Made Of Honor

ar
00:00:02 Translated By:
00:00:12 ^Casper2004^
00:00:18 أرجو عدم حذف اسمي من الترجمة
00:00:21 الترجمة بدون أي مقابل ماديّ و ليست
00:00:26 *الترجمة إهداء لوالدي العزيز*
00:00:32 أتمنى لكم مشاهدة طيبة
00:00:37 يالّروعة
00:00:46 ...حفلة رائعة
00:00:52 مِن حسنَ حظي أن أقابلكم
00:00:57 ...مرحباً
00:00:59 هذا الفستان يحتاج للتَنظيف
00:01:01 تفضل -
00:01:05 مونيكا)، (مونيكا)؟)
00:01:14 ...حسناً
00:01:15 (مرحباً، (بيل -
00:01:20 أين الغرقة 11ب؟
00:01:23 !ها هي
00:01:26 ماذا قالت عن مكان
00:01:30 حان الوقت لقليل من الإثارة
00:01:35 (مونيكا)، أنه أنا (بيل)
00:01:39 لديَ بعض الأعمال المكتبية
00:01:42 لديَ سر كبيرُ لكِ يا عزيزتي
00:01:45 كيف أتيت إلى هنا بتلك السرعة؟
00:01:51 (مونيكا)
00:02:03 !يا إلهي عيني
00:02:06 مَن الذي سمح لك بالدخول؟
00:02:09 ما الذي حدث... أين (مونيكا)؟
00:02:11 كيف دخلت إلى هنا؟ -
00:02:14 لا يمكنني أن أرى -
00:02:17 لقد قالت أنك قد تكونين في المكتبة
00:02:19 !أنا لست بخرقاء
00:02:23 يا إلهي
00:02:27 عطر (أتيرنِتي) من صنع
00:02:34 عليّ الأنتباه مع الشخص
00:02:38 سيكون هذا مناسب لك بدرجة كبيرة
00:02:43 !يا إلهي
00:02:46 أقوم بهذا كل مرة
00:02:48 لقد أخترعت حلاً لهذا بجدية
00:02:51 أنه شيئ يُطوق كأس القهوة
00:02:54 (أطلقتُ عليه أسم (مَسّاكة القهوة
00:02:57 أعرف كل شيئ عنكَ
00:02:59 حقاً؟ -
00:03:01 الذي يدعو مع المبتدئين
00:03:05 حسناً، نصف طابقك كانوا من الفتيات -
00:03:09 (و مِن حين لِقائك مع (بونو
00:03:12 لا، هذا حقيقي
00:03:14 أنها بالأعلى في غرفتي
00:03:16 "مَسّاكة القهوة"
00:03:20 هل تغازلني؟ -
00:03:23 ...نظرتي -
00:03:26 هل تدعونني بالكلب؟ -
00:03:29 يا إلهي، (كازانوفا) عنده نظرية -
00:03:32 مُنجذبة إلى فتى، عندها تلك النظرة
00:03:34 أنها نفس نظرة الكلب التي تبدو عليه
00:03:37 أنت كريه، و مجنون -
00:03:41 أعتقد أن الصراحة أفضل سياسة
00:03:43 ...حسناً
00:03:45 بالتأكيد -
00:03:48 حسناً -
00:03:50 لوجه الإنسان، و أنفكَ معوج و
00:03:53 أنه منحني بشدة للأسفل
00:03:55 ،مع نحافة شِفتِك العليا و عينيكَ
00:03:57 بعيدتين عن بعضهما بشدة
00:03:59 يُلائما هذا الأنف المعوج
00:04:02 لأن عليكَ أن تصدق نفسك من خلال
00:04:06 مع الفتيات الغير آمنات
00:04:08 أنا لن أجرئ أن أنام مع شخص مثلكَ
00:04:16 !تعالي هنا
00:04:18 هذا مدهش
00:04:19 ما قصدك؟ -
00:04:21 هذا كان أفصل من الجنس بدون البكاء
00:04:24 في الحقيقة أنه يعطي شعور جميل -
00:04:27 كان صريحاً معي من قبل -
00:04:28 (أنا (توم
00:04:30 (هاناه) -
00:04:32 حسناً، عمتَ مساءاً
00:04:35 عمتِ مساءاً
00:04:38 ...يديك رطبة -
00:04:46 توم)، هل هذا أنت؟)
00:04:57 أنها لك يا صديقي
00:05:00 مونيكا) نامي قليلاً)
00:05:12 مصنوعُ مِنَ الشَرفِ
00:05:18 :مصدر الترجمة الأصلية
00:06:22 ما الوقت؟
00:06:25 أنا مُتأخر
00:06:29 ما الذي ستفعله الليلة؟
00:06:32 "أنني لا أعود "للملاصقة
00:06:38 أليس هذا ما كنا نفعله ليلة أمس؟ -
00:06:42 الملاصقة"، أن نرى بعضنا البعض يومين متتاليين"
00:06:45 ألا يمكنك أن تخرق أحد قواعدك الغبية؟ -
00:06:49 لأجلي -
00:06:53 لدي قاعدة لهذه
00:06:56 أراكِ الأسبوع القادم
00:07:43 شكراً
00:07:45 أعذريني -
00:07:48 أيمكنني الحصول على كوب كبير و
00:07:51 مضاعفة الحجم، غير دسمة
00:07:54 بالقشطة
00:07:56 أجعليه بنسبة 70% من المشروب
00:08:04 "دعيني أضع لكِ "مَسّاكة القهوة
00:08:07 شكراً لك -
00:08:09 يكسب دايم لكل واحدة منها -
00:08:11 لا
00:08:15 أعتقد أنني أخذتُ كأسك بالغلط
00:08:18 لا بأس، شكراً لكِ -
00:08:22 إلى اللقاء
00:08:30 (غلوريا)
00:09:16 صباح الخير
00:09:18 (صباح الخير، (هاناه
00:09:19 القهوة، على طريقتك المُفضلة
00:09:21 في الوقت المناسب، لقد أنهيت للتو
00:09:25 هذا... أجل
00:09:29 إذاً ما تلك القاعدة؟ -
00:09:32 أليست تلك مثل قاعدة
00:09:35 "لا، قاعدة" لا أكثر من مرة في الأسبوع
00:09:37 إذا نظرياً يمكنك أن تقضي ليلة الأحد
00:09:40 بالضبط، لقد فهمت الأمر
00:09:42 صباح الخير
00:09:44 أيمكنني أن أحصل على الكعكات المُتبخرة
00:09:46 البطّ الصغير المُتبخر الصدفي
00:09:51 شكراً لكِ -
00:09:52 أنت تعلم كم أحب بشدة الأشياء المقلية
00:09:56 ممتاز
00:09:58 ... لقد جُرِحت، لكنك تعلمين -
00:10:01 ماذا؟ أجل
00:10:04 أعلم أنك صريح، لكن تلك صدمة
00:10:08 ربما عليّ أن أكذب
00:10:10 و أقول أي شيئ لكي أنام مع فتاة في السرير -
00:10:13 أنه بدين جداً -
00:10:16 في جنازة والدي
00:10:18 حسناً، أنه ليس مشهور
00:10:20 يا إلهي
00:10:23 ماذا؟ -
00:10:26 "أنني أعلم تلك الكلمة "لا شيئ
00:10:28 على أي حال"؟" -
00:10:30 أنك لا تحتاج للكذب لكي تنام مع فتاة في السرير
00:10:33 (غلوريا)
00:10:34 لا أريد أن أخسر هذا
00:10:36 هناك قاعدة أخرى
00:10:38 لا يمكنني الأتصال بها
00:10:40 لأن ذلك سيظهرني بمظهر
00:10:43 دان)، أرسل لي خطاب آخر؟)
00:10:45 يطلب منك الأنتقال إلى كندا
00:10:47 شريحة من فطيرة التفاح و الرم؟ -
00:10:50 لقد أنفصلتما عن بعض قُرابة عامٍ -
00:10:53 هل تعدين الأشهر؟ -
00:10:56 كأس ليمون مع قشدة الزبدة؟
00:10:58 لست بمزاج لكأس من القشدة اليوم
00:11:01 كعك توت بري برتقالي؟ -
00:11:04 أعلم، أعلم... حسناً -
00:11:07 هيا، أنكِ تُخيبين ظني فيكِ -
00:11:10 !حسناً -
00:11:12 زبدة كعكة الجبن
00:11:15 !أنت ممتازة -
00:11:22 ما رايكِ في هذا؟
00:11:25 توم)، أنا لن أذهب)
00:11:29 شكراً لك
00:11:31 خذ إحدى الفتيات اللاتي نمت معهن
00:11:34 "لا لحفلات الزفاف أو الأحداث العائلية"
00:11:35 هذا صحيح
00:11:37 أنها تعطي الإنطباع الخاطئ -
00:11:43 هل تلك حقاً مصنوعة من جلد التمساح؟ -
00:11:46 يجب أن تخجل من نفسك -
00:11:51 ...مرحباً
00:11:55 أحبكَ، أجل، أحبكَ
00:11:58 أنت جميل للغاية، وجهك جميل
00:12:02 أحبكَ
00:12:04 عليكَ أن تجرب أن تقول هذا
00:12:06 ماذا؟
00:12:09 لكي أقول هذا لإنسان؟
00:12:11 أنت ظريف
00:12:13 هاناه)، أرجوكِ تعالي إلى الزفاف)
00:12:16 أنه ينزوج و أنا أذهب، أنا أذهب لأنه والدي
00:12:20 و كل شخص يعرف أنه لا يحبهم
00:12:23 هذا مثير للشفقة، أنه يفطر قلبي
00:12:26 أنت تعلم عندما شخص ما يقوم بخطئ
00:12:29 :أنت ببساطة تقول
00:12:31 أنا سعيد، فأنتِ سعيدة -
00:12:33 حسناًـ سأفعل هذا
00:12:35 أعدكِ، تلك أخر مرة سأسألك فيها
