Memento
|
00:00:09 |
J_R_Lupin & Brad Pitt II |
00:00:31 |
أروع أفلام الغموض و الإثارة |
00:00:41 |
M E M E N T O |
00:00:58 |
J_R_Lupin ... SSDD_A@hotmail.com |
00:01:19 |
نتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:02:35 |
أين أنت إذاً؟ |
00:02:37 |
أنت في غرفة فندق |
00:02:39 |
...استيقظ فقط و ستجد نفسك |
00:02:41 |
في حجرة فندق |
00:02:44 |
...يبدو أنها أول مرة لك هنا لكن |
00:02:47 |
ربما مضى أسبوع على وجودك هنا |
00:02:50 |
أو ثلاثة أشهر |
00:02:53 |
من الصعب المعرفة |
00:02:55 |
إنها غرفة مجهولة |
00:02:59 |
هذا الرجل |
00:03:04 |
(ليني) |
00:03:06 |
(اسمي (ليونارد |
00:03:09 |
كما أخبرتك من قبل - |
00:03:14 |
أظنني أخبرتك بالفعل عن حالتي |
00:03:16 |
حسناً، كلما أراك فقط |
00:03:28 |
سيارتي - |
00:03:31 |
مزاجك رائق جداً |
00:03:34 |
ليس مضحكاً السخرية من شخص معاق - |
00:03:45 |
اغلق نافذتك - |
00:03:53 |
إنها مكسورة - |
00:03:56 |
إلى أين إذاً يا (شيرلوك هولمز)؟ - |
00:03:59 |
لماذا تريد الذهاب هناك؟ - |
00:04:03 |
نعم، إنه هذا المبنى المتدهور |
00:04:07 |
لا أذكر |
00:04:28 |
يبدو أن أحداً ما بالمنزل - |
00:04:35 |
عم تتحدث؟ |
00:04:38 |
آثار؟ ماذا تظن نفسك، (بوكاهنتس)؟ |
00:04:42 |
هيا |
00:04:52 |
لنلقي نظرة بالداخل |
00:05:11 |
(تيدي) |
00:05:14 |
لا تصدق أكاذيبه |
00:05:18 |
وجدته أخيراً |
00:05:20 |
كم قضيت في البحث؟ |
00:05:23 |
أوجدت شيئاً؟ |
00:05:26 |
لم أظنك فعلت |
00:05:28 |
لنذهب إذاً، صحيح؟ |
00:05:29 |
تباً |
00:05:33 |
ستدفع ثمن ما فعلت |
00:05:35 |
اطلب المغفرة ثم ستدفع الثمن |
00:05:42 |
أنت لا تعرف شيئاً يا أحمق |
00:05:45 |
اطلب مغفرة زوجتي |
00:05:49 |
ليونارد)، أنت لا تعرف شيئاً) |
00:05:52 |
أنت لا تعرف اسمي حتى - |
00:05:55 |
لأنك قرأته من على صورة لعينة |
00:05:57 |
أنت لا تعرف من أنت |
00:06:00 |
(أنا (ليونارد شيلبي) من (سان فرانسيسكو - |
00:06:05 |
ما أصبحت... |
00:06:07 |
اصمت - |
00:06:10 |
هيا، لننزل إلى القبو |
00:06:13 |
لننزل أنا و أنت معاً |
00:06:16 |
ثم ستعرف من أنت حقاً |
00:06:22 |
لا |
00:06:26 |
إنها غرفة مجهولة |
00:06:28 |
لا يوجد شيء بالأدراج |
00:06:30 |
لا شيء سوى كتاب (جيديون) المقدس |
00:06:33 |
و الذي قرأته مخلصاً بالفعل |
00:06:37 |
أنت تعرف حقيقتك و تعرف |
00:06:42 |
لكن بالنسبة للروتين اليومي |
00:06:47 |
كان (سامي جانكيس) يواجه نفس المشكلة |
00:06:52 |
كان يكتب لنفسه ملاحظات سخيفة |
00:06:57 |
ستحتاج لنظام حقاً |
00:06:59 |
إن أردت أن ينجح الأمرستحتاج لنظام حقاً |
00:07:56 |
مرحباً - |
00:07:58 |
أنا سيد (شيلبي) من غرفة 304 - |
00:08:01 |
(برت) |
00:08:03 |
برت)، لست متأكداً) |
00:08:06 |
لست متأكداً؟ - |
00:08:09 |
صحيح، قلت أنك تحب مواجهة الناس |
00:08:12 |
نعم، نعم |
00:08:14 |
لا تذكر قول هذا؟ - |
00:08:17 |
حالة؟ - |
00:08:20 |
فقدان جزئي للذاكرة؟ - |
00:08:23 |
ليست لدي ذاكرة قصيرة |
00:08:27 |
منذ إصابتي لا يمكنني الاحتفاظ بذكرى أشياء حديثة |
00:08:31 |
إن تحدثنا كثيراً سأنسى كيف بدأت المحادثة |
00:08:34 |
و المرة القادمة التي أراك فيها |
00:08:37 |
لا أعرف حتى إن كنت قابلتك من قبل |
00:08:40 |
لذا فإن بدوت لك غريباً أو وقحاً أو ما شابه |
00:08:45 |
أخبرتك بهذا من قبل |
00:08:47 |
لا أقصد الاستخفاف بك |
00:08:52 |
لا تذكرني على الإطلاق؟ - |
00:08:54 |
لقد تحدثنا عدة مرات - |
00:08:58 |
ما هو آخر شيء تذكره؟ |
00:09:00 |
زوجتي |
00:09:03 |
كيف تبدو الأحداث؟ |
00:09:09 |
كالاستيقاظ |
00:09:11 |
كأنني استيقظت للتو |
00:09:14 |
لا بد أن هذا سيء |
00:09:16 |
كل شيء بالعكس |
00:09:18 |
أن تكون عندك فكرة عم ستفعل |
00:09:21 |
لكنك لا تذكر ما فعلت للتو |
00:09:23 |
أعني، أنا عكسك بالضبط |
00:09:26 |
منذ متى و أنا أقيم هنا؟ - |
00:09:29 |
هل تمنع تحويل المكالمات لي؟ - |
00:09:31 |
حسناً، لكن هذا الرجل استثناء |
00:09:34 |
أتعرف هذا الرجل؟ |
00:09:37 |
نعم، إنه صديقك، صحيح؟ - |
00:09:41 |
رأيتكما معاً، هذا ما بالأمر - |
00:09:43 |
حسناً |
00:09:45 |
إن اتصل أو ظهر هنا |
00:09:48 |
ماذا، اسمه (تيدي)؟ - |
00:09:50 |
حسناً |
00:09:53 |
أتمنى ألا تسبب لك حالتي أي مشكلة |
00:09:56 |
لا، مادمت ستتذكر أن تدفع الفاتورة |
00:09:59 |
نعم |
00:10:01 |
أربعون |
00:10:04 |
هذا الرجل |
00:10:07 |
إنه هنا بالفعل |
00:10:10 |
(ليني) |
00:10:13 |
ستحتاج لنظام حقاً |
00:10:18 |
يجب أن تتعلم أن تثق بخط يدك |
00:10:22 |
يمكنك أن تكتب ملاحظات لنفسك |
00:10:26 |
...تحتاج لسترة بها |
00:10:29 |
و كل جيب لشيء معين |
00:10:31 |
يجب أن تتعلم كيف تجري الأمور |
00:10:36 |
يجب أن تدرك أن كتابة الآخرين ملاحظات لك |
00:10:38 |
لن يعني شيئاً ولا سيقودك للأمام |
00:10:41 |
لا أعرف لماذا يستغل الناس |
00:10:44 |
شخص في مثل حالتك |
00:10:46 |
إن كانت عندك معلومة |
00:10:50 |
حيوية فالحل هو الكتابة على جسدك |
00:10:54 |
إنها وسيلة دائمة لإبقاء الملاحظات |
00:11:04 |
من يتحدث؟ |
00:11:13 |
(تذكر (سامي جانكيس |
00:11:24 |
* الحقائق * |
00:11:45 |
عن إذنك سيدي، لقد تركت هذا على طاولتك - |
00:11:49 |
شارع (لينكولن)؟ |
00:11:51 |
...توجه مباشرةً للشارع السادس |
00:11:53 |
...و توجه للجانب الشرقي من المدينة - |
00:11:55 |
...إنه سهل، توجه مباشرةً - |
00:12:05 |
"فندق "دسكاونت |
00:12:31 |
"فندق "دسكاونت |
00:12:34 |
(ناتالي) |
00:12:38 |
سيارتي |
00:12:41 |
(تيدي) |
00:12:55 |
(إلى (ليونارد) من (ناتالي |
00:12:56 |
(جون إدوارد جاميل) |
00:13:00 |
(أخبرني هذا الرجل أن اسمه (تيدي |
00:13:07 |
لا تصدق أكاذيبه |
00:13:24 |
نعم؟ - |
00:13:26 |
ليني)، أهذا أنت؟) - |
00:13:28 |
(ليني)، أنا (تيدي) |
00:13:31 |
حسناً |
00:13:57 |
اعثر عليه و اقتله |
00:14:05 |
صورة، منزل |
00:14:07 |
لا تثق بضعفك |
00:14:10 |
يمكن أن تضيع الملاحظات |
00:14:12 |
الذاكرة تخون صاحبها |
00:14:24 |
(ولاية (كاليفورنيا |
00:14:29 |
:الحقيقة الأولى |
00:14:31 |
:الحقيقة الثانية |
