Last House On The Left The
|
00:00:05 |
تمّت الترجمة بواسطة |
00:01:47 |
وفي الأسبوع التالي ، أصبح أكثر إثارة |
00:01:52 |
عاد إلى بيت البغاء |
00:01:54 |
وأخبر السيدة بأنه يجب أن يمارس الجنس |
00:01:59 |
فقالت له أن ذلك المبلغ مازال ليس كثيراً |
00:02:01 |
وأخبرته أن يذهب إلى الحجرة |
00:02:04 |
وهناك وجد مجموعة من الرجال يستمنون |
00:02:07 |
وأحد هؤلاء الرجال طمأنه قائلاً |
00:02:11 |
وأشار له ليأتي |
00:02:14 |
أوه ، هل يمكن أن نتوقف من فضلك؟ |
00:02:19 |
عليك اللعنة |
00:02:20 |
على أية حال |
00:02:50 |
هل تصلّي الآن؟ |
00:02:53 |
يا إلهي ، ألن تهبني |
00:03:01 |
أتعرف يا (كريج) ، نظراً للسمعة السيئة |
00:03:07 |
أعتقد أنني كنتُ سأدعو الله |
00:03:55 |
!اللعنة |
00:04:00 |
اللعنة |
00:04:02 |
خذي |
00:04:11 |
هل أنت بخير؟ - |
00:04:20 |
هل قمتُ بعمل جيد؟ |
00:04:23 |
فلتجعل الاصطدام أكثر قوة |
00:04:25 |
أين ابني؟ - |
00:04:38 |
!ماذا؟ لا أستطيع أن أفهمك |
00:04:42 |
!أعتقد أنه قال: خذ مالي |
00:04:50 |
أعتقد أن يحتضر الآن |
00:04:54 |
ماذا تعتقد أنه يرى؟ |
00:05:01 |
شيئاً لن يراه أبداً مرة أخرى |
00:06:01 |
مرحباً - |
00:06:04 |
كيف حال توقيتي؟ - |
00:06:08 |
هيا ، ناوليني الساعة ، هيا ، دعيني أراها - |
00:06:15 |
هيا ، دعيني أرى |
00:06:17 |
حبيبتي ، توقيتكِ رائع ، حسناً؟ |
00:06:22 |
أخبري غرفة الطوارئ أننا يجروا له أشعة على ساقه اليسرى |
00:06:26 |
حتى نعرف عنه معلومات أكثر - |
00:06:28 |
سيد (هانلي) ، هل يمكنك فقط متابعة أصبعي؟ |
00:06:30 |
هذا ممتاز |
00:06:33 |
ستعود لتركب دراجتك في وقت قريب جداً |
00:06:35 |
يعجبني هذا القميص بالمناسبة |
00:06:43 |
!(ماري إن) - |
00:06:44 |
أين تلك الأشعة المقطعية على الرأس التي طلبتُها؟ |
00:06:49 |
فلنفعل ذلك ، إنه شيء رائع |
00:06:53 |
لو أردتي .. لو أردتي الاتصال بي أثناء الصيف |
00:06:58 |
حسناً ، أتمنى لك صيفاً رائعاً |
00:07:02 |
تلك المرأة .. تقودني .. للجنون |
00:07:05 |
حسناً ، هل نحن في أجازة الآن؟ |
00:07:21 |
أبي |
00:07:24 |
إد) ، حبيبي) |
00:07:28 |
مرحباً ، مرحباً |
00:07:35 |
هل وصلنا؟ - |
00:07:40 |
البحيرة عند نهاية الطريق |
00:07:43 |
يجب أن يقوم أحد بتغيير هذه اللافتة |
00:07:47 |
أعتقد أنني يعجبني الأمر |
00:08:24 |
نباتاتي المزهرة عادت |
00:08:37 |
المكان يبدو جيداً |
00:08:41 |
نعم ، أنا متأكدة أنه من الداخل قصة أخرى |
00:08:47 |
لماذا؟ - |
00:08:50 |
ألَمْ أخبرك؟ |
00:08:52 |
دان) ذهب للصيد هنا الأسبوع الماضي) - |
00:08:56 |
هل سمحتي لأخيكِ بالبقاء هنا؟ - |
00:08:58 |
بلا رقيب؟ - |
00:09:00 |
لقد جعلتُه يعِدُني بالنوم في حجرة الضيوف |
00:09:03 |
إذن فهو ومن معه لم يملئوا بيتاً واحداً فقط بالقذارة |
00:09:07 |
هل تمانعي لو |
00:09:11 |
أعدكِ بألا أُحدث به فوضى |
00:09:48 |
مرحباً يا شباب ، تناولوا مشروباً على نفقتي |
00:09:53 |
(مع حبي .. (دان - |
00:09:56 |
إذن؟ |
00:09:58 |
كن لطيفاً |
00:10:47 |
اسعي للأفضل دائماً |
00:11:45 |
مرحباً |
00:12:35 |
أوه ، اللعنة |
00:13:16 |
مرحباً - |
00:13:19 |
هل الميكروويف معطل؟ - |
00:13:22 |
لا يا حبيبي |
00:13:26 |
ليس لديكِ دليل على ذلك |
00:13:29 |
اسمعي ، هل ستحتاجان السيارة اليوم؟ |
