Michael Clayton
|
00:00:31 |
((... مايكل كلايتن ...)) |
00:00:33 |
(مايكل) |
00:00:34 |
العزيز (مايكل)، بالطبع أنت |
00:00:37 |
من آخر عداك ليؤتمن؟ |
00:00:39 |
وأنا أعرف أنها مسافة طويلة |
00:00:42 |
...كل ما أقوله أن تنتظر، فقط إنتظر، فقط |
00:00:45 |
لأن هذه ليست أزمة |
00:00:49 |
أرجوك يا (مايكل)، أرجوك |
00:00:51 |
حاول و أتبث |
00:00:54 |
لأن هذا ليس مجرد جنون... |
00:00:58 |
قبل أسبوعين |
00:01:00 |
عبرت الشارع السادس |
00:01:03 |
كانت أمامي بالضبط 38 دقيقة لكي أصل |
00:01:06 |
هناك هذا الشريك الذي هلع |
00:01:09 |
وهو يكتب بسرعة في مذكرة ... |
00:01:12 |
ثم أدركت أننا نقف |
00:01:15 |
تغير الضوء وكان هناك هذا الحائط ... |
00:01:19 |
ثم تجمدت، لم أستطع التحرك |
00:01:21 |
ثم فجأة غمرني بالكامل |
00:01:24 |
أني مغطى بفيلم ما ... |
00:01:26 |
وهو في شعري، ووجهي |
00:01:31 |
وفي باديء الأمر إعتقدت |
00:01:34 |
هذا سائل سلوي جنيني |
00:01:37 |
إني منقع في مشيمة |
00:01:39 |
لقد خرقت الشرنقة |
00:01:41 |
لكن بعدها، المرور، الذعر |
00:01:45 |
هذه المرأة المسكينة التي تصرخ ... |
00:01:49 |
هذا نوع من هوس وهم |
00:01:52 |
الذي يحدث في ... |
00:01:55 |
وحينها أدركت |
00:01:59 |
لأني نظرت مرة أخرى ... |
00:02:02 |
وغمرني هذا ... |
00:02:05 |
...(أدركت يا (مايكل |
00:02:07 |
أني خرجت، ليس من خلال ... |
00:02:11 |
ليس من خلال بوابات |
00:02:15 |
...لكن من مخرج نظام ... |
00:02:18 |
وظيفته الوحيدة ... |
00:02:23 |
الذخيرة، المبيدات الضرورية ... |
00:02:26 |
وأكثر قوة |
00:02:30 |
...وأني غُمرت بهذه القذارة الكريهة |
00:02:34 |
في أفضل جزء من حياتي... |
00:02:36 |
ونتانته، ووصمته |
00:02:40 |
وهل تعرف ماذا فعلت؟ |
00:02:42 |
أخذت نفسا عميقاً ونقياً |
00:02:46 |
قلت لنفسي، "كوضوح هذا الأمر |
00:02:50 |
كصدق هذا الشيء الذي أعتقد ... |
00:02:55 |
"يجب أن يصمد أمام إختبار الوقت |
00:02:57 |
ثم يا (مايكل)، لقد حان الوقت |
00:03:03 |
لست متأكداً من بقاء أي شيء |
00:03:06 |
(أخبرني عن (يو/نورت) يا (باري |
00:03:09 |
لذا أخبرني لماذا تعقدون تسوية |
00:03:13 |
لأني سأكتب هذه المقالة |
00:03:16 |
ماذا يعني ذلك بالضبط؟ |
00:03:17 |
أعطني شيئاً يمكن أن أنشره |
00:03:27 |
وجدنا 97 |
00:03:35 |
لدي إتصال من تلك الفتاة من |
00:03:38 |
لا تريد ترك الأمر |
00:03:44 |
مارتي باك)، كيف لي أن أساعدك؟) |
00:03:46 |
(مارتي)، مرحبا، أنا (بريجيت كلين) |
00:03:49 |
(عن تسوية قضية مبيد (يو/نورت |
00:03:52 |
القضية التي تشيرين إليها، هي الآن |
00:03:56 |
...معلقة ولم يبت فيها بعد |
00:03:58 |
...حتى يمر عميلنا في المحكمة |
00:04:01 |
أو يتم إسقاط الدعوى ... |
00:04:04 |
(هيا يا (مارتي)، ستغلقون قضية (يو/نورت |
00:04:08 |
أعرف ذلك، أعرف أنك هناك مع |
00:04:12 |
هذا ما أعرفه |
00:04:15 |
لذا أنت بحاجة لقصة أو |
00:04:19 |
في كلتا الحالتين |
00:04:22 |
أين هي (كارين كراوندر)؟ |
00:05:13 |
سأرى الدور |
00:05:21 |
أمُر |
00:05:24 |
أمُر |
00:05:25 |
أمُر |
00:05:27 |
نصف الرهان، مئتان |
00:05:29 |
مئتان للإنطلاق |
00:05:42 |
أنت لا تذكرني، صحيح؟ |
00:05:44 |
لعبنا معاً مرتين |
00:05:47 |
(ذلك المحل المضاء في (بويري |
00:05:49 |
صالة عرض ذلك الرجل؟ |
00:05:52 |
(ذي غلاكسي) - |
00:05:54 |
كان لديك مطعم |
00:05:58 |
قدم شريكي المسن عطاء في ذلك العمل |
00:06:02 |
ألا تتذكرني؟ - |
00:06:05 |
لأني فقدت الكثير |
00:06:08 |
إكتسبت بعض الشعر أيضا |
00:06:10 |
بمالك |
00:06:13 |
لذا، ماذا حدث لتلك الحانة؟ |
00:06:15 |
هل كان لزاما عليك |
00:06:17 |
(تباً يا رجل، أريد الإستماع إلى (لاري كينج |
00:06:22 |
لقد كان موقعا جيدا |
00:06:24 |
نعم، ذلك ما كان |
00:06:28 |
الدور عليك |
00:06:30 |
الرهان بالكامل |
00:06:34 |
سعدت برؤيتك مجدداً |
00:07:09 |
مرحبا؟ |
00:07:10 |
(مايكل) - |
00:07:12 |
مايكل، الحمد لله، هنا أنت ذا |
00:07:15 |
مشكلة كبيرة، حسنا؟ أحد عملائي |
00:07:19 |
يعتقد أنه صدمه، يعتقد ذلك |
00:07:21 |
الآن فقط؟ |
00:07:22 |
نعم، الآن، 10 إلى 15 دقيقة مضت |
00:07:25 |
إنه في المنزل الآن، إنه ينتظر هناك |
00:07:28 |
أين؟ |
00:07:29 |
(ويستشيستر)، أنا هنا في (برمودا) |
00:07:33 |
هل هو ثمل؟ |
00:07:34 |
لا، كان أول شيء سألته إياه |
00:07:37 |
أخبره أن لا يجيب على الهاتف |
00:07:39 |
حسنا، لكن هل ستهتم بالمسألة؟ |
00:07:41 |
لأن هذا الرجل، عميل مهم |
00:07:44 |
يمثل هذا الرجل |
00:07:46 |
أنا ذاهب إلى السيارة الآن |
00:07:47 |
حسن، اسمع، اسمع، دعني أعيد الإتصال به |
00:07:51 |
فقط أعلمني أنك في الطريق |
00:07:55 |
حسنا، سأكون في السيارة |
00:08:50 |
ما فعلوه كما ترى |
00:08:53 |
وسعوا الشارع |
00:08:55 |
أنا متأكد أن هناك من أخبرهم |
00:08:58 |
لكن الآن، كما ترى، عندما تمطر وعندما |
00:09:02 |
...ولديهم هذه ... |
00:09:06 |
مصابيح الصوديوم هذه |
00:09:09 |
ذلك الركن هناك، إنه يحجب الرؤية - |
00:09:12 |
وليس الليلة فقط |
00:09:15 |
أعني، كم مرة تكلمنا |
00:09:20 |
سيد (جرير)، ليس لدينا |
00:09:22 |
إذن الظروف، حالة الطريق |
00:09:27 |
الذي يثير إهتمامي هو إيجاد |
00:09:30 |
يمكن أن تكون هنا في 15 دقيقة... |
00:09:33 |
حسنا، يبدو هذا شوؤماً |
00:09:36 |
لدينا بعض الصلات الجيدة |
00:09:38 |
ماذا تكون إذن؟ ماذا تكون؟ |
00:09:41 |
ليس النوع الذي تحتاجه - |
00:09:43 |
محامي محاكم |
00:09:45 |
شخص يستطيع المساعدة هذا |
00:09:48 |
حسن، أظن أننا يجب |
00:09:51 |
(أريد إعادة الإتصال إلى (والتر |
00:09:54 |
لأني، سأكون صريحا معك |
00:09:58 |
(سيدي، ليس لدينا وقت لـ(والتر |
00:10:02 |
أي خيارات؟ |
00:10:04 |
...أقترح أن تتعامل مع هذا محليا |
00:10:06 |
وأخبرك أنه توجد هنا ... |
00:10:09 |
عظيم، هذا كل شيء؟ |
00:10:11 |
أتصدقين هذا؟ |
00:10:13 |
(كنت عميلاً لـ(كينير، باك |
00:10:16 |
أتعتقد أني كنت أدفع تلك الأتعاب كل شهر |
00:10:20 |
سيد جرير، تركت مسرح حادث |
00:10:23 |
ستة أميال من ... |
00:10:26 |
إذا كان هناك صف |
00:10:28 |
يمكن أن أحصل على محام في أي وقت أريد |
00:10:31 |
لن نجلس هنا لـ45 دقيقة |
00:10:35 |
(لا أعرف بم وعدك (والتر |
00:10:37 |
(محقق معجزات! كان ذلك (والتر |
00:10:41 |
،إقتباس مباشر، حسن؟ "ابق مكانك |
00:10:44 |
حسنا، أساء التعبير - |
00:10:46 |
أنك تحل مشاكل الشركة؟ |
00:10:48 |
(إليوت) |
00:10:50 |
!كان الرجل يركض! في الشارع |
00:10:54 |
خذ ذلك، أضف الضباب |
00:11:00 |
مالذي يفعله في |
00:11:03 |
!أجبني على ذلك |
00:11:19 |
ماذا لو أن هناك من سرق السيارة؟ |
00:11:24 |
يحدث ذلك دائماً |
00:11:26 |
تحب الشرطة الإصطدام والهروب |
00:11:28 |
يعملون فيها بجد |
00:11:30 |
الآن هناك وحدة من مكتب التحقيقات في الجرائم |
00:11:34 |
غدا، سيبحثون عن مالك |
00:11:37 |
ومصقولة يدويا ... |
00:11:40 |
والرجل الذي صدمته؟ |
00:11:41 |
إذا تمكن من النظر إلى اللوح |
00:11:48 |
نحن لا نلعب هنا |
00:11:51 |
لا وجود للزاوية |
00:11:53 |
لست محقق معجزات، أنا بواب |
00:11:56 |
الحساب بسيط في هذه المسألة |
00:11:58 |
كلما قلت الفوضى |
00:12:02 |
إنها الشرطة، أليس كذلك؟ |
00:12:07 |
لا |
00:12:09 |
فهي لا تتصل |
00:12:15 |
مرحبا |
00:12:18 |
(جيري)، أنا (مايكل كلايتن) |
00:12:20 |
نعم، اسمع، أنا متأسف على إيقاظك |
00:12:23 |
لا، أنا في الجوار |
