Crazy Eights
|
00:00:10 |
OCHO LOCOS |
00:00:13 |
Hellraiser |
00:00:53 |
entre 1954 a 1976, |
00:00:55 |
fueron voluntariamente |
00:00:57 |
en estudios de comportamiento |
00:00:58 |
Éstos experimentos fueron facilitados |
00:01:01 |
llevados a cabo en |
00:01:06 |
Las familias fueron |
00:01:09 |
y se les dijo que eran |
00:01:14 |
No se supo nada de mucho |
00:01:39 |
Hace 20 años |
00:01:47 |
Será sólo por un tiempo |
00:01:50 |
Estarás bien |
00:01:52 |
Espere |
00:01:54 |
Te amo Jennifer |
00:01:57 |
Te veo pronto |
00:02:21 |
Pon a los niños juntos |
00:02:25 |
Cuidado de los que matan |
00:02:42 |
El presente |
00:02:49 |
Actuamos como hábito, |
00:02:52 |
pero en Rusia |
00:02:54 |
es una condición humana. |
00:02:55 |
Fuerza natural sobre la naturaleza |
00:02:59 |
¿Sí, Laura? |
00:03:00 |
Dijo que nacíamos con |
00:03:03 |
¿Por qué? |
00:03:05 |
Sin éso, la sociedad no existiría |
00:03:09 |
No entiendo |
00:03:11 |
La definición de un psicópata |
00:03:15 |
Así que haz el cálculo, |
00:03:19 |
para la siguiente |
00:03:22 |
No olviden el examen |
00:03:25 |
Pasen una buena semana y... |
00:03:27 |
si alguien puede apagar las luces. |
00:06:49 |
Soy la Dra Parent |
00:06:51 |
Ha perdido sus últimas tres citas |
00:06:53 |
y me preocupa |
00:06:55 |
Me gustaría discutir sobre ésto |
00:06:57 |
Escuché sobre la muerte |
00:07:00 |
lo siento mucho |
00:07:01 |
Sé que le trae recuerdos de su niñez |
00:07:03 |
Me pregunto si podemos |
00:07:13 |
¿Quién eres tú? |
00:07:19 |
¿Quién eres? |
00:07:27 |
¿Quién eres? |
00:09:11 |
¿Qué buscamos? |
00:09:13 |
Dijo que había una caja en algún lado, |
00:09:15 |
y nos quería juntos para abrirla, |
00:09:19 |
y aquí está la caja |
00:09:22 |
Cuidado con éso |
00:09:24 |
¿Podemos abrir ésta cosa e irnos? |
00:09:27 |
Hay cosas que debo de hacer |
00:09:31 |
Mis queridos amigos |
00:09:34 |
Dios me perdone mi debilidad |
00:09:37 |
Pero sólo vienen recuerdos |
00:09:41 |
Lamento que no hayamos |
00:09:43 |
éstos últimos 28 años |
00:09:45 |
Pero lo estamos ahora |
00:09:48 |
y podemos estar siempre |
00:09:53 |
Cada día que pasaba era más intoxicante. |
00:10:02 |
Mi último pedido para ustedes fue éste. |
00:10:08 |
Hay algo escrito... |
00:10:10 |
"Extraño al pequeño Lober" |
00:10:12 |
Sí, como sea... |
00:10:16 |
todos cojan uno |
00:10:23 |
¿Qué es ésto? |
00:10:26 |
Mira ésto |
00:10:30 |
Supongo que no eran muy inteligentes |
00:10:33 |
Con ése nombre para su equipo |
00:10:35 |
Es sólo un nombre Frank |
00:10:43 |
¿Qué es? |
00:10:45 |
Parece como un hombre |
00:10:48 |
Algo que usaban antes para los niños |
00:10:52 |
¿Lo recuerdas? |
00:10:59 |
Fue hace mucho tiempo |
00:11:02 |
Sí, éso fue hace mucho tiempo |
00:11:14 |
¿Has visto alguno de éstos libros? |
