Miami Vice
|
00:01:28 |
WwW. T T 1 T T .NeT |
00:01:34 |
WwW. T T 1 T T .NeT |
00:01:35 |
مرحباً يا عزيزتي أريد كأسين من الموهيتو - |
00:01:41 |
مع الشرائح |
00:01:44 |
من أين أنت ؟ |
00:01:46 |
من لشبونة في البرتغال - |
00:01:59 |
ما هو اسمك ؟ |
00:02:01 |
(غريتا) - |
00:02:08 |
(أراك لاحقاً يا (غريتا |
00:02:52 |
(مرحباً يا (مايكل |
00:02:55 |
(هذه (غريس - |
00:03:00 |
كم تريد ؟ |
00:03:03 |
دعني أسمع ما تريد - |
00:03:08 |
هذا رائع - |
00:03:17 |
أي واحدة هي الرقم ثلاثة ؟ |
00:03:24 |
لقد رأيتها |
00:03:29 |
هذا جيد سأخذ الاثنتين |
00:03:32 |
فلنذهب يا عزيزتي |
00:05:10 |
تمهل تمهل |
00:05:18 |
هل يناسب التمهل هذا ؟ |
00:05:20 |
إنه يناسب الفتاتين في الطابق العلوي |
00:05:23 |
سيأتي يومه |
00:05:28 |
مرحباً |
00:05:34 |
مرحباً |
00:05:38 |
مرحباً |
00:05:39 |
(سوني) - |
00:05:46 |
(سوني) - |
00:05:50 |
أنا لا أستطيع التحدث يا (ألونزو) نحن وسط عملية الآن |
00:05:53 |
اعتني بـ (ليوناردا) لأجلي |
00:05:55 |
اطلب من (ريكاردو) أن يقوم بذلك |
00:05:58 |
لا يوجد أي شيء ضدك |
00:06:01 |
نحن لوحدنا فيما نتعامل معه |
00:06:04 |
تباً |
00:06:06 |
ما الذي تتحدث عنه يا (ألونزو) ؟ |
00:06:09 |
سأسقط بالقرب من المنزل |
00:06:13 |
و بعد هذا سأختفي |
00:06:15 |
لذلك أياً يكن ما تستطيع فعله لأجلها |
00:06:17 |
(ألونزو) |
00:06:20 |
الوداع |
00:06:25 |
ما الأمر ؟ - |
00:06:27 |
يوجد خطب ما |
00:06:29 |
إنه يقول لك أن تعتني بـ (ليوناردا) لأجله |
00:06:38 |
المباحث الفيدرالية في ميامي |
00:06:39 |
هنا المحقق (كراكيت) من دائرة الشرطة في ميامي |
00:06:56 |
ليوناردا) هذا أنا (ريكو) اتصلي بي عندما تسنح لك فرصة) |
00:07:15 |
هنا الضابط المساعد - |
00:07:19 |
ما هو رقم شارتك أيها المحقق ؟ - |
00:07:29 |
(بوبي) هذا أنا (ريكو) |
00:07:34 |
ما هو آخر رقم استخدمه ؟ - |
00:07:39 |
حسناً إذاً ؟ - |
00:07:43 |
لقد تم اكتشاف عميلكم |
00:07:46 |
(اسمه في الـ (سي أي إيه) هو (ألونزو ستيفنز |
00:07:49 |
و نحن لم نتحدث معه منذ ستة أشهر |
00:07:52 |
كيف لي أن أناقش هذا على الهاتف ؟ - |
00:07:56 |
لقد تلقينا اتصالاً هاتفياً من (ألونزو) منذ قليل |
00:08:03 |
لا أعرف أية قضية يعمل عليها و لكنني أعرف |
00:08:22 |
(إنه إجراء لقاء تمهيدي مع (غري |
00:08:26 |
(لقاء مع (غري) ؟ مع (فلاشي ما |
00:08:31 |
من أنت ؟ - |
00:08:33 |
إنه شريكي - |
00:08:38 |
ماذا إذاً لا يوجد أسلحة هناك ؟ - |
00:08:42 |
كولومبيون أم روس ؟ - |
00:08:45 |
و ذلك الشريط لا يبدو جيداً |
00:08:47 |
ألم تسمع بالأخوية أو عصابات لنعرف كيف تبدو ؟ |
00:08:50 |
نحن نعتقد أنه أخوية |
00:08:56 |
ما الأمر ؟ |
00:08:57 |
ربما لن يعجبك هذا |
00:08:59 |
ماذا عن (نبتون) ؟ |
00:09:01 |
إن (نبتون) هو اسم الحظ |
00:09:04 |
ما الذي أخبرك به (ستيفنز) أيضاً ؟ |
00:09:06 |
لقد قال أن الأمور قد ساءت |
00:09:16 |
يا (ريكو) لدينا إشارة |
00:09:18 |
إنه في الشارع 97 في الجنوب |
00:09:45 |
لدي جميع أنواع البضائع |
00:09:52 |
(يا (أيس |
00:09:55 |
إنه كوكائين جيد |
00:10:00 |
إنها ليست مثل تلك البضاعة المتداولة |
00:10:04 |
خذ |
00:10:09 |
أيعجبك اللون الأخضر ؟ |
00:10:24 |
إذا كان هذا هو الأخضر فقد |
00:10:29 |
لقد اتفقنا سيتصل بك (لاري) بشأن النقود |
00:10:41 |
(يا (أيفن |
00:10:43 |
يا أخي |
00:10:50 |
منذ متى تعمل مع الـ (إف بي أي) ؟ |
00:11:30 |
(ألونزو) |
00:11:31 |
توقف جانباً |
00:11:35 |
توقف جانباً |
00:11:47 |
ابتعدوا - |
00:11:51 |
لقد عرفت أنهم قد اكتشفوا العميل السري |
00:11:55 |
المباحث الفدرالية و الروس و الزنوج |
00:12:00 |
ماذا بنسبة خمسن بالمئة ؟ - |
00:12:07 |
لقد قاموا بجري إلى هناك |
00:12:14 |
لقد أخذوها مباشرة |
00:12:20 |
لقد قمت بتسليمهم |
00:12:25 |
كل شيء |
00:12:27 |
كل شيء أعرفه يا (ريكو) علي أن أعود إلى المنزل |
00:12:31 |
إن رجالنا يدخلون |
00:12:38 |
كيف وصلوا إليك يا (ألونزو) ؟ - |
00:12:40 |
لقد عرفوا أن الروس ليسوا من أفراد العصابة |
00:12:45 |
لقد عرفوا بأنني عرفت |
00:12:48 |
يا (ريكو) علي أن أعود إلى المنزل - |
00:12:56 |
يا (ريكو) علي أن أذهب علي أن أذهب - |
00:12:59 |
علي أن أذهب |
