Crazy Eights
|
00:00:10 |
CRAZY EIGHTS - |
00:00:14 |
>> DarkProject SubGroup << |
00:00:17 |
.:: Grupa Hatak Movies - Hatak. pl::. |
00:00:21 |
Tłumaczenie: Highlander & techniacz |
00:00:25 |
Korekta: MysticMan |
00:00:55 |
/Pomiędzy 1954 a 1976 rokiem, |
00:00:58 |
/zostało dobrowolnie poddanych |
00:01:00 |
/Doświadczalne, prywatne placówki |
00:01:10 |
/Rodziny dzieci zostały opłacone |
00:01:17 |
/Większość z tych dzieci przepadło bez wieści. |
00:01:42 |
/20 lat temu |
00:01:45 |
Wszystko dobrze, Jennifer. |
00:01:46 |
- Wkrótce zobaczysz mamusię. |
00:01:49 |
- Chcę być z tobą. |
00:01:52 |
To tylko na jakiś czas. |
00:01:55 |
- Musimy ją już zabrać. |
00:01:59 |
Kocham cię, Jennifer. |
00:02:02 |
Do zobaczenia wkrótce. |
00:02:04 |
- Kim oni są? |
00:02:27 |
- A więc? |
00:02:29 |
Odeślij ją do fazy drugiej? |
00:02:51 |
Uczymy się poprzez określony porządek |
00:02:56 |
Postępujemy zgodnie z nawykami. |
00:02:59 |
Ale uczucia to ludzki stan. |
00:03:06 |
- Tak, Laura? |
00:03:10 |
- Zgadza się. |
00:03:13 |
Bez tego społeczeństwo |
00:03:17 |
/Nie rozumiem. |
00:03:19 |
Wedle definicji psychopata |
00:03:23 |
Zatem domyśl się. |
00:03:28 |
Dobrze, w następnym tygodniu |
00:03:30 |
Nie zapomnijcie też o sprawdzianie. |
00:03:34 |
Miłego weekendu. |
00:03:35 |
I czy ktoś mógłby |
00:04:01 |
POMOCY |
00:07:06 |
/Cześć, Beth. |
00:07:09 |
/Opuściłaś trzy ostatnie spotkania |
00:07:12 |
/Naprawdę chciałabym porozmawiać |
00:07:15 |
/Słyszałam też o śmierci |
00:07:19 |
/Wiem, że ty i Brax |
00:07:21 |
/Zastanawiam się, czy jego śmierć |
00:07:24 |
/i te koszmary, które miewasz. |
00:07:26 |
/Tak czy inaczej, |
00:07:32 |
Kim jesteś? |
00:07:39 |
Kim jesteś? |
00:07:47 |
Kim jesteś? |
00:07:51 |
Kim? |
00:09:34 |
Czego dokładnie szukamy? |
00:09:37 |
Nie wiem. Powiedział, że gdzieś tu jest pudełko |
00:09:42 |
- I o to jest, pudełko. |
00:09:47 |
Pewnie jest na werandzie. |
00:09:49 |
Możemy je po prostu otworzyć i wyjść? |
00:09:51 |
Mam inne sprawy do załatwienia. |
00:09:56 |
/Najdrożsi przyjaciele. |
00:09:59 |
/Niechaj Bóg wybaczy mi moją słabość, |
00:10:03 |
/które dręczą moją duszę. |
00:10:06 |
/Żałuję, że nie byłem z wami w kontakcie |
00:10:10 |
/ale oto jesteście i... |
00:10:13 |
/Zawsze będziemy razem. |
00:10:19 |
/Z każdym dniem moje koszmary |
00:10:23 |
/Bądźcie mocni, podczas gdy ja byłem słaby, |
00:10:28 |
/To moja ostatnia prośba, |
00:10:30 |
/zapamiętajcie naszą wspólną przeszłość. |
00:10:33 |
/Tęsknię za wspólnie spędzonymi chwilami. |
00:10:36 |