00:11:19 |
Sí |
00:11:21 |
¿Cuales? |
00:11:30 |
Busquemos otro |
00:11:36 |
Carol estaba tirada en el suelo |
00:11:38 |
Así que él, la embistió |
00:11:40 |
manteniendo sus pantalones |
00:11:43 |
Él miraba, mientras la niña de |
00:11:54 |
Con razón era soltero... |
00:11:59 |
Saldre de aquí, ¿vienes? |
00:12:50 |
No fue gracioso |
00:12:53 |
Lo siento |
00:12:55 |
¿Estás bien? |
00:12:58 |
Es sólo es el estrés de aquí |
00:13:01 |
Salgamos de aquí |
00:13:03 |
Necesito un trago |
00:13:05 |
Mi culpa |
00:13:18 |
SALGAN DE AQUI |
00:13:41 |
No iré |
00:13:42 |
Recuerden que fue su último deseo |
00:13:44 |
No iré y estaré como un niño |
00:13:48 |
Es el ejecutor aquí, no |
00:13:50 |
Yo sí |
00:13:52 |
Me a voy a casa |
00:13:53 |
¡Oh, qué suertuda! ¿Cuál es su nombre? |
00:13:56 |
No es éso, sino que... |
00:13:59 |
Tengo trabajo ¿Ok?. |
00:14:00 |
Si ella no va, yo tampoco |
00:14:02 |
Éso resume las pocas veces que |
00:14:06 |
¿De qué hablas? |
00:14:09 |
¿Dónde estuvieron cuando me gradué? |
00:14:13 |
¿O cuando me golpeé la rodilla? |
00:14:14 |
Fuí directo al hospital durante dos semanas |
00:14:19 |
Odio los hospitales |
00:14:22 |
Da una señal, pero no exacto |
00:14:24 |
¿Qué dices? |
00:14:26 |
Mira el mapa |
00:14:28 |
Podemos vencer el miedo, pero no solos |
00:14:34 |
Necesitamos ir. |
00:14:37 |
Iremos allí |
00:14:41 |
Bien, iré |
00:14:43 |
Espero que no lleve todo el día |
00:14:44 |
Bien |
00:14:46 |
Llamare a Bet |
00:15:43 |
No hay señal |
00:16:24 |
Parece que tendremos que caminar desde aquí |
00:16:27 |
¿Dónde estamos? |
00:17:07 |
Dice que vayamos al segundo piso, |
00:17:10 |
Vámos |
00:17:53 |
¿Ésto es? |
00:17:55 |
¿Así, que es lo que buscamos? |
00:18:01 |
¡Genial, está cerrado! |
00:18:03 |
Haber... déjame |
00:18:06 |
Ésto abre |
00:18:27 |
Parece que ésto era mío |
00:18:31 |
Creo que éstas son mías |
00:18:38 |
Aquí estamos |
00:18:41 |
¿Quién es ella? |
00:18:44 |
Soy yo |
00:18:45 |
Déjame ver... |
00:18:47 |
Era tan pequeña |
00:18:51 |
¿Días locos, no? |
00:18:52 |
Así parece |
00:18:58 |
B.Y |
00:19:02 |
Era joven |
00:19:07 |
Supongo que aún no estamos listos |
00:19:11 |
Deberíamos de estar solos |
00:19:15 |
Deberíamos dejar éstas cosas aquí |
00:19:20 |
¡Escuchaste perra! |
00:19:25 |
¿Escucharon éso? |
00:19:27 |
Tengo que ir afuera yo también |
00:19:33 |
Ok, bajémoslo |
00:19:35 |
Locos días |
00:19:37 |
Uno, dos, tres |
00:19:39 |
Uno, dos, tres |
00:19:43 |
¿Cómo lo llevamos? |
00:19:45 |
Veamos por allí |
00:20:04 |
¿Cómo te hiciste ésa cicatríz? |
00:20:07 |
¿Disculpa? |
00:20:13 |
¿La cicatríz? |
00:20:17 |
No es nada |
00:20:19 |
En un bar, bebí mucho |
00:20:23 |
Ésto lo usaron por última |
00:20:26 |
Tal vez no funcione |
00:20:30 |
Aquí vamos |