00:13:00 |
مرحباً |
00:13:12 |
أنت لست |
00:13:18 |
نحن لسنا |
00:13:22 |
نحن لسنا بحاجة للذهاب إلى المنزل |
00:13:29 |
لقد قالوا أنهم لن يؤذوها - |
00:13:53 |
(ألونزو) |
00:14:14 |
أجل |
00:14:16 |
أين أنتم ؟ ما الذي يؤخركم ؟ - |
00:14:22 |
عودوا - |
00:14:24 |
اسمع نحن نعرف هؤلاء الأشخاص |
00:14:26 |
قابلوني بعد خمسة عشر دقيقة |
00:14:55 |
ما الذي حدث بحق الجحيم ؟ |
00:14:59 |
من هذا ؟ - |
00:15:03 |
أنا (مانفريد جيمو) لقد تحدثنا على الهاتف |
00:15:06 |
إذاً كانت هذه عمليتك ؟ |
00:15:08 |
أجل - |
00:15:13 |
ماذا هل أحضرت بعض الهواة إلى هذا ؟ - |
00:15:16 |
لقد قتل ثلاثة رجال - |
00:15:25 |
لقد اكتشفوا رجالي المتخفين و نحن لا نعرف كيف |
00:15:30 |
كانت هذه عملية قوة داخلية |
00:15:35 |
يمكن أن يكون التسرب قد حصل من أي منها |
00:15:38 |
علي أن أفترض أن أمن عمليتي قد كشف - |
00:15:47 |
في هذه الأثناء لدينا دليل |
00:15:51 |
أهي عصابة (وايتس فرانسيس) ؟ - |
00:15:56 |
لن يطول الأمر حتى يتم القبض عليهم - |
00:16:05 |
لا نريد منك أن تتحدث مع أي أحد |
00:16:08 |
إن موعد ميامي لم يكن جزءاً من المهمة |
00:16:14 |
إنهم لا يعرفوكم - |
00:16:19 |
قوموا بمعرفتهم . و من هم |
00:16:23 |
و كيف سندخل إليهم ؟ |
00:16:26 |
كيف سنصل إلى شخص مقرب ؟ |
00:16:28 |
إنها سهلة إنهم يعرفون أننا سنفعل |
00:16:31 |
نقوم ببيعهم أو الشراء منهم ؟ |
00:16:34 |
لا لديهم ممون دائم |
00:16:36 |
(إنه كولومبي اسمه (توزي يورو |
00:16:40 |
حسناً و ماذا عن (يورو) ؟ |
00:16:42 |
هل نستطيع الوصول إليهم عبر (يورو) ؟ - |
00:16:44 |
ما الذي يفعله ؟ غسيل الأموال أم النقل ؟ - |
00:16:46 |
إنه يضيف مصادر في وسائل نقله |
00:16:49 |
(حسناً سنعمل متخفين مع (يورو |
00:16:57 |
(إذاً سنقوم بالنقل مع محموعة (يورو |
00:17:00 |
و لكن هل سنعمل متخفين في مجموعة (يورو) ؟ |
00:17:03 |
إن سفنه انطلقت من هاييتي |
00:17:05 |
لقد عرفنا من بعض العملاء المتخفين |
00:17:13 |
هذه صورة لبعض القوارب السريعة |
00:17:19 |
إنها غير واضحة |
00:17:23 |
هذا كل ما لدينا |
00:17:29 |
حسناً إذا قاموا بهذا |
00:17:32 |
أريد أن يعطوا صلاحيات الفدراليين |
00:17:36 |
هذا يناسبني - |
00:17:40 |
لا يمكن لوكالتك أن تعرف أي شيء |
00:17:44 |
لهذا السبب جئت وحيداً . شكراً لكم |
00:17:49 |
أنا متأسف بخصوص رجالك |
00:17:59 |
ما الذي حددته ؟ |
00:18:03 |
قوارب سريعة تسير على الشاطئ |
00:18:08 |
ظلام كامل |
00:18:11 |
إن تحليلي أنهم مهرة في هذا |
00:18:13 |
بالإضافة إلى أنهم يسيرون بسرعة كبيرة - |
00:18:18 |
أهو بهذه الجودة ؟ - |
00:18:24 |
إنه يقوم بالتنظيف |
00:18:27 |
أقترح أنه غير مسلح |
00:18:39 |
من هناك ؟ - |
00:19:10 |
أتعلم من يمتلك هذا ؟ |
00:19:12 |
ماذا تفعل ؟ |
00:20:03 |
مرحباً |
00:20:05 |
يا (نيكولاس) كيف الأحوال ؟ - |
00:20:10 |
نحن بخير جميعنا بخير في الواقع |
00:20:18 |
كيف حالك يا (نيكولاس) ؟ - |
00:20:21 |
يبدو أن أحدهم عليه أن يذهب إلى مكان |
00:20:26 |
لقد قالوا أنها عملية نقل |
00:20:30 |
اتصل بالكولومبيين |
00:20:33 |
(يا رجل هذا الرجل هو (خوزيه يورو - |
00:20:37 |
إنه رجل محترف لقد كان في الجيش الكولومبي |
00:20:43 |
إنهم مندمجون بشكل تسلسلي - |
00:20:48 |
لا إنها يزرعون و ينتجون و يصدرون - |
00:20:54 |
لا إن هذا يعطيعهم بعض المواقف |
00:20:59 |
لأن هؤلاء الأشخاص يقتلون كل شيء |
00:21:02 |
علي أن أعرف إلى أين سأهرب - |
00:21:05 |
يمكنهم أن يعودوا من أجلي يا عزيزي - |
00:21:08 |
أنا لست متأكداً من هذا |
00:21:10 |
يا عزيزي متى كذبنا عليك ؟ |
00:21:13 |
أقصد متى قلنا لك شيئاً لم يحدث |
00:21:19 |
لقد قلت أنهم يحبونك - |
00:21:20 |
بل قلت - |
00:21:23 |
عشوائي أترين لهذا السبب - |
00:21:25 |
لأنه لا يمكنك أن تسلم يصبح |
00:21:30 |
لقد جنيت خمسين بالمئة كعمولة من ثلاث |
00:21:36 |
لهذا السبب أنت تعيش في منزل قيمته |
00:21:40 |
تباً لذلك سوف أسلخ جلدك و أرميه من الشرفة - |
00:21:47 |
بعد أن نقوم بمسح كل هذا المكان |
00:21:51 |
(بالإضافة إلى أنه سيحصل على عمولة من (خوزيه يورو |
00:21:55 |
الجميع يبحث على ما سيربحه و مصلحة |
00:21:58 |
هل من سبب لأن هذا لن يحدث ؟ |
00:22:00 |
هكذا يبدو الأمر لما سيحدث لك |
