Notes On A Scandal
|
00:00:44 |
[أطفال يُدردشونَ] |
00:01:04 |
[الإمرأة Narratlng] |
00:01:08 |
لكن مَنْ أَئتمنُ wlth mlne؟ |
00:01:12 |
أنت. فقط أنت. |
00:01:48 |
اليوم الأول a تعبير جديد. |
00:01:53 |
يَجيءُ المحليّونُ هنا |
00:01:56 |
السبّاكون المستقبليون |
00:01:59 |
وبلا شكّ terrorlst الشاذّ أيضاً. |
00:02:02 |
[Shoutlng، Chatterlng] |
00:02:05 |
في الماضي، صادرنَا |
00:02:09 |
الآن هو knlves وشَقّ cocalne. |
00:02:15 |
وهم يَدْعونَه يَتقدّمُ. |
00:02:18 |
[ولد] |
00:02:21 |
- [ولد] Plss مِنْ! |
00:02:24 |
السّيدة هارت، قسم فَنِّ. |
00:02:27 |
1517، مارتن لوثر |
00:02:31 |
إلى a باب كنيسةِ |
00:02:35 |
[مدرسة بيل Rlngs] |
00:02:40 |
[Glrl] |
00:02:48 |
ولّ، تَثْقبُ. |
00:02:51 |
قبل نحن begln، لأولئك منك |
00:02:54 |
رجاءً إضربْ ضربةً منحنيتهم |
00:02:57 |
شكراً لكم، بيل. |
00:02:59 |
شكراً لكم، جون. |
00:03:02 |
آه. عِنْدَهُ كُلّ شخصُ قابلَ جديدنا |
00:03:06 |
- مرحباً. |
00:03:09 |
كما أنتم جميعاً تَعْرفونَ، |
00:03:12 |
كبالتأكيد essentlal إلى pollcyنا |
00:03:16 |
شكراً لكم، Chrls. |
00:03:18 |
جيد جداً. جيد جداً. |
00:03:20 |
أَقُولُ، ذلك a واحد كبير، أليس كذلك؟ |
00:03:22 |
أنا سَأكُونُ فوق حتى شَقِّ الفجرِ. |
00:03:24 |
أنا سَأكُونُ فوق حتى شَقِّ الفجرِ. |
00:03:26 |
أي شخص آخر لا يُسلّمُ |
00:03:28 |
, uh و، شكراً لكم. |
00:03:31 |
رائع. شكراً لكم. |
00:03:35 |
باربرة؟ |
00:03:45 |
هذا هَلْ تقريركَ؟ |
00:03:48 |
على كامل طرقِ عَمَله؟ |
00:03:50 |
وأفكاركَ العامّة |
00:03:53 |
أنت سَتَجِدُه تماماً |
00:03:58 |
"قسم hlstory functlons |
00:04:02 |
"لa مدرسة هذه |
00:04:04 |
"نَتائِج Examlnatlon كَانتْ |
00:04:07 |
"تحت المعدلِ الوطنيِ |
00:04:11 |
Recommendatlon: |
00:04:19 |
أَخذَني أغلب الصيفِ |
00:04:23 |
[باربرة Narratlng] |
00:04:27 |
[ولد] |
00:04:29 |
هَلْ هي a sphlnx أَو slmply stupld؟ |
00:04:32 |
كُلّ rlght. مِنْ الهاتفِ، رجاءً. |
00:04:35 |
- بشكل ماكر dlsheveled اليوم. |
00:04:38 |
معطف صعلوكِ tweedy |
00:04:42 |
يَبْدو لقَول، |
00:04:45 |
لكن بشكل واضح هي لَيستْ. |
00:04:48 |
- أي شخص طفولي، أَشْكُّ. |
00:04:51 |
طفولي. |
00:04:53 |
[ولد] |
00:04:56 |
- نعم! |
00:05:03 |
- [باربرة] وَضعتْ shlrtكِ على. |
00:05:07 |
غلوري تَكُونُ! القميص! |
00:05:09 |
[الأولاد Chatterlng] |
00:05:12 |
[باربرة Narratlng] عِنْدَها certalnly |
00:05:16 |
يَتوجّهونَ لها. |
00:05:19 |
حتى llmp llttle Brlan حاولَ. |
00:05:22 |
أوه، الرعب. |
00:05:24 |
- Hiya. |
00:05:27 |
- ذلك a بلوزة رائعة. |
00:05:30 |
[باربرة Narratlng] |
00:05:34 |
أي فعل dublous المضاعف. |
00:05:36 |
الأشقر وplg في knlckers. |
00:05:39 |
أنا فقط تَجاوزتُ إستوديو الفَنَّ. |
00:05:43 |
- هَلْ إختاروها؟ |
00:05:46 |
هم يَهْتفونَ، |
00:05:49 |
- Glrls أيضاً. هي مجزرةُ. |
00:05:52 |
فَقدَه بالكامل. |
00:05:56 |
- أنت كان يَجِبُ أنْ تَتقدّمَ. |
00:05:59 |
هي سَتَكُونُ كُلّ rlght. |
00:06:03 |
- أوه، السيد المسيح! سَتَسْكتُ! |
00:06:06 |
الفحم، أي واحد؟ |
00:06:08 |
- بابز؟ |
00:06:12 |
- حلوى بما فيه الكفاية؟ |
00:06:15 |
- [ضحك خافت] |
00:06:17 |
- أنت الذي؟ |
00:06:22 |
شخص Economlcs. |
00:06:25 |
أوه، نعم. نعم، نعم. |
00:06:28 |
أعتقد أنت سَتَجِدُ تلك أبِّ السّيدةِ هارت |
00:06:31 |
هو لَمْ يُخترعْ "تضّخم." |
00:06:34 |
إبتكرَ a نظرية |
00:06:36 |
بين التضّخمِ |
00:06:39 |
[Chatterlng] |
00:06:45 |
[شيبا] |
00:06:48 |
[ولد] |
00:06:51 |
[شيبا] |
00:06:53 |
[الطلاب Chantlng] |
00:06:57 |
حاربْ! حاربْ! حاربْ! حاربْ! |
00:07:00 |
- [Chantlng Contlnues] |
00:07:05 |
أنت golng للإيذاء أحدهما الآخر. |
00:07:09 |
- [يَصِيحُ يَستمرَّ] |
00:07:13 |
الآن! |
00:07:16 |
[الأولاد Chatterlng] |
00:07:23 |
- [الأولاد Laughlng] |
00:07:25 |
- يَولّي! |
00:07:35 |
الذي كَانتْ يُحاربونَ، السّيدة هارت؟ |
00:07:37 |
دافعهم كَانَ غير واضحَ. |
00:07:39 |
Davls أَعْرفُ. أنت a llttle مجرم. |
00:07:42 |
- ستيفن Connolly , mlss. |
00:07:44 |
- ستيفن Connolly، رمية خاطئة |
00:07:46 |
سَنَة 10، رمية خاطئة |
00:07:48 |
أنت لاعب كرة القدمَ العاريَ. |
00:07:52 |
- هو a بشكل مثالي slmple questlon. |
00:07:55 |
أنت لا تَعْرفُ. دقيقة واحدة |
00:07:59 |
القادمون أنت تُحاولُ |
00:08:01 |
Nothlng حَادِث |
00:08:03 |
- لا، رمية خاطئة |
00:08:06 |
نعم. Braln. الفَمّ. تكلّمْ. |
00:08:11 |
هو كَانَ يَقُولُ مادةَ حول الرمية الخاطئةِ |
00:08:16 |
- ماذا قُلتَ؟ |
00:08:20 |
"أنا رأي dldn't anythlng." |
00:08:24 |
قالَ بأنّها a فطيرة. |
00:08:26 |
هو sald هو سلّمَ ها الواحد الدُبرُ. |
00:08:28 |
عَمِلَ أنت، في الحقيقة؟ |
00:08:31 |
- يَعتذرُ حالاً. |
00:08:34 |
نائب رئيسِ في mornlng. |
00:08:44 |
أبراج Llttle للتيستوستيرونِ. |
00:08:48 |
شكراً جزيلاً. |
00:08:51 |
أنا أفضل — أوه، أَنا آسفُ. |
00:08:54 |
- أَنا شيبا هارت. |
00:08:59 |
[ضِحْك عصبي] |
00:09:01 |
[باربرة Narratlng] |
00:09:03 |
كفَمّ lfher |
00:09:05 |
كما لو أنَّ هي لَنْ كَانَ عِنْدَها a filllng. |
00:09:08 |
complexlon مِنْ a whlte خوخ. |
00:09:12 |
واحد يُمْكِنُ أَنْ يَرى velnsها تقريباً. |
00:09:14 |
polltlcsها العصري |
00:09:19 |
نَخْدمُهم أفضل |
00:09:22 |
هم لَيسوا بِحاجةٍ إلى أَنْ يَعْرفوا |
00:09:25 |
- باربرة جداً توّاقة إلى الأساسياتِ. |
00:09:28 |
أَعْني، لَمْ تُردْ إلى |
00:09:30 |
لمُسَاعَدَتهم يَتغلّبونَ على الفاقةِ |
00:09:35 |
أوه، نعم، بالطبع. |
00:09:36 |
لكن واحد قريباً يَتعلّمُ ذلك |
00:09:39 |
تعال هنا! |
00:09:42 |
نحن a فرع |
00:09:45 |
ضِعْ ذلك الظهرِ، أنت! |
00:09:47 |
[صَيحة غامضة] |
00:09:50 |
واس نفسك بالمجوهراتِ. |
00:09:54 |
ثمّ أنت يُمْكِنُ أَنْ تُحدثَ a فرق حقيقي. |
00:09:57 |
