Nae yeojachingureul sogae habnida Windstruck

ar
00:00:01 www.DVD4ARAB.com
00:00:30 ترجمة
00:02:57 اسمها كاينجن
00:02:59 ايو كاينجن .. اشعر بشعور غريب بمجرد لفضي لأسمها
00:03:06 فيها شيء مميز لا يمكن لاي احد ان يعرفه
00:03:12 انها حلم اي رجل
00:03:14 ان يسافر مع المرأة التي يحبها
00:03:17 انا تمنيت ذلك ايضاً ، و لقد ذهبنا في رحلة
00:03:22 على اي حال ، قدري ..ِ
00:03:25 لا ، دعوني اقل لكم كيف التقينا اولاً
00:03:32 لص ! لص !ِ
00:03:33 لص ، اوقفوه
00:03:36 جزداني ! ليمسك به احد !ِ
00:03:42 امسكوه ! ارجوكم ساعدوني !ِ
00:03:58 اعذرني !ِ
00:04:01 انت ، توقف !ِ
00:04:04 أنت !ِ
00:04:05 ليس انا ، بل هو !ِ
00:04:12 لماذا تطارديني ؟ لست انا الفاعل
00:04:14 انه ليس انا ، انا مواطن مسالم !ِ
00:04:17 انه يهرب !ِ
00:04:26 انه يهرب ! من هناك !ِ
00:04:34 هذا ما يقولونه جميعاً
00:04:36 مالذي تفعلينه ؟
00:04:38 ساعدوني ، انا احتضر هنا
00:04:43 لا استطيع فتح عيوني
00:04:48 اي شيء تقوله قد يستخدم ضدك في المحاكمه
00:04:51 لك الحق في ان تصمت
00:04:57 عنقي !ِ
00:05:00 لك الحق في ان تعين لك محامي
00:05:04 الحكومه سوف تعين لك واحد
00:05:10 سيدي ، امسكت مجرم متلبس بالجريمة !ِ
00:05:14 إلستِ في اجازة اليوم ؟
00:05:15 سيدي الشرطي شرطي حتى لو كان في اجازة
00:05:18 سيدتي ، هذا هو اللص ، اليس كذلك ؟
00:05:20 لقد امسكته
00:05:23 سيدتي ، انتِ تتذكريني ؟ انا بريء
00:05:25 لقد كنتِ في محل الاحذية
00:05:27 و انا لحقت باللص
00:05:29 انت ، اصمت
00:05:31 هل انتِ متأكده هذه المره ؟
00:05:33 لماذا لا تصدقني يا سيدي ؟
00:05:39 اعطني اوراق ثبوتيتك
00:05:40 انها في محفضتي
00:05:52 المهنة ؟ مدرس فيزياء
00:05:55 في مدرسة سونيك الثانوية
00:05:58 توقف عن هذا الهراء او سوف تصبح في مشكلة حقيقة
00:06:03 استطيع ان اصف السارق
00:06:05 لقد كان يردتي قميص ازرق و بنطال اسود
00:06:08 شعره مجعد , و يلبس قرطاً في احد اذنية
00:06:12 عيونه صغيرة جداً و به شعرات خفيفة في ذقنة
00:06:16 انفة طويل و بشرته بيضاء ...ِ
00:06:19 و حذائة كان جلدي مزخرف باللون الذهبي ...ِ
00:06:26 انت تتذكر تفاصيل صغيرة ؟
00:06:29 تصف شريكك لكي تخرج ؟
00:06:33 - استطيع ان ارسم صورته
00:06:38 انه لا يبدوا كشريك في الجريمة ..ِ
00:06:41 بالضبط ! لم يكن ان
00:06:47 انت تعال هنا !ِ
00:06:53 ابتسم
00:06:58 انه يشبة الصوره
00:07:04 ماذا ؟ انا لا اشبة على الاطلاق
00:07:06 اذهب هناك و انت صامت
00:07:11 الا تشم رائحة مجرم يا سيدي ؟
00:07:13 رائحتي ليست كرائحة المجرمين
00:07:16 لدية سمع قوية ايضاً
00:07:18 هل يمكنك ان ترسم صوره له ؟
00:07:20 - هذه الاصفاد
00:07:26 انا لم اكذب طوال حياتي !ِ
00:07:59 اذاً بأمكانك ان ترسم ، صح ؟
00:08:09 انتهيت
00:08:13 - انا التالية
00:08:42 لا ، ان الامر ليس كما تظنين
00:08:52 احساسي دائماً صادق
00:08:58 انت رهن الاعتقال
00:09:00 واحد ,, اثنان .. ِ
00:09:09 امسكتم به ؟
00:09:10 نعم و هو يسرق منفرداً
00:09:16 حسناً اذاً ، انا ذاهبة ..ِ
00:09:24 انتِ !ِ
00:09:26 هل انت ذاهبة و كـأن شيء لم يحصل ؟
00:09:32 الا يمكنك على الاقل ان تتأسفي ؟
00:09:35 الاسف ليس موجود في قاموسي
00:09:39 اذا اردت ان تسمعني اقولها
00:09:42 عندها سوف اناديك بـ "اسف"ِ
00:10:09 انتِ جميلة جداً
00:10:11 أنت متطوع
00:10:12 - تعمل حارس في المناطق اللتي يكثر فيها الاجرام ؟
00:10:15 انت متأخر .. جميع الشرطة ذهبوا لنوباتهم
00:10:20 - اذاً هل يجب ان اذهب وحيداً ؟
