Obsessed
|
00:00:09 |
محمد رسلان من لبنان |
00:00:44 |
"المــــــهــــــــووســــــــــة" |
00:00:53 |
badr1234 : تعديل التوقيت |
00:02:39 |
توقف عن هذا |
00:02:42 |
ـ هذه يجب أن تزال من هنا |
00:02:45 |
فكرة وجود مرآة في السقف أمر مرح |
00:02:50 |
لكن انعكاسك عليها يبدو جميلا |
00:02:53 |
من المؤسف إزالتها دون تجربتها |
00:02:59 |
أين سننام فليس هناك أي فراش؟ |
00:03:02 |
لسنا بحاجة لفراش |
00:03:08 |
ولكن اذا إفترشنا السجادة قد |
00:03:13 |
ألا يجب أن تذهب الى العمل اليوم؟ |
00:03:19 |
لقد أخبرتهم أني سأتأخر حوالي الساعة |
00:03:23 |
ـ وماذا عن اللذين سينقلون الأثاث؟ |
00:03:28 |
لدينا الوقت الكافي |
00:03:32 |
ـ كم انت سيئ |
00:03:37 |
ماذا عن " كايل"؟ |
00:05:35 |
كيج فيندكس"؟" |
00:05:38 |
عذرا؟ |
00:05:40 |
ـ أعتقد اننا نذهب الى نفس الطابق |
00:05:47 |
هذا ما اعتقدته |
00:05:51 |
ـ هل لديك أي موعد عندنا؟ |
00:05:56 |
للحقيقة ، أجل |
00:05:58 |
لا أريد هدر الوقت في الحوار الغير مجدي |
00:06:02 |
موظفة مؤقته؟ |
00:06:04 |
علي دفع الإجار |
00:06:07 |
لم أعتقد ابدا ان تكونين موظفة مؤقطة |
00:06:18 |
دعيني اساعدك |
00:06:27 |
هيا |
00:06:33 |
شكرا لك |
00:06:45 |
صباح الخير |
00:06:49 |
ـ هل تتبعينني؟ |
00:06:55 |
ـ "ديريك شارلز؟ |
00:06:57 |
أجل انا أعرفه ، انه حقير |
00:07:01 |
ـ لا تقولي له أنني أخبرك شئي؟ |
00:07:04 |
ـ سيتسبب بالمشاكل |
00:07:08 |
"بتريك" |
00:07:12 |
فوضى عارمة ، لقد تركتهم ينقلون الأثاث |
00:07:16 |
شارون" غاضبة جدا " |
00:07:20 |
لا تنسى انها قبلي في هذا العمل |
00:07:25 |
هل أستطيع المساعدة؟ |
00:07:27 |
هذا هو " ديريك شارلز"؟ |
00:07:32 |
لا تتوقعين الكثير ، فهو متزوج |
00:07:35 |
ـ الرجال الجيدون ، هم دائما متزوجون |
00:07:40 |
ـ هل تحدثت الى العملاء الألمان؟ |
00:07:45 |
ـ وماذا حصل؟ |
00:07:47 |
ويعتقدون ان السوق المالية متجه نحو الهاوية |
00:07:50 |
ـ هل انت توافقهم الرأي؟ |
00:07:54 |
انت تعرف "غينز"سيثيرون الكثير من الضجة |
00:07:57 |
ولكنني أعرفهم جيدا ، في النهاية سيعتمدون |
00:08:04 |
قد نربح من هذه الصفقة 155 مليون دولار |
00:08:09 |
بين " أريد منك المساعدة الكاملة" |
00:08:11 |
......أتشرف بذلك |
00:08:13 |
لمن هذه السيقان الجميلة؟ |
00:08:16 |
ـ اعتقد انها الموظفة المؤقتة |
00:08:20 |
من الجميل وجود فتيات جميلات |
00:08:22 |
ديريك " تزوج مؤخرا" |
00:08:25 |
ـ أعتقد ان هناك"شارون"صغيرة في الارجاء |
00:08:33 |
باتريك" انتبه لاتصالاتي" |
00:08:39 |
هل انت مغادر الآن؟ |
00:08:42 |
لما لم تخبرني مسبقا |
00:08:45 |
واذا؟ |
00:08:48 |
اتصل بها وقل لها عنه لديك عمل طارئ |
00:08:51 |
ـ شكرا ، ولكن افضل البقاء متزوجا |
00:08:56 |
"ـ الى اللقاء سيد " شرلز |
00:09:01 |
ـ لقد كنت تسخر مني |
00:09:05 |
حسنا يوما ما سأنتقم منك |
00:09:10 |
ـ عن ماذا؟ |
00:09:13 |
الجميع أخبرني انك ألطف رجل في الشركة |
00:09:17 |
"ـ وبالمناسبة انا " ليزا |
00:09:21 |
حظا موفق في عملك التالي |
00:09:25 |
انتطر لحظة من فضلك |
00:09:27 |
سوف ابقى عدة ايام ايضا |
00:10:00 |
" شارون" |
00:10:03 |
ـ لا ، أعتقد انه دورك |
00:10:08 |
يبدو ان لا فائدة من المراوغة |
00:10:16 |
ماذا تطعمك والدتك؟ |
00:10:58 |
ما رأيك لو نجري تجربة على هذه |
00:11:03 |
ـ "شارون " انت سيئة جدا |
00:11:13 |
"ـ صباح الخير" مارغ |
00:11:20 |
مرحبا |
00:11:27 |
ـ "ليزا" اليس كذلك؟ |
00:11:33 |
ـ "مارغ" ، اين "باتريك"؟ |
00:11:38 |
لقد تبادلت الدور مع الموظف المؤقت الآخر |
00:11:43 |
ـ آمل الا تمانع ذلك؟ |
00:11:47 |
خذي قلما وورقة واتبعيني |
00:11:59 |
ها هي مذكرة يوم الميلاد |
00:12:02 |
هل حان وقت هذا من جديد؟ |
00:12:08 |
إجلسي |
00:12:15 |
لما لا نوجه دعوة للزوجات؟ |
00:12:18 |
ماذا؟ |
00:12:20 |
الى الحفلة |
00:12:23 |
هذه مهمة " جو كايج" الكثير من |
00:12:28 |
في الحقيقة لا يجب اقامة الحفلة |
00:12:32 |
ـ دون الزوجات لا نشعر بالإحتفال اليس كذلك؟ |
00:12:36 |
ـ ليس بالطبع |
00:12:39 |
باتريك" قال لي انك تشربها سوداء" |
00:12:44 |
إذا كانت باردة يمكنني بأن آتي |
00:12:46 |
لا انه ممتاز |
00:12:50 |
ـ انا جاهزة |
00:12:52 |
ـ لقد اهتممت بالأمر |
00:12:56 |
نهار الأثنين سوف ترسل ورودا الى زوجتك |
00:13:02 |
ولا تقلق لقد سبق وطلبت التوصيل الى هنا |
00:13:08 |
ـ منذ متى وأنت متزوج؟ |
00:13:13 |
ـ وما زلت ترسل الورود الى زوجتك!!؟ |
00:13:16 |
أجل انه شيئ تقليدي |
00:13:19 |
باتريك " أخبرني أنها كانت مساعدتك في السابق" |
00:13:23 |
"يبدو انك أطلت الحديث مع "باتريك |
00:13:26 |
"سنبدأ بترتيب موعد مع "فيرن تراندل |
00:13:31 |
"وحاولي الحجز في مطعم " فتاة المياه ...... |
00:13:34 |
هذا مدهش |
00:13:36 |
هل انا متسرع؟ |
00:13:41 |
هل انت دائما كفوءة بهذا الشكل؟ |
00:13:44 |
....ـ أجل ، معظم الموظفون المؤقتون |
00:13:53 |
