Mutant Chronicles The

ar
00:00:03 عند نهاية العصر الجليدي .. أتت الألة
00:00:07 أتت من الخارج .. أتت من الفضاء
00:00:11 أتت لغرض وحيد .. لتغيير البشرية إلى مسوخ
00:00:25 (تاريخ المسخ)
00:00:34 إعـــداد الترجمة : زيـــــاد عمراني
00:01:18 (بعد المعاناة الكبيرة و الموت .. محاربوا (النخدان
00:01:22 إتحدوا لينقذوا البشرية
00:01:26 معا أحكموا إغلاق الآلة الشريرة في أقاصي الأرض
00:01:49 (في الجبال البعيدة شرق (أوروبا
00:01:51 (إلا الإخوة المتحدرين من محاربي (النخدان
00:01:57 و كتاب المؤرخين السري
00:02:05 العام 2707
00:02:08 بعد سنين .. 4 منظمات تحكم العالم
00:02:13 ميشما) في الشرق)
00:02:16 باهوس) و (إنبريال) في أوروبا و إفريقيا)
00:02:19 كابتول) في الغرب)
00:02:22 كل منظمة تحارب الأخرى من أجل موارد الطاقة في حرب من دون نهاية
00:02:32 (و في مكان ما في (أوروبا
00:02:33 (منظمة (باهوس) في معركة مع حدود (كابتول
00:02:39 في حدود المنظمتين الآلة المميتة مازالت في الإنتظار
00:02:57 أين أنتم أيها الأوغاد .. لابد أن منكم الكثير
00:03:07 إنها قادمة
00:03:21 تمتع
00:03:29 ما الأمر يا بني ؟
00:03:30 هناك ما أسوء
00:03:35 ما هذا ؟
00:03:48 أريدك أن تدمرهم تماما
00:03:50 ستحاربون الآن
00:03:53 أريد فقط رؤية أشلائهم
00:03:56 تقدموا
00:04:11 يجب أن تتوخى الحذر و أنت تتجول هكذا
00:04:13 لا تقلق سيدي
00:04:30 لدينا إصابة بليغة هنا
00:04:57 ما الذي حصل ؟
00:04:59 يبدو أن العدو لديه نيران قوية
00:05:01 ما مدي قوتها ؟
00:05:02 (أقوي بخمس مرات من (أي تي سي
00:05:03 يا إلاهي
00:05:05 ليتوجه الجميع إلى مواقعهم .. هيا حركوا مؤخراتكم
00:05:09 يبدو أن هذه الحرب لا نهاية لها
00:05:11 مازال يوم آخر
00:05:12 تبا هذا ما أتحدث عنه
00:05:22 تبا .. إنهم قادمون
00:05:25 أظن أن هؤلاء الرجال لا يدخنون
00:05:40 بوركت .. إني أشعر بها الآن
00:05:45 أيها الملازم .. أردت أن تكون بشرة الخير ؟
00:05:48 فليذهب إلى الجحيم
00:05:50 والآن أنت الجندي الأرقى ، ينبغي أن تكون موظفا الآن
00:05:53 أعتقد أنهم يقتربون يا جماعة
00:05:54 إذا قد مررنا بكل الأكاديمية
00:05:57 إنهم يقتربون منا يا أولاد
00:06:03 في الصباح نكون قد انتهينا
00:06:05 قد نكون موتى
00:06:08 ولكن لا يهمني
00:06:10 لماذا يجب أن يهمك الأمر؟
00:06:12 مع كل متر نتقدمه .. يزداد عدد قتلى العدو
00:06:14 ويكون الفوز قريبا لنا
00:06:19 نعم .. حتى الأجرة التي تتقاضاها لا تأتي بسهولة
00:06:21 لكن المكافآت المالية بالنسبة للضباط فقط
00:06:22 ويتوقف ذلك على عدد قتلى الأعداء
00:06:26 وفي بعض الأحيان يبدو لي لا أحقية في الأسهم للشركات لدينا
00:06:32 لا يدفعون لي لأفكر يا سيدي
00:06:34 أنت محق
00:06:36 يدفعون لك لتقتل
00:06:46 أسفل
00:06:52 هيا أيها السادة .. لنتحرك
00:06:56 تحركوا يا أولاد
00:06:58 الآن
00:07:12 فوق .. فوق
00:07:19 هيا يا أولاد .. أريد أن أرى كل قواكم
00:07:23 هيا بسرعة .. إرفعوا الأسلحة
00:07:34 إنتظروا يا أولاد
00:07:39 إنتظروا
00:07:46 أطلقوا النار
00:08:19 إنها قادمة
00:08:21 غاز
00:09:17 تبا
00:09:20 من اللمحة الأولى .. اعتقدت أنك ستطلق علي النار
00:09:22 نعم لهذه اللحظة .. لكن يجب علينا أولا أن نعتني بالفتيات
00:09:28 هل يمكنك شراء شراب لي؟
00:09:46 لا يمكنني العبور .. المنطقة كلها مدمرة
00:09:47 اذهب و قم بالربط .. هيا
00:09:59 أبقي الخوذة على رأسك طوال الوقت ، أيها الجندي
00:11:07 جنودنا لم يفعلوا هذا