00:13:33 |
لأنني .. كنتُ أفكر |
00:13:38 |
لقد قالت أنها لديها عمل اليوم |
00:13:41 |
حسناً ، ولكننا وصلنا هنا لتوّنا |
00:13:45 |
حسناً، ربما يمكنكما تناول عشاء لذيذ |
00:13:50 |
تفضلي |
00:13:56 |
أمي ، هل أنتِ متأكدة؟ |
00:13:58 |
... لا ، لستُ متأكدة ولكن |
00:14:01 |
أبوكِ يبدو متأكداً جداً من الأمر |
00:14:07 |
استمتعي |
00:14:08 |
واو ، أشكرك يا أبي |
00:14:11 |
حسناً |
00:14:13 |
فقط عديني .. عديني أن تتصلي بي ، اتفقنا؟ |
00:14:17 |
حسناً - |
00:14:20 |
أحبكِ -أحبكِ - |
00:14:23 |
إلى اللقاء يا أبي ، أراكم لاحقاً - |
00:14:29 |
!أرجوكِ ، كوني حريصة |
00:14:49 |
لا أعرف إذا ما كنا سنقدر على الذهاب لأفضل مكان |
00:14:53 |
واو ، هل تعتقدين أنه بإمكانكِ |
00:14:55 |
أعني أنني لديّ علاقاتي |
00:15:00 |
هذا ثمنه 5.20 دولاراً |
00:15:02 |
أشكرك وأتمنى لك يوماً سعيداً |
00:15:06 |
(اسمعي .. يا (ماري |
00:15:11 |
أعرف |
00:15:13 |
أعرف أنني كان من المفروض أن أتصل بكِ ، أنا فقط - |
00:15:20 |
حسناً ، نعم ، موضوع آخر |
00:15:23 |
ماذا تريدين أن تفعلي الليلة؟ |
00:15:24 |
أما زلتي تدخنين الحشيش؟ - |
00:15:30 |
أوه ، نعم ، فأنتِ .. رياضية كبيرة الآن |
00:15:35 |
مرحباً |
00:15:37 |
أتريد سلة لهذه الأشياء؟ |
00:15:42 |
لا أعتقد أننا تقابلنا من قبل |
00:15:47 |
(جاستين) - |
00:15:51 |
(هذه (ماري) ، (ماري) ، هذا (جاستين |
00:15:54 |
مرحباً - |
00:15:56 |
هل هناك شيئاً آخر؟ - |
00:15:59 |
هل لي ببطاقتك الشخصية؟ |
00:16:01 |
ألا يمكنكِ فقط أن تتجاوزي القانون من أجلي؟ |
00:16:04 |
جاستين) ، كنتُ سأفعل ذلك) |
00:16:09 |
ماذا لو تساعديني وأساعدكِ؟ |
00:16:12 |
وكيف .. ستساعدني؟ |
00:16:15 |
انظري ، أتعرفين ، لدي بعض الحشيش الفاخر الأصلي |
00:16:19 |
حقاً؟ - |
00:16:26 |
أعني أنني سمعتكما تتحدثان عن ذلك منذ ثواني |
00:16:37 |
الثمن .. 13.20 ، أليس كذلك؟ |
00:16:55 |
حسناً ، باقي العشرين دولار |
00:16:57 |
تفضل - |
00:17:00 |
حان دورك |
00:17:03 |
ها قد وصلنا يا (جاستين) الخيالي ، يساراً أم يميناً؟ - |
00:17:09 |
اسمعي يا (ماري) ، فقط سأدخل وأحضره |
00:17:11 |
أبي وأمي لن يكونا بالمنزل طوال الليل |
00:17:19 |
حسناً ، سأعود بعد دقيقتين |
00:18:01 |
جاري البحث عن إشارة |
00:18:20 |
آسفة ، آسفة جداً يا سيدتي - |
00:18:27 |
هل هذا يخصّكِ؟ - |
00:18:40 |
كاميرا سيارة الشرطة تسجل هجوماً |
00:18:53 |
ماذا أنتما بحق الجحيم يا رفاق؟ |
00:18:56 |
ماري) ، (جاستن) لم يكن يمزح) |
00:19:00 |
هذا واضح ، إذن كم من الوقت |
00:19:03 |
خذي ، دخّني بعضاً منه |
00:19:06 |
بيج) ، لقد تحدثنا عن هذا الأمر منذ قليل) |
00:19:08 |
بالله عليكِ ، إنها فقط لم تفعلها منذ فترة |
00:19:11 |
خذيها - |
00:19:16 |
سيجارة واحدة لن تضركَ |
00:19:39 |
مرحباً يا أماه - |
00:19:44 |
أعرف ، أنا آسفة |
00:19:46 |
هناك عاصفة في الطريق |
00:19:49 |
كنتُ أفكر |
00:19:54 |
لا ، لا ، لا ، ليست هذه فكرة جيدة |
00:19:59 |
مرحباً ، أمي ، صوتكِ متقطع |
00:20:03 |
مرحباً ، حبيبتي ، هل أنتِ معي؟ |
00:20:05 |
أمي ، لو كنتي تسمعينني |
00:20:14 |
من كان يتحدث؟ |
00:20:16 |
إنها ابنتك |
00:20:19 |
هذا سخيف ، كنتُ أعرف أن هذا سيحدث |
00:20:23 |
لا يوجد ما نفعله حيال هذا الأمر |