00:12:27 |
ألديك قلم؟ |
00:16:01 |
قبل 4 أيام |
00:16:09 |
المملكة + الغزو |
00:16:10 |
أمي، أين هي أوراقي؟ |
00:16:17 |
أين هي أوراقي؟ |
00:16:34 |
هل مجموعة أوراقي الأخرى هنا؟ |
00:16:35 |
هل أكلت؟ |
00:16:37 |
أبي ينتظر هناك بالفعل |
00:16:39 |
كانت هناك أوراق لعب في حمامنا |
00:16:41 |
نعم، لقد أكلت كعكة |
00:16:42 |
بما أنه لم يتبق لدينا كعك |
00:16:45 |
إنها معجزة |
00:16:50 |
قفازات؟ |
00:16:59 |
!(هنري) |
00:17:04 |
هيا |
00:17:08 |
اركب |
00:17:11 |
لا بأس؟ |
00:17:19 |
لذا لا أحد حتى متأكد |
00:17:21 |
لأنه ليست هناك حدود ... |
00:17:25 |
والبلدة؟ |
00:17:28 |
إنه فقط هذا المعسكر حيث |
00:17:31 |
صحيح |
00:17:32 |
كل هؤلاء الهاربين والرجال |
00:17:36 |
كل هؤلاء الناس الذي يختفون |
00:17:39 |
هنا يأتون جميعاً |
00:17:41 |
هناك لصوص، (ماجيس) رماديين |
00:17:44 |
طيريين شريرين ... |
00:17:46 |
هناك، ما يقارب 15 شخصية مختلفة، حسن؟ - |
00:17:50 |
ولا أحد لديه أي تحالفات |
00:17:52 |
لا يمكنك أن تقول حتى من أنت |
00:17:55 |
...ربما الشخص الذي تتكلم معه ... |
00:17:58 |
ربما هم مثل ... |
00:18:00 |
لذا فالأمر تماماً مثل |
00:18:03 |
يبدو مألوفا |
00:18:05 |
إنه رائع جدا |
00:18:08 |
صحيح، لكن في الوقت الذي أنهيه فيه |
00:18:11 |
بكم تريد أن تراهن؟ - |
00:18:15 |
ألديك بطاقة ركوب حافلتك؟ - |
00:18:17 |
أنت حتى لن تنظر إليها |
00:18:20 |
الكتاب؟ - |
00:18:22 |
...اجلبه يوم السبت، سأقوم |
00:18:23 |
قمت بذلك بالفعل، تركته في مطبخك |
00:18:27 |
حسن |
00:18:28 |
حسنا، لقد وصلنا |
00:18:31 |
هيا، علم هولاء الناس شيئاً |
00:18:37 |
أراك فيما بعد يا أبي - |
00:18:42 |
شكرا |
00:18:50 |
القطعة 52، قطعة من طاسات المطبخ المتنوعة |
00:18:53 |
30دولار للبدء، 30 دولار |
00:18:57 |
أريد 40، لدي 40 |
00:19:00 |
60دولار، أريد 70 |
00:19:02 |
70دولار، لدي الآن 70 |
00:19:05 |
80دولار، هذا السيد هنا |
00:19:07 |
90دولار هناك، أريد 100 |
00:19:22 |
يقول أن هذا لن يكفيك |
00:19:26 |
كم ينقص؟ |
00:19:28 |
ستون، زائد النقاط، 75 ألفا |
00:19:32 |
مع الكحول وكل شيء؟ - |
00:19:35 |
لا أعرف، أقل، ثلاثون، عشرون |
00:19:38 |
أخذ 1500 على ثلاجة |
00:19:42 |
قم بالمزايدة |
00:19:46 |
هل تخبرني أنك لا تملك |
00:19:48 |
فقط أكذب هنا، لا |
00:19:52 |
كلانا نعرف أنه أخوك |
00:19:55 |
انس ذلك |
00:19:56 |
مايكل)، اسمع، إن أردت مواجهة هذا) |
00:20:01 |
لكن اسم (تيمي) يبقى في الكتاب |
00:20:04 |
لو أعرف مكانه |
00:20:09 |
إنه بالشمال، تصالح مع زوجته |
00:20:13 |
لابد أن لديه شيئا ما |
00:20:15 |
أنجب الطفلين معها |
00:20:16 |
لديه (جينيفر)، نادلة |
00:20:20 |
(لديه أربع إطارات (ميشلان |
00:20:26 |
قدم عرضاً |
00:20:30 |
كانت لدي زوجة ثملة |
00:20:35 |
...لكن العيش هكذا؟ حتى إذا إتبعوا برنامجا |
00:20:40 |
ثم يخفقون بعد ذلك؟ انس الأمر |
00:20:42 |
كأنك مربوط بقنبلة |
00:20:45 |
ما هو إطاري الزمني هنا؟ |
00:20:48 |
لا أعرف |
00:20:50 |
لم أعتقد أنها ستكون مشكلة |
00:20:54 |
سأسأل |
00:21:23 |
(أهلاً يا (مايكل - |
00:21:25 |
(كينير، باك أند ليدين) |
00:21:33 |
لا أعرف يا (ديل)، لا أعرف |
00:21:36 |
أعلمني إلى أي |
00:21:39 |
حسنا، لست متأكداً |
00:21:41 |
حصلنا للتو على تحديد |
00:21:44 |
هل يمكن أن تكون تعرف تلك؟ |
00:21:45 |
حسنا، لقد نشر في الصحف، من يدري؟ |
00:21:49 |
إتصلت بزوجته يوم أمس |
00:21:52 |
هذا كابوس كلي |
00:21:53 |
حسنا، تخميني |
00:21:55 |
هيا، هذا جنون |
00:21:57 |
حسنا، ماذا سأقول لك؟ |
00:22:00 |
هذا فقط شيء لا يصدق |
00:22:02 |
حسنا، حسنا، إكتشف |
00:22:05 |
أو يمكن أن تطلب منه |
00:22:07 |
حسنا، فهمتك |
00:22:09 |
شكرا |
00:22:11 |
أهلاً، أين نحن مع (مارتي)؟ |
00:22:13 |
تركنا رسالة |
00:22:15 |
إنتظري، عودي، كم عمر الطفل؟ |
00:22:17 |
إنه ليس طفلاً، إنه في الـ22 |
00:22:20 |
هل هذه (ميامي)؟ - |
00:22:21 |
ولقد أدين |
00:22:23 |
...تعريض متهور للخطر، عميلي |
00:22:27 |
أعتقد أن ما يريدونه حقا، يريدون |
00:22:32 |
نعم - |
00:22:34 |
نعم، دعني آخذ قلم - |
00:22:38 |
الآن، إذا إتصلت مباشرة بقسم التجنيس والهجرة |
00:22:41 |
حتى مع الموعد؟ |
00:22:42 |
(إنها حالة بحالة يا (إيفان |
00:22:45 |
مالم يتلقوا إتصالاً من |
00:22:48 |
لكن، هل يمكن |
00:22:50 |
إنه مفوض سابق |
00:22:52 |
لا شيء من هذا يعود إلي؟ |
00:22:55 |
لا، اسمع، سأكون من يسأل |
00:22:57 |
هل يمكن أن تنتظر للحظة؟ - |
00:23:01 |
هل سنندمج؟ |
00:23:03 |
(مارتي باك) في (لندن) |
00:23:05 |
(قالوا أنه كان في (أطلانطا |
00:23:09 |
لذا أعدت الإتصال |
00:23:11 |
الآن تخبرني الحقيقة |
00:23:14 |
إذن هل نندمج؟ |
00:23:17 |
كل هؤلاء البريطانيين؟ |
00:23:19 |
كأني سأعرف |
00:23:22 |
لا أعرف |
00:23:23 |
لكن حتى لو كنا، أعني، حتى لو |
00:23:28 |
هاتفك يرن |
00:23:30 |
إيفان)؟) |
00:23:32 |
حسن، هذا ما سأفعله |
00:23:35 |
دعني أتصل به |
00:23:38 |
سأدخل معها |
00:23:41 |
(في هذه اللحظة لدى (يو/نورت |
00:23:45 |
في 62 بلدا حول العالم... |
00:23:49 |
حول الكوكب |
00:23:52 |
تشتغل في 62 بلد |
00:23:57 |
تعمل في أكثر من 60 بلدا |
00:24:04 |
لدينا... لدينا، الآن |
00:24:08 |
في (يو/نورت) حالياً |
00:24:11 |
في أكثر من 60 بلدا حول الكوكب ... |
00:24:14 |
نحن شركة ناجحة |
00:24:17 |
...لذا يمكن أن تتخيلوا ... |
00:24:19 |
حجم وتشكيلة المسائل القانونية ... |
00:24:22 |
غامرة |
00:24:26 |
إنها هائلة فحسب |
00:24:28 |
لذا يمكن أن تتخيلوا |
00:24:32 |
إنه كبير جدا |
00:24:35 |
...وكمحامية عامة، ما أفعله |
00:24:38 |
...ما يفعله قسمنا الداخلي ... |
00:24:40 |
هو أن يحلل بُعد ... |
00:24:45 |
...لتحديد الإختصاص ... |
00:24:48 |
...ولتصدير عملنا ... |
00:24:50 |
إلى تلك الشركات والمواهب ... |
00:24:54 |
لذا مع كل هذا الضغط |
00:24:57 |
كيف تبقين التوازن ... |
00:25:01 |
توازن؟ |
00:25:05 |
...أعتقد أن هذا |
00:25:08 |
تبحثين عنه طيلة حياتك ... |
00:25:12 |
إنه توازن متغير، حقا |
00:25:15 |
إنه، كما تعرفين |
00:25:18 |
عندما تستمتعين حقاً |
00:25:21 |
من يحتاج للتوازن؟ ... |
00:25:24 |
ذلك هو توازنك |
00:25:27 |
عندما تستمتعين حقا |
00:25:31 |
...عندما طلب مني (دون) أخذ |
00:25:33 |
...عندما قام (دون جيفريس) بجلبي |
00:25:36 |
دون جيفريس) جلبني إلى هنا) |
00:25:39 |
وثق بي، علمني ... |
00:25:42 |
(رحب بي في عائلة (يو/نورت |
00:25:46 |
وعندما إرتقى إلى غرفة المدراء |
00:25:51 |
أن حلمت أنه ستتاح لي ... |
00:25:54 |
لكن، هل هذا تحدٍ؟ نعم |
00:25:57 |
وأعتقد أنه ربما كانت |
00:26:03 |
لكن حينها تدركين أنك قد علمت لكي |
00:26:08 |
لأنك إن لم تكوني مرتاحة |
00:26:13 |
فأنت في المكان الخطأ ... |
00:26:15 |
إنه قسمك، قدرتك على إتخاذ |
00:26:21 |
نحن في منتصف مقابلة |
00:26:23 |
قالوا أن الأمر مستعجل |
00:26:27 |
يا للهول |
00:26:29 |
بحق السماء |
00:26:32 |
هل تقول أنه قام بهذا في...؟ |
00:26:34 |
يا للهول |
00:26:35 |
(باري) - |
00:26:38 |
لقد تعرى (آرثر إدينس) للتو |
00:26:46 |
...(مايكل) |
00:26:47 |
أخذت نفسا عميقاً ونقياً |
00:26:51 |
قلت لنفسي، "كوضوح هذا الأمر |
00:26:56 |
كصدق هذا الشيء الذي أعتقد ... |
00:27:00 |
"يجب أن يصمد أمام إختبار الوقت |