00:22:04 |
على اعتبار أنك ستعود للاعتقاد |
00:22:06 |
لماذا يحدث هذا لي ؟ |
00:22:11 |
لأنك قائد مجموعة إجرامية - |
00:22:16 |
أرجوكم اهدأوا سوف يقوم بالاتصال |
00:22:18 |
WwW. T T 1 T T .NeT |
00:23:12 |
استيقظ |
00:23:14 |
ألست مسروراً لرؤيتي ؟ |
00:23:54 |
كنت أمزح |
00:24:44 |
هل سمعتم أي شيء ؟ - |
00:24:55 |
(مرحباً يا (ترودي |
00:24:57 |
مرحباً يا (ترودي) كيف حالك ؟ |
00:24:59 |
أين نحن ؟ - |
00:25:06 |
(ريكو) |
00:25:07 |
نحتاج إلى خمسة على الأرض حيث ستكون القوة |
00:25:11 |
(و أنت يا (سوني) في (مورين كواش |
00:25:17 |
في بيليكان بي حيث أمسك بكم و من |
00:25:22 |
يبدو أنه ذكي جداً لكي يتحرك بهذه السرعة - |
00:25:28 |
سوف يظهر على الأقل |
00:25:31 |
كيف الاختبار ؟ - |
00:25:34 |
أيلين في شرطة نيويورك و قد عملت معكم |
00:25:52 |
سيدواد ديل ايست) على الحدود) |
00:27:34 |
نعم ؟ - |
00:27:37 |
أنت لوحدك سيقابلكم في هاييتي |
00:27:44 |
اتصل بي عندما تصبح جاهزاً |
00:27:48 |
عندئذ سيخبرني إلى أين ستذهب |
00:28:00 |
كوني حذرة سنكون بخير |
00:28:23 |
سوف نصل عما قريب |
00:29:02 |
لماذا يراودني شعور بأن الجميع يعرف |
00:29:06 |
لأن الجميع يعرف أننا هنا بعيدين |
00:30:05 |
اجلسا |
00:30:07 |
(خوزيه) أنا (سوني بيرنيت) |
00:30:12 |
شكراً لمجيئكم - |
00:30:16 |
يقول رجالنا أنكم مجموعة متماسكة |
00:30:20 |
أي نوع من الحركة - |
00:30:23 |
إلى نيويورك إلى جنوبي فلوريدا - |
00:30:26 |
الآن حالاً |
00:30:28 |
يبدو الأمر سريعاً - |
00:30:32 |
و سيكون السعر مختلفاً أليس كذلك ؟ - |
00:30:44 |
ماذا قلت ؟ - |
00:30:48 |
كم تريدون من أجل القيام به ؟ |
00:30:53 |
كل ما قاله (نيكولاس) أنه يعرفكم ؟ |
00:30:59 |
إن أمي و أبي يعرفاني |
00:31:04 |
و نحن لا نتحدث لحساب من نعمل - |
00:31:14 |
(و الجميع يعرفنا قبل أن نتصل بـ (نيكولاس |
00:31:18 |
إن هذا وقت ثمين |
00:31:32 |
أتريد منا أن نخبرك عن قذارتنا ؟ |
00:31:34 |
تستطيع أن تكتشف هذا لوحدك |
00:31:37 |
لماذا لا أصدق ذلك ؟ - |
00:31:40 |
ألا يتحدثون عن برنامج النقل |
00:31:42 |
هل تضع جهاز تنصت ؟ |
00:31:53 |
سوف أقول لك ما الذي سيحدث |
00:31:57 |
سوف يبحثون في كل مكان |
00:32:02 |
ما الأمر أهو (جاكسون بوليك) ؟ |
00:32:07 |
لا توجد آلية و يوجد أي شيء |
00:32:13 |
لذلك لم لا نغلق عيوننا الآن و بسرعة |
00:32:19 |
عندئذ لن يحصل أحد على النقود |
00:32:28 |
(خوزيه) |
00:32:47 |
إذاً دعونا نتحدث عن المعدات - |
00:32:54 |
و مداها منخفض و بحمولة من قياس 727 |
00:33:00 |
و ستكون حاوياتنا بحمولة خفيفة في جنوبي فلوريدا |
00:33:06 |
إذاً فيم الانتظار ؟ - |
00:33:09 |
تقومون بأخذ الحمولة و تطيرون |
00:33:14 |
و من ثم يقوم رجالنا بنقلها - |
00:33:19 |
و ليسوا رجالك حتى لا يحصل شيء |
00:33:25 |
إنهم لا يقومون بالعمل من دوننا - |
00:33:29 |
ففي المرة التالية التي ستسمع منا سيكون |
00:33:35 |
فتأتي لتأخذها و يكون المفتاح معك |
00:33:40 |
إذاً متى سنتحرك ؟ |
00:33:45 |
لن نتحرك لأن الطريقة التي تفرغون بها الحمولة |
00:33:50 |
عندئذ لن تنجح |
00:33:53 |
الناس لا يعجبهم ما أقوله - |
00:34:00 |
هذا يعني المجنون الكبير |
00:34:02 |
لأنني أضمن الأمن و أعد حتى ثلاثة |
00:34:10 |
و لدي عيون في كل مكان |
00:34:13 |
ذلك الجزء الذي أريد أن أفعله أنتم |
00:34:19 |
جميع الرجال يتفاوضون حول النقود و الذهب |
00:34:25 |
و لكن لست أنا |
00:34:30 |
إذاً بماذا نتحدث ؟ - |
00:34:35 |
لما هذا ؟ - |
00:34:43 |
و ثم ؟ |
00:34:48 |
أنت تبدو لا بأس بك و لكن بالنسبة له |
00:34:58 |
أتريد أن تمارس الجنس مع شريكي ؟ |
00:35:03 |
لأنني لا أعتقد أنك ستخسر شيئاً - |
00:35:12 |
ربما تتلقون اتصالاً و ربما لا |
00:35:16 |
عندئذ يمكنك العودة من حيث جئتم |
00:36:13 |
قال (يورو) نيويورك جنوبي فلوريدا |
00:36:17 |
إذاً هذه الحمولة ليست مناسبة لميامي |
00:36:21 |
دعني أقم بالخطوة الثانية |
00:36:39 |
كان هذا سريعاً |
00:37:06 |
لقد مضى أربع ساعات عليه أن يتصل بنا |
00:37:12 |
لقد حان الوقت فلنذهب |
00:37:56 |
ضعوا بنادقكم على الطاولة |
00:38:02 |
نحن لم نحضركم إلى هنا لقتلكم |
00:38:06 |
لو أردناكم أمواتاً عندئذ لن تصلوا إلى ميامي |