00:11:38 تبا
00:11:40 إنهم أشلاء
00:11:59 يا إلاهي
00:12:13 ما هذا ؟
00:12:15 مجرم
00:12:33 إرموا أسلحتكم
00:12:36 توقفوا -
00:12:38 رجالي لم يفعلوا هذا
00:12:40 إذا أنتم تشكون بي ؟ -
00:12:52 ما هذا ؟
00:13:23 يا إلاهي .. أيها الأوغاد
00:13:28 أصمد
00:13:38 إذهب .. أنا آت
00:14:25 إقتربوا أيها المتوحشون
00:14:27 هيا
00:14:30 هل هناك شخص آخر ؟ -
00:16:55 في القديم .. كانت هناك معركة ضد الهلاك
00:17:00 العدو كان قويا و غير عادي و صعب الهزيمة
00:17:03 لم يستطيعوا إيقافة .. بسبب الحالة التي تغير لها
00:17:09 كان ينتهك البشرية
00:17:12 و ذلك عن طريق الإنسان نفسه
00:17:17 إبتكر العدو آلة
00:17:21 آلة تسحب الروح من الجسد
00:17:25 و تغييرها بشر أسود
00:17:29 النخدان) لم يبقوا مكتوفي الأيدي ضد العدو)
00:17:37 معا إتحدوا للقضاء على العدو .. و أخفوا آلته
00:17:42 تحت الأرض
00:17:49 الحرب حطمت الجدار .. و جعلت الآلة تشتغل من جديد
00:18:05 عندما تحرروا من سجنهم .. المتحولون سحبوا كل الجثث إلى الأسفل
00:18:13 و في أعماق الأرض
00:18:15 الألة بدأت تشتغل من جديد
00:18:19 تحول المحتضر و الميت
00:18:22 إلى أعداء للبشرية
00:18:50 حتى قوة الأربع منظمات .. لم تستطع إيقافهم
00:18:57 (المؤرخون وعدونا بالنصر إذا إتبعنا طريق (النخدان
00:19:02 و ذلك بإرسالهم إلى الهلاك
00:19:07 سافرت لأناقش الأمر مع المنظمات
00:19:10 لأريهم الحقيقة و لنهزم عدو الإنسان
00:19:37 كم من الوقت مازال لنا ؟
00:19:40 أيام .. أو ربما أقل
00:19:43 كيف تجري عملية الإجلاء
00:19:46 إجلاء ؟
00:19:49 نبعد الأشخاص المهمين من المنطقة
00:19:54 وبعدها يمكننا أن نتحكم بالوضع
00:19:58 هل ما افهمه أنك سترحل عن الأرض ؟
00:20:02 نعم يا أخي .. أنت تفهم جيدا .. لقد إنتهى أمرنا هنا
00:20:08 أنت و سفنك
00:20:10 كم من ملايين الناس ستخلف وراءك ؟
00:20:14 و هل تظن أن العدو سيتوقف عند هذا العالم
00:20:17 لن يفعلوا .. سيتبعونك
00:20:21 سيتبعونك إلى أي مكان تهرب إليه
00:20:25 لا يزال هناك أمل
00:20:34 أي أمل ؟ -
00:20:37 أعطني 20 محاربا و سفينة
00:20:39 و ماذا سيفعل هؤلاء العشرين في وجه جيش بلا رحمة ؟
00:20:43 يمكن لهذه الأقلية أن تفوز
00:20:45 يمكنهم النزول إلى قاع الأرض و تدمير السفينة
00:20:52 أعرف بما تفكرون .. أنتم رجال سياسة و علم
00:20:56 أما أنا فرجل إيمان .. لذا أطلب منكم
00:21:02 أتوسل إليكم
00:21:05 ليكن لديكم إيمان .. ليس لي .. و ليس لهذا الكتاب
00:21:11 لكن إيمان من أجل الإنسانية
00:21:14 إيمان من أجل الأشخاص الذين ستتركونهم وراءكم
00:21:30 هيا (بيتر) .. إحتفظ بتذكرتك
00:21:36 أتركها
00:22:06 هيا
00:22:10 أتركها
00:22:16 هاهي
00:22:18 أخيرا .. هاهي
00:22:30 أين تركت تذكرتك .. إنتظر سأبحث عنها
00:22:36 (بيتر) -
00:22:49 لا
00:22:56 لا
00:23:05 يمكنك أن تتخيل ما سيحصل بعد أيام
00:23:08 يحب عليك أن تذهب يا أخي .. كل شيء سيغلق
00:23:14 سيكونون هنا قريبا -
00:23:17 غياب الحجة لا يترك لي سبب للذهاب
00:23:21 لذلك .. يجب علي البقاء
00:23:26 ربما الرجال الجدد يستطيعون البداية بعالم جديد
00:23:30 لا يمكنني أن أكون بجانبهم
00:23:32 ربما يقعون بنفس الخطأ
00:23:43 إلى أين أنت ذاهب ؟
00:23:45 مكاني يجب أن يكون بين إخواني و أخواتي
00:23:51 كيف يمكنك الوصول إلى هناك .. كل شيء توقف
00:23:59 يحب تتبع إرادة الله
00:24:02 إرادة الله
00:24:05 هذا أكيد
00:24:10 لدي سفينة .. تستطيع حمل 20 شخص
00:24:13 لا يجب عليك التأخر