00:10:22 انتظر ، شريتكِ سوف تصل قريباً
00:10:35 دعيني اذهب
00:10:36 - اصمت !ِ
00:10:38 هل بأمكان الشرطي ان يعامل المواطن هكذا ؟
00:10:40 بالطبع ، و لما لا ؟
00:10:46 هذا انت مره اخرى ؟
00:10:50 - ارجوكِ صديقيني ارجوكِ !ِ
00:10:58 هل يوجد شباب جانح في مدرستك ؟
00:11:01 لا اعلم ، انا مازلت جديداً
00:11:03 هل يوجد اولاد يشمون الغراء ؟
00:11:09 انا لا اعلم بعد
00:11:13 لنأكل شيء ما
00:11:19 مرحباً
00:11:21 هذه الايام الاولاد يتعاطون المخدرات
00:11:24 الكثير من العنف و الجرائم في المدارس ايضاً
00:11:28 ولكن الاسواء من ذلك عصابات المدارس الذي يسرقون
00:11:32 اولاد الزنا هؤلاء يحتاجون ان يلقنوا درساً
00:11:35 هناك مثال قديم ...ِ
00:11:39 - ماذا قلت ؟
00:11:44 ادفع الحساب !ِ
00:11:51 هل عندكِ فكه ؟
00:11:55 عاهره ترتدي زي رسمي !ِ
00:12:00 انها جميلة ، نعم صحيح
00:12:03 - اجمل من صديقتك
00:12:11 انت ! تعال هنا !ِ
00:12:15 لقد فقدت عقلها
00:12:32 مالذي .. ؟
00:12:33 ريحني ارجوك
00:12:41 - هل رميتي ذالك الشي ؟
00:12:46 التقطها !ِ
00:12:47 مهما تكن مخالفة هذا سوف ادفعها
00:12:50 هل انت قليل الادب ؟
00:12:54 - و ماذا اذا لم افعل ؟
00:12:56 ايتها الاخت ، ما خطبكِ ؟
00:13:01 اتركينا و شأننا ، حسناً ؟
00:13:09 التقطها
00:13:13 اتبعيني ايتها العاهره !ِ
00:13:21 خذي الامر بروية
00:13:25 ابلغي مدرستهم ، و سوف يهتمون بهم
00:13:40 دعيني
00:13:58 - انت فاشل
00:14:11 اللعنة
00:14:13 ايتها العاهره !ِ
00:14:15 سوف تندمين على هذا ايتها العاهره
00:14:17 التقطها بسرعه
00:14:23 اللعنة ! ابي !ِ
00:14:54 - صفقة مخدرات
00:14:58 اذا تبعنا الرجل الذي الجهة اليسرى لابد و انه تجار المخدرات
00:15:01 لنتعقبة .. يمكن ان نمسك كل العصابة
00:15:05 مستحيل ، نحن علينا فقط ان ننتبه للاولاد !ِ
00:15:09 و ليس لتجار المخدرات
00:15:10 هذه المخدرات سينتهي بها المطاف في ايدي الاولا ، فهمت ؟
00:15:14 لنذهب و نتصل لمركز الشرطة .. هذه وظيفتهم
00:15:19 - سيكون ذلك متأخراً جداً
00:15:30 دعيني اذهب ، فكي الاصفاد
00:15:56 دعيني اذهب ، انا لست مجرماً
00:15:59 دعيني اذهب ارجوكِ
00:16:01 كلما تلوي يداك الاصفاد تصبح اشد
00:16:03 - اعطني المفاتيح
00:16:05 - بالطبع هو عندكِ !ِ
00:16:09 لنذهب
00:16:45 - انزل
00:16:47 انزل !ِ
00:16:57 هيا اصعد !ِ
00:17:03 انزل تحت و اجثوا على ركبتيك
00:17:05 - ماذا تظنيني ؟
00:17:09 هل انا سلالم ؟ انا مدرس مدرس !ِ
00:17:15 و هذه في الاصل ليست منطقة حراستك
00:17:22 لا تبول في الشارع
00:17:44 واحد ، اثنان ، ثلاثة !ِ
00:17:55 - من اتصل بالشرطة ؟ يا ابن ..ِ
00:18:01 - ارموا اسلحتكم ارموا اسلحتكم
00:18:10 - لا تصوبوا مسدساتكم علينا !ِ
00:18:45 - لنمسك برئيس العصابة !ِ
00:19:53 مكانك !ِ
00:20:14 من انتم بحق الجحيم ؟
00:20:17 دعيني .. انا شرطي متخفي
00:20:29 ما هو الشرطي المتخفي ؟
00:20:32 - لا اعلم
00:20:34 تحريات سرية
00:20:43 عمل رائع
00:20:45 من انتِ بحق الجحيم ؟
00:20:50 كان من الممكن ان اظفر بهم جميعهم
00:20:53 لنذهب !ِ
00:20:56 - لقد دمرتي خطتي الجهنمية
00:20:59 هل تعلمين كم كانت خطتي رائعة ؟
00:21:02 لقد رميتي الوحل على " بيكاسو "!ِ
00:21:09 اصعد ، بسرعة
00:21:29 اعطني المفتاح
00:21:34 لقد اختفى ، لابد و اني اسقطه و نحن نركض
00:21:39 - دعيني ارى
00:21:48 هذا مؤلم
00:21:58 امسكي يدي ، سيخف الالم
00:22:08 الجميع يذهب لنوبته بسرعه
00:22:12 لقد اخذوا كل الاصفاد التي نملكها
00:22:16 و هل ..ِ
00:22:18 - ضربتي بعض الاولاد في الشارع ؟