00:14:32 |
ذكر أبيض |
00:14:35 |
(اسمه الأول (جون |
00:14:38 |
(و لقبه "ج" نسبةً ل(جاميل |
00:14:46 |
عقاقير |
00:14:48 |
لوحة رقم السيارة |
00:14:50 |
س ج 13 |
00:14:55 |
17 ي... |
00:15:01 |
إنه هو |
00:15:09 |
لقد وجدتك |
00:15:39 |
جون ج.) اغتصب و قتل زوجتي) |
00:16:13 |
قلت أننا تحدثنا من قبل |
00:16:15 |
نعم، لكنه ليس فقداناً جزئي للذاكرة |
00:16:18 |
أذكر كل شيء قبل الإصابة |
00:16:20 |
لذا فلا يمكنني تذكر أنني تحدثت إليك |
00:16:22 |
(سامي جانكيس) |
00:16:24 |
(أظنني أخبر الناس بأمر (سامي |
00:16:27 |
تساعدني قصة (سامي) على تفهم موقفي شخصياً |
00:16:31 |
كتب (ٍامي) لنفسه ملاحظات لا تحصى |
00:16:33 |
لكنه خلطها ببعضها |
00:16:36 |
عندي حل أفضل لمشكلة الذاكرة |
00:16:41 |
أنا مهذب و منظم |
00:16:43 |
أستخدم التعود و الروتين لأجعل حياتي ممكنة |
00:16:47 |
لم يكن ل(سامي) دافع |
00:16:49 |
ولا سبب لإنجاحها |
00:16:51 |
أنا؟ |
00:16:53 |
نعم |
00:16:55 |
عندي سبب |
00:17:14 |
اليوم، في الواحدة مساءً |
00:17:19 |
لقد فقدت أحداً هي الأخرى |
00:17:40 |
(ناتالي) - |
00:17:42 |
...آسف، كان يجب أن أشرح لكِ، لدي هذه الحالة - |
00:17:46 |
ناديني ب(ليونارد) من فضلك |
00:17:49 |
نعم، أعرف فقد أخبرتني - |
00:17:53 |
نعم |
00:17:55 |
أتمانعين في نزع نظارتك؟ |
00:17:59 |
شكراً |
00:18:00 |
ألديكِ إذاً معلومات تهمني؟ |
00:18:03 |
أهذا ما تقوله ملحوظتك؟ - |
00:18:05 |
لا بد أن الحياة اعتماداً على أوراق |
00:18:09 |
إن خلطت قائمة غسيلك بقائمة المشتروات |
00:18:14 |
أظن أن هذا سبب وضعك هذه الوشام العجيبة |
00:18:17 |
إنها قاسية فعلاً |
00:18:20 |
اسمعي، آسف أنني لا أتذكرك |
00:18:27 |
لدي معلومات تهمك فعلاً |
00:18:30 |
لقد أعطيتني رقم لوحة سيارة |
00:18:33 |
جعلت أحد أصدقائي في قسم المركبات يعرف أصلها |
00:18:36 |
خمن ما الاسم الذي وجده؟ |
00:18:39 |
(جون إدوارد جاميل) |
00:18:42 |
أتعرفينه؟ |
00:18:43 |
لا، لكن وجهه في رخصة القيادة |
00:18:47 |
أظنه كان في الحانة |
00:18:50 |
إليك نسخة من رخصته و أوراقه |
00:18:54 |
هل أنت واثق أنك تريد هذا؟ |
00:18:56 |
هل أخبرتك بما فعله هذا الرجل؟ - |
00:18:58 |
حسناً، لا داعي للسؤال إذاً |
00:19:01 |
لكن حتى إن انتقمت منه |
00:19:03 |
لن تعرف حتى أنك فعلت |
00:19:05 |
تستحق زوجتي الانتقام لأجلها |
00:19:09 |
كوني أنسى بعض الأشياء |
00:19:11 |
لا يعني ألا يكون لأفعالي معنى |
00:19:14 |
لا يختفي العالم في غمضة عين |
00:19:17 |
على أي حال |
00:19:21 |
و أضع وشماً آخر عجيب |
00:19:27 |
حدثني عنها ثانيةً |
00:19:31 |
لماذا؟ |
00:19:32 |
لأنك تحب أن تتذكرها |
00:19:37 |
كانت جميلة |
00:19:40 |
كانت كاملة بالسنبة لي - |
00:19:43 |
لا تلق الكلمات فحسب |
00:19:47 |
اغمض عينيك و تذكرها |
00:20:01 |
يمكنني فقط الشعور بالتفاصيل |
00:20:05 |
أجزاء من هنا و هناك لا أستطيع تجميعها |
00:20:13 |
و يمكنني الشعور بهذه اللحظات الرائعة |
00:20:16 |
حتى إن لم أرد هذا |
00:20:21 |
و عند وضع كل هذا معاً |
00:20:26 |
بما يكفي لمعرفة كم تفتقده |
00:20:35 |
و لتعرف كم تكره من خطفه منك |
00:20:48 |
لقد...أضفت عنواناً هنا |
00:20:51 |
ربما يفيدك |
00:20:55 |
رجل كنت أعرفه يقوم |
00:21:00 |
إنها منعزلة |
00:21:02 |
يبدو هذا رائعاً |
00:21:06 |
هل أدين لكِ بأي...؟ - |
00:21:10 |
آسف - |
00:21:12 |
بما أنه عندك هذه الحالة |
00:21:16 |
ألازلت مقيماً بفندق "دسكاونت"؟ |
00:21:25 |
بلى |
00:21:29 |
أيعاملونك جيداً؟ - |
00:21:35 |
أتعرف ما الشيء المشترك بيننا؟ |
00:21:39 |
كلانا نجا |
00:21:44 |
(اعتني بنفسك يا (ليونارد |
00:22:14 |
(تذكر (سامي جانكيس |
00:22:17 |
قابلت (سامي) أثناء العمل، التأمين |
00:22:22 |
كنت أتحقق من صحة الإدعاءات |
00:22:24 |
كان يجب أن أستكشف قذارات الناس |
00:22:26 |
كانت تجربة مفيدة لأنها حياتي الآن |
00:22:29 |
عندما أقابل أحداً |
00:22:33 |
يجب أن أنظر في عينيه و أحاول |
00:22:35 |
علمتني وظيفتي أن أفضل طريقة للتحقق |
00:22:38 |
و راقب عينيه و حركات جسده |
00:22:40 |
إن حك أحد أنفه |
00:22:45 |
يعني أنه متوتر حقاً |
00:22:48 |
إن المهم هو المضمون |
00:22:49 |
نعم، كنت بارعاً |
00:22:52 |
كان (سامي) أول تحدي حقيقي لي |
00:23:01 |
(يا (ليني |
00:23:04 |
حسناً، تغيرت الظروف - |
00:23:07 |
(اسمي (تيدي - |
00:23:10 |
كلما أراك فقط |
00:23:20 |
هل أخبرتك بأمر (سامي جانكيس)؟ - |
00:23:22 |
لقد سأمت من سماع قصته |
00:23:24 |
ماذا عن (جون ج.)؟ |
00:23:26 |
من؟ - |
00:23:29 |
لهذا رحلت عن المدينة، هل هذا صحيح؟ - |
00:23:32 |
اسمع يا (ليونارد)، يجب أن تحتاط - |
00:23:35 |
قلت منذ أيام أنه ربما |
00:23:38 |
ليجعلك تقتل الرجل الخطأ |
00:23:40 |
أنا أسير وراء الحقائق لا الاقتراحات |
00:23:44 |
ليني)، لا يمكنك أن تثق بملاحظاتك) |
00:23:47 |
و لم لا؟ - |
00:23:50 |
لا يمكن الاعتماد على الذاكرة - |
00:23:51 |
لا، لا، حقاً، الذاكرة ليست كاملة |
00:23:55 |
شهادة العيان لا يمكن الاعتماد عليها |
00:23:58 |
لا يمسك رجال الشرطة بقاتل |
00:24:00 |
يجمعون الحقائق و يصلون للاستنتاجات - |
00:24:03 |
حقائق لا ذكريات |
00:24:06 |
هكذا يكون التحقيق |
00:24:08 |
يمكن أن تخطيء الذاكرة في شكل غرفة |
00:24:12 |
و يمكن أن تتحور الذكريات |
00:24:15 |
فإن عقل الإنسان ليس دفتراً |
00:24:17 |
ليس لها قيمة إن كانت عندك الحقائق |
00:24:19 |
أنت تريد الإمساك بهذا الرجل فعلاً |
00:24:22 |
لقد قتل زوجتي |
00:24:27 |
دمر قدرتي على المعيشة |
00:24:33 |
أنت تعيش |
00:24:35 |
للانتقام فقط |
00:24:37 |
حسناًَ، سنظفر بهذا الوغد إذاً |
00:24:40 |
أين تقيم؟ |
00:24:44 |
فندق "دسكاونت"، لا أعرف أي غرفة |
00:24:49 |
ربما تركته في غرفتك |
00:25:05 |
مرحباً |
00:25:06 |
أنا لدي غرفة هنا |
00:25:09 |
كيف حالك يا (ليونارد)؟ |
00:25:32 |
لا أرى مفتاحي في أي مكان - |
00:25:34 |
أنت في غرفة 304 |
00:25:36 |
ليست هذه غرفتي؟ - |
00:25:40 |
لماذا أرى خطي إذاً؟ |
00:25:42 |
* حلاقة شعر الفخذ الأيسر * |
00:25:45 |