00:12:39 و مِن ثم سأجد شخصُ آخر يأتي
00:12:42 هاناه)، أرجوكِ)
00:12:46 هذا ظريف
00:12:49 آخر مرة -
00:13:04 ستأخذ الشقة التي بالمدينة
00:13:07 حسناً
00:13:09 (أنت ستأخذ المنزل الوجود في (هابتونز
00:13:11 و 30 ألف كل شهر -
00:13:13 هل مازلت تتفاوض
00:13:15 الآن الحفلة ستبدأ
00:13:17 أبي، أنت ستتزوج خلال 10 دقائق
00:13:22 هل أتيت مع (هاناه) الحبوبة؟ -
00:13:24 إذا لم تتزوجها، أتعلم ما الذي سأفعله؟
00:13:27 لا -
00:13:29 سبعة
00:13:33 أجل -
00:13:36 !أبي
00:13:37 لقد كنت بتلك الوسامة سابقاً -
00:13:41 أجل، أنه جميل، أنهم لن يقبلوا
00:13:44 لقد وعدتني بخمس مرات، أريد خمس مرات -
00:13:48 أربع مرات؟ -
00:13:51 ...لا، لا
00:13:54 أنها تقول ثلاث مرات في الشهر -
00:13:57 أربع مرات و أجعلها أسبوعياً
00:13:59 انتظر، لا...، أيها السائق قُد قليلاً في الحي
00:14:03 ما كان هذا؟
00:14:08 هيا، هيا، أخبرني
00:14:10 أخبرني ما تريد قوله -
00:14:12 لا، لا..." أنت عجوز من الغابرين
00:14:15 "أنها لا تحبك، هذا مُحرج"
00:14:17 "أنت ستصل إلى طلاقك الخمسين"
00:14:19 السادس -
00:14:23 أنا سعيد بسعادتك -
00:14:25 ستكون أربعة لو تمرنت أكثر
00:14:27 أنها تقول أنك لا تستطيع أن تكتسب
00:14:29 موافق -
00:14:31 لقد أخبرتها أنني أزن 10 رطلات
00:14:33 ألا تحب النقود؟ -
00:14:34 ما الذي يُوقعه الآن؟ -
00:14:37 هذا عظيم -
00:14:42 أنتِ جميل -
00:15:25 نخبكِ -
00:15:28 هل أخبرت والدك أنك تحبه؟ -
00:15:31 لا يمكنك حتى أن تقول هذا لوالدك
00:15:32 أنني لا أفهم هذا -
00:15:35 لا، أنه شيئ خاص بك
00:15:38 "أنت تقولين:" أنا أحبك يا عاهرة -
00:15:41 أنتِ تقولينها طوال الوقت لكل شخص
00:15:44 هذا يبدو جيداً -
00:15:47 كان عليّ أن أطلب هذا، أنه يبدو جيداً
00:15:54 أنه الليمون، أليس كذلك؟ أنه جيد
00:15:57 لا، لن تفعل -
00:15:58 أريدك أن تطلب كعكة الشوكولا
00:16:01 ها هو ابني -
00:16:04 أيها الولد الشقي
00:16:09 أتعلمين ما الذي أريد أن أقوله لكِ؟
00:16:13 أريدك أن تستمع لي -
00:16:16 ...لو أردت أي مالُ
00:16:18 ...أو تريد أي نصيحة -
00:16:20 ،أو لو كان عندك مشكلة مُتعلقة بالفتيات
00:16:24 أريدك أن تفكر فيّ
00:16:28 ...أجل، هذا بالضبط ما -
00:16:31 مرحباً يا عزيزتي
00:16:34 ثملة مثل الليلة التي قابلتها فيها
00:16:40 كم أنت ذا تأثير سيئ عليها -
00:16:42 آخر كأس؟ -
00:16:45 ...أنني آخذكِ بعيداَ -
00:16:48 أنه يعلم جيداً أنه يمكنه المواعدة فقط، أليس كذلك؟ -
00:16:54 لأجل الأمهات -
00:16:59 على رسلي
00:17:01 ...جميل
00:17:12 ...يا إلهي
00:17:14 أخفيني
00:17:15 ماذا؟ -
00:17:18 أحل، لا تنظري، لا تنظري
00:17:20 أنها مهووسة بي
00:17:22 لقد صممت موقع إلكترونياً اسمته
00:17:24 مدونة نفسية؟ -
00:17:27 ...حسناً، هيا
00:17:28 انتبهي لنفسكِ -
00:17:30 توقفي -
00:17:31 استمري بالتحرك
00:17:34 هنا، هنا تماماً، أخفيني
00:17:42 آخر مدونة كانت تتكون من صفحتين
00:17:45 أنها لا تعتقد أن أنفي معوج جداً
00:17:48 من قال هذا؟ -
00:17:52 حسناً، لقد كذبت -
00:17:55 كنتُ أعتقد أنك جذاب -
00:17:58 حسناً، لقد أخبرتني أنني أشبه الكلب
00:18:00 هذا لأنني أردت أن أنام معكِ
00:18:03 لماذا لم تفعل هذا إذا منذ ذلك الوقت؟
00:18:06 حسناً... أنني أحبُ وجودكِ في حياتي
00:18:09 (مرحباً، (توم
00:18:11 مرحباً -
00:18:13 لا، لم نراها
00:18:15 مَن هذه؟ -
00:18:20 لماذا لم تخبرني أنك كنت تواعد شخصاً؟
00:18:21 هذا لأنني لا أعرفكِ
00:18:22 لكننا مرتبطين حقاً بعلاقة مفتوحة
00:18:25 حقاً؟ -
00:18:27 أميرتي -
00:18:28 لا أريد أن أكون بصحبة أي شخص
00:18:31 لا أعلم إذا ما كنت جاهزة
00:18:33 حقاً؟ -
00:18:36 أنا مُتأنية عاطفياً قليلاً -
00:18:39 أعتقد أنني أريد البدأ في مدونة جديدة
00:18:43 كم هذا مُخيف -
00:18:46 هذا ليس جيداً
00:18:58 أغرب عن وجهي -
00:18:59 حسناً، جيد... لقد ذهبت
00:19:03 جيد، هيا -
00:19:07 (هل تذكر هذا المنزل القديم في (أسكوتلندا
00:19:10 مع تلك الرسومات الرائعة التي أخبرتك بها؟
00:19:11 أنها كل ما أفكر فيه -
00:19:14 لقد حصلت على اللوحة أخيرا لكي أوقع
00:19:15 على تصنيع الطبعات إلى مجموعة دائمة
00:19:17 حقاً؟
00:19:19 (لكنهم يريدنني أن أسافر إلى (أسكوتلندا
00:19:22 متى ستذهبين؟ -
00:19:24 خلال يومين؟ ما المده؟ -
00:19:27 تلك فترة طويلة
00:19:30 هذا عظيم -
00:19:32 أجل، أنها فرصة عظيمة لكِ
00:19:35 أنت مثل
00:19:39 ...لديها خاتم جيد
00:19:42 شكراً لكَ -
00:19:47 ستة أسابيع
00:19:51 تلك ستة أسابيع -
00:19:54 يمكنني فقط أن أتخيل
00:19:57 أجل -
00:19:59 سأقفز -
00:20:00 سأقفز -
00:20:02 ستة أسابيع
00:20:04 ألا يمكنك أن تأخذ أي شيئ
00:20:06 أجل، يمكنني -
00:20:08 دعنا نذهب لنحتسي شراباً آخراً -
00:20:12 شكراً لقدومكِ لحفل الزفاف -
00:20:15 لا أطيق أنتظار العروس رقم سبعة -
00:20:19 كما نطلب منكم تلك المرة أن تغلقوا
00:20:22 أرجو أن تغلقوا هواتفكم الخلوية
00:20:42 أنا لن يكون في إستطاعتي اللعب اليوم، يا رجل
00:20:44 إذا لم يكن لدينا لاعب رابع، سينتهي الأمر بنا
00:20:47 و إذاً؟ -
00:20:48 أتريدون لاعب آخر؟ -
00:20:49 ذا الشورت الأطول، آتٍ -
00:20:51 لا، (جيني) أشركته
00:20:54 المشي الفني؟ هل أنت جاد؟
00:20:56 ما الذي فعلته (جيني) بخصيتيه
00:20:58 كفاكم يا شباب
00:21:00 أوافقك، من غير زواج
00:21:02 من غير طلاقٍ
00:21:04 أصبت
00:21:06 كلام جيد -
00:21:08 أنني جاد يا رجل
00:21:11 أهم جزء في حياتك -
00:21:14 تمنع عنه عن إقتناء الأشياء الخليعة
00:21:15 في ملابسه الداخلية
00:21:18 أعتقدتُ أننا لن نتكلم عن هذا؟
00:21:20 ما خطبك؟
00:21:23 ...منذُ
00:21:24 السنة الثانية بالجامعة -
00:21:28 بمكين) هجرتك من أجله)
00:21:29 السنة الثانية بالجامعة، لقد تغيرت
00:21:32 ...مجروح -
00:21:36 لكي تحظى بشخص يكون في انتظارك
00:21:39 أنني أؤيدك -
00:21:41 لأن تنام مع فتاة مُختلفة كل ليلة
00:21:43 هذا صحيح -
00:21:47 (لقد حظيت على أفضل عالمين، (توم
00:21:49 لا، هذا صحيح
00:21:51 (لكن مازال يمكنني الخروج مع (هاناه
00:21:53 إعداد مثالي -
00:21:55 ما المقصود مِن هذا؟ -
00:21:58 أجل، أنني أفهم هذا
00:22:00 هل أنت متأكد؟ -
00:22:01 توم)، أنها تزحف نحو 30 مٍن عمرها)
00:22:04 "السعادة المُطلقة"
00:22:06 و تخرج معك
00:22:08 هذا يجعلك تفكر، أليس كذلك؟ -
00:22:21 مرحباً؟ -
00:22:22 مرحباً -
00:22:25 أنه رائع