لقد ذهبنا الى المتجر واستمتع " كايل " بمداعبة |
00:13:58 |
كانت تبدو في السادسة عشر |
00:14:02 |
كان ينظر اليها بفس الطريقة اللتي تنظربها الى |
00:14:08 |
كما هو الأب ، يبدو الأبن |
00:14:10 |
بكل حال ، وأنا عائدة الى البيت كنت اطالع |
00:14:18 |
....و أقول شيئ ، لا يمكنني أن أنتظر |
00:14:23 |
أريد ان اريك هذا ، الليلة |
00:14:28 |
هل تسمع؟ |
00:14:37 |
عزيزي |
00:14:39 |
اذا نجحت في الادارة والاقتصاد |
00:14:43 |
يتبقى علي منهج المعلوماتية للفصل التالي |
00:14:48 |
هذا جيد |
00:14:50 |
انها ليست سوى شهادة بالمراسلة |
00:14:54 |
انه مهم بالنسبة لي ايضا ، |
00:14:59 |
"وان تبقين قليلا مع "كايل |
00:15:04 |
لا تسيئين فهمي ، ولكني أجني ما يكفي من المال |
00:15:10 |
لقد كان اتفاق ، أنت قلت أنك ستعمل |
00:15:13 |
فيكبر قليلا ومن ثم يمكنني الحصول.... |
00:15:16 |
انا من قال ذلك؟ |
00:15:18 |
كل يوم تعود الى البيت وتروي |
00:15:20 |
وانا أريد شيئ كهذا اتحدث عنه أيضا |
00:15:22 |
اذا انت لا تريدين البقاء مع الطفل |
00:15:25 |
ايها الملعون ، يبدو انك مستاء من هذا تشعر وكأن |
00:15:30 |
ونطلق عليها اسم" شارون" الكتكوتة |
00:15:33 |
أنت تعرف بالتحديد ما اللذي أتكلم عنه |
00:15:36 |
اريد اراك تعيسة وأنت تنظرين في وجهها |
00:15:43 |
ماذا؟ |
00:15:47 |
أي ساعة اتصلت؟ |
00:15:49 |
هل تركت لي رسالة؟ |
00:15:53 |
باتريك احضر لي مساعدة مؤقتة |
00:15:58 |
ولكنها لم تترك أي رقم |
00:16:02 |
لا أعتقد اننا اتفقنا على وجود |
00:16:04 |
انها مؤقتة فقط |
00:16:07 |
هل هي جميلة؟ |
00:16:11 |
انها تقوم بعملها افضل من "باتريك" اذا |
00:16:16 |
اريدك ان توقفها مباشرة عن العمل |
00:16:19 |
حقا؟ |
00:16:24 |
"تصبحين على خير" شانون |
00:16:31 |
آمل الا أكون اقاطعك عن العمل |
00:16:36 |
سوف آخذ "كيل " الى "بابا نويل" لالتقاط صور |
00:16:43 |
ـ أود الذهاب حقا ، لكنني مشغول جدا |
00:16:47 |
عذرا، ها هي قهوتك الطازجة |
00:16:50 |
"ليزا" هذه زوجتي " شارون" |
00:16:55 |
"انها تغطي مكان "باتريك |
00:17:01 |
هذا يجب ان يكون "كايل " يمكنني التعرف |
00:17:06 |
"مرحبا "كايل" انا "ليزا |
00:17:10 |
يمكنه قول ذلك |
00:17:14 |
يا له من ولد جميل |
00:17:18 |
اتعتقين ذلك؟ الجميع يقول |
00:17:22 |
اذا تحدثنا عن العائلة المثالية |
00:17:26 |
آمل ان تبقين هنا مطولا |
00:17:32 |
في الحقيقة انا أتعلم الكثير من زوجك |
00:17:39 |
جو غيج " يريد التحدث اليك عندما تكون متفرغ" |
00:17:44 |
"تشرفت بمعرفتك " شارو |
00:17:48 |
اسمي هو ليزا |
00:17:50 |
"إسمي هو "ليزا" وانت ناديتني "ليز |
00:17:59 |
"لست من بدأ هذا ، فهي من نادتني " شانون |
00:18:05 |
ماذا تعنين بهذا؟ |
00:18:09 |
ولكنه يبدو جميل مثلي |
00:18:11 |
لقد قلت لي انها عادية وتافهة |
00:18:15 |
لا أعرف ، فعينايا لا ترى سواك |
00:18:20 |
تعالي سوف ندور بين المكاتب لرؤية |
00:18:27 |
متى سيعود "باتريك"؟ |
00:18:31 |
اتمنى ذلك |
00:19:25 |
" كرودو" |
00:19:50 |
انظروا الى تلك الشجرة |
00:19:56 |
"مرحبا "ستان |
00:19:58 |
لقد عدت |
00:20:01 |
أجل شكرا، أتعرف ان ذاك الزكام بحاجة |
00:20:09 |
لا تستطيع القول نفس الكلام |
00:20:14 |
يبدو انك ما تزالين هنا؟ |
00:20:20 |
"لقد اتصلت ب" باتريك |
00:20:26 |
حسنا ايتها السيدات |
00:20:32 |
كم مرة قبضة عليك "ديريك " وأنت تسترقين |
00:20:36 |
تماما مثلك لم يفعل قط |
00:20:41 |
انا واثق من هذا |
00:20:43 |
"منذ عشر سنوات في شهر "أبريل |
00:20:48 |
ليس لديك أدنى فكرة |
00:20:53 |
سيد 411 لربما يمكننا اللقاء يوما ما |
00:20:58 |
إذا كنت تعتقدين انك تستطعين الحصول على |
00:21:02 |
فستكونين على حق |
00:21:23 |
آسفة ، اعتقدت ان الجميع |
00:21:28 |
سوف أغادر فورا |
00:21:32 |
فأنا سوف آخذ طعامي |
00:21:51 |
هل انت بخير هل تريدين قول شيئ؟ |
00:21:58 |
جميع الأشخاص اللذين أعرفهم |
00:22:02 |
انا لا أبكي انا أعاني من الحساسية |
00:22:12 |
الرجال كما يبدو |
00:22:15 |
هل يمكنني الجلوس ؟ |
00:22:24 |
هل تعانين من مشاكل مع حبيبك؟ |
00:22:28 |
يبدو اني اعاني من مشكلة ما |
00:22:35 |
أتمنى لو أستطيع تصديق ذلك |
00:22:43 |
ربما لم تلتقي بالشاب المناسب حتى الآن |
00:22:46 |
أو ربما ان جميع الرجال الصالحين |
00:22:49 |
انا لست خبيرا بهذا ، لكن إذا جرت الأمور |
00:22:57 |
وعندما تلتقين بالشاب |
00:23:02 |
"أهذا ما جرى بينك وبين "شارون |
00:23:08 |
أنا أحسدكما |
00:23:11 |
فهي تملك كل شيئ، رجل مثالي ، ابن رائع |
00:23:17 |
لا ، ليس هناك شيئ مثالي |
00:23:23 |
وأهم شيئ هو المحافظة على سير |
00:23:28 |
لا تدعي هذا الرجل يعذبك فأنت فتاة |
00:23:35 |
وأي رجل يجب أن يكون سعيد للأرتباط بك |
00:23:40 |
اعتقد انني كنت أكثر سعادة لو كنت ما أزال أعذبا |
00:23:45 |
هل هذا مجد؟ |
00:23:50 |
حسنا، انتبهي لنفسك |
00:23:54 |
وسوف تكون الأمور بخير |
00:24:00 |
"سيد " شارلز |
00:24:08 |
انا آسفة |
00:24:16 |