00:38:15 |
ثلاثة ألاف مقابل كل كيلو |
00:38:19 |
اعتقدت أننا سنقابل رجلاً - |
00:38:22 |
متى حدث هذا ؟ - |
00:38:44 |
لا توجد أية إشارة لا يوجد خدمة هنا |
00:38:50 |
(هذا من عمل الـ (سي أي إيه |
00:38:55 |
أجل ماذا يفعلون هنا ؟ |
00:39:24 |
اخرجوا من السيارة |
00:39:49 |
أترون الشاحنات الثلاث ؟ |
00:40:08 |
أين ذهب الجميع ؟ |
00:40:30 |
هل أنت مستعد أيها الزعيم ؟ |
00:40:42 |
اعذروني لأنني مشغول جداً و لدي الكثير |
00:40:48 |
سوف أقوم بتجريبكم |
00:40:54 |
لقد عثرت على بعض المفاتيح خارج كولومبيا |
00:40:59 |
و مهما حدث فعندما تعملون معي عليكم |
00:41:06 |
و عندما تعملون معي أنا لا أقوم بشراء |
00:41:11 |
إذا قلتم بأنكم ستقومون بشيء |
00:41:14 |
عليكم أن تنفذوا ذلك الشيء بشكل كامل |
00:41:18 |
عندئذ ستحققون أحلامكم و تتركون ميامي إلى أستراليا |
00:41:25 |
(سوف تكونون على اتصال مع (سان خييرو |
00:41:30 |
(و في الصباح ستعملون مع (إيزابيلا |
00:41:35 |
أنا أتطلع قدماً لإتمام عملنا سوية |
00:41:40 |
سواء قمنا بهذا أم لا فمن غير المحتمل |
00:41:46 |
أنا أرسل أطيب تمنياتي لعائلاتكم |
00:41:55 |
شكراً لكم لقيامكم بهذه الرحلة من أجل مقابلتي |
00:43:34 |
هنا نوفمبر 10620 - |
00:44:31 |
هل تسمعني يا سييرا 1260أترى أي شيء إلى يمينك ؟ |
00:44:42 |
هنا نوفمبر 1260 سييرا لا أرى شيئاً |
00:44:47 |
حسنا يوجد نقطة أخرى على الرادار |
00:45:08 |
يبدو أنها طائرة واحدة |
00:45:37 |
نعم ؟ - |
00:45:42 |
هذا عمل جيد - |
00:45:46 |
لقد حاول أحدهم أن يأخذ الحمولة |
00:45:54 |
أتعرف محل الأدوات ؟ - |
00:45:58 |
قابلنا هناك اليوم |
00:46:08 |
ها قد جاء |
00:46:15 |
اثنان فقط |
00:46:34 |
لقد حاول سرقة حمولتك و عندما وصلنا |
00:46:40 |
لقد قام بسرقتها منذ أسبوعين |
00:46:43 |
هذه بضاعتي هذه منتجاتي - |
00:46:51 |
كيف عرفوا ؟ - |
00:46:57 |
نراك لاحقاً |
00:47:08 |
أنا أراكما |
00:47:10 |
أنا أركما و قد خسرنا منذ أسبوعين |
00:47:14 |
و في المكان نفسه - |
00:47:18 |
نستطيع أن نخسرها ثانية - |
00:47:37 |
نريد استرجاع بضاعتنا |
00:47:40 |
بالتأكيد - |
00:47:43 |
كم نريد ؟ |
00:47:47 |
من أجل ماذا ؟ |
00:47:48 |
من أجل استعادتها |
00:47:52 |
لا شيء |
00:47:54 |
لا شيء ؟ |
00:47:56 |
اعتبروها استثماراً |
00:48:01 |
في المستقبل سنؤسس علاقة عمل جيدة |
00:48:05 |
هذا لأنها لكم و ما لكم هو لكم |
00:48:16 |
إذاً هذه مرة واحدة ؟ |
00:48:19 |
أم ان شيئاً آخر سيأتي ؟ |
00:48:32 |
أعطهم الحمولة في السابع عشر |
00:48:41 |
أين ؟ - |
00:48:47 |
لدى (خوزيه) التفاصيل |
00:49:04 |
قل ما عندك - |
00:49:09 |
سيدتي |
00:49:11 |
WwW. T T 1 T T .NeT |
00:49:13 |
أريد منك معروفاً - |
00:49:15 |
بالنظر للمخاطر التي واجهناها في استعادة بضاعتكم |
00:49:28 |
ما هي السرعة التي يصل إليها هذا ؟ - |
00:49:34 |
جربني - |
00:49:40 |
ما الذي تريد أن تشربه ؟ |
00:49:43 |
أنا أفكر بالموهيتو |
00:49:48 |
أنا أعرف مكاناً |
00:49:53 |
يا شريكي |
00:49:58 |
أنا أعرف ما أقوم به |
00:50:08 |
أريد أن أضمن لحظة وصول القمر الصناعي |
00:50:13 |
و لكنني أريد شيئاً محدداً و ليس موقعاً |
00:50:17 |
و إذا توقفت السفن فيكون هذا في |
00:50:22 |
و تجلب الانتباه من قبل السفن و خفر السواحل |
00:50:43 |
سأخذك إلى أفضل مكان يقدمون فيه الموهيتو - |
00:50:49 |
(في (موهيتا موفيو - |
00:50:55 |
في هافانا - |
00:51:00 |
يبدو أنك لا تحبين عملي |
00:51:04 |
أو أنك لا تحبين قاربي السريع - |
00:51:25 |
أمسكي بالمقود |
00:51:40 |
هل تديرين العمل في كوبا مع زوجك ؟ |
00:51:44 |
أنا لا أعمل في كوبا أبداً |
00:51:47 |
و (هيسوس) ليس زوجي |
00:51:55 |
أنا امرأة أعمال |
00:51:59 |
أنا لا أحتاج إلى زوج من أجل الزواج |
00:56:30 |
ربما ستعجبك - |
00:56:35 |
لا - |
00:56:38 |
لا أفهم - |
00:56:42 |
و قام بعزفها كلها في الحانات |
00:56:46 |
إن أبي لم يكن محظوظاً أبداً |
00:56:55 |
و لم أره كثيراً و لكننا كنا |
00:57:02 |
هل تشبهين والدتك ؟ - |
00:57:05 |
WwW. T T 1 T T .NeT |
00:57:08 |
لقد ماتت في أنغولا عندما كان عمري 16 عاماً |
00:57:12 |
كانت مترجمة |
00:57:15 |
لدي صورة واحدة لها في يوم زفافها |
00:57:32 |
هذه فكرة سيئة |