00:20:59 |
(قل لي يا (جاستن |
00:21:03 |
هل أنت من .. من مدينة كبيرة جداً؟ |
00:21:06 |
لا ، أنا من كل مكان |
00:21:09 |
من كل مكان؟ - |
00:21:13 |
ما عملهما؟ |
00:21:16 |
كل أنواع الأشياء |
00:21:19 |
أتعرفين ، أنا ليس لي شأن بعملهما |
00:21:21 |
وأين أمك؟ |
00:21:27 |
لقد توفّيَت |
00:21:30 |
أنا آسفة |
00:21:33 |
لا بأس |
00:21:37 |
متى .. ماتت؟ |
00:21:43 |
منذ فترة |
00:21:46 |
ربما يكفي الحديث عن الموت |
00:21:52 |
بالتأكيد |
00:21:56 |
ه ل مات لكِ أحد؟ |
00:22:00 |
أخي ، منذ حوالي عام |
00:22:06 |
ماذا كان اسمه؟ |
00:22:09 |
(بين) |
00:22:16 |
أنا آسف |
00:22:21 |
أتعرفين يا (ماري)؟ أعتقد أن (جاستن) هذا |
00:22:26 |
من هذا الغطاء الرأسي المرعب |
00:22:32 |
نعم - |
00:22:37 |
أوه ، ها هي |
00:22:40 |
خذ ، ارتدي هذا - |
00:22:42 |
حسناً ، إنه ليس هنا |
00:22:44 |
قدم عرض أزياء بها ، ارتديها - |
00:22:52 |
ليس سيئاً - |
00:22:57 |
ماذا يمكننا أن نفعل؟ |
00:22:59 |
هيا |
00:23:03 |
حسناً - |
00:23:05 |
سيعجبك هذا |
00:23:08 |
هل تعتقدين أن الياقة يجب أن تكون لأعلى أم لأسفل؟ |
00:23:12 |
جميل - |
00:23:17 |
(هذا تحسن كبير يا (جاستن |
00:23:19 |
ستحصل على كل الفتيات - |
00:23:29 |
مساء الخير |
00:23:33 |
أبي |
00:23:38 |
كنتُ أظنكم يا رفاق لن تعودوا - |
00:23:46 |
حسناً ، هذا جميل |
00:23:48 |
أعتقد أنك ستقدمنا لبعضنا البعض |
00:23:51 |
(نعم ، حسناً ، هذه (ماري) ، وهذه (بيج |
00:24:00 |
أبي |
00:24:03 |
(إنهما فتاتان جميلتان يا (جاستن |
00:24:05 |
أعتقد أن ثلاثتكم كنتم تحصلون |
00:24:09 |
نعم ، إنه يبدو كحفل عادي |
00:24:12 |
من أيضاً مدعو؟ |
00:24:15 |
نحن فقط |
00:24:18 |
... أبي ، انظر ، لقد كنتُ فقط أحاول تسوية بعض الـ - |
00:24:22 |
هل هذه كلمتي أم كلمتك؟ - |
00:24:26 |
هل أنا أخطأتُ؟ - |
00:24:32 |
هل هذا قميصي؟ |
00:24:35 |
نعم ، (فرانك) ، أنا آسف - |
00:24:45 |
... لقد كنا فقط - |
00:24:48 |
أعني أننا فقط .. كنا نحاول منحه |
00:24:53 |
التجديد |
00:24:56 |
!حسناً ، أعتقد هذا أفضل شيء سمعته |
00:25:02 |
(أوه ، فقط ، لا تتدخل يا (جاستن |
00:25:05 |
(يعجبني قميصك يا (ماري إن |
00:25:09 |
هل تلك سيارتكِ التي بالخارج؟ - |
00:25:12 |
جميلة - |
00:25:15 |
نعم ، لأن سيارتنا حالها يرثى لها |
00:25:18 |
مثل حالنا |
00:25:22 |
هذا بفضلك ، أيتها الحمقاء - |
00:25:25 |
فيما بعد .. ربما - |
00:25:31 |
إننا في الصفحة الأولى |
00:25:34 |
كنا ندرك أنهم سيحصلون على وجهي |
00:25:37 |
والآن لديهم وجه (سيدي) أيضاً |
00:25:44 |
اسمع يا سيدي |
00:25:48 |
هذا ليس من شأننا |
00:25:50 |
...نحن لن - |
00:25:53 |
هذا أمر لا يخصنا - |
00:25:59 |
تماماً.. هذا صحيح |
00:26:04 |
لا أعرف |
00:26:09 |
نعم ، أتعرف؟ |
00:26:14 |
حسناً ، أنا لا أصدقهما |
00:26:16 |
يجب أن تصدقينا |
00:26:20 |
بيج) ، اهدئي) - |
00:26:27 |
(بيج) - |
00:26:30 |
حوائط منزلنا رقيقة ، أليس كذلك؟ |
00:26:38 |
أرجوك ، فقط أخفض السكين |
00:26:42 |
أنا لا أهتم ، فقط لا تؤذيها - |
00:26:45 |
فقط لا تفعل هذا |
00:26:49 |
أوه ، أرجوك |
00:26:53 |
حسناً ، إذن هل يمكنننا أن نرحل الآن وحسب؟ |
00:26:55 |
!(أوه ، (بيج - |
00:26:58 |
ألا تحبيننا يا (بيج)؟ |
00:27:01 |