00:27:03 |
ثم يا (مايكل)، لقد حان الوقت |
00:27:06 |
هذه اللحظة، اليوم |
00:27:10 |
(ثم هذا، خصوصا هذا يا (مايكل ... |
00:27:14 |
هناك سبب |
00:27:16 |
(سبب أن تكون أنت، (مايكل |
00:27:18 |
بالتأكيد، تفهم ذلك |
00:27:23 |
الممرض (مايكل)، البطل السري |
00:27:27 |
أخبرني أنك تستطيع أن ترى |
00:27:29 |
لكن، أعني، نعم، نعم، نعم |
00:27:34 |
لقد كان... لقد كان... لقد كانت غلطة |
00:27:38 |
لقد كان واضحاً، وعلاجيا |
00:27:41 |
لأني أقسم، أني يمكن أن أقف هنا |
00:27:46 |
ولن يمكن أن أصل ... |
00:27:50 |
(ست سنوات يا (مايكل |
00:27:54 |
أربعمئة شهادة |
00:27:57 |
85.000وثيقة لسبرها |
00:28:00 |
ست سنوات من المكر والإبطاء |
00:28:04 |
قضيت 12 بالمئة من حياتي |
00:28:09 |
(لقد إتفقنا يا (آرثر - |
00:28:11 |
ليلة واحدة، صحيح؟ |
00:28:14 |
أتى ببعض الشمبانيا |
00:28:16 |
يخبرني أننا قد بعثنا كشف حساب عن |
00:28:21 |
لذا بعد ساعة، أجد نفسي |
00:28:24 |
مع ليتوانيتين صهباوين |
00:28:28 |
كنت هناك وأنا أحاول أن |
00:28:32 |
أردت أن أجعل الأمر يدوم |
00:28:35 |
فكرت، "ثلاثون ألف ساعة |
00:28:38 |
إنها 720 ساعة في الشهر |
00:28:43 |
(آرثر) - |
00:28:45 |
!لأنها سنوات! إنها أعمار |
00:28:49 |
والأرقام تجعلني أصاب بالدوار |
00:28:52 |
الآن، بدلا من أن أحاول أن لا آتي |
00:28:56 |
أعني، هل هذا أنا؟ |
00:28:58 |
صباحا أنا هذا الكائن الشاذ الذي |
00:29:02 |
ويدافع عن هذا السلسلة الشنيعة ... |
00:29:06 |
هل هذا قدري؟ هل هذا مصيري؟ |
00:29:09 |
استمع، لقد وعدتني - |
00:29:11 |
هل هذا هو كأسي المقدس؟ |
00:29:14 |
هل هذا هو الجواب الصحيح |
00:29:17 |
إذا أردت أن تتوقف عن أخذ دوائك |
00:29:20 |
ذلك كان إتفاقنا - |
00:29:22 |
هل الأمور على ما يرام؟ |
00:29:24 |
لا بأس، لا بأس |
00:29:31 |
(لقد قتلوها يا (مايكل |
00:29:33 |
تلك المزارع الصغيرة، المزارع العائلية |
00:29:36 |
هل...؟ هل...؟ |
00:29:39 |
لا |
00:29:40 |
يجب أن تراها، يجب أن تتكلم معها |
00:29:43 |
هي مخلوقة الرب المثالية الصغيرة |
00:29:46 |
ومن أجل 50 مليون دولار من الأجور |
00:29:49 |
(في تحطيم المثالية (آنا ... |
00:29:53 |
متى أخذت آخر واحدة من هذه؟ |
00:29:55 |
لا، لن أخسر هذا |
00:29:58 |
إن العالم مكان جميل |
00:30:00 |
إن كان حقيقيا، فلن تفسده الحبة - |
00:30:04 |
أنت كبير الشركاء |
00:30:07 |
وأكثر شركات المحاماة إحتراماً في العالم |
00:30:10 |
!أنا شريك - |
00:30:12 |
أنا (شيفا)، آلهة الموت |
00:30:16 |
(دعنا نخرج من (ميلووكي |
00:30:20 |
عدنا من المستشفى |
00:30:25 |
...وكنا مصدومين... لكن ما زال |
00:30:29 |
الأبقار لن تنتظر، أليس كذلك؟ |
00:30:32 |
لا |
00:30:34 |
وعندما قصدتم الحضيرة؟ |
00:30:36 |
وجدنا الملاحظة، أختي وجدتها |
00:30:39 |
من أمك؟ - |
00:30:41 |
هل يمكن أن تقرئيها علينا، رجاء؟ |
00:30:44 |
اقرئي الفقرة الثالثة فقط |
00:30:48 |
لا أريدكم أن" |
00:30:51 |
(آنا) |
00:30:53 |
(آنا) - |
00:30:55 |
لا بأس يا(آنا)، إستمري |
00:30:57 |
...أنا فقط - |
00:30:59 |
...آنا)، إنهم) - |
00:31:01 |
...المعذرة، إنها |
00:31:04 |
المعذرة، لدي إعتراض |
00:31:06 |
يمكن أن تكوني شاهدة هنا |
00:31:09 |
لست شاهدا على |
00:31:11 |
آنا)، أحبك) |
00:31:14 |
وأنا جالس هنا |
00:31:19 |
أني أحبك أكثر من أي شئ ... |
00:31:24 |
لحظة طاولة الإجتماع الغريبة هذه |
00:31:28 |
!أوقف التصوير |
00:31:30 |
!هذا عرضي - |
00:31:34 |
كيف أوقفه؟ |
00:31:35 |
هذا عرضي، ملابسي |
00:31:39 |
!أوراق إعتمادي! أنا مستح |
00:31:42 |
...وأنا أحبك، وأقسم بالله |
00:31:53 |
أظن أن هذا كل شيء |
00:32:02 |
متى سنتكلم مع (دون)؟ |
00:32:03 |
قالت أن نحاول بعد نصف ساعة |
00:32:06 |
وماذا عن الرحلات؟ |
00:32:10 |
أغلق منذ أربع دقائق مضت - |
00:32:14 |
سقط قدم من الثلج |
00:32:17 |
تود)، هل لي بتلك القهوة الآن؟) |
00:32:21 |
من هذا الرجل الذي أرسلوه من (نيويورك)؟ |
00:32:27 |
(مايكل رايموند كلايتن) |
00:32:29 |
ولد في الـ9 من شتنبر سنة 1959 |
00:32:34 |
أبوه ضابط في دوريات شرطة نيويورك |
00:32:38 |
(أمه، (أليس ماري كلايتن |
00:32:41 |
(تخرج بـ(واشينطونفيل سنترال |
00:32:44 |
في 1977 ... |
00:32:46 |
تخرج من جامعة (سانت جون)، 1980 |
00:32:51 |
من سنة 82 إلى 86، عمل كمساعد |
00:32:56 |
(1986إلتحق بلجنة (مانهاتن |
00:32:59 |
ضد الجريمة المنظمة... |
00:33:01 |
وبعد ذلك في 1990، بدأ |
00:33:04 |
إذن فهو شريك؟ |
00:33:07 |
لا، إنه مدرج كمحام متخصص |
00:33:09 |
يقول أنه متخصص |
00:33:12 |
مر من الجنايات |
00:33:15 |
لقد كان هناك منذ 17 سنة |
00:33:18 |
هل أرسلوا هذا؟ |
00:33:36 |
مرحبا - |
00:33:38 |
حسنا، إذن لا أحد، لا أحد منكم |
00:33:43 |
إلى (ميلووكي)؟ من أجل شهادة؟ |
00:33:45 |
إعتقدنا بوجود تسوية |
00:33:49 |
حسن، إسمعوا، هذا بسيط جدا |
00:33:53 |
يفترض به أن يأخذ دوائه |
00:33:57 |
إنه فى تحسن |
00:34:00 |
الآن، أريد توضيح هذا الأمر |
00:34:04 |
هذه ليست معلومة |
00:34:08 |
أي أحد لا يوافق على ذلك |
00:34:12 |
حسنا |
00:34:14 |
نحن عالقون هنا هذه الليلة |
00:34:16 |
سآخذه |
00:34:19 |
من المسؤول عن |
00:34:21 |
أنا - |
00:34:23 |
أظن أنها في حالة تعليق |
00:34:25 |
لا شيء في حالة تعليق |
00:34:27 |
إذا أراد الخصم الحديث |
00:34:30 |
أريد حقيبته - |
00:34:33 |
قال أنها كانت في الغرفة - |
00:34:36 |
جدوها |
00:34:44 |
إذن كل هؤلاء الناس، بدأوا جميعاً |
00:34:48 |
أتعرف ما هي طلب الرؤية؟ |
00:34:53 |
...نعم، أعتقد ذلك، مثل |
00:34:57 |
مثل حلم خاص |
00:34:59 |
ماعدا أن هذا عن مجموعة من الناس |
00:35:03 |
سيرون جميعاً هذا الحلم |
00:35:07 |
لا يعرفون لماذا أو أي شئ |
00:35:09 |
لديهم فقط هذا الشعور |
00:35:13 |
أنهم قد أرسل في طلبهم |
00:35:15 |
هذا هو الفصل |
00:35:16 |
:بجدية، لذلك يسمى |
00:35:19 |
هذا هو العنوان |
00:35:21 |
نعم، لكن هل يعرفون؟ هل يعرفون |
00:35:26 |
لا، تلك هي الروعة في الأمر |
00:35:29 |
يعتقدون جميعا أنهم فقط لوحدهم |
00:35:31 |
ربما أنهم، مثلا، سيُجنون أو ماشابه |
00:35:35 |
نعم، لكنهم ليسوا مجانين، أليس كذلك؟ |
00:35:38 |
لا إنه حقيقي، إنه يحدث حقا |
00:35:41 |
نعم، إنه يحدث، أليس كذلك؟ |
00:35:46 |
شيء أكبر منهم |
00:35:51 |
مستعدين لسماعه؟ |
00:35:53 |
نعم، لكن سيكونون كذلك لاحقا |
00:35:55 |
إذن لو كنت ستقرأه |
00:35:59 |
ماذا تفعل؟ |
00:36:01 |
إتصلت بأبي، هذا صديق له |
00:36:03 |
من؟ - |
00:36:07 |
مرحبا؟ مرحبا؟ - |
00:36:10 |
يجب أن أغلق الآن |
00:36:12 |
لا، إنتظر، إنتظر، الكتاب |
00:36:16 |
الكتاب هو: المملكة والغزو |
00:36:19 |
المملكة والغزو |
00:36:21 |
إنه الجزء الأول، مع الغلاف الأحمر - |
00:36:24 |
يجب أن أغلق، أخبر |
00:36:27 |
نعم، نعم، شكر... شكر... شكر |
00:36:36 |
شكرا لك، المملكة والغزو |
00:37:03 |
(كارين)؟ مرحبا، أنا (مايكل كلايتن) |
00:37:05 |
لقد تأخرت - |
00:37:06 |
أنا آسف، كان الأمر معقدا أكثر |
00:37:09 |
أين هو؟ |
00:37:11 |
إنه نائم - |
00:37:13 |
هذا لن يحدث |
00:37:16 |
عندما يعود ألى |
00:37:19 |
حينها سيكون ... |
00:37:21 |
هل شاهدت الفيديو؟ التسجيل؟ - |
00:37:24 |
ما حدث بعده أسوأ |
00:37:27 |
هذه ليست باحة إيقاف، حسن؟ |
00:37:31 |
إنه هناك في جواربه، لا شيء آخر |
00:37:33 |
أنا آسف، آسف جدا" |
00:37:37 |
لا أستطيع مساعدة هذا |