00:22:23 ابوه شخصية كبيرة في المحافظة
00:22:29 انه قادم .. من الافضل لكِ ان تختبئي
00:22:32 - لماذا ؟ انا لم ارتكب اي شيء خطاء
00:22:39 انه كقاطع طريق
00:22:41 - بسرعه اذهبي
00:22:50 اذاً انتِ العاهره التي ضربت ابني
00:22:54 - ويعني ؟
00:22:58 - ابقى بعيداً عن هذا
00:23:00 - ابتعد
00:23:03 كيف تتجرئين على ضرب ابني ؟
00:23:09 اتريدين الموت ؟ هل تحدقين بي
00:23:14 ايتها العاهره
00:23:19 خذ الامر بروية يا سيدي
00:23:22 من انت بحق الجحيم ؟
00:23:24 ايتها العاهره ، مالذي فعله ابني ؟
00:23:28 الشرطة لا يجب ان يضربوا الناس
00:23:30 لقد كان يدخن في الشارع و يتصرف بطريقة غير
00:23:35 هذا اذا لم يكن ابوه يهتم
00:23:37 من انتِ لتضربية يا عاهره ؟
00:23:42 توقف عن مناداتي بالعاهره
00:23:47 ماذا ؟ اتطلبين مني ان اقتلك
00:23:52 اهداء سوف اهتم بهذا
00:23:55 انها تحتاج لان تكون خائفة
00:24:00 انتبهي و انت عائده للمنزل في الليل
00:24:04 يا اولاد تذكروا وجهها ولا تنسوه
00:24:09 نعم يا سيدي
00:24:11 ما رأيك في ان نخرج خارجاً ونتقاتل
00:24:15 بحق الجحيم .. هل تظنين ان عندي وقت لهذا ؟
00:24:20 ايتها العاهره
00:24:22 - لماذا ، هل انت خائف ؟
00:24:32 ايها القذر !ِ
00:24:35 لا استطيع تحمل اي من هذا بعد الآن !ِ
00:24:39 اذاً بأمكانك ان تصرخ ؟
00:24:49 انت ابن عاهره
00:24:52 هذا لا يعني انك تضرب ضابط شرطة !ِ
00:24:56 - من هذا بحق الجحيم ؟
00:24:59 اللعنة
00:25:03 قاتل ، حارق للمباني و مغتصب .. ثلاث جرائم
00:25:13 مالفرق بين ثلاث جرائم او اربع ؟
00:25:16 هل تريد الموت ؟
00:25:20 اجثوا على ركبتيك ! اجثوا على ركبتيك!ِ
00:25:23 مالذي تفعله ؟
00:25:27 تكلم و انت تجثوا على ركبتيك
00:25:38 مالذي تفعلونه يا اولاد ؟
00:25:45 ايها الاوغاد الاغنياء ,, ابتعدوا عن كل شيء !ِ
00:25:49 انا سئم من كل العالم ! اجثوا على ركبكم !ِ
00:25:56 رددو ورائي ، انا اسف ايتها الضابطة
00:26:03 انا اسف ايتها الضابطة
00:26:06 بصوت اعلى يا اغبياء
00:26:08 انا اسف ايتها الضابطة
00:26:10 - لن افعل هذا مره اخرى
00:26:15 و انت ! علم ولدك بعض الاخلاق ، مفهوم ؟
00:26:19 علم ولدك بعض الاخلاق ، مفهوم ؟
00:26:22 ليس هذا يا غبي !ِ
00:26:27 و الآن ، انصرفوا و انا اعد لثلاثة
00:26:31 من يبقى سوف يموت !ِ
00:26:35 واحد ,, اثنان ثلاثة ! من بقي ؟
00:26:54 اسف يا سيدي ،، كان لقد مثلت قليلاً
00:27:13 اللبس هذا
00:27:41 هل بأمكانك غسيل رجليكِ بعد ان اغسل وجهي ؟
00:29:23 إلى ان تنتهي هذه العملية ..ِ
00:29:38 هل فقد اي احد علبة غدائة ؟
00:29:44 لا احد ؟
00:29:48 خذ هذا
00:30:00 آنساتي ، اريد ان اقول شيء كضابطة شرطة
00:30:06 انا الضابطة ايو
00:30:11 صح
00:30:12 لهذا لا تتسكعن و تضربن الاضعف منكن
00:30:16 انتِ يا صاحبة علبة الغداء !ِ
00:30:19 كيف تجرئين على الاكل وانا اتكلم
00:30:24 انتِ !ِ
00:30:26 واذا تسكعتن في منطقة الخط الاحمر
00:30:30 سوف اضرب مؤخراتكن ، فهمتم ؟
00:30:33 و كذلك بالنسبة لمعلكن سيد جو
00:30:35 انه انسان رائع جداً
00:30:38 انه حبيبي ، لهذا لا تتجرؤا و تحاول وضع اعينكن عليه
00:30:46 اذهبي الآن
00:30:49 لقد نمنا مع بعض ايضاً
00:30:53 اذهبي ارجوكِ !ِ
00:30:56 علاقة كهذه ..ِ
00:30:59 هذا عظيم
00:31:01 من هي جاكند ؟
00:31:24 كوني صادقة
00:31:26 انتِ تريدين خادم وليس صديق صح ؟
00:31:30 الصديق يجب ان يساعد صديقته ، اليس كذلك ؟
00:31:36 - شقتكِ في اي طابق ؟
00:31:52 - ضع هذه الاشياء هناك
00:32:02 - انتِ توئم ؟
00:32:15 انتِ توئم صح ؟