00:20:37 |
No sé de ésta cicatríz, |
00:20:41 |
pasó hace unas semanas |
00:20:45 |
Tenía pesadillas |
00:20:48 |
acerca de tú y yo |
00:20:58 |
Lo siento |
00:21:14 |
¿Qué es éso? |
00:21:17 |
¿De qué es éste cadáver?. |
00:21:18 |
No sé, de alguien |
00:21:19 |
Espera, espera |
00:21:21 |
Ni siquiera sabemos de qué se trata |
00:21:23 |
No debemos de ser acusados |
00:21:26 |
¿Quién te acusará de algo? |
00:21:28 |
Es decir, alguien lo dejó aquí |
00:21:30 |
Digo que cerremos ésta |
00:21:35 |
No puedo creer que quieran esconderlo |
00:21:38 |
Miren, no interrumpiré mi carrera |
00:21:41 |
No quiero escándalos en mi vida |
00:21:43 |
y éste es uno de ellos, así que me voy |
00:21:46 |
No seas miedoso |
00:21:47 |
Me voy a de aquí Frank |
00:21:49 |
Chicos, encuentren las llaves |
00:22:17 |
Como quiso traernos aquí, |
00:22:29 |
Espera, estamos yendo en |
00:22:39 |
¿Estoy loco... |
00:22:41 |
o me parece que ya hemos |
00:22:44 |
3 veces? |
00:22:46 |
Sigue a las chicas, parecen saber |
00:23:03 |
Vinieron aquí, ¿dónde estan? |
00:23:06 |
Vinieron aquí |
00:23:33 |
¿Seguro que quieren entrar? |
00:23:35 |
¿Y a dónde más fueron? |
00:23:59 |
¿Hola? |
00:24:02 |
Iré a ver dentro de la casa |
00:24:05 |
¿Vienes conmigo? |
00:24:10 |
¿Qué? |
00:24:11 |
¿Entras? |
00:24:21 |
Mira ésto |
00:24:47 |
¿Tienes fuego? |
00:24:59 |
¿Qué? |
00:25:02 |
Algo me cortó el dedo |
00:25:04 |
Me asustaste mucho |
00:25:12 |
¿Vas? |
00:25:27 |
¡Espera! |
00:25:47 |
Iré a traer ayuda |
00:25:50 |
Ya regreso |
00:25:53 |
¡Gina! |
00:25:58 |
No me dejes sólo |
00:26:04 |
Encontraré la luz |
00:26:38 |
Veo una caja de luz |
00:26:41 |
Ve a la caja... |
00:26:43 |
...y enciéndela |
00:26:44 |
Cómo sea que la llames, ¿qué hago? |
00:26:48 |
Tienes que poner el switsh hacia arriba |
00:26:55 |
No veo cual |
00:27:08 |
Ya regreso |
00:27:22 |
Tienes que salir de aquí |
00:27:25 |
No quiero que llamen a los policías |
00:27:29 |
No haremos éso |
00:27:33 |
¿Te sientes mejor?. |
00:27:35 |
¿Mejor que adentro? |
00:27:40 |
Bien |
00:27:48 |
Olvidé cómo de buenos éramos |
00:27:51 |
Siempre sabiamos qué hacer y ayudar... |
00:27:53 |
...con nuestra experiencia |
00:27:56 |
Malditos zapatos... |
00:28:01 |
y ahora están sucios |
00:28:06 |
En medio de la nada, con un maldito grupo |
00:28:09 |
y con un maldito cadáver |
00:28:13 |
¡Mierda! |
00:28:17 |
Siento todos los mierdas que dije |
00:28:42 |
Mierda |
00:28:54 |
Will está herido, creo |
00:28:57 |
Mierda |
00:28:59 |
Will se rompió la pierna, |
00:29:12 |
Tengo algunas cosas |
00:29:18 |
¿Qué es ésto? |
00:29:19 |
Dice que deben ser manejados con cuidado |
00:29:24 |
¿Tienes miedo? |
00:29:26 |
Algo así |
00:29:32 |
Miren ésto |
00:29:34 |
Cortala Frank |
00:29:35 |
No es real |
00:29:42 |