حسناً، كانت هذه غرفتك |
00:25:49 |
و متى كنت هنا؟ - |
00:25:52 |
ثم استأجرت لك غرفة أخرى بالأعلى - |
00:25:55 |
الأحوال تسير ببطء |
00:26:00 |
و أمر باستجئار غرفة أخرى لك |
00:26:02 |
كم غرفة أخذت إذاً في هذا الفندق؟ |
00:26:04 |
اثنان فقط |
00:26:06 |
...حسناً |
00:26:07 |
على الأقل أنت أمين في موضوع سرقتي |
00:26:10 |
لن تتذكر على أي حال - |
00:26:15 |
(ليونارد) |
00:26:18 |
نعم |
00:26:23 |
ما الوقت؟ - |
00:26:26 |
عن إذنك |
00:26:28 |
...غرفتك |
00:26:43 |
(ناتالي) - |
00:26:45 |
(أصبحت محققاً فقط بعد ما قابلت (سامي |
00:26:48 |
(سيد (صامويل ر. جانكيس |
00:26:52 |
إنه محاسب سنه 58 عاماً كان قد تقاعد تقريباً |
00:26:55 |
كان هو و زوجته في حادث سيارة |
00:26:57 |
لكنه يتصرف بغرابة |
00:27:02 |
يجد الأطباء تلف محتمل في المارد العقلي |
00:27:06 |
لا يتذكر (سامي) أي شيء |
00:27:10 |
لا يمكنه أن يعمل أو يفعل أي شيء |
00:27:11 |
تتراكم عليه الفواتير العلاجية |
00:27:16 |
هذا أول تحقيق كبير لي |
00:27:21 |
كان (سامي) يفكر بشكل جيد لكن |
00:27:25 |
لا يتذكر الأحداث لأكثر من دقيقتين |
00:27:29 |
كان يشاهد التلفاز لكن أي شيء |
00:27:32 |
لا يذكر كيف بدأ |
00:27:34 |
كان يحب الإعلانات |
00:27:37 |
(سامي) |
00:27:39 |
الجزء الغريب هو أن ذلك الرجل |
00:27:42 |
الذي لم يعد يستطع متابعة |
00:27:44 |
كان بإمكانه القيام بأكثر الأشياء تعقيداً |
00:27:48 |
طالما عرفها قبل الحادث |
00:27:51 |
طالما يركز فيما يفعل |
00:27:55 |
يؤكد لي الأطباء |
00:27:58 |
أن هناك حالة حقيقية تسمى فقدان |
00:28:02 |
إنها حالة فريدة لكن معترف بها |
00:28:05 |
لكن كل مرة أراه بها |
00:28:08 |
ألمح هذه النظرة |
00:28:11 |
نظرة تدل على المعرفة |
00:28:15 |
لكنه يزعم أنه لا يذكرني على الإطلاق |
00:28:18 |
(لا عليك يا (سامي |
00:28:20 |
(مرحباً يا سيد (شيلبي - |
00:28:22 |
يمكنني قراءة الناس و أقول |
00:28:27 |
فأشعر بالريبة و أطلب فحوصات أخرى |
00:28:33 |
مستيقظ |
00:28:36 |
أين أنا؟ |
00:28:41 |
فراش أحدهم |
00:28:46 |
لا بد أنها غرفتها |
00:28:49 |
لكن من هي؟ |
00:28:59 |
إنه أنا |
00:29:03 |
هل نمت جيداً؟ - |
00:29:08 |
اللعنة، اللعنة |
00:29:10 |
لقد تأخرت |
00:29:15 |
هذا غريب |
00:29:18 |
بل مفيد، ألا تكتبين رقم |
00:29:22 |
...سأتمكن من التحدث لصديقي اليوم |
00:29:26 |
عن لوحة رقم السيارة... - |
00:29:29 |
(.لوحة رقم سيارة (جون ج |
00:29:34 |
لقد وضعت به وشماً على فخذك |
00:29:55 |
(ناتالي) |
00:29:59 |
لقد فقدت أحداً هي الأخرى |
00:30:08 |
إن كانت مسجلة في سجل هذه الولاية |
00:30:10 |
فلن يأخذ استخراج بطاقته و بياناته |
00:30:14 |
سأتصل بك عندما أتحدث إليه |
00:30:15 |
أتظنين بإمكاننا تحديد موعد الآن؟ |
00:30:27 |
...من الرائع أنكِ |
00:30:30 |
...حسناً، أنكِ |
00:30:32 |
...تساعدينني |
00:30:34 |
هكذا |
00:30:35 |
أنا أساعدك لأنك ساعدتني |
00:30:51 |
...إذاً، عندما تقابلني المرة القادمة |
00:30:53 |
هل ستتذكرني؟... |
00:31:12 |
أظنك ستتذكرني |
00:31:15 |
أنا آسف |
00:31:20 |
(قبل أن ترحل يا (ليني |
00:31:40 |
(يا (ليني |
00:31:43 |
لم يتمكن (سامي) من تعلم |
00:31:46 |
لكنني وجدت شيئاً في بحثي |
00:31:48 |
التعود |
00:31:50 |
لازال بإمكان (سامي) التعلم |
00:31:53 |
إنها طريقة تعلم الأشياء مثل ركوب الدراجة |
00:31:56 |
إنه جزء بعيد تماماً بالمخ |
00:31:59 |
لذا فجعلت الأطباء يختبرون استجابة |
00:32:02 |
اختر فقط أي ثلاثة أشياء - |
00:32:07 |
أين كنتم عندما أخذت شهادتي؟ |
00:32:09 |
آسف |
00:32:15 |
ما هذا؟ |
00:32:17 |
(إنه اختبار يا (سامي - |
00:32:22 |
بعض الأشياء كانت مكهربة |
00:32:25 |
استمروا في تكرار الاختبار |
00:32:29 |
و كان الهدف هو معرفة إن كان بإمكان |
00:32:32 |
ليس بالذاكرة و لكن بالغريزة |
00:32:55 |
ناتالي)، صحيح؟) |
00:33:00 |
أظن أنه لم أعد أحتاج للقلق بشأنه |
00:33:03 |
فيم ورطتينني؟ - |
00:33:09 |
من هو؟ - |
00:33:12 |
هذه مشكلتي، أنت عرضت المساعدة |
00:33:16 |
كيف ورطتينني في هذا؟ |
00:33:18 |
عرضت عليَّ المساعدة عندما رأيت |
00:33:20 |
و كيف أعرف أنه من فعل هذا بوجهك؟ - |
00:33:23 |
و أريتك ما فعل و طلبت |
00:33:26 |
و وافقت أنا على الفور؟ - |
00:33:29 |
هناك شيء مريب |
00:33:31 |
أظن أن أحدهم يعبث معي |
00:33:34 |
و هل فعلت؟ - |
00:33:35 |
هل قتلته؟ |
00:33:37 |
بالطبع لا - |
00:33:41 |
ليس لهذا علاقة بتحقيقك |
00:33:48 |
يجب أن تحرقيها |
00:33:52 |
ليونارد)، أنت قررت مساعدتي) |
00:33:56 |
يمكنك التساؤل عن أي شيء |
00:34:00 |
هناك حقائق يقينية - |
00:34:04 |
أعرف كيف سيبدو صوت الطرق على هذه |
00:34:07 |
و أعرف ما هو ملمسها |
00:34:11 |
مؤكدات |
00:34:15 |
أتعرفين، يمكنني تذكر الكثير |
00:34:19 |
كيف يبدو العالم |
00:34:22 |
و هي |
00:34:30 |
لقد رحلت |
00:34:32 |
و الحاضر مجرد تفاهات |
00:34:36 |
هيا، حاول أن تهدأ |
00:34:39 |
الهدوء ليس سهلاً عليَّ |
00:34:42 |
هيا، اخلع سترتك |
00:34:44 |
هيا، اخلع |
00:34:48 |
هيا |
00:34:50 |
لم أظنك من هذا النوع |
00:35:02 |
إنها مكتوبة بالعكس |
00:35:05 |
تعال هنا، تعال هنا |
00:35:29 |
ماذا عن هنا؟ |
00:35:32 |
ربما...عندما أجده |
00:35:37 |
لقد فقدت أحداً أنا أيضاً |
00:35:42 |
آسف |
00:35:44 |
(كان اسمه (جيمي |
00:35:46 |
ماذا حدث له؟ - |
00:35:49 |
و لم يعد مذذاك |
00:35:52 |
و ذهب ليقابل من؟ - |
00:35:56 |
و ما رأي الشرطة؟ |
00:35:58 |
(لا يبحثون جيداً عن أمثال (جيمي |
00:36:03 |
عندما تجد هذا الرجل |
00:36:06 |
جون ج.)، ماذا ستفعل؟) |
00:36:11 |
سأقتله |
00:36:15 |
ربما يمكنني مساعدتك في إيجاده |
00:36:22 |
لا أعرف منذ متى رحلت حتى |
00:36:29 |
كما لو أنني استيقظت |
00:36:34 |
لأنها ذهبت للحمام أو ما شابه |
00:36:42 |
...لكن بشكلٍ ما فقط |
00:36:45 |
أعرف أنها لن تعود للفراش ثانيةً |
00:36:53 |
...إن كان بإمكاني فقط |
00:36:56 |
أن أمد يدي و ألمس جابنها من الفراش |
00:37:01 |
سأعرف أنه بارد |
00:37:06 |
لكن لا يمكنني |
00:37:12 |