00:32:18 - خمن اي واحده انا
00:32:20 لا ، التي على اليسار
00:32:23 انتما تشبهان بعضكما تماماً
00:32:25 - من الاكبر ؟
00:32:35 انا لا اعزف على المفاتيح السوداء
00:32:38 - ولما لا ؟
00:32:44 كيف تبدوا اختكِ ؟
00:32:52 اذاً ضبطيها لي
00:32:56 امزح
00:33:01 لقد ماتت
00:33:07 كنا نشبه بعض كثيراً
00:33:14 امي جلعتنا نذهب لمدارس مختلف لكي لا نشوش الناس
00:33:21 هي تحب ان تعزف على المفاتيح السوداء
00:33:27 لقد كانت لعوب
00:34:24 ايو كينجن
00:34:29 ايو منجن
00:34:32 لقد جعلتني اختبر بدلها و جعلتني افعل اشياء
00:34:53 لقد كنت اكرهها من اجل هذا
00:34:56 ستة ملوك في هذه الارض
00:35:01 هذه الجملة تدل على ان بلدنا ..ِ
00:35:08 و في يوم من الايام .. كان موعد التقاط صور التخرج
00:35:13 كان عندي مسابقة بيانو
00:35:19 لهذا طلبت منها ان تذهب و تلتقط صوره بدلاً مني
00:35:29 و بينما كانت ذاهبة إلى المدرسه بدلاً عني
00:35:39 صدمتها سيارة
00:35:44 كان يجب ان اموت بدلاً عنها
00:35:51 لقد ارادت ان تكون شرطية
00:35:57 هل مازلتي تعزفين على البيانو ؟
00:36:00 بعض المرات ..ِ
00:36:04 ولكني اعزفه بدون ان اعزف على المفاتيح السوداء
00:36:11 ماذا عنك ؟
00:36:13 انا ؟ الذكرى الوحيدة التي عندي من المدرسه الثانوية
00:36:16 هي عندما ذهبنا في رحلة
00:36:20 يلا ... قولوا شييييز ، واحد اثنان ثلاثة !ِ
00:36:27 - هذا مضحك
00:36:29 لنبداء
00:36:38 مضبوط
00:36:49 ماينغو
00:37:01 ماينغو احمق !ِ
00:38:34 - هل تأخرت ؟
00:38:38 هل تأخرت كثيراً ؟
00:38:41 - لقد اشتريت لك هدية
00:38:48 انه الكتاب الذي كتبة طالبك شاندك
00:38:53 يجب ان تقولي اسمه بالكامله لاحترامه
00:38:57 هل عندك طالب بهذا العمر ؟
00:39:05 تفضلي
00:39:09 شكراً
00:40:48 المنطقة 230 هنا الخط الثاني
00:40:52 نحن نرى مشتبه به و نحن نطارده الآن
00:40:55 اسرع !ِ
00:40:57 اركض بسرعه
00:41:07 دعوني اذهب دعوني اذهب
00:41:10 عندهم رهينة
00:41:12 اثنان ممسكان بها
00:41:13 منطقة 103 مع الرهينة
00:41:18 توقف او سوف نطلق النار
00:41:28 اطلب مسانده !ِ
00:41:32 احملها
00:41:35 - هل بأمكننا ان نتركه هكذا ؟
00:41:37 مشتبة به في منطقة 103
00:41:39 اكرر
00:41:45 نعم انا مشغولة
00:41:49 لا ، و انت تتمدد في السري ؟
00:41:52 الضابط ايو في المنطقة 103
00:41:54 انتظر ، الخط الثاني
00:41:57 خاطفان يهربان خلف تاينغ
00:42:00 سوف اكلمك لاحقاً !ِ
00:42:17 الضابط ايو مازالت تطارهم لوحدها
00:42:30 خل بأمكانك ان تركض 100 متر في 11 ثانية ؟
00:42:42 ماذا ؟ هذا بقدر سرعه هذه الفتاة ؟
00:42:55 توقف .. لنتوقف هنا
00:42:58 - اجعلها تجثوا على ركبتيها
00:43:09 ماذا نفعل بها ؟
00:43:12 يجب ان نقرر .. هل نقتلها ؟
00:43:16 ماذا نفعل ؟
00:43:17 انت اختار .. لنقتلها
00:43:19 - نقتلها ؟
00:43:22 ولكن .. حتى لو .. كيف بستطاعتنا ؟
00:43:23 - انت اقتلها ، افعلها
00:43:27 -انه اختصاصك !ِ
00:43:32 امسكها امسكها !ِ
00:43:35 - اين ؟
00:43:40 هل علي ان اطعنها في الجهة اليمنى او اليسرى ؟
00:43:42 لا ؟
00:43:45 هل قتلتها ؟
00:43:50 - من هذا بحق الجحيم ؟
00:43:57 مالذي تفعله هنا ؟
00:44:04 لا !ِ
00:44:05 لا تستطيع ان تقتلها
00:44:08 ولما لا يا رجل ؟
00:44:27 اقترب .. لا استطيع ان اصل لك !ِ
00:44:30 اقترب قليلاً ,, هيا
00:44:33 حسناً
00:44:34 هيا اقترب اكثر قليلاً
00:44:44 اللعنة لا شيء يسير على ما يرام هذا اليوم !ِ
00:44:48 - اراك في السجن
00:44:50 سوف اطلق النار ، توقف
00:44:54 كاينجن
00:44:56 - اصمت !