- Zawsze był dziwakiem. |
00:10:39 |
Miej na tyle przyzwoitości, |
00:10:42 |
Jakkolwiek. Ktoś chce ten chłam? |
00:10:50 |
Spójrz na te zdjęcia. |
00:10:53 |
Szalona ósemka. |
00:10:56 |
/Chyba nie byliśmy zbyt bystrzy. |
00:10:59 |
Do drużyny baseballowej |
00:11:02 |
To tylko nazwa, Brent. |
00:11:06 |
Czekaj. Co to? |
00:11:11 |
/Co to jest? |
00:11:13 |
Wygląda na mapę. |
00:11:15 |
Wygląda jak mapa, |
00:11:17 |
gdy byliśmy dziećmi. |
00:11:19 |
- Pamiętasz? |
00:11:23 |
Niech spojrzę. |
00:11:27 |
- "Kapsuła czasu Entonsburga". |
00:11:32 |
Dawno nie słyszałem tej nazwy. |
00:11:44 |
Czytałaś kiedyś jego książki? |
00:11:48 |
Tak. |
00:11:50 |
Które? |
00:11:55 |
Wszystkie. |
00:11:59 |
Chyba pracował nad kolejną. |
00:12:05 |
/Carol leży płasko na ziemi. |
00:12:10 |
/przypiera ją do ziemi za gardło. |
00:12:15 |
/i napawa się jej 6-letnim krzykiem |
00:12:24 |
Nic dziwnego, że był sam. |
00:12:30 |
Wracam z powrotem. |
00:13:23 |
To nie było śmieszne. |
00:13:26 |
Wybacz. |
00:13:28 |
W porządku? |
00:13:31 |
Myślę, że to tylko stres bycia tutaj. |
00:13:34 |
- To ciężkie chwile dla nas wszystkich. |
00:13:39 |
Mój błąd. |
00:13:53 |
WYNOŚ SIĘ Z MOJEJ GŁOWY |
00:14:16 |
- Nie jadę. |
00:14:19 |
Nie pojadę na zadupie, |
00:14:24 |
Jesteś wykonawcą jego woli. |
00:14:27 |
- Ale ja mam i jadę do domu. |
00:14:32 |
To nie tak... |
00:14:36 |
Jeśli ona nie jedzie, |
00:14:38 |
Jedź, nie mieliśmy wiele okazji |
00:14:43 |
Co ty gadasz? |
00:14:45 |
Gdzie byłeś, gdy kończyłam studia, |
00:14:49 |
Lub gdy ja występowałam? |
00:14:51 |
Albo gdy Beth była |
00:14:53 |
Co mam powiedzieć? |
00:14:58 |
"Możesz pokonać strach, ale nie sam." |
00:15:01 |
Co mówisz? |
00:15:04 |
Na tylnej stronie mapy. |
00:15:05 |
"Możesz pokonać strach, ale nie sam." |
00:15:11 |
Musimy jechać. |
00:15:15 |
Jesteśmy to winni Braxowi. |
00:15:18 |
Dobrze, pojadę. |
00:15:21 |
- Oby tylko nie zajęło to całego dnia. |
00:15:51 |
GRANICE MIASTA ENTONSBURG |
00:16:23 |
Pieprzony zasięg. |
00:17:07 |
To chyba koniec drogi. |
00:17:10 |
A co mówi mapa? |
00:17:11 |
Na wschód przy potoku, potem powinna |
00:17:24 |
Tak. |
00:17:50 |
"Wejdźcie po schodach z tyłu |
00:17:54 |
Chodźmy. |
00:18:40 |
To ma być to? |
00:18:41 |
Po to przyjechaliśmy? |
00:18:46 |
Wspaniale, zamknięte. |
00:18:50 |
Odsuń się. |
00:18:54 |
Dobra robota, ojczulku. |
00:19:14 |
Jakieś pomysły, |
00:19:18 |
Karen. |
00:19:20 |
- Myślę, że to należało do mnie. |
00:19:26 |
Oto jesteśmy. |
00:19:28 |
Kto to? |
00:19:32 |
- To ja. |
00:19:36 |