00:57:36 |
هذه فكرة سيئة بالفعل |
00:57:39 |
و لا مستقبل لها |
00:57:41 |
هذا صحيح |
00:57:44 |
إذاً لا شيء يدعو للقلق |
00:58:46 |
أترى ؟ |
00:58:52 |
هذه (لوسيندا) في زفاف أحدهم |
00:58:56 |
الجميع معهم أزواج |
00:58:59 |
أزواج و زوجات |
00:59:02 |
و لكنها الأكثر تميزاً |
01:00:12 |
فلنتحدث عن نوع آخر من الصفقات |
01:00:23 |
أنت لا تدفعين شيئاً |
01:00:29 |
أهو كانون الأول ؟ |
01:00:31 |
لماذا ؟ - |
01:00:35 |
لا |
01:00:38 |
يمكن أن نكون شركاء و نحصل على |
01:00:46 |
و لماذا تفكرين هل أنا مجنون لأقترح شيئاً كهذا ؟ |
01:00:52 |
هل لأن (سوني) و (ريكاردو) يستطيعون |
01:00:56 |
حيث لا أحد آخر يستطيع ذلك |
01:00:58 |
نحن نضمن الحمولات |
01:01:01 |
و تصل إلى الشاطئ و نجني نقوداً |
01:01:05 |
ستقوم عمليتك من الآن فصاعداً |
01:01:13 |
من هو الشريك الآخر بنسبة 25 بالمئة ؟ |
01:01:16 |
أهو أنت ؟ |
01:01:18 |
ماذا إذا قلت لك أن أفكارك كبيرة جداً عليك |
01:01:24 |
و أن جرأتك في اقتراح هذا |
01:01:30 |
عندئذ سأقول لك أنه كان جيداً - |
01:01:42 |
فكري بالنقود التي لست بحاجة لإيجادها - |
01:01:54 |
سبعين |
01:01:59 |
كنت أفكر بنسبة 5 بالمئة لإتمام الصفقة - |
01:02:09 |
هل أنت معي في هذا ؟ |
01:02:23 |
ما الأمر ؟ |
01:02:25 |
حسناً أنا في طريق العودة |
01:02:48 |
سنقابل (كوستيلو) بعد 25 دقيقة - |
01:02:52 |
هل أنت بخير ؟ - |
01:02:54 |
أين كنت ؟ - |
01:02:57 |
أين ؟ - |
01:02:58 |
أين سيتم ذلك ؟ - |
01:03:00 |
هل عرفت هذا في كوبا ؟ - |
01:03:04 |
إذاً لدينا اجتماع - |
01:03:06 |
لا - |
01:03:08 |
عندما أتحرك سأخبرك - |
01:03:12 |
شيء من هذا |
01:03:17 |
إذاً ما الذي حدث للحمولة الأولى ؟ |
01:03:20 |
لقد سلمناها في نيويورك - |
01:03:24 |
في جنوبي فلوريدا |
01:03:27 |
هذا رائع - |
01:03:31 |
نريد أن نستمر بالحمولة الثانية |
01:03:34 |
لماذا سنذهب للاكتشاف ؟ |
01:03:36 |
من نحن ؟ |
01:03:38 |
إن مساهمتكم في هذا ستكون سيئة |
01:03:41 |
كيف ذلك ؟ - |
01:03:45 |
إن (يورو) عبارة عن وسيط في عملية كبيرة على |
01:03:51 |
إن البلوتونيوم عملهم الجديد |
01:03:54 |
هل سيتحرك ؟ - |
01:03:58 |
و (إي) من هارلم و (بالو) من الصين إلى البرازيل- |
00:00:03 |
إنهم يقومون بالنقل |
00:00:05 |
و شبكات غسيل أموال - |
00:00:10 |
نريد أن نبقى متخفين و أن نقوم |
00:00:13 |
و أن نستمر و أن نعتقل الرئيس |
00:00:19 |
نحن نقوم بعملية نقل من الداخل |
00:00:23 |
لم يصل أحد من قبل إلى المكان الذي نحن فيه الآن |
00:00:25 |
إن الجواب هو الرفض |
00:00:28 |
سنعتقل الأخوة (أريان) و القناصة |
00:00:32 |
أنا لن أغير من خططي بناء على توقعاتكم |
00:00:38 |
اسمعوا أنا لا أقوم بتغطية الأعمال العدوانية |
00:00:42 |
عليكم أن تلتزموا معنا - |
00:00:50 |
أتعرف ما هي اللعبة ؟ |
00:00:54 |
من قبل وغد يوناني لقد قال |
00:00:58 |
نحن لن ننسحب من هذا - |
00:01:03 |
ما رأيك في هذا |
00:01:07 |
(أعتقد أنني أتوافق مع (سوني |
00:01:12 |
قم بتغيير بيان العملية |
00:01:17 |
علي أن أعلم مكتبي بهذا - |
00:01:27 |
إذا أردت أن تغلق القضية فسأغلقها الآن |
00:01:34 |
ثم يمكنك أن تبقى في واشنطن |
00:01:40 |
حسناً قوموا بهذا |
00:01:45 |
من الأفضل أن تكون مصيباً |
00:01:56 |
ما الذي يحدث ؟ |
00:01:58 |
ماذا تقصد ؟ - |
00:02:03 |
أتعتقد انني قد نسيت ذلك ؟ |
00:02:10 |
أنا لن أشك بك أبداً |
00:03:12 |
هل عثرت عليه ؟ - |
00:03:14 |
(هواتف (دومينيان أوبراكسون |
00:03:18 |
جميعها من هونغ كونغ ؟ - |
00:03:21 |
و الشحنة الأوكرانية ؟ - |
00:03:25 |
ستبحر في السابع و العشرين |
00:03:31 |
حدثيني عن العملية في جنوبي فلوريدا |
00:03:35 |
يريدون تسعين بالمئة من منتجاتنا |
00:03:39 |
و ستكون المجازفة معدومة |
00:03:42 |
و (بيرنيت) ؟ |
00:03:45 |
ما الذي يخبرك حدسك به ؟ |
00:03:50 |
حدسي بخصوصي (بيرنيت) ؟ |
00:03:58 |
لقد نمت معه في هافانا |
00:04:07 |
و ثم ؟ |
00:04:10 |
إنه رجل جاد و طموح |
00:04:15 |
يجب أن تتم مراقبته |
00:04:17 |
بعد بضعة عمليات لن يتفاوض بشأن عملياتك |
00:04:22 |
أحسنت يا فتاتي |
00:04:26 |
و لكن (خوزيه يورو) يعتقد أنك مخطئة |
00:04:30 |
و في العملية التالية يريد أن يتخلص منه |
00:04:40 |