00:22:28 أجل، أجل
00:22:34 أنها الثالثة صباحاً -
00:22:37 إذاً لم خيم الظلام -
00:22:39 هل رأيتي وحش بحيرة لوخ نيس؟
00:22:43 أعلم، أنها نكتة سخيفة -
00:22:46 أجل، لن يخطر على بالكِ
00:22:48 ماذا؟ -
00:22:50 فتحة الأصيص؟ -
00:22:53 رائع، (توم)؟ -
00:22:56 سأعود للنوم ثانية -
00:22:59 أحبك
00:23:00 عمتٍ مساءاً
00:23:13 تلك الأشياء كلها قديمة -
00:23:17 (دعنا نذهب إلى (فندي -
00:23:19 نجن هنا
00:23:22 لا أريد أشياء قديمة
00:23:23 لماذا تتحدثين مثل فتاة صغيرة؟
00:23:25 أنا لست كذلك
00:23:29 الطابور طويل جداً
00:23:30 ألا يمكننا الذهاب إلى مكان آخر؟ -
00:23:32 هذا أفضل مخبز في العالم
00:23:36 هيا
00:23:38 أتريدين اللعب؟ -
00:23:40 حسناً، جيد
00:23:41 أخبريني ما الذي سأطلبه -
00:23:44 سترين، ستكون ممتعة
00:23:48 كعكة -
00:23:50 ...مثل ما نوع الكعكة
00:23:53 كعكة كبيرة جداً
00:24:04 ...توم)، هاتفك يرن)
00:24:10 مرحباً، مرحباً؟
00:24:14 ...مرحباً
00:24:17 ما الأمر؟ -
00:24:20 هذا لأنك شخص مهم
00:24:23 ...انتظر
00:24:27 ...سنطلب
00:24:27 فطيرتان مقلّيتان، و اثنان من الوالتن
00:24:33 أجل، لكن هذا مقلي، أنه ليس صحياً -
00:24:37 لن يضرك
00:24:40 شكراً لكِ
00:24:42 تحرك، رجاءاً
00:24:45 يا إلهي
00:24:47 هذا لا يصدق
00:24:49 مرحباً؟ -
00:24:51 مرحبا؟ً -
00:24:54 مرحباً؟ -
00:24:56 توم)؟)
00:24:58 توم)؟) -
00:25:00 مرحباً؟ صوتكَ مُتقطع
00:25:04 توم)؟ أنا عالقة في عاصفة رعدية)
00:25:06 مُحاصرة بقطيع من العجول
00:25:09 ...سأتصل بكَ عندما أعود للفندق -
00:25:11 توم)؟)
00:25:26 مرحباً
00:25:29 مرحباً! مرحباً؟
00:25:32 مرحباً؟
00:25:42 كم أكره أسكوتلندا
00:26:08 هل تمرُ بوقت عصيب؟ -
00:26:12 أجل، أتريد مساعدة؟ -
00:26:15 أجل -
00:26:16 من الأقضل أن تجلس يا سيدي
00:26:19 إجلس -
00:26:21 ها نحن
00:26:23 شكراً لكَ -
00:26:25 شكراً لك -
00:26:27 كم أنت رائع
00:26:42 مررها عندما تتاح لك الفرصة -
00:26:44 (هيا، (سكوت -
00:26:47 ما هي مهاراتك، (جار)؟
00:26:50 هيا -
00:26:54 (خطأ، خطأ، (توم
00:26:57 (أعتقد أني لدي شعورُ بالحب اتجاه (هاناه
00:27:02 هيا، هيا
00:27:05 ...أنه فقط
00:27:08 من غيرها، يوجد شيئ ناقص
00:27:10 هناك حياة أفضل من النوم مع الفتيات
00:27:15 لا أفهم -
00:27:18 هيا، دعونا نلعب
00:27:20 سأضع حداً لهذا -
00:27:23 شكراً، ها هي
00:27:25 (سأخبر (هاناه
00:27:28 سأخبرها أنني أريد أن أكون معها
00:27:31 أجل، هذا رومانسي
00:27:35 لديكِ رسالة لم تُقرأ
00:27:38 (مرحباً، (توم
00:27:42 لا يهمني ما الذي تفعله الليلة
00:27:44 سنذهب للعشاء
00:27:45 قابلني في هذا المكان العصري الجديد
00:27:46 بجانب المحل اليوناني الذي نكره الذي كان
00:27:50 قابلني هناك الساعة 8
00:28:06 مرحباً، ما الذي لديك؟ -
00:28:09 ...حسناً
00:28:11 ها هو
00:28:13 سأخذ الباقة الصفراء -
00:28:16 تفضل -
00:28:18 أقضي ليلة سعيدة -
00:28:29 آسف، هل وصلت؟ -
00:28:30 أجل، شكراً
00:29:03 يا إلهي
00:29:06 توم)، هل أنت بخير؟) -
00:29:09 أعتقد أنّ لدي ورك مكسور
00:29:10 زهورك يا سيدي -
00:29:12 أنا بخير -
00:29:14 أنا آسف -
00:29:16 هاهي زهورك -
00:29:18 هل أتيت بزهورٍ؟ -
00:29:19 أنها زهورك -
00:29:21 مرحباً، أني سعيد لرؤيتك -
00:29:24 عظيم -
00:29:26 جيد
00:29:28 لقد بدأت في سقوط الأمطار و فجأة
00:29:32 و بالطبع لأننا في أوروبا لا توجد إشارات
00:29:35 و كان الظلام يخيم على المكان -
00:29:36 أحد الأفلام المستذئبين
00:29:42 على أي حال... فجأة، من لا مكان
00:29:47 هل تصدق هذا؟ حصان
00:29:48 لقد سألني إذا ما كنتُ في حاجة إلى مساعدة
00:29:50 "لقد كنتٍ " سيدة في خطر
00:29:52 تلك الجملة مُقتبسة من رواية
00:29:56 على أي حال، لقد أدلني على تلك الحانة
00:29:59 حيث قام بشراء أسوء عشاء قد حظيت به
00:30:02 لقد كان سيئاً
00:30:07 من ثم قضينا الشهر التالي في التجول
00:30:09 نتعارف على بعضنا البعض
00:30:14 !رائعة -
00:30:20 (لذا، عندما حان وقت رحيل (هاناه
00:30:25 لا أعلم، أنا لم أستطع أن أتركها لتذهب
00:30:27 ...لذا ركعتُ على ركبتي -
00:30:31 رائع، هذا كبير -
00:30:35 فيما بيدو كذلك -
00:30:37 (في المنزل الصيفي لوالديّ (كولين -
00:30:39 نحن لا نتوقف أناس كثيرون
00:30:44 الرابع؟ -
00:30:45 تلك فترة أسبوعين -
00:30:47 هل سبق و أن زرت أسكوتلندا، (توم)؟ -
00:30:49 عليكَ أن ترى الكنيسة الصغيرة التي سنتزوج بها -
00:30:53 أنها مدهشة حقاً، أنها قريبة جداً
00:30:56 معمل تقطير؟ -
00:30:58 معمل تقطير خمور في أسكوتلندا
00:31:01 توم)، لو ستتزوج)
00:31:06 توم)، هل تقبل لأن تكون)
00:31:13 جاريك الشرفية"؟"
00:31:17 آسف
00:31:22 ما خطبك، يا رجل؟ -
00:31:25 أعذرني، أعذرني
00:31:30 مصنوع من الشرف"؟"
00:31:32 هذا شيئ ظريف
00:31:35 أكمل تعليقاتك السخيفة
00:31:37 إذاً، ما كان ردك؟
00:31:39 هل وافقت؟ -
00:31:41 لا؟ -
00:31:43 عليكَ أن تفكر في الثوب الذي سيجعل
00:31:46 !توقف عن المزاح، كفاك -
00:31:48 هل فعلاً تحب ذلك الشاب؟ -
00:31:50 تحدق فيه كالهائمة
00:31:53 هذا ليس جيداً يا رجل
00:31:55 سيكون عليك أن
00:31:56 ماذا؟ -
00:31:59 (هذا سيعطيك عذراً لكي تكون بجانب (هاناه
00:32:01 تساعدها
00:32:05 ستكون مصدر ثقتها
00:32:07 و يمكنك أن تستغل هذا الوقت لكي تظهر
00:32:10 و أنها حقاً لا تعلم هذا الشاب معرفة حيدة -
00:32:13 ماذا؟ -
00:32:15 أنا لا أعلم ما هي أختياراتك الآخرى
00:32:18 لديك فرصة عظيمة لكي توقف هذا الزواج
00:32:21 من الداخل
00:32:23 أنهم يقولون أنه يمكنك أن تقصر هذه
00:32:28 هيا يا رجل، إذا كنت جاد حقاً
00:32:31 عليكَ أن تكون
00:32:34 أي شيئ
00:32:47 هذا الفستان جميل -
00:32:50 أنني سعيدة جداً لأنك ستفعل هذا -
00:32:54 من أجل هذا الزفاف
00:32:56 أنني مُتحمسة جداً -
00:32:58 لذا دعني أخبركَ بالوصيفات الأخريات
00:33:00 حسناً -
00:33:01 إستفاني)، هذا عظيم) -
00:33:03 جيد -
00:33:05 (هيلاري)، أنا لا أعرف (هيلاري)
00:33:06 أنها الأفضل -
00:33:08 (و (ميليسا -
00:33:10 عليّ أن أدعوها، (توم)، أنا قريبتي -
00:33:12 حسناً، لقد فطرت قلبها -
00:33:15 لقد كانت جادثة -
00:33:17 لقد كنت صريحاً معها للغاية
00:33:19 و وافقت
00:33:21 أحياناً ما نقوله لا يطابق ما في قلوبنا
00:33:23 هذا جيد، عليكِ أن تكتبي هذا في نذوركِ
00:33:24 و كانت تريد أن تصبح جاريتي الشرفية
00:33:27 و الآن ستكرهك بشدة