وعما كان كل ذلك؟ |
00:24:21 |
دعك من التفاهات الفتاة |
00:24:24 |
"ليس كما تظن "بان |
00:24:26 |
انا لست داخل اللعبة بعد الآن |
00:24:31 |
انا لم أخرج من اللعبة فأنا ما زلت على |
00:24:35 |
ليس بعيد سوف نراها في مكتب صغير |
00:24:41 |
لقد تزوجت فتاتك وانتهى الأمر |
00:24:43 |
اذا كنت تعتقد انني اسأحاول شيئ معها فأنت معتوه |
00:24:47 |
في الحقيقة انا لست نوعها المفضل |
00:24:52 |
الكثير من الفتيات يأتون للعمل في المكاتب |
00:24:57 |
وأظن هذه الفتات قد اصابتك انت |
00:25:35 |
"الفتاة المؤقت: هذا هو الوقت للاستماع ل"كرودو |
00:25:42 |
من أين عرفت هذا؟ |
00:25:46 |
الأنسجام الموسيقي |
00:25:51 |
لا اهتم بالمخاطرة |
00:25:57 |
دان " هو الملك" |
00:26:00 |
اوافقك الرأي |
00:26:16 |
" شارون" |
00:26:20 |
لقد جعلته يغفى للتو |
00:26:25 |
الأحمر أم الأزرق؟ |
00:26:32 |
ماذا ستفعلين الليلة؟ |
00:26:39 |
كيف أبدو؟ |
00:26:42 |
أتذكر الحفلة الأخيرة اللتي شربنا |
00:26:48 |
هيا اذهب |
00:26:51 |
سأفعل |
00:26:55 |
أحبك |
00:27:00 |
ديريك شارلز " بات جاهزا" |
00:27:07 |
الى القاء ، أحبك |
00:27:41 |
هل هذا الكرسي محجوز؟ |
00:27:45 |
انت ضيفتي |
00:27:50 |
واو ، انظري لنفسك؟ |
00:27:53 |
تبدين مذهلة |
00:27:56 |
اتريد تناول شيئ؟ |
00:27:59 |
نبدو كجسدين برأي واحد |
00:28:03 |
"حقا؟ عذرا "جون |
00:28:09 |
هل استطيع الحصول على واحدة ايضا؟ |
00:28:20 |
لقد كانت حقا لذيذة |
00:28:23 |
نأتي الى هنا بعد كل نهار عمل |
00:28:27 |
العمل المنهك بحاجة للراحة |
00:28:33 |
ماذا عن مشكلتك مع حبيبك؟ |
00:28:39 |
ما هي خططك للمستقبل "ديريك"؟ |
00:28:43 |
أنا الآن مدير شركة في الخامسة والثلاثين |
00:28:47 |
وفريق "الليكرز" عندما أبلغ الخمسون |
00:28:49 |
"أنا مشجعة لفريق " سيكرز |
00:28:52 |
سوف أحضرك الى فريقي الخاص |
00:28:55 |
هل يمكنني الحصول على كأس" ماتيني القذر"؟ |
00:29:01 |
أتريد واحدا |
00:29:04 |
هيا دون ثرثرة |
00:29:08 |
....انه الميلاد |
00:29:13 |
اعطني واحد لي |
00:29:14 |
كم تريدينه ان يكون سيئ؟ |
00:29:31 |
باتريك"؟" |
00:29:33 |
مرة أخرى ، لقد أبدعت في الديكور يبدو |
00:29:39 |
لا اعتقد ان جماعتك يمكنهم القيام بهذا |
00:29:54 |
عمل رائع؟ |
00:29:58 |
سأعود بعد قليل |
00:30:01 |
انا آتيت اليك |
00:30:19 |
"لما أكن أعرف انك تجيدين الرقص"مارغ |
00:30:35 |
انطلقي يا عزيزي |
00:30:40 |
"مرحبا يا "حقير المكتب |
00:30:41 |
"اهلا بك آنسة "حقيرة المكتب |
00:30:44 |
ثلاثة كؤوس مارتيني وكأس تاكيلا |
00:30:49 |
جبان |
00:30:57 |
هيا |
00:31:01 |
أهذا كل ما لديك |
00:31:05 |
ما كان ذلك؟ |
00:31:16 |
أتعرف لم أكن أريد القدوم الى هذه |
00:31:18 |
لما لا؟ |
00:31:20 |
.......فكرت انني لست هنا مطولا |
00:31:24 |
انا متأكد ان الجميع هنا يسرهم |
00:31:29 |
حتى انت؟ |
00:31:34 |
فأنا الداعم الأكبر لك |
00:31:43 |
الا يجب ان تذهب الآن؟ |
00:31:48 |
اذا كنت لا تريد فجميع من حولنا |
00:31:54 |
ليس علينا المخاطرة بذلك اليس كذلك؟ |
00:32:01 |
الى اين انت ذاهب |
00:32:04 |
سالي" هناك بانتظارك للرقص" |
00:32:08 |
هذا الرجل أعزبا |
00:32:11 |
علي الذهاب الى البيت |
00:32:12 |
الا تريد البقاء هنا للتسبب ببعض المشاكل؟ |
00:32:16 |
أين هو روح الميلاد لديك؟ |
00:32:20 |
سوف ادخل الى المرحاض |
00:32:22 |
استمتعوا |
00:32:38 |
توقفي |
00:33:03 |
من هناك؟ |
00:33:52 |
ديريك"؟" |
00:33:54 |
ما بك؟ |
00:34:28 |
واو هناك شيئ خطر يجري هنا |
00:34:32 |
انت رجل معتوه |
00:34:35 |
ارقص معي |
00:36:02 |
كيف كانت الحفلة؟ |
00:36:06 |
كالعادة |
00:36:09 |
الم يحصل شيئ مهم؟ |
00:36:14 |
لا |
00:36:35 |
صباح الخير |
00:36:39 |
هل انت بخير؟ |
00:36:40 |
أجل |
00:36:43 |
روجر" كان يرمي البيسكويت" |
00:36:47 |
آسف لأني لم ابقى لأرى ذلك |
00:36:57 |
الوقت غير مناسب؟ |
00:37:01 |
لا |
00:37:03 |
جو" يريد ان يعرف متى ستنتهي من " |
00:37:08 |
قولي له ستكون جاهزة |
00:37:12 |
شكرا لك |
00:37:15 |
بالطبع |
00:37:21 |
جو" متيم بالفتيات ام لا؟" |
00:37:27 |
انا لا اعرف |
00:37:46 |
هل كل شيئ بخير؟ |
00:37:48 |
أجل اذهب الى المنزل |
00:37:50 |
حسنا الى اللقاء |
00:38:38 |
انا هنا للأعتذار عما حدث في |
00:38:41 |
واعتقد ان ما جرى كان مفاجئ |
00:38:46 |
لقد شربنا نحن الأثنين |
00:38:50 |
دعينا ننسى ما جرى |
00:38:54 |
ماذا يحصل ان لم انسى ذلك؟ |
00:39:05 |
ليزا" لم يجري اي شيئ بيننا؟ |
00:39:09 |
حسنا كما تريد |
00:39:12 |
لم يحصل شيئ |
00:39:17 |
اخرجي حالا من السيارة |
00:39:19 |
اخرجي من السيارة حالا |
00:39:23 |
اخرجي من السيارة |
00:39:25 |
"اهدأ "ديريك |
00:39:28 |
اريدك خارج السيارة ، الآن؟ |
00:39:34 |
كأني لم أكن في العمل اليوم فأنا طوال |
00:39:39 |
.....لا استطيع ان انسى |
00:39:43 |
ما الأمر؟ |
00:39:45 |
ما اللذي ارتكبته؟ |
00:39:48 |
لا اعرف ما الأمر وما اذا كنت قد |