أعرف أنه لا يمكنني استعادتها |
00:37:16 |
لكنني لا أريد أن أستيقظ صباحاً |
00:37:21 |
أرقد هنا دون أن أعرف |
00:37:31 |
...لذا فكيف |
00:37:34 |
كيف يشفى جرحي؟ |
00:37:39 |
...كيف يشفى جرحي إن كنت |
00:37:43 |
فاقداً للزمن |
00:38:57 |
لقد فقدت أحداً هي الأخرى |
00:39:27 |
استمروا في اختبار (سامي) لعدة أشهر |
00:39:29 |
بنفس الأشياء التي تحمل |
00:39:33 |
ما هذا؟ |
00:39:35 |
(إنه اختبار يا (سامي - |
00:39:37 |
...حتى بفقدان الذاكرة القصيرة |
00:39:39 |
كان على (سامي) تعلم ألا |
00:39:43 |
هناك حالات أخرى استجابت للتعود |
00:39:47 |
كان هذا يكفي لاحتمال |
00:39:51 |
رفضنا طلبه بتغطية النفقات العلاجية |
00:39:55 |
و تورطت زوجته في الفواتير |
00:39:59 |
(لم ينجح التعود مع (سامي |
00:40:03 |
لكنه نجح معي |
00:40:06 |
أعيش بشكل لم يكن ل(سامي) عيشه |
00:40:08 |
التعود و الروتين يجعلان حياتي ممكنة |
00:40:10 |
التعود |
00:40:22 |
مستيقظ |
00:40:24 |
أين أنا؟ |
00:40:28 |
في غرفة فندق |
00:40:36 |
غرفة فندق مجهولة |
00:40:43 |
لا يوجد شيء بالأدراج |
00:40:46 |
...لا شيء سوى كتاب (جيديو |
00:40:48 |
المقدس |
00:41:03 |
افتح |
00:41:07 |
لحظة واحدة |
00:41:09 |
افتح الباب |
00:41:12 |
ليني)؟) |
00:41:15 |
افتح الباب |
00:41:23 |
هيا |
00:41:26 |
(مرحباً يا (تيدي - |
00:41:41 |
فهمت |
00:41:45 |
غراميات الجيران - |
00:41:47 |
أنت اتصلت بي |
00:41:51 |
لقد كونت صداقات مربحة |
00:41:55 |
رغم أنه يمكنني قول نفس المزحات |
00:41:58 |
ما هذا بحق الجحيم؟ |
00:42:06 |
من هذا بحق الجحيم؟ |
00:42:08 |
ألا تعرفه؟ - |
00:42:10 |
انتظر لحظة، أهذا (جون ج.)؟ - |
00:42:14 |
لا تظن؟ |
00:42:17 |
لا بد أنني نمت قبل أن أفعل - |
00:42:21 |
اسأله |
00:42:27 |
ما اسمك؟ |
00:42:30 |
(دود) - |
00:42:32 |
ماذا؟ - |
00:42:35 |
أنت |
00:42:39 |
لن أساعدك في قتل هذا الرجل - |
00:42:48 |
(حسناً، (ناتالي |
00:42:51 |
لماذا؟ - |
00:42:54 |
اسمع، يجب أن نخرجه من هناك |
00:42:56 |
حسناً، حسناً |
00:42:59 |
لا بد أن لديه سيارة، صحيح؟ |
00:43:02 |
فلنأخذه لسيارته و نأمره بمغادرة |
00:43:05 |
لا يمكننا إخراجه من هنا |
00:43:07 |
كيف أحضرته إلى هنا؟ - |
00:43:10 |
لا تعرف |
00:43:13 |
بل أعرف، هذه ليست غرفتي |
00:43:17 |
لا، لا، لا، لا يمكننا تركه هنا - |
00:43:20 |
لأن الخادمة ستدخل و تراه |
00:43:26 |
حسناً، نحل وثاقه |
00:43:29 |
ثم نخرجه من هنا تحت تهديد السلاح |
00:43:31 |
سلاح |
00:43:34 |
لا بد أنه سلاحه |
00:43:39 |
أتمنى هذا |
00:43:48 |
أي واحدة؟ |
00:43:53 |
يمكننا سرقة سيارته |
00:43:55 |
اصمت - |
00:43:58 |
حسنا، اركب |
00:44:02 |
اعطني مفاتيحك |
00:44:04 |
خذ سيارتك |
00:44:33 |
هل كان خائفاً؟ |
00:44:35 |
نعم، أظن أن السبب شاربك المخيف |
00:44:37 |
تباً لك |
00:44:40 |
لماذا؟ ما المشكلة بهذه؟ - |
00:44:46 |
ماذا ستفعل الى الآن؟ |
00:44:48 |
سأكتشف حقيقة ما حدث |
00:44:58 |
ناتالي)، صحيح؟) |
00:45:03 |
تعبت زوجة (سامي) من مساعدته |
00:45:06 |
و معارضة قرار الشركة |
00:45:10 |
لكن لم تصلها الأموال |
00:45:13 |
لم أقل أبداً أن (سامي) يدعي المرض |
00:45:15 |
(عندي فكرة يا (سامي |
00:45:17 |
إن مشكلته فقط عقلية لا جسدية |
00:45:21 |
ستضع قلماً في جيبك |
00:45:24 |
لم تفهم أبداً |
00:45:26 |
لقد أخطأت - |
00:45:28 |
و الآن سنتعامل مع هذا |
00:45:32 |
تنظر في عينيه فترى نفس الشخص |
00:45:35 |
و إن لم تكن مشكلة جسدية |
00:45:38 |
(اتصلت (إلين - |
00:45:39 |
(اتصلت (إلين |
00:45:42 |
إلين) لا يمكنها أن تأتي اليوم) - |
00:45:44 |
أنا أحاول |
00:45:50 |
لذا، فـ (ليونارد) شيلبي من |
00:45:55 |
كما فعل مع الأطباء |
00:45:57 |
لكنني لم أقل أبداً أنه كان يدعي المرض |
00:46:00 |
لم أقل هذا أبداً |
00:46:07 |
لا أشعر بالثمالة |
00:47:22 |
مرحباً؟ تنظيف المنزل - |
00:47:25 |
ليس الآن - |
00:47:56 |
(دود)، ضعه عند (تيدي) |
00:48:06 |
(دود) |
00:48:12 |
تخلص منه |
00:48:17 |
(تيدي)، (تيدي) |
00:48:30 |
نعم، اترك رقمك |
00:48:32 |
(نعم، هذه رسالة من أجل (تيدي |
00:48:35 |
"أنا في فندق "ماونت كرست |
00:48:37 |
أريدك أن تأتي عندما تسمع الرسالة |
00:48:40 |
(أنا (ليونارد |
00:48:47 |
تباً |
00:48:57 |
لم تعرف سيدة (جانكيس) أنه لا يمكن |
00:49:02 |
كلما يزداد الضغط كلما يصعب الأمر |
00:49:05 |
حسناً، ستعيد الاتصال بي؟ |
00:49:30 |
حسناً |
00:49:34 |
أنا أطارد هذا الرجل |
00:49:39 |
لا، هو يطاردني |
00:50:03 |
تباً |
00:50:09 |
دود)، رجل أبيض) |
00:50:14 |
سأتمكن منك أيها الحقير |
00:50:54 |
تباً |
00:50:57 |
آسف |
00:51:33 |
أحتاج سلاحاً |
00:51:38 |
سيفي هذا بالغرض |
00:52:03 |
لا أشعر بالثمالة |
00:52:15 |
وشم: الحقيقة الخامسة |
00:52:47 |
هل أعرف هذا الرجل؟ |
00:52:50 |
يبدو أنه يعرفني |
00:52:57 |
ماذا تريد؟ |
00:53:11 |
تعجبني سيارتك - |
00:53:14 |
من أين أحضرتها؟ - |
00:53:16 |
ماذا، ألم أترك انطباعاً قوياً عندك؟ |
00:53:19 |
أنصحك بألا تقسو على نفسك |
00:53:31 |
حسناً |
00:53:35 |
وشم: الحقيقة الخامسة |
00:53:44 |
من معي؟ |
00:55:04 |
كف عن هذا |
00:55:38 |
كيف يمكنك أن تقرأي هذا ثانيةً؟ - |
00:55:41 |
لقد قرأتيه آلاف المرات - |
00:55:46 |
ظننت أن متعة القراء هي |
00:55:50 |
لا تكن أحمقاً |
00:55:55 |
هلا تركتني أقرأ؟ |
00:56:09 |
ربما فعلت هذا من قبل |
00:56:13 |
ربما أحرقت أشياءً كثيرة من متعلقاتِك |
00:56:19 |
لا يمكنني التذكر لأنساكِ |
00:56:39 |
نعم |
00:56:42 |
حسناً يا سيدي، هذا يتوافق |
00:56:48 |
كنت آمل معرفة المزيد عن مسألة العقاقير |
00:57:00 |
يذكر تقرير الشرطة أنهم وجدوا |
00:57:03 |
و تمت سرقة السيارة |
00:57:05 |
لدي أصدقاء في قسم الشرطة |
00:57:07 |
لقد تعاملت مع الشرطة كثيراً |
00:57:10 |
مع قسوة حالتي لا يمكني |
00:57:15 |
علي أن ألخصها لعدة أجزاء |
00:57:17 |
ثمة صفحات ناقصة |
00:57:20 |
لا أعرف لما هذه مشطوبة |
00:57:22 |
(.حتى أنهم لم يكونوا يبحثوا عن (جون ج |
00:57:25 |
الأشياء التي وجدوها بالسيارة |
