وقتا طويل قبل ان يصبح |
| 01:02:14 |
كان اسمها ميري و المنزل كان هدية لها |
| 01:02:18 |
لقد كانت ذكية و مرحة |
| 01:02:21 |
لقد كان بإمكانها عمل اي شئ |
| 01:02:24 |
و مساعدته في عمله |
| 01:02:27 |
كلما زاد نجاحها ازدادة صعوبت العيش معها |
| 01:02:30 |
وأخيرا لم تتمكن العيش معه اكثر من هذا |
| 01:02:34 |
لقد تركته |
| 01:02:37 |
مع مرور سنة اصبحت مريضة |
| 01:02:49 |
عندما سألته لماذا؟ |
| 01:02:57 |
أكمل يا الكيس، ماذا قال؟ |
| 01:03:03 |
قال بأنها ماتت لحظة خروجها من المنزل |
| 01:03:11 |
و بعدها اعطاني احد هذه المخططات |
| 01:03:29 |
أمل ان تقدر هذا، وضعت |
| 01:03:34 |
انه حار |
| 01:03:43 |
انه ليس بسئ |
| 01:03:44 |
شكرا لك |
| 01:03:46 |
بني |
| 01:03:48 |
على الرحب و السعة |
| 01:03:50 |
أين اخاك؟ |
| 01:03:52 |
جعلته يذهب الى المنزل |
| 01:03:54 |
أنك تعرف اين هو - |
| 01:04:02 |
الى ما تنظر؟ |
| 01:04:05 |
اجل، خذ انه عرض لمتحف |
| 01:04:30 |
انه ليس جديدا، ولكنه نظيف |
| 01:04:36 |
متى اخر مرة كنت فيها في برشلونه؟ |
| 01:04:40 |
منذ سنه، معك وامي وهنري |
| 01:04:43 |
هل تتذكر زيارتنا الى كازاديلاكيتا؟ |
| 01:04:46 |
لا - |
| 01:04:49 |
ذكرة ماير انه متحف في برشلونه |
| 01:04:55 |
ان له نفس المصباح |
| 01:04:59 |
ماير صمم مجموعة من |
| 01:05:07 |
و لكن بشكل غير مباشر و هذا مهم |
| 01:05:10 |
لأنه يسمح للمصابيح بالعمل في يد المهندس |
| 01:05:22 |
أين يجب ان يبنى هذا؟ - |
| 01:05:25 |
و لكنك قلت انه اعجبك |
| 01:05:31 |
تعرف ان افضل شئ هو انارة |
| 01:07:00 |
لدي حالة طارئة خذي النوبة عني ارجوك |
| 01:07:06 |
مرحبا - |
| 01:07:09 |
نعم - |
| 01:07:16 |
أخشى بانه لدي اخبار من الصعب عليك تقبلها |
| 01:07:23 |
انا اسفة جدا اليكس |
| 01:07:27 |
اتمنى ان اكون معك بأي طريقة |
| 01:07:30 |
ليمكننا الجلوس معنا و النظر الى الماء |
| 01:07:33 |
في المنزل الذي بناه والدك |
| 01:07:40 |
يمكنني ان كتفك مثل ما كنت لي |
| 01:07:47 |
اذا كان بأمكاني فعل شئ واحد لك اليوم |
| 01:07:56 |
اتمنى بانه هذا هو |
| 01:08:00 |
لن يكون عام لبعض سنوات |
| 01:08:07 |
اتمنى ان تعرف كم تحب |
| 01:08:51 |
سيمون وايلر مع ابنه اليكس |
| 01:09:56 |
أختاري مكانا و سأكون هناك اعدكِ |
| 01:09:58 |
غدا، مارأيكِ؟ |
| 01:09:59 |
و لكن لن يكون غدا في نيويورك عليك الأنتظار - |
| 01:10:05 |
أأنت متأكد؟ |
| 01:10:06 |
لم اكن في حياتي متأكدا اكثر من هذا - |
| 01:10:12 |
اراك غدا |
| 01:10:15 |
كيت، الى اين تودين الذهاب؟ |
| 01:10:23 |
كم مضى على الموت؟ - |
| 01:10:27 |
سنتان من الغد - |
| 01:10:29 |
سنتان - |
| 01:10:33 |
مرحبا - |
| 01:10:35 |
فورستير - |
| 01:10:37 |
وايلر |
| 01:11:17 |
مساء الخير سيدتي |
| 01:13:29 |
ذهبت الى هناك و لم تأتي انت |
| 01:13:39 |
لم افهم؟ |
| 01:13:41 |
لابد و انه شئ قد حدث |
| 01:13:45 |
اني ورائك بسنتين يمكننا المحاولة من جديد - |
| 01:13:50 |
لقد فات الأوان |
| 01:13:52 |
لقد فعلنا هذا و لم ينجح الأمر |
| 01:13:57 |
لا تستسلمي يا كيت |
| 01:13:59 |
ماذا عن الصبر؟ لقد قلتي لي انهم انتظروا |
| 01:14:05 |
انا لست بكتاب يمكن ان |
| 01:14:13 |
لقد قتل رجل اليوم امامي، مات بين ذراعي |
| 01:14:19 |
و فكرة بانه لا يمكن ان |
| 01:14:25 |
و فكرة في كل الناس الذين يحبونه وينتظرون |
| 01:14:33 |
و بعدها فكرة ماذا اذا لو لم يكن هناك عائلة |
| 01:14:38 |
ماذا لو عشت طوال حياتك و لا أحد ينتظرك |
| 01:14:44 |