00:24:17 خذ هذه
00:24:20 ما هذه ؟
00:24:22 تذاكر للعبور
00:24:24 ستساعدك على العثور على الرجال من أجل المهمة
00:24:30 لماذا تفعل هذا ؟
00:24:33 العديد من الرجال يعتقدون بأنهم سيموتون
00:24:37 القليل منهم يعرفون هذا
00:24:40 و المهم أني إقتربت من النهاية
00:24:43 و أعتقد أن هذا هو الحل الوحيد لأجد خلاصي
00:24:50 سيدي السفن كلها ذهبت
00:24:52 ماتزال واحدة .. إنها بإنتظارك
00:24:54 أنا سأبقى .. لكن الأخ (سامويل) سيذهب معك
00:24:58 خذه إلى حيث يريد
00:25:00 أيها الأخ (سامويل) لم يعد لدينا الكثير من الوقت
00:25:06 (ليبارك الرب يا (كوستانتين
00:25:09 شكرا أيها الأخ
00:25:13 أيها الأخ (سامويل) ؟
00:25:15 هل أنت المختار ؟ .. هل ستحررنا ؟
00:25:20 تضرع إلى الله أني كذلك
00:26:11 هل لديكم حتى إسم ؟
00:26:41 (ميتش) -
00:26:45 نايثن) ليس هنا ) -
00:26:50 من فضلك .. أدخل
00:26:59 سأحضر الشاي
00:27:03 يا إلاهي لقد تغييرت -
00:27:05 متى أتيت ؟ يا إلاهي .. أنتم تحاربون للأبد
00:27:10 (هل تتذكر (غريس -
00:27:14 إنها في العاشرة الآن
00:27:17 في العاشرة من عمرها .. كانت في الخامسة آخر مرة رأيتها
00:27:27 إشرب الشاي
00:27:31 لم أرد أن أخبرك
00:27:33 لا تخبرني بشيء
00:27:38 .. للأسف
00:27:43 أمسكي
00:27:51 .. (بإسم الرئيس شخصيا (فيبر
00:27:55 أرسل لك التعازي
00:27:57 (لفقدان الكابتن (نايثن وليام روكر
00:27:59 مازال لحد الآن مفقودا لا نعلم عنه شيئا
00:28:06 لقد راودني حلم .. أستطيع رؤيته
00:28:14 لايزال حيا .. أعلم أنه لايزال حيا
00:28:17 إستمعي
00:28:19 إذا بقيتي تفكرين هكذا سيصيبك الجنون
00:28:23 يجب عليك أن تهتمي بـ (غريس) الآن
00:28:26 و هل تتوقع مني أن أنتظر هنا الموت
00:28:31 لاتزال صغيرة على هذا
00:29:01 أتركها
00:29:20 الملازم (هانتر) ؟
00:29:23 تم تسميتك للتكن ضمن فريق الإنقاذ من قبل جندي
00:29:27 (جيزيس بريرا) -
00:29:30 أحتاج إلى جنود من أجل مهمة
00:29:36 ما دخلي أنا بها ؟
00:29:39 عدو الإنسانية
00:29:42 لا أتوقع أن يكون هناك ناجين
00:29:44 لكن هناك فرصة .. فرصة لإنقاذ البشرية .. فرصة لإنقاذ العالم
00:29:51 ربما تكون الفرصة الأخيرة
00:29:54 أتعلم .. تبا لنوعي .. تبا للكل
00:30:03 تبا لك أيضا -
00:30:08 زميلك (بريرا) أخبرني أنك ستقول ذاك
00:30:13 أيضا قال لي .. أنك
00:30:16 تريد الخلاص و التكفير عن ذنوبك
00:30:20 حسنا
00:30:22 لدي شيء يمكن أن يكون خلاصك
00:30:27 هذه يمكن أن تضعك في الطريق الصحيح
00:30:45 لكن يجب علينا أولا أن نعتني بالفتيات
00:31:01 إرتدي هذه
00:31:14 تذكرة للإخلاء
00:31:21 التذكرة للحياة .. الجميع أراد واحدة
00:31:25 لكن من لم يرد عرضا كهذا ؟
00:31:28 جيزيس بيريرا ) الذي لا يريد الإخلاء بوعده لأمه)
00:31:31 بأنه سيكون في الجنة
00:31:33 ليسامحني الله
00:31:37 جون ماغواير) الجندي الوحيد الذي رفض التذكرة)
00:31:41 يقول أن الإنسانية يجب الحفاظ عليها لا التضحية بها
00:31:47 فاليري ديفال) أم وحيدة مع 61 جريمة قتل .. مازالت شابة)
00:31:55 جوبا كيم) عندما أخبرته أن البشرية ستعود كما كانت)
00:32:00 إبتسم فقط
00:32:02 (ماكسمليير فان ستايلر)
00:32:04 ضابط إرستقراطي و قائد شجاع يتبع ما يؤمن به
00:32:10 المؤرخون أخبرونا من قبل بأمر العدو
00:32:14 تدمير العالم و إنتهاء أمر أجيالنا
00:32:19 لكن أخبرونا عن كيفية إنقاذ الإنسانية
00:32:26 النخدان) كانوا هم السبب في اللإستمرارية)
00:32:30 و أنقذونا من الدمار
