Lost World The Jurassic Park
|
00:00:06 |
تعديل |
00:01:04 |
إيزلاسورنا |
00:01:35 |
هذا يبدو رائعا |
00:01:38 |
شكرا يا جيفرى |
00:01:40 |
سنشرب النبيذ الأحمر أيضا . شكرا |
00:01:47 |
شكرا يا بارى |
00:01:50 |
هذا يبدو رائعا . إنه يوم جميل |
00:01:54 |
أين تذهبين ؟ |
00:01:56 |
كى آكل سندوتشى - |
00:01:58 |
لا أحب القريدس |
00:02:02 |
من أجل الله , أتركيها و شأنها يا ديردرى |
00:02:05 |
إلعبى بكرتك - |
00:02:13 |
عزيزتى |
00:02:15 |
ماذا عن الثعابين ؟ |
00:02:17 |
ليست هناك أية ثعابين على الشاطئ |
00:02:25 |
إيدوارد |
00:02:59 |
مرحبا |
00:03:01 |
ما أنت , أأنت طير أو ما يشبهه ؟ |
00:03:09 |
هل أنت جائع ؟ خذ لقمة . إنه سندويتش من اللحم |
00:03:13 |
إنه لذيذ . هيا . لن أؤذيك |
00:03:18 |
أمى ! أبى ! تعالا لرؤية هذا ! لقد وجدت شيئا |
00:03:35 |
كاثى حبيبتى , الغذاء جاهز |
00:03:39 |
أتنظرون إلى هذا ؟ |
00:03:42 |
أخشى أنه لن يكفى جميعكم |
00:03:50 |
بول |
00:03:53 |
كاثى |
00:03:57 |
أسرعوا |
00:04:55 |
أنت هو , صح ؟ |
00:04:58 |
المعذرة ؟ |
00:05:00 |
العالم ؟ الرجل ؟ لقد رأيتك على شاشة التليفزيون |
00:05:05 |
و لقد صدقتك |
00:05:38 |
و من يود مقابلة السيد هاموند ؟ |
00:05:40 |
إيان مالكولم . لقد إستدعانى |
00:06:05 |
الدكتور مالكولم |
00:06:08 |
مرحبا يا دكتور مالكولم |
00:06:10 |
يا أولاد |
00:06:12 |
إنه لرائع أن نراك |
00:06:16 |
أنظرا كم كبرتما |
00:06:17 |
أأتيت لرؤية جدى ؟ |
00:06:19 |
نعم , لقد إتصل بى |
00:06:23 |
ولا أنا . هذا المكان يثير القلق , أليس كذلك ؟ |
00:06:27 |
هل كل شئ على ما يرام ؟ |
00:06:29 |
ليس تماما |
00:06:42 |
الدكتور مالكولم |
00:06:44 |
الدكتور مالكولم . أأنت هنا لمشاركة عمى |
00:06:54 |
يمكنك إقناع صحيفتى الـ واشنطن بوست |
00:06:58 |
لكننى كنت موجودا هناك |
00:07:00 |
هل تعتقد أن كل من إختار التحفظ |
00:07:04 |
لغاية شنيعة ؟ حتى ليكس و تيم ؟ |
00:07:07 |
أتركهما خارج هذه المسألة |
00:07:09 |
لا . لقد وقعت إتفاق عدم الإفشاء |
00:07:14 |
مما فرض عليك ألا تفصح عما رأيته |
00:07:18 |
حقا . و أنت كذبت عن موت ثلاثة أشخاص |
00:07:21 |
لقد أسأت أعلام الجمهور مما جعلنى أبدو |
00:07:24 |
و ذلك لا يفيدنى فى مهنتى |
00:07:26 |
لقد قدمنا لك تعويضا سخيا للأذى الذى تسببنا به |
00:07:29 |
إنها رشوة و إهانة |
00:07:30 |
عندما تشوه الواقع و تخفى الدلائل , |
00:07:35 |
كما أذكر |
00:07:38 |
جامعتك أبطلت تثبيتك |
00:07:42 |
لم أبع شيئا . لم آخذ أى مال و قلت الحقيقة فقط |
00:07:45 |
روايتك أنت للحقيقة |
00:07:46 |
ليست هنالك روايات للحقيقة |
00:07:50 |
إين جين هى مسؤوليتى أنا |
00:07:54 |
مسؤوليتك أنت ؟ و ماذا عن السيد هاموند ؟ |
00:07:58 |
إنه مجلس المدراء من على مواجهته , و ليس عمى |
00:08:02 |
صدقنى , قريبا مشاكلك ستبدو دون أى أهمية |
00:08:06 |
بظرف أسبوع ستكون منسية تماما |
00:08:11 |
ليس من قبلى أنا |
00:08:12 |
إنتبه |
00:08:16 |
هذه البدلة تكلف أكثر مما كلف تثقيفك |
00:08:20 |
أنت كنت محقا و أنا كنت مخطئا . ها قد أعترفت |
00:08:23 |
هل توقعتنى يوما أن أقول شيئا من هذا النوع ؟ |
00:08:27 |
نشكر الله لوجود الجزيرة باء |
00:08:31 |
الجزيرة باء ؟ |
00:08:33 |
إيزلانوبلار كانت معرض حيوانات |
00:08:36 |
الجزيرة الثانية كانت المصنع |
00:08:42 |
كنا نربى الحيوانات هناك |
00:08:45 |
ثم ننقلها إلى الحديقة |
00:08:48 |
حقا ؟ لم أكن أعرف ذلك |
00:08:50 |
بعد الحادث فى الحديقة |
00:08:53 |
الإعصار كلاريسا دمر مركزنا |
00:08:56 |
سمه صنيع إلهى |
00:08:59 |
إضطررنا أن نجلى المكان . الحيوانات أفلتت |
00:09:02 |
لتنمو بحرية |
00:09:04 |
الحياه ستجد سبيلا كما قلت يوما أنت |
00:09:09 |
الآن سيكون لدينا نظاما بيئيا كاملا |
00:09:12 |
بعشرات الأصناف من الحيوانات |
00:09:15 |
دون أسياج أو حدود أو تكنولوجيا مقيدة |
00:09:19 |
و لمدة أربع سنوات |
00:09:21 |
حاولت أن أترك الجزيرة بعيده |
00:09:26 |
صح . أرجو أن تكون قد أبقيتها |
00:09:30 |
لكنى مصدوما |
00:09:34 |
لكنها ربيت مع نقص بمادة الـ لايزين |
00:09:37 |
ألم يكن عليها أن تموت بعد سبعة أيام |
00:09:40 |
لكن بالله , إنها حية |
00:09:43 |
هذا واحد من الأسئلة الألف |
00:09:46 |
الفريق ؟ |
00:09:49 |
لقد خططت لبعثة من العلماء |
00:09:53 |
شكرا , و تحضر وثائق عنها |
00:09:56 |
لتصنع أعجب فيلم وثائقى عن أحافير حية |
00:10:00 |
تذهب و تحضر وثائق ؟ أتعنى أشخاصا ؟ |
00:10:03 |
نعم , و لن تدرى الحيوانات بوجودهم |
00:10:07 |
المراقبة و تحضير الوثائق فقط |
00:10:10 |
صورنا الدون الحمراء الأتية من قمرنا الصناعى |
00:10:15 |
آكلو اللحوم منعزلون فى وسط الجزيرة |
00:10:18 |
لذلك بإمكان الفريق أن يبقى |
00:10:21 |
لا تقلق . لن أعيد الأخطاء ذاتها ثانية |
00:10:24 |
لا , بل إنك تقوم بأخطاء جديدة تماما |
00:10:28 |
جون ! إذن هنالك جزيرة ثانية |
00:10:32 |
و هذه المرة دون سياج |
00:10:36 |
عدد قليل من الأشخاص |
00:10:39 |
و من هؤلاء المجانين الأربعة |
00:10:42 |
كان من الصعب إقناعهم بما قد يرونه |
00:10:45 |
و بالأخير إضطررت أن أستعمل دفتر شيكاتى |
00:10:48 |
لكن هناك نيك فان أوين , مصور وثائق فيديو |
00:10:54 |
إيدى كار , خبير بالآلات الميدانية |
00:10:58 |
و لدينا عالمة الإحاثة |