00:45:02 امسكتك !ِ
00:45:04 تعال !ِ
00:45:05 تختبئ هنا ؟
00:45:12 مالذي تفعله هنا ؟
00:45:32 - هل بستطاعتي مساعدتك ؟
00:45:36 لقد رحل لتو .. الم تريه في طريقك إلى هنا ؟
00:45:39 لا ، لم اره ..ِ
00:45:45 الحقير
00:46:53 من اين حصلت على قطعة الخردة هذه ؟
00:46:55 مالذي تقصدينة بخردة ؟
00:46:58 - هل اشتريتها ؟
00:46:59 - بكم اشتريتها ؟
00:47:02 سوف آخذ اجازة و اذهب في رحلة سياحية حول البلد
00:47:04 هل تأتين معي ؟
00:47:06 نعم سوف اذهب
00:47:09 لا تحتاجين للبقاء هنا و تمسكين بالاشقياء
00:47:11 الاشقياء في كل مكان
00:48:08 جربي ان تفعلي مثلي .. ستشعرين بأنكِ تحلقي
00:48:16 لابد واني كنت رياح في حياتي السابقة
00:48:22 اريد ان اكون حراً كالريح
00:48:28 عندما اموت
00:48:32 اذا شعرتي بلفح الهواء
00:48:33 - اذاً هل هذا الهواء انت ؟
00:48:39 عندما اموت ، اريد ان اكون ريح مره اخرى
00:49:27 الرائحة جميلة
00:49:29 - اليست رائعة ؟
00:49:37 اتعلم لماذا الناس يضمون اصابعهم اذا وعدوا ؟
00:49:44 لا ، لماذا ؟
00:49:46 كان يا مكان في قديم الزمان
00:49:51 كانت توجد اميرة جميلة جداً جداً
00:49:57 ايتها المرآة ، من اجمل فتاة في الدنيا ؟
00:50:03 بالطبع انها انتِ يا سيدتي
00:50:06 صحيح ؟ هل تظنين ذلك ؟ اذا كنتِ تكذبي
00:50:11 انا لم اكذب في حياتي يا سيدتي
00:50:13 انتِ جميلة جداً
00:50:22 ولان الاميرة كانت جميلة جداً و عاقلة
00:50:25 اتى إليها الامراء من كل مكان في العالم ليخطبوها
00:50:30 و في الاخير بقي خمسة امراء
00:50:34 و لتختار الامير المناسب عملت لهم اختبار
00:50:41 اخفت يدها خلف ظهرها
00:50:46 و كان على الامراء ان يعرفوا اي اصبع بسطته
00:51:33 لهذا اصبحت هذه الاشاره تمثل نذر الزواج
00:51:37 الامير و الاميرة كانو سعداء لابعد درجه
00:51:41 ولكن الحملات الصليبة بدئت و كان على الامير ان يذهب للحرب
00:51:47 الامير وعد ان يعود حياً
00:52:09 ولكن عشر سنوات مرت و الامير لم يعد
00:52:13 لم تكن تعلم حتى اذا كان ما يزال على قيد الحياة
00:52:16 ولكن بما ان الاميرة جميلة جداً
00:52:20 الكثير سألها ان تتزوجهم
00:52:26 ولكنها كانت دائماً ترفضهم لانها
00:52:30 ولكنها لم تستطع رفضهم لمده اكبر
00:52:32 لهذا اختارت الرجل الذي يشبك اصبعه معها
00:53:00 في احد الايام
00:53:03 متسول دخل إلى القصر
00:53:06 الجميع حاول ان يتخلص منه
00:53:09 ولكن الاميرة نادت عليه قائلة
00:53:21 ذلك المتسول كان اميرها الضائع
00:54:10 الحقية كان ان الامير قتل و هو في طريق العودة
00:54:16 و روح الميت تغادر بعد 49 يوم
00:54:21 و كان ذلك اليوم هو اليوم ال 49
00:54:27 و من اجل ان يحافظ على وعده تحول
00:54:37 و في الاخير وجدت الامير جسد الامير
00:54:52 و الان انت تعرف معنى شبك الاصابع ، صح ؟
00:54:59 نعم ، هل بستطاعتي ان اسئلك سؤال ؟
00:55:05 اذا مت ، هل ستموتين
00:55:09 من اجلي مثل الاميرة ؟
00:55:13 هل انت مجنون ؟ ولما افعل ذلك ؟
00:55:15 توقفوا عن وضع الخشب في النار !ِ
00:55:21 هل تحاولون حرقي حتى الموت ؟
00:56:27 هل يؤلم ؟
00:56:30 ماذا حدث لشفتيك ؟
00:56:35 انسى ان تقبلها الليلة
00:56:37 الست اسفة على هذا ؟
00:56:41 كما قلت لك من قبل
00:56:43 اذا كنت تريد ان تسمع مني كلمه اسف
00:56:46 - اسمي " اسف " ناديني بأسمي الآن
00:56:50 لقد غيرت اسمي .. قولي اسمي
00:56:51 - لا استطيع تقبل ذلك
00:56:54 توقفا عن القتال و كُلا
00:56:57 انتم تؤذون أذاني
00:58:05 مونغوو ! منغووو !ِ
00:58:09 استيقظ
01:00:39 ارجوك تنفس
01:00:43 ارجوك .. ارجوك تنفس