آسف أيتها السيدتان |
00:27:06 |
ماذا؟ لا ، لا ، لماذا لا تستطيعون؟ |
00:27:12 |
!بيج) ، اهدئي) |
00:27:15 |
!اللعنة |
00:27:24 |
فليساعدني أي أحد - |
00:27:31 |
!فليساعدني أحد |
00:27:33 |
أي أحد ، النجدة |
00:27:37 |
أخرجوني من هنا |
00:27:43 |
لا ، لا |
00:27:48 |
أنتِ - |
00:27:53 |
أي شيء؟ - |
00:27:58 |
!(فرانسيس) |
00:28:01 |
إنها نائمة قليلاً |
00:28:06 |
أنا أكرة التليفونات الخلوية |
00:28:22 |
احزموا الأمتعة |
00:28:33 |
(جاستن) |
00:28:35 |
أنا آسف ، لم يكن من المفروض أن يعودوا |
00:28:41 |
ماذا؟ |
00:28:44 |
أهذا هو عذرك؟ |
00:28:47 |
آسف |
00:28:56 |
... (جاستن) |
00:28:59 |
يجب أن تبدأ في تفضيل احتياجات الآخرين |
00:29:04 |
كنتَ تعرف أنك لا يجب أن تحضر أي أحد هنا |
00:29:07 |
... نعم ، لأن - |
00:29:14 |
ولكنك فعلتها |
00:29:18 |
والآن يجب أن تتحمل مسئولية ما فعلته |
00:29:22 |
الأمر في منتهى البساطة |
00:29:26 |
انظر إليها |
00:29:30 |
!انظر إليها! أنظر إليها |
00:29:35 |
!انظر إليها |
00:29:42 |
هذه بداية جيدة |
00:30:20 |
ضع حزام الأمان |
00:31:18 |
!أوه ، اللعنة |
00:31:23 |
اهدئي |
00:32:13 |
الآن سنتجه يسارًا ، أليس كذلك؟ |
00:32:17 |
لا أعتقد ذلك |
00:32:20 |
.. يبدو أن .. الطريق إلى داخل الجبال يسارًا |
00:32:24 |
اتجه يساراً |
00:32:28 |
أنا آتي هنا منذ سنوات |
00:32:30 |
أنتم تبحثون عن طريق 43 الذي |
00:32:35 |
(أعتقد ذلك يا (ماري |
00:32:38 |
إذن .. يجب أن تتجه يسارًا |
00:32:51 |
(شكراً على التوضيح يا (ماري |
00:33:01 |
(شكراً على كونكِ متعاونة جداً يا (ماري |
00:33:04 |
ماذا كنتم ستفعلون |
00:33:09 |
أنا دائماً أنظر إلى أمثالك على أنهن |
00:33:21 |
لا أعرف يا (كيرج) ، أعتقد أن (ماري) هذه |
00:33:25 |
ما رأيك؟ - |
00:33:29 |
منذ أن كانت في الاستراحة - |
00:34:04 |
بالله عليك |
00:34:12 |
أوقفوها |
00:34:15 |
أبي ، احترس |
00:35:24 |
أوه ، اللعنة |
00:35:45 |
أيتها العاهرة |
00:35:55 |
سيدي) هل أنتِ بخير؟) - |
00:36:03 |
أوه ، لا ... لا ، لا ، لا |
00:36:12 |
حسناً ، يجب إذن أن ندعها تشعر |
00:36:17 |
انهضي |
00:36:20 |
اللعنة |
00:36:28 |
عاهرة |
00:36:31 |
عليكِ اللعنة ، لقد حرقتي وجهي اللعنة |
00:36:38 |
(ماري) - (اللعنة - |
00:36:46 |
أعيدوها |
00:37:05 |
النجدة |
00:37:12 |
ساعدوني |
00:37:21 |
عودي هنا ، أيتها العاهرة الغبية |
00:37:23 |
ارجعي |
00:37:54 |
(بيج) |
00:38:00 |
(بيييج) |
00:38:04 |
اللعنة |
00:38:38 |
النجدة |
00:38:43 |
ساعدوني |
00:39:09 |
لا |
00:39:12 |
لا |
00:39:15 |
كريج) قال أنه يريدنا أن نعيدها) |
00:40:10 |
والآن ماذا؟ |
00:40:32 |
هل أنت مستعد لأن تصبح رجلاً؟ |
00:40:36 |
ماذا؟ |
00:40:44 |
اختر واحدة |
00:40:50 |
ما هذا الذي تفعله؟ |
00:40:56 |
لا |
00:41:03 |
سأعلمك درساً يا بني |
00:41:08 |
الثديان يا رجل |
00:41:19 |
امسكهما |
00:41:22 |
ها هما ، هل تحس بهما؟ |
00:41:33 |
ما هي مشكلتك؟ |
00:41:38 |
كيف يمكن أن يتحسن حالك؟ |
00:41:41 |
أنت مثير للشفقة |
00:41:45 |
ماذا قلتي يا (بيج)؟ |
00:41:48 |
من أين أتى هذا فجأة؟ |
00:41:56 |
حسناً ، هيا |
00:42:00 |
هل ستضربني الأن؟ |
00:42:02 |
لا يا حبيبتي ، لن أضربكِ |
00:42:07 |
لا |
00:42:15 |