Byliśmy tacy mali. |
00:19:39 |
Szalona ósemka, co? |
00:19:41 |
- Chyba dlatego, że byliśmy szaleni. |
00:19:46 |
"B.Y." |
00:19:50 |
To inicjały. |
00:19:52 |
Brax Young. |
00:19:58 |
Coś mi tu nie gra. |
00:20:01 |
Powinniśmy to zostawić. |
00:20:04 |
Powinniśmy zostawić |
00:20:10 |
/Ty mordercza dziwko! |
00:20:14 |
- Ktoś z was to słyszał? |
00:20:19 |
Ja też. |
00:20:23 |
Dobrze, ciarki mnie przechodzą. |
00:20:27 |
Raz, dwa, trzy. |
00:20:29 |
Człowieku. |
00:20:32 |
- Co w niej jest? |
00:20:36 |
Zsuniemy ją po linie. |
00:20:39 |
Przepchniemy ją tam. |
00:20:55 |
Skąd masz tę bliznę? |
00:20:59 |
Słucham? |
00:21:06 |
Blizna. |
00:21:09 |
To nic. |
00:21:12 |
Mały bar, za dużo wypiłem. |
00:21:16 |
Ten sznur ma z 50 lat. |
00:21:21 |
- Nie. |
00:21:30 |
Nie wiem, skąd mam tę bliznę. |
00:21:34 |
To było kilka tygodni temu. |
00:21:39 |
Zacząłem miewać koszmary, |
00:21:42 |
o tobie i o mnie, |
00:21:52 |
Przepraszam. |
00:22:05 |
Jezu! |
00:22:07 |
- O mój Boże. |
00:22:09 |
Zadzwońmy po kogoś. |
00:22:10 |
- Kogo? Po kogo mielibyśmy zadzwonić? |
00:22:14 |
Czekajcie. Nie wiemy nawet, |
00:22:18 |
Nie chcemy być oskarżeni |
00:22:20 |
Nikt cię o nic nie oskarży. |
00:22:25 |
Niby czemu nie? |
00:22:26 |
Zamknijmy to i wynośmy się stąd. |
00:22:30 |
Brent ma racje. |
00:22:32 |
Nie wierzę, że jesteście |
00:22:35 |
Jeśli chcę dalej robić karierę, |
00:22:39 |
a to jest pieprzony trup. |
00:22:42 |
- Nie bądź kutasem. |
00:22:44 |
Brent! |
00:22:46 |
On ma klucze. |
00:22:49 |
- Chodźmy. |
00:22:51 |
Zaraz do was dołączę. |
00:23:15 |
/Szukam drogi wyjazdowej. |
00:23:18 |
Jesteśmy na środku zadupia. |
00:23:27 |
Jeździmy w kółko. |
00:23:39 |
Zaczyna mi odbijać, |
00:23:43 |
Chodźmy za tą dziewczyną. |
00:24:04 |
Nie widzę jej. |
00:24:06 |
Jest tutaj. |
00:24:30 |
Niczego nie słyszę. |
00:24:35 |
- Jesteś pewien, że weszła do domu? |
00:24:55 |
Światło nie działa. |
00:25:01 |
Halo? |
00:25:04 |
Widziałem drzwi do piwnicy |
00:25:07 |
Poszukam bezpieczników. |
00:25:09 |
Brent, idziesz ze mną? |
00:25:10 |
Nie idę. |
00:25:12 |
/- Tchórzysz? |
00:25:17 |
/W porządku. |
00:25:24 |
Sprawdzimy piwnicę. |
00:25:50 |
Masz ogień? |
00:26:04 |
Co? |
00:26:07 |
Nic, tylko poparzyłem palec. |
00:26:09 |
Przestraszyłeś mnie. |
00:26:17 |
Panie przodem? |
00:26:35 |
Wayne! |
00:26:36 |
Jezu! Boże, chyba złamałem nogę. |
00:26:53 |
W porządku, sprowadzę pomoc. |
00:26:56 |
Gina! |
00:26:57 |
Zaraz wracam. |
00:26:59 |
Gina! |
00:27:05 |
Nie zostawiaj mnie |
00:27:09 |
Dobrze, dobrze. |