00:37:40 |
ماذا يعني هذا؟ |
00:37:42 |
لست متأكداً |
00:37:44 |
كنت معه طيلة المساء |
00:37:47 |
لم يكن مفهوماً كثيراًَ في الحقيقة |
00:37:49 |
هذا غير مقبول كليا |
00:37:51 |
هذه دعوى |
00:37:54 |
في الصباح |
00:37:56 |
يجب أن أخبرهم أن من صمم |
00:38:00 |
لركضه سافراً في عاصفة ثلجية |
00:38:05 |
فهمت |
00:38:08 |
ما هو السقم الذي يتحدث عنه؟ |
00:38:10 |
لا أعرف، يمكن أن يكون أي شئ - |
00:38:13 |
لسعة الصقيع |
00:38:14 |
هل تظن أن هذا مضحك؟ |
00:38:16 |
اسمعي، زوجته كانت مريضة |
00:38:19 |
إبنته لا تتكلم معه |
00:38:23 |
فوت أخذ حباته |
00:38:26 |
وهل لديك دراية، بطريقة ما، عن هذا؟ |
00:38:30 |
حادثته الأخيرة كانت قبل ثماني سنوات |
00:38:32 |
ساعدت على إعادته |
00:38:35 |
هيا يا (كارين)، لم توظفوا هذا الرجل |
00:38:39 |
وظفتموه لأنه قاتل ... |
00:38:42 |
لأنه مجنون بما فيه الكفاية ... |
00:38:45 |
لست سنوات دون إستراحة ...- |
00:38:48 |
إعتقدت أنك أردت تفسيرا |
00:38:50 |
(في الصباح، سأتصل بـ(مارتي باك |
00:38:53 |
لكنك تعرف ذلك |
00:39:02 |
لقد كان هادئاً في أغلب الوقت |
00:39:04 |
سمعته يتحرك |
00:39:08 |
أخذها؟ - |
00:39:10 |
(أحسنت عملاً يا (ألستن |
00:39:12 |
إن أتيت إلى (نيويورك)، واحتجت لتذاكر |
00:39:16 |
سأفعل ذلك بالتأكيد |
00:39:38 |
هل رأيتها؟ |
00:39:40 |
من ؟ - |
00:39:42 |
لا |
00:39:45 |
لا، لم أراها |
00:39:49 |
حسنا، نحن نحتاجها |
00:39:53 |
مارتي)، رغم ذلك، والبقية لن يفهموا) |
00:39:59 |
حسنا، لن يفسر الأمر لهم |
00:40:04 |
لا، لا أمل منهم |
00:40:06 |
لديهم ما يريدون - |
00:40:10 |
أهذا ما تريده؟ |
00:40:13 |
أن تكون بوابا؟ |
00:40:15 |
أن تعيش كهذا؟ كل هذا؟ |
00:40:19 |
أن تفعل ما تقوم به؟ |
00:40:22 |
لا يمكن ذلك |
00:40:24 |
...إنه |
00:40:25 |
إنه عبء |
00:40:30 |
كذلك... كذلك يكون الشعور |
00:40:33 |
حسنا، أعرف أنه |
00:40:39 |
نم بعض الشيء |
00:40:57 |
مرحبا؟ |
00:40:58 |
نعم، مرحبا، أبحث عن (فيرن)؟ |
00:41:03 |
ألديك رقم؟ |
00:41:05 |
أعطاني (دون جيفريس) الرقم |
00:41:08 |
لا، رقم الحساب |
00:41:10 |
الرمز؟ أجل |
00:41:16 |
أعذرني لحظة واحدة |
00:41:18 |
"إنه هنا،"12 بي كاي آر 6 |
00:41:22 |
"12بي كاي آر 6" |
00:41:26 |
هل أنا مع (فيرن)؟ |
00:41:29 |
بل السيد فيرن |
00:41:30 |
سيد (فيرن)، أنا آسفة |
00:41:34 |
...قال (دون) أني أستطيع أن |
00:41:38 |
لست متأكدة بالضبط كيف يتم الأمر |
00:41:40 |
هل تملكين بريدا إلكترونيا |
00:41:42 |
أجل |
00:41:43 |
هل أنت لوحدك؟ - |
00:41:46 |
موافقة، سأرسل لك |
00:41:51 |
إنها واضحة جدا |
00:41:52 |
حسن - |
00:41:54 |
لكن يجب أن تمهليني دقيقة |
00:41:57 |
حسن، شكرا لك |
00:42:06 |
الـ(كولسيتات)، مذكرة |
00:42:11 |
...(تسويق الـ(كولسيتات ... |
00:42:14 |
ضرر خطير على نسيج الإنسان ... |
00:42:17 |
...عديم الطعم واللون ... |
00:42:23 |
...ما كنت أفكر به |
00:42:26 |
لدي خيار لتمديد هذا الإيجار ... |
00:42:29 |
كنت أتسائل إن كانت |
00:42:32 |
هل يساوي هذا الإيجار أي شئ؟ |
00:42:38 |
8900في الشهر |
00:42:41 |
...لم يعد فيه أثاث، لكن هناك |
00:42:45 |
لكن هناك مشرب، هناك مطبخ |
00:42:50 |
...لكن هناك |
00:42:56 |
نعم، أفهم. لا، أفهم |
00:43:01 |
حسن، نعم، سأفعل |
00:43:04 |
حسنا، شكرا |
00:43:16 |
(هيا يا (آرثر |
00:43:20 |
!(آرثر) |
00:43:23 |
آرثر)، افتح الباب) |
00:43:27 |
!آرثر)، افتح الباب) |
00:43:32 |
!آرثر)، افتح هذا الباب) |
00:43:36 |
!...آرثر)، افـ) |
00:43:38 |
!افتح هذا الباب |
00:43:46 |
!(آرثر) |
00:43:48 |
!اللعنة يا (آرثر)! افتح هذا الباب |
00:44:02 |
!آرثر)؟) |
00:44:06 |
أتبث أن هذا ليس مجرد جنوناً |
00:44:13 |
(يو/نورت) |
00:44:14 |
سيد (فيرن)، أهلاً - |
00:44:16 |
لقد أتيتما مبكراً |
00:44:19 |
يمكن أن تعيدها |
00:44:22 |
هل نحن مستعدون؟ - |
00:44:28 |
بحق السماء |
00:44:30 |
هل وقع (دون جيفريس) هذه؟ |
00:44:32 |
هل هذا حقا توقيعه؟ |
00:44:35 |
أين الأصل؟ |
00:44:37 |
إحترق مخزن لنا قبل خمس سنوات |
00:44:48 |
ما الذي تفعله هذه |
00:44:52 |
(حسنا، لا أعرف يا (مارتي |
00:44:53 |
ذلك شيء كنت أتمنى |
00:45:02 |
عم نبحث؟ |
00:45:04 |
أي شيء كتب فيه (يو/نورت)، ضعه جانباً |
00:45:10 |
يا لها من فوضى |
00:45:16 |
...أريد كل هذا |
00:45:18 |
كل شيء هنا، أريده أن يجمع |
00:45:23 |
هل وجدته يا (مايكل)؟ |
00:45:25 |
حجز سيارة ليموزين من مطار (نيوارك) في الـ3 |
00:45:29 |
أعطى إكرامية 100 |
00:45:32 |
هل بحثت في شقته؟ |
00:45:33 |
كان قد إنتقل - |
00:45:34 |
إنها شرفة بدون بواب |
00:45:37 |
إتصلتُ، فردت الآلة - |
00:45:40 |
آرثر) بالمدينة، ليست فكرة جيدة) |
00:45:43 |
أين توجد إبنته؟ - |
00:45:46 |
المريخ، إنها أشد جنوناً مما سيكون |
00:45:49 |
(باري) يسيطر على (يو/نورت) |
00:45:51 |
أمامنا الكثير من التدلل لنقوم به |
00:45:53 |
(أنت لم توفق كثيراً مع (كارين |
00:45:55 |
كنت أقامر |
00:45:57 |
لابد أن تمتطي صهوتك |
00:46:00 |
أمتطي صهوتي؟ |
00:46:01 |
لابد أن يكون تحت العناية الطبية |
00:46:04 |
أين؟ - |
00:46:06 |
مايكل)، تريد (يو/نورت) أن تعرف) |
00:46:10 |
أنه في مؤسسة |
00:46:13 |
لن يكون ذلك سهلاً - |
00:46:15 |
(لأن القوانين في ولاية (نيويورك |
00:46:19 |
هل رأيت هذا التسجيل اللعين؟ |
00:46:21 |
(لست أتجادل معك يا (باري |
00:46:24 |
أتعرفان شيئاً؟ |
00:46:27 |
لما لا نبحث عمن يعرف |
00:46:31 |
يمكن أن أخبرك بذلك الآن |
00:46:45 |
أنا عند الباب، يمكننا البدء |
00:46:48 |
نعم، علم دعنا نتواصل |
00:46:52 |
كل خمس دقائق، علم |
00:47:11 |
المملكة + الغزو |
00:47:31 |
(مرحبا، هذا مسجل (آرثر |
00:47:33 |
إذا أردت ترك رسالة |
00:47:37 |
آرثر)، أجب على الهاتف) |
00:47:40 |
آرثر)، ارفع سماعة الهاتف) |
00:47:46 |
لا؟ لن أفعل كذلك؟ |
00:47:50 |
ما حدث صباح أمس |
00:47:53 |
يوما ما سنضحك من ذلك أنا وأنت |
00:47:55 |
لكنك يجب أن تعيد الإتصال بي |
00:47:57 |
يجب أن تعيد الإتصال بي |
00:48:00 |
سأخبرك بهذا |
00:48:02 |
لأن قلته نفسك |
00:48:05 |
وهناك جزء كيميائي |
00:48:08 |
...لكن إذا رغبت أن تبدأ بذلك |
00:48:10 |
فأنا أكثر من راغب في الإلتقاء بك ... |
00:48:13 |
...هذه الحالة سيئة |
00:48:17 |
يمكن أن نبدأ بهذا |
00:48:20 |
أنت محق بشأن ما نحن عليه |
00:48:22 |
أقول أنك مجنون، أقول |
00:48:25 |
لكني أخبرك أنك محق |
00:48:27 |
أنت من قالها، نحن بوابين، فهمت |
00:48:33 |
(لكننا إخترنا هذا يا (آرثر |
00:48:36 |
إتخذنا قرارات |
00:48:39 |
لا يمكن أن تتوقف فجأة ورتقول |
00:48:44 |
آرثر)، هيا) |
00:48:47 |
اللعنة |
00:48:50 |
لأن أي شيء آخر |
00:48:52 |
من الأفضل أن تركتني أساعدك ... |
00:48:55 |
من بواب إلى بواب، لا أرى... |
00:48:59 |
...هذا أنا يا صاح، أنا |
00:49:02 |
صندوق الرسائل ممتلئ |
00:50:06 |
مرحبا؟ - |
00:50:09 |
إنتظر |
00:50:14 |
!(آنا) |
00:50:17 |
!(أين هي؟ (آنا |
00:50:22 |
!(آنا) - |
00:50:25 |
!آنا)، مكالمة من أجلك) |
00:50:30 |
!(أين هي؟ (آنا |
00:50:43 |
مرحبا؟ |
00:50:45 |
(آنا)، مرحبا، أنا (آرثر) |
00:50:47 |
أهلاً - |
00:50:50 |
أظن ذلك |
00:50:52 |
هل فكرت بشأن ما قلنا؟ |
00:50:54 |
نعم - |
00:50:57 |
لا، أختي تتجسس علي |
00:51:01 |
نعم، لأني عنيت ما قلت |
00:51:04 |
...أعرف، أعرف، الأمر فقط |