00:57:28 |
لذلك لم يتحققوا من أي شيء |
00:58:05 |
عزيزتي؟ |
00:58:09 |
عزيزتي، الوقت متأخر |
00:58:33 |
هل كل الأمور على ما يرام؟ |
00:58:51 |
هل أنتِ بخير في الداخل؟ |
00:58:57 |
هل أعجبتك؟ |
00:59:01 |
ماذا؟ |
00:59:05 |
كلا |
00:59:09 |
أريدِك أن تغادري الآن |
00:59:31 |
ثمة أمر لا أصدقه بشأن المخدرات |
00:59:35 |
لأن الشرطة صرحت بأن الرجل كان مدمناً |
00:59:39 |
هذا هراء، لأنه لن يسرق طالما |
00:59:44 |
،حسناً، أعتقد أن (جون ج.) تركه هناك |
00:59:48 |
كيف تعرف ذلك؟ |
00:59:52 |
،تباً، هذا صحيح |
00:59:54 |
إذاً إنه مروّج مخدرات |
00:59:57 |
مهلاً |
01:00:05 |
"مروج مخدرات" |
01:00:09 |
الآن علينا التوجه إلى مكان ما |
01:00:12 |
"فندق "دسكاونت |
00:00:38 |
لا بأس لو كانت شقراء |
00:00:41 |
هذا ما يقولونه |
00:00:44 |
"فندق "دسكاونت |
00:00:47 |
(ليونارد) |
00:00:50 |
حسناً، ماذا بعد؟ |
00:00:51 |
نذهب إلى النوم وتنتظرين حتى أغفو |
00:00:54 |
ثم تدخلين الحمام، وتدفعي الباب |
00:00:57 |
أدفعه؟ - |
00:00:59 |
هل هذا كل شيء؟ - |
00:01:04 |
أولاً، أريدِك أن تضعي هذه الأشياء |
00:01:10 |
تظاهري فحسب أن هذه الأشياء لكِ |
00:01:25 |
هل أرتديه؟ - |
00:01:34 |
لا أريدِك أن تستخدميها، آسف |
00:01:37 |
قصدت أن تضعيها حول الغرفة |
00:01:46 |
أياً يرضيك |
00:02:12 |
لا يمكنني أن ألوم الشرطة |
00:02:16 |
،إنها حالة يعصب على الناس فهمها |
00:02:19 |
حتى زوجته لم تستطع التعامل معه |
00:02:21 |
أخبرتك كم حاولت أن تعالجه |
00:02:24 |
،وأخيراً جائت لتقابلني بمكتبي |
00:02:26 |
(أخبرتني عن حياتها مع (سامي |
00:02:30 |
شكراً لمقابلتك لي |
00:02:31 |
وأخبرتني بأنها كانت تجعل (سامي) يخبئ |
00:02:34 |
وتتوقف عن إطعامه لترى إن كان |
00:02:37 |
... أخذته إلى الموقف و |
00:02:40 |
لم تكن إمرأة قاسية بل كانت |
00:02:44 |
(سيد (شيلبي) أنت تعرف كل شيء عن (سامي |
00:02:47 |
سيدة (جانكيس) .. الشركة لم تقرر |
00:02:50 |
... كل ما هنالك أن حالته يصعب تحديدها |
00:02:52 |
أريد أن أعرف رأيك الصادق |
00:02:55 |
لا يجب أن نتحدث على هذا النحو |
00:02:58 |
أنا لا أطالب بالإستئناف - |
00:03:01 |
.. (حاول أن تفهم، حين أنظر إلى (سامي |
00:03:07 |
بل أرى (سامي) الذي أعرفه |
00:03:11 |
بم تظنني أشعر حيال ذلك؟ |
00:03:13 |
أن أشك بأنه يتصور المشكلة بأكملها |
00:03:16 |
... وأنني لو قلت الصواب |
00:03:18 |
سيتخلص من المرض ويعود لطبيعته |
00:03:23 |
... لو |
00:03:26 |
لو تيقنت بأن (سامي) الذي أعرفه |
00:03:30 |
إذاً سأودعه وأبدأ بالتعايش |
00:03:37 |
طالما أني لست واثقة |
00:03:40 |
ماذا تريدين مني؟ |
00:03:42 |
أريدك أن تنسى الشركة التي تعمل |
00:03:45 |
وأخبرني إنت كنت تعتقد بحق |
00:03:50 |
... أحتاج لمعرفة |
00:03:52 |
رأيك الصادق |
00:03:59 |
أعتقد أن ذاكرة (سامي) قادرة على إستيعاب |
00:04:10 |
شكراً لك |
00:04:13 |
ظننت أني ساعدتها |
00:04:15 |
ظننت أنها تحتاج لأجابة فحسب |
00:04:20 |
الأهم ما تعتقده هي |
00:04:37 |
سيارة بهذه الروعة عليك أن تحكم إغلاقها - |
00:04:40 |
تيدي)، صديقك) - |
00:04:43 |
سامي) .. أتذكر (سامي)؟) |
00:04:48 |
يا للهول - |
00:04:51 |
هل حسك المرحي ذهب مع الذاكرة؟ |
00:04:55 |
علي أن أنهي بعض الأعمال - |
00:04:58 |
دعني أخبرك |
00:05:02 |
أنت ما زلت هنا بسبب (ناتالي)؟ - |
00:05:05 |
أيها الأبله، مِن بيت مَن خرجت للتو؟ |
00:05:10 |
،صحيح، ألق نظرة على صورك |
00:05:15 |
صورة رائعة أيها البارع |
00:05:19 |
:عليك أن تسجل ملحوظة |
00:05:22 |
لماذا؟ |
00:05:23 |
... لأنها الآن أصبحت تنظر إلى البدلة والسيارة |
00:05:27 |
وستحاول أن تجعل الأمر في صالحها |
00:05:32 |
،لقد جعلتك تقيم معها |
00:05:36 |
سأعطيك إسم الفندق |
00:05:38 |
أنت محظوظ أنك وجدتني |
00:05:41 |
ماذا تقصد بـ"أخبار غير سارّة"؟ - |
00:05:44 |
أنظر، أترى هذه؟ |
00:05:46 |
،هذه هي الحانة التي تعمل فيها |
00:05:51 |
تتلقى الأوامر منه وتقوم بتنظيم المقابلات |
00:05:54 |
إنه يكتب رسائل على ظهر هذه |
00:05:56 |
ثم تمرر الإجابات للزبائن حين تقدم |
00:05:59 |
ولماذا أكترث لذلك؟ - |
00:06:03 |
ستستغلك لتحمي نفسها |
00:06:05 |
ممن؟ |
00:06:07 |
رجال سيريدون معرفة ما حل بصديقها |
00:06:10 |
رجال سيلاحقونها |
00:06:12 |
(على أحد أن يدفع الثمن (ليني |
00:06:15 |
ربما ستجعلك أنت تدفع الثمن |
00:06:17 |
حقاً؟ |
00:06:20 |
أيقلقك أن تستغلني ضدك؟ |
00:06:22 |
كلا - |
00:06:25 |
لأنها لا تعرف من أنا |
00:06:28 |
لماذا تلاحقني؟ - |
00:06:31 |
،إنها لا تعرف شيئاً بشأن تحقيقاتك |
00:06:35 |
لذا أكتب الآتي |
00:06:38 |
حينما تعرض عليك المساعدة |
00:06:43 |
لست أكذب، خذ قلمي واكتب الآتي |
00:06:47 |
"لا تثق بها" |
00:06:57 |
هاك، هل أنت سعيد الآن؟ |
00:06:59 |
لن أكون سعيداً حتى تغادر المدينة - |
00:07:02 |
... ألم تتسائل لمتى سيمكنك التجول هنا |
00:07:05 |
قبل أن يطرح الناس عنك الأسئلة؟ - |
00:07:07 |
نفس النوع من الأسئلة التي |
00:07:10 |
مثل ماذا؟ - |
00:07:12 |
لدي المال - |
00:07:14 |
من موت زوجتي، كان هناك تأميناً جيداً |
00:07:20 |
إذاً في فترة حدادك ذهبت |
00:07:25 |
،أنت لا تعرف شيئاً |
00:07:29 |
بلى أعرف |
00:07:31 |
لست مصاباً بفقدان الذاكرة |
00:07:34 |
"أنا (ليونارد شيلبي) من "سان فرانسيسكو |
00:07:37 |
هذا من كنت |
00:07:39 |
... أنت تجهل من أنت الآن، ما أصبحت عليه |
00:07:43 |
بعد الحادث |
00:07:45 |
أنت تتجول وتلعب دور المخبر |
00:07:51 |
دعني أوضح، هل كنت ترتدي البدلات الفاخرة |
00:07:56 |
لم أبع بوليصات التأمين، كنت تحرياً - |
00:08:01 |
ربما عليك أن تتحرى عن نفسك - |
00:08:07 |
أسدِ لي صنيعاً ولا تعد إلى هناك |
00:08:11 |
هلا ذهبت إلى الفندق خارج المدينة |
00:08:16 |
(سرّني لقاءك (ليني |
00:08:25 |
"لا تثق بها" |
00:08:29 |
"لا تصدق أكاذيبه" |
00:08:45 |
اللعنة، أحتاج لمكان خاص بي |
00:08:53 |
لا، لم يكن عليها أن تحملني |
00:08:57 |
أنا محقق ولست طبيباً |
00:09:01 |
أجل، حسبما أظن |
00:09:04 |
أضع في إعتباري جميع أنواع |
00:09:07 |