Es pequeña |
00:29:54 |
Alguien, échenme una mano |
00:30:04 |
Esta atascada |
00:30:07 |
Estamos atrapados |
00:30:08 |
Parece que no nos iremos... |
00:30:11 |
a ninguna parte al menos ahora |
00:30:13 |
No es bueno éso ahora |
00:30:16 |
Hay un callejón por aquí |
00:31:36 |
¿Qué es éste lugar? |
00:31:37 |
Parece un cuarto aparte |
00:31:49 |
Ok, haremos ésto... |
00:31:52 |
Tú vienes conmigo |
00:31:55 |
Tú y ella iréis por allí |
00:32:09 |
Ya voy |
00:33:05 |
Espero que ésto nos ayude |
00:33:11 |
¿Ves algo? |
00:33:15 |
Hay algo por aquí |
00:33:28 |
Alguna de éstas ventanas |
00:33:33 |
¡Mierda! |
00:34:15 |
¿Tuvieron suerte? |
00:34:18 |
Todas las puertas parecen |
00:34:22 |
¿Y ustedes? |
00:34:23 |
Nada |
00:34:26 |
Mis pesadillas comenzaron |
00:34:29 |
hasta que encontré mi pasado |
00:34:34 |
Me emborraché |
00:34:35 |
dentro de los recuerdos |
00:34:40 |
La ví allí, la enterramos allí |
00:34:46 |
La dejamos ahí, en ésa caja |
00:34:49 |
Le dí vida |
00:34:54 |
No sólo a ella |
00:34:56 |
si no a éste lugar |
00:35:20 |
¿Ruega por nosotros, padre? |
00:35:30 |
¿Alguna vez éso funciona para usted? |
00:35:37 |
No habría mundo sin ella |
00:39:00 |
Saquémoslo de allí |
00:39:04 |
Tráeme una pala o algo |
00:39:08 |
Sí cariño, una vara de |
00:39:11 |
- ¡No me grites! |
00:39:21 |
Una |
00:39:22 |
Frank, está muerto |
00:39:23 |
No jodas, pensé que dormía |
00:39:36 |
Bien, me largo de aquí |
00:39:38 |
¡No puedes salir, no! ¡Mírame! |
00:40:20 |
Tomaremos turnos desde ahora |
00:40:40 |
La última semana, en mi iglesia |
00:40:43 |
alguien o algo, estaba |
00:40:50 |
Primero pensé que era mi imaginación |
00:40:53 |
No sé... |
00:41:03 |
Algo me perseguía |
00:41:12 |
y seguía |
00:41:13 |
¿Era un sueño? |
00:41:19 |
¿Y qué hay de tí? |
00:41:23 |
Voces |
00:41:30 |
¿Qué mierda está pasando? |
00:41:38 |
Necesito café |
00:41:45 |
Necesito un vaso |
00:41:54 |
Perfecto |
00:41:55 |
Una cuchara |
00:42:08 |
Ahora, necesito algo de azúcar |
00:42:15 |
Aquí |
00:42:31 |
¿Qué? |
00:42:35 |
¿Qué? |
00:42:37 |
¿Qué hacen? |
00:42:39 |
Todos estamos por primera vez y? |
00:42:45 |
¿Qué hay de un tenedor?. |
00:43:12 |
Has estado aquí antes |
00:43:15 |
Saliste con Daniel |
00:43:17 |
¿No dijiste que nunca |
00:43:20 |
¿Y qué fue lo que lo mató? |
00:43:23 |
¡Detenganse, ya! |
00:43:25 |
Tienen que calmarse ¿Ok? |
00:43:31 |
Vamos salir un momento ¿Ok? |
00:43:55 |
¿Te empiezas a sentir mejor? |
00:44:01 |
Aqui, vamos |
00:44:04 |
Está congelada, necesitamos una manta |
00:44:06 |
Aqui hay una |
00:44:11 |
¿Qué haces? |
00:44:14 |
¿Tambien has estado aqui antes? |
00:44:16 |
Ok, dámela |
00:44:23 |
¿Estás bien? |
00:44:27 |
¿Estás segura? |
00:44:31 |
Estaremos por allí |
00:44:56 |
Todo está cerrado con llave |