ما الذي تريدين فعله ؟ |
00:04:46 |
أنا أحب المجازفة أنا أحب رجل الأعمال |
00:04:57 |
من ناحية أخرى فإن ما ترغب به سيحصل |
00:05:03 |
بعد أن يتم تسليم الحمولة |
00:05:17 |
سنجرب بعض الأعمال مع هؤلاء الشركاء |
00:05:20 |
(سأخبر (خوزيه |
00:07:28 |
(كيف الأحوال ؟ هذه فتاتي (ترودي - |
00:07:32 |
شكراً إنه ناد جميل - |
00:07:39 |
أتحب النوادي ؟ - |
00:07:48 |
قابلاني في الخلف |
00:08:04 |
في كولومبيا و بنما يريد الماليزيون نقل |
00:08:10 |
و ستكون مقفلة بإحكام لا تقوموا بفتحها |
00:08:15 |
هل ستنتقلون إلى ميامي مقابل أربعة آلاف دولار ؟ |
00:08:20 |
و ستحتفظون بها إلى أن نطلب منكم |
00:08:21 |
إذاً سنجتاز الساحل بأكمله في طريقنا إلى هناك |
00:08:25 |
بالتأكيد |
00:08:27 |
و لكنهم سيعودون من أجل الضمانة |
00:08:31 |
أتريد منا أن نرسل الحمولة لشارين آخرين ؟ |
00:08:34 |
لا هذا الشخص هو رجلي في جنوبي فلوريدا |
00:08:36 |
WwW. T T 1 T T .NeT |
00:08:39 |
خوزيه) يا صديقي أنت تفاجئني) |
00:08:43 |
هل توجد طائرة أواكس تتجسس في السماء |
00:08:47 |
ألديك أي عميل داخلي لكي |
00:08:51 |
بالتأكيد |
00:08:54 |
تفقد بريدك الألكتروني |
00:09:39 |
مرحباً - |
00:09:43 |
(إنه (خوزيه |
00:09:45 |
ما الأمر يا (خوزيه) ؟ - |
00:09:49 |
لماذا ؟ - |
00:09:52 |
إذاً ؟ |
00:09:54 |
إنهم مخطئون بطريقة ما |
00:09:58 |
بطريقة ما إنهم مخطئون |
00:10:00 |
تحقق منهم هل تأكد منهم ؟ - |
00:10:04 |
هل قاموا بالتأكد ؟ |
00:10:07 |
أجل - |
00:10:11 |
و لتذهب (إيزابيلا) معك |
00:11:38 |
في إحدى المرات قرأت طالعي |
00:11:41 |
لقد قال غادري الآن الحياة قصيرة |
00:11:49 |
ألديك ممتلكات في مكان ما ؟ |
00:11:53 |
للتأمين |
00:11:55 |
لماذا ؟ |
00:11:59 |
إذا ساءت الأمور |
00:12:03 |
سيلحقون بنا |
00:12:09 |
الإحتمالية مثل الجاذبية |
00:12:16 |
لا يمكنك التفاوض مع الجاذبية |
00:12:21 |
في يوم ما |
00:12:25 |
في يوم ما عليك أن تلتقطيها |
00:12:29 |
قومي بالتقاطها و ابتعدي |
00:12:32 |
حقاً ؟ - |
00:12:35 |
هل ستعثر علي ؟ - |
00:12:40 |
هذه شيء كوبي كلام الرجل الذي يحمي |
00:12:44 |
هذا كلام رجل |
00:12:47 |
لو أنه كان زوجك |
00:12:50 |
فلن يعرضك للخطر |
00:12:54 |
و لن يرسلك آلاف الأميال مقابل أي شيء |
00:12:57 |
و لن يؤذيك |
00:13:00 |
عندئذ أين ستكون أنت ؟ |
00:13:04 |
سأكون أقوم بهذا العمل |
00:13:07 |
ثم سأجدك |
00:13:09 |
هل ستفعل ؟ - |
00:13:12 |
إذا لم تتمكن عندئذ سأكون قد تركت الشيء |
00:13:33 |
و لكن لن يحدث أي شيء من هذا |
00:13:37 |
لأنه ما الذي تراه من حولك ؟ |
00:13:43 |
إنها بلد يستطيع (هيسوس) الوصول فيها إليك |
00:14:11 |
(دعني أتحدث مع (جو |
00:14:13 |
من المتحدث ؟ - |
00:14:16 |
حسناً هيا |
00:14:17 |
اسمع أريد منك أن تطلق إنذاراً |
00:14:20 |
لقد أبلغنا مخبر عن وجود دخيل |
00:14:23 |
يقوم بالتغطية في جنوبي فلوريدا لعملية نقل |
00:14:28 |
و في وضح النهار في أحد أيام الأسبوع |
00:14:31 |
حسناً |
00:14:33 |
للجمارك تقول يوم الاثنين |
00:14:35 |
لعملية الـ إف بي في العاصمة تقول الثلاثاء |
00:14:38 |
و للـ إف بي أي في ميامي تقول الأربعاء |
00:14:40 |
و مصلحة الضرائب يوم الخميس |
00:14:44 |
فلتكن من الدرجة الخامسة و على الشاشات |
00:16:29 |
لقد أصدرت السلطات الأميركية إنذاراً عن وجود |
00:16:44 |
لقد اتصل (يورو) إنه يقول أن السلطات الأميركية |
00:16:50 |
و يوم الاثنين متعلق يعمليات الـ إف بي أي في العاصمة |
00:16:57 |
ما الأمر ؟ |
00:16:58 |
يمكن أن يكون اي شيء |
00:17:05 |
هذه الرحلة فيها الكثير من الأشياء الغير معروفة |
00:17:10 |
حدد ما تريد - |
00:17:15 |
الرسالة من (يورو) تشير إلى تسرب |
00:17:20 |
لذلك فنأخذ هذا إلى أقصى حد مرة أخرى |
00:18:18 |
تحركوا |
00:18:45 |
كيف هي الأحوال ؟ - |
00:18:55 |
هيا اذهبوا |
00:19:18 |
هيا استعد للانطلاق - |
00:19:21 |
سنتحرك بعد ثمان ساعات |
00:20:52 |
سنفرغ الحمولة في غضون دقائق |
00:21:14 |
نعم ؟ - |
00:21:17 |
من أنت ؟ من هذا ؟ - |
00:21:48 |
ما الذي يثبته ؟ - |
00:21:56 |
قولي مرحباً يا عزيزتي |
00:21:59 |
لديك أصدقاء جيدون حقاً |
00:22:02 |
أنا في منزل ريفي و هناك ضجة |
00:22:19 |
أجل |
00:22:21 |
إنهم يعرفونها |