00:27:34 |
O, Boże... |
00:27:47 |
Widzę coś elektrycznego. |
00:27:50 |
Podobne do skrzynki ze wskaźnikiem? |
00:27:53 |
Jakkolwiek to nazwiesz. |
00:27:57 |
Powinien być tam główny przełącznik. |
00:28:00 |
Dźwignia? |
00:28:04 |
Raz kozie śmierć. |
00:28:16 |
Dobrze, dobrze. |
00:28:33 |
Musisz to tutaj robić? |
00:28:36 |
W tych ścianach jest dość pleśni, |
00:28:41 |
Po co czynić atmosferę |
00:28:45 |
Poczujesz się lepiej, |
00:28:48 |
Tak. |
00:28:52 |
Dobrze. |
00:28:53 |
Dzięki. |
00:28:59 |
Zapomniałem, jak bardzo |
00:29:02 |
To zabawne, jak umysł pozwala nam |
00:29:08 |
Pobrudziłem moje pieprzone buty. |
00:29:14 |
Pobrudziłem moje |
00:29:19 |
Siedzę na pieprzonym zadupiu, |
00:29:21 |
z pierdoloną Nancy Drew |
00:29:25 |
Kurwa! |
00:29:30 |
- Przepraszam za przekleństwa, ojczulku. |
00:29:45 |
PRZEZNACZONY DO ROZBIÓRKI |
00:29:56 |
Kurwa. |
00:30:08 |
Wayne jest ranny, |
00:30:11 |
- Cholera. |
00:30:14 |
Wayne złamał nogę. |
00:30:28 |
Nie wożę ze sobą apteczki, |
00:30:32 |
- Dobry pomysł. |
00:30:34 |
To o rozbiórce. |
00:30:36 |
Jest napisane: |
00:30:39 |
Same dobre wieści. |
00:30:42 |
I latarkę. |
00:30:46 |
Tak, dom wariatów. |
00:30:50 |
- Zamknij się, Brent. |
00:30:58 |
Taka mała. |
00:31:01 |
- Nie, jak na dziecko. |
00:31:06 |
Co to było? |
00:31:10 |
Cholera, cholera! |
00:31:22 |
Zacięło się. |
00:31:24 |
- Jesteśmy uwięzieni! |
00:31:27 |
Musimy zabrać Wayne'a do szpitala, |
00:31:29 |
bo gdy adrenalina przestanie działać, |
00:31:32 |
Teraz też nie jest, kurwa, dobrze! |
00:31:34 |
Tu jest przejście. |
00:31:36 |
- Idziemy. |
00:31:38 |
Trzymam cię. |
00:31:40 |
Wayne, oprzyj się na mnie. |
00:31:42 |
Idziemy. |
00:31:56 |
Świeć przede mną. |
00:32:57 |
- Co to za miejsce? |
00:33:04 |
Proszę, stary. |
00:33:07 |
W porządku. |
00:33:12 |
Dobrze, Beth może poczekasz z Waynem? |
00:33:14 |
Musimy znaleźć drogę wyjścia, |
00:33:17 |
Brent i Jennifer, |
00:33:20 |
Spróbuj w tę stronę. |
00:33:29 |
Lyle. |
00:33:30 |
Tak? |
00:33:31 |
- Idziesz? |
00:34:21 |
Coś tam na dole jest. |
00:34:29 |
Czuje powiew powietrza. |
00:34:31 |
Gdzieś tu musi być jakieś wyjście. |
00:34:34 |
Nie sądzisz? |
00:34:39 |
Tutaj. |
00:34:42 |
Poświeć tutaj. |
00:34:55 |
Na każdym oknie są duże, |
00:35:00 |
Kurwa! |
00:35:44 |
Poszczęściło się wam? |
00:35:46 |
Nie, wszystko zamknięte, |
00:35:48 |
nigdzie nie ma wyjścia na zewnątrz. |
00:35:51 |
- A tobie? |
00:35:54 |
/Moje koszmary zaczną zanikać, |
00:35:58 |
/dopóki nie odkryję |
00:36:03 |
/Kufer |
00:36:05 |