00:39:51 |
لكن دعيني اوضح لك شيئ |
00:39:55 |
لن أعرض عملي للخطر فأنا أعمل هنا |
00:39:59 |
لا تلمسيني |
00:40:04 |
اخرجي ، هيا اخرجي |
00:40:08 |
حسنا ، ما تزال حقيرا |
00:40:10 |
أجل ربما |
00:40:13 |
محمد رسلان من لبنان |
00:41:01 |
ما الأمر؟ |
00:41:03 |
لقد امضيت ساعة ونصف اتحدث |
00:41:06 |
هل تتخيل ان "تيم" على علاقة |
00:41:08 |
منذ حولي السنة والنصف |
00:41:11 |
كيف اكتشفت ذلك؟ |
00:41:16 |
قال انه سيتخلى عنها |
00:41:19 |
هذا امر صعب |
00:41:22 |
....لو كنت مكانها |
00:41:25 |
لأنني لن أخونكي يوما |
00:41:30 |
تيم" انه ليس سوى حقير" |
00:41:38 |
اذا ، ما اللذي كنت تريد قوله لي؟ |
00:41:40 |
ماذا؟ |
00:41:42 |
قلت انك تريد قول شيئ لي |
00:41:49 |
لا ، فقط بعض المشاكل في العمل |
00:41:55 |
لما لم تخبرني بذلك؟ |
00:41:58 |
لم اعتقد انه شيئ مهم |
00:42:00 |
لقد حاولت ان تخلعك سروالك |
00:42:04 |
هيا "ديريك" نحن اصدقاء منذ زمن بعيد |
00:42:08 |
اتظن ان هذا ممتع؟ |
00:42:11 |
كنت اعتقد انها تبادلك مشاعرا بسيطة |
00:42:15 |
انا لا امزح |
00:42:17 |
"بصدق "بان" ، كلمة"مرحبا كيف حالك |
00:42:23 |
انت متأكد انك لم تصل اليها |
00:42:25 |
ولا حتى قليلا |
00:42:31 |
اذا ماذا سنفعل؟ |
00:42:34 |
سوف تتعرض للطرد |
00:42:37 |
ليس لدي خيار آخر |
00:42:40 |
ماذا لو قالت عكس ذلك |
00:42:43 |
حقا ؟ |
00:42:47 |
ماذا جرى معك في المرة السابقة |
00:42:50 |
الناس سوف يتسائلون |
00:43:04 |
"صباح الخير سيد " شارلز |
00:43:06 |
هل "هانك" موجود؟ |
00:43:09 |
"ديريل " كيف حالك |
00:43:16 |
هناك مشكلة شخصية |
00:43:21 |
هل تعرف " ليزا شردن"؟ |
00:43:26 |
أجل هذا صحيح |
00:43:30 |
.....هذا أمر محرج |
00:43:34 |
اذا كان لديك اي اعتراض على وجودها هتا |
00:43:38 |
لقد تلقينا اتصال اليوم |
00:43:40 |
هاري " طلب شخص آخر" |
00:43:46 |
هل حددوا السبب؟ |
00:43:52 |
لما هل هناك اي مشكلة؟ |
00:43:56 |
مشكلة؟ |
00:44:03 |
لقد اردت ان اخبرك شيئ بشأنها |
00:44:08 |
ولكن اذا كانت قد توقفت عن العمل |
00:44:11 |
لقد تم الأمر |
00:44:22 |
هل يوجد شيئ آخر؟ |
00:44:24 |
لا لا |
00:44:25 |
كيف تشعر بمنزلك الجديد؟ |
00:44:28 |
"انقل سلامي الى "شارون |
00:44:30 |
في الحقيقة يجب ان تزورنا هناك |
00:44:32 |
في اي وقت تريد |
00:44:41 |
اذا؟ |
00:44:44 |
حقا؟ انت تستطيع الحصول على كل ما تطلبه |
00:44:49 |
يبدو انني كذلك |
00:45:30 |
"بيتي" معك "ديريك شالز" |
00:45:37 |
كيف كان الميلاد؟ |
00:45:40 |
لا بالنسبة الي كان مذهلا |
00:45:45 |
لا انا في المكتب |
00:45:49 |
بالطبع ، هذا ما سنفعله |
00:45:52 |
هل ألقيت نظرت على ذلك |
00:45:57 |
لقد سبق وقلت ذلك |
00:45:59 |
لقد سبق وقلت ذلك |
00:46:01 |
اعتقد انها ستكون سنة جديدة مذهلة |
00:46:14 |
عزيزي ، لقد باتت الساعة الثالثة صباحا |
00:46:16 |
هذه ستكون آخر مرة احتفل بها |
00:46:19 |
السنة القادمة سنحتفل في المنزل |
00:46:23 |
"فقط انا ، انت و"كايك |
00:46:31 |
الا تريد رؤية هذا؟ |
00:46:33 |
لا ، سأتركه حتى الغد |
00:46:36 |
ماذا لو كانت رسالة الموافقة من "غانز"؟ |
00:46:38 |
انه الصباح في "ميونخ" هيا افتحها؟ |
00:46:52 |
هل هو "غانز"؟ |
00:47:14 |
ماذا كان هناك؟ |
00:47:17 |
يجب ان اثبت مضاد جديد للفيروسات |
00:47:35 |
"الى الفتاة المؤقتة: "دعيني وشأني |
00:48:09 |
عندها قال جو" لا تشرب كثيرا |
00:48:13 |
نحن نعرف بعضنا جيدا |
00:48:16 |
هذا يعني ان "جو" كان ثملا |
00:48:20 |
حسنا سوف اتصل بك لاحق |
00:48:29 |
من اللذي أتى بزجاجة الوسكي |
00:48:34 |
هذا عمل |
00:48:37 |
"هذا بالطبع فكرة" جو |
00:48:39 |
انها فكرة جيدة |
00:48:42 |
اذا لنرفع ايدينا |
00:48:44 |
من يريد رؤية الفتيات العريات |
00:48:48 |
تفرك مباشرة امام عيونكم |
00:48:51 |
انا رجل متزوج |
00:48:54 |
الامر لا يتعلق بالدفع |
00:48:56 |
هذه جيدة |
00:48:58 |
ما هذا؟ |
00:49:01 |
لم أطلب ذلك |
00:49:10 |
ديريك" هل انت بخير؟" |
00:49:12 |
أجل ، فقد رأيت شخصا أعرفه من قبل |
00:49:15 |
شخص ما تعرفه |
00:49:19 |
لا يمكنه اغرائي |
00:49:21 |
لا يمكنني التأكيد لكنني أظن انه |
00:49:22 |
على ذكر "شارون" لقد وعدتها بانني |
00:49:25 |
سوف أعود فورا |
00:49:29 |
مرحبا عزيزتي |
00:49:31 |
كيف يجري اجتماع الرجال؟ |
00:49:34 |
انت تعرفين انه مضيعة للوقة |
00:49:38 |
.....بعد حوالي نصف الساعة يمكنني ان |
00:49:42 |
ديريك" اما زلت معي؟" |
00:49:44 |
كايل "يريد ان يودعك" |
00:49:47 |
ديريك" اما زلت معي؟" |
00:49:49 |
سأتصل بك لاحقا |
00:49:52 |
.....انها فقط |
00:49:53 |
عزيزتي سأعاود الأتصال لاحقا |
00:50:01 |
هل تتحدث مع "شارون"؟ |
00:50:03 |
والأنزعاج على وجهك |
00:50:08 |
كيف عرفت انني سآتي الى هنا؟ |
00:50:10 |
ما الأمر؟ |
00:50:13 |
انا لست سعيدا برؤيتك |
00:50:16 |
قلت انك لن تعرض عملت ابدا للخطر |
00:50:21 |
لهذا السبب تخليت عن عملي |
00:50:24 |