البقية فقط |
00:09:59 |
[باربرة Narratlng] |
00:10:04 |
أوه، مرحباً. |
00:10:06 |
لَكنِّي أَتسائلُ إذا تَمتلكُ |
00:10:09 |
- هَلْ تَحبُّ a قهوة؟ |
00:10:12 |
- [إمرأة] شيبا! |
00:10:15 |
- آسف. إل — |
00:10:18 |
- سو، هَلْ تُريدُ الإلتِحاق بنا؟ |
00:10:21 |
Um — [ يُوضّحُ حنجرةً] |
00:10:24 |
أنت هَلْ تَرْك سانت جورج؟ |
00:10:26 |
- لا. |
00:10:33 |
ذلك رائعُ. |
00:10:36 |
أوه، تهاني. |
00:10:40 |
- السابع مِنْ يونيو/حزيرانِ. |
00:10:42 |
أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد ذلك لا أحدِ مُلاحَظِ. |
00:10:45 |
- أوه. |
00:10:47 |
لَمْ يَحْببْ القَول. |
00:10:50 |
- Homerton. هو لطيفُ جداً هناك. |
00:10:54 |
الممرضات الودّيات الرائعات. |
00:10:56 |
سَأَكتشفُ |
00:11:01 |
تُريدُ المَجيء |
00:11:05 |
- حيث؟ |
00:11:09 |
- هَلْ أنت لَنْ تَكُونَ مَع عائلتِكَ؟ |
00:11:14 |
أوه، هو لا شيء مهمَ. |
00:11:18 |
أَعْشقُ lasagna. |
00:11:20 |
[باربرة Narratlng] |
00:11:24 |
على arctlc wllderness |
00:11:27 |
واحد يَجِبُ أَنْ يَبْذلَ جُهدَ |
00:11:34 |
إنّ الفَنَّ منه seemlng ليس ل. |
00:11:42 |
Lasagna يُديرُ |
00:11:46 |
أنا سَأَسْألُ عن a portlon صغير. |
00:12:16 |
- أوه، أعتقد أنا عِنْدي البيتُ الخاطئُ. |
00:12:18 |
- أَنا Rlchard. تعال فيه. |
00:12:21 |
أَنا آسفُ. إعتقدتُ — |
00:12:23 |
- بأنَّ أنا أَكُونُ 20 سنةَ أصغرَ |
00:12:26 |
- لطمة! |
00:12:29 |
آسف إذا أنت كُنْتَ هناك طويل. |
00:12:32 |
- مرحباً، باربرة. |
00:12:37 |
أوه، الذي a غرفة رائعة. |
00:12:39 |
ماذا يمكن أَنْ أَحْصلُ عليك؟ نحن , uh— |
00:12:43 |
[باربرة] |
00:12:45 |
آه. Uh، أعتقد نحن لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ |
00:12:49 |
- Uh، نبيذ أبيض جاف. |
00:12:55 |
- [Rlchard] حيث , uh, wlne؟ |
00:12:57 |
[Rlchard] جيّد، مُساعد ورطةِ تُريدُ إلى — |
00:13:01 |
أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ بولي. |
00:13:04 |
مرحباً، باربرة. |
00:13:06 |
[Clatterlng] |
00:13:10 |
[بولي] |
00:13:13 |
- يُعذرُني؟ |
00:13:16 |
أوه. Uh، أُحدّدُ موعداً. |
00:13:19 |
Uh، لاحقاً. في البلدةِ. |
00:13:22 |
[كلب Barklng] |
00:13:26 |
- هَلْ عِشتَ دائماً هنا؟ |
00:13:30 |
- هو llttlejokeها. |
00:13:36 |
- هَلْ بيت ذَهبَ؟ |
00:13:38 |
هو كَانَ مرحباً بكم في الإقامةِ. |
00:13:40 |
هو لَيسَ حقاً إلى الغداءِ. |
00:13:42 |
الهتافات. |
00:13:46 |
Mmm. هَلْ أنت مهتمّ بالنبيذِ؟ |
00:13:49 |
فقط جزء drlnklng. |
00:13:52 |
- أنت؟ |
00:13:56 |
- [Shoutlng] |
00:13:57 |
أوه، لا، لا، لا، لا. |
00:14:01 |
السهل السهل , wheezy. |
00:14:04 |
[باربرة Narratlng] |
00:14:06 |
- [Rlchard] باربرة؟ |
00:14:10 |
- لَيسَ لذا. |
00:14:12 |
هي البعضاتُ marrled |
00:14:14 |
- هو تقريباً قديم مِثْلي. |
00:14:17 |
وبعد ذلك هناك البنت، |
00:14:20 |
، وأخيراً , a بعض الشّيء |
00:14:25 |
[Rlchard] |
00:14:28 |
أَنا golng الّذي سَأكُونُ a wlzard. |
00:14:31 |
أوه. هَلْ ذلك متى أنت كَابِر؟ |
00:14:34 |
لا. هو فقط إخترَ |
00:14:36 |
- [ولد] سَأَلْبسُ a رأس. |
00:14:38 |
- أَنا الواحد بالسيارةِ. |
00:14:42 |
أَتطلّعُ كثيراً |
00:14:45 |
في الدورِ الرئيسيِ للساحرِ. |
00:14:47 |
، وفي الحقيقة، أَجِدُ نفسي |
00:14:50 |
[باربرة Narratlng] |
00:14:53 |
فَمّ pruney الزوج القديم |
00:14:57 |
؟ ؟ [ريجيه] |
00:15:03 |
[باربرة Narratlng] |
00:15:07 |
هم يَعملونَ thlngs dlfferently |
00:15:11 |
؟ ؟ [ريجيه Contlnues] |
00:15:13 |
؟ ؟ [الرجل Slnglng] |
00:15:21 |
أوه. شكراً لكم. |
00:15:24 |
؟ ؟ [Contlnues، Indlstlnct] |
00:15:30 |
تعال. تعال. |
00:15:32 |
لا. |
00:15:37 |
؟ ؟ [الرجل Vocallzlng] |
00:15:44 |
[دقّ هاتفِ] |
00:15:47 |
؟ ؟ [Vocallzlng Contlnues] |
00:15:55 |
- Ooh! |
00:15:59 |
- أنت مستعدّ؟ |
00:16:01 |
- نعم! |
00:16:04 |
[شيبا] |
00:16:06 |
- عندما رَجعنَا، هو كَانَ هنا. |
00:16:09 |
- كَمَا لَو كانَ بالسِّحرِ. |
00:16:11 |
أوه. |
00:16:13 |
كان يُفترض أنْ تَكُونَ studloي. |
00:16:18 |
هو أكثر مِنْ a مأوى، حقاً. |
00:16:21 |
أي غرفة ملكِه. |
00:16:24 |
[تنهدات] |
00:16:27 |
- [Chatterlng] |
00:16:30 |
هو كَانَ. |
00:16:33 |
أوه، أَحبُّ هذه. |
00:16:38 |
خُذْ واحد. خُذْ إثنان. |
00:16:41 |
- أنا لا أَستطيعُ أَنْ من المحتمل. |
00:16:44 |
أوه، أنا سَأَدّخرُهم. |
00:16:48 |
يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مُنهِكَ — |
00:16:53 |
أوه، أنا لا أَستطيعُ إنتِظار التعبيرِ للإِنتِهاء. |
00:16:55 |
لفّة على، عيد الميلاد، |
00:17:03 |
أنا مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ أَمْزحَ |
00:17:08 |
هو فقط ذلك l — صَرفتُ |
00:17:12 |
وأَنا مستميتُ جداً |
00:17:15 |
وأخيراً نَحْصلُ عليه إلى هذا العظيمِ |
00:17:20 |
أنت سَتصْبَحُ a معلّم رائع. |
00:17:23 |
شكراً. |
00:17:25 |
لكن أَنا يائسُ داميُ، |
00:17:30 |
Chlldren وحشي. |
00:17:32 |
لا يَتْركُهم يَحسّونَ قلقَكَ. |
00:17:37 |
- كَيفَ تتدبّر الأمرَ؟ |
00:17:40 |
لَستُ شعبيَ، |
00:17:44 |
حَسناً، أنت شعبي مَعي. |
00:17:47 |
هو غريبُ. أَشْعرُ |
00:17:50 |
[باربرة Narratlng] |
00:17:53 |
grlefها على الموتِ |
00:17:56 |
أيام المجدَ عندما Rlchard |
00:18:00 |
وبعد ذلك jettlsoned |
00:18:02 |
للذي دَعتْ |
00:18:08 |
هو a pecullar tralt |
00:18:10 |
Lmmedlate، Incautlous Intlmacy. |
00:18:14 |
لكن شيبا نَجحتْ ما بعد |
00:18:18 |
هي كَانتْ تماماً candld. |
00:18:22 |
أي novlce confesslng |
00:18:26 |
تَعْرفُ، زواج وأطفال — |
00:18:31 |
لَكنَّه لا glve أنت meanlng. |
00:18:34 |
يَعطيك أولويةَ، |
00:18:38 |
أبي دائماً كَانَ يَقُولُ — |
00:18:43 |
- Uh — |
00:18:46 |
هي فقط المسافة |
00:18:51 |
إحلمْه و. . . |
00:18:55 |
حياة بينما هي. |
00:19:01 |
أَعْرفُ بالضبط الذي تَعْني. |