00:22:29 |
انتبهوا أنا لن أقول لكم كيف |
00:22:35 |
سيحدث هذا على طريقتنا |
00:22:37 |
بعد ثلاثين دقيقة من الآن سنلتقي بكم |
00:22:43 |
تحركوا باتجاه الجسر عندما تصلون إلىا هناك |
00:23:00 |
هذا أنا سوف نبدأ |
00:23:10 |
ما هي الصفقة ؟ |
00:23:12 |
سنقوم بالعمل بنسبة ثلاثين بالمئة من الحمولة |
00:24:04 |
(يا (سبيدو |
00:24:06 |
هل تسمعني يا (سبيدو) ؟ |
00:24:10 |
أنا لا أسمعك حاول مرة أخرى |
00:24:17 |
هل تسمعني يا (سبيدو) ؟ |
00:24:20 |
(نحن في (مارين 78 |
00:24:31 |
إنهم يحتفظون بـ (ترودي) كرهينة |
00:24:35 |
ما الأمر ما الذي يريدونه ؟ |
00:24:38 |
يريدون منا أن نفرغ الحمولة في مكان آخر |
00:24:47 |
إلى أين سنتجه ؟ - |
00:24:50 |
الجسر الرابع - |
00:24:57 |
ما الذي قالته (ترودي) ؟ |
00:24:59 |
قالت منزل ريفي و الكثير من الضجيج |
00:25:04 |
هل تعتقد أنه على الطريق السريع ؟ - |
00:25:06 |
يا (ريكو) أين سيتم إفراغ الحمولة - |
00:25:10 |
لديهم (ترودي) ربما يكون في المنازل قرب المطار |
00:25:14 |
ابحثوا عن الهوائيات هؤلاء الرجال يعتمدون على إشارات المرور |
00:25:18 |
لن يقتلوها قبل أن يحصلوا على بضاعتهم |
00:25:21 |
و فور حصولهم على البضاعة ستموت |
00:25:24 |
ما نريده منكم هو أن تبطئوا من |
00:25:28 |
هل أثبتوا أنها على قيد الحياة ؟ |
00:25:31 |
هذا أول شيء أثبتوه |
00:25:45 |
اذهب إلى حديقة (باراديس) بالقرب من المطار |
00:26:09 |
يا (سوني) أعتقد أنني قد وجدتهم يوجد ثلاث هوائيات |
00:26:14 |
إنها على زاوية الحديقة في الجنوب الشرقي |
00:27:08 |
مرحباً |
00:27:10 |
أين أنت ؟ |
00:27:12 |
(في (جينيف |
00:27:16 |
لقد قام الشاري باختطاف أحد رجالنا |
00:27:20 |
ما الذي يحدث ؟ - |
00:27:23 |
الحمولة |
00:27:25 |
إنه (يورو) و ليس الشاري |
00:27:28 |
إنه يريد قتلك |
00:27:30 |
أنا لا أعلم ما الذي يريده |
00:27:33 |
و أياً كان ما يريد منك فعله فلا تقم به |
00:27:45 |
إذاً ؟ - |
00:27:47 |
باقي دقيقتين للوصول إلى مكان التسليم |
00:28:02 |
تلقيت ذلك |
00:29:30 |
المكان آمن |
00:29:58 |
(سوني) - |
00:30:01 |
أنا أسمعك - |
00:30:08 |
سوف نغير موقعنا إلى الشرق |
00:30:14 |
يوجد أربعة أشخاص اثنان يحملان مسدسات |
00:30:42 |
مالانو) للبيتزا) |
00:30:51 |
هل طلبت بيتزا ؟ |
00:30:53 |
لا |
00:31:02 |
توقف |
00:31:04 |
توقف |
00:31:06 |
ارم المفجر |
00:31:13 |
ارم المفجر |
00:31:45 |
أطلق النار علي |
00:31:48 |
فتموت |
00:31:50 |
اقتلني هيا |
00:31:53 |
سنموت كلنا |
00:31:55 |
هذا لن يحدث |
00:31:57 |
كل ما سيحدث هو |
00:31:59 |
كل ما سيحدث هو أنني سأطلق رصاصة بسرعة |
00:32:05 |
و ستموت فوراً قبل أن تشعر بذلك |
00:32:08 |
لن يتحرك اصبعك |
00:32:11 |
فقط ستموت |
00:32:13 |
إذاً أخبرني أيها الرياضي هل تصدق هذا ؟ |
00:32:16 |
انبطحي |
00:32:29 |
لقد حصلنا عليها |
00:33:02 |
يا ابن السافلة |
00:34:57 |
ابتعد عن السيارة - |
00:35:00 |
ابتعد فلنذهب |
00:35:09 |
هيا |
00:35:46 |
عندما قبلتني |
00:35:50 |
بدا و كأنها تتوقع أن تفقد حياتها |
00:35:54 |
ستفقد حياتها بكبسة زر |
00:35:58 |
هل تفكر بهذه الطريقة ؟ - |
00:36:02 |
لقد قالت لي يا (ريكو) أنا لا ألعب و هذا واقعي |
00:36:19 |
ستتعافى لديها حروق في خمسين بالمئة من جسدها |
00:36:22 |
سنبقيها هنا يوماً كاملاً |
00:36:27 |
إنها في غيبوبة |
00:36:30 |
و قد انهار دماغها بالكامل |
00:36:34 |
حسناً ما هي فرص النجاة ؟ |
00:36:38 |
إن الدماغ منهار بالكامل - |
00:36:42 |
لا يمكن هذا عن طريق الجراحة |
00:36:51 |
إنها بحالة سيئة |
00:36:59 |
سوف أستعيد الحمولة و لكن |
00:37:03 |
كل ما أعرفه هو أنه ليس لدينا قانوننا |
00:37:09 |
لذلك أطلب منك أن |
00:37:10 |
WwW. T T 1 T T .NeT |
00:37:12 |
أن تنظر إلى هذه |
00:37:18 |
هيا افعل |
00:37:34 |
أتستطيع رؤية هذا ؟ |
00:37:45 |
إن هذا ليس عادياً |
00:38:36 |
نعم ؟ |
00:38:38 |
هل أنت بخير ؟ لقد سمعت أن بعض |
00:38:50 |
البضاعة معي - |
00:38:56 |
ألديك نقودي ؟ - |
00:38:59 |
إليك الاتفاق - |
00:39:00 |
هذا اتفاق جيد |
00:39:02 |
أموال نقدية ثلاثة حقائب |
00:39:08 |
سننتظر حتى التاسعة - |
00:39:12 |
هذا هو الاتفاق الوحيد |
00:39:15 |
و إلا سأعرض هذه القذارة على شار آخر |