لم لا تفهميني؟ |
00:50:26 |
انا رجل سعيد بزواجه |
00:50:31 |
معا ابدا |
00:50:33 |
انت خائف مما يعتقده اصدقائك |
00:50:37 |
انا سأقول لك ماذا يعتقدان |
00:50:39 |
يعتقدان اننا نخطط لشيئ ما |
00:50:43 |
ما اللذي تتحدثين عنه؟ |
00:50:46 |
لقد فهمت الأمر ، على احدنا ان يبدأ المبادرة |
00:50:52 |
......عد ادراجك وودع الشباب |
00:50:56 |
وسوف انتظرك في غرفتي |
00:50:59 |
انا لن آتي الى غرفتك |
00:51:02 |
انت مريضة ، وبحاجة للمساعدة |
00:51:05 |
اعرف ذلك |
00:51:08 |
"ساعدني "ديريك |
00:51:11 |
ابقي بعيدة عني |
00:51:17 |
شارون"؟ " |
00:51:21 |
لا سوف أعود حالا |
00:51:28 |
هيا مازال الوقت باكرا |
00:51:31 |
"على نفقت "جو |
00:51:34 |
لا استطيع ، لا تطلب مني هذا |
00:51:35 |
علي الذهاب للنوم |
00:51:38 |
طابت ليلتك ايها الثمل |
00:53:16 |
توقفي |
00:53:26 |
هذا ليس جيدا |
00:53:43 |
خدمة التنظيف |
00:53:46 |
اجل |
00:54:06 |
بالطبع ان" غيج بانديك " جنت الكثير |
00:54:10 |
و هذا يعود فقط الى الخطة السليمة |
00:54:13 |
لذا ليس علينا ان نخاف من تأثير الشفافية |
00:54:17 |
شكرا لله انك اتيت |
00:54:20 |
اعذروني لقد تأخرت في النوم |
00:54:23 |
يمكنت الإكمال |
00:54:25 |
والشيئ الآخر اللذي يميزنا عن غيرنا |
00:54:27 |
هم ذوي الطلبات العالية الجودة |
00:54:30 |
والأكثر حفاظا على رأس المال |
00:54:37 |
واهم شيئ هو طمأنة هؤلاء الزبائن |
00:54:40 |
وشيئ آخر أريد اقتراحه في هذا |
00:54:43 |
مشكلة الديون او أزمة السيولة |
00:54:46 |
ان الجميع يعرف ان اميركا |
00:54:49 |
آسف سيدي، لكن زوجتك هنا |
00:54:54 |
"شاورن " |
00:54:57 |
"انها هنا ، اعذرني "جو |
00:55:02 |
بطبيعة الحال ، اريد منكم ان تذهبوا |
00:55:23 |
ها هي زوجتك سيدي |
00:55:26 |
انا آسفة لأنك لم تجدني عندما استيقظت |
00:55:29 |
ماذا تفعلين؟ |
00:55:32 |
اتريد الذهاب لتناول الغذاء |
00:55:34 |
الغذاء؟ |
00:55:36 |
.....لقد قمت بالحجز |
00:55:39 |
ماذا تظنين انك تفعلين؟ |
00:55:41 |
فترة ما بعد الصباح |
00:55:44 |
لم نفعل اي شيئ الليلة الماضية |
00:55:47 |
انت تذكر هذا؟ |
00:55:50 |
لم يحصل اي شيئ |
00:55:53 |
ستتسبب بفضيحة |
00:55:55 |
بالطبع، هذا ما نحن بحاجة اليه |
00:55:59 |
ماذا تفعل؟ |
00:56:01 |
سوف آخذك الى " جو" والباقين |
00:56:04 |
لما تفعل هذا؟ |
00:56:07 |
لما تقول ذلك |
00:56:16 |
ما الأمر؟ |
00:56:19 |
لما تعاملني كأنني غريبة؟ |
00:56:21 |
هذا ما أكون انا بالنسبة لك أيضا |
00:56:23 |
شخص لا تعرفينه |
00:56:26 |
اما ان تذهبين هناك وتخبرينهم |
00:56:29 |
إما ان تتركيني وشأني بحق الجحيم |
00:56:33 |
"لا ترمي كل شيئ علي وحدي يا "ديريك |
00:56:36 |
نحن الأثنان نعرف اننا بدأنا في هذا معا |
00:56:39 |
ماذا؟ |
00:56:43 |
"ومن ثم " المارتيني القذر |
00:56:46 |
وحفلة الميلاد |
00:56:48 |
وانت بنفسك قلت انك تتمنى لو كنت أعزبا |
00:56:52 |
لا لم أقل ذلك |
00:56:54 |
لم أفعل |
00:56:57 |
لقد قلت ذلك |
00:57:04 |
اذا دخلت الى تلك الغرفة |
00:57:09 |
اليس هذا ما تريده؟ |
00:57:11 |
تريد مني ان اخبر الجميع بالحقيقة؟ |
00:57:18 |
انا جاهزة متى اردت ذلك |
00:57:23 |
اسمعيني جيدا؟ |
00:57:26 |
ديريك" ساعدني؟" |
00:57:28 |
يمكنك أن تفعل ما تريده بي |
00:57:34 |
اتعرفين ماذا؟ |
00:57:36 |
لا يهمني ما تفعلينه |
00:57:38 |
أو ما يجري في عقلك المجنون |
00:57:40 |
لأنه لن يحصل أي شيئ بيني وبينك |
00:57:44 |
اتفهمين ذلك "ليزا"؟ |
00:57:53 |
"ديريك" |
00:57:58 |
"ديريك" |
00:58:21 |
هل كل شيئ بخير؟ |
00:58:38 |
....اتريد |
00:58:40 |
الن تشرب شيئ؟ |
00:58:47 |
لأول مرة |
00:58:51 |
هل كل شيئ بخير؟ |
00:59:15 |
اللعنة |
00:59:18 |
"انهضي ، هيا ، "ليزا |
00:59:24 |
لا يمكنك البقاء هنا |
00:59:31 |
لا لا لا |
00:59:37 |
انا بحاجة الى فريق طبي |
00:59:40 |
هناك امراءة في غرفتي تناولت |
00:59:49 |
تنفسي |
00:59:52 |
خذي نفسا |
01:00:01 |
ديريك" ما اللذي يجري؟" |
01:00:23 |
"مرحبا "بان" انا "شارون |
01:00:27 |
آسفة لأزعاجك في هذا الوقت |
01:00:30 |
اعتاد على الإتصال بي في هذا الوقت |
01:00:34 |
آمل ان يكون برفقتك |
01:00:41 |
أجل هناك حريق صغير في المبنى |
01:00:48 |
بان"؟" |
01:00:50 |
أعتقد ان يخبرك ذلك بنفسه |
01:00:55 |
انت تخيفني الآن |
01:00:57 |
أين هو؟ |
01:01:04 |
عذرا هل هي بخير؟ |
01:01:09 |
!"ديريك" |
01:01:15 |
ماذا تفعلين هنا؟ كل شيئ بخير |
01:01:19 |
لقد تركته مع الجيران |
01:01:21 |
"سيد " ديريك" انا المحققة " مونيكا ريز |
01:01:26 |
محققة؟ |
01:01:30 |
اذا لم تخبرها بشيئ حتى الآن؟ |
01:01:32 |
هل أستطيع التحدث اليك بخصوصية |
01:01:35 |
ما اللذي يجري هنا؟ |
01:01:37 |
يمكنك التحدث |
01:01:42 |
وأريد توضيح بعض الأمور ، حسنا؟ |
01:01:50 |
المحققة "ريز" تمام الساعة |
01:01:58 |
تلك الشابة المدعوة " ليزا شيردان" هل |
01:02:01 |
ليزا" ما اللذي جرى لها؟" |
01:02:03 |