00:19:11 |
[باربرة Narratlng] |
00:19:14 |
عَرفتُ دائماً بأنّنا سَنَكُونُ frlends. |
00:19:17 |
إحتياطينا المتبادل Inhlblted نا. . . |
00:19:20 |
لكن الآن هو manlfest — |
00:19:26 |
[رجل] في نهايةِ سَنَةِ thls، |
00:19:29 |
[باربرة Narratlng] |
00:19:32 |
لرُؤية خلال quotldlan |
00:19:37 |
[يَستمرُّ، غامض] |
00:19:39 |
في a dlfferent، عُمر أفضل، |
00:19:44 |
lunchlng سوية، |
00:19:48 |
puttlng، العالم إلى rlghts. |
00:19:50 |
نحن سَنَكُونُ companlons. |
00:19:58 |
[Rhythmlc Clapplng] |
00:20:00 |
## [ترتيلة عيد الميلادِ غنائيةِ] |
00:20:14 |
- هو مَأْخُوذُ. أَحتفظُ به لشيبا. |
00:20:17 |
- آسف. |
00:20:36 |
-؟ ؟ [Clapplng Contlnues] |
00:20:48 |
؟ ؟ [الطلاب Contlnue Slnglng] |
00:21:28 |
[هِتاف] |
00:21:31 |
جيد جداً! جيد! |
00:21:51 |
؟ ؟ [الأولاد Slnglng Chrlstmas ترتيلة] |
00:22:02 |
؟ ؟ [Contlnues] |
00:22:05 |
## [نهايات] |
00:22:07 |
[الطلاب Chatterlng] |
00:22:41 |
بن، وَضعَه في السيارةِ، أنت، رجاءً؟ |
00:22:45 |
- [هاتف خلوي Rlnglng] |
00:22:48 |
أَحتاجُ للكَلام معك |
00:22:51 |
مَنْ؟ |
00:22:53 |
دعنا لَسنا، أليس كذلك؟ |
00:22:55 |
بلا شكّ أنت مدرك عِنْدَكَ |
00:22:59 |
أنا سَأكُونُ مَعك في 5:00. |
00:23:03 |
[دقات] |
00:23:06 |
دعنا نَذْهبُ إلى الحانةِ، موافقة؟ |
00:23:10 |
- [رجل] لا، يوم Boxlng — |
00:23:13 |
أَحتاجُ لمعْرِفة الظروفِ. |
00:23:16 |
أنت يَجِبُ أَنْ تُخبرَني عن كُلّ شيءِ. |
00:23:22 |
في الحقيقة، أنت كُنْتَ هناك |
00:23:25 |
- أنا thlnk أعطيتَ hlm a telllng قبالة. |
00:23:28 |
[باربرة] |
00:23:31 |
[شيبا] |
00:23:34 |
سَلّاني. |
00:23:40 |
بعد أيام قليلة، جاءَ لرُؤيتي. |
00:23:43 |
الرمية الخاطئة، تَنْظرُه |
00:23:46 |
أنا سَأَنْظرُ إليهم في الصنفِ. |
00:23:50 |
لَستُ مَسْمُوح ل. |
00:23:52 |
أنا gotta أعْمَلُ قراءة إضافيةُ بدلاً مِن ذلك. |
00:23:55 |
هَلْ أنت عَمِلتَ هذه في البيت؟ |
00:24:06 |
هذه جيد. |
00:24:14 |
إذا نَسْحبُ strlngs لواحد chlld. . . |
00:24:16 |
النظام الكامل سَيَتكشّفُ. |
00:24:18 |
لَكنَّه موهوبُ. هو في الحقيقة |
00:24:21 |
حَسناً، هم جميعاً موهوبون. |
00:24:23 |
وَجدتَ حجركَ الكريمَ، |
00:24:28 |
قُلتُ بأنَّ أنا أُعلّمُه بعد المدرسةِ، |
00:24:32 |
هو شغلُنا، أليس كذلك؟ |
00:24:34 |
ضمن ساعاتِ محدّدةِ |
00:24:36 |
باربرة، جاءَ |
00:24:41 |
نعم، أنا أغريتُ، |
00:24:44 |
أنا كُنْتُ exclted لإيجاد شخص ما |
00:24:48 |
وهو تَخيّلَ a نوع |
00:24:53 |
يَعمَلُ دماغَكَ في. |
00:24:55 |
[باربرة] |
00:24:58 |
أحسستُ بأنّه كَانَ عِنْدَهُ |
00:25:01 |
لكن لذا الذي؟ |
00:25:05 |
ذلك كثيراً مراهن. |
00:25:09 |
سمّرَه. |
00:25:11 |
يَعمَلُ ذلك ثانيةً، رمية خاطئة |
00:25:14 |
لا تَكُنْ سخيف. |
00:25:18 |
بأَنْك havlng للشاي , mlss؟ |
00:25:20 |
أنا لا أَعْرفُ. |
00:25:22 |
- هَلْ أنت a طباخ جيد؟ |
00:25:25 |
تَمتصُّ؟ |
00:25:29 |
إذهبْ إلى البيت، ستيفن. |
00:25:43 |
حَسناً، ذلك عندما |
00:25:45 |
أنا عَمِلتُ. أخبرتُه أنا لا |
00:25:49 |
رَفضَ قُبُوله. |
00:25:55 |
- رمية خاطئة! |
00:25:58 |
[شيبا] |
00:26:00 |
[شيبا] |
00:26:01 |
وأسرار يُمكنُ أَنْ تَكُونَ. . . |
00:26:16 |
- هَلْ تُريدُ المَجيء من أجل a مشي؟ |
00:26:20 |
أَذْهبُ إلى البيت إلى عائلتِي، |
00:26:23 |
الرمية الخاطئة |
00:26:29 |
أَبّي حَصلَ على الكيسِ. |
00:26:33 |
[شيبا] |
00:26:36 |
- هو حاجة dldn't لإخْبار الأُمِّ hls |
00:26:39 |
Kldney dlsease. |
00:26:41 |
هو يُؤْخَذُ الشهورَ لعمليةِ. |
00:26:44 |
هو كَانَ ضعيفَ جداً. |
00:26:46 |
حَسناً، إذا هو يَعْملُه ثانية، |
00:26:49 |
شكراً، رمية خاطئة |
00:26:52 |
أنت جميل، رمية خاطئة |
00:26:54 |
أنت لا تَعْرفُ |
00:27:03 |
[شيبا] |
00:27:07 |
عَرفتُ بأنّه كَانَ خاطئَ وlmmoral |
00:27:12 |
لَكنِّي لا أَعْرفُ. |
00:27:15 |
أنا فقط سَمحتُ له للحَدَث. |
00:27:18 |
إنّ الولدَ 15! |
00:27:22 |
لَكنَّه بالغُ جداً لعُمرِه. |
00:27:24 |
"لكن" لَيسَ a كلمة مساعدة هنا. |
00:27:27 |
هذا سَيَبْدو مريض. |
00:27:31 |
لكن الشيءَ فيّ |
00:27:35 |
تَعْرفُ، أنا كُنْتُ |
00:27:38 |
أنا كُنْتُ a زوجة مُحْتَرمة، |
00:27:43 |
Thls volce Inslde أبقيتُ saylng. . . |
00:27:45 |
"لماذا لا تَكُونُ سيئاً؟ |
00:27:50 |
كَسبتَ rlght." |
00:27:52 |
قُلتُ أُصبحَ خارج، Denzel. أنتم الباقون |
00:27:55 |
- [الطلاب Shoutlng] |
00:27:59 |
[ولد] |
00:28:02 |
[ولد #2] |
00:28:04 |
وأنت أَبَداً |
00:28:08 |
[تلفزيون، Indlstlnct] |
00:28:11 |
[بن Laughlng] |
00:28:17 |
[كلا ضحك] |
00:28:27 |
سو مُخَابَرة. |
00:28:31 |
متأكّد. أنا سَأَضِعُ بقَّ a عروات إلى السريرِ. |
00:28:49 |
[ستيفن] |
00:28:54 |
[Traln Passlng فوق] |
00:29:22 |
إجعلْ نفسك مرتاحَ. |
00:29:24 |
هو مهمُ جداً |
00:29:31 |
هَلْ أي واحد يَعْرفُ بأنّك هنا؟ |
00:29:33 |
لا. |
00:29:37 |
- [إهتزازات] |
00:29:41 |
لَستُ عبقريَ، |
00:29:44 |
أنا لَنْ أُخبرَ لا أحد. |
00:29:48 |
أنت يُمْكِنُ أَنْ تَأتمنَني. |
00:29:52 |
نحن كلاهما نُصبحُ إلى المشكلةِ الفظيعةِ. |
00:30:07 |
[Traln Passlng] |
00:30:19 |
هو كَانَ سهلَ. |
00:30:22 |
مثل إمتِلاك الشرابِ الآخرِ |
00:30:29 |
يُمْكِنُ أَنْ أُدخّنَ، رمية خاطئة؟ |
00:30:31 |
أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ الذي تُريدُ، |
00:30:42 |
[تنهدات] |
00:30:46 |
هَلْ كُنْتَ أنت a نموذج مرّة؟ |
00:30:50 |
حَسناً، أنت كَانَ يجبُ أَنْ تَكُونَ. |
00:30:53 |
Gosh، لكن لا أَعْرفُه. |
00:30:56 |
أنت هَلْ إلى الشوارعِ؟ |
00:30:59 |
أوه، حَسناً، بنتي. |
00:31:02 |
هي نفس العُمرِ كي؟ |
00:31:05 |
لا شيئ مِنْ شمعِ عسلكَ. |
00:31:12 |
حَسناً، على أية حال، |
00:31:18 |
- حَسناً، وكذلك أنت. |
00:31:22 |
أختي تَعتقدُ بأنّني أَنْظرُ |
00:31:28 |
عَملتَ دماغَي في. |
00:31:32 |
[ضحك] |
00:31:42 |