لا، لا ، لا |
00:42:38 |
!(بيج) |
00:42:50 |
أتظنين أنني مثير للشفقة يا (بيج)؟ |
00:42:59 |
يا إلهي |
00:43:05 |
أوه ، أخرجي هذا الشعر من فمها |
00:43:09 |
قولي لها أن كل شيء سيكون على ما يرام |
00:43:12 |
أخبيرها أن المساعدة قادمة في الطريق |
00:43:14 |
أخبريها أن الأمر ليس سيئاً كما يبدو |
00:43:19 |
افعلي ذلك |
00:43:22 |
!عليكَ اللعنة |
00:43:26 |
!اخرسي |
00:43:27 |
!اللعنة |
00:43:37 |
هل تظنين أن بإمكانكِ العبث معي وقتما تريدين؟ |
00:43:41 |
أتعتقدين ذلك؟ |
00:43:48 |
أعتقد أنها كاذبة |
00:44:00 |
انظر حواليك |
00:44:05 |
!لا، لا ، لا ، لا ، لااااااا |
00:44:42 |
!يا إلهي |
00:44:48 |
جاستن) ، أرجوك) |
00:44:51 |
(ابق مكانك يا (جاستن |
00:44:55 |
أرجووووك |
00:44:59 |
أرجوك ، أرجوك ، أرجوك |
00:45:23 |
ما هذا؟ |
00:45:28 |
هل هذا هو ما تريدينه؟ - |
00:47:06 |
لقد فاتتك هذه الفرصة |
00:47:41 |
يمكنني السباحة |
00:47:43 |
ماذا يا حبيبتي؟ |
00:47:45 |
أريد أن أسبح - |
00:47:53 |
يمكنني أن أفعلها |
00:47:57 |
ماذا يمكنكِ أن تفعلي؟ |
00:49:45 |
اللعنة |
00:49:47 |
لقد أصبتَها |
00:51:05 |
هيا |
00:51:07 |
(جاستن) |
00:51:29 |
البحيرة عند نهاية الطريق |
00:51:36 |
أشكرك على طهو الطعام يا حبيبي |
00:51:39 |
جهد جماعي |
00:51:42 |
اجلسي |
00:51:45 |
ابقي معي |
00:51:50 |
حسناً ، آسفة |
00:52:04 |
لقد وقع لنا حادث |
00:52:09 |
هذا سيؤلمك |
00:52:13 |
يا إلهي ، اللعنة |
00:52:19 |
يا إلهي ، اللعنة |
00:52:25 |
حسناً |
00:52:26 |
الجزء الأسوأ قد انتهى |
00:52:30 |
تننفس بعمق ، تنفس بعمق |
00:52:31 |
كنتُ أقول أنه |
00:52:36 |
لرؤيتنا منزلكم - |
00:52:39 |
هذا المطبخ في غاية .. النظافة |
00:52:45 |
هل أنت طبيب؟ - |
00:52:47 |
ليس لديّ تجهيزات كافية |
00:52:52 |
ليس لدينا أفضل تأمين صحي حالياً |
00:52:56 |
حسناً ، ولكنهم يجب أن يعالجوكم رغم ذلك |
00:52:59 |
في هذه الحالة |
00:53:04 |
... ابنتنا لن تعيد السيارة قبل صباح الغد ، ولذلك |
00:53:09 |
(أشكركِ يا سيدة ... (كولينجوود |
00:53:12 |
(اسمي (إيما - |
00:53:16 |
جاستن) ، حبيبي) |
00:53:19 |
إذا كان لا يريد |
00:53:23 |
ما رأيك يا (جاستن)؟ |
00:53:27 |
نعم؟ - |
00:53:30 |
حسناً |
00:53:33 |
امسك أنفك |
00:53:37 |
هل تعتقد أنني يمكنني استخدامك هاتفك الأرضي؟ |
00:53:39 |
بالتأكيد - |
00:53:42 |
تفضل - |
00:53:45 |
وربما سيارة أجرة لتأخذنا للمدينة |
00:53:47 |
هل أنت متأكد أن هذه فكرة جيدة يا (كريج)؟ |
00:53:51 |
أعني ، هل لديهم سيارات أجرة هنا؟ |
00:53:55 |
نعم ، لديهم |
00:53:57 |
ولكن لا نعرف إن كانوا سيأتون في هذا الطقس |
00:54:01 |
حسناً ، ربما يا حبيبي |
00:54:04 |
نعم ، لا تعرف أبداً ، أليس كذلك؟ |
00:54:07 |
أوه ، دليل الهاتف في هذا الدرج هنا |
00:54:11 |
(جاستن) |
00:54:23 |
(حسناً يا (فرانسيس |
00:54:27 |
آسف مرة أخرى |
00:54:33 |
أوه ، اللعنة |
00:54:34 |
لا تتحرك |
00:54:45 |
يا إلهي |
00:54:49 |
أو اللعنة |
00:54:51 |
أيها الطبيب ، أيها الطبيب ، أين الإبرة؟ - |
00:54:56 |
اتفقنا ، لا تتحرك - |
00:54:59 |
الهاتف لا يوجد به حرارة أيضاً |
00:55:01 |
هذا يحدث كل مرة |
00:55:04 |
سأشغل مولّد الطاقة وحسب |
00:55:30 |
إذن ، هل يا رفاق تعيشون هنا بشكل دائم؟ |