01:00:58 ارجوك تنفس
01:01:02 ارجوك تنفس .. ايها الاحمق تنفس !ِ
01:01:10 ارجوك تنفس
01:02:37 لماذا انقذتيني ؟
01:02:42 لا اريد ان اموت بعدك
01:03:03 عندما تقذف كرة كرة غولف مع كره تنس بنفس السرعه
01:03:06 عدنا لحياتنا الاعتيادية
01:03:11 و هي تطارد المجرمين
01:03:14 من يستطيع استكشاف صلاحية المنطقة 230 ؟
01:03:16 ضابط يو ، نحن ذاهبون لمنطقة 230 في الخط الثاني
01:03:20 نطلب المساندة
01:03:23 المجرم الهارب من السجن شاين جانغسوو
01:03:26 اغلقوا الطريق و انتظرو إلى ان تصل فرق الدعم
01:03:28 كاينجن هذا خطير .. لا تدعينا نذهب
01:03:34 انه شاين جانغسوو
01:03:37 لا نستطيع ان ندعه يذهب
01:03:49 المنطقة 230
01:03:51 هنا الوحده الثانية نحن امام ملهى نو كاروكي .. في المنطقة 113
01:03:54 الدعم لم يصل للان
01:03:57 لا يا كاينجن
01:04:00 انه هناك !ِ
01:04:47 - ارفع يديك !ِ
01:04:50 اترك السكين او سوف اطلق النار
01:05:08 - ايها الضابط جو هل انت بخير ؟
01:05:12 هنا الوحده الثانية من ناو كاروكي
01:05:16 انه المجرم شاين
01:05:20 انه انا ، اكتشفت شي ما
01:05:24 - اين انتِ ؟ سوف اساعدك !ِ
01:05:29 لا هذا خطير جداً
01:05:39 بدت مختلفة ذلك اليوم
01:05:43 استطعت بشكل غامض ان اعرف اين كانت
01:06:22 اعلم انها اقوى مني
01:06:27 لهذا كنت قلق
01:06:38 ايها الغبي ، سوف اتذكر هذا
01:06:44 اللعنة !ِ
01:06:53 - مرحباً
01:07:09 توقف عن التدخين يا مشاكس
01:07:13 حسناً
01:07:14 اين ذهبا بحق الجحيم ليستخدما مسدساتهم ؟
01:07:23 - لنذهب
01:07:28 - انه شاينغو المجرم الفار من السجن
01:09:15 قف مكانك !ِ
01:09:19 قف مكانك !ِ
01:09:39 اللعنة ، لقد اخطئنا
01:10:12 الوحده الثانية
01:10:17 المنطقة 117 ، مواطن مصاب في المصنع
01:10:21 اتصلوا بالاسعاف ، اتصلوا بالاسعاف
01:10:58 الوحده الثانية
01:11:04 المنطقة 117 ، رجل مصاب
01:11:08 ارجوكم اتصلوا بالاسعاف !ِ
01:11:15 مينغوا
01:11:28 لا تمت ، لا تمت
01:11:32 كيف تموت
01:11:41 لا تمت ، لا تمت
01:11:44 هذا حلم ، هذا حلم
01:11:50 مركز 230 ، هنا الوحده الثانية
01:11:57 يوجد في المنطقة 117 رجل مصاب
01:12:29 من الممكن انه كان مقدراً لي ان اموت في ذلك النهر
01:13:00 لا تفعلي هذا
01:13:02 - لا تفعلي هذا !ِ
01:13:06 - دعوني اموت !ِ
01:13:11 لماذا تفعلي هذا ؟
01:13:14 لقد قتلته ، لقد قتلتة
01:14:10 مرحباً ، انا مينغوا
01:14:14 او انا في منطقة بعيدة لا توجد بها خدمة
01:14:16 اترك رسالة بعد سماع الصافرة
01:14:19 وسوف اعاود الاتصال بك في اقرب وقت ممكن
01:14:24 اي منطقة هذه ؟
01:14:34 بسرعة عد لي
01:14:40 لا ، لا تهتم
01:14:49 سوف آتي لعالمك
01:15:12 ايتها السيدة !ِ
01:15:15 مالذي تفعلينه ايتها السيدة ؟
01:15:19 و ما دخلك ؟
01:15:24 ولا تناديني بسيدة
01:15:28 انتِ تحاولين الانتحار إليس كذلك يا سيدتي ؟
01:15:35 انها تقول ان لا نطلق عليها لقب سيدة
01:15:37 اطلب منها بعض النقود انا جائع
01:15:39 نقود ؟ نحن لسنا شحاذين
01:15:41 اذاً ما نحن ؟
01:15:44 مرحباً سيدتي .. اقصد آنستي
01:15:50 ارجوكِ اعطنا بعض النقود قبل ان تقفزي ، نحن لا نريد ان نوقفكِ
01:15:56 - ماذا ؟
01:16:03 اللستما قليلا الحيا ؟
01:16:06 او بطاقة ائتمان ستكون جيدة
01:16:11 انتما يا اولاد فعلاً مخبولان
01:16:18 انها تبدو غاضبة
01:16:20 - انا جائع .. اللعنة
01:16:22 اذا كان عندكما شيء لتقولاه فقولاه بصوت عالي
01:16:26 اعطينا بعض النقود قبل ان تموتي !ِ
01:16:29 احشائك سوف تتناثر على الطريق على كل حال
01:16:32 - اعطنا نقود