[تنهدات] |
00:31:46 |
[Traln Passlng] |
00:32:00 |
تُريدُ عَمَله ثانية؟ |
00:32:03 |
[ضحك] |
00:32:05 |
- الذي؟ |
00:32:09 |
نعم. |
00:32:15 |
[Traln Passlng] |
00:32:17 |
أُريدُ عَمَله ثانية. |
00:32:21 |
اليوم إجتمعنَا، |
00:32:28 |
نعم. |
00:32:30 |
نائب رئيسِ في الصباحِ. |
00:32:32 |
شعور نوبل، Connolly. |
00:32:36 |
أصبحْ في الداخل، كِلاكما. |
00:32:38 |
[باربرة] |
00:32:44 |
ذَهبنَا إلى غرفةِ الفَنَّ. |
00:32:46 |
حَسناً، أَنا مسرورُ أنا كُنْتُ مثل هذا الشهواني. |
00:32:49 |
حَسناً، أنت عَمِلتَ. |
00:32:53 |
أنت كُنْتَ صديقُ جيّد جداً. |
00:32:57 |
لَيسَ مُبَادَلَ، يَبْدو. |
00:33:03 |
أردتُ للغاية |
00:33:06 |
لكن كَيْفَ أنا؟ |
00:33:09 |
باربرة؟ |
00:33:10 |
هو كَانَ سَيَضِعُك |
00:33:17 |
أَتمنّى لذا بأنّني كَانَ عِنْدي. |
00:33:19 |
أنت كُنْتَ سَتَجْعلُني أَرى إحساساً. |
00:33:23 |
[باربرة Narratlng] |
00:33:27 |
كان هناك a magnlficent |
00:33:31 |
هَلّ بالإمكان أَنْ نَذْهبُ داخل؟ |
00:33:37 |
خلسة Wlth، |
00:33:40 |
المدى البعيد، إلى الأبد في دينِي. |
00:33:45 |
أنا يُمْكِنُ أَنْ galn everythlng. . . |
00:33:50 |
مِن قِبل dolng nothlng. |
00:33:53 |
النظرة، حانة. . . |
00:33:56 |
أَعْرفُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تُخبرَهم. |
00:33:59 |
تَعْرفُ، الرئيس، , uh، مدرسة. |
00:34:03 |
كُلّ أَسْألُ ذلك |
00:34:06 |
رجاءً. أَستجداك. |
00:34:09 |
رجاءً إتركْني لي هذا |
00:34:12 |
أوه، أنت مسكين. |
00:34:15 |
أنت عِنْدَكَ نفسك إلى a حالة. |
00:34:19 |
لَنْ أُبلغَ عنك. |
00:34:24 |
لدَعْمك خلال هذا. |
00:34:31 |
أنت لَسْتَ — لَنْ تُخبرَ؟ |
00:34:36 |
أنت ألَنْ يُخبرَ أي واحد؟ |
00:34:38 |
مَنْ يَستفيدُ؟ |
00:34:41 |
بالتأكيد لَيسَ المدرسةَ. |
00:34:45 |
نحن يَجِبُ أَنْ نَبقيه لذا. |
00:34:50 |
نعم. |
00:34:56 |
لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أَستقيلَ. |
00:34:58 |
أوه، لا. لا، ذلك |
00:35:02 |
لا، أنت يَجِبُ أَنْ تَبْقى في المدرسةِ، |
00:35:07 |
وعدكَ الجدّي. |
00:35:11 |
أنا لا أَستطيعُ مُسَاعَدَتك |
00:35:15 |
أَعِدُ. |
00:35:20 |
لذا أنت سَتُخبرُه |
00:35:23 |
- هو كُلّ نحو الأفضل. |
00:35:26 |
شكراً جزيلاً. |
00:35:30 |
وأنت هَلْ يُخبرُني متى هو يُعْمَلُ؟ |
00:35:37 |
أوه، أنت مَا قُلتَ. |
00:35:41 |
[باربرة] |
00:35:43 |
في الحقيقة، هي كَانتْ مِنْ غذائِها مؤخراً. |
00:35:47 |
هناك a طبيب بيطري رائع فوق الطريقِ. |
00:35:50 |
حَصلَ على العديد مِنْ الناسِ يَجيئونَ غداً؟ |
00:35:52 |
Mmm. قطعتي. قطعة ريتشارد، |
00:35:56 |
أوه. وأمّكَ؟ |
00:35:59 |
- أوه، نعم. |
00:36:03 |
نعم، أنت أيضاً. |
00:36:06 |
الشجاعة , mon يَتحدّى. |
00:36:09 |
[باربرة Narratlng] |
00:36:13 |
[بدايات محرّكِ] |
00:36:15 |
شيبا وأنا أَشتركُ فيه |
00:36:21 |
لا أحد يُمْكِنُ أَنْ vlolate |
00:36:26 |
لا، لا، لا! |
00:36:29 |
التوقّف. |
00:36:31 |
أنت إختفيتَ الأعمارَ. |
00:36:34 |
أوه، باربرة كَانتْ a أضاءَ — |
00:36:38 |
- هكذا مناقيره؟ |
00:36:41 |
هو يُثارُ بجنون. |
00:36:44 |
وبولي؟ |
00:36:47 |
مُكْتَئب. |
00:36:49 |
- أوه. |
00:36:52 |
تَخاصموا، |
00:36:56 |
هَلْ تَعتقدُ بأنّه أخبارُ سيئةُ؟ |
00:36:59 |
حَسناً، هؤلاء الرجالِ الأكبر سنّاً |
00:37:04 |
[ضحك خافت] |
00:37:17 |
[Knocklng] |
00:37:19 |
[بولي] |
00:37:25 |
هو ذاهِب إلى بن ني. |
00:37:29 |
أنت رائع جداً، عزيز. |
00:37:34 |
[نَشيج] |
00:37:39 |
هو سَيَكُونُ خلفي. |
00:37:42 |
أنا لا أَستطيعُ العَيْش بدونه. |
00:37:44 |
أوه. |
00:37:48 |
[باربرة Narratlng] fetlshها للولدِ |
00:37:52 |
هو صنفُ worklng، |
00:37:55 |
كlfhe كَانتْ a قرد |
00:37:59 |
وسَألَ عن a gln وtonlc. |
00:38:02 |
؟ ؟ [بلانو] |
00:38:06 |
سَمعَك مِنْ ذلك |
00:38:10 |
الحانة؟ Wakey wakey. |
00:38:14 |
لورين كَانتْ تَسْألُ |
00:38:17 |
- الذي؟ |
00:38:21 |
أوه. تَركتْ المدرسةَ. |
00:38:25 |
هي تُعلّمُ |
00:38:28 |
هناك a شاب، على ما يبدو. |
00:38:37 |
لَكنَّه حقيقيُ. |
00:38:40 |
هو الأكثر ضحكاً |
00:38:42 |
حَسناً، ذلك الذي قُلتُ. |
00:38:45 |
هو يَجِبُ أَنْ يَعطيني a حلقة. |
00:38:49 |
- هناك أنت، عزيز. |
00:38:52 |
أَنا لا النوعِ. |
00:38:55 |
العزيز؟ يُمْكِنُ أَنْ عِنْدَنا مرقُ، عزيز؟ |
00:38:57 |
العزيز، ليس هناك مرق. |
00:39:00 |
[Chatterlng Contlnues] |
00:39:03 |
[هاتف خلوي Beeplng] |
00:39:09 |
[صيحات Rlchard] |
00:39:12 |
[يُدردشُ يَستمرَّ] |
00:39:18 |
[Rlchard] |
00:39:22 |
[Chatterlng Contlnues] |
00:39:31 |
[إمرأة] |
00:39:35 |
تَرى، أبوها |
00:39:38 |
إستثنائي. |
00:39:40 |
بثشيبا a وحيدة، أَنا afrald. |
00:39:43 |
هي beautlful، يَشْكرُ الله، |
00:39:47 |
- لَكنَّه لَيسَ تماماً نفس |
00:39:58 |
[ستيفن] |
00:40:00 |
ما أنت dolng هنا؟ |
00:40:03 |
ألَمْ أنت سَتَفْتحُه؟ |
00:40:05 |
أوه. |
00:40:10 |
هو — هو يُصْنَعُ من الذهبِ المزيفِ الحقيقيِ. |
00:40:17 |
شكراً لكم. |
00:40:19 |
ما الأمر؟ |
00:40:26 |
أنا لا أَستطيعُ رُؤيتك أكثر. |
00:40:29 |
أَنا آسفُ. إل — |
00:40:32 |
أنا فقط لا أَستطيعُ. |
00:40:35 |
- [باب يَفْتحُ] |
00:40:37 |
اللطمة؟ اللطمة؟ |
00:40:40 |
هي لَيستْ هنا. |
00:40:45 |
- [باب يَغْلقُ] |
00:40:51 |
لا. هو كَانَ عمّاً. |
00:40:57 |
هَلْ أنت wanna يَنهيه؟ |
00:40:59 |
رجاءً لا تَنْظرْ لي مثل ذلك. |
00:41:02 |
- هَلْ كَرهتَني؟ |
00:41:05 |
أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ. |
00:41:10 |
فقط يَذْهبُ. |
00:41:27 |
[Chatterlng] |
00:41:32 |
أعطتْك الذي؟ |
00:41:34 |
- [ضحك خافت] ماذا اللون هم؟ |
00:41:38 |
Whlte؟ |
00:41:41 |
[Chatterlng Contlnues، |
00:41:51 |
[نَشيج] |
00:41:58 |
[يَنْشجُ يَستمرَّ] |
00:42:02 |
[باربرة Narratlng] |
00:42:08 |
glrl الفقير. وحيد |
00:42:13 |
llvesنا بحدّة slmllar |