00:51:08 |
هناك، ما يقارب 450 ... |
00:51:12 |
لماذا تختارني أنا؟ |
00:51:16 |
لا أعرف، أنا مجنون، صحيح؟ |
00:51:18 |
ذلك مؤكد |
00:51:20 |
أعني، هل...؟ |
00:51:22 |
أعني، أليس هذا ما ننتظره؟ |
00:51:27 |
...إنهم مثل عدسة |
00:51:28 |
وفجأة عندما تنظر خلالها ... |
00:51:32 |
ولا شيء يمكن أن ... |
00:51:34 |
مع من تتكلمين؟ |
00:51:36 |
إنه لي؟ أتلقى الإتصالات أنا أيضا |
00:51:39 |
ذلك الرجل؟ |
00:51:40 |
نفس الرجل، نفس الرجل |
00:51:45 |
آسفة |
00:51:47 |
لا، لا... لا بأس |
00:51:51 |
لا تصدق أني يمكن |
00:51:54 |
حسنا، هذا سيتغير |
00:51:57 |
أظن ذلك |
00:51:58 |
نعم، لكن كما ترين |
00:52:01 |
أنك يمكن أن تقومي بشيء |
00:52:05 |
أننا يمكن أن... يمكن أن نقوم بهذا معاً |
00:52:08 |
أعني أني يمكن أن أساعدك في القيام بذلك |
00:52:11 |
يمكن أن أحصل لك |
00:52:14 |
12قليلة، 12 تبدو سيئة |
00:52:16 |
كيف ذلك؟ |
00:52:18 |
ينظرون إلى 75 ثم ينظرون إليك |
00:52:21 |
تقول 12 |
00:52:24 |
هذا كان ما قبل البارحة |
00:52:27 |
كم تساوي السيارة؟ |
00:52:28 |
إنها إيجار، إنها للشركة |
00:52:31 |
وماذا إذن؟ اقصد المصرف |
00:52:35 |
لا أستطيع، قمت |
00:52:38 |
هل عدت إلى القمار؟ |
00:52:40 |
كأني أحتاج لذلك |
00:52:46 |
أتمنى أنك تمزح |
00:52:48 |
إذا عرف أنك تقامر |
00:52:54 |
أسد معروفاً للجميع |
00:52:56 |
أخرج خريطة الكنز |
00:53:01 |
أمامك أسبوع |
00:53:04 |
مرحباً يا (مايكل)، كيف حالك؟ - |
00:53:07 |
ادخل، إنه على الهاتف |
00:53:11 |
سأحاول إخراجه في 15 دقيقة |
00:53:13 |
هل هو في الأعلى؟ - |
00:53:16 |
ماذا تفعلان؟ |
00:53:18 |
سورويو)، طلبت منك مراقبة) |
00:53:37 |
مارتي)؟) |
00:53:41 |
هل تعرف ماذا يفعل؟ |
00:53:44 |
أنا أمر بملفاته هنا |
00:53:47 |
(إنه يعد قضية ضد (يو/نورت ... |
00:53:49 |
لا أحد سيتركه يفعل ذلك - |
00:53:51 |
من الذي سيوقفه؟ |
00:53:53 |
تعرف ماذا سمعته للتو؟ |
00:53:56 |
هذه المرأة من الشهادة |
00:54:01 |
لديه وثائق يمكن أن تضرنا |
00:54:04 |
حاولت معه، لم أستطع حتى أن أترك رسالة |
00:54:07 |
هل هذه حقيبته؟ - |
00:54:10 |
لماذا؟ - |
00:54:12 |
لا أعرف، جاءت إلى هنا |
00:54:16 |
لن تصدق الهراء الذي لديه هنا |
00:54:21 |
...(اسمع يا (مارتي |
00:54:24 |
أنا في وضع صعب هنا ... |
00:54:27 |
أحتاج لقرض، أحتاج لـ80 ألفاً |
00:54:31 |
ظننت أنك قد إنتهيت من ذلك - |
00:54:34 |
إنه ليس للعب الورق، لا شيئ من ذاك |
00:54:37 |
ثمانون ألفا |
00:54:39 |
أنا آسف على الطلب بهذه الطريقة |
00:54:40 |
كنت أحاول أن أجتمع |
00:54:44 |
وأنا أعرف عن الإندماج |
00:54:47 |
لا شيء نهائي بشأن الإندماج |
00:54:49 |
حسنا، لذلك أسألك الآن |
00:54:52 |
ما إن تخرج |
00:54:55 |
أحاول أن أفسر ما أفعله ... |
00:54:57 |
الجميع يعرف قيمتك |
00:55:01 |
أنا في الـ45 من العمر ومفلس |
00:55:02 |
لقد صبرت لـ12 سنة |
00:55:05 |
أنا آسف، لا أشعر بالإطمئنان |
00:55:07 |
لم يطلب منك |
00:55:09 |
فتحته فقط لكي يكون لدي |
00:55:12 |
لم أكن أعرف أنك حزين هكذا |
00:55:14 |
كم من مرة طلبت منك أن |
00:55:17 |
كم من مرة؟ - |
00:55:19 |
هل تظن أن ذلك مميز؟ |
00:55:20 |
كنت بارعاً في ذلك - |
00:55:23 |
أما هذا، ما تفعله، أنت رائع |
00:55:27 |
بحق السماء، لديك شيء |
00:55:31 |
لديك موقعك |
00:55:35 |
وإن كان الأمر حنيناً... "كان عليك أن تراني |
00:55:39 |
:دعني أعطك نصيحة جدية |
00:55:42 |
لا سامح اللّه أن لا تكون جيداً كما تذكر |
00:55:47 |
لكني لم آتي هنا للنصيحة، أليس كذلك؟ |
00:55:50 |
فماذا إذن؟ أعطيك القرض |
00:55:54 |
لم أقل ذلك مطلقاً - |
00:55:56 |
ربما كان عليك أن تقول |
00:55:57 |
لا أعرف كيف ستتعامل مع هذا |
00:56:02 |
هذا شيء، إذا لم نتمكن منه |
00:56:05 |
فكل شيء مهدد ... |
00:56:08 |
ماذا تقصد؟ - |
00:56:12 |
أقصد أنه في مثل هذا الوقت من الأسبوع القادم |
00:56:16 |
وكل شخص يجب أن يعرف ... |
00:56:20 |
(يا للهول يا (مارتي |
00:56:21 |
أنت |
00:56:23 |
منذ متى وأنت حساس هكذا؟ |
00:56:26 |
لقد تأخرت |
00:57:07 |
(لم لا تتصل بالعم (جين |
00:57:10 |
إنها ليست مشكلة من ذلك النوع |
00:57:14 |
إلى متى سنقوم بهذا؟ - |
00:57:29 |
إذا عاد للحصول على سيارته |
00:57:33 |
شكرا جزيلا، أقدر ذلك - |
00:57:43 |
إذا لن نذهب للسينما |
00:57:46 |
ماذا؟ - |
00:57:49 |
(هيا يا (هنري |
00:57:54 |
!إنتظر |
00:57:58 |
ابق في السيارة، أقفل الباب |
00:58:02 |
!(آرثر)! (آرثر) |
00:58:05 |
إنتظر |
00:58:07 |
مايكل)، يا للهول، لقد أخفتني) |
00:58:12 |
أتوصل شيئاً؟ - |
00:58:16 |
مضحك جدا، لا، لا شيء من ذلك |
00:58:18 |
هنا، خذ واحدا، رجاء، حقا |
00:58:22 |
إنه أفضل خبز ذقته أبدا |
00:58:28 |
مرحبا بعودتك إذن |
00:58:31 |
أعرف، الفندق، أنا آسف |
00:58:34 |
كنت بدأت أحس |
00:58:36 |
لكن، هل تشعر بالتحسن الآن؟ - |
00:58:38 |
أفضل بكثير، بالتأكيد - |
00:58:41 |
حسنا، أنا كنت أحاول |
00:58:44 |
قبل أن أتصل بك... |
00:58:49 |
وكيف حال ذلك؟ |
00:58:50 |
...نعم، جيد، جيد جدا، أنا فقط |
00:58:53 |
حسنا، أنا فقط بحاجة أن أجعل أفكاري |
00:58:59 |
ذلك هدفي |
00:59:00 |
مهما يشعرك ذلك بتحسن |
00:59:04 |
لا، لا، أنت على خطأ |
00:59:05 |
الذي يجعل هذا يشعرني بتحسن |
00:59:09 |
كيف أتكلم معك يا (آرثر)؟ |
00:59:13 |
كطفل؟ كأحمق؟ |
00:59:17 |
ما السر؟ |
00:59:21 |
حسنا، أسمع كل شيء - |
00:59:25 |
تحتاج إلى المساعدة |
00:59:29 |
لديك فرص عظيمة هنا |
00:59:30 |
إذا أبقيت ملابسك عليك، يمكن أن |
00:59:34 |
إن أردت التوقف، فلك ذلك |
00:59:37 |
هناك جواب واحد خاطئ فقط |
00:59:40 |
وأنت تحتضنه بنفسك ... |
00:59:42 |
حسنا، لقد عبرت عن أسفي - |
00:59:45 |
إذا أفسدت هذه القضية |
00:59:48 |
لا أعرف عما تتكلم - |
00:59:52 |
أُخبرهم أن كل شيء على ما يرام |
00:59:55 |
أشرح "نتائج عبقريتك" لأي |
00:59:59 |
وبعد ذلك أستيقظ هذا الصباح لأسمع |
01:00:03 |
عبث مع الوثائق ... |
01:00:05 |
كيف تعرف ذلك؟ - |
01:00:08 |
شراكتك، عدالتك |
01:00:11 |
كيف تعرف أني إتصلت بـ(آنا)؟ - |
01:00:14 |
حسنا، كيف يعرف؟ - |
01:00:21 |
إنكم تتصنتون على هاتفي - |
01:00:23 |
فاشرح لي الأمر إذن |
01:00:25 |
لأنك تطارد فتاة خلال باحة إيقاف |
01:00:30 |
ألا تظن أنها أنهت معك |
01:00:33 |
لا، لن تفعل ذلك، أعرف ذلك |
01:00:35 |
حقا؟ هل تظن |
01:00:40 |
إنهم يضعون كل شيء على الطاولة |
01:00:44 |
سأساعدك على التفكير بحل |
01:00:46 |
سأجد شخصا لمساعدتك |
01:00:49 |
لا تفعل هذا |
01:00:54 |
مايكل)، أكن لك مودة عظيمة) |
01:00:58 |
تعيش حياة غنية ومثيرة جدا |
01:01:03 |
...إذا أردت مني أن الإلتزام |
01:01:05 |
(كان عليك أن تبقيني في (ويسكونسن ... |
01:01:09 |
وروايات شاهد العيان ... |
01:01:11 |
ذا قيمة قانونية ... |
00:00:02 |
والمعيار الحاسم الوحيد |
00:00:08 |
المتهم خطر |
00:00:11 |
هل تعتقد أن لديك ما يكفي لذلك؟ |
00:00:14 |
حسنا، حظا سعيد مع البركة |
00:00:18 |
المكان الأخير الذي تريد رؤيتي |
00:00:23 |
لست العدو |
00:00:26 |
فمن أنت إذن؟ |
00:00:40 |
نجد البذرة |
00:00:46 |
نهيئ التربة |
00:00:51 |
نسرع الحصاد |
00:00:55 |
نغذي الكوكب |
00:01:09 |
نجد البذرة |
00:01:15 |
نهيئ التربة |
00:01:20 |
نسرع الحصاد |
00:01:24 |
نغذي الكوكب |
00:01:44 |
ما الذي يفعله؟ |
00:02:03 |
نجد البذرة |
00:02:07 |