00:11:01 |
و كنت آمل أن تكون أنت الرابع |
00:11:07 |
كنا دائما على وشك الإفلاس |
00:11:10 |
فى الشركة , هنالك من كان يريد |
00:11:14 |
لإخراجنا من محنتنا المالية |
00:11:16 |
كانوا يخططون لهذا منذ سنين عديدة |
00:11:21 |
منذ بضعة أسابيع |
00:11:25 |
صدفة عثرت على الجزيرة |
00:11:31 |
إنها بخير |
00:11:32 |
لكن مجلس المدراء إستغل الحادث |
00:11:39 |
و هى مسالة وقت فقط قبل أن |
00:11:42 |
يكتشفوا هذا العالم المفقود و ينهبوه |
00:11:47 |
الرأى العام هو الشئ الوحيد الذى قد يساعدنى |
00:11:52 |
أحتاج لوثائق كاملة مصورة |
00:11:54 |
عن تلك الحيوانات فى بيئتها الطبيعية |
00:11:58 |
إذن قد تحولت من رأسمالى إلى عالم بالطبيعة |
00:12:02 |
هذه نتيجة رائعة |
00:12:06 |
هذه آخر فرصة لنا لإصلاح الخطأ |
00:12:13 |
جون |
00:12:15 |
لا |
00:12:17 |
طبعا , لا |
00:12:19 |
و سأتصل بأعضاء فريقك الثلاثة |
00:12:23 |
و سأقنعهم بعدم الذهاب |
00:12:25 |
من هو عالم الإحاثة , على فكرة ؟ |
00:12:27 |
لقد جاءت هى إلى , أريدك أن تعرف ذلك |
00:12:31 |
من فعله ؟ |
00:12:32 |
كم هو طبيعى لك يا إيان أن تكون لك معارف |
00:12:35 |
أو حتى علاقات مع أفضل الخبراء |
00:12:38 |
لا تقصد ساره |
00:12:40 |
علم التصرف الإحاثى هو حقل جديد |
00:12:44 |
نظريتها عن العلاقات الأبوية و التغذية |
00:12:49 |
ماذا تفعل ؟ |
00:12:55 |
لقد فات الأوان |
00:12:57 |
إنها هناك |
00:13:03 |
و الأخران سينضمان إليها بعد ثلاثة أيام |
00:13:11 |
هل أرسلت صديقتى إلى هذه الجزيرة وحدها ؟ |
00:13:15 |
أرسلت ليست الكلمة المناسبة |
00:13:18 |
كانت تقوم بأبحاث فى سان دييغو |
00:13:22 |
و هذا على بعد بضعة ساعات بالطائرة |
00:13:24 |
كانت شديدة الإصرار على , تفضل |
00:13:28 |
على أن تقوم بأول إستكشاف وحدها |
00:13:31 |
تظن نفسها ديان فوسى |
00:13:33 |
المراقبة دون التدخل , هذا ما قالته |
00:13:37 |
بعدما أصبت فى الحديقة , بحثت هى عنك |
00:13:41 |
ثم قامت برحلة إلى مستشفى فى كوستا ريكا |
00:13:44 |
كى تستفهم من شخص لم تكن تعرفه |
00:13:48 |
إذا أردت أن تترك أثرا بعد موتك , فلا بأس بذلك |
00:13:51 |
لكن توقف عن ترك ذلك الأثر على مقابر الأخرين |
00:13:54 |
ستكون بخير . لقد أمضت سنين |
00:13:59 |
بالنوم بإتجاه الريح لتخفى رائحتها عن |
00:14:03 |
و صدقنى , فريق الأبحاث سـ |
00:14:06 |
ليست بعثة أبحاث بعد الآن |
00:14:30 |
لا يمكننى أن أقرب الموعد الأخير بثلاثة أيام |
00:14:33 |
لست مجهزا . لم أمتحن أى من هذه المعدات |
00:14:36 |
لما أعطيتها هاتف الأقمار |
00:14:39 |
قد يكون بسبب الوهاجات الشمسية |
00:14:42 |
أحتاج للعجلات أن تكون نصف منفوخة |
00:14:46 |
هل تعرف كيف تستعمله ؟ |
00:14:48 |
لقد طلبت منى أن أقوم بتحسينات |
00:14:51 |
لا تفعل هذا . عليك أن تعتنى به بلطف |
00:14:54 |
سأحبه عندما يعمل |
00:14:57 |
هل ستأتى معنا ؟ |
00:15:00 |
شكرا لتنبيهى فى آخر لحظة |
00:15:02 |
نيك فان أوين , إيان مالكوم |
00:15:06 |
كيف حالك ؟ |
00:15:07 |
أتقوم بتصوير الطبيعة البرية ؟ |
00:15:11 |
عندما عملت مع برنامج نايتلاين |
00:15:14 |
أقوم بأعمال كمتطوع لـ غرينبيس |
00:15:17 |
ما جذبك نحو غرينبيس ؟ |
00:15:19 |
النساء |
00:15:21 |
80 بالمائة من أعضائها إناث |
00:15:24 |
غاية نبيلة |
00:15:26 |
كانت نبيلة السنة الماضية |
00:15:29 |
لقد أودعت شيك هاموند فى حسابى |
00:15:33 |
ستذهب إلى المكان الوحيد |
00:15:37 |
أبى |
00:15:41 |
كيلى يا عزيزتى , لقد وجدت المكان |
00:15:44 |
لم أجد تاكسى |
00:15:46 |
عزيزتى , لا بأس . يجب أن أقول لك شيئا |
00:15:52 |
لا أعرف هذه المرأة |
00:15:56 |
لا تملك لعبة الفيديو سيغا |
00:15:59 |
كلمات قاسية , لكنك أجدت إستعمالها |
00:16:01 |
لماذا لا يمكننى أن أبقى مع ساره ؟ |
00:16:03 |
ليست فى المدينة . كارين رائعة |
00:16:06 |
ستأخذك إلى أماكن عديدة . ستمضين وقتا رائعا |
00:16:09 |
كف عن إستعمال كلمة رائع . أين تذهب أنت ؟ |
00:16:13 |
سيكون لبضعة أيام فقط |
00:16:17 |
أنا إبنتك طيلة الوقت |
00:16:22 |
هذه ملاحظة مؤذية |
00:16:25 |
رجاء , الدكتور مالكوم مطلوب فى الأسفل |
00:16:27 |
أعرف أننا واجهنا صعوبات بتنمية علاقتنا |
00:16:30 |
لكن فى السنين الأخيرة , بدأنا ننسجم معا أكثر |
00:16:33 |
نعم لكن ليتك تعاقبنى قليلا أو تقسو على |
00:16:38 |
لا تفعل هذه الأشياء أبدا |
00:16:40 |
لما قد أفعلها ؟ لقد أصبحت |
00:16:42 |
جميلة , ذكية , قوية , مضحكة و كريمة |
00:16:45 |
الملكة , الإلهة . مصدر إلهامى |
00:16:47 |
دكتور مالكوم |
00:16:49 |
يمكنننى أن أكون مساعدتك فى البحث |
00:16:52 |
هذا المكان لا يشبه أوستين أبدا |
00:16:56 |
على كل حال , لديك مشاريعك الشخصية |
00:16:58 |
المباراة الجمنازية . لقد تدربت لأشهر |
00:17:01 |
الجمناز ؟ |
00:17:03 |
لقد صرفت من الفريق . شكرا لمعرفتك لذلك |
00:17:08 |
أنا آسف يا عزيزتى |
00:17:10 |
أعرف كم كان يهمك ذلك |
00:17:13 |
تحب أن يكون لديك أولادا |
00:17:19 |
لم أكن أنا من هجرك و ذهب إلى باريس |
00:17:24 |
الدكتور مالكوم , إلى الأسفل |
00:17:32 |
آسف يا عزيزتى . أنا آسف |
00:17:36 |
أتريدين نصيحة أبوية ؟ لا تستمعى إلى |
00:17:43 |
كيف الوضع هنا ؟ |
00:17:46 |
المواصفات تقول أن شكلها لا يمكن أن يتعدل |
00:17:50 |
لنبتعد . هل أبتعدنا ؟ |