... المسؤولية القانونية، المالية الضخمة |
00:09:11 |
"إياك أن تجيب الهاتف" |
00:09:14 |
من معي؟ |
00:09:28 |
،أكتب هذا |
00:09:29 |
،أكتب، هيا، ركز |
00:09:39 |
ماذا حدث؟ - |
00:09:42 |
من؟ |
00:09:44 |
من؟ |
00:09:46 |
،(تباً (ليونارد)، (دود |
00:09:48 |
لما؟ |
00:09:49 |
لما؟ بسببك، فعلت ما أخبرتني به |
00:09:53 |
أخبرته عن (تيدي)، وتلك الفكرة اللعينة - |
00:09:57 |
أنتِ بخير، لا بأس |
00:10:00 |
هيا، أجلسي |
00:10:04 |
تفضلي، أجلسي |
00:10:07 |
حسناً، أنتِ بخير |
00:10:09 |
سأحضر بعض الثلج لوجهِك |
00:10:19 |
هيا |
00:10:27 |
فعلت ما أخبرتني به |
00:10:30 |
... (ذهبت إلى (دود |
00:10:34 |
... (وأخبرته بأني ليس معي أيٍ من مال (جيمي |
00:10:38 |
أو من المخدرات |
00:10:40 |
ولا بد أن (تيدي) آخذ كل شيء |
00:10:44 |
وماذا قال؟ |
00:10:47 |
لم يصدقني |
00:10:52 |
قالي بأني لو لم أحضر المخدرات غداً |
00:10:55 |
وبعد ذلك بدأ يضربني |
00:11:00 |
أين هو؟ |
00:11:02 |
لما؟ - |
00:11:05 |
سألقنه درساً وأخبره بأن يبحث |
00:11:09 |
(سيقتلك يا (ليني |
00:11:14 |
(زوجتي كانت تدعوني (ليني - |
00:11:19 |
كنت أكره ذلك |
00:11:21 |
،ذلك الرجل خطير للغاية |
00:11:27 |
لا، لا، أخبريني فقط كيف يبدو |
00:11:30 |
،وأين يمكنني أن أعثر عليه |
00:11:34 |
في حقيبتي |
00:11:45 |
إنه .. على الأرجح سيعثر هو عليك |
00:11:48 |
ماذا تعنين؟ |
00:11:49 |
أخبرته عن سيارتك |
00:11:51 |
لما؟ |
00:11:54 |
كان يضربني بشدة |
00:11:59 |
أكتبي كل شيء |
00:12:16 |
كن حذراً |
00:12:18 |
سأكون بخير |
00:12:28 |
سيارة بهذه الروعة عليك أن تحكم إغلاقها - |
00:12:47 |
خدمة الغرف؟ (بيرت)، صحيح |
00:12:52 |
أجل، لا أريد أية مكالمات هاتفية |
00:12:54 |
لا، إطلاقاً |
00:13:06 |
ما الخطب؟ - |
00:13:09 |
من؟ - |
00:13:11 |
ماذا يريد؟ |
00:13:13 |
(يريد معرفة ما حل بـ(جيمي |
00:13:16 |
وهل أخذته؟ |
00:13:18 |
كلا |
00:13:23 |
ماذا يجري؟ - |
00:13:27 |
أنت جاهل تماماً، أليس كذلك؟ |
00:13:29 |
أنصتي، لدي تلك الحالة - |
00:13:33 |
،ربما أعرف عنها أكثر منك |
00:13:37 |
ماذا حدث؟ - |
00:13:41 |
أخذ منه أموالاً طائلة ولم يعد أبداً |
00:13:43 |
،شركاء (جيمي) يظنون أني خدعته |
00:13:46 |
وأنا أيضاً لست واثقاً - |
00:13:50 |
كيف؟ - |
00:13:53 |
ماذا؟ - |
00:13:55 |
من تظنينني؟ |
00:13:58 |
ماذا إذاً؟ الحب؟ |
00:14:02 |
تريد أن تقتل من أجل زوجتك، صحيح؟ - |
00:14:05 |
ليس في نظري، لم تكن زوجتي - |
00:14:09 |
يمكنني أن أتلكم عن اي أحد كما أشاء |
00:14:11 |
يمكنني أن أقول كل ما أريد |
00:14:14 |
يمكنني أن أنعت زوجتك بالساقطة |
00:14:16 |
إهدأي - |
00:14:18 |
لا تعرف كيف أيها المعتوه |
00:14:20 |
إهدأي، ليس لي علاقة بهذا الأمر |
00:14:22 |
ربما، وكيف تعرف؟ |
00:14:26 |
لا يمكنك أن تخاف، ولكن يمكنك أن تغضب؟ - |
00:14:30 |
أيها الحقير المثير للشفقة |
00:14:32 |
يمكنني أن أقول كل ما أريد |
00:14:38 |
... سأستغلك، أخبرك الآن لأني سأستمتع أكثر |
00:14:42 |
حين أعرف بأنك كنت تستطيع منعي |
00:14:46 |
هل أضعت قلمك؟ |
00:14:49 |
لن يمكنك أن تكتب ملاحظة |
00:14:53 |
وأني نعت زوجتك بالساقطة |
00:14:55 |
لا تنطقي بكملة واحدة أخرى - |
00:15:01 |
(قرأت عن حالتك (ليونارد |
00:15:04 |
أتعرف أن الأمراض التناسلية هي |
00:15:09 |
... ربما زوجتك الساقطة |
00:15:11 |
نقلت إليك المرض |
00:15:17 |
أنت حزين، مسخ حزين |
00:15:22 |
يمكنني أن أقول كل ما أريد |
00:15:28 |
وسنظل أعز صديقين |
00:15:31 |
وربما نصبح عشيقين |
00:15:36 |
اللعنة |
00:15:42 |
أراك قريباً |
00:15:51 |
ركز |
00:15:53 |
جِد قلماً |
00:15:55 |
،يجب أن أكتب ذلك |
00:15:59 |
ركز .. ركز .. ركز |
00:16:03 |
أبقيه في ذهنك .. أبقيه في ذهنك |
00:16:09 |
،هيا، يجب أن أجد قلماً |
00:16:11 |
،الآن أكتب هذا |
00:16:15 |
،علي أن أكتب ما حدث |
00:16:18 |
يا إلهي، هيا، لا تفقد تركيزك |
00:16:21 |
ركز |
00:16:22 |
،أبقيه في ذهنك، هيا |
00:16:26 |
أكتب ما حدث، أكتبه |
00:16:28 |
،هيا، ركز، أبقيه في ذهنك |
00:16:39 |
ماذا حدث؟ |
00:16:41 |
ماذا يبدو لك؟ |
00:16:43 |
من؟ - |
00:16:45 |
،(تباً (ليونارد)، (دود |
00:16:57 |
مرحباً؟ |
00:17:02 |
أنا (بيرت) من المكتب |
00:17:06 |
نعم |
00:17:08 |
أعرف بأن قلت أنك لا تريد أية مكالمات هاتفية |
00:17:12 |
شرطي؟ - |
00:17:14 |
ويقول بأنك تريد أن تسمع ما لديه من كلام |
00:17:18 |
لا أجيد التكلم عبر الهاتف |
00:17:21 |
... ماذا |
00:17:26 |
يمكنك أن تنام على الأريكة |
00:17:30 |
إنها مريحة، تفضل بالجلوس |
00:17:33 |
شكراً |
00:17:39 |
إذا كم ستحتاج من الوقت؟ |
00:17:42 |
ماذا؟ |
00:17:43 |
أخبرتني أنك تبحث عن الرجل الذي قتل زوجتك |
00:17:47 |
هذا يعتمد على وجوده، إن كان هنا أو خارج البلدة |
00:17:55 |
أيمكنني أن أسألك عن شيئ؟ |
00:17:57 |
إن كان لديك كل هذه المعلومات |
00:18:03 |
إنهم لا يبحثون عنه؟ - |
00:18:06 |
يظنون أن لا وجود له |
00:18:09 |
أترين، لقد أخبرتهم بما تذكرت |
00:18:21 |
،جانبها من السرير كان دافئاً |
00:19:23 |
لا بد أن رجل ثاني كان هناك |
00:19:25 |
أحدهم ضربني من الخلف، أتذكر ذلك |
00:19:28 |
إنه آخر شيء أذكره |
00:19:30 |
،الشرطة لم تصدقني |
00:19:32 |
كيف فسروا ما تذكرته؟ |
00:19:39 |
جون ج.) كان ذكياً) |
00:19:42 |
كان ذكياً |
00:19:43 |
أخذ مسدس الرجل الميت |
00:19:48 |
ترك مسدسي والسيارة |
00:19:53 |
وجدوا العصا ملوثة بدمائي في يد |
00:19:57 |
ووجدوا مسدسي |
00:20:00 |
لم يحتاجوا للبحث عن أحد آخر |
00:20:03 |
كنت أنا الوحيد الذي يختلف عن الحقائق |
00:20:07 |
الشرطة لن تصدق أحد |
00:20:10 |
ليونارد) يمكنك أن تمكث هنا لبضع ايام) |
00:20:15 |
شكراً |
00:20:18 |
علي أن أعد للعمل |
00:20:22 |
يمكنك أن تشاهد التلفاز أو تتناول بعض الطعام |
00:20:25 |
أياً تشاء، حسناً؟ |
00:20:27 |
بقى شيء واحد |
00:20:32 |
شيئاً لأتذكرك به - |
00:20:38 |
(ناتالي) |
00:21:12 |
ما الأمر؟ - |
00:21:42 |
أجب إتصالي |
00:22:04 |
تقدمة من الحانة - |
00:22:11 |
يا للهول، فعلاً لديك مشكلة |