لقد حاولت الإنتحار |
01:02:05 |
لماذا؟ |
01:02:07 |
سيدة"شارلز" يجب ان تستمعي الى |
01:02:12 |
استمع لماذا؟ |
01:02:14 |
......."سيد "شارلز" المدعوة "ليزا شيرمان |
01:02:18 |
هل تقول اسبوعين فقط؟ |
01:02:23 |
هذا وقت كاف لأنشاء علاقة بينكما كما تقول |
01:02:25 |
ماذا؟ |
01:02:29 |
لقد حاولت التحرش بي في حفلت الميلاد |
01:02:32 |
ومن تم في موقف السيارات |
01:02:36 |
ومن ثم ظهرت خلال الإجتماع ومن ثم |
01:02:41 |
عذرا ، وبعد رفضك لها |
01:02:45 |
وجدت عارية في فراشك الكائن في الأوتيل |
01:02:49 |
لقد كانت عارية؟ |
01:02:53 |
هل كانت عارية في غرفتك؟ |
01:02:56 |
ماذا تقول عن هذه العلاقة.....؟ |
01:03:01 |
أتقول انها دخلت غرفة الأوتيل وحدها |
01:03:04 |
هذا بالتحديد ما أقوله |
01:03:06 |
لما اختارتك انت بالتحديد؟ |
01:03:08 |
لا أعرف ، ربما قلت لها شيئ ما |
01:03:13 |
مثل ماذا؟ ما اللذي قلته لها وأساءت فهمه؟ |
01:03:19 |
لا لن تغادر الى اي مكان ، لم أفعل لها شيئ |
01:03:25 |
وليس عندك اي فكرة عن تواجدها |
01:03:27 |
لا أعرف كيف تمكًنت من دخول غرفتي |
01:03:29 |
لقد أخبرت عاملت الإستقبال في الأوتيل بأنها |
01:03:34 |
شارون" انتظري؟" |
01:03:35 |
هل مارست الجنس معها؟ |
01:03:38 |
لم أمارس الجنس معها أبدا |
01:03:41 |
شارون" هيا يجب أن تقفي الى جانبي" |
01:03:45 |
"سيد "شارلز |
01:03:47 |
ابقي هنا ، اريدك ان تبفي هنا |
01:03:57 |
لا أبالي اذا كنت فعلت شيئ مع الفتاة |
01:04:00 |
لم أفعل اي شيئ مع الفتاة |
01:04:05 |
!!ايتها المحققة |
01:04:10 |
شارون أقسم بالله ان هذا سوء تفاهم |
01:04:17 |
فتاة ارادت قتل نفسها بسببك |
01:04:21 |
احقا تريد مني ان اصدق هذه التفاهات؟ |
01:04:22 |
الا تصدقين ما اقوله؟ |
01:04:27 |
لقد وصلوا اليها في الوقت المناسب |
01:04:30 |
سوف يخرجونها غدا من العناية المركزة |
01:04:33 |
ومن بعدها سوف تخضع |
01:04:36 |
شكرا لك |
01:04:39 |
ليزا" اعطت الدكتور هذا العنوان |
01:04:50 |
أنت متأكد مما ذكرته |
01:05:50 |
شارون " اريد التحدث اليك قليلا" |
01:05:55 |
شارون"هل انت بخير؟" |
01:06:10 |
هل أستطيع التحدث اليك؟ |
01:06:12 |
........شارون"اصغي الي كل ما اريده" |
01:06:19 |
اريد التحدث اليك فقط |
01:06:21 |
شارون" انت تعرفيني جيدا" |
01:06:24 |
أعرف "ديريك" اللذي كان يخبرني |
01:06:27 |
هيا؟ |
01:06:31 |
لقد أخطأت |
01:06:33 |
لو انني لم أقوم بالإتصال ب"بان"؟ |
01:06:36 |
هل جننت؟ |
01:06:38 |
أجل كما أخبرتني عن حفلة الميلاد |
01:06:43 |
أجل فقد سبق وأخبرتني |
01:06:46 |
ماذا أيضا لم تخبرني به يا "ديريك"؟ |
01:06:48 |
لأني عرفت هذه الشياء صدفة |
01:06:50 |
لقد كنت مخطأ، فقد كان علي اطلاعك على |
01:06:53 |
كان عليك ان تفعل هذا؟ |
01:06:55 |
لأنني في البداية اعتقدت ان الأمر |
01:06:57 |
ومن ثم كنت مرتبكا، كيف اريد |
01:07:01 |
مذنبا ، مذنبا |
01:07:05 |
كان عليك ان تثق بي |
01:07:08 |
....اتعتقدين انني من شجعها على |
01:07:13 |
لقد كنت هناك في مكتبك ، ورأيت كيف |
01:07:18 |
لكنك لم تفعل هذا الشيئ لي |
01:07:22 |
ما الأمر؟ |
01:07:25 |
شارون ليس كذلك |
01:07:29 |
...لم يجري اي شيئ بيننا |
01:07:31 |
انا لم اطالبك بشيئ |
01:07:35 |
لكنني أخبرتك الحقيقة |
01:07:39 |
لقد اخبرتك بالحقيقة |
01:07:41 |
لقد تعاهدنا عندما تزوجنا بأن نخبر |
01:07:46 |
مهما كان هذا الخبر قد يزعجني |
01:07:53 |
لقد سألتك اذا جرى شيئ ما |
01:07:56 |
وماذا أخبرتني حينها؟ |
01:07:59 |
اعرف ذلك |
01:08:04 |
اعتقد انني بحاجة للبقاء وحدي |
01:08:07 |
شارون " توقفي ، توقفي" |
01:08:12 |
شارون " هيا" |
01:08:13 |
اخرج من منزلي؟ |
01:08:16 |
اترين ما يحصل؟ |
01:08:26 |
......لم يحصل أي شيئ مع هذه |
01:08:31 |
حسنا اتعرفين ماذا؟ |
01:08:35 |
وهذا ما سأفعله |
01:08:37 |
أول شيئ أريدك ان تفعله |
01:08:39 |
ومن ثم ان تأخذ اغراضك ، عدة الحلاقة |
01:08:44 |
اذا كنت تعتقد انك ستحتاجهم |
01:08:46 |
اين تردين مني الذهاب "شارون"؟ |
01:08:48 |
لكن حتى يحين ذلك الوقت أقترح عليك |
01:09:13 |
آنسة "شيردان"؟ |
01:09:15 |
انا المحققة "مونيكا" اتيت للتحدث |
01:09:19 |
أجل تفضلي |
01:09:24 |
اعذيريني على هذه الفوضى ، لم يتسنى |
01:09:29 |
ما زالت تبدو علي آثار الإنتحار |
01:09:33 |
هل تظنين انك تستطيعين التحدث عما |
01:09:39 |
هل تحدثت الى "ديردك"؟ |
01:09:42 |
وهل هو بخير؟ |
01:09:46 |
متى أستطيع رؤيته؟ |
01:09:48 |
لا أعتقد ان هذا ممكنا |
01:09:51 |
لماذا؟ |
01:09:55 |
لا أظن ان السيد "شارلز" يريد يتحدث |
01:10:00 |
ولم أرسل لي ذلك اذا؟ |
01:10:07 |
هل أرسل لك الورود؟ |
01:10:08 |
الزنبق" أكثر ما أحب" |
01:10:14 |
تلك الليلة لم يكن سوى سوء تفاهم |
01:10:23 |
آنسة "شيردان " هل يمكنك ان تشرحيني |
01:10:28 |
ديريك" ألم يخبرك بذلك؟" |
01:10:33 |
......ليس هناك الكثير لقوله |
01:10:36 |
لقد طلب مني أن التقيه في الأوتيل |
01:10:40 |
ووافقت على ذلك؟ |
01:10:41 |