00:17:54 |
مخبأ عالى |
00:17:56 |
مخبأ عالى . يمكنك أن تصعد إليه و تختبئ |
00:17:59 |
يصل إلى الأعلى حيث توجد الأشجار |
00:18:05 |
فى الواقع , يضعهم فى المستوى المناسب |
00:18:09 |
أتعلم كم الساعة ؟ |
00:18:11 |
لماذا ؟ |
00:18:32 |
كم هو رائع |
00:18:54 |
لاس سينكو مويرتيس |
00:19:30 |
بندقية ضغط هوائى من طراز ليندسترات |
00:19:34 |
هل تعمل أفضل من هاتف الأقمار الصناعية ؟ |
00:19:37 |
لقد عبأتها و عززتها بسم الـ كونوس |
00:19:41 |
إنة أقوى سموم الجهاز العصبى فى العالم |
00:19:45 |
أسرع من الإندفاع العصبى |
00:19:47 |
الحيوان يموت قبل أن يشعر بالسهم |
00:19:50 |
هل هناك مضاد له ؟ |
00:19:53 |
لا تفعله . ستموت قبل أن تعى بالإصابة |
00:20:01 |
يقول إنه سينزلنا هنا . يرفض أن يتقدم عبر النهر |
00:20:05 |
لقد سمع قصصا كثيرة |
00:20:10 |
أى نوع من القصص ؟ |
00:20:17 |
قصص عن صيادى السمك الذين أقتربوا من |
00:20:22 |
لديه جهاز إرسال . لديه هاتف أقمار صناعية |
00:20:28 |
عندما تحتاج إليه |
00:20:31 |
لكنه لن يبقى هنا |
00:20:34 |
لن يبقى فى أى مكان قريب من هذه الجزر |
00:20:37 |
أيسمون الجزر لاس سينكو مويرتيس ؟ |
00:20:42 |
ماذا يعنى ذلك ؟ |
00:20:45 |
الموتات الخمسة |
00:20:47 |
هكذا يقول |
00:21:03 |
لقد وضعت جهازا لتحديد الوقع فى هاتف |
00:21:07 |
لقد طمأنت بالى |
00:21:10 |
نحن قريبون جدا منها حسب هذا الجهاز |
00:21:14 |
هناك |
00:21:33 |
ساره هاردينغ |
00:21:35 |
كم من سارة تظن أنها توجد على هذه الجزيرة ؟ |
00:21:48 |
ماذا ؟ |
00:21:51 |
شئ كبير يقترب |
00:22:22 |
هذا مشهد رائع |
00:22:26 |
نعم . آه , يا للعجب , هكذا يبدأ دائما |
00:22:29 |
لكن لاحقا يأتى الركض و الصريخ |
00:23:00 |
يظهر أنك سبقتنا , أليس كذلك يا سارة ؟ |
00:23:03 |
نعم |
00:23:08 |
إيان , لم أتوقع من هاموند |
00:23:15 |
مرحبا إيدى |
00:23:17 |
هل لديك لوح من الحلوى المجففة ؟ |
00:23:22 |
هل رأيت تلك الحيوانات ؟ |
00:23:24 |
مجموعة عائلية , زوج وولدهما الغير بالغ بعد |
00:23:28 |
كل حضنة بيض رأيتها |
00:23:31 |
الأولاد بعد التفقيس يبقون فى مكان الولادة |
00:23:34 |
يمكننى إنهاء هذا التحقيق |
00:23:38 |
هل هوجمت ؟ |
00:23:40 |
لا , هذه حقيبتى الجالبة للحظ .هذا منظرها دائما |
00:23:45 |
حسنا يا سارة |
00:23:47 |
هل تلك نيكون ؟ أيمكننى أن أستعيرها ؟ |
00:23:50 |
سأعود حالا , أعدك بذلك |
00:23:55 |
عندما إتصل بك هاموند |
00:24:00 |
لأننى عرفت إنك قد تمنعنى من المجئ |
00:24:03 |
لكنت ربطتك على السرير |
00:24:05 |
أعرف كيف تمكنوا من العيش دون الـ لايزين |
00:24:08 |
آكلو الأعشاب |
00:24:11 |
يأكلون على العموم حبوب الصويا |
00:24:14 |
و آكلو اللحوم يأكلون آكلى الأعشاب , لذلك |
00:24:19 |
إنتظروا |
00:24:22 |
إبقوا هناك . إلزموا الصمت . سأعود حالا |
00:24:28 |
إبقوا هناك |
00:24:59 |
إنها قريبة أكثر من اللزوم |
00:25:01 |
ماذا تفعل ؟ |
00:25:24 |
عليها أن تلمسه . لا يمكنها ألا أن تلمسه |
00:25:28 |
إنها تقترب منه |
00:25:40 |
هل هذا معقول ؟ |
00:25:43 |
ماذا ؟ |
00:25:46 |
هذا ؟ ماذا ظننت أنك قد تصور ؟ |
00:25:50 |
حيوانات . ربما |
00:25:54 |
إغوانات ضخمة |
00:25:58 |
حمقى |
00:26:08 |
لقد غضبت جدا |
00:26:20 |
أقتله |
00:26:21 |
إنهما يحميان حبيبهما |
00:26:23 |
و أنا كذلك |
00:26:45 |
أظن أنهم يغادرون |
00:26:56 |
شئ لا يصدق . المصورون يمضون حياتهم |
00:27:00 |
بإمكانهم إعطائى جائزة الـ بوليتزر حالا |
00:27:03 |
إنتهت المباراة , لن يشترك أحد بعد |
00:27:07 |
لا تشعل هذه |
00:27:11 |
نحن هنا للمراقبة و لتحضير الوثائق |
00:27:14 |
و هذه إستحالة علمية |
00:27:17 |
مبدأ هايزنبيرغ للريبة . ما تدرسينه تغيرينه |
00:27:20 |
سأخاطر بذلك |
00:27:23 |
و القيام بإفتراضات عن عادات التربية |
00:27:27 |
ماتت منذ 65 مليون سنة |
00:27:30 |
ثم جئت و ملأت رأسى بقصصك |
00:27:34 |
قصص عن التشويه و الموت |
00:27:37 |
أرجوك ! لا تعاملنى كتلميذة جامعة |
00:27:39 |
لقد عملت بجانب الحيوانات المفترسة |
00:27:42 |
أسود , أبناء آوى , ضباع , و أنت |
00:27:52 |
أين النار ؟ |
00:27:54 |
أنا أحاول أن أغير عقائد راسخة منذ 100 سنة |
00:27:57 |
الدينوصورات كانت تعتبر أساسا |
00:28:01 |
هناك مقومة لفكرة إعتبارهم |
00:28:04 |
روبيرت بورك قال أن |
00:28:07 |
يهجر أولاده فى أول فرصة تسنح له |
00:28:11 |
نار ! دكتور مالكوم , نار , فى مركزنا |
00:28:19 |
لا ! الماء تجعل الدخان ينتفخ . إستعمل التراب |
00:28:22 |
من أشعل النار ؟ |
00:28:25 |
أردت أن أحضر العشاء فقط |
00:28:28 |
أردته جاهزا لحين تعودون |
00:28:33 |
هل ترى أى شبه عائلى بينهما ؟ |
00:28:37 |
عمليا , لقد قلت لى أنت أن آتى |
00:28:39 |
أنا ... ماذا ؟ |
00:28:41 |
قلت لا تستمعى إلى |
00:28:44 |
كيلى , فهمت تماما ما عنيته . ليس لديك أى |
00:28:47 |
أتريد أن تحجزها بسبب فضولها ؟ |
00:28:51 |
شكرا سارة |
00:28:56 |
إبقى خارج هذا الحديث . أرجوك . حقا |
00:29:01 |
إيدى , لماذا لا يعمل هذا ؟ |
00:29:04 |
ليس خطا أرضيا . لست فى حجيرة الهاتف |
00:29:08 |
إنتظر إشارة جيدة |
00:29:12 |
العنف و التكنولوجيا : ليسا متلائمان |
00:29:17 |
هاموند يريدك أن تضع آلاتك |
00:29:22 |
فكرة عظيمة . و لماذا لا تمسحين نفسك |
00:29:25 |