/wypełniony wspomnieniami, |
00:36:09 |
/Widziałem ją tam. |
00:36:13 |
/My ją tam umieściliśmy. |
00:36:15 |
/Zostawiliśmy ją w tym pudle. |
00:36:19 |
/Otworzyłem je i dałem jej życie. |
00:36:23 |
/Nie tylko jej, ale i temu miejscu. |
00:36:30 |
/Wszystkiemu. |
00:36:51 |
Modlisz się o drogę wyjścia, ojczulku? |
00:36:59 |
Czy... |
00:37:01 |
Czy te modlitwy kiedyś ci pomogły? |
00:37:05 |
Powinieneś kiedyś spróbować. |
00:37:10 |
Spojrzeć na świat z innej perspektywy. |
00:40:41 |
- Wayne! |
00:40:43 |
Wyciągnijmy go! |
00:40:45 |
- Daj mi jakiś łom. |
00:40:49 |
Tak kochanie, łom, |
00:40:52 |
cokolwiek co by otworzyło |
00:40:54 |
Nie drzyj się na mnie! |
00:40:55 |
Nie drę się! |
00:40:58 |
Masz. |
00:41:03 |
- Kurwa, nie idzie. |
00:41:05 |
Co ty pierdolisz? |
00:41:16 |
/Dobra, jebać to. |
00:41:19 |
- Spadam stąd! |
00:41:22 |
Nie? No to patrz. |
00:42:04 |
Włożymy ciało Wayne'a do piwnicy. |
00:42:25 |
W ubiegłym tygodniu |
00:42:28 |
/ktoś lub coś ukrywało się |
00:42:34 |
Na początku myślałem, |
00:42:40 |
ale teraz już nie wiem. |
00:42:49 |
Coś mnie goniło. |
00:42:54 |
/Chyba dzieci. |
00:42:59 |
- To był sen. |
00:43:06 |
A ty? |
00:43:10 |
Tak jakby. |
00:43:11 |
Jimmy! |
00:43:18 |
Co tu się, kurwa, dzieje? |
00:43:26 |
Widzę kawę. |
00:43:33 |
Potrzebuję garnka. |
00:43:42 |
Świetnie. |
00:43:44 |
Może jakaś łyżka? |
00:43:53 |
Super. |
00:43:57 |
Potrzebujemy jeszcze cukru. |
00:44:05 |
Tutaj. |
00:44:20 |
Co? |
00:44:26 |
No co? |
00:44:28 |
- Jak to zrobiłaś? |
00:44:30 |
- Znalazłaś wszystko za pierwszym razem. |
00:44:35 |
A otwieracz do puszek? |
00:45:05 |
Byłaś tu wcześniej. |
00:45:07 |
- Zaplanowałaś to wszystko, prawda? |
00:45:10 |
Ty i Brax to zaplanowaliście. |
00:45:11 |
Nigdy wcześniej tutaj nie byłam. |
00:45:13 |
To przez ciebie Wayne nie żyje! |
00:45:16 |
- Pierdolona dziwka! |
00:45:18 |
Jebana szmata! |
00:45:20 |
Przeanalizujmy wszystko spokojnie. |
00:45:21 |
- To tylko otwieracz do puszek... |
00:45:26 |
Chodź, Beth. |
00:45:47 |
Już dobrze. |
00:45:50 |
Usiądź tutaj. |
00:45:52 |
Właśnie tak, usiądź sobie. |
00:45:58 |
Cała drży z zimna. |
00:46:00 |
Są tutaj. |
00:46:05 |
O mój Boże. |
00:46:08 |
Ty też tu byłaś. |
00:46:11 |
Dawaj, dawaj. |
00:46:16 |
Masz koc. |
00:46:18 |
- Dobrze się czujesz? |
00:46:23 |
Jesteś pewna? |
00:46:25 |
Dobrze. |
00:46:27 |
Będziemy tuż obok. |
00:46:52 |
Wszystko zablokowane. |
00:46:58 |
To jest chore. |
00:47:03 |
- Jest ta mała gówniara! |
00:47:17 |
/Światło. |
00:47:28 |
O mój Boże. |
00:47:36 |