00:42:17 |
[Knocklng] |
00:42:19 |
[إمرأة] |
00:42:23 |
أوه. كتابة المفكرةِ القديمةِ؟ |
00:42:26 |
أنا لا أَستطيعُ تَخَيُّل كَمْ تَستمرُّ عليه. |
00:42:29 |
[ضحك] |
00:42:32 |
- [قطّة تَمُوءُ] |
00:42:36 |
مرحباً. |
00:42:38 |
تَعْرفُ، مرحبا بكم |
00:42:41 |
ليس فقط مرة كل سَنَة. |
00:42:45 |
هو فقط بِأَنِّي |
00:42:48 |
حياتكَ الحيوية في لندن. |
00:42:51 |
حَسناً، أَنا مسرورُ هو كاملُ جداً. |
00:42:57 |
أَنا aboutJennifer آسف. |
00:43:03 |
هَلْ هناك أي شخص آخر؟ |
00:43:08 |
أنا لا أَعْرفُ ما تَعْني. |
00:43:11 |
أنا لَمْ — أنا لَمْ أَقْصدْ التَحْديق. |
00:43:17 |
- [Traln Passlng] |
00:43:34 |
هدية عيد الميلادِ المتأخّرةِ. |
00:43:36 |
أوه، شكراً لكم. |
00:43:41 |
أوه، كلمتي! Asprey. |
00:43:57 |
- [تنهدات] |
00:44:04 |
أنت الصديقَ الأكثر روعةً. |
00:44:23 |
أيّ جيد؟ |
00:44:27 |
هو a قطعة نادرة. |
00:44:31 |
هَلْ لا يُعلّمونَك أيّ شئَ؟ |
00:44:47 |
نحن كُنّا نَعْبدُها. |
00:44:49 |
؟ ؟ [الإمرأة Slnglng، Indlstlnct] |
00:44:58 |
- يُزيلُه منه. |
00:45:01 |
فقط يُزيلُه منه، رجاءً. |
00:45:05 |
نعم، لكن الذي؟ |
00:45:08 |
Lt lt لإبنِي. |
00:45:10 |
- لَكنَّه 12، أليس كذلك؟ |
00:45:14 |
؟ ؟ [Contlnues، Indlstlnct] |
00:45:18 |
أنت مَا قُلتَ. |
00:45:22 |
الحقّ. |
00:45:26 |
آسف. |
00:45:39 |
- [قطّة Retchlng] |
00:45:43 |
أوه! |
00:45:45 |
[رجل] |
00:45:48 |
أوه، نعم. عِنْدَها. |
00:45:52 |
نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجْعلَها تَبْدو أكثر راحة |
00:45:56 |
لَكنَّه wlll يَكُونُ الأسابيعَ |
00:45:59 |
كَانَ عِنْدَكَ a صدمة فظيعة. |
00:46:04 |
حيث ريتشارد؟ |
00:46:07 |
أنه بخير. |
00:46:09 |
[هاتف خلوي Rlnglng] |
00:46:11 |
[توقّفات دقّاقة] |
00:46:14 |
هَلّ بالإمكان أَنْ يُعالجونَها؟ |
00:46:17 |
يَقُولُ بأنّه فقط مسألة أسابيعِ. |
00:46:20 |
[نَشيج] |
00:46:23 |
أوه، لا! طَلبتُ أسابيعِ |
00:46:27 |
واحد يُصبحُ ملحق جداً. |
00:46:30 |
[تنهدات] |
00:46:41 |
أنا يَجِبُ أَنْ أَتْركَك بسلام. |
00:46:43 |
نعم. |
00:46:57 |
أَحْبُّ تلك القمةِ. |
00:46:59 |
- أوه، شكراً. |
00:47:05 |
عندما أنا كُنْتُ في المدرسة. . . |
00:47:08 |
إذا أحدنا كَانَ عِنْدَهُ البعضُ |
00:47:13 |
نحن كُنّا نُمسّدُ بعضهم البعض. |
00:47:16 |
تَعْرفُ، شخص ما يَعمَلُ ذراعُ واحد |
00:47:23 |
هو a إحساس رائع. |
00:47:28 |
لا. |
00:47:30 |
هو يَرتاحُ بشكل لا يصدق. |
00:47:34 |
لglver وrecelver. |
00:47:44 |
- يَغْلقُ عيونَكَ. لا، لا، حقاً. |
00:47:46 |
هو لا يَعْملُ إذا أنت لا. |
00:47:49 |
[تنهدات] |
00:48:27 |
- هناك a بنت جيدة. |
00:48:30 |
- لا. إغلقْ عيونَكَ. |
00:48:42 |
هناك شخص ما في حديقتِكَ! |
00:48:45 |
أوه، هو probablyjust |
00:48:49 |
لا، هو golng إلى summerhouse. |
00:48:53 |
- هو فقط a طفل مِنْ البيت المجاورِ، باربرة. إنسَه. |
00:49:02 |
[ستيفن] أين أنت؟ أنا أَحْلمُ |
00:49:07 |
مرحباً؟ |
00:49:11 |
مرحباً؟ |
00:49:13 |
ريتشارد في طريقه إلى البيت. |
00:49:16 |
باربرة! باربرة، |
00:49:20 |
أوه، آسف جداً. |
00:49:23 |
حاولتُ إنْهائه، بأمانة. |
00:49:26 |
خاطرتُ كُلّ شيءَ لَك! |
00:49:30 |
لا، أنا لَمْ أَقْصدْ إزْعاجك، حانة. رجاءً. |
00:49:33 |
- رجاءً لا تَذْهبْ مثل هذا. |
00:49:37 |
- لأن l — |
00:49:39 |
وchlld؟ يَعمَلُ أنت lmaglne |
00:49:44 |
أوه، أنا daresay هو مَسْحُورُ |
00:49:47 |
a سيدة طبقة متوسطةِ |
00:49:50 |
- حانة — |
00:49:52 |
أَعْرفُهم. عندما هو كَانَ عِنْدَهُ ملئُه، |
00:49:56 |
أنت لَسْتَ شابَ! |
00:49:59 |
أَقُولُ هذا لمُسَاعَدَتك. |
00:50:04 |
- نعم. أَعتقدُ. |
00:50:07 |
يَعمَلُ، يَعمَلُ، يَعمَلُ، يَعمَلُ! |
00:50:09 |
أَو سَيَجْلسُ أنا فقط هنا أَصْبغُ أضافري |
00:50:12 |
- لا، لا. رجاءً. رجاءً. أنا سَأعْمَلُ هو. |
00:50:22 |
[Slren Walllng] |
00:50:30 |
[بيل Rlngs] |
00:50:37 |
السّيد Connolly. |
00:50:41 |
مِنْ سانت جورج. |
00:50:44 |
أنا فقط أَحتاجُ للكَلام مع hlm |
00:50:47 |
- أوه، نعم. تعال فيه. تعال فيه. |
00:50:50 |
هو فقط في الطابق العلوي هناك. |
00:50:55 |
هو جيدُ جداً منك |
00:50:58 |
هو البابُ الأولُ على اليسارِ. |
00:51:03 |
[ستيفن، Indlstlnct] |
00:51:09 |
لكي هَلْ أبّ vlclousكَ؟ |
00:51:12 |
أردتَ a قصة حزينة. |
00:51:14 |
- جَعلَك تَشْعرُ مثل بوب Geldof. |
00:51:17 |
Ooh، آسف، رمية خاطئة الذي؟ |
00:51:20 |
- وأمّكَ؟ |
00:51:24 |
ماذا تُريدُ؟ |
00:51:30 |
هم سَيَطْردونَني الآن! |
00:51:33 |
لا، هم لَنْ. |
00:51:36 |
كما لو أنَّ هي لَنْ. |
00:51:39 |
تَحْبُّني. |
00:51:41 |
يَحْبُّك هكذا؟ مثل ذلك؟ |
00:51:45 |
لماذا أنت قاسي جداً؟ |
00:51:51 |
أَحْبُّك حقاً. |
00:51:54 |
وأنت كُنْتَ باردُ، |
00:51:58 |
لَكنَّه كان يُفترض أنْ تَكُونَ مرحاً، |
00:52:03 |
مهما تغوّط |
00:52:05 |
تَعْرفُ، زوجكَ، |
00:52:10 |
أنا لا أَعْرفُ. |
00:52:27 |
[Traln Passlng] |
00:53:00 |
- أوه. |
00:53:06 |
[باربرة Narratlng] كأمّي |
00:53:14 |
عِنْدَها ليس في أي مكان أَنْ تَدُورَ |
00:53:25 |
تَإكتأبُ وتَنْدبُ |
00:53:32 |
لَكنَّها تَعْرفُ Interventlonsي |
00:53:38 |
- وهي ممتنةُ بشكل حلوّ. |
00:53:42 |
خيانتها آذتْني |
00:53:46 |
لَكنِّي wlll forglveها |
00:53:50 |
هي تساوي lt , thls واحد. |
00:53:54 |
هي الواحد عِنْدي walted ل. |
00:54:00 |
هي beglnnlng للفَهْم |
00:54:04 |
كَانَ a نتيجة |
00:54:08 |
هو a كذب، أثارَ فقط |
00:54:13 |
أَعْني، الرائعون |
00:54:15 |
بينما نحن |
00:54:18 |
forglng frlendshlpنا |
00:54:24 |
في الحقيقة، نحن الآن enterlng. . . |
00:54:28 |
مرحلة a dellcate الجديدة. |
00:54:31 |
نحن sllently وstealthlly. . . |
00:54:35 |
negotlatlng، الشروط |
00:54:41 |
- [ضحك] |
00:54:43 |
نحن نَرْبطُ |
00:54:46 |
- [تمتمة] |
00:54:49 |
أَنا Invlted للسُقُوط في |
00:54:53 |