إيدى , هل هناك سبب يجعلنى أظن بأن |
00:29:29 |
لا تسخر منى |
00:29:31 |
إن كنت تظن بأنك مؤهلا لتفعله |
00:29:35 |
حسنا , سآخذ إبنتى بعيدا من هنا |
00:29:38 |
إذا أراد أحدكم الذهاب معى , هذه آخر فرصة له |
00:29:42 |
عندما تكون فى الحقل |
00:29:44 |
نيك , إذا أردت البقاء |
00:29:48 |
يمكنك أن تودعها فيها |
00:29:50 |
إيدى , إذا كانت لديك ممتلكات شخصية |
00:29:53 |
إنه أقل ما يمكننى أن أفعله |
00:29:56 |
وجودنا يجب ألا يؤثر بتاتا |
00:29:59 |
إذا لوينا حتى ورقة عشب |
00:30:01 |
هل أنت غاضب يا أبى ؟ |
00:30:06 |
هذه تشبه غرفتك |
00:30:08 |
كنت سأرتبها |
00:30:11 |
ما هذا ؟ هناك 100 مفتاح |
00:30:15 |
لا تغضب . كنت سأتصل بك لأعلمك |
00:30:18 |
أنا أفعله دائما , أليس كذلك ؟ |
00:30:21 |
أنا أفضل نوع من الصديقات |
00:30:24 |
واحدة تسافر كثيرا . يعجبك ذلك |
00:30:28 |
لقد تعودت على العيش وحيدا |
00:30:32 |
كيلى , هذا حديث كبار |
00:30:37 |
و كأنه تقييد لطول الأشخاص |
00:30:40 |
إذا أردت أن تنقذينى , لماذا لم تنقذنى من |
00:30:43 |
تلك الحفلة لجمع التبرعات للمتحف |
00:30:48 |
هذا وضع مختلف قليلا |
00:30:51 |
و ماذا عن العشاء مع والديك |
00:30:54 |
لماذا لا تنقذنى عندما أحتاج إلى الإنقاذ ؟ |
00:30:59 |
لقد أصبحت مهنتى إنتظارك |
00:31:03 |
تعرف , لديها |
00:31:05 |
إنه من الأفضل لمستقبلك |
00:31:11 |
إيان , كن منطقيا . إسمع |
00:31:16 |
أقدر جدا قدومك إلى هذا المكان |
00:31:21 |
إنه مؤثر جدا و يفعمنى بالشعور |
00:31:24 |
أحتاج إليك أن تقدم لتساعدنى |
00:31:28 |
ماذا تفعلين ؟ لا تخرجى . ليس آمنا |
00:31:31 |
إبقى هنا فى الداخل . عودى إلى هنا . أقفلى الباب |
00:31:40 |
أعرف ما الذى أفعله |
00:31:44 |
لكنى أنا سأبقى هنا |
00:31:47 |
أنا أحبك . لكنى لست محتاجة إليك الآن |
00:31:51 |
ما تحتاجين إليه هو مهدئ جيد للأعصاب |
00:31:55 |
سأعود بخمسة أو ستة أيام |
00:31:59 |
ما الذى يزعجك هو أننى لست خائفة |
00:32:02 |
طبعا أنا خائف . هذا ما أحاول أن أوضحه |
00:32:05 |
ما ذلك الصوت ؟ |
00:32:17 |
سأخرجك من هنا على متن إحدى تلك الطوافات |
00:32:19 |
مرحبا ! نحن هنا |
00:32:24 |
لا أفهم . على جانب تلك الطوافة |
00:32:28 |
لا أفهم ذلك . لماذا قد يرسل هاموند فريقين ؟ |
00:32:34 |
لا تكن مفرطا فى حمايتى يا أبى |
00:32:36 |
ألا يثق بنا ؟ لم نبدأ بعد |
00:32:43 |
إين جين |
00:32:47 |
هذا مكان جيد لإقامة المركز |
00:32:50 |
هذا الشئ الأساسى بعد أن ننتهى |
00:32:52 |
أريده معدا و جاهزا للعمل بظرف 30 دقيقة |
00:32:56 |
أفهمت ؟ حول |
00:32:59 |
ماذا ؟ لماذا ؟ |
00:33:01 |
هذا ممر للطرائد . آكلو اللحوم يأتون هنا للصيد |
00:33:04 |
أتريد إقامة مركز أو وليمة ؟ |
00:33:10 |
لنجد مكانا جديدا . حول |
00:33:14 |
بيتر , إذا كان على إدارة رحلتك التخييمية هذه |
00:33:18 |
أولا , أنا المسؤول . و إن لم أكن موجودا |
00:33:21 |
أنت إدفع لنا أجرتنا , قل بأننا نحسن العمل |
00:33:26 |
ثانيا , أجرتى . بإمكانك الإحتفاظ بها |
00:33:29 |
كل ما أريده مقابل خدماتى |
00:33:32 |
ذكر . ذكر الحيوان فقط |
00:33:35 |
و إن لم تكن تعجبك هذه الشروط |
00:33:38 |
لذلك إعمل ما تريده , أقم المركز هنا |
00:33:43 |
لقد قمت برحلات صيد كثيرة مع أطباء أسنان |
00:33:57 |
يا سائق الدراجة , أبعد الحيوان الشارد |
00:34:01 |
سناغرز أنتما الإثنين تحضروا |
00:34:06 |
باكى , باكيا , اللعنة |
00:34:09 |
ذلك ذو الرأس السمين و البقعة الصلعاء |
00:34:37 |
توقف |
00:34:39 |
باكيسيفالوصور |
00:34:40 |
أهو من آكلى اللحوم ؟ |
00:34:42 |
لا , من آكلى الأعشاب |
00:34:52 |
أترى جمجمتة المميزة كالقبة ؟ |
00:34:54 |
23 سم من العظام المتينة . إنتبه الآن |
00:34:59 |
رقبته موصولة بأسفل جمجمتة , و لابقفا رأسه |
00:35:03 |
عندما يحنى رأسه |
00:35:07 |
مما هو ممتاز لإمتصاص الضربات |
00:35:16 |
سناغر , الراهب تاك هارب |
00:36:23 |
ديتر أخرج مقعدك . نحن نقترب من كارينا |
00:36:28 |
قل ذلك مرة ثانية يا رولاند . ماذا ؟ |
00:36:32 |
ذلك ذو القرن الأحمر الكبير |
00:36:37 |
أخرجنى |
00:36:54 |
حسنا , أدخلنى من جديد |
00:37:00 |
بهدوء |
00:37:03 |
لا تقتربوا كثيرا |
00:37:06 |
تمسكوا بالأقدام ! الأقدام ! إحترسوا من الذيل |
00:37:57 |
تعال هنا |
00:38:03 |
أتعرف أثار ماذا هذه ؟ |
00:38:05 |
نعم أثار تيرانوصور |
00:38:20 |
إلى أين أنت ذاهب ؟ |
00:38:22 |
لأكسب أجرتى يا سيد لودلو . لأكسب أجرتى |
00:38:38 |
يا إلهى |
00:38:40 |
بروكومبسونياثوس ترياسيكوس |
00:38:45 |
هل هو خطير ؟ |
00:38:48 |
لا , لا أظن ذلك |
00:38:50 |
هذه الـ كومبى كانت تعتبر حيوانات قمامة |
00:38:54 |
يبعث بى القشعريرة . و كأنه ليس خائفا |
00:38:59 |
لم يأت أى زوار إلى هذه الجزيرة قبل الآن |
00:39:01 |
ليس لديه سبب للخوف من الإنسان |
00:39:08 |
الآن نعم |
00:39:29 |
إنه عش الـ ريكس |
00:39:33 |
الأرجح أن عمره أسبوعان فقط |
00:39:41 |
لا يترك الأهل أجراء بهذا الصغر |
00:39:46 |
أستختبئ هنا للمراقبة ؟ هل ستنتظر عودته ؟ |
00:39:51 |
إذا كان العش بإتجاه الريح , إذن نحن كذلك |
00:39:54 |
عندما يعود , سيعرف بوجودنا |
00:40:00 |
ما علينا أن نفعله هو أن نجعله |
00:40:04 |
يأتى إلى حيث نريده أن يأتى |
00:40:54 |
لهذا السبب إستعجل هاموند بإرسالك إلى هنا |
00:40:58 |