- Lyle? Gina! |
00:47:46 |
To ona. |
00:47:48 |
- Dziewczynka na zdjęciach. |
00:47:52 |
Skąd my się wzięliśmy |
00:50:01 |
/Cześć, Beth. |
00:50:05 |
/Pamiętasz mnie, prawda? |
00:50:10 |
/Dusisz w sobie ból, prawda? |
00:50:17 |
/Gdzie go odczuwasz? |
00:50:23 |
/Czujesz się winna. |
00:50:29 |
/Nie martw się. Możesz sprawić, że to odejdzie. |
00:50:34 |
/Włóż palec |
00:50:38 |
/Jedyne co musisz zrobić, |
00:50:44 |
/Włóż palec i wyciągnij. |
00:50:47 |
/Włóż palec i wyciągnij. |
00:50:50 |
/Głębiej, Beth. |
00:50:52 |
/Włóż palec i wyciągnij. |
00:51:14 |
Spierdalam stąd. |
00:51:17 |
Dokąd idziesz? |
00:51:19 |
/- Spierdalam stąd! |
00:51:23 |
O Boże... |
00:52:55 |
/Prawda... |
00:53:11 |
/Dwadzieścia lat przeleciało nam |
00:53:14 |
/Naszym przeznaczeniem było |
00:53:22 |
/Na zawsze nastąpiło bardzo szybko. |
00:53:31 |
Co? |
00:54:44 |
Dobrze się bawicie? |
00:54:53 |
Cieszy was to? |
00:54:55 |
Oglądanie, jak biegamy w kółko |
00:55:10 |
Mam nadzieję, że tak. |
00:55:16 |
Mam nadzieję, że tak. |
00:55:21 |
Bo ja stąd wyjdę. |
00:55:27 |
Wcześniej czy później stąd spieprzę. |
00:55:32 |
Wiecie, co wtedy zrobię? |
00:55:38 |
Pójdę po... |
00:55:41 |
parę galonów benzyny... |
00:55:49 |
i spalę to pierdolone miejsce na proch! |
00:56:08 |
Może Brent miał rację odchodząc. |
00:56:18 |
Brent nigdy nie miał racji. |
00:56:35 |
Gdzie to jest? |
00:56:44 |
Gdzie to jest? |
00:56:47 |
- Gdzie to jest? |
00:56:49 |
Ten motyl! |
00:57:05 |
Co to jest? |
00:57:08 |
- O mój Boże. |
00:57:11 |
To był nasz dom. |
00:57:13 |
- Mieszkaliśmy tu. |
00:57:18 |
Pamiętam swego ojca. Był lekarzem. |
00:57:21 |
Tak? |
00:57:24 |
Chodźcie! |
00:57:36 |
To był twój ojciec? |
00:57:40 |
O Boże, jak to możliwe? |
00:57:45 |
To był też mój ojciec. |
00:57:48 |
I mój. |
00:57:51 |
Chyba nas obserwuje. |
00:57:58 |
Lustro. |
00:59:10 |
Obserwowali nas. |
00:59:20 |
Co to za miejsce? |
00:59:55 |
Są tu jakieś zapiski. |
00:59:59 |
Wytrzymałość. Autyzm. |
01:00:04 |
Syndrom Savanta? |
01:00:23 |
O Boże. |
01:00:27 |
Nie tylko nas obserwowali. |
01:00:33 |
- Przeprowadzali na nas testy. |
01:00:40 |
/Grupa C8. |
01:00:50 |
/Brent, Lyle, Jennifer, |
01:00:58 |
i Karen. |
01:01:10 |
/Poczucie winy, współczucie. |
01:01:13 |
/Współczucie to cecha, |
01:01:28 |
Chcieli nas nauczyć poczucia winy. |
01:01:45 |
/Chyba nie byliśmy zbyt bystrzy. |
01:01:47 |
/Do drużyny baseballowej |
01:01:49 |
/Oto jesteśmy. |
01:01:52 |
/Carol leży płasko na ziemi. |
01:01:54 |
/Boże, wybacz mi me słabości. |
01:01:59 |