00:33:29 لقد آتوا
00:33:31 حسناً، كجاريتك الشرفية أعدك
00:33:46 مرحباً
00:33:49 مرحباً، ها هي العروسة
00:33:51 (مرحباً، لابد أنك (توم -
00:33:53 كم تبدو وسيماً
00:33:55 إستفاني)، كيف حالك؟)
00:33:58 !أتمزح -
00:34:00 ...انظروا لهذا
00:34:05 كان هذا عظيماً -
00:34:08 هيا
00:34:17 توم)، هل قابلت (كولين)؟) -
00:34:20 أليس حالمُ؟ -
00:34:25 هل يتفضل أحدكم و يناولني
00:34:28 هل يتفضل من لا يكره منكم الزواج
00:34:34 مرحباً؟ -
00:34:37 أنه (كولين) يا رفاق
00:34:40 مرحباً عزيزي
00:34:44 لطيف جداً
00:34:48 لدينا 9 أيام فقط
00:34:50 لذا يجب أن نتصرف سريعاً -
00:34:52 لقد كنت (ج.ش) 6 مرات
00:34:54 يجب أن يتم عمله، حتى و إن كنتُ
00:34:57 ما هي (ج.ش)؟ -
00:35:00 جارية شرفية
00:35:01 !أجل -
00:35:04 لا، كل شيئ على ما يرام
00:35:08 إذاً لدينا هدايا الزفاف، حفلة العزوبية
00:35:11 التنور -
00:35:12 حسناً، عظيم -
00:35:14 ...التسوق لأجل أشياء (هاناه) الخاصة
00:35:16 هذا سيكون عظيماً -
00:35:19 أنها ملابس مثيرة
00:35:22 كيف تتوقف لأن تكون جارية شرفية جيدة
00:35:25 أنها تتحدث إليّ -
00:35:28 لقد فعلت لتوكِ هذا -
00:35:31 هل قمتُ بخرف قاعدة؟
00:35:34 ما رأيكما أن نركز على موضوع الزفاف؟
00:35:35 فكرة جيدة -
00:35:36 حسناً، أريد مقاييس الفساتين
00:35:38 أنا مقياس أربعة -
00:35:40 ثمانية -
00:35:45 ألا تعتقدين (هيلاري) أنه لربما من الأفضل
00:35:49 إرتياحاً في مقياس اثني عشر؟ -
00:35:53 أنني أتناول مشروب الدكتور (ريفربيد) سريع المفعول -
00:35:56 أجل -
00:35:57 ماء، زبيب الخوخ و مادة الأبليبكت
00:36:00 (و ملح توابل (لوري
00:36:02 ماذا عن الطعام؟ -
00:36:04 ،أنا سأكون جميلة في هذا الفستان
00:36:08 سأكون سعيدة -
00:36:12 لكِ هذا
00:36:13 ما هو مقياس فستانكَ
00:36:15 لا أعلم، ما هو مقياس
00:36:18 !هذا يكفي، يكفي
00:36:20 آسفة، لكن هل تنظران إلى (هاناه) رجاءً
00:36:23 أنها سعيدةُ أخيراً
00:36:25 (لذا، أرجوكما لأجل (هاناه
00:36:28 و ضعا ابتسامة على وجهيكما
00:36:31 أنها آتية -
00:36:36 ما الذي قاله؟ -
00:36:41 أليس هذا عظيماً؟
00:36:43 كيف تجري الأمور معكم؟
00:36:44 جيدة، جيدة للغاية -
00:36:48 و قد تم الأنتهاء من معظم الترتيبات -
00:36:51 (توم) -
00:36:53 تفضل -
00:36:55 أنها تقوم بإعداد هدايا الزفاف الترفيهية
00:36:58 و (هاناه) ستحبها
00:37:00 هذا عظيم
00:37:02 أنني لا أقوم به لأجلكَ
00:37:04 حسناً
00:37:07 ...كان لابد أن أكون أنا الجارية الشرفية
00:37:08 سأتحدث إليكِ غداً -
00:37:09 (إلى اللقاء، (توم -
00:37:11 (إلى اللقاء، (هيلاري -
00:37:12 أنتِ أيضاً، إلى اللقاء
00:37:13 (لقد كنتُ أمرُ بمحادثة لطيفة مع (ميليسا
00:37:16 هل أطلب منك خدمة؟ -
00:37:17 أمي و جدتي سيأتيان للمدينة غداَ
00:37:20 ...و لدي الكثير لأخطط لأجله
00:37:22 كنت أتسائل لو أمكنك أنت و رفاقك أن تستضيفوا
00:37:25 أستضيفه؟ -
00:37:27 بالتأكيد -
00:37:29 هل أنت فخور
00:37:34 أعتقد أن الأثنان من إبداع أمريكي
00:37:36 انتظر، هل دعوة هذا الشاب لكي يلعب كرة السلة معانا؟ -
00:37:39 أريد أن أعلم نقاط ضعفه و قوته
00:37:41 تعجبني فانيلته الخضراء
00:37:45 أجل، تلك فانيلتي
00:37:46 تلك فانيلتكَ؟ -
00:37:47 تبدو مناسبة عليه، أليس كذلك؟ -
00:37:49 لماذا لا تلعب معه؟
00:37:51 شكراً
00:37:52 كولين)، هل سبق و أن لعبة كرة السلة سابقاً؟)
00:37:54 (نحن نطلق عليها (كرة الشبكة
00:37:58 لذا، ليس لديّ خبرة كبيرة
00:38:00 مرحباً، أتريدون لاعبُ إضافي؟ -
00:38:04 حسناً
00:38:05 حسناً يا (فتيات)، أمستعدون؟ -
00:38:09 إستخدم يديكَ
00:38:10 هل أنت على ما يرام؟ -
00:38:13 أنا بلا رقابة، بلا رقابة -
00:38:15 عليكَ أن تحتفظ بالكرة يا رجل
00:38:19 !مرحى! مرحى
00:38:22 دعونا نقضي على الفتاة الأسكتلندية
00:38:24 عليكَ أن تبدأ اللعب
00:38:26 ها قد بدأنا -
00:38:27 تفضل، تلك كانت رمية جيدة
00:38:29 جيد يا صديقي
00:38:30 سأقذفها يا شباب
00:38:34 أحب تلك اللعبة -
00:38:35 هيا -
00:38:42 هل أنت بخير؟
00:38:43 حسناً، في السلة
00:38:47 أتعلم ما الذي أتعلمه؟ -
00:38:49 أجل
00:38:51 خطأ -
00:38:53 !هذا يكفي! هذا يكفي
00:38:55 أبدو جيداً، أليس كذلك؟
00:38:57 ها هي
00:39:01 !أقذفها في السلة
00:39:03 في السلة -
00:39:10 آسف يا شباب -
00:39:12 ربما غير مسموح قذفها بتلك الطريقة
00:39:14 لقد أدخل الكرة بالقفز -
00:39:15 ...لقد أدخل الكرة بالقفز -
00:39:18 !هذا رائع، يمكنك القفز -
00:39:22 لو كان هذا مسموحاً
00:39:24 لو أمكننا هذا، سنفعلها
00:39:27 أتلعبون؟ -
00:39:29 لا -
00:39:42 هدف -
00:39:49 أجل -
00:39:52 !أخي
00:39:53 ...فيما يبدو أن لديك منافسة شديدة -
00:39:56 !أحب هذا الشاب
00:40:12 اللعنة
00:40:15 هل أنت بخير؟ -
00:40:16 ما الذي حدث؟
00:40:19 ابني لديه مرض جنون البقر
00:40:23 علينا أن نصنع بعض المشاكل
00:40:25 لديّ رجل أستعمله عندما الزوج
00:40:28 كل شخص لديه جانب سيئ
00:40:31 و رجلي هو الأفضل -
00:40:33 لا تقلق، سآخذ منك ضعف الأجر
00:40:36 أقصد، أنه عمل رخيص
00:40:37 أنه يلعب بقذارة، عليك أن تلاحظ هذا -
00:40:40 (القصة كلها مع (هاناه
00:40:42 إدعائه الحب معها في أسكوتلندا
00:40:44 هذا الشيئ الرهيب
00:40:47 حسناً
00:40:53 هذا عظيم
00:40:55 مطار (كينيدي) على بعد نصف ميل
00:41:07 ،ما الذي سيفعله
00:41:10 هيا، هيا
00:41:19 (شكراً، (توم
00:41:21 أجل، أتمنى لك رحلة طيبة -
00:41:26 ...هيا
00:41:32 (أحبك، (كولين -
00:41:34 إلى اللقاء
00:41:39 ...أجل -
00:41:44 أتريدين مُلمع الشفاة؟ -
00:41:46 إذاً...إلى أي كنيسة نذهب؟
00:41:48 (كنيسة (غرايس
00:41:59 أشكرك بشدة لقدومك معي لمقابلة القسّ
00:42:01 العفو -
00:42:04 حقا؟ -
00:42:05 لقد زوج والديّ و أصر على أن يأتي
00:42:09 لماذا لم يمكث (كولين) و يفعل هذا معك؟
00:42:11 كان من الأهم له أن يعود إلى أسكوتلندا
00:42:13 من المُستشار الكبير
00:42:16 لا أعلم، الكبير؟
00:42:17 أنني لست إسكتلندية
00:42:21 ماذا؟
00:42:22 ملكية
00:42:24 ملكية؟
00:42:25 ملكية؟ هل هو ملك؟ -
00:42:32 دوق؟
00:42:39 هاناه) عزيزتي) -
00:42:43 و هذا لا بد الشاب المحظوظ
00:42:46 لا
00:42:48 أنا لن أتزوجه -
00:42:49 (هذا هو (توم
00:42:53 جاريتك الشرفية؟ -
00:42:54 ...ماذا في ذلك
00:42:56 لدينا الكثير من الشواذ و السحاقيات
00:43:00 أهلاً بك
00:43:11 شكراً لك -
00:43:18 ...إذاً