!!بالطبع |
01:10:45 |
أعتقد انك تعرفين ما اللذي فعلناه |
01:10:49 |
أجل ، لقد تشاركتما الفراش؟ |
01:10:54 |
......ولكن "ديريك" أنكر ذلك ، لذا |
01:10:57 |
انه يحاول فقط ان يحميني |
01:11:00 |
انه رجل مستقيم |
01:11:04 |
في اليوم التالي أخبرني أن زوجته |
01:11:10 |
تعرفين هذا النوع من النساء اللواتي |
01:11:14 |
...وعنها قال اننا لن نستطيع اللقاء مجددا |
01:11:17 |
فانفعلت جدا |
01:11:20 |
لم أدرك ذلك الوقت ان ذلك تصرف |
01:11:23 |
نبيل؟ ماذا تعنين بكلمة نبيل؟ |
01:11:27 |
"لقد كان يفكر بابنهما الصغير "كايل |
01:11:30 |
لن يستطيع التخلي عنه |
01:11:35 |
هل أستطيع ان أوضح لك شيئ؟ |
01:11:38 |
أجل |
01:11:42 |
تصفين العلاقة اللتي تجمعك ب"ديريك"؟ |
01:11:45 |
عاشقان |
01:11:49 |
أعني أحقا تعتقدين أنه يكن |
01:11:53 |
انا لا اريد تدمير زواجه |
01:11:57 |
فهو لا يريد البقاء مع زوجته |
01:12:04 |
أنا أشفق على زوجته |
01:12:08 |
لماذا؟ |
01:12:10 |
ليس من السهل عليها تلقي خبر أن يكون |
01:12:16 |
حسنا |
01:12:18 |
اتمنى فقط الا يتصرفا بغباء |
01:12:23 |
لن أخبرك بأن حادث كهذا كم من الممكن ان |
01:12:26 |
أكان شيئ معيبا أو غير ذلك |
01:12:30 |
ليس سوى خيال مريض تسببت |
01:12:33 |
تعرف انه من الممكن محاكمتك |
01:12:36 |
الشخص الوحيد اللذي تعرض للتحرش |
01:12:38 |
لا أستطيع أن اصدق ما يجري معي |
01:12:41 |
ربما عليك تغسل يداك من جميع |
01:12:43 |
"اللعنة "جو |
01:12:47 |
هداء من روعك؟ |
01:12:50 |
وأنا ادعمك في هذه الورطة |
01:12:53 |
لن يحصل اي شيئ وليس هناك |
01:12:55 |
جيد ، هذا يعني ان ليس هناك أي شيئ |
01:12:59 |
"هل تريدني أن أوكل "بان |
01:13:00 |
لا "غينز " هو زبوني |
01:13:03 |
"لن أخسر زبوني بسبب هذا ، "جو |
01:13:06 |
خذ لنفسك إجازة قصيرة |
01:13:08 |
"ابقى بجانب "شارون |
01:13:12 |
آسفة للمقاطعة ، سيد "ديريك" المحققة |
01:13:17 |
هيا اتعقدين انني ارسلت لها |
01:13:20 |
مساعدي لديه كل معلوماتي الشخصية |
01:13:25 |
لا بد انها تسللت اليه |
01:13:30 |
هذه مذكرة اليوميات الخاصة |
01:13:38 |
وقد دونت كل تفاصيل العلاقة الجنسية |
01:13:44 |
علاقة ماذا؟ |
01:13:52 |
.....نحن |
01:14:01 |
هذه تفاهات |
01:14:03 |
لم يحدث اي شيئ كهذا |
01:14:05 |
لم أدخل يوما الى شقتها |
01:14:07 |
لم يحدث أي شيئ |
01:14:10 |
تقول عكس ذلك تماما |
01:14:15 |
بأنك تريد الإنفصال عن زوجتك |
01:14:20 |
يبدو انك شخص ذكي |
01:14:23 |
لا يمكنك تصديق هذا |
01:14:25 |
الشيئ الوحيد اللذي يقلقني |
01:14:28 |
يجب أن أفعل شيئ للحماية نفسي |
01:14:32 |
وعائلتي أيضا |
01:14:35 |
حسنا سنفعل ذلك |
01:14:38 |
لما لا؟ |
01:14:40 |
"وصلت اليوم من "سان فرنسيسكو |
01:14:47 |
لا أستطيع إجفاء سعادتي لسماعي |
01:14:51 |
أعني انها الآن ستحصل على المساعدة اللازمة |
01:17:05 |
عيد ميلادي يصادف الأسبوع القادم |
01:17:09 |
عيد ميلاد سعيد |
01:17:13 |
شارون " لا تدعيني أحتفل وحيدا؟؟ |
01:17:21 |
هلا قلت شيئا؟ |
01:17:26 |
"هيا "شارون |
01:17:31 |
"أبعد قدمك عن الباب "ديريك |
01:18:03 |
ما رأيك بهذا؟ |
01:18:05 |
أليس جميلا؟ |
01:18:13 |
لائحة الطعام |
01:18:23 |
شارون" هذا يعني الكثير بالنسبة لي" |
01:18:27 |
.....لقد اشتقت لك وانا |
01:18:30 |
أريد أن اقول لك الكثير من الأشياء |
01:18:32 |
انها حفلتك ، دعنا نحتفل |
01:18:40 |
تبدين رائعة |
01:18:42 |
أحبك كثيرا |
01:18:46 |
شارون" كل ما أريده هو العودة الى المنزل" |
01:18:48 |
!!لقد مضى ثلاثة أشهر |
01:18:51 |
وسوف ابذل قصار جهدي لتجاوز هذه المحنة |
01:18:55 |
"لأتأكد من أنك تدرسين جيدا أنت و"كايل |
01:19:10 |
لقد أحضرت لك شيئا |
01:19:15 |
هل يمكنني |
01:19:18 |
سوف نرى أولا كيف سنمضي هذه السهرة |
01:19:48 |
مرحبا، انا صديقة شارون ، |
01:19:51 |
.....انت |
01:19:56 |
شارون" طلبت مني المجيئ" |
01:19:59 |
سوف أعطيه له |
01:20:03 |
سوف أوقظه |
01:20:06 |
ولكنني هنا الآن |
01:20:10 |
لقد فهمت ذلك |
01:20:12 |
حسنا ، هل تريدين أن أتصل ب"شارون"؟ |
01:20:16 |
أجل |
01:20:27 |
" شارون" انا "كايت" |
01:20:30 |
أين انا؟ انا في بيتك |
01:20:37 |
سمانتا طلبت مني أن أتصل بك |
01:20:41 |
لا لا تلومينها |
01:20:46 |
لقد كانت تقوم بعملها |
01:20:49 |
مذهل ، استمتعي بالعشاء |
01:20:52 |
"واهدي سلامي الى "ديريك |
01:20:54 |
هل تريدين التحدث اليها؟ |
01:20:59 |
حسنا ، أرك في الصباح |
01:21:03 |
سأعود فورا |
01:21:25 |
....شارون" ، لقد اشتقت لك وأنا أحبك" |
01:21:29 |
وأعلم انه لا بد أنك اشتقت اليي أيضا |
01:21:34 |
لقد اشتقت لك لكني لا |
01:21:45 |
انت لا تقصدين الطلاق |
01:21:47 |
أنا لم آتي من عائلة تدعم الطلاق |
01:21:49 |
امي وأبي سوف يحتفلان خلال ثلاثة أشهر |
01:21:53 |
عندما انظر اليهما اخشى الا نكون |
01:21:56 |
سوف نكون مثلهما |
01:22:12 |
اريدك أن تفهمين انه لم يحصل أي شيئ |
01:22:16 |
أعف أنه كان علي أن أكون صادقا |