00:55:33 |
أوه ، لا ، لا |
00:55:36 |
كم بيتاً تملكون؟ |
00:55:43 |
قولوا لي يا رفاق ماذا تفعلون هنا على أية حال؟ |
00:55:48 |
... هل تقضون أجازة عائلية؟ أم |
00:55:57 |
حسناً ، إنه أمر محرج إلى حد ما ، في الحقيقة |
00:56:00 |
... أبي |
00:56:03 |
كان عادةً يأخذني أنا و(فرانسيس) إلى هذه البحيرة كل صيف |
00:56:10 |
ولكن هذا انتهى |
00:56:16 |
في الحقيقة أنا أحاول أن أفعل |
00:56:23 |
أظن هذا شيئاً هاماً |
00:56:31 |
لا أعرف إن كنتُ أريد |
00:56:34 |
ربما ، لا يمكنك أن تعرف أبداً |
00:56:37 |
أنتم جميعاً بأمان |
00:56:40 |
هذا هو المهم |
00:56:43 |
آمين يا (إيما) ، آمين |
00:57:33 |
أوه ، حسناً |
00:57:36 |
هل يمكنكِ .. أن تساعديني؟ |
00:57:41 |
هل أنت بخير؟ |
00:57:45 |
حسناً ، لا تتحرك |
00:57:55 |
اللعنة ، هذا يؤلم |
00:58:02 |
(أوه ، كن رجلاً يا (فرانك - |
00:58:11 |
تفضّل يا حبيبي |
00:58:14 |
أشكرك |
00:58:16 |
ها .. قد .. انتهينا |
00:58:20 |
يفضّل ألا تكذب عليّ أيها الطبيب - |
00:58:22 |
إم) ، هل يمكنكِ احضار المطهر) |
00:58:28 |
لا تتحرك - |
00:58:30 |
أوه ، يا إلهي |
00:58:33 |
أنت تبلي جيداً |
00:58:37 |
انتهينا |
00:58:42 |
(أشكركِ .. يا (إما |
00:58:49 |
العفو |
00:58:53 |
سأحضر لك قهوة أيضاً |
00:58:57 |
أليس لديكم أي شيء أقوى؟ |
00:59:25 |
لا شيء |
00:59:27 |
نعم ، لقد توقعتُ ذلك - |
00:59:36 |
جاستن) ، هل أنت بخير؟) |
00:59:40 |
أنا فقط لم أره في هذه الحالة من قبل |
00:59:43 |
ربما ينبغي لك أن تنام |
00:59:48 |
أتعرفون ، ربما يجب فقط أن تناموا هنا اليلة |
00:59:54 |
أوه ، حسناً ، لا |
00:59:57 |
لا أظن أنكم تملكون خيارات عديدة |
00:59:59 |
نحن فقط لا نريد أن نستغل كرمكم |
01:00:03 |
هذا ليس مشكلة حقاً |
01:00:09 |
حسناً ، كما ترغبون |
01:00:13 |
نعم نحن في غاية السهولة |
01:00:24 |
أين الحمام؟ - |
01:00:31 |
المطبغ في مواجهته |
01:01:17 |
(أوه ، هذه ابنتنا (ماري |
01:01:20 |
التي معها السيارة |
01:01:24 |
آسف |
01:01:29 |
جاستن) ، حبيبي ، (جاستن) ، حبيبي) |
01:01:33 |
أنا بخير |
01:01:54 |
جساتن) ، كنتُ أريد فقط أن أتأكد) |
01:02:00 |
اللعنة ، أنا بخير |
01:02:04 |
لا تفتح فمك ، هل تسمعني؟ |
01:02:07 |
لا تفسد الأمر مرة أخرى |
01:02:11 |
أسرِع |
01:03:30 |
سيرشدوننا إلى حجرتنا |
01:04:19 |
إذن ، الحمام بالداخل |
01:04:22 |
ويوجد بعض المواد في خزانة الأدوية |
01:04:28 |
ولكن ، بالإضافة إلى ذلك |
01:04:30 |
أعتقد أن كل شيء موجود |
01:04:33 |
فدعوني .. دعوني أجعلكم تشعرون بالراحة |
01:04:38 |
إيما) ، لقد فعلتي ما يكفي وزيادة) |
01:04:41 |
اذهبي واحصلي على بعض النوم |
01:04:45 |
حسناً ، لو أردتم أي شيء |
01:04:50 |
لا يمنكم أن الاتصال ، ولكن تعالوا إلينا وحسب - |
01:04:57 |
تصبحون على خير - |
01:05:15 |
أعتقد أنها معجبة بي |
01:05:43 |
هل أدخلتيهم جميعاً هناك؟ |
01:05:46 |
نعم ، نعم |
01:05:49 |
إنهم فقط في غاية .. الغرابة |
01:05:53 |
هل أغلقتي الباب الأمامي؟ |
01:05:55 |
لا - |
01:05:57 |
أنا لا أثق بهم تماماً |
01:06:14 |
إم)؟) - |
01:06:16 |
هل سمعتي ذلك؟ |
01:06:25 |
من أين يأتي؟ - |
01:06:52 |
(ماري) |
01:07:03 |
حبيبتي |
01:07:10 |
إنها مصابة بطلق ناري |
01:07:17 |
ارفعي رأسها |