00:43:19 دعينا نتحدث عن حفل الزفاف -
00:43:21 ... أريد أن أعرف بعض التفاصيل عنك و عن
00:43:24 (كولين) -
00:43:26 أريد أن المشاركة فيه
00:43:28 ...حسناً، لقد كانت بمثابة رياح دوّارة حقاً
00:43:31 حسناً، اطلعيني
00:43:36 هاناه) يا عزيزتي)
00:43:38 هاناه) من المهم جداً أن تكوني صريحة أكثر)
00:43:41 (و تخبري القسّ عن كل شيئ تعرفينه عن (كولين
00:43:43 و عن كل ما تحبينه فيه -
00:43:45 ليس فقط الأشياء الواضحة
00:43:46 لكن تلك الخصائص الفريدة
00:43:49 تلك الأشياء التي تجعلكِ تضحكين
00:43:54 "(هذا هو (كولين"
00:43:58 ...حسناً
00:43:59 و من ثم، يمكنك أن تستخلص بعض المعلومات
00:44:03 ،و تؤكد رابطنهم الفريدة
00:44:07 بالطبع
00:44:09 يمكننا التحدث عن الحب من أول نظرة
00:44:11 ...حسناً، تلك مناسبة سعيدة دائماً، لكن
00:44:14 ...هاناه)... كُني أكثر تفصيلاً)
00:44:16 أخبريني المزيد عنه
00:44:25 أين تقابلتما؟
00:44:27 ...في أسكوتلندا -
00:44:30 صيفكِ الأول في نيويورك
00:44:32 و قد طلب منكِ الأنتقال معه للسكن
00:44:35 و كان في ذلك الوقت قد إكتشفتي
00:44:37 و أصبحتي شغوفة
00:44:39 عن تلك المرأة التي كان لديها وشاح أزرق
00:44:42 :و (هاناه) قالت
00:44:44 "تلك المرأة افضل من أي صورة
00:44:47 لا أصدق أنك تتذكر هذا
00:44:49 أتذكر أيضاً أنها كانت خائفة لأنها قالت
00:44:52 عاطفية حيال الرسمة
00:44:55 و لقد تسائلة لو أمكنها مقابلة
00:44:56 قد يعطيها هذه العاطفة
00:44:59 هذا جيد
00:45:01 هذا جيد
00:45:03 موديجلياني
00:45:05 (الآن أعلم لماذا أخترتيه لكي يكون (الجارية الشرفية
00:45:08 ...أجل
00:45:12 هيا! من منكم مستعد لكي يخسر بعض المال
00:45:15 لقد تأخرتم يا شباب
00:45:16 كيف تجري الأمور معك يا بطل؟ -
00:45:17 ما معنى هذا؟
00:45:20 هدايا زفاف (هاناه) في الصباح -
00:45:22 لن نلعب حتى ننتهي من تلك
00:45:24 و من كل شيئ
00:45:25 ماذا عن تلك الحفلة؟ -
00:45:28 ... هذا رائع -
00:45:30 كفاكَ يا (فيلكس)، اترك هذه -
00:45:32 هذا ظريف -
00:45:33 يجب أن تنام معكَ
00:45:35 خذ هذه -
00:45:36 أنا لن أقوم بتغليف العلب
00:45:42 "يمكنكَ أن تضع عطر "بايبيري
00:45:44 ألا يعجبك؟ -
00:45:45 كنت أعتقد فقط أنه كان من الواضج أن
00:45:48 حقاً؟ لقد كنتُ أضع "بايبيري
00:45:52 هذا يعجبني، هذا مناسب -
00:45:54 أتعلم ما الذي يعجبني؟ يعجبني كيفية وضعك
00:45:57 يعجبني هذا كثيراً، أنني سأرى خصيتك
00:46:01 تلك فكرة جيدة
00:46:02 أجل، أضف خصية أخرى -
00:46:04 تعال وإضفر بعض الشرائط
00:46:06 أشعر بأن حيواناتي المنوية تموت بداخلي
00:46:09 أخرس و غلف علبة
00:46:11 سأذهب إلى نادي تعري
00:46:14 من ثم سآتي لكي أتعارك
00:46:16 (أتصل بي عندما تجد خصياتك، (توم
00:46:18 حسناً، أيها الشاب القوي
00:46:19 أو ربما أنهما بالعلبة
00:46:23 شخص ما خائف من الجانب الأنوثي
00:46:26 انظر لهذا... عمل رائع
00:46:28 انظر لهذا
00:46:29 رائع، رائع -
00:46:31 انظروا لحالنا -
00:46:33 لا يمكنني الخسارة -
00:46:38 مرحباً يا فتيات
00:46:41 (توم) -
00:46:42 جيدة، كل شيئ يبدو رائعاً
00:46:45 تلك أفضل حفلة هدايا زفاف
00:46:46 حقاً؟ أتعتقدين هذا؟
00:46:48 أتعلمين شيئاً، (هيلاري)؟
00:46:50 (لا، أنا بخير (توم
00:46:56 حسناً، أنا على ما يرام
00:46:57 ما الذي تفعله السيدات لكي
00:47:00 تلك تكسر قاعدتك بشدة حيال عدم وجود النساء معكَ
00:47:04 ما فائدة القاعدة إذا لم تجتازينها
00:47:06 أنني مُتأثرة للغاية
00:47:08 استمعي لهذا
00:47:10 (حفلة (جاي غوردن
00:47:15 استمعي للبوق
00:47:17 أنها جيدة، أليس كذلك؟ -
00:47:18 دعيني أزيد من درجة الصوت -
00:47:20 ...أن الصوت مرتفع قليلاً -
00:47:22 الصوت مرتفع قليلاً -
00:47:25 انظري لهذا، جربي السجق الوردي
00:47:27 يتكون من الفلفل، الجبن، قطع صغيرة
00:47:32 كيف حالك؟
00:47:32 أنها الأكل الشعبية الأسكتلندية
00:47:38 يا سيدات، يا سيدات
00:47:40 (ما الذي آتى لـ(هاناه
00:47:44 (أنها من (كولين
00:47:47 انتظروا، هناك بطاقة، هناك بطاقة
00:47:50 (لأجل (هاناه
00:47:52 هاناه)، عزيزتي، تلك أفضل)"
00:47:57 تلك؟
00:47:58 "أنها تعيش فقط لأربع ساعات قبل أن تموت"
00:48:01 ...لا بد أن خطط لهذا بشكل دقيق
00:48:04 يا إلهي عندما تقابلنا أول مرة
00:48:07 أنحاء الريف لكي يجد لي واحدة
00:48:10 عزيزتي، هذه أكثر الأشياء رومانسية
00:48:14 شكراً يا امي
00:48:15 جوانا)، مسرور لرؤيتك)
00:48:17 عيد الفصح، أليس كذلك؟
00:48:19 أجل، لقد نمت مع خادمتنا
00:48:22 لقد أخبرتكِ؟
00:48:24 ...أجل
00:48:25 (تلك جدتي (بيرل
00:48:27 كيف حالك؟ -
00:48:32 هذا صحيح
00:48:34 ...حسناً -
00:48:37 أنه عظيم -
00:48:39 تلك أفضل من حفلة شقيقتي
00:48:40 حقاً؟
00:48:41 فيما يبدو أن
00:48:43 شارون) تريد أن تعلم)
00:48:44 من؟ -
00:48:46 أجل، أعني جيد
00:48:51 (مرحباً جميعاً، أنا (شارون
00:48:55 أجل، أقتربوا أكثر
00:48:57 تلك كانت فكرتي، أتعلمين؟
00:48:59 أنني أعلم كم أحببتها أنتِ
00:49:01 قبل أن نبدأ، أريد منكم أن
00:49:04 ...أنها لم تكن في الحفلة
00:49:06 لم تكن موجودة؟ -
00:49:08 و الآن أزفروا ببطئ -
00:49:09 عمل جيد
00:49:10 أنه من المهم جداً أن
00:49:13 و نربطها بالجزء الأساسي
00:49:17 قبل أن أعرض أدوات المتعة
00:49:19 أدوات المتعة؟
00:49:21 ...الآن
00:49:22 تلك أدوات المتعة الأفضل إستخداماً
00:49:27 و اليوم، سأعرض لكم يا سيداتي كيف يمكنكم
00:49:32 كل تلك الإعانات للبيع يا سيداتي
00:49:35 ...و انظروا هنا ماذل لدينا
00:49:39 تبدن جائعات
00:49:41 تفضلن
00:49:43 الآن يا سيداتي، حفلة المتعة لن تبدو كاملة
00:49:47 وهج الكرات اللامعة في الظلام؟
00:49:49 تلك رائعة
00:49:51 اثنان بسعر واحدة
00:49:53 حسناً؟
00:49:54 تفضلي
00:49:57 أين تلك الأشياء تُوضع؟
00:50:02 من الكتابة العادية إلى ملابس المساء
00:50:06 لماذا لا تحتفظين بهذه؟
00:50:08 أنها ملائمة مع الأقراط
00:50:21 هاناه)، هل أنت بخير؟)
00:50:25 أنت تعلم أنني حلمتُ بحفلة هدايا زفافي
00:50:27 عندما كنتُ بعمر العاشرة؟
00:50:28 ...لا
00:50:29 غريب جداً، صورة جدتي
00:50:32 و وهج الكرات اللامعة في الظلام
00:50:34 (هذا ليس مُضحك، (توم
00:50:37 هل لديك فكرة عن أهمية تلك المناسبة لي؟
00:50:41 جاي غوردن)، السجق الوردي)
00:50:45 أفهمي هذا
00:50:47 رجاءاً، هناك دوماً عذراً لك
00:50:50 كان عليّ من بدأ الأمر أن لا أطلب منك
00:50:53 أنك حتى لا تؤمن بالزواج
00:50:55 أتعلمين، ربما