/Przystawia wiertarkę do jej czaszki... |
01:02:08 |
/Carol leży płasko na ziemi. |
01:02:10 |
/Cyrus, ludzka bestia... |
01:02:14 |
/Współczucie. |
01:02:21 |
/Chcieli nas nauczyć poczucia winy. |
01:02:23 |
/Będziemy razem na zawsze. |
01:02:32 |
/Pomocy! |
01:02:38 |
SALA DZIENNA |
01:02:51 |
Byli rodzeństwem. |
01:02:56 |
Nie wiedziałam o tym |
01:02:59 |
Ponumerowali nas. |
01:03:04 |
Zwariowana ósemka. |
01:03:07 |
Mieliśmy to gdzieś wtedy, |
01:03:13 |
Gina, spokojnie, bez nerwów. |
01:03:15 |
Oni nie żyją, Jennifer. |
01:03:19 |
Nie mogę zaprzeczyć faktom. |
01:03:21 |
Nie umiem udawać, |
01:03:23 |
Po prostu, kurwa, nie umiem! |
01:03:24 |
Chodź do mnie. |
01:03:33 |
To ponad siły dla nas wszystkich. |
01:03:41 |
- Nie chcę tu umierać. |
01:03:45 |
Musimy być silni, |
01:03:50 |
i znaleźć stąd wyjście, rozumiesz? |
01:03:55 |
I dokąd pójdziemy? |
01:03:57 |
Dokąd pójdziemy? |
01:03:59 |
Co, kurwa, zrobimy? |
01:04:01 |
Ja nawet nie wiem, |
01:04:09 |
Boże... Niedobrze mi. |
01:04:12 |
Gina, zaczekaj. |
01:04:13 |
Zaczekaj! |
01:05:07 |
/Pamiętasz mnie? |
01:05:12 |
Gina! Otwórz drzwi! |
01:05:15 |
Gina! |
01:05:16 |
Gina, wpuść nas! |
01:05:24 |
Boże, co ci się stało? |
01:05:26 |
Gina. |
01:05:29 |
Porwij to. |
01:05:31 |
Musimy powstrzymać krwawienie. |
01:05:35 |
O Boże... |
01:05:39 |
Wszystko będzie dobrze. |
01:05:42 |
Jak to się stało? |
01:05:44 |
Wszystko będzie dobrze. |
01:05:47 |
Wstań. |
01:06:01 |
Tylko spokojnie. |
01:06:05 |
Co? Co to jest? |
01:06:08 |
- To tylko mysz. |
01:06:13 |
To Brenta. |
01:06:16 |
- Brenta? |
01:06:19 |
Delikatnie. |
01:06:23 |
Pamiętam ją. |
01:06:26 |
Tę dziewczynkę. |
01:06:28 |
Karen. |
01:06:31 |
Dokuczaliśmy jej. |
01:06:35 |
Była taka mała, słaba, |
01:06:40 |
więc się nad nią znęcaliśmy. |
01:06:42 |
Schowaliśmy ją w skrzyni |
01:06:45 |
i obiecaliśmy, że wrócimy. |
01:06:49 |
I wróciliśmy. |
01:06:52 |
Ale było już za późno. |
01:06:58 |
Brax temu przewodził. |
01:07:04 |
Brax przywlókł skrzynię do stodoły. |
01:07:08 |
Więc wszystko, co łączy się z nią, |
01:07:12 |
i musi zostać zniszczone. |
01:07:20 |
Zaczekaj tu. |
01:07:39 |
- Żadnych pozostałości po Karen, tak? |
01:07:44 |
Zaczynamy. |
01:07:50 |
Jeszcze coś? |
01:07:51 |
/Brent! |
01:07:53 |
- Brent miał procę. |
01:07:58 |
Widziałam, jak Brent upuścił ją |
01:08:02 |
- Przyniosę ją. |
01:08:04 |
- Zostań tu. |
01:08:08 |
Uważaj na siebie. |
01:09:01 |
Ojcze nasz, któryś jest w Niebie, |
01:09:03 |
Bądź wola Twoja, przyjdź królestwo Twoje, |
01:09:06 |