00:32:38 فلتعرفوا أنكم الآن الأمل الوحيد لإنقاذ ما تبقى
00:32:57 أخي
00:33:00 كيف حال ساقك ؟ -
00:33:05 منذ ستة أسابيع
00:33:07 (على الحدود بين (باهوس) و (الكابتل
00:33:11 قنبلة دمرة الغطاء -
00:33:18 داخل إمبراطورية (كاينين) هناك كنيسة قديمة
00:33:22 و هناك تجدون نفق مهجور
00:33:27 تتبعون هذا النفق الطويل و في آخره تجدون الآلة و تدمرونها
00:33:32 أهذا ما في الأمر ؟ .. فقط نفجرها ؟
00:33:35 لدينا قطعة
00:33:40 قطعة ؟
00:33:45 في البداية عندما قاتل الإخوة المتحولين
00:33:47 إستطاعوا جلب هذه القطعة معهم
00:33:52 هل هي قنبلة ؟ -
00:33:57 لكن نظن أنها كذلك
00:33:59 تظنون ؟
00:34:00 هذه المعلومات قديمة جدا أيها الضابط
00:34:04 و لم تأتي معها كيفية الإستعمال
00:34:06 القطعة هذه كانت مع (النخدان) الأول
00:34:10 المؤرخون قالوا أنها تنتمي إلى مركز الآلة
00:34:14 و هي تحمل رمزا .. نظن أنه تحذير
00:34:17 هل هي آمنة عند نقلها ؟ -
00:34:19 كابتن (ماغواير) .. (ستاينر) .. نعم أنا قلق
00:34:21 هذه القنبلة عير مستقرة .. فهي قديمة
00:34:24 بالأحرى هناك قطعتان .. يجب أن يكونوا مع بعضهما
00:34:27 من دونها .. القنبلة لا شيء
00:34:29 كيف هي طريقة عملها ؟ -
00:34:32 تضعها في مكانها .. و تقوم بإدارتها بمفتاح
00:34:34 الذي ليس لدينا الآن
00:34:36 و أين نجده -
00:34:39 يبدو كهذا الشكل .. و لابد أن يكون في الآلة
00:34:44 و إذا لم نجده ؟ -
00:34:49 كل رجل و إمرأة و طفل على هذا الكوكب سيموت
00:34:56 لماذا لا ندمرها في تلك الحفرة ؟
00:34:59 الآلة عمرها أكثر من 10 ملايين سنة
00:35:03 و هي تحافض على الزلازل
00:35:04 البراكين و الصفائح الأرضية
00:35:07 إذا لماذا القنبلة ؟
00:35:09 لأنه يا أخي (باريرا) .. لابد لأحد منا أن يضعها هناك في الآلة
00:35:15 تضحية ؟ -
00:35:17 يمكنك أن تفعلي ذلك يا صاحبة الشعر الجميل
00:35:21 أنا سأفعل
00:35:25 هذا كتاب مثير جدا
00:35:27 لكن عند نزولنا سيكون هناك قتلى
00:35:30 هل مؤرخوكم لديهم إقتراح بشأن من سنقاتل
00:35:35 أنا أستطيع
00:35:43 (هذا ما تبقى من قتال منظمة (الباهوس
00:35:49 إبقوا بعيدين
00:36:02 كما ترون .. الرصاص غير نافع معهم
00:36:08 المتحولون لا يشعرون بأي ألم
00:36:14 أو حتى الإصابة
00:36:17 هل هناك شيء يؤثر فيهم ؟
00:36:19 مازلنا لا نعرف عنهم شيئا .. إلا أنهم لا يتأثرون بشيء
00:36:21 لا يمكن القضاء عليهم
00:36:23 إلا إذا قطعت رؤوسهم
00:36:26 كيف أمسكت بهذا الشيء ؟
00:36:27 علمائنا وضعوا هذا الشيء تحت التجربة
00:36:30 فعلنا الكثير للأمساك بهم
00:36:34 كل الأدوية و العقاقير غير نافعة
00:36:37 لكن في الأخير تمكنا من الإمساك بهذا
00:36:40 كم من الرجال خسرت ؟ -
00:36:43 ماهي أسرع طريقة لقتله ؟
00:36:45 يمكن إستعمال الأسلحة الثقيلة التي تسبب ضررا كبيرا
00:36:47 أو الأسلحة الأتوماتكية
00:36:49 متفجرات أو قنابل يدوية
00:36:55 طبعا
00:37:14 و السيف
00:37:51 شخص ما حي بالداخل
00:38:07 ألن تذهب إلى مائدة الطعام ؟ -
00:38:12 ذاك الرجل -
00:38:15 ألم يقل شيئا ؟ -
00:38:19 هل تعتقد أن بداخلهم أشياء حية ؟
00:38:24 لا أعلم
00:38:26 لنتضرع إلى الله ألا يكون كذلك
00:38:31 أعتقد أن الأمر كذلك
00:38:34 (أيها الأخ (سامويل -
00:38:37 هذه قائمة لطلباتنا
00:38:41 نريدها في أسرع وقت ممكن
00:38:43 هذا بيت الرب -
00:38:50 شيء واحد .. لا يوجد كحول
00:38:53 هل تقول لي أن الرب لا يشرب
00:38:57 هذه من أجل الحاجة -
00:39:05 آخر ثقل .. آخر حاجة