00:50:59 يجب أن أعود
00:51:14 ميليسا) أتقنت عملها)
00:51:15 (انظر، كان هدف كل هذا أن أقنع (هاناه
00:51:18 و أنها لا تعلم أي شيئ
00:51:21 و أنا الرجل المُناسب لها
00:51:24 هذا لم يحدث
00:51:26 ستيلا)، عزيزني)
00:51:30 أجل، لكنك مازلت الجارية الشرفية
00:51:32 لا أعلم، أعتقد أنها ربما قد طردتني
00:51:34 كيف لأحد أن يُطرد لكونه جارية شرفية؟
00:51:36 أخبرني أنت
00:51:38 أتعلم؟ لدي فكرة -
00:51:40 لكي تُثبت لـ(هاناه) أنك الرجل الوحيد
00:51:42 علينا أن نجعلك أفضل جارية شرفية
00:51:44 حسناً
00:51:45 لم تنجح أساليبي، أنني مندهش تماماً -
00:51:47 (فتاي لم يجد أي شيئ سيئ عن (كولين
00:51:49 هذا لم يحدث مسبقاً
00:51:51 مسرور لأنني كذلك أيضاً
00:51:51 أتعلم، أن لديه 3 أرقام مسجلة
00:51:53 !رائع -
00:51:55 لقد حصل على ميدالية شرفية
00:51:57 هذا مُضحك
00:52:02 دعونا نركز
00:52:03 انظروا، المقصود هو أننا لن نستطيع
00:52:05 أجل، لذلك نحن لا نريد
00:52:08 أجل، نحن نريد أن نفعلها معك
00:52:09 ...جيد -
00:52:10 ...أنك أصبحت راشداً -
00:52:12 أنني أتغير
00:52:14 جيد! يجب أن يكون هذا سهل بالنسبة لك -
00:52:16 تلك مجلات زفاف من 18 دولة مُختلفة
00:52:19 كلُ منها بمقالة مميزة تتحدث
00:52:22 (عظيم، مجلة (أوبير برايد
00:52:24 لقد قابلت هؤلاء الشباب في بنغالور حيث كنا
00:52:28 عظيم -
00:52:30 ها هو الدرس الأساسي -
00:52:32 زوجتي (ديب) ماهرة في تحليل الشخصيات
00:52:36 بالتأكيد -
00:52:37 كم أكره هذا فيها -
00:52:38 على أي حال، لقد إستأجرت هذه عندما
00:52:41 لأجل مدرسة اليوجا الخاصة بها
00:52:43 تلك هي البضاعة
00:52:47 12خطوة نحو التغيير
00:52:54 (مرحباً، أنا (إليزابيث هسيلبيك
00:52:56 لأنك أشتريت هذا البرنامج
00:52:58 ...و أنا فخورة بك
00:52:59 لأنه يظهر أنك لست سعيداً
00:53:01 صديق عادي، و مُحب
00:53:03 لا، أنا و أنت سنعمل سوياً لكي أجعلك
00:53:08 في هذا البرنامج، سنتعلم كل شئ
00:53:11 الآواني الفخارية، السلوك الزواجي
00:53:15 ما طول فستان الوصيفة؟
00:53:17 ليس أطول من فستان العروسة
00:53:18 ماذا لو كنت تعرف شخصاُ لم يكن قادراً
00:53:21 عليكَ أن ترسل دعوة على اي حال
00:53:22 صف الترحيب؟
00:53:24 صف الترحيب؟
00:53:26 لو كان هناك صف الترحيب، هذا معناه أنني
00:53:29 صحيح، كان هذا سؤالاً خادعاً
00:53:31 من كان أفضل عدّاء لسنة 1974؟
00:53:33 (لا، كل تلك الأسئلة مُتعلقة بـ(توم
00:53:34 لكي أفضل جارية شرفية
00:53:36 صحيح
00:53:38 ...كنتُ أعتقد أننا كنا نسأل أي
00:53:41 اجلس هناك
00:53:42 الواجبات الأساسية للجارية الشرفية؟
00:53:44 إدارة الوصيفات
00:53:47 الواجبات الأساسية الخاصة بك أنت
00:53:49 أظهر لـ(هاناه) أنني قد نضجتُ
00:53:52 و أنني أريد أن أخرب الزفاف
00:53:54 ما الذي يحدث لو فشلت في تلك المهمة؟ -
00:53:58 ما الذي ستفعله؟ -
00:54:00 ما الذي ستفعله؟ -
00:54:02 ما الذي ستفعله؟ -
00:54:04 سـأسرق العروسة
00:54:06 ...و تذكر
00:54:07 الطقس يساعد على تحضير أمكان الضيوف
00:54:10 أفضل جارية شرفية هي التي تكون بجانب العروس
00:54:15 لم يكن عليكَ لأن تُخصص يوماً كامل
00:54:17 أتمزحين؟
00:54:19 أفضل جارية شرفية هي التي تكون بجانب العروس
00:54:22 رجلُ مُتغير
00:54:24 أنا كذلك في الواقع
00:54:26 أنني حتى لا أعلم من أين أبدأ
00:54:28 عندما تختارين الأواني الصينية
00:54:30 عليكِ أن تفكري في نوع الضيافة
00:54:36 انظري عليكِ أن لا تكوني خائفة ما
00:54:40 أنهم حتى و لو كان بأنماط مُختلفة
00:54:42 كل ما عليكِ فعله، تحضير الطاولة
00:54:45 تجعلينها حية بالألوان و الإصرار
00:54:49 و أيضاً بنهاية اليوم
00:54:54 الروابط
00:54:56 شكراً لكم
00:54:59 دعينا نذهب
00:55:01 لو كنتِ تعتقدين أنني ماهرُ مع الأطباق
00:55:03 الملابس الداخلية، رائعة -
00:55:05 سيكون عندك وقت لكي تختار شيئاً
00:55:07 !لا -
00:55:11 من أكثر منك في خلع الملابس الداخلية؟
00:55:13 دعنا نضع عبثكَ في شيئ مفيد
00:55:17 فكرة جيدة
00:55:21 إذاً كيف هي الأحوال
00:55:23 (عظيم، (كولين
00:55:26 عظيم
00:55:30 ...عليّ أن أخبرك بشيئ
00:55:34 أريد أن أشكركِ -
00:55:37 لطلبك مني لأكون جاريتك الشرفية
00:55:39 ...أعلم أن هذا يبدو جنونياً، لكن
00:55:43 لقد فتحتِ عيني
00:55:47 ...أجل، صحيح -
00:55:50 هل قابلت أحدهن، (توم)؟ -
00:55:53 إذاً كيف لك أن تكون جاداً؟
00:55:57 ...لا أعلم، أنا فقط
00:56:04 لا أعلم
00:56:23 ما رأيك؟
00:56:25 هل تعتقد أن (كولين) سيحبه؟
00:56:29 لا..لا
00:56:31 ماذا؟ -
00:56:35 أنت جيدة
00:56:36 "جيدة؟ لا أريد أن أكون "جيدة"
00:56:40 ضعي هذا عليكِ
00:56:41 هذا معطفي
00:56:43 شكراً لك -
00:56:49 دعيني أحضر لكِ سيارة أجرة، هيا
00:56:53 لا أصدق أن هذا هو يومي الأخير
00:56:55 ما الذي تتحدثين عنه؟
00:56:58 (لقد قصدت أن أقول، (توم
00:57:00 عندما أغادر غداً، لن أرجع
00:57:04 لقد قررت أن أنتقل إلى أسكوتلندا
00:57:08 ستغادرين نيويورك؟ -
00:57:12 هذا مثير، أتعلم هذا؟
00:57:14 ...أنه سيكون التالي لكي يتولى أعمال العائلة
00:57:18 ستكون بداية جديدة
00:57:25 لقد كنت مدهش اليوم، أتعلم هذا؟ -
00:57:27 أجل، لا تكن عندي فكرة أنك تستطيع
00:57:30 ...أجل، حسناً -
00:57:32 أجل، أعلم هذا -
00:57:37 تعالي هنا
00:57:45 أراك في أسكوتلندا قريباً، حسناً؟ -
00:57:52 سأشتاق إليك
00:58:02 ...أسكوتلندا
00:58:13 هيا يا عزيزتي
00:58:18 أنه يحبك
00:58:20 مرحباً -
00:58:23 كلاب جميلة -
00:58:25 كالوم)؟) -
00:58:29 ما نوع هذا الكلب؟
00:58:30 أنه أسكتلندي -
00:58:33 هذا عظيم
00:58:46 لم أمر بمثل هذا الشعور مُسبقاً
00:58:49 يائس جداً
00:58:50 إذاً، أخبرني مرة ثانية لماذا وافقت
00:58:53 لكي أكون معها، أسعدها
00:58:58 ربما كان كل هذا خظأ، ربما هو أفضل مني
00:59:01 أنه أسكتلندي، يمكنه قذف الكرة
00:59:04 لا أحد كامل، لكن أخبركَ أن تلك الخمر
00:59:08 (أنها هدية من (كولين
00:59:11 حسناً
00:59:13 لا أستطيع الذهاب، لا استطيع أن أشاهد
00:59:17 لقد أنتقلت إلى أسكوتلندا
00:59:19 هراء -
00:59:22 قيلت عن طريق جبان و من عمل بها
00:59:27 في فيلم (كازبلانكا)، (بوجي) وضعها في الطائرة -
00:59:30 بوجي)، جبان؟) -
00:59:33 أتعلم، لقد أكنتُ صادقٌ
00:59:36 أروع إمرأة في العالم
00:59:40 لكني كنتُ شابُ، متهور
00:59:45 في قائمة أخطائي العظيمة
00:59:48 من كانت تلك؟ -
00:59:52 عندما أكتشفت أخيراً كم كنتُ متهورُ
00:59:57 لقد تأخرتُ كثيراً