01:07:25 |
هيا ، هل تتنفس؟ |
01:07:28 |
هيا يا فتاتي ، هيا |
01:07:31 |
جون) ، هيا) |
01:07:36 |
اللعنة - |
01:07:40 |
رائع |
01:07:44 |
ماري) ، هل تسمعينني؟) |
01:07:46 |
كل شيئ سيكون بخير |
01:07:49 |
جون) ، وماذا عن الرصاصة؟) - |
01:07:53 |
أحضري لي سكيناً الآن |
01:08:04 |
أنتِ معنا ، أنتِ معنا - |
01:08:09 |
أحتاج بعض المناشف ، حسناً؟ |
01:08:51 |
هذا لن يكون إحساساً جيداً |
01:09:02 |
أعرف يا حبيبتي ، أعرف |
01:09:08 |
لقد انتهينا تقريباً |
01:09:14 |
حسناً ، هذه هي فتاتي الشجاعة |
01:09:45 |
أوه ، يا إلهي |
01:09:48 |
الوغد |
01:09:53 |
ماذا هناك؟ - |
01:09:56 |
حسناً ، سأعالج هذا الأمر ، حسناً؟ |
01:10:05 |
إيما) ، أحتاج كوباً من الماء ، بسرعة) |
01:10:14 |
دقيقة واحدة |
01:10:16 |
أمك هنا معكِ |
01:10:30 |
هذا سيؤلمك ، حسناً؟ |
01:10:32 |
ولكني أعدكِ أنك ستشعرين بتحسن بعدها |
01:10:34 |
هيا نبدأ يا حبيبتي |
01:10:38 |
أعرف ، أعرف يا حبيبتي |
01:10:40 |
هيا نُخرج القليل من الهواء |
01:10:43 |
أحسنتِ يا فتاتي |
01:10:50 |
سأستغرق ثانية واحدة |
01:10:54 |
حسناً ، حسناً |
01:10:57 |
لا يوجد مشكلة يا حبيبتي |
01:11:01 |
حسناً ، ها قد بدأنا |
01:11:03 |
رائع ، حسناً |
01:11:09 |
هل هذا جيد؟ |
01:11:12 |
هذه هي فتاتي |
01:11:29 |
هل يمكنكِ أن تخبريني من فعل هذا؟ |
01:11:37 |
(جون) |
01:11:38 |
إنها بخير |
01:11:42 |
يجب أن نأخذها للمستشفى |
01:11:45 |
هذه كانت في المطبخ |
01:11:48 |
حسناً ، ماذا؟ - |
01:11:52 |
الفتى وضعها هناك |
01:11:55 |
جون) ، (ماري) كانت ترتدي هذه عندما خرجت) |
01:11:58 |
كانت ترتديها عندما رحلت اليوم |
01:12:13 |
اللعنة |
01:12:22 |
إم) ، لقد تم اغتصابها) |
01:12:26 |
لا ، لا ، لا - |
01:12:34 |
الأوغاد |
01:12:37 |
كان يجب أن تراه وهو واقف هناك ينظر إليها |
01:12:42 |
لقد ظل يحملق في صورتها على الثلاجة |
01:12:48 |
سوف نأخذها إلى مستشفي ، حسناً؟ |
01:12:52 |
إنهم ما زالوا هنا |
01:12:55 |
أعرف ، أنتِ على حق |
01:12:59 |
لأي شيء |
01:13:03 |
يجب أن نكون مستعدين لعمل |
01:13:11 |
ليس لدينا .. ليس لدينا سيارة |
01:13:14 |
أقرب مستشفى على بعد 6 أميال من هنا |
01:13:16 |
سيراً ، ستة أميال سيراً ، حسناَ؟ |
01:13:22 |
سنفعل هذا |
01:13:24 |
سنفعلها ، حسناً ، سنفعلها |
01:13:29 |
حسناً - |
01:13:32 |
أوه ، أحتاج لشريط لاصق |
01:14:11 |
هل أنت مستيقظ هناك؟ |
01:15:02 |
اللعنة |
01:16:31 |
لا تقلقي ، كل شيء سيكون على ما يرام |
01:16:41 |
إيما) ، أين مفاتيح القارب؟) |
01:17:15 |
مرحباً ، ظننتُكم ستكونون نياماً الآن |
01:17:31 |
جون) ما زال نائماً) |
01:17:34 |
أنا التي أسهر الليل |
01:17:38 |
نعم ، هذا البرق الأخير أيقظني |
01:17:42 |
فظننتُ أن بعض البيرة الباردة ربما تساعدني |
01:17:47 |
لا ، انتظر ، انتظر ، انتظر |
01:17:51 |
...أنا |
01:17:55 |
لا أعتقد .. أن كوباً من البيرة سيكون كافياً |
01:17:59 |
ليس في ليلة كهذه على أية حال |
01:18:06 |
حسناً ، وما الذي سيكفي؟ |
01:18:09 |
يا سيدة (كولينجوود)؟ |
01:18:11 |
لا أعرف ، كنت أفكر في .. ربما في |
01:18:17 |
شراب يناسب الكبار |
01:18:22 |
هل أنت من هذه النوعية؟ |
01:18:26 |
نعم ، أعتقد ذلك |
01:18:31 |
حسناً ، يا نادلة الحانة |
01:18:36 |