00:22:16 |
حالتك |
00:22:19 |
حسناً، لا أحد كاملاً |
00:22:22 |
ما هو آخر شيء تذكره؟ |
00:22:29 |
زوجتي - |
00:22:31 |
وهي تموت |
00:22:34 |
أتذكر زوجتي وهي تموت |
00:22:40 |
دعني أحضر لك واحداً غيره |
00:22:43 |
أعتقد أن هذا مليء بالغبار |
00:22:50 |
لماذا تتصل بي؟ |
00:22:53 |
أعرف أنك شرطياً، ماذا تريد؟ |
00:22:56 |
لست أدري، أي خطأ ربما |
00:23:00 |
لما تسألني؟ |
00:23:03 |
لن تصدقني على أي حال |
00:23:05 |
بسبب حالتي، لن تصدق أحداً في مثل حالتي |
00:23:08 |
(لم يصدق أحد (سامي |
00:23:11 |
"حانة "فريدي |
00:23:16 |
،تعال لاحقاً |
00:23:33 |
أريد بيرة من فضلك - |
00:23:35 |
بيرة من فضلك |
00:23:36 |
لا يمكنك أن تأتي متأنقاً بهذا الزي |
00:23:39 |
هل هناك زي رسمي؟ - |
00:23:41 |
(سألتقي بإمرأة تدعى (ناتالي - |
00:23:44 |
إلتقينا سابقاً، صحيح؟ |
00:23:48 |
إذاً، لماذا أنا هنا؟ - |
00:23:50 |
لا أتذكر، لدي فقدان ذاكرة قصير المدى |
00:23:52 |
أنت رجل الذاكرة ذلك |
00:23:54 |
كيف تعرفينني؟ - |
00:23:58 |
حقاً؟ من صديقِك؟ - |
00:24:03 |
كلا |
00:24:05 |
،هو يعرفك، أخبرني عنك |
00:24:10 |
في الحقيقة، هناك شرطي جاء |
00:24:13 |
قال بأنه يبحث عن رجل لا يتذكر |
00:24:16 |
لا يعرف كيف جاء إلى هنا |
00:24:18 |
أخبرته بأني أصادف الكثير من الرجال |
00:24:20 |
إدمان الخمور المزمن هو |
00:24:26 |
هل أنت (تيدي)؟ - |
00:24:29 |
هل (تيدي) أرسلك؟ - |
00:24:32 |
ماذا حدث لـ(جيمي)؟ |
00:24:34 |
لست أعرف هذا أيضاً، أنا آسف - |
00:24:38 |
لست تعرف أين كنت |
00:24:41 |
لا يمكنني تخزين ذكريات جديدة |
00:24:45 |
إذاً، لماذا أتيت إلى هنا؟ - |
00:24:51 |
جيبك؟ |
00:25:18 |
رهان، أتود المشاركة؟ |
00:25:21 |
لا، شكراً - |
00:25:23 |
هيا، الربح سيذهب إلى الأعمال الخيرية، ساعدني |
00:25:39 |
أشكرك |
00:25:57 |
تقدمة من الحانة - |
00:26:04 |
أنا في ضياع تام |
00:26:08 |
أمر غريب ما يمكن لتلف دماغي أن يؤثر |
00:26:12 |
أعتقد أن في هذا عدالة |
00:26:14 |
هل تعرف حقيقة حالتي أيها الضابط؟ |
00:26:19 |
تشعر بالغضب ولا تعرف السبب |
00:26:24 |
يمكنك أن تفعل أي شيء |
00:26:28 |
(مثل (سامي |
00:26:31 |
ألم أخبرك بما حل بـ(سامي) و(زوجته)؟ |
00:26:35 |
جائت لتقابلني بمكتبي |
00:26:37 |
ظننتها تحاول أن تستدرجني فلم أخبرها برأيي الصادق |
00:26:42 |
بل أن حالته نفسية، وليست جسمانية |
00:26:44 |
إكتشفت لاحقاً بأنها ذهبت إلى البيت |
00:26:49 |
سامي)؟) |
00:27:08 |
كانت واثقة من حبه لها |
00:27:11 |
لذا وجدت وسيلة لتختبره |
00:27:26 |
سامي)؟) |
00:27:39 |
كانت تظن بأنها ستخلصه من حالته - |
00:27:43 |
أو أنها لم ترد التعايش |
00:27:57 |
سامي)؟) |
00:28:00 |
حان وقت حقنتي |
00:28:08 |
لن تؤلمِك |
00:28:53 |
أُصيبت بغيبوبة وماتت |
00:28:57 |
سامي) لم يفهم أو يفسر ما حدث) |
00:29:02 |
إنه في مصح منذ وقتها |
00:29:07 |
(كنت مخطئاً بشأن (سامي |
00:29:10 |
لم تكن تبالي بشأن المال |
00:29:15 |
عقله لم يتكيف مع الوضع |
00:29:18 |
وحينما كانت تنظر إلى عينيه |
00:29:22 |
حينما كنت أنظر إلى عينيه |
00:29:24 |
الآن أعرف تفسير ذلك |
00:29:26 |
،لو ظننت بأن عليك أن تعرف شخص ما |
00:29:29 |
تدّعي ذلك لتحصل على رضا الأطباء |
00:29:33 |
تدعي ذلك كي لا تبدو مسخاً |
00:29:38 |
أي مروج مخدرات؟ |
00:29:45 |
:وشم |
00:30:05 |
مرحباً (ليني)، كيف حالك؟ - |
00:30:09 |
لا بأس، نحن صديقان، أليس ذلك؟ - |
00:30:12 |
السيارة بالخارج |
00:30:14 |
لما ما زلت هنا (ليني)؟ |
00:30:17 |
أظنني أردت أن أسجل شيء ما |
00:30:21 |
أعطني المفاتيح، سأنقلها أنا - |
00:30:23 |
إنتظر بالخارج - |
00:30:25 |
أمهلني دقيقة، سأحضر لك شيء ما |
00:30:31 |
"حقيقة رقم 6: "رخصة السيارة: س ج 137 ي |
00:30:41 |
تفضلي |
00:30:47 |
يجب أن تخرج من هنا - |
00:30:49 |
،(بربك يا (ليونارد |
00:30:53 |
لم يعد آمناً تجولك هنا - |
00:30:55 |
،لأن ذلك الشرطي يبحث عنك |
00:30:58 |
،بعض الملابس الجديدة، وسيارة مختلفة ستفي بالغرض |
00:31:02 |
مهلاً، مهلاً، أي شرطي؟ |
00:31:04 |
،إنه شرطي فاسد |
00:31:08 |
إنه يتصل بك منذ أيام، ويمرر لك الرسائل |
00:31:12 |
كيف عرفت ذلك؟ - |
00:31:16 |
كفاك كذباً - |
00:31:18 |
يعرف أنك لست جيداً في التحدث عبر الهاتف |
00:31:20 |
... وأحياناً حينما لا تجيب الهاتف |
00:31:22 |
يمرر لك رسالة من تحت الباب |
00:31:25 |
(.ويلقي عليك الهراءات بأن (جون ج |
00:31:30 |
من (جيمي جرانتز)؟ - |
00:31:33 |
،الشرطي يريد معرفة كيف يدير عملياته |
00:31:36 |
بطريقة ما أصبحت متورطاً - |
00:31:39 |
أنا محقق، وهو شرطي من خارج البلدة |
00:31:45 |
لو عرف أنني أساعدك سيقتلني |
00:31:47 |
لذا إرتدي هذه الملابس |
00:31:51 |
هيا (ليونارد)، أمضِ |
00:32:07 |
(تيدي) |
00:32:10 |
"لا تصدق أكاذيبه" |
00:32:13 |
أنت مليء بالهراءات |
00:32:18 |
تعال لاحقاً |
00:32:21 |
"حانة "فريدي |
00:33:05 |
(مرحباً (جيمي |
00:33:08 |
متأسفة، ظننت أنك شخص آخر |
00:33:12 |
آسفة |
00:33:14 |
لا عليكِ |
00:33:25 |
"(تعال لاحقاً ... (ناتالي" |
00:33:30 |
إذا (جيمي جرانتز) يجري صفقات المخدرات |
00:33:34 |
لكنه لن يحضرها معه؟ |
00:33:38 |
لطالما ظننت أن المخدرات |
00:33:42 |
لا أيها الضابط |
00:33:46 |
أنت في الرواق؟ |
00:33:50 |
سأكون هناك |
00:34:34 |
(ليني) |
00:34:37 |
الضابط (جاميل)؟ |
00:34:42 |
أجل، هيا |
00:35:01 |
إبتسم - |
00:35:05 |
هنا |
00:35:11 |
هل ضابط أم ملازم (جاميل)؟ |
00:35:14 |
(أسمع، لا تكتب (جاميل |
00:35:17 |
لما؟ - |
00:35:22 |
إلى هذا المكان سيذهب |
00:35:25 |
... رقم هاتفي في الخلف لو إحتجت إلي - |
00:35:28 |
لا، ليس مناسباً |
00:35:35 |
صورة جيدة، أبدو نحيفاً |
00:35:40 |
(ليني) |
00:35:43 |
إجعله يتوسل |
00:37:07 |
(تيدي) |
00:37:12 |
(تيدي) |
00:37:16 |
(تيدي) |
00:37:21 |
(جيمي) |
00:37:23 |
ماذا تفعل هنا بحق الجحيم؟ - |
00:37:26 |
هل تنتظر وصول (جيمي) آخر إلى هنا |
00:37:28 |
هل تتذكرني؟ - |
00:37:33 |
أين (تيدي) بحق الجحيم؟ |
00:37:35 |
حسناً |
00:37:40 |
أيها اللعين |