00:45:01 |
Ok, ésto es una locura |
00:45:06 |
¡Ahí hay alguien, espera! |
00:45:37 |
¿Hola? |
00:45:40 |
¿Gina? |
00:45:48 |
¡Es ella! |
00:45:50 |
La chica de las fotos |
00:45:51 |
Oh, Madre de Dios |
00:45:54 |
¿Qué hacen en ésta pared? |
00:47:57 |
Es por mi culpa |
00:48:05 |
¿Tienes mucho dolor, no? |
00:48:12 |
Lo que sientes... |
00:48:17 |
está matando lo que sientes |
00:48:23 |
No te preocupes, ya se irá |
00:48:27 |
Te lo prometo |
00:48:28 |
Sólo, no dejes que se extinga |
00:48:32 |
Lo que tienes que hacer |
00:48:39 |
¡Déjalos! |
00:48:41 |
¡Apóyalos y luego déjalos! |
00:48:47 |
¡Déjalos! |
00:49:09 |
¿A dónde vas? |
00:49:11 |
Iré por ayuda |
00:49:13 |
Déjalo que se vaya |
00:49:16 |
Oh, Dios |
00:50:59 |
12 años y ellos se hicieron una promesa |
00:51:01 |
Dijeron que siempre |
00:51:10 |
pero él siempre pasó muy rápido |
00:51:18 |
¿Qué? |
00:52:28 |
Ya es la hora' |
00:52:36 |
¿Disfrutas en tu asiento... |
00:52:38 |
...mirándonos como morimos... |
00:52:41 |
...y enloquecemos como ratas? |
00:52:53 |
Jódete |
00:52:58 |
Espero que, lo estés |
00:53:04 |
¡Porque yo saldré! |
00:53:10 |
Tarde o temprano, saldré de aquí |
00:53:13 |
y ahí verás qué hacer |
00:53:19 |
¡Me pondré bien |
00:53:23 |
cogeré una arma, |
00:53:25 |
prenderé gasolina, |
00:53:27 |
regresaré aquí |
00:53:30 |
y quemaré éste maldito |
00:53:48 |
Tal vez lo dejaron ir |
00:53:58 |
Nunca tuvo razón |
00:54:23 |
¿Dónde está? |
00:54:26 |
- ¿Dónde está? |
00:54:28 |
La mariposa |
00:54:44 |
¿Qué es? |
00:54:45 |
¡Oh, Dios! |
00:54:47 |
¿Qué pasa? |
00:54:48 |
Éste es su cuarto |
00:54:51 |
Vivimos aquí, en éste cuarto |
00:54:54 |
No eramos novios |
00:54:55 |
Recuerdo que mi padre era doctor |
00:54:58 |
¿Oh sí? |
00:55:01 |
Mira |
00:55:11 |
¿Recuerdan a ése muchacho negro? |
00:55:16 |
¡Oh, Dios! |
00:55:18 |
¿Cómo es posible? |
00:55:21 |
Él fue uno |
00:55:27 |
Parecía que nos miraba... |
00:55:33 |
el espejo |
00:56:43 |
Nos miraban |
00:56:53 |
¿Qué es éste lugar?. |
00:57:26 |
Tiene resgistros |
00:57:29 |
De indúes |
00:57:32 |
De oficiales |
00:57:34 |
De un síndrome |
00:57:36 |
Ése era mío |
00:57:57 |
Nos observaban |
00:58:03 |
Éramos un experimento |
00:58:37 |
Compasión es lo último |
00:58:43 |
en la mente de un hombre |
00:58:55 |
Nos traumatizaron de niños |
00:59:11 |
Supongo que no éramos muy listos |
00:59:13 |
Por éso, entró al equipo de beisbol |
00:59:15 |
Aquí estamos, dame uno |
00:59:18 |
y así frustado en el suelo |
01:00:01 |
CUARTO DE DíA |
01:00:13 |
Eran hermano y hermana |
01:00:18 |
Todos éstos años y nunca lo superé |
01:00:22 |
Éramos solo numeros |
01:00:26 |
Los 8 locos |
01:00:30 |
No les importábamos |
01:00:31 |
Nunca fuimos nada |
01:00:37 |
No entiendes Jennifer, |