01:00:00 لم تعود إليّ
01:00:02 و قد كانت مُحقة
01:00:05 و من ثم كنتُ مُتأخر للغاية
01:00:14 ...بالمناسبة
01:00:23 ...أبي
01:00:29 اذهب و أحظى بها أيها الجبان
01:00:35 ماذا عن الفساتين؟ -
01:00:38 ...لقد أعطيتك عنوان التتبع -
01:00:42 إذاً، (كولين) و (هاناه) سيقابلون الجميع
01:00:45 أجل -
01:00:47 (توماس) -
01:00:49 اذهب و نل منهم، يا مصنوع من الشرف
01:00:50 أجل -
01:00:53 و اسرق العروسة -
01:00:57 شكراً لك على كل شيئ يا رجل
01:00:59 حسناً، يا عزيزي -
01:01:02 أراكم لاحقاً
01:01:11 تلك قصة حواري -
01:01:15 أعلم -
01:01:18 كيف لها أن تجد شاب جميلاً مثل هذا الشاب؟ -
01:01:21 أعلم -
01:01:51 ما اسمك؟
01:01:53 أنت كلب جميل
01:02:03 هذا هو منزله؟ -
01:02:06 عائلة (مكماري) لديها منازل عدة لكي موسم
01:02:10 كما لديهم أيضاً منزل خريفي
01:02:13 أنني أعلم المواسم
01:02:15 (شخصُ ما أغنى منك، (توم
01:02:16 أعتقد أن عليكَ أن تخترع شيئاً أكثر غباءاً
01:02:40 !يا إلهي
01:02:48 القلعة بأكملها تم بناءها في 1220
01:02:51 هذا رائع، أليس كذلك؟ -
01:02:56 جدتي (بيرل)، (جوانا)، تلك هي أمي
01:03:04 كيف حالك؟ -
01:03:05 كيف حالك؟ -
01:03:07 شكراً لك -
01:03:08 أريدكم أن تقابلوا شخصاً مميزاً للغاية
01:03:11 و كان صديقها لفترة طويلة
01:03:16 ...مرحباً، كيف -
01:03:19 !أنه رجل؟
01:03:20 كيف حالك؟ -
01:03:22 (مونجو) -
01:03:24 شاذ بكل تأكيد
01:03:26 و هؤلاء هم الوصيفات
01:03:31 كيف حالك؟ -
01:03:33 مرحباً -
01:03:37 كيف حالك؟
01:03:40 إذاً... ما رأيك؟ -
01:03:44 هل يمكننا التحدث لوحدنا؟
01:03:46 توم)، أتريد رؤية غرفتك؟) -
01:03:49 حسناً، اتبعني -
01:04:01 شكراً لك
01:04:04 شكراً لك
01:04:06 الآن... أعتقد القليل من غرزات جوزفيل
01:04:11 جميل
01:04:13 ما رأيكن؟ -
01:04:16 ...أنه جميل جداً... مع تلك القارورة -
01:04:20 توم)... ما رأيك؟)
01:04:22 في...؟
01:04:27 هذا الزنار سيلائم هذا الفستان
01:04:31 حقاً؟ -
01:04:36 ما خطب هذا؟
01:04:37 ...حسناً
01:04:38 أنا لست متأكدة تماماً
01:04:41 لا، كما ترين
01:04:44 توم)، أنت الجارية الشرفية)
01:04:47 أنني خير دعمٍ -
01:04:49 لا، أنا كذلك -
01:04:50 ...أنت تبلي بلاءاً حسناً، أنت جيد
01:04:53 ...(هاناه)
01:04:54 في الحقيقة، شعركِ يبدو رائعاً
01:04:58 حقاً؟ -
01:05:01 الألعاب ستبدأ قريباً
01:05:04 ألعاب؟ -
01:05:07 ملابسنا؟ -
01:05:09 العاب المرتفعات
01:05:10 أنه تقليد مُتبع
01:05:13 أنه يعود لزمن بعيد
01:05:15 أنه رجل بما فيه الكفاية
01:05:18 إذا لم يربح
01:05:21 لا توجد مشكلة
01:05:28 مرحباً بكم جميعاً
01:05:31 الرجال قدموا من أنجاء العالم
01:05:34 لكي يتنافسوا على القوة و خفة الحركة
01:05:37 لكن محارب واحد سيكوت رجل بما فيه الكفاية
01:05:44 محارب غني عن التعريف
01:05:49 أليس (كولين) وسيماً؟ -
01:05:51 و نقدم لكم القادمون من أمريكا
01:05:57 و في أعتقادي و أعتقاد الجميع
01:06:03 من كان مسؤولاً عن هذا؟ -
01:06:28 أنهم يبذلون ما في وسعهم
01:06:31 ...و نحن نقترب
01:06:37 ،أيها السيدات والسادة
01:06:39 نتيجة العاب المرتفعات اليوم
01:06:43 لقد أستقرت المسابقة على
01:06:46 ...شجرة
01:06:52 !يا لها من رمية
01:06:55 (أحسنت، (كولين
01:06:57 حسناً، (توم) دعنا نرى
01:07:01 المسابقة بأكملها تعتمد على رميته
01:07:04 انظر إلى هذا الأمريكي
01:07:07 حسناً
01:07:10 هيا، (توم)، يا إلهي
01:07:13 حسناً، يمكنني فعل هذا
01:07:16 ها نحن، عظيم
01:07:18 حسناً، حسناً
01:07:21 ها نحن
01:07:22 ...ها نحن
01:07:25 انتبه، انتبه
01:07:42 هذا سيكلف الأمريكي
01:07:48 يا له من أحمق -
01:07:51 (ابن بلدتنا (كولين مكماري
01:08:05 هذا عظيم
01:08:07 حبيبتي مثل النغم
01:08:11 الجميلة ظهرت في حزيران
01:08:14 على حسب علمي، أنها مثل الأرنوب
01:08:18 كم أحبك من أعماق قلبي
01:08:22 و سأظل أحبك للأبد يا عزيزتي
01:08:27 حتى تتجمع كل البحار و تجف
01:08:32 و أنا سأظل أحبك للأبد يا عزيزتي
01:08:37 أعتقدت أن حبنا على بعد مسافة طويلة
01:08:46 أحسنت يا بني
01:08:47 أحسنت
01:08:51 !...كان هذا
01:08:53 أحسنت يا بني
01:09:03 روبرت برنز) من كتب تلك الأغنية)
01:09:10 "لا، لا، يا عمتي، نحن لم نحظى بـ"بيرنز
01:09:14 بيرنز" معناها أطفال"
01:09:16 آسفة، لدي صعوبة في فهم لهجتكم
01:09:19 "أثل" -
01:09:22 أنه اسم لأجل طفلنا
01:09:24 "أثل" -
01:09:27 أثل" الصغير"
01:09:30 "أجل، لن نسمي طفلنا باسم "أثل
01:09:34 ...ربما لو كان مُراهقاً
01:09:36 إبن عم أمّي الثالث كان دوق أثل
01:09:38 اطفالنا يحملون هذا الاسم
01:09:42 ربما... ربما سنحتفظ به كاسم مُختلط
01:09:58 إذاً، (هاناه) ما رأيك في اللحم؟ -
01:10:03 كولين) أصطادة)
01:10:06 توقف يا أمي، أنك تحرجنني -
01:10:10 ما تلك الفقرة؟ -
01:10:13 لقد صورتها
01:10:18 مباشرة بين العينين
01:10:23 في الحقيقة، كل شيئ نأكله الليلة
01:10:28 (نخب (كولين -
01:10:30 (على شرفك، (هاناه
01:10:33 ...هذا رومانسي جداً
01:10:35 ...أنا آسفة، أنا لم أقتل اي شيئ لك
01:10:44 يا إلهي
01:10:47 أنا أحب الشوكالاة
01:10:49 لا تفعلي هذا
01:10:52 ...تريدين القليل
01:10:56 هاهي، سأعطيك القليل
01:11:08 عذراً
01:11:13 عذراً يا سيدي، ها أنت
01:11:16 (مسرور، (توم -
01:11:18 شكراً لك
01:11:21 شكراً -
01:11:24 طائر صغير أخبرني أن (كولين) شخصياً قام
01:11:29 (توم) -
01:11:31 "أنني أقول " طائر صغير أخبرني
01:11:35 اسمعي بجدية
01:11:37 هل يمكننا التحدث بمفردنا؟ أنه أمر هام
01:11:40 أجل -
01:11:46 ...موسيقى القرب
01:11:49 يا إلهي
01:11:52 أنه يقوم بالعزف على موسيقى القرب
01:11:58 كل ليلة؟ -
01:12:03 ما نوع هذا العقد؟ -
01:12:21 مرحباً يا أمي -
01:12:27 يا لها من ليلة، أليس كذلك؟ -
01:12:32 تلك ستكون قطعة جميلة في منزلك
01:12:36 شكراً لك
01:12:40 انظري لنفسك
01:12:43 (ها أنت و (ميليسا
01:12:50 هل تتذكرين هذا؟
01:12:51 لقد تم تصويرها عند البحيرة عندما كسر
01:12:57 أنني أشتاق إليه جداً -
01:13:01 أتمنى لو أكون هناك
01:13:03 لقد كان قلقاً للغاية
01:13:07 لا، لم يكن -
01:13:10 كان يمكنه أن يكون موجوداً في أيام الأجازات
01:13:12 ماذا؟
01:13:14 حسناً، لقد كان دائماً مُقتنع
01:13:20 حقاً؟
01:13:24 سأراكِ، في الغد -
01:13:30 أنه مثل سحب اللاصق الطبي
01:13:35 أنا لم أجد الوقت المناسب لهذا فقط -
01:13:39 :أي وقت هو الوقت المناسب لقول