00:39:14 سفيرين) حامية المؤرخين تستعد للقتال)
00:39:20 مرغمة على السكوت لا تستطيع إظهار ألمها
00:39:25 لمغادرتها البيت الوحيد الذي تعرفه
00:40:17 و الآن يجب علي النجاح في المهمة التي فشل فيها بقية الرجال
00:40:23 ليساعدني الرب .. ليساعدنا جميعا
00:40:28 آمين
00:40:52 حان الوقت
00:41:03 (جوبا كيم وو)
00:41:06 (ماكسمليين فان ستايلير)
00:41:11 (فالري شينوا ديفال)
00:41:24 (جون باتريك ماغوايير)
00:41:31 (جزيس ألخاندرو باريرا)
00:41:44 (جون ميتشال هانتر)
00:42:17 ما يفعل هناك ؟
00:42:20 هل سنستعمل هذه ؟
00:42:22 سيكون الأمر ممتعا في المعركة
00:43:12 هل كنت في المعركة مع (الكابتل) في إفريقيا
00:43:17 أجل
00:43:18 (أنا كنت في الجهة الأخرى .. (إمبيريال 8
00:43:21 أعلم
00:43:22 ( الشرف لي للقتال معك (هانتر
00:43:24 ماذا ؟
00:43:25 لي الشرف في القتال إلى جانب واحد
00:43:27 ماذا ؟
00:44:57 ماذا ؟
00:44:58 وشم الأسماك
00:45:01 كل شخص قتلته
00:45:05 أنت القرش -
00:45:07 أنا مجرد رجل بمسدس
00:45:12 هناك إتصال في القطاع 4 .. الإتجاه 5-0-1
00:45:20 إبقى على نفس الإتجاه .. و دعنا نخرج من هنا
00:45:26 خسروا كل أموالهم .. يبدو أننا نحن فقط المحظوظين
00:45:30 أنت فقط المحظوظ
00:45:33 مؤخرتك البطيئة هي التي ستؤدي بك إلى الهلاك -
00:45:36 لا .. أمي ليست سمينة
00:45:39 ربما أختي
00:45:40 فهي دائما التي تفسد الأشياء
00:45:46 إذا .. لمن أعطيتموها ؟ -
00:45:49 التذاكر -
00:45:52 مهمة إنتحارية .. من المفروض أن نموت معا
00:45:57 يوم النهاية -
00:46:00 يمكنك قتل الكثير .. لكنك ستموت لمرة واجدة
00:46:04 مثير
00:46:06 ماذا عنك ؟
00:46:08 ماذا عني ؟
00:46:15 إبقى خلف الخط
00:46:17 أريد إلقاء نظرة
00:46:20 حسنا
00:46:21 لكن عندما أقود هذه .. دائما هناك مشاكل
00:46:30 إذا .. أين نحن
00:46:31 إقتربنا كثيرا
00:46:35 إقتربنا من حدود الإمبراطورية
00:46:38 الإمبراطورية الفانية
00:46:39 فانية أم لا .. لا يهم أين نذهب
00:46:41 إذن .. بعد إيصالنا .. ماذا ستفعل ؟
00:46:44 يجب علي التأكد من أنكم على المسار الصحيح
00:46:46 حتى لو أنكم على الأرض
00:46:48 إذن .. حالك مثل البقية
00:46:50 كل ما يفعله شخص لسبب ما .. حتى لو لم يعرف لماذا
00:46:54 لأي سبب ؟
00:46:57 مثل تلك الأشياء في الخارج
00:47:02 ماذا لديك ؟ -
00:47:05 تبدين صغيرة على هذا -
00:47:07 ما أسماءهم ؟
00:47:08 جاك) 7 سنوات .. (كاسنين) في الخامسة)
00:47:12 سظنون أن الركوب في السفينة مثير جدا
00:47:18 عالم صغير
00:47:22 كان هناك فتاة .. لم أعرف إسمها
00:47:25 كانت تشتغل في حانة
00:47:28 حصلت علة التذكرة .. كانت جميلة و نقية
00:47:32 أعطيت تذكرتك إلى إمرأة .. و لم تنم معها ؟
00:47:35 قلت أني لم أعرف إسمها -
00:47:44 إتصال آخر 3-4-3 .. هذه المرة قريبة جدا
00:47:47 لنكن متأهبين
00:47:50 تراجع .. إجلس في مقعدك
00:47:54 إلى الناقلة (تي6) أنت تقترب من سفينة حربية
00:48:07 خفف السرعة
00:48:11 السرعة إلى 5-8-2 -
00:48:15 الإرتفاع 5 آلاف قدم -
00:48:27 ما الوضع ؟
00:48:29 غير إتجاهه .. قابل للإعتراض
00:48:35 إلى غرفة الأسلحة -
00:48:37 إلى موقعك أيها الجندي
00:48:40 أحد ما يخبرني .. ماذا يجري
00:48:48 إلى الناقلة (تي6) .. إبتعدي عن الطريق
00:48:53 أطلق النار
00:49:01 إلى القيادة .. هذه ليست ناقلة عادية
00:49:06 أكرر .. هذه ليست ناقلت عادية
00:49:10 إبتعدي الآن
00:49:16 أطلق النار
00:49:18 إنها مباشرة أمامي
00:49:19 أطلق النار
00:49:34 كابتن .. لقد فقدتها