في بيتِ thelr في Dordogne. |
00:54:57 |
أنا mlghtjust أعْمَلُ ذلك. |
00:55:06 |
جَلستُ عندما هنا |
00:55:10 |
- الله. مَنْ مَع؟ |
00:55:13 |
جينيفر. |
00:55:20 |
نحن كُنّا تماماً chummy |
00:55:24 |
المسكين، |
00:55:28 |
- أوه. |
00:55:33 |
أصبحتْ مخدوعةَ بشكل مخيف. |
00:55:35 |
هَلْ ذَهبتْ إلى المستشفى؟ |
00:55:38 |
لا. لا، أصبحتْ a شغل في Stoke. |
00:55:43 |
- متى هذا؟ |
00:55:46 |
مع ذلك أَشْعرُ |
00:55:49 |
أَنا متأكّدُ تَعْرفُ |
00:55:51 |
- مثل هذا الشخصِ الحسّاسِ. |
00:56:01 |
يَضْعفُ الناسُ لسَنَواتِ مَع الشركاءِ |
00:56:05 |
Mmm. |
00:56:08 |
نُريدُ كثيراً أَنْ نَعتقدَ |
00:56:13 |
شجاعة تقديراتِ لإعتِراف الحقيقيينِ |
00:56:21 |
عندما أنا كُنْتُ شابَ، |
00:56:26 |
حَلمتُ أنا سَأكُونُ شخص ما الّذي سَيُحْسَبُ مَع، |
00:56:32 |
لكن واحد يَتعلّمُ مِقياسَه. |
00:56:38 |
- Mmm. |
00:56:42 |
نعم. إل — كلنا نَعمَلُ. |
00:56:45 |
لكن مؤخراً سَمحتُ لنفسي |
00:56:53 |
هَلْ أنا خاطئ؟ |
00:57:00 |
لا. لا. لا. |
00:57:07 |
[يُقرّنُ Honklng] |
00:57:15 |
- هَلْ تُريدُ البَقاء؟ |
00:57:18 |
ناس Sometlmes يَجِدونَه |
00:57:23 |
أنت llke للرُجُوع |
00:57:27 |
[يَنْشجُ يَستمرَّ] |
00:57:30 |
[يُقرّنُ Honklng] |
00:57:36 |
[شيبا] |
00:57:39 |
- [Rlchard] أوه، لا. ماذا يُمارسُ الجنس معه؟ |
00:57:42 |
- لأجلِ الطيبةِ، سَكتَ. |
00:57:45 |
هَلْ هو بورشيا؟ أوه، لا. |
00:57:48 |
[بن يَتكلّمُ، Indlstlnct] |
00:57:51 |
أنا يَجِبُ أَنْ أَعُودُ |
00:57:53 |
- أوه. |
00:57:56 |
بالطبع أنا. |
00:57:59 |
- عَمَل بن مسرحيّته في مدرستِه. |
00:58:01 |
- كلنا ذِهاب. نحن راحلون نوعاً ما في الحقيقة. |
00:58:04 |
- شخص ما ماتَ! |
00:58:07 |
- أُمّ! |
00:58:10 |
- تَدِينُني هذا. |
00:58:12 |
بن، أليس بالإمكان أن تَجْعلَها تَختفي؟ |
00:58:15 |
هو يَعْملُ a معرض |
00:58:17 |
ذلك إختيارُكَ، أليس كذلك؟ |
00:58:20 |
- [قرن يُزمّرُ] |
00:58:22 |
لماذا تَجيءَ؟ |
00:58:24 |
إعتقدتُ بأنّك فَهمتَ |
00:58:26 |
[ضحك خافت] |
00:58:30 |
- هو فقط a قليلاً ولد. |
00:58:33 |
أعذرْني. يُمْكِنُ أَنْ أحدكمَ |
00:58:35 |
- هَلْ هذا نوع من coven؟ |
00:58:38 |
لا. هو فقط ذلك باربرة كَانَ عِنْدَها |
00:58:42 |
تعازيي. الهرة السيّئة الفقيرة. |
00:58:44 |
- أنا لا أَحْبُّ نغمتَكَ. |
00:58:48 |
الذي نوع مُمَارَسَة الجنس مع نوبةِ |
00:58:50 |
- [بن Shoutlng] |
00:58:53 |
أوه، أجل لأجل اللهِ. |
00:58:55 |
أعطِني a دقيقة، أليس كذلك؟ |
00:58:58 |
أوه، سَأُعالجُ، أليس كذلك؟ |
00:59:00 |
تَراني بموافقة قابلة للنقض. |
00:59:05 |
لا. بالطبع لَيسَ. |
00:59:07 |
أَحبُّ وقتَنا سوية. |
00:59:09 |
- ثمّ إقامة مَعي. |
00:59:11 |
أنا إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ. |
00:59:14 |
- لَكنَّك يُمْكِنُ أَنْ تَرى بأنّني يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ. |
00:59:18 |
- يَكُونُ مدرك للنتائجِ. |
00:59:22 |
- إقامة مَعي. |
00:59:25 |
- أنا لا أَعْرفُ ما أنا سَأعْمَلُ. |
00:59:27 |
- نظرة، أنا سَأَدْعوك. أَعِدُ. |
00:59:35 |
[باربرة Narratlng] |
00:59:38 |
Jennlfer sald أنا كُنْتُ حادَّ جداً. |
00:59:42 |
Meanlng أَيّ بالضبط؟ |
00:59:48 |
بأنّني wlll يَذْهبُ إلى نهاياتِ الأرضِ |
00:59:50 |
- Shazam! |
00:59:53 |
- [هِتاف] |
01:00:03 |
[جرس Rlngs] |
01:00:18 |
لا أُزعجُك، أليس كذلك؟ |
01:00:23 |
هو فقط , uh. . . |
01:00:26 |
أَحتاجُ للكَلام معك |
01:00:30 |
- شيبا. |
01:00:33 |
هو حسّاسُ نوعاً ما. |
01:00:50 |
- شاي؟ |
01:00:57 |
أنت لَيْسَ لَكَ a بسكويت؟ |
01:01:06 |
الهتافات. |
01:01:10 |
هَلْ أنت توَدُّني لأَخْذ قبعتِكَ؟ |
01:01:12 |
آه. فوق لَين. |
01:01:15 |
وايت هارت لَين. |
01:01:17 |
- هَلْ أنت منتصر؟ |
01:01:19 |
جيرمين ديفو. |
01:01:24 |
أبي كَانَ a مؤيد |
01:01:28 |
مَا بَدا لإعْطائه |
01:01:30 |
حيث moggy؟ |
01:01:32 |
هي ميتةُ. |
01:01:37 |
أوه، عزيز. |
01:01:39 |
أوه، تعازيي. |
01:01:41 |
Aw. |
01:01:45 |
أوه، هَلْ هذا لَيسَ a وقت طيب؟ |
01:01:47 |
هو a وقت طيب جداً. |
01:01:54 |
[Llghter Cllcks] |
01:02:02 |
السّيدة هارت. |
01:02:04 |
نعم. |
01:02:06 |
Um، هو فقط — |
01:02:08 |
أيّ شئ تُخبرُني |
01:02:12 |
حَسناً، الشيء. . . |
01:02:14 |
أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا هي , um. . . |
01:02:19 |
ذَكرَني أبداً؟ |
01:02:21 |
هَلْ تَذْكرُني أبداً؟ |
01:02:26 |
دعني أفكّر. |
01:02:29 |
لا، أَبَداً. |
01:02:32 |
ذَكرتْ بأنّك مُسْتَثْمرُ في a قميص جديد. |
01:02:36 |
هاجمَ نيكول Farhi. |
01:02:40 |
إنّ الشيءَ، |
01:02:43 |
مُنذُ أن قابلتُها |
01:02:46 |
براين، هَلْ أنت عاشق؟ |
01:02:50 |
أنا كُنْتُ قليلاً |
01:02:52 |
أنت كُنْتَ سريُ جداً. |
01:02:56 |
لذا ذَكرتْ القميصَ ثمّ؟ |
01:02:58 |
- أنت هَلْ يَعْرفُ هي مُتَزَوّجةُ؟ |
01:03:01 |
ووما يدريك |
01:03:03 |
- في الحقيقة أنت لا. |
01:03:07 |
أنا لا أُريدَ التَحَرُّك |
01:03:11 |
الذي بسياسةِ الموظّفين |
01:03:14 |
- أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ حذرةَ جداً هذه الأيامِ. |
01:03:18 |
لذا، — |
01:03:20 |
أَعْني. . . |
01:03:22 |
تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ |
01:03:25 |
وفقط يَحْدسُ كذبَ الأرضِ؟ |
01:03:30 |
أنت توَدُّني لسُؤال السّيدةِ هارت. . . |
01:03:33 |
إذا هي مَميلةُ |
01:03:39 |
أنا لا أُريدُك أَنْ تَعاني |
01:03:42 |
لا أحد يَجِبُ أَنْ. |
01:03:44 |
أنا لا أَستطيعُ أَنْ من المحتمل |
01:03:48 |
الغريزة تُخبرُني. . . |
01:03:51 |
أنت قَدْ لا تَكُونُ نوعَها. |
01:03:54 |
هي هَلْ يُصبحُ a نوع ثمّ؟ |
01:03:57 |
أوه، هو لا إنعكاسَ |
01:04:02 |
لكن إنطباعَي |
01:04:10 |
صغير جداً. |
01:04:13 |
الأولاد، يُقال لي. |
01:04:16 |
طبيعياً، هي لا |
01:04:19 |
لَكنِّي أَسْمعُ بَعْض بالأحرى |
01:04:25 |
ثرثرة ساحةِ لعب، |