يا إلهى , إنهم منظمون جدا |
00:41:01 |
آلياتهم متقدمة و معقدة |
00:41:04 |
ربما على أن أطلب منهم أن أستعمل هاتفهم |
00:41:08 |
إذن يريدون أن يشيدوا حديقة ثانية هنا ؟ |
00:41:11 |
بعد كل ما أخبرتنا أنه حدث |
00:41:14 |
لن يشيدوا شيئا |
00:41:17 |
إلى القارة |
00:41:20 |
أظن أنه على أن أقوله لكم |
00:41:24 |
ظن أننا سنكون قد أنتهينا قبل أن يبدأوا هم |
00:41:28 |
وضع مخططا آخر بدل هذا |
00:41:29 |
أى مخطط ؟ |
00:41:31 |
أنا |
00:41:33 |
بكل بساطة , إين جين تبحث عن شركاء |
00:41:38 |
النشرة التمهيدية التى أعطيت لكم |
00:41:41 |
الخردوات المصممة و تكاليف صناعتها |
00:41:44 |
كما بإمكانكم أن تروا بقرب صديقى هنا |
00:41:51 |
يمكن لأحدكم أن يقول قد تكون سائرة |
00:41:56 |
بعد لحظة , سآخذكم بجولة عبر المخيم |
00:41:59 |
و سترون بعض النماذج الأكبر و الأكثر تأثيرا |
00:42:29 |
لا تجلبوا الناس عبر الكرة الأرضية |
00:42:33 |
تجلب حديقة الحيوانات إليهم |
00:42:35 |
مدينة سان دييغو مكان ممتاز لذلك |
00:42:38 |
الناس تربط بين مدينتنا الجميلة |
00:42:42 |
حديقة حيوانات سان دييغو , العالم البحرى |
00:43:13 |
السيد هاموند كان يعرف هذا |
00:43:16 |
قبل أن يحلم بأية جزيرة |
00:43:19 |
بدأ ببناء مدرج |
00:43:23 |
قريبا جدا من حيث أنتم جالسون الآن |
00:43:27 |
لكنه ترك المشروع |
00:43:30 |
ليحقق شيئا أهم و أكبر |
00:43:33 |
و بالنهاية مستحيل |
00:43:37 |
لذا , المبانى بقيت غير مستعملة , غير منهية |
00:43:41 |
بينما كان بإمكانها أن تكون جاهزة |
00:44:07 |
إنتبه ! أقفز |
00:44:36 |
هذه آخر مرة أترك عليك المسؤولية |
00:45:00 |
يا إلهى . هل فقدت صوابك ؟ |
00:45:02 |
ساقه مكسورة |
00:45:06 |
ألديك فكرة عما هو هذا ؟ |
00:45:09 |
أنت مجنون |
00:45:13 |
هذا لن يعجب إيان أبدا |
00:45:20 |
ماذا يحدث هنا ؟ |
00:45:21 |
أليس واضحا ؟ |
00:45:26 |
لسنا وحيدين على هذه الجزيرة |
00:45:37 |
الجهاز ليس على الموجة الصحيحة |
00:45:43 |
أنظر هنا |
00:46:01 |
ما ذلك ؟ |
00:46:05 |
مرحبا |
00:46:11 |
لا , لست إنريكى . إيان مالكوم |
00:46:15 |
لا , هل هذا المركب ؟ |
00:46:19 |
نحن على إيزلاسورنا |
00:46:30 |
سأحضره أنا |
00:46:32 |
حسنا . أمسكتك |
00:46:35 |
أمسكتك |
00:46:36 |
لنذهب . إذهبى . هيا . إنتبهى لذيله . إفتحى الباب |
00:46:43 |
كم هى غاضبة منك |
00:46:44 |
أشفق على ذلك الرجل إينريكى |
00:46:47 |
تراجعى يا عزيزتى . لا تقف , حسنا |
00:46:50 |
أحضرته |
00:46:52 |
إنتبه لرأسه |
00:46:56 |
لا يا عزيزتى , لا |
00:46:58 |
سيضربك . إنتبه لذيله |
00:47:04 |
لا بأس |
00:47:06 |
هل أمسكت به ؟ |
00:47:09 |
ها قد إنتهينا |
00:47:11 |
ما على أن افعله , أضربها بعصا ؟ |
00:47:13 |
لا تقتربى يا عزيزتى |
00:47:15 |
إنتبهى ! لا تقتربى كثيرا |
00:47:20 |
كفى يا سيدة ! الموجة خاطئة |
00:47:27 |
نيك , لا تدعه يضع مخالبه و أسنانه حولك |
00:47:36 |
حسنا , لنلق نظرة على هذا |
00:47:39 |
بهدوء . إهدأ الآن |
00:47:43 |
حسنا , هذه العظام الوظفية |
00:47:50 |
الظنبوب , المشبك . ها هو . ها هو الكسر |
00:47:53 |
تماما فوق الكردوس |
00:47:55 |
إذا لم نعيد العظم لمكانه سيموت . لن يشفى |
00:48:00 |
لن يتمكن من الركض أو المشى |
00:48:05 |
كارلوس اجبنى |
00:48:07 |
اللعنة , أيها الحقير , إسمع |
00:48:10 |
الحيوانات الأخرى ستسمع هذا |
00:48:12 |
أجبنى أرجوك . هل بإمكانك سماعى ؟ |
00:48:14 |
على أن أخرج من هنا . أريد أن أغادر هنا |
00:48:16 |
أحاول أن أتصل بالمركب |
00:48:19 |
لا أريد أن أكون هنا , أريد أن أكون فى مكان آمن |
00:48:22 |
أليس آمنا هنا ؟ |
00:48:25 |
ماذا ؟ ما الأمر ؟ ماذا يحدث ؟ |
00:48:28 |
معلومات , رجاء . ماذا ؟ |
00:48:30 |
من الأفضل ألا تعرف . إرفعنا . هكذا |
00:48:35 |
ها نحن نرتفع |
00:48:39 |
أنا حمقاء . لم يكن على أن آتى معكم |
00:48:43 |
هل ستدبريه ؟ |
00:48:44 |
نعم , لكننى أحتاج لشئ مؤقت |
00:48:49 |
حالما تكونى جاهزة . إنه يصارع يا دكتورة |
00:48:56 |
ما هى موجة المركب ؟ |
00:48:59 |
15888 . الثالث من الأعلى |
00:49:03 |
حسنا , نحن بالأعلى |
00:49:07 |
كما قالت سارة |
00:49:11 |
أنت تقول هذا للقول فقط |
00:49:15 |
لا , هذا لا يشبه ذلك . نحن بوضع مختلف جدا الآن |
00:49:29 |
هل هناك طريقة للإتصال بالعربة ؟ |
00:49:36 |
إنه يتحرك ثانية , أعطه المزيد من المورفين |
00:49:38 |
لا نعرف شيئا عن أيضه |
00:49:43 |
أحتاج ليدك هنا . إضغط هناك |
00:49:46 |
لا يجاوبان . يا لها من مفاجأة . كيف أنزل ؟ |
00:49:49 |
أربط هذا الحزام حولك |
00:49:52 |
أين تذهب ؟ |
00:49:53 |
إبق هنا . هيا , إبق هنا |
00:49:55 |
شد هذا الحبل جيدا |
00:49:57 |
كلما شددت كلما أبطأت بالنزول |
00:49:59 |
إن لم تشد أبدا |
00:50:02 |
أبى , أرجوك أبق هنا |
00:50:04 |
إبق هنا , أرجوك |
00:50:09 |
إلهامك ؟ |
00:50:11 |
الآن تتكلمين . حسنا |
00:50:16 |
سأعود حالا . أعدك |
00:50:20 |
لكنك لا تفى أبدا بوعدك |
00:50:28 |
شخصيا , كنت لشددت الحبل أكثر |
00:50:30 |
حسنا , قاربت من الإنتهاء |
00:50:33 |
اللعنة . أحتاج لشئ لاصق |
00:50:40 |
أبصق |
00:50:44 |
علكتك |
00:51:22 |
أحضر الـ أموكسيلين و إملأ المحقنة |
00:51:25 |
حقنة سريعة من المضاد للجراثيم |
00:51:33 |
و لو لمرة فى حياتك , ألا تجيبى على الهاتف ؟ |