لذى ذهبت الى منزل البحيرة |
| 01:14:50 |
و اضعت نفسي في هذا الشئ الرائع |
| 01:14:59 |
انه ليس حقيقتا اليكس |
| 01:15:01 |
علي ان اتعلم كيف اعيش الحياة التي لدي |
| 01:15:07 |
ارجو ان لا تكتب لي بعد الأن |
| 01:15:10 |
و لا تحاول العثور علي |
| 01:15:15 |
دعني اتركك تذهب |
| 01:16:04 |
مرحبا، انتظر لحظة لا يمكنني سماعك |
| 01:16:29 |
انا في الحانة مع بعض الأصدقاء |
| 01:16:44 |
من الجيد ان اسمع صوتك |
| 01:16:47 |
كم كانت مفاجئة لي سماع صوتك |
| 01:16:59 |
حصلت على وظيفة - |
| 01:17:01 |
اجل |
| 01:17:02 |
مبروك |
| 01:17:05 |
اني اعمل في شركة و سأكون في سكنها |
| 01:17:13 |
في شيكاغو |
| 01:17:18 |
انه خبر رائع |
| 01:19:49 |
أمازلت تريد تأجير منزل البحيرة؟ |
| 01:19:53 |
ان هذا ماتريده كيت |
| 01:19:55 |
كيف تعرف ما تريده كيت؟ |
| 01:19:59 |
ثق بي |
| 01:20:55 |
ما رأيك؟ - |
| 01:21:00 |
لم تضيع و قتك على منزل البحيرة |
| 01:21:05 |
بسببيها |
| 01:21:08 |
انت تتكلم عن الفتاة التي من المستقبل؟ |
| 01:21:12 |
اسمها كيت |
| 01:21:15 |
أمازلت تكتب لها؟ - |
| 01:21:21 |
لما لا؟ |
| 01:21:25 |
لإنها طلبت مني ان لا افعل |
| 01:21:26 |
لماذا؟ |
| 01:21:31 |
الوقت |
| 01:21:36 |
هيا، ان هذا شئ جيد |
| 01:21:42 |
هنري اسمعني |
| 01:21:48 |
انها بنسبة لي حقيقة اكثر من اي شئ |
| 01:21:52 |
انها بنسبة لي حقيقة اكثر من اي شئ عرفته |
| 01:22:00 |
لقد رأيتها |
| 01:22:03 |
قبلتها |
| 01:22:07 |
اني احبها |
| 01:22:11 |
و الأن هي رحلت |
| 01:22:22 |
رحلت |
| 01:23:06 |
هلا اخفضتي على الصوت قليلا؟ |
| 01:25:16 |
تفضل بالدخول |
| 01:25:32 |
مرحبا - |
| 01:25:37 |
ما رأيك؟ - |
| 01:25:40 |
اعرف انه بحاجة الى عمل - |
| 01:25:46 |
وجدت مهندس متخصص في هذا |
| 01:26:53 |
....بالمناسبة |
| 01:26:55 |
انه من اجل يوم الحب - |
| 01:27:23 |
ما هذا؟ |
| 01:27:29 |
الطبيبة فورستير؟ |
| 01:27:53 |
مرحبا، سررت بلقائك مجددا - |
| 01:27:55 |
انا مورغن - |
| 01:27:59 |
،اذا شاهدي اول شئ |
| 01:28:10 |
أتريد شرب الجعة بعد العمل؟ - |
| 01:28:20 |
أنتظر |
| 01:28:22 |
قل هذا مجددا |
| 01:28:23 |
انه يوم الحب اليوم ان الشباب يخرجون |
| 01:28:30 |
ما هو تاريخ اليوم؟ - |
| 01:28:34 |
14فبراير 2006 - |
| 01:28:40 |
شكرا لك كثيرا - |
| 01:28:50 |
ماذا؟ |
| 01:28:53 |
كيت، علي العودة الى العمل |
| 01:28:59 |
من رسم هذا؟ |
| 01:29:01 |
أخي رسمها |
| 01:29:04 |
من هو اخاك؟ - |
| 01:29:07 |
أتعرفينه؟ |
| 01:29:11 |
اجل |
| 01:29:17 |
أتعرف اي وسيلة للأتصال به؟ |
| 01:29:25 |
انا اسف، لقد مات |
| 01:29:32 |
منذ سنتين في الواقع |
| 01:29:39 |
في حادث |
| 01:30:00 |
أين؟ |
| 01:30:05 |
!كيت |
| 01:30:08 |
انتظري |
| 01:30:11 |
أجيبيني؟ |
| 01:30:13 |
مالأمر؟ |
| 01:31:26 |
60درجة مئوية في يوم الحب |
| 01:31:29 |
ليس من الممكن ان تكون هذه شيكاغو |
| 01:31:31 |
لقد في التلفاز انها حرارة عالمية |
| 01:31:37 |
يبدو انه خطر |
| 01:31:40 |
أليكس |
| 01:31:43 |
أعرف لما لم أرك |
| 01:31:46 |
لقد كنت انت من مات |
| 01:31:50 |
كنت انت |
| 01:31:53 |
أرجوك لا ترحل |
| 01:31:56 |
أنتظر و حسب |
| 01:31:59 |
أرجوك، لا تبحث عني |
| 01:32:06 |
أحبك، لقد اخذت من |
| 01:32:23 |
و اذا كنت تهتم بي، أنتظرني |
| 01:32:29 |
أنتظر معي |
| 01:32:42 |
أنتظر سنتين يا اليكس |
| 01:32:45 |
تعال الى منزل البحيرة |
| 01:32:48 |
أنا هنا |
| 01:33:47 |
لقد أنتظرت |
| 01:33:49 |
ترجمة وتنفيذ واعداد |