01:16:36 استمتعي بجسدك قبل ان تقفزي
01:16:38 - لنمسكها
01:16:41 - لنهرب
01:16:45 - ايها المنغوليان .. ستموتان
01:16:48 اهرب !ِ
01:16:49 - ستموتان عندما امسكما
01:16:53 - ماذا ؟ ايها الغبيان
01:16:56 اني ارى كلسونها !ِ
01:16:57 - كلسونها اسود !ِ
01:16:59 لونه ارجواني ايها الكلاب الحقيرة !ِ
01:17:01 صحيح ، انها لا ترتدي اي شي
01:17:05 انتما ميتان
01:17:07 - مازالت تتبعنا
01:17:12 اللعنة !ِ
01:17:19 - لا تعطيني هذا
01:17:21 - لماذا تعطيني اياه ان رائحته كريهة
01:17:23 من اين تعلمتما هذا الهراء ؟
01:17:27 مالذي قلته ؟ نضاجعها إلى ان تموت ؟
01:17:29 ايها القذران !ِ
01:17:31 نحن جائعان فقط
01:17:34 لم نأكل منذو ثلاثة ايام .. و هذه هي الحقية
01:17:38 - ماذا تريدان ؟
01:17:43 - بيتزا
01:17:50 راقبها وهي تأكل !ِ
01:17:53 لا اصدق انها كانت تحاول ان تقتل نفسها
01:17:59 لم اكل ايضاً منذو ثلاثة ايام
01:18:04 لماذا تأكلي اذاً ؟
01:18:06 اذا قفزتي من البناية سوف تتطاير جميع احشائك في كل مكان
01:18:09 - و سوف تتطاير البيتزا في كل مكان
01:18:14 اقطع هرائك و احضر لي المزيد من السلطة
01:18:19 - اذهب انت
01:18:20 لماذا تأمره دائماً ؟ اذهب انت
01:18:32 المزيد من البيتزا رجائاً !ِ
01:18:38 هذه ثمن سيارة اجره لكي تعودا لبيتكما
01:18:41 من الافضل لكما ان تعودا .. سوف اتأكد من ذلك حسناً ؟
01:18:47 اشكركِ يا انستي
01:18:48 لا حاجة لنا لنشكرها
01:18:53 - ماذا ؟ اعد لي النقود
01:19:01 - يجب ان تعودا للمنزل ، حسناً ؟
01:21:05 اعذرني
01:21:08 هل هذا طريق الخروج ؟
01:21:11 حسناً اذاً .. اهتم بنفسك
01:21:34 اذا شعرتي بالريح عندما اموت ، فهذا انا
01:21:51 اذا مت ، اريد ان اصبح ريح
01:23:50 مينغوا
01:23:56 هل انت هنا ؟
01:23:59 هل هذا انت ؟ او هو الريح فقط ؟
01:24:03 اخبرني ! اخبرني يا مينغوا !ِ
01:24:08 مينغوا !ِ
01:24:12 هل اصبحت ريح ؟ هل هذا انت حقاً ؟
01:24:23 لا اصدق هذا
01:25:51 هذا هو اليوم الذي ستتركني فيه للابد
01:25:59 اليوم التاسع و الاربعون بعد موتك
01:26:09 ولكن سوف آتي و اجدك قبل هذا اليوم
01:26:17 هيا ! ادخل !ِ
01:26:20 عمر هذا المكان 30 سنه .. تفضلي
01:26:24 هل كل شيء على ما يرام يا شباب ؟
01:26:27 عمل رائع
01:26:31 بارك ، احضري الشاب الذي امسكتي به
01:26:35 بستطاعتكِ ان تستخدمي طاوله مستخدمه
01:26:38 خزانتكِ هناك
01:26:42 - اين كم ؟
01:26:45 تفضلي
01:26:51 كم الساعه الآن ؟
01:26:55 المحقق كم ؟
01:26:56 نعم يا سيدي ؟
01:26:58 - ليس انت ، انا ابحث عن كيم يانغهو
01:27:01 - هناك عدد كبير اسمائهم " كيم " هنا يا سيدي
01:27:04 انه هناك
01:27:13 - مرحباً يا كيم
01:27:17 انها شريكتك الجديدة
01:27:22 سأراكم لاحقاً
01:27:28 مرحباً يا سيدي
01:27:33 سعدت بلقائك
01:30:51 " احب ان اراكِ تعزفين البيانو
01:31:56 من انتِ ؟ شرطية ؟
01:31:58 لا تقتربي اكثر او سوف اطلق النار
01:32:01 - سوف اطلق ابتعدي من هنا
01:32:05 اذهبي اذهبي اذهبي !ِ
01:32:14 ابتعدي !ِ
01:32:23 - تعلم كيف تطلق النار بشكل مستقيم
01:32:44 اذا ظهر مره اخرى ، عاود الاتصال بي
01:32:51 ولا تعلم اي احد آخر
01:32:55 اريد ان امسك شاكنغسو بنفسي
01:33:00 هل قلت شاكنغسو ؟
01:33:02 لا شيء .. عندي مهمات اخرى لاديرها
01:33:04 سوف اراكِ لاحقاً في المركز
01:33:20 - لم اكن اسرع
01:34:00 قف مكانك !ِ
01:34:22 قف مكانك !ِ
01:34:25 اطلقي عليه !ِ
01:34:39 اتصل بالاسعاف !ِ
01:34:42 حاذري !ِ
01:37:40 اتصلوا بالاسعاف
01:37:57 مينغوا .. مينغوا
01:38:07 هل هذا انت ؟