00:49:54 إلى غرفة الإخلاء
00:49:58 هيا .. إلى غرفة الإخلاء
00:50:00 هيا .. هيا
00:50:08 تحركوا
00:50:11 القنبلة
00:50:13 أحضروا القنبلة
00:50:14 هيا
00:50:18 تحركي
00:50:23 لنخرج من هنا
00:50:27 ما الأمر ؟ -
00:50:32 ماذا تفعل ؟
00:50:33 يمكن فصلها عن المركبة يدويا
00:50:35 ستموت
00:50:46 ها نحن الآن
00:50:53 أطلق المظلة -
00:51:03 ما الذي يحصل ؟
00:51:05 مازلنا نسقط
00:51:06 الوزن ثقيل جدا -
00:51:08 تبا
00:51:13 هل هناك مظلة إحتياطية ؟ -
00:51:16 لا -
00:51:19 إذا فتحتها سيكون أمرها كالأولى
00:51:20 إفتحها في الأمتار الأخيرة قبل الإصطدام بالأرض
00:51:23 هذا سيخفف الضرر
00:51:25 إنه محق -
00:51:27 ليست لدي فكرة
00:51:30 لدينا فرصة واحدة -
00:51:31 فرصة واحدة فقط -
00:51:34 إننا نقترب -
00:51:36 سنتحطم الآن -
00:51:38 خمسة آلاف متر -
00:51:41 إجذبها الآن أيها الأحمق
00:51:48 800 -
00:51:51 جاهزون -
00:52:03 إجذبها الآن
00:52:25 ها نحن
00:52:27 هيا
00:52:37 الكابتن مصاب
00:52:46 الأمر ليس سيء
00:52:49 إصابتي بليغة .. لا أستطيع المواصلة
00:53:01 آمين
00:53:17 (أيها الرقيب (هانتر
00:53:20 هل تصنع لي معروف .. و تدعني أموت بشرف
00:53:41 شكرا
00:53:46 حظ طيب أيها الرقيب
00:54:06 هذه البندقية من أسرع الأسلحة على الإطلاق
00:54:07 إحرص فقط على ألا تشحنها كثيرا عند الإطلاق
00:54:10 أين نحن الآن ؟
00:54:11 نحن في المنطقة الشمالية الغربية من المدينة
00:54:14 (نذهب مباشرة إلى المدينة .. كما قال (نورمان
00:54:16 هيا بنا
00:54:52 تمهلوا
00:54:55 أنظر هناك
00:55:18 هل أستطيع أن أحملها عليك يا زعيم ؟
00:55:21 أجل -
00:55:48 مهاجرين -
00:55:55 (هانتر)
00:56:14 فليسمع الجميع
00:56:17 نريد كل المجوهرات و النقود التي لديكم للصعود إلى هنا
00:56:23 تراجع -
00:56:27 أنت .. الذي بالبذلة المضحكة
00:56:35 تذكرة واحدة .. لا إثنان -
00:56:38 يبدو أنه لدينا تذكرة واحدة فقط هنا أيها الأبله
00:56:43 هذا إذا أردت أن تشتري تذكرة أخرى
00:56:44 هذا كل ما لدي
00:56:47 إذا تراجع
00:56:51 أتعلم من أنا ؟
00:56:59 هذا هو أنت
00:57:02 الدفع نقدا .. السفر ليس مجاني
00:57:08 يجب أن نذهب من هذا الإتجاه
00:57:10 طريق جيد للعبور
00:57:12 لا نعرف إذا كان يتجول فيه متحولون
00:57:16 يجب علينا أن نذهب الآن
00:57:19 هيا .. أروني أموالكم
00:57:22 هيا .. أعطني هذه -
00:57:24 إرحل من هنا
00:57:26 (دعك من هذا (هانتر
00:57:30 نذهب من الطريق الأقصر
00:57:32 هيا .. ليس لدينا الوقت لهذا -
00:57:37 الرحلة القادمة ستكون في الخامسة
00:58:02 دعهم يصعدون -
00:58:06 أولا تأخذ الأطفال ثم النساء .. بعدها الرجال إذا بقي مكان شاغر
00:58:11 السفينة لا تحتمل الوزن الزائد
00:58:15 و أنت كم تزن 175 كيلوغرام ؟
00:58:28 140كلغ هذا يعني إمرأتان و طفلان
00:58:38 و أنت كم تزن ؟ -
00:58:41 لا تتقاعس .. دعهم يصعدون
00:58:59 الكنيسة .. ليست بعيدة
00:59:02 إنها في وسط المدينة
00:59:05 هل عرفتم الطريق الصحيح ؟
00:59:07 يجب أن نتجه مباشرة
00:59:10 إسمع إذا عرضت المهمة مرة أخري للخطر .. سأطلق عليك النار بنفسي
00:59:12 لم الإنتظار ؟
01:00:19 يا إلاهي
01:00:23 أي كنيسة هذه ؟
01:00:26 كيف وصلوا للمدينة ؟
01:00:38 المؤرخون قالوا أنه يجب النزول للوصول
01:00:50 لابد أنهم بالآلاف
01:00:52 شيد هذا المبنى منذ عصر طويل
01:00:55 كم عدد المرات التي أتوا فيها إلى هنا من قبل ؟
01:00:59 هم لم يفعلوا هذا .. نحن الذين نفعلها الآن