جون) قد شربه كله) |
01:18:40 |
حقاً؟ |
01:18:42 |
شيء رائع |
01:18:45 |
... إذن فلابد وأنه - |
01:18:54 |
هل أنت من شاربي الخمر؟ |
01:18:57 |
نعم ، أنا منهم الليلة |
01:19:03 |
دعني أذهب لأحضر زجاجة |
01:19:23 |
قل لي ألم يقلّ ذلك المطر؟ |
01:19:26 |
لا ليس كثيراً |
01:19:29 |
أعتقد أن العواصف ستستمر لبعض الوقت |
01:19:37 |
أما زلتي لم تجدي زجاجة جيدة؟ |
01:19:42 |
... لا ، أنا |
01:19:44 |
أعتقد أنني لديّ واحدة مفتوحة في الثلاجة |
01:20:11 |
هل أنا .. سأشرب منها هكذا؟ |
01:20:16 |
أوه ، يا إلهي ، آسفة |
01:20:25 |
أعطها لي ، سأصب لك أنا - |
01:20:35 |
أتعرفين ، لا أستطيع ان أشكركِ بما يكفي |
01:20:35 |
يجب أن تعرف |
01:20:44 |
هذا أقل ما يمكننا عمله |
01:21:05 |
لقد لاحظتُ أنكم لديكم أيضاً |
01:21:11 |
هل تستخدمينه كثيراً إلى هذه الدرجة؟ |
01:21:14 |
لا ، ليس كثيراً في الفترة الأخيرة |
01:21:22 |
بالطبع هناك .. مدفأة |
01:21:26 |
يمكن استخدام بعض .. التدليك |
01:21:31 |
هذه تبدو .. فكرة جميلة |
01:21:37 |
سأحضر الخمر |
01:22:00 |
!أيتها الوغدة |
01:22:36 |
!أيتها العاهرة اللعينة |
01:22:39 |
من أنتِ بحق الجحيم؟ |
01:23:05 |
!(كريج) ، (سيدي) |
01:29:20 |
من أنتم أيها المجانين الملاعين؟ |
01:30:42 |
(اللعنة يا (فرانسيس |
01:34:00 |
اصبري يا حبيبتي |
01:34:02 |
ربما .. ربما يجب أن نفعل هذا |
01:34:23 |
!هيا اخرج أيها القذر |
01:34:36 |
ما هي الاحتمالات يا رجل؟ |
01:34:53 |
بالطبع ابنتك عانت وتحملت كثيراً |
01:34:58 |
يجب أن تفخر بها |
01:35:02 |
كيف تعرفت علينا على أية حال؟ |
01:35:08 |
هل ابني اللعين وشى بنا؟ |
01:35:14 |
هذا هو ماحدث ، أليس كذلك؟ |
01:35:16 |
!ابني اللعين |
01:35:22 |
لقد أدرك من أنتم |
01:35:26 |
بالمناسبة |
01:35:29 |
لقد قمتم بعمل رائع مع أخي |
01:36:18 |
!حسناً ، حسناً |
01:36:21 |
ما الأمر؟ |
01:36:27 |
لقد كنتم تخططون للهرب بحراً ، هه؟ |
01:37:08 |
!(لا ، (إيما |
01:37:36 |
هل وجدتَّهما؟ |
01:38:06 |
يمكنك الحصول عليها |
01:38:25 |
كان يجب أن ترى بنفسك |
01:38:30 |
هيا ، أهذا كل ما لديك من أجلي؟ هه؟ |
01:38:36 |
لقد كنتُ أتوقع منك قتالاً |
01:38:42 |
ماري) وصديقتها الأخرى) |
01:39:17 |
أتريد أن تسمع ما فعلتُه بـ(ماري)؟ |
01:39:22 |
أراهن أن تريد ذلك |
01:39:24 |
يا لك من منحرف جنسياً |
01:39:33 |
أتريد أن تعرف كم كانت ضيقة |
01:39:45 |
لا |
01:39:47 |
أريد أن أسمعك تتوسّل |
01:39:57 |
ليس لدي رغبة في التوسّل اليوم |
01:40:27 |
ما هذا الذي تفعله؟ |
01:40:35 |
أنا أنهي هذا الأمر |
01:40:38 |
بالتأكيد أنت اخترت وقتاً رائعاً |
01:40:45 |
تسعدني رؤيتك أيضاً |
01:40:49 |
الآن ، انظر ، أنا لستُ غاضباً ، حسناً؟ |
01:41:03 |
ابني |
01:41:08 |
لقد أحببتُك |
01:41:10 |
واعتنيتُ بك |
01:41:14 |
أحببتني؟ |
01:41:16 |
لا داعي لأن تتكلم الآن |
01:41:19 |
عليك اللعنة |
01:45:07 |
مرحباً |
01:45:10 |
ما هذا؟ |
01:45:13 |
لا يمكنني أن أتحرك |
01:45:19 |
أنت مصاب بالشلل في كل ما هو تحت عنقك |
01:45:24 |
لم أجد حبلاً .. أو شريطاً لاصقاً |
01:45:33 |
اسمع ، ماذا تفعل بحق الجحيم؟ .. أيها الطبيب؟ |
01:45:47 |
ماذا تفعل بحق الجحيم؟ |
01:46:04 |
أنت |
01:46:07 |
انتظر |
01:46:34 |
تمّت الترجمة بواسطة |