Chleba naszego daj nam dzisiaj |
01:09:07 |
jako i my odpuszczamy |
01:09:10 |
I nie wódź nas na pokuszenie, |
01:09:12 |
Gdzie to jest? |
01:09:19 |
Gdzie to jest? |
01:09:20 |
Szukaj, szukaj, szukaj. |
01:09:22 |
Gdzie to jest? |
01:09:25 |
Szukaj, szukaj, szukaj. |
01:09:30 |
Jest! |
01:09:34 |
No chodź tu. |
01:09:37 |
Mam cię! |
01:09:59 |
/Jesteś pewien, że to był sen? |
01:10:17 |
To trwa za długo. |
01:10:20 |
Lyle nie żyje, prawda? |
01:10:25 |
Nie wiem. |
01:10:27 |
Też tu umrzemy, prawda? |
01:10:34 |
Jest tu tego więcej. |
01:10:36 |
Musi być tu tego więcej. |
01:10:40 |
Beth. |
01:10:42 |
Beth miała pędzle. |
01:10:57 |
Idziemy. Gina, idziemy! |
01:11:00 |
Nie mogę. |
01:11:03 |
Idź już. |
01:11:15 |
Dobrze. Masz. |
01:11:17 |
Weź to. |
01:11:25 |
Zaraz wracam. |
01:11:29 |
Zaraz wracam. |
01:11:44 |
Boże, daj mi siły. |
01:11:46 |
Tylko nie korzystaj z łazienki. |
01:11:55 |
Dobrze się czujesz? |
01:11:57 |
Pomijając głód i ślepotę, |
01:12:06 |
Zaraz wracam. |
01:12:11 |
Wiem. |
01:12:45 |
Kto tu jest? |
01:13:00 |
Jennifer. |
01:13:46 |
Gina. |
01:13:49 |
Tam na dole... |
01:13:57 |
Nie! |
01:14:54 |
Jennifer. |
01:15:01 |
Jennifer. |
01:15:05 |
Boże, odezwij się, Jennifer. |
01:15:25 |
Gina! |
01:15:31 |
Nie. |
01:15:33 |
Nie, nie. |
01:15:35 |
Lyle. |
01:15:40 |
Nie, tylko nie ty... |
01:15:48 |
Proszę, nie opuszczaj mnie. |
01:15:51 |
Nie opuszczaj mnie. |
01:15:54 |
Lyle. |
01:17:26 |
/- Wszyscy umrzemy. |
01:17:33 |
Czego jeszcze brakuje? |
01:17:39 |
Czego jeszcze brakuje? |
01:17:43 |
/Pamiętasz mnie? |
01:17:45 |
/Ja żyję. |
01:17:47 |
Nie! |
01:17:54 |
Przestań! |
01:17:58 |
Nie! |
01:18:00 |
Nie! |
01:18:01 |
/Wszyscy umrzemy. |
01:18:02 |
Nie! |
01:18:19 |
/Pamiętasz mnie? |
01:18:22 |
/Umrzemy, umrzemy, umrzemy. |
01:18:25 |
/Wszyscy umrzemy. |
01:18:31 |
/Karen. |
01:18:32 |
/Pamiętasz mnie? |
01:18:35 |
/Karen, pamiętasz mnie. |
01:18:45 |
Tylko mnie brakuje. |
01:18:56 |
Tylko mnie brakuje. |
01:19:04 |
Prawda? |
01:19:28 |
Tego właśnie chcesz? |
01:19:33 |
Na zawsze razem? |
01:19:38 |
Karen. |
01:19:58 |
/Wiesz, po co tu jesteś? |
01:20:02 |
/Jeśli eksperyment |
01:20:06 |
/dowiemy się, |
01:20:13 |
/Przed tobą stoją skrzynie. |
01:20:17 |
/W jednej spotkasz ból, |
01:20:23 |
/Druga to dodatkowe testy. |
01:20:32 |
/Wiesz, czym jest odkupienie? |
01:20:36 |
/Wiesz, czym jest wina? |
01:20:54 |
Wybieraj. |
01:20:56 |
Tłumaczenie: Highlander & techniacz |
01:21:01 |
Korekta: MysticMan |
01:21:05 |
>> DarkProject SubGroup << |
01:21:09 |
www. dark-project. org |