01:01:05 لطالما كان القتل هو المبدئ الوحيد
01:01:09 كان هذا السبب الوحيد للفناء
01:01:14 مكانكم
01:01:31 أخي -
01:01:39 المدينة الضائعة
01:01:43 هذا هو المدخل
01:01:45 علينا النزول عميقا للوصول
01:01:47 المدينة قديمة جدا
01:01:50 بنيت قبل أكثر من 500 سنة
01:01:56 تبا -
01:02:44 أين هم ؟
01:02:47 ليست لدي أدنى فكرة
01:03:00 ماذا تقول ؟
01:03:02 لا يوجد أمل .. الأوغاد
01:03:08 حقا ؟
01:03:20 يا إلاهي .. هذا عميق
01:03:21 على أحد أن يبقى هنا .. لا نريد أن يأتي أي شيء من فوقنا
01:03:27 أنا سأقوم بذلك
01:03:28 عليك أن تكون متأكد
01:03:33 الوضع ليس آمن
01:03:35 يجب علينا أن ندفع ثمن التذكرة عاجلا أم آجلا
01:03:38 (إعتني بنفسك (جوبا
01:03:42 ستون طابقا
01:03:44 سنذهب أولا .. لإيجاد الطريق الصحيح للآخرين
01:03:47 و ما قولك ؟
01:03:53 يا أخي
01:03:55 هذا سهل .. إذا جذبت المقبض تنزل بسرعة
01:04:00 إجذب فقط
01:04:04 و أترك جسدك ينزل لوحده
01:04:09 تمام
01:04:12 هل أبلي جيدا ؟
01:04:13 هناك حلقة صغيرة لا تمسها
01:04:19 حسنا ؟
01:04:21 هيا
01:04:33 20طابق
01:04:37 تبا .. إنها عميقة
01:04:47 الحرارة مرتفعة هنا -
01:04:59 (أخي (سامويل -
01:05:03 توقف -
01:05:08 الحبل ينتهي هنا -
01:05:12 إنها مظلمة .. مظلمة تماما -
01:05:24 لا يمكن -
01:05:26 ما الذي فاتني ؟
01:05:33 هناك أشخاص .. سينزلون أيضا
01:05:38 أنا وراءك (ستاينر) .. فالطريق طويلة
01:05:42 أجل .. أنت محقة
01:06:25 ليس من الغريب أن أسمع هذا
01:06:30 يجب أن تكون هنا
01:06:31 حتى 60طابق يكون هناك الممر .. يجب أن يكون
01:06:33 هذا ما هو مكتوب
01:06:38 لابد أن يكون هنا
01:06:52 لا تتركني أقع -
01:07:08 أنت وغد محظوظ
01:07:10 رعاية الرب .. أيها الرقيب
01:07:20 رعاية الرب
01:07:35 توقفوا
01:07:41 هل هو بشع
01:07:47 لا أستطيع إبعاده -
01:07:51 قنبلة
01:08:03 قنبلة
01:08:07 يا إلاهي لماذا رميتها
01:09:08 هيا .. هيا
01:09:59 هل لدي أحد آخر كلمات ؟
01:10:23 هل أنت بخير ؟
01:10:30 لا
01:10:39 إحتموا
01:10:55 هل تأذى أحد ؟
01:11:08 تبا
01:11:17 لنذهب .. هيا
01:11:29 هذه هي النهاية -
01:11:32 ماغواير) .. كانت لديه) -
01:11:42 شكرا
01:12:02 هذه الأنفاق تأدي مباشرة إلى الآلة
01:12:06 سيتطلب منا الوصول أياما ربما أسابيع
01:12:08 لديك الكثير من الإيمان في هذا الكتاب
01:12:12 (أنت تضيع وقتك (ستاينر
01:12:14 لن أدع هذه الصخور توقفنا
01:12:16 سيتطلب هذا وقت طويل لإزاحتها
01:12:18 هل وجدت أي خلاص ؟ -
01:12:21 لكن في النهاية هو مجرد كتاب
01:12:25 لكن إيماني من أجل شيء جيد
01:12:29 أجل .. لقد رأيت الكثير من الإيمان
01:12:33 لقد رأيت أسوء الأفعال للإنسان
01:12:37 هل رأيت أسوء الأفعال لهذا العدو ؟
01:12:42 إذا .. لم أعطيت تذكرتك ؟ -
01:12:46 تذكرتك ؟ -
01:12:49 يهمني الأمر
01:12:58 من يأبه ؟ -
01:13:04 كل شيء بإرادة الرب
01:13:08 كل شيء من عنده
01:13:09 العدو أتى من الخارج
01:13:15 إذا كانت إرادة الرب هي الحياة
01:13:19 و هذه هي النهاية لكل شيء في كل مكان للأبد
01:13:28 لهذا لدي أمل في الخروج
01:13:34 لأن التفكير في الأمر .. يجعلني أتأكد من هذا
01:13:37 ماذا إذا لل تؤمن بأنه لا وجود للرب
01:13:40 إذا لم تؤمن بالرب .. لما وجدت هنا
01:13:45 أتستطيعون المساعدة ؟
01:13:47 هذه مجرد ملاحظة .. هذه المهمة ستفشل
01:13:56 يجب أن يكون لديك القليل من الإيمان
01:14:11 ساعدني
01:14:21 هذا يؤدي إلى تحت