وصلت إلى البريد الصوتي |
00:02:10 |
رجاء، اترك رسالتك |
00:02:13 |
!نعم |
00:02:15 |
نحن هنا، جميعاً |
00:02:19 |
هذه اللحظة التي كنتم تنتظرونها |
00:02:22 |
لذا، فلنقم بعاصفة من التصفيق |
00:02:26 |
من أجل مذكرة البحث الداخلية رقم 229 ... |
00:02:31 |
التاسع عشر من يونيو، 1991 |
00:02:35 |
:خاتمة" |
00:02:37 |
النمو الغير متوقع |
00:02:39 |
من طرف مزارع صغيرة في مناخات باردة |
00:02:46 |
هل تودون يا رجال |
00:02:49 |
لا تترك أبداً أي عالم |
00:02:52 |
"و"فوري ... |
00:02:55 |
حسن؟ حسن |
00:02:57 |
...أشارت دراسات ميدانية داخلية" |
00:03:00 |
أن المزارع الصغيرة تعتمد ... |
00:03:05 |
تواجه خطر ... |
00:03:09 |
هامة بما يكفي للتسبب ... |
00:03:13 |
حسنا، هذه |
00:03:16 |
أنك لايجب حتى أن تترك منزلك ... |
00:03:19 |
سنوصله نحن إلى مغسلة مطبخك |
00:03:22 |
...(الفوائد السوقية العضيمة للـ(كولسيتات"- |
00:03:25 |
هي أنه عديم الطعم واللون ... |
00:03:28 |
مع إمكانية ... |
00:03:30 |
"هذه الأعراض القاتلة بالفعل ... |
00:03:33 |
الآن، أحب هذا |
00:03:35 |
هذا ليس مجرد |
00:03:37 |
إنه نظام ... |
00:03:41 |
التعديلات الكيميائية" |
00:03:44 |
إضافة جزيئة كاشفة ... |
00:03:48 |
سيتطلب إعادة تصميم من أعلى مستوى ... |
00:03:53 |
...يفترض بتكاليف هذا أن تكون هامة |
00:03:57 |
"ولم تذكر ملخصة هنا ... |
00:03:59 |
:الذي، يعني تقريباً |
00:04:01 |
سيكلف هذا الأمر ثروة باهضة" |
00:04:05 |
لذا هل يمكن لأحد آخر... |
00:04:08 |
بشكل واضح، إصدار" |
00:04:12 |
سيضر ... |
00:04:16 |
ويجب أن تبقى ضمن ... |
00:04:19 |
للغة الأسرار التجارية ... |
00:04:23 |
لستم بحاجة إلي |
00:04:28 |
مع السلامة |
00:04:33 |
...بدا أن هذا يبرر مجيئي إلى - |
00:04:38 |
يجب إحتواء هذا الأمر |
00:04:41 |
إحتواء؟ - |
00:04:44 |
حسنا، هذا سؤالي |
00:04:46 |
ما هي؟ |
00:04:51 |
في مثل هذه الحالات |
00:04:53 |
أنت تقصدين الوثيقة، البيانات؟ |
00:04:57 |
حسنا، أتسائل |
00:05:02 |
أعني شيئاً لا أفكر به؟ |
00:05:04 |
نتعامل بالمطلقات |
00:05:06 |
حسن، فهمت، فهمت |
00:05:09 |
الوثائق، الأوراق، لست محاميا |
00:05:15 |
حسنا، والطريقة الأخرى؟ |
00:05:19 |
إنها الطريقة الأخرى |
00:05:25 |
ربما تريدين إعلام (دون) بهذا - |
00:05:27 |
لا علاقة لهذا بـ(دون)، إنه مشغول |
00:05:38 |
هل تعتقد أنه ممكن؟ |
00:05:41 |
نعم، لدينا بعض الأفكار الجيدة |
00:05:44 |
إذا لم تبدو الأفكار جيدة جدا |
00:05:48 |
حسن |
00:05:53 |
"هل تعنين، "حسن، فهمت |
00:06:00 |
هل عمرك سنة؟ سنتان؟ 3 سنوات؟ |
00:06:03 |
4سنوات؟ 5 سنوات؟ 6 سنوات؟ |
00:06:07 |
7سنوات؟ 8 سنوات؟ 9 سنوات؟ - |
00:06:09 |
!...هيا، هيا، هيا لقد قلت |
00:06:12 |
هيا |
00:06:14 |
تفضل يا أبي، تمن أمنية |
00:06:16 |
إذا حصلت على ما أتمناه، فسيقتلني |
00:06:19 |
أنت معتوه، شيء لا يصدق |
00:06:22 |
ساعديني يا (إدي)، صحيح؟ |
00:06:26 |
(حسنا يا (إدي |
00:06:28 |
الآن، لست من هذا |
00:06:32 |
عيد ميلاد سعيد |
00:06:33 |
هل لديك وقت للكعكة؟ |
00:06:35 |
نعم، نعم، سآخذ قطعة معي |
00:06:38 |
هل ستذهب للعمل؟ |
00:06:41 |
أنا متأخر بالفعل - |
00:06:43 |
لا يمكن أن تذهبا كلاكما؟ |
00:06:45 |
لدي قضية عالقة |
00:06:46 |
ألا يمكن أن تبقى؟ - |
00:06:48 |
نعم، لدي دورية - |
00:06:51 |
هيا يا رجل |
00:06:54 |
(إذا عدت الآن يا (ميكي |
00:06:57 |
جيد، يمكنك إيصاله إلى البيت |
00:07:00 |
فقط ابق لساعة |
00:07:02 |
قامت الفتيات بكل هذا |
00:07:04 |
سينام بحلول ذلك الوقت |
00:07:10 |
(لقد إتصل بي (تيمي |
00:07:16 |
إنه يخشي الكلام معك |
00:07:17 |
يجب أن يكون |
00:07:19 |
إنتهى الأمر بسوء، صحيح؟ - |
00:07:21 |
الأطفال هلعون |
00:07:24 |
النسباء هلعون |
00:07:26 |
لا تستطيع التوقف |
00:07:29 |
هي من أعادته - |
00:07:33 |
(لا، بل تباً لـ(تيمي |
00:07:36 |
بعت كل شيء ومازال ينقصني المال |
00:07:40 |
فأنا مشغول |
00:07:41 |
لو كان الأمر عائداً إليك |
00:07:46 |
نعم، إنه مريض، حسنا؟ |
00:07:49 |
إنه مريض، إنه مرض - |
00:07:53 |
رأيت الكثير ممن تقهقر مؤخراً |
00:07:58 |
هل تشير إلي؟ |
00:08:02 |
متى أراك؟ |
00:08:05 |
لم أشترك في |
00:08:07 |
لم أكن في غرفة لعب الورق |
00:08:10 |
قامرت على الحانة |
00:08:13 |
كانت لعبتي الكبيرة، حسنا؟ |
00:08:15 |
وضعت فيها مدخراتي |
00:08:19 |
حسن، حسن |
00:08:23 |
إهدأ، فهمتك |
00:08:30 |
سأغضب أنا أيضا |
00:08:38 |
فقط ابق لساعة |
00:08:40 |
حسن؟ - |
00:09:17 |
مستعد؟ ارفع |
00:09:19 |
إستعد وتقدم |
00:09:46 |
امسح |
00:09:56 |
من الأفضل أن تحقنها |
00:10:31 |
جيد |
00:11:07 |
حسن، وجدته، هذا رقم هاتفه |
00:11:10 |
(الدكتور (مولين |
00:11:13 |
إذا إستطعت، حالما أتمكن من ذلك |
00:11:15 |
إنها شركة (ميديكيد)، يرسلوننا في متاهات |
00:11:18 |
(دعيه يذهب يا (ستيف |
00:11:20 |
لدي موعد مع محامي معتوه |
00:11:22 |
(إرتح لليلة يا (ميكي - |
00:11:25 |
أنا بخير، أراكما قريبا - |
00:11:27 |
حسنا، مع السلامة - |
00:11:30 |
مع السلامة يا أبي - |
00:11:42 |
!عم (تيمي)، أهلاً - |
00:11:44 |
هنري)، اركب السيارة) |
00:11:48 |
(سعدت برؤيتك يا (هن |
00:11:51 |
ماذا تريد؟ - |
00:11:55 |
عدت إلى لقاءات الدعم |
00:11:59 |
أمام الطفل؟ |
00:12:01 |
ميكي)، رجاء) |
00:12:05 |
لا أعرف كيف أعيد الأمور إلى نصابها |
00:12:09 |
ماذا سأفعل؟ لا أعرف ما العمل |
00:12:13 |
أعد لـ(ستيفاني) إطاراتها |
00:12:21 |
هل يبكي؟ - |
00:12:24 |
بسبب المخدرات، صحيح؟ |
00:12:26 |
هذا وكل شيء آخر |
00:12:59 |
ماذا؟ |
00:13:03 |
...(عمك (تيمي |
00:13:05 |
وأعني هذا، في أفضل أيامه ... |
00:13:11 |
لا أتحدث عن البكاء |
00:13:15 |
أتحدث عما في قلبه، في قلبه |
00:13:19 |
وكل هرائه الساحر |
00:13:23 |
وأنا أعرف أنك تحبه ... |
00:13:25 |
...لكن عندما تراه هكذا |
00:13:27 |
ليس من الضروري أن تقلق ... |
00:13:30 |
...ستكون شخصاً يعيش حياته |
00:13:33 |
متعجباً من كم ... |
00:13:37 |
أعرف ذلك، أعرفه |
00:13:39 |
حسن؟ |
00:13:45 |
أرى ذلك كل مرة أنظر فيها إليك |
00:13:51 |
لا أعرف من أين حصلت عليه |
00:13:56 |
حسن؟ |
00:14:10 |
مرحبا؟ |
00:14:21 |
جاء جيرانه، كانوا يرممون |
00:14:26 |
كان لديهم تفق للماء من |
00:14:30 |
بابه الأمامي، سلم نجاة |
00:14:36 |
تطلب الأمر من رجالنا 10 دقائق |
00:14:41 |
هناك حبات في كل أرجاء المنزل |
00:14:45 |
مسرح الحادث كاف لوحده |
00:14:51 |
ثم تكلمت مع |
00:14:53 |
الذين تعاملوا مع هذه المشاكل |
00:14:59 |
هل ترك رسالة؟ - |
00:15:03 |
يمكن أن يكون غير مقصود |
00:15:09 |
هل يمكن أن أدخل هناك؟ |
00:15:10 |
منزله؟ ليس الآن، إنه مختوم |
00:15:14 |
عندما يرفع الختم، سيجمد |
00:15:18 |
(أظن أنها في رحلة إلى (أوروبا |
00:15:22 |
أو أن الطبيب الشرعي سيعود |
00:15:25 |
سيبقى الأمر هكذا |
00:15:29 |
آسف |
00:15:33 |
بالتأكيد |
00:15:41 |
حسن |
00:15:46 |
أعرف أخاك قليلا |
00:15:52 |
سأسلم عليه من طرفك |
00:15:53 |
إذا جد جديد |
00:15:56 |
نعم، أقدر ذلك |
00:15:58 |
تعازي الحارة |
00:16:18 |
(مايكل) - |
00:16:21 |
هذا قاس |
00:16:22 |
نعم، صحيح، هل هو هنا؟ |
00:16:36 |
الغبي الحقير |
00:16:38 |
من كان يتصور |
00:16:40 |
اصبر - |
00:16:42 |
آسف جدا - |
00:16:44 |
لم أحظى حتى بفرصة التكلم معه |
00:16:47 |
ذلك الوغد اللعين المجنون |