01:00:41 |
No puedo pretender como que nunca pasó |
01:00:44 |
Todo es una locura |
01:00:55 |
Saldremos de aquí, lo prometo |
01:00:58 |
¿Ok?. |
01:01:02 |
Nadie morirá aquí |
01:01:04 |
Así que seamos fuertes |
01:01:07 |
Permanezcamos juntas |
01:01:11 |
y encontraremos la manera de salir |
01:01:15 |
¿Me entiendes? |
01:01:15 |
¿Y a dónde iremos? |
01:01:20 |
¿Qué mierda haremos? |
01:01:22 |
No sé qué pasa ¿y tú? |
01:01:30 |
¡Quiero salir, Tina espera! |
01:01:34 |
¡Espera! |
01:02:30 |
¡Tina, abre la puerta! |
01:02:34 |
¡Tina, ya vamos! |
01:02:42 |
¿Qué te pasó? |
01:02:47 |
Tenemos que detener la hemorragia |
01:02:50 |
Aquí vamos |
01:02:54 |
Ahí tienes |
01:02:56 |
Estarás bien |
01:02:57 |
¿Qué te pasó? |
01:03:00 |
¡Levántate! |
01:03:21 |
¿Qué es éso? |
01:03:24 |
No es nada |
01:03:25 |
¡No me digan que nada! |
01:03:46 |
Tanto tiempo lejos de aquí |
01:03:50 |
y regresamos |
01:03:54 |
y estamos juntos |
01:03:56 |
y dijimos que nunca más regresaríamos |
01:04:03 |
Supongo que ya es muy tarde |
01:04:10 |
Si se dan cuenta, Brad |
01:04:17 |
y por éso fue al bar |
01:04:21 |
Así que todos los que |
01:04:24 |
y deben ser destruidos |
01:04:50 |
Si no hay pasado, |
01:04:55 |
Ahí vamos |
01:05:00 |
¿Qué es éso? |
01:05:03 |
¿Frank? |
01:05:08 |
¿Frank debe de estar en el |
01:05:13 |
Lo encontraré y regresaré |
01:05:19 |
¡Cuidate! |
01:06:17 |
Líbranos de las tentaciones |
01:06:27 |
¿Dónde está? |
01:06:27 |
¡Vámos, vámos! |
01:06:29 |
¿Dónde está? |
01:06:37 |
Ése es |
01:06:39 |
Ése es |
01:07:22 |
Tarda mucho |
01:07:25 |
¿Ya está muerto, no? |
01:07:30 |
No lo sé |
01:07:31 |
¿Vamos a morir aquí también, no? |
01:07:36 |
Hay más cosas, deben de haber más cosas |
01:07:46 |
Ve por los papeles |
01:08:00 |
¡Vámos, no puedo, vámos! |
01:08:06 |
Sólo... véte |
01:08:18 |
Toma ésto |
01:08:27 |
Ya regreso ¿Ok? |
01:08:48 |
Estás en el otro cuarto |
01:08:55 |
¿Estás bien? |
01:08:57 |
La alteración, honestamente, |
01:09:05 |
Ya regreso |
01:09:39 |
¿Quién está ahí? |
01:09:58 |
¿Jennifer? |
01:10:41 |
¡Tina! |
01:11:45 |
¿Tom? |
01:11:54 |
¿Jennifer? |
01:12:16 |
¿Tina? |
01:12:39 |
Por favor, no |
01:12:41 |
Por favor, no |
01:12:44 |
No me dejes |
01:14:16 |
¡No! |
01:14:19 |
¿Dónde está ella? |
01:14:25 |
¿Qué está pasando? |
01:14:46 |
Van a morir |
01:15:29 |
Ésto no es real |
01:15:39 |
No está pasando |
01:16:15 |
Siempre juntas |
01:16:19 |
Cuidándonos |
01:16:38 |
Tina estuvo aquí, |
01:16:41 |
en los exprimentos que hacemos |
01:16:46 |
Las emociones pueden irse |
01:16:53 |
mientras más amigos sean... |
01:16:56 |
éso se convertirá en su destrucción |
01:17:03 |
Los otros serán para un test |
01:17:11 |
Tina será una de ellas |
01:17:15 |
Tina será al escogida |
01:17:32 |
Tú eliges |