01:14:37 توقفوا
01:14:44 الأوغاد .. يبدو أن هذا الأمر تطلب أسابيع
01:14:52 يجب علينا توخ الحذر هنا
01:14:56 أين يأخذونهم ؟
01:14:59 هانتر) ماذا يفعلون ؟)
01:15:04 أيها الرقيب ؟ -
01:15:06 هانتر) .. أنظر) -
01:15:11 تبا
01:15:12 هيا .. لنذهب
01:15:15 إنه فقط رجل واحد -
01:15:21 لدينا مهمة
01:15:36 بالتوفيق
01:15:44 هيا
01:16:41 (نايت) -
01:16:44 ماتش) .. يبدو أنك بخير)
01:16:46 لا تتلكم .. سأخرجك من هنا
01:16:50 كيف حال الفتيات ؟ -
01:16:54 بخير -
01:17:06 كدنا نصل .. واصلوا التقدم
01:17:14 ما هذا ؟
01:17:37 ماتش) .. ما الذي تفعله ؟)
01:17:40 يجب أن نجد طريقة للخروج من هنا
01:17:45 سأقوم بذلك .. سأخرجك من هذه الحفرة
01:17:56 المريخ .. أليس كذلك ؟ -
01:17:59 كيف تستطيع تفسير هذا ؟ -
01:18:05 تعلم .. إنقاذ العالم هو المقام الأول
01:18:11 يبدو أني ذاهب
01:18:18 تبا
01:18:23 إستمع إلي
01:18:27 أنهي مهمتك
01:18:30 لا أستطيع تركك هنا -
01:18:48 (قل لـ (إيدي) و (غرايسي
01:18:57 قل لهم
01:19:01 قل لهم -
01:19:51 الحقيبة .. لا يمكن أن نخسر القنبلة
01:19:57 خذيها
01:20:01 أعطني يدك
01:20:17 يجب علينا المتابعة
01:20:27 يجب علينا المتابعة
01:20:28 (مازلنا بشر (سامويل
01:20:39 شكرا -
01:21:27 هيا .. أعطني إشارة
01:21:33 يا أوغاد
01:22:41 (جيسوس) -
01:22:50 متى كانت آخر مرة تكلمتي فيها ؟ -
01:22:56 لم أستطع إنقاذهم .. إنهم في طريقهم إلى الآلة
01:23:11 ماذا تفعل ؟
01:23:12 نحتاج إلى هذا الكتاب اللعين
01:23:14 غير مسموح لك
01:23:18 لقد أخذوا كل شيء
01:23:19 يمكن أن ننظر إلى هذه الأشياء اللعينة
01:23:22 ما المكتوب ؟
01:23:23 لا أعلم -
01:23:26 لا أستطيع -
01:23:29 أنظري .. إقرئي
01:23:32 لا أستطيع القراءة
01:23:37 كيف يمكنك الإيمان بكتاب لا يمكنك حتى قراءته ؟
01:23:40 لا ضرورة لقراءته
01:23:41 لا ضرورة لقراءته .. لتؤمن به
01:23:48 هذه هي طبيعة الإيمان -
01:23:52 بما تؤمن ؟
01:23:58 لا يدفع لي لؤؤمن .. بل لإزاحة الأشياء القذرة
01:24:03 هل أنت آتية ؟
01:25:28 (تبا .. إنه (فان ستاينر
01:25:56 هل أنت حي .. يا إلاهي
01:26:23 هل تستطيع حمل سلاح ؟ -
01:26:30 ماذا عن حبل ؟
01:26:37 ستنزلون
01:27:24 تبا
01:27:28 إنهم قادمون .. النفق لن يصمد
01:27:43 الصخور لن تصمد لوقت طويل
01:27:46 لنسرع
01:27:58 (ستاينر)
01:28:06 يا إلاهي
01:29:54 يا إلاهي
01:30:45 هانتر) ؟)
01:31:05 هل أنت واحد منهم ؟
01:31:07 أبعدي هذا السيف عن وجهي -
01:31:11 ماذا تظنين .. أعطني هذه القنبلة
01:31:16 أعطني هذه القنبلة اللعينة
01:31:25 تبا .. حاولوا إيقاف هؤلاء الأوغاد
01:32:12 لم هناك المزيد من الوقت
01:32:24 ضعها في الثقب -
01:32:27 ضعها في القب -
01:32:30 أي ثقبة
01:32:34 هذه ؟
01:32:38 تبا .. لإنها لا تعمل
01:33:04 إنها لا تعمل -
01:33:09 أعطني صفحة الكتاب -
01:33:13 أنا أعمل على حلها
01:33:19 فقدت سيفي -
01:33:48 سامويل) ؟)
01:33:50 (ليجينيا)
01:33:57 (سيفريان) .. لا .. هذا ليس (سامويل)
01:34:22 تيا
01:34:28 تعالي
01:34:35 تعالي إلى هنا
01:34:48 أنت (سامويل) .. لا بأس
01:36:03 (هذه من أجل (نايثن
01:36:05 (هذه من أجل (أل جيسوس
01:36:09 (و هذه من أجل (سامويل
01:36:45 تعال
01:36:48 إقترب
01:36:53 ليكن لديك الإيمان
01:38:38 هكذا إنتهى الأمر
01:38:39 أنا فشلت .. بينما هو نجح
01:38:43 غير مؤمن
01:38:47 كافر
01:39:07 تبا
01:39:15 إعداد الترجمة : زيـــــاد عمراني
01:39:23 (تاريخ المسخ)