01:13:44 صحيح -
01:13:46 أنتهز الفرصة، و اكسب اللعبة
01:13:50 و توقف عن الأتصال بي من تلك المسافة البعيدة
01:13:53 (حسناً، شكراً (فليكس
01:13:57 (يا إلهي، هيا، يمكنك أن تفعل هذا، (توم
01:14:14 مرحباً -
01:14:15 أعتقد أنه يمكننا أن نذهب للتمشية
01:14:18 فكرة جيدة، أحتاج للمساعدة -
01:14:25 ما رأيك؟ -
01:14:27 لقد كنتُ أعمل عليهم طوال الأسبوع
01:14:29 "أولاً قد فكرتُ في "العواطف
01:14:33 ...من ثم حاولت أن أكون مرجة
01:14:34 لا أعلم إذا ما كان الأسكتلنديون لديهم نفس حس
01:14:37 و لذا الآن لقد عدت لشيئ أساسي
01:14:40 أنني أحبك بجنون
01:14:41 أنني أفكر فيك طوال الوقت
01:14:45 حقاً؟
01:14:47 حقاً
01:14:48 هذا عامُ جداً -
01:14:51 !أجل -
01:14:52 أنها كذلك بالفعل -
01:14:54 يبدو مثل شيئ أردت أن تقوله
01:15:02 ...حسناً، ماذا عن
01:15:07 لا أحد في العالم يضحكني
01:15:12 أنت أفضل صديقة لي
01:15:16 أريد فقط أن أكون معكِ
01:15:20 !انظروا، انظروا
01:15:25 دعونا نذهب
01:15:27 هاناه)، دعينا نذهب) -
01:15:30 أنها مغامرتها -
01:15:33 سنلبسها و من ثم نذهب إلى أحد
01:15:35 هذا غريب -
01:15:37 حقاً؟ -
01:15:39 و نبيع قبُلاتك بمُقابل
01:15:42 تبيعون قبُلاتي؟ -
01:15:47 هيا، أنها مثل حفلة عزوبية
01:15:53 ...حسناً
01:16:06 !حسناً، هيا
01:16:19 !مال مقابل قُبُلات
01:16:23 بدلاً من الخمر
01:16:26 أنها مغامرتها
01:17:08 كأس آخر، حسناً، حسناً
01:17:17 !آخر -
01:17:18 شكراً لك
01:17:24 هذا كل ما لدي
01:18:09 !يا إلهي، يا إلهي، يا رفاق -
01:18:13 يجب أن نحظى بعدد أكبر من القبلات
01:18:17 !قبلات
01:19:20 !لا يمكنني الأحتمال أكثر من هذا -
01:19:23 دعنا نفعلها ثانية -
01:19:24 من أجل الأيام الخوالي -
01:19:26 أريد أن أجعل القرار لك -
01:19:29 لا، أنا حقاً لست سعيدة
01:19:32 لا بأس -
01:19:33 لا بأس، لا بأس -
01:19:36 ...انهض -
01:19:38 ...في أكثر احظات حياتي توتراً الآن
01:19:43 توتراً؟ -
01:19:44 ...لقد تناولت الكثير من الخمر -
01:19:47 و أريدك أن تُخدم عليّ
01:19:49 ...أخدمُ عليكِ؟ أنا لن أفعل هذا -
01:19:52 -يا إلهي
01:19:53 كن هادئاً -
01:19:56 ...كلهم نيامُ
01:19:58 انزلي -
01:20:00 لا يمكنك
01:20:01 كوني هادئة -
01:20:03 !لا، لا، ابتعدي عني
01:20:08 ...انتظر...انتظر
01:20:10 ...(هاناه) -
01:20:16 (هاناه)
01:20:18 أنا (توم)، دعيني أدخل
01:20:20 (أرحل بعيداً، (توم
01:20:22 لا، دعيني أشرح لكِ
01:20:24 لا يهم الآن -
01:20:26 ...اذهب...فقط -
01:20:29 هل أتيتي إلى غرفتي؟
01:20:33 هاناه) لماذا أتيتي إلى غرفتي؟)
01:20:36 لكي أخبرك عن تلك القبلة
01:20:45 أرجوك... لا تتزوجيه
01:20:49 ...(كل تلك السنوات، (توم -
01:20:52 ...كل تلك السنوات
01:20:54 أنت تفعل هذا الآن؟ -
01:20:57 كيف يمكنك أن تفعل هذا؟ -
01:21:00 لا، لا أستطيع -
01:21:03 أنت تفعل هذا الآن لأنك خائفُ لأن
01:21:11 أريد شخصُ ما يكون دائماً لأجلي
01:21:14 لا يهم ما الذي يحدث
01:21:20 شخص ما يحبني بصدق
01:21:27 شخص ما يمكنني الوثوق به
01:21:36 سأتزوج (كولين) غداً
01:21:58 لا أستطيع أن أكون
01:22:02 لا يمكنني التراجع
01:22:11 (آسف، (هاناه
01:22:15 (أنا آسف، أنكِ أنتِ و (توم
01:22:18 أنا أفضل أصدقائه
01:22:21 أنه خائف فقط من خسارتي
01:22:26 سيتخطى الأمر -
01:22:57 !اقفليه، اقفليه -
01:22:59 ...حسناً، اقفليه، خذي نفساً عميقاً
01:23:02 ...امسكيه -
01:23:05 سأمسكه للداخل -
01:23:07 ناوليني اياه -
01:23:13 هل تم الأمر؟ -
01:23:16 !لقد تم الأمر
01:23:18 !لقد تم الأمر -
01:23:21 لا، لا، لا -
01:23:50 لماذا تتوقف؟ -
01:23:52 ماذا؟
01:24:10 مرحباً يا عزيزتي
01:24:36 أنني أتذكرك
01:24:39 مرحباً
01:24:42 مرحباً
01:24:51 أحبك أيضاً
01:24:54 شكرا لك
01:24:57 عد أدراجك
01:25:24 لا
01:25:28 لا
01:25:32 أحتاج لعبارة أخرى -
01:25:35 ماذا؟ -
01:25:38 هل هناك أي طريقة للذهاب إلى هناك؟ -
01:25:41 القيادة...لكام من الوقت؟ -
01:25:43 تلك مدة طويلة -
01:25:45 السباحة؟ -
01:25:47 هذا سيأخذ فترة قصيرة -
01:25:51 حصان! حصان
01:25:54 حصاني؟ -
01:25:57 انزل من هناك -
01:25:59 ما الذي تخطط له أيها الأحمق؟ ستجرح نفسك
01:26:02 سأعطيك 3 سنتات عن كل مساكة قهوة
01:26:04 ماذا؟ -
01:26:06 حظاً طيباً إذاً
01:26:08 سأراك هناك -
01:26:14 كن ملازم للشاطئ، أعبر النصب
01:26:20 ،ما اسمك هذا الرجل
01:26:25 !(انطلقي، (نانسي
01:26:31 هذا هو ما يتطلبه هذا الفستان الجميل
01:26:35 و يمر من خلال الفستان
01:27:01 أرجوكم، أجلسوا
01:27:05 نحن نجتمع اليوم هنا
01:27:08 ...اعطني قلمك -
01:27:11 ...لكي نربط هذا الرجل
01:27:18 هذا هو إحتفال الحب
01:27:21 لأجل (كولين) من خلال ذكريات حب والديه
01:27:24 ...كطفل -
01:27:26 و لأجل (هاناه) من خلال رسومات
01:27:31 لو يوجد أي رجلُ عنده سبب واضح
01:27:36 ،فاليتكلم الآن
01:27:46 توم)؟)
01:27:55 توم)؟)
01:27:57 توم)؟)
01:27:59 توم)؟)
01:28:03 توم)؟)
01:28:06 ...(توم)
01:28:09 !(توم)
01:28:11 هل أنت بخير؟ -
01:28:13 توم) ما الذي تفعله هنا؟) -
01:28:18 ...(هاناه)
01:28:22 شعرك يبدو مريباً
01:28:23 حقاً؟ -
01:28:24 ماذا؟ -
01:28:27 سيئ
01:28:31 ...لكن هذا الشعر
01:28:33 أنه سيئ -
01:28:37 (انظري...(هاناه
01:28:40 أنني فخور بنفسي لكوني صريحاً مع كل شخص
01:28:43 لكن هناك شخص كذبتُ عليه لمدة طويلة
01:28:49 لأن الحقيقة مُخيفة
01:28:53 منذ 10 سنوات نمت مع الفتاة الخاطئة
01:28:57 لكن من الواضح
01:29:06 (احبك، (هاناه
01:29:09 ...دانماً أحبكِ
01:29:14 (توماس بايلي)
01:29:16 أنت أسوء جارية شرفية معظم الوقت
01:29:45 لا
01:29:59 ...أنا
01:30:05 آسفة للغاية
01:30:13 لا أتوقع أبدً أنك ستسامحني
01:30:20 ...لكنك تعلم فقط
01:30:23 أنت الشاب الأمثل
01:30:28 لست الشاب الأمثل لي
01:30:43 (إلى اللقاء، (هاناه
01:30:47 ...(كولين)
01:30:53 ما الذي قالته؟ -
01:30:55 ...حسناً، هذا معقول
01:31:01 !أحمق
01:31:16 أقبل -
01:31:19 أن تكون زوجتك المُخلصة؟ -
01:31:23 الآن، هي تلك اللحظة
01:31:28 التي أعلن فيها أنكما زوجين
01:31:31 و أخيراً... قبل عروسك
01:31:58 يا إلهي
01:32:01 رقم ستة؟ -
01:32:04 أنت تتوهجين الليلة يا جدتي
01:32:07 شكراً لك، هذا لطف منك
01:32:23 ما الذي تفعله؟
01:32:27 أنني أتأكد فقط أنني أخترت الفتاة المناسبة
01:32:30 بالتأكيد
01:32:38 ...(يا (مونيكا -
01:32:43 Translated By:
01:32:51 ^Casper2004^