00:16:51 |
يا للأسف |
00:16:55 |
مارتي)؟ يجب أن أعد لهذا) |
00:16:57 |
إذهب، إذهب |
00:16:59 |
هل أنت بخير؟ |
00:17:01 |
نعم، أنا بخير |
00:17:05 |
هيا، دعنا نحصل لك على شراب |
00:17:09 |
أني أستمر فحسب بإستعادة كل هذا |
00:17:14 |
لا يمكن |
00:17:15 |
لم أستطع فقط أن أصل إليه |
00:17:17 |
ماذا، أخفته حتى الموت؟ |
00:17:21 |
لم يحدث أبداً - |
00:17:27 |
لابد أنه غير مقصود |
00:17:29 |
لا، لا، (آرثر) بدون رسالة؟ |
00:17:30 |
لم يكن يستطيع أن يتبول دون ترك مذكرة |
00:17:33 |
لا أفهم ذلك |
00:17:36 |
لحظة كان |
00:17:38 |
و 12 ساعة بعد ذلك ... |
00:17:41 |
لماذا؟ |
00:17:44 |
"لأن الإنسان غامض، "لماذا؟ |
00:17:51 |
أعرف (آرثر) منذ 30 سنة |
00:17:55 |
سنوات رائعة |
00:17:59 |
وماذا أشعر به الآن، إن كنت صادقاً؟ |
00:18:06 |
لا أستطيع حتى قوله، إنه شنيع جدا |
00:18:09 |
يمكن أن تقوله |
00:18:13 |
لقد كنا محظوظين |
00:18:18 |
نحن كذلك، أليس كذلك؟ |
00:18:25 |
مارتي)؟ يجب أن نصعد إلى المكتب) |
00:18:29 |
هل قبلوا؟ - |
00:18:31 |
(يريدنا (دون جيفريس |
00:18:34 |
(حاولت الشرح بشأن (آرثر |
00:18:37 |
مهلاً، أستقبل (يو/نورت) بالتسوية؟ |
00:18:39 |
يرون نافذة، ويريدون تجربتها |
00:18:45 |
(لقد بذلت جهدك يا (مايكل |
00:18:49 |
...إنه |
00:18:51 |
إنه ما حصلنا عليه |
00:18:54 |
أتريد توصيلة؟ - |
00:19:29 |
مرحبا |
00:19:30 |
مرحبا، مرحبا |
00:19:33 |
من هذا؟ |
00:19:34 |
مايكل كلايتن)، أنا محام في) |
00:19:38 |
يا لأعصابك - |
00:19:41 |
(تأتي بها إلى مدينة (نيويورك |
00:19:45 |
إنها ليست شخصا معقداً |
00:19:47 |
(إنها فتاة لم تخرج أبداً من (ميلووكي |
00:19:50 |
مهلاً الآن، إنتظري - |
00:19:52 |
إنها ستعود للمنزل غدا |
00:19:57 |
هل تعنين أنها |
00:19:59 |
إنها فتاة شابة، هل تسمعني؟ |
00:20:02 |
هي هل في المدينة الآن؟ |
00:20:04 |
أي نوع من الناس أنت؟ |
00:20:06 |
إسمعي، لا تغلقي الهاتف |
00:20:42 |
(آنا) |
00:20:45 |
آنا)؟) |
00:20:48 |
(اسمي (مايكل كلايتن |
00:20:51 |
تكلمت مع أختك |
00:20:55 |
(رجاء افتحي الباب يا (آنا |
00:21:08 |
فيم تفكر؟ |
00:21:10 |
لا أعرف، سأراقب الباب |
00:21:19 |
لم يرد أن يقول |
00:21:24 |
فقط أني عندما أصل إلى هنا |
00:21:28 |
...ويريني، وسأرى ... |
00:21:31 |
أنه كان شيئاً ... |
00:21:37 |
...حتى هذا الصباح |
00:21:39 |
:أعني، إعتقدت ... |
00:21:42 |
حسن، إذا وصلت إلى المطار" |
00:21:47 |
حسن، أنت غبية |
00:21:55 |
لكنها كانت هناك ودفع |
00:22:00 |
عن تذكرة عن الدرجة الأولى ... |
00:22:03 |
...وأنا فقط |
00:22:08 |
إستقلت الطائرة |
00:22:13 |
صدقته |
00:22:19 |
هل تظنين أنه قد |
00:22:25 |
لنقل أنه عرف أنك |
00:22:29 |
ثم، لا أعرف، بطريقة جنونية ... |
00:22:34 |
لكني لم أفعل - |
00:22:37 |
لا |
00:22:39 |
جعلني أعده |
00:22:43 |
ألم تخبري أي أحد آخر عن هذا؟ |
00:22:49 |
لا |
00:22:55 |
لقد كان حقاً مجنوناً، أليس كذلك؟ |
00:23:00 |
الدائر الـ190 |
00:23:11 |
أتقصد هذه؟ - |
00:23:15 |
هل تعرف ما هذه؟ - |
00:23:18 |
قلت معروفاً |
00:23:21 |
حسنا، لا أحد سيعرف |
00:23:24 |
هل حالتك مزرية إلى هذا الحد؟ - |
00:23:27 |
من طلب هذه؟ |
00:23:30 |
أحد هؤلاء الرجال الذين تدين لهم؟ |
00:23:32 |
هل تريد حقا أن تعرف؟ |
00:24:51 |
يصبح هذا الامر مثيراً أكثر فأكثر |
00:24:55 |
ماذا نفعل؟ |
00:26:04 |
المملكة + الغزو |
00:26:41 |
بيستايب |
00:26:58 |
!مكانك |
00:27:00 |
!هنا، أيها الأحمق! لا تتحرك |
00:27:03 |
!لا بأس، أنا صديق - |
00:27:05 |
!ارفع يديك للأعلى الآن! الآن |
00:27:08 |
ماذا في يدك؟ - |
00:27:10 |
!اتركه! اتركه، الآن! اتركه |
00:27:13 |
استدر، ببطئ - |
00:27:16 |
من آخر هنا؟ - |
00:27:18 |
قلت، من آخر هنا؟ - |
00:27:21 |
تحقق من هناك |
00:27:23 |
إن تحركت، فسأقتنص رأسك |
00:27:56 |
...الآن أدين لهذا التافه وزوجته |
00:28:01 |
الآن أدين بموقعي لكليهما - |
00:28:03 |
تعرف من أنا - |
00:28:05 |
هل تعرف ما سيحدث |
00:28:09 |
إنه سيئ، أعرف ذلك |
00:28:10 |
أنا على بعد 18 شهرا من سنتي الـ20 |
00:28:13 |
لقد وضحت فكرتك - |
00:28:15 |
من إتصل بالنجدة؟ - |
00:28:18 |
البناية كانت فارغة، لم أحدث ضجيجاً |
00:28:21 |
من أعلم بذلك؟ |
00:28:24 |
هذا لم يحدث أبداً |
00:28:27 |
جعلت الشرطة تعتقد |
00:28:29 |
جعلت المحامين يعتقدون |
00:28:31 |
لقد خدعت الجميع، أليس كذلك؟ |
00:28:35 |
تعرف بالضبط ما أنت |
00:28:51 |
حاولنا الإتصال بك ست مرات |
00:28:53 |
لكن آلتك معطوبة أو ما شابه |
00:28:57 |
قمنا بأحسن ما لدينا |
00:28:58 |
إستدعاء للغزو |
00:29:00 |
إستنفذنا الأغطية الحمراء |
00:29:02 |
لذا إستعملنا ... |
00:29:10 |
(يونايتد نوتفيلد) |
00:29:26 |
هل كل شيء بخير؟ |
00:29:27 |
لا بأس، نعم |
00:29:29 |
هل لديك شاحنة أو ما شابه؟ |
00:29:32 |
اسد لي معروفاً، إحتفظ بهم |
00:29:36 |
سأعود لأخذ كل شيء |
00:29:38 |
حقاً؟ شكرا يا رجل - |
00:30:01 |
مرحبا |
00:30:07 |
دون)، تقدم وسألتحق بك) |
00:30:11 |
ماذا؟ |
00:30:20 |
هل تعرفين (مايكل كلايتن)؟ |
00:30:22 |
نعم، لماذا؟ |
00:30:24 |
لدينا مشكلة |
00:30:45 |
أهلاً، هل وجدوك؟ |
00:30:47 |
من؟ - |
00:30:58 |
(مارتي) |
00:31:00 |
هاتفك مغلق، هناك الكثير مما يحدث |
00:31:03 |
أحتاج لدقيقة - |
00:31:05 |
لم نتمكن من إنهاء حديثنا ليلة أمس |
00:31:07 |
ألم ترحل منذ البارحة؟ |
00:31:10 |
لا، رحلت بعدك مباشرة - |
00:31:13 |
نحن كنا هنا طوال الليل |
00:31:16 |
جين)! أحتاج الشيء، الظرف) |
00:31:19 |
أردت مساهمتك، لم أستطع أن أصل إليك |
00:31:22 |
(وليت الأمر لـ(بوب ناست) و(كيم |
00:31:26 |
سينظمون معاً حفلاً تأبينياً |
00:31:29 |
أخبرتهم أن يتصلوا بك |
00:31:32 |
لا، لا، لا |
00:31:35 |
لذا أصدرنا لك صكاً هذا الصباح |
00:31:38 |
هناك بعض الشروط الملحقة |
00:31:41 |
محال بشأن هذا |
00:31:49 |
ماذا لو أن (آرثر) قد وجد شيئاً؟ |
00:31:52 |
ماذا تعني؟ عن ماذا؟ |
00:31:53 |
يو/نورت)، ماذا لو لم يكن مجنوناً؟) |
00:31:56 |
محق بشأن ماذا؟ |
00:31:59 |
الجانب الخطأ، الطريقة الخطأ |
00:32:01 |
وهل هذا جديد؟ |
00:32:05 |
هل سأخبرك كيف ندفع الإيجار؟ |
00:32:07 |
ماذا سيفعلون؟ |
00:32:10 |
ماذا سيفعلون؟ هل أنت بهذا اللين؟ |
00:32:13 |
إذا لم نوقع التسوية |
00:32:16 |
لن نحصل على |
00:32:18 |
ثم سيسحبون تسجيل |
00:32:21 |
سيقاضوننا بسبب |
00:32:23 |
ماعدا أنه لن يوجد أي شئ للفوز به |
00:32:27 |
وسنبيع الأثاث اللعين |
00:32:30 |
هذه 80 |
00:32:32 |
نسميها علاوة |
00:32:35 |
عقد لثلاث سنوات |
00:32:37 |
بإقتراض حل كل هذه المشاكل |
00:32:39 |
هل ستقوم بهذا الآن؟ |
00:32:42 |
اسمع، لقد وافقت على هذا، حسن؟ |
00:32:45 |
إذا أردت العقد |
00:32:48 |
سيكون متيناً وذا أثر رجعي |
00:32:51 |
...لأن (مارتي) ألطف ليقول ذلك |
00:32:52 |
لكن مع كل ما تعرف عن هذا المكان ... |
00:32:56 |
يكون الأمر غريباً إلى حد ما ... |
00:33:00 |
لو كنت سألزم أحداً بالدفع |
00:33:02 |
ولن يكون من أجل 80 ألفاً ... |
00:33:05 |
إن أخطأت، فأعتذر - |
00:33:08 |
ها أنت ذا |
00:33:09 |
يكفي، حسن؟ كلاكما |
00:33:12 |
إنه أحمق، لكنه يعرف ذلك |
00:33:15 |
وهذا رسمي |
00:33:19 |
دون جيفريس) هنا) - |
00:33:22 |
(إتصل بـ(بوب ناست |
00:33:30 |
العفو |
00:34:24 |
قلت 12، هذا 75 |
00:34:26 |