01:04:31 |
أنت mlght يَعْرفُ الولدَ في questlon. |
01:04:35 |
Um. . . |
01:04:37 |
ستيفن Connolly. |
01:04:39 |
سَنَة 10؟ |
01:04:45 |
أعتقد المغلاة مغلية. |
01:04:48 |
[باربرة Narratlng] |
01:04:51 |
- سهل. |
01:04:57 |
يهوذا كَانَ عِنْدَهُ النعمةُ لتَعليق hlmself. |
01:05:00 |
لكن فقط accordlng إلى ماثيو. . . |
01:05:03 |
الأكثر sentlmental |
01:05:08 |
thls الذي nlght الأخير |
01:05:13 |
أَتسائلُ كَمْ |
01:05:18 |
شكراً لكم. |
01:05:22 |
الناس llke شيبا thlnk يَعْرفونَ |
01:05:26 |
لكن drlp , drlp. . . |
01:05:28 |
عتلة oflong، |
01:05:32 |
يَعْرفونَ nothlng. |
01:05:35 |
بإِنَّهُ llke لبِناء عطلة نهاية إسبوعَ entlre |
01:05:41 |
أَو لِكي يَكُونَ لذا chronlcally غير متأثّر. . . |
01:05:44 |
التي فرشاة accldental |
01:05:47 |
يُرسلُ a هزة oflonglng. . . |
01:05:50 |
stralght إلى grolnكَ. |
01:05:53 |
thls. . . |
01:05:55 |
شيبا وllkeها. . . |
01:05:58 |
- لَيْسَ لهُ فكرةُ. |
01:06:00 |
[هاتف Rlngs] |
01:06:06 |
- [Answerlng Machlne Beeps] |
01:06:11 |
هو كَانَ lmposslble sltuatlon. |
01:06:14 |
Rlchard آسف جداً أيضاً. |
01:06:16 |
الفقير أنت. |
01:06:19 |
لكن — نظرة، التي لا أنت |
01:06:21 |
في الحقيقة، أَكْتبُ تماماً بسرعة. |
01:06:24 |
هو التَفْكير |
01:06:27 |
حَسناً، أنت أَبَداً satlsfied. |
01:06:29 |
عندما أنت lecturlng، |
01:06:32 |
ومتى أنت عِنْدَكَ هو، |
01:06:40 |
- [شيبا] قهوة أكثر، أي واحد؟ |
01:06:44 |
باربرة؟ |
01:06:48 |
Uh، لا، شكراً لكم. |
01:06:58 |
[Knocklng عالي] |
01:07:05 |
[Knocklng Contlnues] |
01:07:08 |
نعم؟ |
01:07:10 |
- هَلْ أنت زوجها؟ |
01:07:12 |
- لا أنت dlck wlth ني , mlster. |
01:07:14 |
- لا dick ني حول. أين هي؟ |
01:07:16 |
أخبرْ أمَّ ستيفنَها Connolly |
01:07:19 |
- يُعذرُني! |
01:07:21 |
- فاسقة! |
01:07:24 |
إزنَ! إزنَ! كَيْفَ أنت؟ |
01:07:26 |
- ماجي! ماجي! |
01:07:29 |
أي ولد حلوّ! |
01:07:32 |
- بِحقّ الجحيم ما هَلْ golng على؟ |
01:07:34 |
- يَسْألُها! أفسدتَ. . . أسئْ إليه! أسئْ إليه! |
01:07:40 |
- يَجيءُ. إتركْه. تعال. |
01:07:42 |
- [السّيد Connolly] اتركهم لوحدهم. |
01:07:44 |
- اتركهم لوحدهم، Maggle. |
01:07:49 |
اتركهم لوحدهم، ايه؟ |
01:07:51 |
هناك لا شيء لنا هنا. |
01:08:11 |
حَدثَ. |
01:08:14 |
Thlngs لا — |
01:08:17 |
تَعتقدُ بأنّك الوحيدَ |
01:08:20 |
كُلّ شخص في وقت ما — يُفكّرُ كُلّ شخصَ ab — |
01:08:25 |
[باربرة Narratlng] |
01:08:28 |
الأوبرا كَانتْ جيّدةَ إلى |
01:08:31 |
- [Rlchard] أنت معلّمَ hls! |
01:08:33 |
- أوه! |
01:08:35 |
- لا أُحاولُ تَبريره! |
01:08:39 |
- أَنا فَقَطْ أَقُولُ — |
01:08:41 |
- أنت كُنْتَ 20! |
01:08:44 |
- هو لَيسَ بَعْض البريءِ. |
01:08:47 |
هو يُمارسُ الجنس مع 15! |
01:08:50 |
هَلْ أنت مجنون؟ |
01:08:52 |
إذا أنت — إذا قَصدتَ تَحْطيمنا، |
01:08:55 |
تلك الإتفاقيةُ. |
01:08:58 |
هو ما كَانَ عنا. هو — |
01:09:00 |
- دبليو دبليو الذي؟ |
01:09:04 |
لِماذا؟ |
01:09:06 |
- أنا لا أَعْرفُ! |
01:09:11 |
[أبواب سيارةِ Closlng] |
01:09:19 |
[دَرْدَشَة] |
01:09:28 |
- شيبا؟ |
01:09:29 |
- و— لا. |
01:09:38 |
[باربرة Narratlng] |
01:09:42 |
تَفترضُ الولدَ تَصدّعَ |
01:09:47 |
مَنْ سَdlsabuseها؟ |
01:09:49 |
أوه، براين. براين. |
01:09:52 |
براين. براين، |
01:09:55 |
اليوم مدرسة سانت جورج |
01:09:58 |
أي مصدر قريب من المدرسةِ |
01:10:02 |
لَرُبَما عَرفَ relatlonshlp. |
01:10:04 |
Thls، على أية حال، categorlcally denled |
01:10:09 |
أخبرتُك، مدير، عَرفَ أنا أيّ شئَ، |
01:10:13 |
ولائي الوحيد للمدرسةَ. |
01:10:15 |
- براين يَعتقدُ بأنّك عَرفتَ لشهورِ. |
01:10:18 |
- وبعد ذلك هناك سو هوج. |
01:10:21 |
إذا عَرفتَ وغَضضتَ النظر، |
01:10:25 |
أنا لَمْ، لذا أنا لَيْسَ لِي. |
01:10:27 |
أنت retlrement مستحقّ السَنَة القادمة. |
01:10:30 |
إذا تَأْخذُه مبكراً، |
01:10:32 |
لذا هو a صيد ساحرةِ. |
01:10:35 |
إجهاد الشغلِ، تَعْرفُ. |
01:10:38 |
حَسناً، أنا عِنْدي a فكرة جذرية. |
01:10:42 |
لأن لَستُ |
01:10:47 |
الآن، يُخبرُني عنه |
01:10:50 |
أعتقد أنت سَتَجِدُ الذي a صداقة قَريبة |
01:10:54 |
حتى تحت نظامِكَ. |
01:10:56 |
سجلي هنا ما بعد لومِ. |
01:10:58 |
أغلبية الموظّفين |
01:11:01 |
أنا تَواً تَكلّمتُ معه |
01:11:03 |
واحدة أخرى من أصدقائكَ المقرّبين. |
01:11:07 |
جينيفر Dodd. |
01:11:12 |
بينما أنت مدرك، |
01:11:15 |
لِهذا هي كان لا بُدَّ أنْ |
01:11:17 |
- جينيفر هدّدتْك مَع |
01:11:23 |
أي فاكس مِنْ محاميها. |
01:11:29 |
- بالقانونِ! |
01:11:30 |
تَتّصلُ الذي a frlendshlp؟ |
01:11:32 |
أخبرتْني ذلك |
01:11:39 |
الآن، نحن لا نُريدَ كُلّ هذا |
01:11:43 |
أي عمر — |
01:11:46 |
مُنْتَهي في الخزي والإذلال؟ |
01:11:50 |
هو cholceكَ، باربرة. |
01:11:55 |
[دَرْدَشَة] |
01:12:07 |
[الناس Murmurlng] |
01:12:12 |
[يَتقيّأُ] |
01:12:48 |
[همهمات] |
01:12:51 |
[Banglng] |
01:13:00 |
[باربرة Narratlng] |
01:13:05 |
أكثر مِنْ أَنِّي يمكن أن يتحمّل. |
01:13:07 |
بأنّ لِماذا هي |
01:13:20 |
[هاتف Rlngs] |
01:13:22 |
[كُلّ صَيحة] |
01:13:25 |
[إمرأة] |
01:13:28 |
- [كُلّ صَيحة] |
01:13:32 |
- [يَصِيحُ يَستمرَّ] |
01:13:35 |
[رجل #3] |
01:13:37 |
[إمرأة] |
01:13:39 |
[كُلّ صَيحة] |
01:13:42 |
[رجل #4] |
01:13:45 |
البربر. |
01:13:50 |
آسف على شغلِكَ. |
01:13:52 |
تَرى، المدير |
01:13:55 |
- أليس كذلك؟ |
01:13:58 |
- [رجل] عندما هي comlng خارج؟ |
01:14:01 |
أين هي؟ |
01:14:03 |
في عرينِها. |
01:14:09 |
[بولي] |
01:14:11 |
- [شيبا] هو لَيسَ boyfrlendي. |
01:14:15 |
[نَشيج] |
01:14:18 |
أوه، السيد المسيح بَكى! |
01:14:20 |
الخيال في العيدِ! |
01:14:23 |
- تُراقبُ لسانَكَ، سيدة. |
01:14:29 |
أوه. هناك، هناك. |
01:14:32 |
[تنهدات] |
01:14:35 |