01:38:13 محققة يو ، استيقضي!ِ
01:38:16 حاولي ان تعيشي
01:38:21 استمر بمكالمتها
01:38:22 لا استطيع ، دموعي تتساقط
01:38:26 هل تتذكرين تلك المره ؟
01:38:31 الشرطي الالي لا يموت من طلقة مسدس
01:38:36 اريد ان اعترف بشيء
01:38:41 محققة يو ، حاولي ان تعيشي !ِ
01:38:44 يجب ان اخبركِ بشيء
01:38:46 اريد ان اعترف بشيء
01:38:49 - اسكت من فضلك
01:39:08 افحص الاشارات الحيوية
01:39:11 نبضها ضعيف
01:39:15 انها تتوقف عن التنفس
01:39:18 ضعي فيها انبوب التنفس
01:39:27 مئتين جول ، جاهز ، اصعق
01:39:31 - افحص تخطيط القلب
01:39:32 ثلاثمائة جول ، جاهز ! اصعق
01:39:36 ثلاثمائة و ستين جول ! جاهز ! اصعق
01:40:20 - ضابط يو ، دوامك الليلي قد انتهى اذهبي للبيت حسناً ؟
01:40:49 مينغوا !ِ
01:40:58 مينغوا !ِ
01:41:08 مينغوا !ِ
01:41:33 هذا انت ، إليس كذلك ؟
01:41:47 كنت حياً
01:41:56 لماذا كنت تهرب مني ؟
01:42:02 لقد كنت اركض جيداً
01:42:07 ولكن عندي الان رئة واحده فقط
01:42:11 كيف تتضاهر انك ميت ؟
01:42:15 الم تفكر بالقدر الذي آذيتني به ؟
01:42:19 لا اريدكِ ان تريني بهذا الحال
01:42:21 من يهتم ؟ انا احبك بأي شكل من الاشكال
01:42:25 انا لست منيغوا بعد الآن
01:42:32 - مينغوا
01:42:36 تقبل ذلك !
01:42:40 - ولكنك حي !ِ
01:42:59 مينغوا
01:43:20 نبضات القلب عادت لطبيعتها
01:43:24 - انها تحاول ان تعيش
01:43:26 انها تحاول ان تعيش ، اوصلوا جميع الخطوط
01:43:30 ضعوا عليها انابيب الصدر
01:43:48 كيم ، استطيع رية ذلك
01:43:52 ولكنك رجل متزوج
01:43:54 لا تعترف لها بحبك ، حسناً ؟
01:44:02 انت مستيقضة .. العملية نجحت
01:44:06 و انت استعدتي عافيتكِ بسرعه
01:44:11 نامي اكثر
01:44:17 - ماهو تاريخ اليوم ؟
01:44:42 مينغوا
01:44:59 مينغوا
01:47:57 مينغوا
01:48:01 مينغوا
01:48:03 مينغوا
01:48:05 مينغوا
01:48:07 مينغوا
01:48:09 مينغوا
01:49:54 مينغوا
01:49:57 شخص ما يجب ان يسمع صلاتي
01:50:25 استطيع رؤيتك
01:51:02 يجب ان اذهب
01:51:13 انا سعيد لاني رأيتك قبل ان اذهب
01:51:19 لا ، مينغوا
01:51:23 مينغوا ، لاتذهب
01:51:26 سوف اتبعك ان ذهبت
01:51:36 لا ، هذا ليس وقتكِ بعد
01:51:38 عندكِ الكثير من الايام امامكِ
01:51:45 لا ، لا
01:51:50 لا تكوني تعيسه بسببي
01:51:56 سوف نلتقي مره اخرى ، الا تشعرين بذلك ؟
01:52:04 عندما نلتقي ثانية
01:52:09 اخبريني عن كل ذكرياتك السعيدة
01:52:16 و عندما تسعميني اهمس لك في الريح
01:52:22 سوف تلتقين بشخص ما له نفس روحنا
01:52:33 والآن ، دعيني ارحل و حبكِ في قلبي
01:52:54 مينغوا
01:53:06 آسفة
01:53:10 لا تقولي هذا
01:53:33 لن اكون حزينة بعد الآن
01:53:38 سوف اؤمن بأنك ستكون دائماً معي
01:53:43 اذا اشتقت لي
01:53:48 حتى ولو على شكل ريح
01:54:55 هل كنتِ تبحثين عني ؟
01:54:57 هذا
01:55:00 لقد وصل هذا لتو ، فقد و وجدناه
01:55:22 " إلى منقذتي كينجن ، انا لكِ "
01:55:52 كاينجن ، كيف حالك هذه الايام ؟
01:55:58 انا دائماً بجنبك
01:56:03 بأنه عندما تسمعيني اهمس لك في الريح
01:56:06 سزف تلتقين بشخص له روح مثلنا
01:56:11 هل تشعرين به ؟ انا قربكِ
01:56:16 سوف تلتقينه اليوم
01:56:26 هل تعرفين من جلب هذا ؟
01:57:39 استطيع ان اسمع همسه في الريح
01:57:47 لقد كان هو ، يقف بجانبي
01:58:01 دعوني اقدم لك حبيبتي ، انها ..ِ
01:58:04 انها شخص ذرف الدموع من اجلي
01:58:10 اسمها كاينجن ، كاينجن يو
01:58:18 اشعر بشعور غريب عندما اقول اسمها
01:58:22 فيها شيء مميز لا يمكن لاي احد ان يعرفه
01:58:28 اتمنى ان تكون الترجمة قد نالت اعجابكم