حسنا، لا تتحمس كثيراً |
00:34:29 |
لا، أنا أعمل |
00:34:33 |
لقد صفيت دينك |
00:34:37 |
أنت تقوم فقط بعملك |
00:34:39 |
هذا صحيح |
00:34:41 |
(على رسلك يا (غايب |
00:34:44 |
(مايكل) |
00:34:57 |
أمُر |
00:35:00 |
أمُر |
00:35:02 |
أمُر - |
00:35:05 |
مئتان للإنطلاق |
00:35:43 |
لذا، ماذا حدث للحانة؟ |
00:35:45 |
هل كان لزاما عليك |
00:36:10 |
ماذا تفعل؟ لقد وصلت إلى هنا للتو |
00:36:13 |
رجل يلعب تسعة أدوار ينصرف |
00:36:15 |
هل أخيفك؟ ماذا فعلت؟ |
00:36:55 |
اخرج |
00:36:57 |
اخرج من السيارة، الآن |
00:37:01 |
والتر)؟) - |
00:37:02 |
مايكل)، الحمد لله، أنك هناك) - |
00:37:09 |
...أمامك ثمانية |
00:37:12 |
...ستة، خمسة ... |
00:37:15 |
...أربعة، ثلاثة ... |
00:37:17 |
اخرج من السيارة |
00:37:22 |
أخبره أن لا يجيب على الهاتف - |
00:37:26 |
هل أنا في مأمن؟ |
00:37:27 |
فقط استمر بالمشي |
00:37:29 |
أجب، هل أنا في مأمن؟ |
00:37:31 |
فقط استمر بالتحرك |
00:37:35 |
لأعلمه أنك في الطريق |
00:37:39 |
أمهلني لدقيقتين فقط - |
00:37:45 |
ما زلت لم أنه، لقد وضعتها |
00:38:16 |
إنها غير محكمة، لدي إشارة |
00:38:22 |
لنجد طريقة لتقوية الإشارة |
00:38:31 |
(لا أعرف بم وعدك (والتر - |
00:38:35 |
على الهاتف، 20 دقيقة مضت |
00:38:38 |
"ابق مكانك، سأرسل لك محقق معجزات" |
00:38:40 |
حسنا، أساء التعبير - |
00:38:42 |
حول حقيقة أنك تحل مشاكل الشركة؟ |
00:38:51 |
هذا جيد، لقد حصلت للتو على إشارة |
00:39:17 |
لا شيء هناك |
00:39:19 |
ربما ضاع |
00:39:21 |
مهلاً - |
00:39:26 |
لقد كان لوحده، صحيح؟ |
00:39:27 |
نعم، أعتقد ذلك - |
00:39:33 |
يجب أن نستدير |
00:40:04 |
أخبرني |
00:40:06 |
إنه غير تابث |
00:40:08 |
لا، هذا جيد، أعتقد أن هذا جيد |
00:40:26 |
لا، دار، دار بطريقة ما |
00:40:28 |
أين؟ - |
00:40:30 |
دار إلى اليسار - |
00:40:42 |
شرقا، إنه بالجنوب الشرقي - |
00:40:45 |
أو أن الخريطة مخطئة - |
00:40:57 |
يجب أن نعود إلى المنطلق - |
00:41:00 |
نصف ميل مباشرة للأمام |
00:41:10 |
تقول بأننا نقترب |
00:41:13 |
الإشارة أو الخريطة؟ |
00:41:14 |
كلاهما، إننا نفقده - |
00:42:08 |
ناولني الهاتف |
00:42:12 |
إشارتنا جيدة |
00:43:52 |
ماذا؟ |
00:43:55 |
(شكرا يا (ميكي |
00:43:57 |
فقط ابعدني عن هنا |
00:44:07 |
أريد تحديد إجتماع عن هذا |
00:44:11 |
أعتقد أنه يجب أن نحصل على شخص من |
00:44:14 |
نعم؟ - |
00:44:16 |
(نعم، نعم، أغلقت قضية (يو/نورت - |
00:44:19 |
ماذا؟ |
00:44:20 |
سيارة مفخخة، شمالاً |
00:44:24 |
ماذا؟ |
00:44:27 |
يا للهول |
00:44:43 |
كان وسيبقى |
00:44:48 |
أن هذه الدعوى ... |
00:44:52 |
إحجامنا عن التفاوض |
00:44:57 |
وعزز بمطلب المدعيين ... |
00:45:02 |
بأكثر من 3 ملايير دولار ... |
00:45:05 |
...إن سبب وجودنا هنا اليوم هو |
00:45:08 |
أن عدة عناصر رئيسية ... |
00:45:13 |
لديكم جميعا |
00:45:18 |
التي تلخص التفاصيل ... |
00:45:22 |
خلال الشهور الماضية |
00:45:25 |
...أن صبر المدعين كان ينفذ ... |
00:45:29 |
وكانوا في العملية ... |
00:45:33 |
...علمنا أيضا |
00:45:35 |
أن أتعاب محامي المدعين... |
00:45:39 |
...بحدود 400 مليون دولار ... |
00:45:41 |
وهي أكثر من مستوى ... |
00:45:46 |
لذلك عرفنا أن |
00:45:50 |
سيكون هناك ... |
00:45:53 |
...أخيرا |
00:45:54 |
أعلمنا فريقنا المالي |
00:45:59 |
...وأن المنفعة الضريبة ... |
00:46:01 |
تشترط أن نجلب ... |
00:46:04 |
...وهذا ضمن هذه السنة المالية ... |
00:46:07 |
وأن التخفيض الضريبي على ... |
00:46:13 |
الرزمة التي أمامكم |
00:46:18 |
الموقف الممكن والأقوى ... |
00:46:23 |
...وكمحامية رئيسية |
00:46:25 |
توصيتي... |
00:46:29 |
شكرا لك يا (كارين)، لو تمهلينا فقط |
00:46:33 |
بالتأكيد، سأكون بالخارج مباشرة |
00:46:38 |
...حسنا |
00:47:02 |
كيف كان الأمر هناك؟ |
00:47:07 |
مخيف جدا، صحيح؟ |
00:47:09 |
هل رأيت (آرثر)؟ |
00:47:14 |
أنا أمزح، اهدئي |
00:47:19 |
هل حصلت على أحد هذه؟ إنها مذكرة رائعة |
00:47:26 |
جعلت قلبك يدق بسرعة، أليس كذلك؟ |
00:47:28 |
لا أعرف ماذا |
00:47:30 |
ماذا تعتقدين أني أفعله؟ |
00:47:32 |
إنتهت الدعوى، وصلنا إلى إتفاق |
00:47:34 |
مهما يكن ذلك |
00:47:36 |
صحيح؟ لا بد وأني أخطأت الفهم |
00:47:40 |
لم أدرك أنك وقعت |
00:47:43 |
كم هذا مضجر، لدي آلاف من هذه |
00:47:46 |
(سأتصل بـ(مارتي |
00:47:48 |
جيد، جيد، قومي بذلك |
00:47:50 |
دعينا نكتشف من أخبره أن |
00:47:53 |
دعينا نكتشف من |
00:47:55 |
هذه المذكرة، حتى لو كانت أصلية |
00:47:59 |
(أعرف ماذا فعلت بـ(آرثر - |
00:48:03 |
أعرف أنك قتلتيه - |
00:48:06 |
كما ترين، الآن، ليست هذه طريقة |
00:48:09 |
بالنسبة لشخص ذكي |
00:48:12 |
لم يعد لدينا ما نقوله |
00:48:14 |
لست الرجل الذي تقتلين |
00:48:17 |
هل أنت عمياء لهذه الدرجة |
00:48:20 |
أنا الجزء الأسهل من |
00:48:24 |
ألا تعرفين من أنا؟ |
00:48:27 |
أقوم بكل شيء من سرقات ربات البيوت |
00:48:31 |
وأنت تريدين قتلي؟... |
00:48:34 |
ماذا تريدين يا (كارين)؟ أخبريني |
00:48:37 |
هل تريدين رخصة حمل سلاح؟ تريد |
00:48:41 |
لقد بعت (آرثر) بـ80 ألفاً |
00:48:46 |
ماذا تريد؟ |
00:48:47 |
ماذا أريد؟ |
00:48:49 |
أريد المزيد |
00:48:51 |
مع ترك العمل |
00:48:53 |
ومع هذا، أريد كل شيء |
00:48:58 |
هل هناك رقم؟ |
00:48:59 |
عشرة رقم |
00:49:01 |
عشرة؟ عشرة ماذا؟ |
00:49:05 |
عشرة ملايين؟ |
00:49:07 |
أين تعتقد أني سأحصل على |
00:49:11 |
هل تعرفين ماهي روعة هذا؟ |
00:49:13 |
هل قرأتيه حتى النهاية؟ |
00:49:15 |
دعينا ندخل إلى صالة الرقص هذه |
00:49:18 |
إن أراد تمرير القبعة ... |
00:49:22 |
يجب أن نناقش هذا |
00:49:25 |
ويجب أن يحدث ... |
00:49:27 |
أين؟ سيارتي؟ |
00:49:30 |
حسنا |
00:49:33 |
سأجعل الأمر سهلا، دعينا نجعلها 5 |
00:49:36 |
(خمسة وسأنسى (آرثر |
00:49:40 |
خمسة أسهل، نعم، 5 شيء |
00:49:45 |
جيد، وبعد ذلك 5 الأخر |
00:49:49 |
الذين قتلتيهم بمبيدك |
00:49:51 |
دعني أنهي هذا الإجتماع |
00:49:54 |
!هل أبدو كأني أتفاوض؟ |
00:49:56 |
كارين)؟) |
00:49:58 |
لحظة واحدة - |
00:50:02 |
نعم |
00:50:04 |
عشرة ملايين دولار، مصرف من إختياري |
00:50:08 |
نعم - |
00:50:09 |
عشرة ملايين دولار، حسابك |
00:50:13 |
كارين)! الكل ينتظر) - |
00:50:16 |
إتفقنا |
00:50:18 |
لقد قضي عليك |
00:50:20 |
ماذا؟ |
00:50:22 |
قضي عليك - |
00:50:24 |
خمني بنفسك - |
00:50:26 |
لا أفهم - |
00:50:29 |
ألا تريد المال؟ - |
00:50:32 |
هل يضايقك هذا الرجل؟ |
00:50:34 |
هل أضايقك؟ |
00:50:35 |
كارين، لدي مجلس ينتظر هنا |
00:50:39 |
أنا (شيفا)، آلهة الموت |
00:50:41 |
رون)! (روني)، إستدع) |
00:50:46 |
حسنا، ها نحن ذا |
00:50:47 |
ذلك الرجل هناك، أوقفاه |
00:50:52 |
ماذا تفعلان؟ - |
00:50:55 |
عد معنا وسنوضح كل شيء |
00:50:57 |
إطمئن عليها، تأكد إن كانت |
00:51:01 |
ادخلوا إلى صالة الرقص |
00:51:03 |
اجعل رجالك يغطون كل مخرج |
00:51:05 |
هلا توضحون لي رجاء |
00:51:08 |
هل حصلت على كل ذلك؟ |
00:51:10 |
نعم، حصلت عليه |
00:51:16 |
هل أنت بخير؟ - |
00:51:19 |
بالتأكيد |
00:51:21 |
فقط لا تبتعد، حسن؟ |
00:51:24 |
حسن |
00:52:35 |
إين سأقلك إذن؟ |
00:52:44 |
أريد جولة بقيمة 50 دولار |
00:52:48 |
قد فحسب |
00:54:47 |
((... مايكل كلايتن ...)) |
00:54:53 |
tamed © حقوق الترجمة محفوظة |