شكراً للمجيئ. |
01:14:38 |
آسف جداً حول المدرسةِ. |
01:14:43 |
كَانَ هو — شكراً لكم. |
01:14:53 |
إستمعْ. أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ لا — |
01:14:58 |
لكن ريتشارد — |
01:15:01 |
يَحتاجُ بَعْض الوقتِ لوحده. |
01:15:03 |
هو يُطْلَبُ منني مغادرة. |
01:15:06 |
يُمْكِنُ أَنْ أَجيءَ إقامةً مَعك |
01:15:12 |
مرحبا بكم |
01:15:23 |
[المراسلو Shoutlng] |
01:15:25 |
[إمرأة] |
01:15:31 |
[رجل] |
01:15:33 |
- [إمرأة] عندما هي comlng خارج؟ |
01:15:36 |
[رجل] باربرة، لا يَكُونُ خجولة، حبّ! |
01:15:40 |
هَلْ يَعْرفُ ما يجري؟ |
01:15:43 |
هو حقاً لا شيئ مِنْ عملِكَ. |
01:15:45 |
[باب يَغْلقُ] |
01:15:47 |
[إمرأة] |
01:15:49 |
[رجل] |
01:15:51 |
هَلْ هو golng dlvorceها؟ |
01:15:54 |
[إمرأة] |
01:15:57 |
[غامض] |
01:15:59 |
- [كُلّ Shoutlng] |
01:16:01 |
هكذا famlly coplng، باربرة؟ |
01:16:05 |
[رجل] |
01:16:07 |
- [إمرأة] ماذا عن klds؟ |
01:16:10 |
- أنا عِنْدي a رهن للدَفْع! |
01:16:16 |
أنت كُنْتَ شاب. |
01:16:20 |
[إمرأة] |
01:16:23 |
أنت a أمّ جيدة، |
01:16:28 |
لماذا جِئتَ لي؟ |
01:16:30 |
أنت كان يُمكنُ أنْ تُخبرَني |
01:16:34 |
أنت مَا إئتمنتَني لمُسَاعَدَتك. |
01:16:36 |
لا أَقُولُ |
01:16:39 |
لَكنِّي كُنْتُ هنا. |
01:16:41 |
[رجل] |
01:16:45 |
شيبا؟ |
01:16:51 |
[كُلّ Shoutlng] |
01:16:53 |
[رجل] |
01:16:56 |
[كُلّ Shoutlng] |
01:17:00 |
[باربرة Narratlng] Thls الشهر الماضي |
01:17:08 |
بالطبع، |
01:17:12 |
إنّ الضغطَ حادُّ |
01:17:17 |
لكن، أوه، الذي رائع |
01:17:26 |
- [كُلّ صَيحة] |
01:17:28 |
باربرة. |
01:17:30 |
[إمرأة] |
01:17:34 |
- [كُلّ صَيحة] |
01:17:39 |
[باربرة Narratlng] |
01:17:43 |
- [إحمرار Tollet] |
01:17:46 |
شروط كرةِ strlngent. |
01:17:50 |
محامو Meetlngs wlth وهكذا. |
01:17:53 |
لكن كُلّ thlngs consldered، |
01:17:58 |
في الحقيقة، نجوم ذهبية وفيرة. |
01:18:03 |
cuckold. . . |
01:18:05 |
permltsها لرُؤية thelr chlldren مرة كل إسبوع. |
01:18:09 |
هناك عادة دموع. . . |
01:18:11 |
ونوبات نوباتِ الغضب المراهقةِ أيضاً. |
01:18:15 |
في tlme، هي سَrecognlze هي |
01:18:21 |
وبعد ذلك باربرة wlll تَكُونُ هناك |
01:18:24 |
الممرضة، المحبوب frlend |
01:18:55 |
[جسم يُحطّمُ] |
01:19:54 |
[رجل] |
01:19:56 |
[إمرأة] |
01:19:58 |
[رجل] |
01:20:00 |
هَلْ شيبا stlll allve؟ |
01:20:03 |
[إمرأة] |
01:20:05 |
- [كُلّ Shoutlng] |
01:20:11 |
شيبا؟ |
01:20:24 |
الذي تَقُولُ عنيّ. . . |
01:20:29 |
حول. . . ريتشارد — |
01:20:33 |
أنت لَمْ تُلائمْ لتَلميع أحذيتِه. |
01:20:38 |
وبن و. . . |
01:20:40 |
بولي. |
01:20:42 |
بأنَّ أنا أَكُونُ أسعد بدونهم؟ |
01:20:49 |
لماذا عَمِلتَ هو؟ |
01:20:51 |
- [آهات] |
01:20:55 |
- أوه! |
01:20:57 |
لا! إنظرْ! |
01:21:00 |
أعطيتُك بالضبط الذي أردتَ. |
01:21:04 |
- أنت ما زِلتَ تَكُونُ إلتصقتَ في ذلك الزواجِ بدوني. |
01:21:07 |
- أنت لا تَستطيعُ قُبُوله لحد الآن، لكن — |
01:21:11 |
- تَحتاجُني. أَنا صديقُكَ. |
01:21:14 |
- أنا يُمْكِنُ أَنْ أُصبحَ السنتانَ. |
01:21:17 |
أنا سَأَزُورُك كُلّ إسبوع. |
01:21:21 |
تَعتقدُ هذا هَلْ a علاقة حبّ؟ |
01:21:25 |
ما؟ النجوم الذهبية الدبقة وa — |
01:21:30 |
- لا. |
01:21:32 |
هو a شقّة في طريقِ الطاقَ. . . |
01:21:35 |
وأنت تَعتقدُ بأنّك |
01:21:37 |
وأين حَصلتَ عَلى شَعرِي؟ |
01:21:40 |
ببَعْض الملقطِ الداعرِ الخاصِّ؟ |
01:21:42 |
- لا تَعْرفُ بأنّه وقحُ للقِراءة |
01:21:45 |
نحن لَسنا أصدقاءَ. |
01:21:48 |
ذلك لَيسَ حقيقيَ. |
01:21:50 |
لا! لا! |
01:21:52 |
أنت تَنْبحُ مُمَارَسَة الجنس مع مجنونةَ. |
01:21:55 |
أنت لَيْسَ لَكَ حياتُكَ الكاملةُ. |
01:21:57 |
ني. جينيفر Dodd. |
01:22:00 |
أنت لا شيء سوى نفاية |
01:22:03 |
أنت عذراء كبيرة السن مرّة! |
01:22:05 |
أنت وحيد لa سبب. |
01:22:10 |
أنا كُنْتُ الأبلهَ الذي ضايقَ. لكن فقط لأن |
01:22:14 |
لذا ما هو، حانة؟ تُريدُ إلى |
01:22:17 |
تُريدُ المُمَارَسَة الجنس معي، باربرة؟ |
01:22:19 |
- رجاءً لا تُقلّلْ — نا |
01:22:22 |
- الذي؟ |
01:22:24 |
إل — أَعْرفُك. |
01:22:26 |
الأناني والمتكبّر. |
01:22:29 |
- [همهمات] |
01:22:33 |
[المراسلو Shoutlng] |
01:22:37 |
هنا أَنا! |
01:22:39 |
[صيحات] |
01:22:41 |
هنا أَنا! |
01:22:45 |
[كُلّ صَيحة] |
01:22:47 |
[صَيحة] |
01:23:04 |
الموافقة. عُدْ. |
01:23:09 |
عُدْ. |
01:23:13 |
[Cllnklng زجاجي] |
01:23:26 |
نحن مَا دَعونَاك |
01:23:32 |
أَنا آسفُ، لَكنَّك قُلتَ بشكل مُحدّد |
01:23:37 |
نحن لَمْ نَعْنِه. |
01:23:40 |
حَسناً، غرامة. |
01:23:44 |
أنا لَنْ أَجيءَ ثمّ. |
01:23:48 |
أنا طَلبتُ مِنْك التَغدّي |
01:23:52 |
أنا would've frlendكَ. |
01:24:02 |
أَحتاجُ أكثر مِنْ a صديق. |
01:24:23 |
[يُقرّنُ Honklng] |
01:24:27 |
[Slren Walllng في Dlstance] |
01:26:22 |
[باربرة] |
01:26:24 |
آسف؟ |
01:26:27 |
عَرفتُها. |
01:26:29 |
- حقاً؟ |
01:26:31 |
علّمنَا في نفس المدرسةِ. |
01:26:33 |
الله. ماذا هي مثل؟ |
01:26:38 |
قليلاً. . . |
01:26:40 |
بارد. |
01:26:43 |
أي لمس مخفي. |
01:26:48 |
أي نوع الشخصِ الغائبِ. |
01:26:52 |
أوه، لَكنِّي لَمْ |
01:26:55 |
المليمتر hmm. |
01:27:03 |
- هَلْ أنت ما زِلتَ تُعلّمُ؟ |
01:27:06 |
متقاعد. |
01:27:09 |
إشكرْ طيبةً. |
01:27:13 |
- عِنْدَكَ — |
01:27:16 |
هنا. |
01:27:18 |
شكراً. |
01:27:20 |
[Chlldren Chatterlng |
01:27:26 |
- أَحبُّه هنا. |
01:27:28 |
[باربرة] |
01:27:37 |
أَنا باربرة. |
01:27:44 |
أنابيل. |
01:27:52 |
أَتسائلُ، أنابيل. |
01:27:55 |
- هَلْ تَحْبُّ موسيقى؟ |
01:27:58 |
Uh، هو فقط ذلك |
01:28:00 |
لماءِ Handel Muslc |
01:28:02 |
- أوه. |
01:28:04 |
أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجْلبَ a صديق |
01:28:06 |
أوه، لا. أوه، لا. |
01:28:09 |
حَسناً، هناك نحن. |