00:51:36 |
ساعدنى كى أخرجه من هنا |
00:51:44 |
أمه غاضبة جدا |
00:52:59 |
هذا ليس تصرف من يصطاد يا إيان |
00:53:04 |
جاءا باحثان عن جروهما |
00:53:07 |
يجب ألا نخيب أملهما |
00:53:11 |
دعن أمسك رأسه , حسنا ؟ |
00:53:14 |
بحذر |
00:53:17 |
أمسكته |
00:53:19 |
سأخلع عنه الكمامة |
00:53:58 |
ما الأمر يا إيدى ؟ |
00:54:03 |
أعلم . كيف كيلى ؟ |
00:54:09 |
هل أنت بخير يا كيلى ؟ |
00:54:13 |
إبقى هناك . لا تتحركى . سأعود حالا . أتفهمين ؟ |
00:54:17 |
نعم , أفهم |
00:54:22 |
أتوسل إلى الناس كى تسمعينى |
00:54:25 |
أصمت |
00:54:27 |
لابد أن هذا سيكون فصلا مثيرا من كتابك |
00:54:29 |
الجدل عن الغريزية الأبوية لدى الـ تى ريكس |
00:54:40 |
تمسكوا جيدا . هذا سيكون سيئا |
00:55:01 |
إنهما يدفعانا من فوق الصخور |
00:55:03 |
يا إلهى |
00:55:11 |
هيا |
00:55:12 |
حالما نخرج من هنا |
00:55:14 |
نحو الغابة فورا |
00:55:25 |
تمسكا بشئ |
00:56:05 |
يا إلهى . أرجوك يا إلهى |
00:56:13 |
لا تتحركى |
00:56:15 |
أنا آت إليك . لا تتحركى , أنا آت |
00:56:19 |
ها أنا قادم يا سارة |
00:56:30 |
هاتف الأقمار الصناعية , أمسكه |
00:57:04 |
أعطينى يدك |
00:57:11 |
إنتبها |
00:57:25 |
حقيبتك جالبة الحظ |
00:57:32 |
لقد أمسكت بها |
00:58:03 |
نيك |
00:58:05 |
إنتظروا . تمسكوا ! أنا آت |
00:58:07 |
أنا آت |
00:58:16 |
ما الذى أحدث هذا ؟ |
00:58:17 |
كيلى . ماذا فعلت بـ كيلى ؟ |
00:58:20 |
إنها بخير . إنها فى المخبأ العالى |
00:58:23 |
من أذى ؟ إلى ماذا تحتاجون ؟ |
00:58:25 |
حبل . أى شئ آخر ؟ |
00:58:28 |
ثلاثة هامبورجر مع جبنة و كل التوابل |
00:58:30 |
و فطيرة تفاح |
00:59:09 |
تمسكوا |
00:59:12 |
أنا آت |
00:59:14 |
أحضر الحبل . لنذهب |
00:59:15 |
أنا آت |
00:59:17 |
هل أنت بخير يا إيدى ؟ |
00:59:20 |
نحتاج للحبل . إرمه إلى تحت . بسرعة |
00:59:23 |
جيد . هل ربطته بأى شئ ؟ |
00:59:29 |
إننا نزحل |
00:59:46 |
إصعدي.و |
01:01:57 |
تسلقي بسرعة أكبر. |
01:04:15 |
إجهزة إرسالنا قد دمرت كلها. |
01:04:18 |
وإذا كان جهاز إرسالكم وهاتفكم |
01:04:22 |
- كانا هناك. |
01:04:24 |
معا، وذلك بفضلكم أنتم.و |
01:04:27 |
نحن أتينا للمراقبة. أنتم أتيتم لسلب الجزيرة. |
01:04:30 |
- إبتعد. |
01:04:32 |
خمس سنوات من العمل والاسيجة المكهربة |
01:04:37 |
- أتظن بأن رعاة البقر أولائك سيساعدون؟ |
01:04:41 |
لا تملكون أية حقوق.ن |
01:04:42 |
ولا الحيوان المنقرض الذي أعيد للحياة |
01:04:45 |
إنه موجود بسببنا |
01:04:49 |
- هل تبحث عن مشكلة؟ |
01:04:57 |
أنا أعرفك. |
01:04:58 |
أنت عضو في جمعية "إيريث فيرست" البيئية. |
01:05:01 |
- ما هي "إيريث فيريست"؟ |
01:05:03 |
- محبو البيئة! |
01:05:04 |
كفى عراكا! إستمعوا إلي.ي |
01:05:06 |
بأخذنا الصغير إلى مخيمنا |
01:05:10 |
إدراكهما لماذا؟ل |
01:05:11 |
لهذا هاجما العربات. |
01:05:14 |
- إنهما يدافعان عن المنطقة بأجمعها الأن. |
01:05:18 |
إلى أين؟ مركبنا وجسرهم الجوي ينتظران أوامر |
01:05:23 |
هناك مركز إتصالات هنا |
01:05:27 |
يعمل مدفوعا بقوة الحرارة الأرضية الداخلية. |
01:05:32 |
إذا تمكنا من الوصول إلى هناك، |
01:05:35 |
- هل تعرف موجة الإتصال؟ |
01:05:38 |
- سنأخذه نحن. |
01:05:41 |
يوما من المشي، ربما أكثر. |
01:05:46 |
- ليست تلك المشكلة. |
01:05:49 |
ما هي المشكلة؟ |
01:05:52 |
ال"فيلوسيرابتور". |
01:05:58 |
مراكز تعشيشهم هي في وسط الجزيرة، ولهذا... |
01:06:03 |
- بقينا على الحافة الخارجية. |
01:06:06 |
"فيلوسيرابتور". اّكل اللحوم. صياد جماعي. |
01:06:09 |
طوله مترين، خطمه طويل... |
01:06:12 |
يستعمل عينين للرؤية، قدماه الأماميتان قويتان، |
01:06:16 |
حيوانى ال"ريكس" قد يلاحقانا إيضا، |
01:06:20 |
لا، لن يتبعانا عندما نخرج من منطقة سيطرتهما.؟ |
01:06:24 |
لا تكن متأكدا من ذلك. |
01:06:28 |
أكبر من حاسة شم أي مخلوق في التاريخ، |
01:06:32 |
النسر الرومي الذي يشم الروائح عن بعد 15 كلم. |
01:06:35 |
صح. كل هذا مثير جدا، |
01:06:40 |
يمكننا أن نعود بإتجاه البحيرة.ب |
01:06:42 |
كي تجلس في الهواء الطلق، |
01:06:46 |
- اّملا أن يعود قبطانك؟ |
01:06:50 |
إذا لنتجه نحو القرية، |
01:06:54 |
الـ" ريكس" أكل لتوه، لذلك لن يطاردنا لجوعه.ة |
01:06:56 |
أكل لتوه؟ أتعني "إيدي"؟ أظهر بعض الإحترام. |
01:06:59 |
- لقد أنقذ حياتنا مضحيا بحياته هو. |
01:07:03 |
ما أعنيه هو أن المفترسين لا يصطادون |
01:07:06 |
- كلا ذلك ما يفعله الإنسان فقط. |
01:07:08 |
إستعدوا ! لتبدأ هذه الوليمة المتنقلة بالتحرك. |
01:07:28 |
اعذرني يا راعي البقر.خ |
01:07:31 |
إتريد بعض العلكة؟ |
01:07:34 |
يبدو أنك شخص عاقل. لماذا أنت هنا؟, |
01:07:40 |
على هذه الجزيرة يوجد أشرس |
01:07:43 |
وثاني أشرس حيوان مفترس يجب أن يصطاده. |
01:07:46 |
- هل ستستعمل هذه؟ |
01:07:49 |
- دعني أراها. |
01:07:52 |
هذا الحيوان موجود لأول مرة |
01:07:56 |
والطريقة الوحيدةالتي تعبر بها عن نفسك |
01:07:59 |
أتذكر ذلك الرجل منذ 20 سنة؟ لقد نسيت إسمه. |
01:08:02 |
تسلق قمة "إيفيريست" دون أكسجين. |
01:08:05 |
سألوه "لماذا تسلقت الجبل؟ هل تريد الموت؟" |
01:08:08 |
قال " لا بل تسلقته لكي أحيا". |
01:08:16 |
لم أتمن لك التوفيق في مشروعك الجديد. |
01:08:19 |
فريقي كامل. لكني اَسف لخسارتك لصديقك. |