00:39:18 |
ربما سيستمتع ربما |
00:39:24 |
حسناً فلنقم بهذا |
00:39:29 |
و أريدك أن تكون هناك و ليس أحد أتباعك |
00:39:33 |
أنا خارج البلدة - |
00:39:36 |
لماذا ؟ |
00:39:40 |
لأنه إن كنت أنت هناك |
00:39:43 |
تكون الضمانة حقيقية |
00:39:46 |
غداً مساءً سأكون هناك |
00:39:50 |
سأتصل بك لأحدد المكان |
00:39:53 |
لديك رقمي |
00:39:58 |
سنتتبع الحمض النووي سأرسل لك العينات |
00:40:04 |
إن (يورو) عائد إلى الولايات المتحدة لاستعادة بضاعته |
00:40:08 |
سيأتي بنفسه |
00:40:16 |
كيف سنتعامل مع هذا كيف |
00:40:22 |
لن نوقظ أحداً لدينا أكياسه الأربعة آلاف |
00:40:29 |
هذا صحيح |
00:40:35 |
حسناً |
00:40:38 |
إليكم ما سيحدث |
00:40:39 |
سوف يحددون المكان في آخر لحظة |
00:40:44 |
سينصبون لنا كميناً |
00:40:48 |
سأتولى أنا العملية |
00:40:50 |
سأتولى أنا العملية |
00:40:54 |
لن يتحركوا قبل أن يروا البضاعة |
00:41:01 |
و يكون لديكم الغطاء - |
00:41:04 |
لا أهتم بمدى رغبتكم في النيل من هذا الرجل |
00:41:10 |
هيا اذهبوا - |
00:41:39 |
ما الذي فعلته ؟ |
00:41:40 |
كنت تعرف أن (خوزيه) سيقوم بهذا أليس كذلك ؟ - |
00:41:44 |
أتريدين الاتصال به ؟ |
00:41:54 |
أنت ملكي الآن |
00:42:08 |
لقد حان الوقت - |
00:42:12 |
تنطلق الأسلحة |
00:42:15 |
و نقوم بالإنقاذ |
00:42:17 |
هذا ما نقوم به |
00:42:21 |
إذاً ؟ |
00:42:23 |
يا (سوني) لقد قمت بفبركة هذا الأمر |
00:42:28 |
و لكنها انهارت في إطار واحد |
00:42:32 |
هل أنت مستعد لهذا ؟ |
00:42:37 |
بالتأكيد لا |
00:42:44 |
إذاً لماذا قمت بهذا ؟ |
00:42:48 |
أردت نسبة مئة بالمئة |
00:42:57 |
يمكن أن تكون مديرة أعمال رائعة |
00:42:59 |
يمكنها أن تكون حباً حقيقياً |
00:43:04 |
و لكنها معهم |
00:43:09 |
هل هذا ما ستقوله (ترودي) ؟ |
00:43:14 |
أنا لا ألعب |
00:43:28 |
لقد حان الوقت |
00:43:31 |
فلنقم بهذا |
00:44:02 |
أجل |
00:44:04 |
المكان آمن |
00:44:13 |
ما الأمر ؟ - |
00:44:15 |
إنه في باحة (بوجين) للسفن الرصيف 72 عند النهر |
00:45:13 |
لا أستطيع العثور على الرماة |
00:45:17 |
(يا (ستول - |
00:45:30 |
أين البضاعة ؟ - |
00:45:34 |
كيف لي أن أعرف أن ما تقول أنه موجود موجود ؟ |
00:45:36 |
هكذا ستجري الأمور سيأتي |
00:45:40 |
ثم سنضعها جانباً و نذهب لإحضار البضاعة |
00:45:45 |
النقود موجودة هنا لذلك أرسل أحداً ما إلى هنا |
00:45:49 |
لا أستطيع العثور على الرماة |
00:45:59 |
أين (يورو) ؟ |
00:46:02 |
أنا هنا |
00:46:04 |
و قد أحضرت صديقتك لقد أصبحت لي الآن |
00:46:10 |
لقد أعطاني (هيسو) إياها لطرح الأسئلة |
00:46:18 |
نحن زوجين الآن |
00:46:20 |
بعد الانتهاء من العمل سنذهب أنا و إياها |
00:46:24 |
و نشاهد فيلماً |
00:46:29 |
و عندما أتعب ارموها بعيداً |
00:46:31 |
و قدمها في مكان و رأسها في مكان آخر |
00:46:34 |
أتريدون رؤية هذا يا شباب ؟ |
00:46:40 |
على أي حال إنها موجودة هنا الآن |
00:46:43 |
للتأكد من أن كل شيء على ما يرام |
00:46:53 |
لم أعثر على الرماة بعد |
00:46:56 |
هذا رجلي أره النقود |
00:47:01 |
لا أريده |
00:47:03 |
لماذا ؟ ما الفرق الذي يشكله يا (سوني) ؟ - |
00:47:09 |
(أتريد رؤية بضاعتك ؟ أرسل (إيزابيل |
00:47:15 |
و إلا سنرحل |
00:47:26 |
ابقي هنا |
00:47:34 |
دعها تذهب |
00:47:41 |
تأكدي من النقود |
00:47:44 |
ثم عودي |
00:48:15 |
لقد رأيته |
00:48:20 |
إنه خلف الحاوية توقف |
00:48:35 |
لقد عثرت على الثاني في الساحة |
00:48:44 |
أطلقوا النار |
00:49:50 |
انطلقوا |
00:49:59 |
انطلقوا |
00:52:27 |
من أنت ؟ |
00:52:37 |
من أنت ؟ |
00:53:18 |
انهضي |
00:53:47 |
ادخلي ادخلي |
00:53:55 |
هل هو بخير ؟ - |
00:55:16 |
ما هذا ؟ - |
00:55:30 |
ريكاردو) أنا (سوني) هل كل شيء على ما يرام ؟) |
00:55:37 |
حسناً سوف أذهب |
00:56:18 |
سيأتي رجل اسمه (فرانك) بقارب |
00:56:22 |
سوف نخرجك في هذه الفوضى حتى تصلي إلى هافانا |
00:56:28 |
و لن يلحق أحد بك |
00:56:35 |
بما فيهم أنا |
00:56:51 |
تذكر |
00:56:54 |
لقد قلت |
00:56:57 |
الوقت هو الحظ |
00:57:01 |
أجل |
00:57:05 |
سوف نخرج من هنا |
00:57:13 |
سيكون هذا جيداً لكلينا |
00:58:48 |
أيتها الممرضة |
00:58:49 |
WwW. T T 1 T T .NeT |
00:58:57 |
WwW. T T 1 T T .NeT |