01:22:20 |
ولكني لم أفعل |
01:22:23 |
وهذا ما لن يتكرر ثانية |
01:22:26 |
ولكني لطالما أحببتك |
01:22:28 |
أحبك من كل قلبي |
01:22:38 |
أظن أن "كايل " يفتقد الى أباه |
01:22:45 |
سوى أفعل أي شيئ |
01:22:48 |
أتعني أي شيئ؟ |
01:22:55 |
أظن أن الأمور تجري بخير |
01:23:01 |
وماذا عن سبب الفراق؟ |
01:23:04 |
الفراق؟ |
01:23:07 |
أجل ، ها هو ذلك المفتاح |
01:23:12 |
....تعرفين انه |
01:23:17 |
لقد اشتقت لك |
01:23:34 |
شكرا لك سامنتا |
01:23:53 |
هيا ، انه يعمل |
01:23:58 |
يجب أتشتري لي سيارة |
01:24:02 |
هل تعانين من مشاكل مع "كايل"؟ |
01:24:05 |
لكن صديقتك غادرت للتو |
01:24:08 |
"صديقتك "كايت |
01:24:10 |
لقد كانت هنا منذ قليل |
01:24:13 |
يا الهي ، اين هو "كايل"؟ |
01:24:15 |
هل دخلت الى المنزل |
01:24:17 |
كم من الوقت بقيت هنا؟ |
01:24:20 |
لقد قلتم لي لا بأس بذلك |
01:24:25 |
لقد أخذت طفلي ، يا إلهي |
01:24:30 |
ما اللذي جرى؟ |
01:24:33 |
كايل" ليس في غرفته" |
01:24:36 |
فتشي جميع الغرف الآن؟ |
01:25:32 |
نحن في انتظار اختبار الدم |
01:25:35 |
اظن انه يمكنكم إخراجه من |
01:25:37 |
شكرا لك ايها الطبيب |
01:25:43 |
مرحبا ، كيف حاله؟ |
01:25:46 |
الطبيب يقول ان كل شيئ بخير |
01:25:50 |
لقد كانت داخل منزلنا |
01:25:52 |
والآن ابننا طريح في فراش المستشفى |
01:25:55 |
ظننت انك أخبرتني انها غادرت الى |
01:25:57 |
وكيف عرفت اننا سنكون خارج المنزل؟ |
01:25:59 |
يبدو أنها كانت تراقب المنزل |
01:26:01 |
عليكم العثور عليها |
01:26:05 |
يجب أن تفعلون شيئ حيال تلك المرأة |
01:26:09 |
أو انني سأفعل ذلك بنفسي |
01:26:14 |
ماذا يجب أن أفعل الآن؟ |
01:26:16 |
.....هناك فريق بحث يتعقبها |
01:26:19 |
سوف يجدونها قريبا |
01:26:22 |
هل تظنين ان هذا سيساعد ولدي؟ |
01:26:55 |
لا |
01:27:02 |
!!ثيابي |
01:27:04 |
لم تترك شيئ |
01:27:17 |
أريد التحدث الى الى المحققة "ريز" فورا |
01:27:21 |
"اسمي هو "ديريك شارلز |
01:27:25 |
انه شيئ طارئ |
01:27:27 |
مرحبا انا "ليزا" ارجو ترك رسالة |
01:27:34 |
اسمعيني جيدا، تعرفين بالظبط من أكون |
01:27:38 |
لقد أتيت الى منزلي |
01:27:42 |
وإذا كنت تظنين نفسك مجنونة |
01:27:47 |
اختبريني ايتها العاهرة؟ |
01:27:53 |
لقد انتهينا |
01:27:56 |
بالتأكيد |
01:28:02 |
انه أمر بسيط |
01:28:04 |
فيبدأ بالعمل |
01:28:07 |
هذا هو قابس الطوارئ |
01:28:10 |
اذا ضغطتم عليه |
01:28:13 |
لا يجب ان تنسوا ذلك |
01:29:34 |
لقد وضبت كل شيئ |
01:29:38 |
عند المساء يجب ان أحضر |
01:29:43 |
حسنا قودي بأمان |
01:29:45 |
سأكون هنا عند الصباح |
01:29:47 |
لست بحاجة لتذكيري بذلك |
01:30:01 |
"هنا مكتب السيد"ديريك |
01:30:03 |
"باتريك" |
01:30:07 |
حوالي ستة أشهر؟ |
01:30:09 |
اعرف أن هناك الكثير من |
01:30:13 |
لا استطيع التحدث اليك |
01:30:16 |
ثق بي ، لن تتعرض للطرد |
01:30:19 |
ماذا تعنين بذلك؟ |
01:30:23 |
بماذا يخبرني؟ |
01:30:25 |
بأنه انفصل عن شارون ، لقد تطلقا |
01:30:28 |
اليس شيئ مفاجئ |
01:30:33 |
باتريك" انا متأكدة مما أقوله" |
01:30:36 |
فإذا لماذا ذهبا معا الى "سان دييغو" للإحتفال |
01:30:40 |
ديريك" لم يذهب؟" |
01:30:44 |
شارون" سوف تذهبت اليوم |
01:30:50 |
ليزا" هل تسمعنني؟" |
01:30:52 |
علي أن أذهب أذهب الآن |
01:32:39 |
"هذا ملف "جينيز |
01:32:47 |
مرحبا عزيزي ، لقد انطلقت للتو |
01:32:50 |
جيد ، هل شغِلت جهاز الإنظار؟ |
01:32:55 |
لا تقلقي |
01:32:58 |
لا فأن ما زلت قريبة |
01:33:01 |
اتصلي بي لاحقا |
01:35:07 |
ألم تتلقين رسالتي؟ |
01:35:09 |
أعذرينا ، لم نكن نريد أن تعرفين |
01:35:14 |
عرفة انك ستعودين من أجل ذلك |
01:35:16 |
أعرف كم هو صعب إذا تخلى عنك |
01:35:22 |
أعرف ذلك |
01:35:26 |
انت متوهمت تماما |
01:35:29 |
سوف أدع الشرطة يتعاملون معك |
01:35:32 |
انتظري انه ليس....؟ |
01:35:36 |
يمكننا مناقشة ذلك |
01:36:17 |
"انتظر حتى الصافرة" |
01:36:20 |
شارون هل أنت هنا؟ |
01:36:27 |
"ديريك" |
01:36:32 |
"شارون" |
01:36:34 |
"شارون" |
01:36:36 |
ديريك" سوف أعاود الاتصال بك لاحقا" |
01:36:47 |
أريد أن تصلني بالمحققة "ريز" حالا |
01:36:50 |
لا انه أمر طارئ |
01:36:53 |
تعالي الى هنا أيتها العاهرة |
01:36:57 |
سوف أمسح الأرض بمؤخرتك الناعمة |
01:37:01 |
انت تصرخين الآن ؟ |
01:37:12 |
الم حذرك الا تأتي مجددا الى منزلي؟ |
01:37:15 |
لا أحد يلمس طقلي |
01:40:14 |
أهذا ما تريدينه؟ |
01:40:31 |
هيا |
01:40:33 |
هيا |
01:40:46 |
أتريدين شيئ مني؟ |
01:40:53 |
هيا ، ايتها العاهرة |
01:41:26 |
تمسكي بيدي |
01:41:31 |
لقد أمسكت بك |
01:41:39 |
هيا |
01:41:45 |
ليزا" لا تفعلي ذلك" |
01:44:01 |
شارون" هل أنت بخير؟" |
01:44:04 |
ما اللذي جرى هنا؟ |
01:44:06 |
أظن انك تعرفين ما اللذي جرى |
01:44:10 |
إبقي هنا؟ |
01:44:13 |
عزيزي |
01:44:17 |
أحبك |
01:44:22 |
محمد رسلان من لبنان |
01:44:31 |
badr1234 : تعديل التوقيت |