01:08:22 |
من السهل إنتقاد من يولد فكرة |
01:08:26 |
عندما تحاول أن تتكلم كـ"هاموند"، |
01:08:29 |
ليس ذنبك. يقال أن الموهية أحيانا تتخطى الجيل. |
01:08:33 |
أنا أؤكد أن أولادك سيكونون أذكياء جدا. |
01:08:36 |
طموح هاموند "فاق إمكانياته. |
01:08:39 |
إنتزاع الدينوصورات من هذه الجزيرة...ح |
01:08:41 |
هي أسوأ من كل الافكار السيئة في التاريخ., |
01:08:45 |
وسأكون موجودا عندما تتعلم هذا الدرس.ب |
01:09:20 |
خذوا إستراحة. خمس دقائق. |
01:09:34 |
هل أنت مجروحة؟ع |
01:09:37 |
لا، إنه دم الجرو. لقد داويت ساقه المكسورة. |
01:09:42 |
هل لي بكلمة معك يا " رولاند"؟ى |
01:09:46 |
أود أن أعرف أين نحن. |
01:09:53 |
أتسايرين "عقب" الشرير؟ |
01:10:09 |
"كارتر"، سأذهب لأقضي حاجتي. |
01:10:12 |
إنتظرني هنا. حسنا؟ك |
01:11:03 |
ليس مهذبا أن تسلل على الناس. |
01:11:24 |
"كارتر"! أين أنت؟ |
01:11:32 |
لقد أضعت طريقي.و |
01:11:37 |
اللعنه!أ |
01:11:39 |
"كارتر" دعني أسمع صوتك!ع |
01:13:38 |
حسنا، لقد ‘إنتهت الإستراحة. لنكنل طريقنا!ص |
01:13:48 |
إحملني.د |
01:14:20 |
إبتعدوا!ي |
01:15:19 |
- متى اَخر مرة رأيته فيها؟ |
01:15:25 |
تعال معي. وأنت أيضا. إذا كان حيا، سنجده. |
01:15:29 |
أنتم الباقون تابعوا طريقكم. |
01:15:32 |
إنتظرونا هناك. |
01:15:37 |
لا تخبروا الفتاة الصغيرة عن هذا. |
01:15:44 |
حسنا. لنتابع طريقنا.ع |
01:15:49 |
قوموا جميعكم.ل |
01:15:53 |
هيا قوموا.ر |
01:15:56 |
حسنا يا شباب، لنبتعد عن هذا المكان.ت |
01:16:48 |
هل وجدته؟و |
01:16:54 |
وجدت فقظ الأجزاء التي لم يعجبهم طعمها. |
01:17:00 |
مبنى العمليات هنا بالضبط...ا |
01:17:04 |
على بعد 2 كلم ونصف عن أسفل هذه الجروف. |
01:17:07 |
- كيف تعرف ذلك؟ |
01:17:10 |
لكن عملية الهبوط لن تكون سهلة.ت |
01:17:13 |
لندعهم ينامون ساعة بعد.ا |
01:17:17 |
ثم نباشر بالهبوط.ي |
01:19:22 |
[ Skipped item nr. 111 ]و |
01:19:58 |
إبقوا منخفضين! لا تتحركوا!ة |
01:20:01 |
لا تركضوا!ع |
01:20:10 |
لا تنظرا، أركضا فحسب! أركضا!ف |
01:20:27 |
الوغد!ا |
01:20:59 |
" إنذار - مهدئات بيطرية"ا |
01:21:01 |
" إنذار - إستعمل أقصى الحذر!" |
01:22:02 |
يا إبن الكلبة!ك |
01:22:04 |
لن يصل إليكَ! إبق خلفا!ا |
01:22:08 |
لا يمكنه أن يصل إلينا!ا |
01:22:21 |
يا إلهي! ثعيان!ت |
01:22:24 |
إبق هنا!d |
01:22:38 |
لا بأس.خ |
01:22:40 |
إنه يعود!أ |
01:22:45 |
أبي! |
01:22:48 |
شكرا.ب |
01:23:01 |
لا تذهبوا حيث الأعشاب عالية!ث |
01:23:09 |
لا تذهبوا حيث الأعشاب عالية! |
01:24:12 |
أنظروا إلي هذه.ا |
01:24:14 |
- ما هي؟ |
01:24:32 |
أركضوا أسرع ما بإمكانكم. |
01:24:36 |
أركضوا!ا |
01:25:07 |
أرى إنشاءات ما هنا.م |
01:25:10 |
قالوا أن مركز الإتصالات |
01:25:13 |
سأصل إلي هناك وأرسل النجدة. |
01:25:17 |
- إنتظرنا. |
01:25:19 |
إذا تمكنتم من اللحاق بي إفعلوا ذلك. |
01:25:21 |
- حسنا، ها نحن اّتون. |
01:26:14 |
" الحديقة الجوراسية" |
01:26:57 |
"خطر الموت- توتر عالي" |
01:27:22 |
اللعنة!ا |
01:27:28 |
هذا مركز عمليات "إين جين". |
01:27:32 |
إردد، أنا أتصل بإسم قائد "إين جين هارفيست"... |
01:27:35 |
- طالبا مركز "إين جين هارفيست". |
01:27:39 |
العملية تسببت بعدد كبير من القتلى والجرحى.ر |
01:27:41 |
الناجون هم الاََََََََّن في خطر الموت. |
01:27:45 |
إحداثياتنا هي...ث |
01:27:48 |
9 درجات 58 دقيقة شمالا، 85 درجة...ذ |
01:29:23 |
هنا! |
01:29:25 |
في الداخل! في أي مكان! |
01:31:27 |
إذهبي.ن |
01:31:28 |
- أين أذهب حين أخرج؟ |
01:31:57 |
إنتبه!ل |
01:32:02 |
هنا في الأعلى!ل |
01:32:27 |
يا أنت!و |
01:32:48 |
والمدرسة صرفتك من فريق الجمباز؟ر |
01:32:50 |
أخرجا من هنا!إ |
01:34:10 |
هيا. لنذهب! |
01:34:15 |
لنذهب!س |
01:34:39 |
- وماذا عن الباقين؟ |
01:34:54 |
" إين جين" |
01:35:00 |
لا بأس. لقد إنتهى كل شيء |
01:35:04 |
هذا تذكار لن يأخذوه معهم.ع |
01:35:15 |
جدوا الـ"تيرانوصور" الجرو.م |
01:35:17 |
"رولاند" يعرف أين عشه. أريده على متن طائرتي. |
01:35:21 |
ساّخذه معي مباشرة إلي مستوصفي |
01:35:24 |
بسرعة. أريده على متن الطائرة |
01:35:35 |
من الأرجح أنك أنقذت " إين جين". |
01:35:37 |
لقد خسرنا كل ما جئنا من أجله في هذه الرحلة.ا |
01:35:40 |
لكن هذا الحيوان وجروه |
01:35:43 |
تهاني.ه |
01:35:45 |
لقد حصلت علي تذكار صيدك! |
01:35:47 |
وهو ذكر.ب |
01:35:49 |
لكنه حي! والناس ستقف بالصف لتراه |
01:35:55 |
ما الأمر؟ي |
01:35:57 |
"اّجاي" لم ينج. |
01:36:00 |
اّسف.ع |
01:36:02 |
حقا، أنا اّسف.م |
01:36:07 |
أنا أذكر الأشخاص التي تساعدني. |
01:36:10 |
هنالك وظيفة تنتظرك في سان دييغو، |
01:36:12 |
لا، شكرا.و |
01:36:16 |
لقد أمضيت وقتا كافيا بصحبة الموت. |
01:36:32 |
يا إلهي.ص |
01:37:31 |
منذ خمسة عشر سنة، كان لـ"جون هاموند" حلم.ن |
01:37:35 |
وكما هو "جون"، حلمه كان مهيبا. |
01:37:39 |
كان غير عملي. ولم يكن مصيره أن يتحقق. |
01:37:43 |
بعد نصف ساعة... |
01:37:44 |
حلم "جون هاموند"، بتصور جديد، سيتحقق. |
01:37:48 |
بـ 0.01 من كلفة بناء منتجع خاص... |
01:37:53 |
هل هذا حدث "لودلو"؟م |
01:37:55 |
- هذه أملاك خاصة. |
01:37:57 |
إستديرا وعودا إلي سياراتكما. |
01:37:59 |
- الدكتورة "هاردييغ" والدكتور "مالكوم". |