00:37:42 |
ماذا تفعل؟ |
00:37:45 |
تعر |
00:37:46 |
أنت تقترف خطئاً جسيماً - |
00:37:50 |
شركائي ليسوا من النوع الذي |
00:37:54 |
لا تقل شيئاً آخر |
00:37:55 |
كنت أعرف أني لا يمكنني الوثوق بذلك الوغد - |
00:38:04 |
بنطالك أيضاً |
00:38:06 |
لما؟ - |
00:38:08 |
مهلاً، مهلاً، مهلاً |
00:38:12 |
إخلع بنطالك اللعين - |
00:38:17 |
خذهم وحسب - |
00:38:19 |
خذ المال وأتركني لشأني - |
00:38:22 |
ماذا إذاً؟ |
00:38:24 |
ماذا تريد مني؟ - |
00:39:59 |
(سامي) |
00:40:07 |
(لقد قال (سامي |
00:40:09 |
تباً |
00:40:31 |
ماذا فعلت؟ |
00:40:34 |
سيدي، أحتاج لمساعدة |
00:40:37 |
ثمة رجل بالداخل مصاب بشدة |
00:40:39 |
حسناً |
00:40:42 |
لا أعرف ماذا حدث |
00:40:44 |
هل أعرفك؟ - |
00:40:47 |
هل ما زال يتنفس؟ - |
00:40:51 |
ماذا كنتما تفعلان هنا؟ - |
00:40:56 |
آمل ألا يكون الوضع خطيراً |
00:40:59 |
ليني) هذا يؤلم) - |
00:41:03 |
أنت شرطي لعين - |
00:41:08 |
إنهض، إنهض - |
00:41:15 |
من هو؟ |
00:41:17 |
بالطبع يعرفك، لقد إغتصب زوجتك |
00:41:20 |
هراء، ليس هو الفاعل |
00:41:22 |
(.إسمه (جيمس ف. جرانتز): (جون ج |
00:41:26 |
لماذا أحضر معه 200 ألف دولار؟ - |
00:41:31 |
لماذا أحضرها؟ - |
00:41:33 |
هل هو مروج مخدرات؟ - |
00:41:37 |
ليونارد)، (جيمي) هو من تبحث عنه) |
00:41:41 |
كيف يعرفني؟ - |
00:41:44 |
كان يتواجد هناك، موظف الإستقبال |
00:41:48 |
إتصل بـ(جيمي) لحظة رءاك |
00:41:50 |
أنت تستغلني - |
00:41:53 |
(إنه يعرف أمر (سامي |
00:41:55 |
(أنت أخبرت الجميع عن (سامي |
00:41:59 |
"أتذكر (سامي جانكيس)؟" |
00:42:01 |
قصة رائعة |
00:42:04 |
أنت تكذب على نفسك لتكون سعيداً |
00:42:08 |
جميعنا يفعل ذلك، من يبالي لو كان هناك بعض |
00:42:14 |
عم تتحدث بحق الجحيم؟ - |
00:42:17 |
زوجتك نجت من الحادث |
00:42:22 |
الألم والحزن والهمّ مزقوها من الداخل |
00:42:27 |
الأنسيولين |
00:42:30 |
هذا (سامي)، ليس أنا |
00:42:33 |
أجل، صحيح |
00:42:36 |
،تكيف نفسك على أن تتذكر ذلك |
00:42:39 |
سامي) ترك زوجته تقتل نفسها) |
00:42:42 |
سامي) كان محتالاً، مخادعاً) |
00:42:46 |
لم أقل يوماً أن (سامي) كان محتالاً |
00:42:48 |
كشفت سره، الإحتيال |
00:42:51 |
كنت مخطئاً، هذا هو موضع النقاش |
00:42:54 |
زوجة (سامي) جاءت إلي - |
00:43:00 |
زوجتك هي من كانت مصابة بداء السكري |
00:43:12 |
زوجتي لم تكن مصابة بداء السكري |
00:43:15 |
أمتأكد؟ |
00:43:21 |
توقف |
00:43:23 |
لم تكن مصابة بداء السكري |
00:43:26 |
أتظنني لا أعرف زوجتي؟ |
00:43:29 |
أظنني لا أستطيع أن أجعلك تتذكر |
00:43:33 |
مثل (جيمي) العجوز - |
00:43:35 |
كان هو الفاعل في نظرك |
00:43:38 |
،هيا، لقد حققت إنتقامك |
00:43:41 |
ما الفرق إن كان هو الفاعل أم لا؟ |
00:43:44 |
هناك فرق كبير - |
00:43:46 |
بل سأعرف - |
00:43:48 |
بطريقة ما سأعرف - |
00:43:50 |
،حينما يتم، سأعرف |
00:43:52 |
كنت أظن ذلك أيضاً بل كنت واثقاً من ذلك |
00:43:59 |
،هذا صحيح، (جون ج.) الحقيقي |
00:44:04 |
لقد مات - |
00:44:07 |
... (أنصت (ليني |
00:44:09 |
أنا كنت الشرطي المتولي قضية زوجتك |
00:44:12 |
ظننت أنك تستحق الفرصة للإنتقام |
00:44:15 |
أنا من ساعدك في العثور على |
00:44:18 |
الرجل الذي دمر عقلك |
00:44:20 |
وجدناه وقتلته |
00:44:25 |
لكنك لا تتذكر |
00:44:27 |
،لذا ساعدت في البحث ثانيةً |
00:44:32 |
حقاً؟ ومن كان إذاً؟ - |
00:44:37 |
،لا سبب معين (ليني)، لا مؤامرة |
00:44:42 |
رجلان كانا يتعاطان الحشيش |
00:44:47 |
لكن عندما قتلته |
00:44:52 |
لكنك لم تتذكره |
00:44:55 |
كما لم تتذكر أي شيء آخر |
00:45:01 |
أنا إلتقطت هذه الصورة |
00:45:03 |
بعد أن فعلتها مباشرةً |
00:45:08 |
أنظر كم كنت سعيداً |
00:45:13 |
شكراً لك - |
00:45:16 |
منحتك سبباً لتعيش |
00:45:20 |
أنت لا تريد الحقيقة، تختلق الحقيقة التي تريدها |
00:45:27 |
كان مكتملاً حين أعطيتك إياه |
00:45:30 |
أنت على الأرجح |
00:45:31 |
كلا، لم أفعلها، أترى؟ أنت من فعلها - |
00:45:34 |
لتخلق لغزاً لا يمكنك حله أبداً |
00:45:37 |
... هل تعرف كم مدينة |
00:45:39 |
كم هناك (جون ج.) أو (جايمس ج.)؟ |
00:45:43 |
(أسمك (تيدي - |
00:45:46 |
(إسمي (جون إدوارد جاميل |
00:45:48 |
(.إبتهج، ثمة الكثير من (جون ج |
00:45:57 |
كل ما تفعله هو التذمر، أنا من عليه أن يعيش |
00:46:01 |
أنا من هيأ كل شيء |
00:46:03 |
وأنت كنت تتجول وتلعب دور المحقق |
00:46:08 |
زوجة ميتة لتنتقم لها |
00:46:11 |
هدف رومانسي لن ينتهي أبداً |
00:46:17 |
يجب أن أقتلك - |
00:46:20 |
أنت لست قاتلاً |
00:46:25 |
مهلاً، ماذا تفعل؟ |
00:46:27 |
أتعرف كم الوقت الآن؟ |
00:46:33 |
اللعنة |
00:46:45 |
أنا لست قاتلاً |
00:46:47 |
أنا مجرد شخص أراد أن تكون الأمور |
00:46:55 |
أيمكنني أن أستطيع نسيان |
00:47:06 |
"لا تصدق أكاذيبه" |
00:47:15 |
أيمكنني أن أستطيع نسيان |
00:47:33 |
أتظنني أريد لغزاً آخر لأحله؟ |
00:47:38 |
(.أنت (جون ج |
00:47:43 |
يمكن أن تكون (جون ج.) الذي أبحث عنه |
00:47:50 |
:وشم |
00:47:53 |
هل أكذب على نفسي لأكون سعيداً؟ |
00:47:56 |
... (في حالتك (تيدي |
00:47:59 |
أجل سأفعل |
00:48:14 |
مهلاً، مهلاً |
00:48:16 |
أصبحت سيارتي الآن - |
00:48:19 |
لما لا؟ - |
00:48:22 |
أحد ما سيتعرف عليها |
00:48:25 |
أتعرف، أظنني أفضّل أن يظنني الناس |
00:48:29 |
ربما سأحتفظ بهذا لبعض الوقت |
00:48:33 |
(ليني) |
00:48:35 |
... مهلاً، توقف |
00:48:38 |
ساعدني في العثور على مفاتيحي |
00:48:41 |
(ليني) |
00:48:48 |
(ليني) |
00:49:03 |
يجب أن أؤمن بأن هناك عالم |
00:49:06 |
يجب أن أؤمن بأن تصرفاتي |
00:49:08 |
حتى لو كنت لا أتذكرها |
00:49:12 |
يجب أن أؤمن بأني حينما أغمض عيني |
00:49:19 |
هل أؤمن بأن العالم ما زال موجوداً؟ |
00:49:24 |
هل ما زال موجوداً؟ |
00:49:29 |
أجل |
00:49:33 |
جميعنا نحتاج لذكريات |
00:49:38 |
لست مختلفاً |
00:49:50 |
:وشم |
00:49:53 |
الآن، أين كنت؟ |
00:50:00 |
:تــــــرجـــــمـــــة الـــــثـــــنـــــائـــــي |
00:50:23 |
J_R_Lupin ... SSDD_A@hotmail.com |