01:38:03 |
هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة.م |
01:38:04 |
هذه الليلة سندشن |
01:38:07 |
مكان ضخم وخلاب، سيجعل عدد زواره...ي |
01:38:10 |
يفوق عدد زوار اي حديقة ملاهي |
01:38:16 |
أريد ان أشكر كل واحد منكم لمجيئة |
01:38:22 |
- لقد وصلت الباخرة. |
01:38:25 |
من الأفضل أن تأتي. |
01:38:29 |
إنه مثير جدا!ن |
01:38:32 |
- أترى هذين الشخصين؟ |
01:38:35 |
دعهما يريان هذا عن قريب.. |
01:38:39 |
أريد خطا مباشرا مع خفر السواحل. |
01:38:43 |
أنظر. هذه إشارة جهاز مستجيبهم، |
01:38:47 |
- إنهم يقتربون، لكني لا أتمكن من الإتصال بهم. |
01:38:51 |
"سكيبر، س س فنتشور"، |
01:38:57 |
"سكيبر، س س فنتشور"، |
01:39:01 |
خففوا من سرعتكم حالا. حول.أ |
01:39:17 |
"س س فنتشور"، خففوا سرعتكم فورا.س |
01:39:19 |
"س س فنتشور"، هذا قائد مرفأ "إين جين". |
01:39:24 |
إلي ماذا ينظر الجميع؟ص |
01:39:30 |
كان علينا أن نبقى في السيارة. |
01:40:22 |
- هل أنت بخير يا سيد "لودلو"؟ |
01:40:57 |
- يا إلهي. |
01:41:01 |
في كل مكان.أ |
01:41:12 |
أشم رائحة وقود متسرب!س |
01:41:49 |
إفحصوا عنبر الحمولة!ا |
01:41:51 |
- قد يكون هناك ملاحون فية. |
01:42:03 |
لا! إبتعد عن ذلك! |
01:42:37 |
الان أصبحت "جون هاموند".ا |
01:42:42 |
" أهلا بكم في الولايات المتحدة" |
01:42:44 |
"لا فاكهة، لا خضار، ولاحيوانات |
01:43:07 |
- لماذا لم يعط مهدئ للأعصاب؟ |
01:43:12 |
- كان أكثر من 10 ملغ. |
01:43:14 |
توقف عن التنفس. |
01:43:17 |
لكننا لم نكن نعرف الكمية. |
01:43:18 |
لقد أعطيتموه مضادا |
01:43:21 |
لقد وضعتموه في حالة خدار. إنه كقاطرة الأن. |
01:43:23 |
- نحن جاهزون هنا. |
01:43:26 |
كلا، لقد أحضرنا الجرو بالطائرة.ل |
01:43:34 |
هل لديك الجرو؟ |
01:43:38 |
إنه اّمن. |
01:43:43 |
الحيوان ينقصه الماء. |
01:43:46 |
ثم يبحث عن أول شئ يحتاج إليه جسده.س |
01:43:48 |
كل المعدات لأسره موجودة هنا. |
01:43:53 |
أعرف ما الذي ستقوله.ل |
01:43:54 |
عندما أحضرنا الجرو إلي العربة، جاء باحثا عنه. |
01:43:57 |
لا أرى لماذا لن يفعل الشئ ذاته هنا. |
01:44:05 |
إين الجرو؟ |
01:44:09 |
في مكان مضمون. لماذا؟ا |
01:44:14 |
أين ذلك المكان؟ز |
01:45:37 |
هناك دينوصور في فنائنا الخلفي. |
01:45:45 |
ماذا تفعل يا "بنجامين"؟ |
01:45:48 |
ماذا تفعل؟و |
01:45:50 |
ماذا؟ا |
01:45:52 |
تعال. هناك دينوصور في فنائنا الخلفي. |
01:45:55 |
المشكلة هي أنه عليك فراءة شيئا له.د |
01:45:59 |
لو تناول عشاءه لما بقى مستيقظا طوال الليل.ر |
01:46:02 |
إنه حوض السمك الأحمق! |
01:46:04 |
يحتاج إلى ضوء ليلي جيد.ن |
01:46:06 |
- وكأنه ضوء النهار. |
01:46:27 |
" ممنوع الدخول - الموظفين فقط!"و |
01:46:30 |
تمهل!ل |
01:46:55 |
ها هو.ى |
01:47:03 |
إنه مخدر.ج |
01:47:06 |
مخدر كثيرا. ساعدني. |
01:47:13 |
عندما يرانا والده ثانية مع جروه، |
01:47:17 |
"أنتما"!ل |
01:47:19 |
قذ يتعرف علينا بغضب.د |
01:47:24 |
من يدري؟ قد يكون سعيدا لرؤيتنا فحسب. |
01:47:27 |
ماذا تفعلان؟د |
01:47:31 |
إننا أخذنا الجرو. |
01:47:33 |
إن أردت إيقافنا، أطلق النار علينا. |
01:47:38 |
- كيف سنجد الكبير؟ |
01:48:58 |
- هناك. |
01:49:13 |
إنه مخدر كثيرا. |
01:49:14 |
لن يعرف أن جروه معنا إذا لم يصدر أي صوت! |
01:49:17 |
إستيقظ . هيا. |
01:49:27 |
إنه يعرف. |
01:49:43 |
تمهل قليلا يا "إيان".س |
01:49:47 |
لا أظن. |
01:49:59 |
"مصلحة رعاية ومراقبة الحيوانات"ق |
01:50:08 |
إنه بكامل وعيه تقريبا. أتعلم أين تذهب؟ |
01:50:12 |
الواجهة المائية في الجهة الثانية |
01:50:15 |
- هل هناك ممر للوصول؟ |
01:50:24 |
لنذهب. |
01:50:28 |
عليك أن تتبعيني الاّن.ن |
01:50:30 |
لنذهب.د |
01:50:32 |
- هل أخذته؟ |
01:50:35 |
- جاهزة؟ |
01:50:46 |
هذا البحر.ق |
01:50:47 |
أطلق النار عليه. قل لهم أن يطلقوا النار عليه. |
01:50:54 |
لا. أيها الأحمق، الكبير. أقتلوا الكبير. |
01:51:30 |
ماذا فعلتما به؟ أريد الجرو! |
01:52:03 |
هل أنت هناك؟ك |
01:52:34 |
ها قد وجدتك.ن |
01:55:00 |
هذه لقطة رائعة لظهر الباخرة... |
01:55:03 |
وعنبرها حتى الاّن...ل |
01:55:06 |
يحتوي الحيوان نفسه، |
01:55:10 |
تبعا لحساباتنا، |
01:55:15 |
هل تسمعني يا "جيم"؟ن |
01:55:18 |
نعم يا "برنارد". |
01:55:21 |
إنها علي بعد 206 ميل بحري |
01:55:24 |
سرعة الباخرة 37 كلم في الساعة... |
01:55:26 |
مما يعني أنها ستصل حوالي الساعة 11،30 |
01:55:29 |
وإحدى إهتمامات البحرية الأولية هي السلامة. |
01:55:33 |
إذا ما نظرنا إلى العدد الكبير |
01:55:36 |
إنهم لا ينوون إعادة حادث سان دييغو مرة ثانية. |
01:55:40 |
لنأخذ لحظة لنعرض عليكم الفيديو... |
01:55:43 |
بالمقابلة التي قمنا بها سابقا اليوم |
01:55:46 |
إنه الرئيس السابق |
01:55:49 |
الرجل الذي يقود هذه الحملة... |
01:55:52 |
ليس فقط لإعادة الحيوانات إلى جزيرتها... |
01:55:55 |
بل لإبقاء الجزيرة تماما كما هي. |
01:55:58 |
إنه من غير ريب ضروري... |
01:56:02 |
أن نتعاون مع مصلحة الحماية البيولوجية |
01:56:06 |
كي نشترع عددا من القوانين... |
01:56:09 |
لحماية وعزل تلك الجزيرة. |
01:56:14 |
هذه المخلوقات تحتاج لغيابنا |
01:56:20 |
....ولو كففنا عن التدخل في شؤونها |
01:56:25 |
...ووضعنا ثقتنا في الطبيعة |
01:56:28 |
الحياة ستجد سبيلا. |