One Flew Over the Cuckoo s Nest
|
00:02:32 |
صباح الخير ,مس راتشيد |
00:02:34 |
صباح الخير مس راتشيد |
00:02:44 |
صباح الخير ,مس راتشيد |
00:02:47 |
صباح الخير يا بانسيني |
00:02:58 |
كيف تشعر؟ |
00:03:01 |
بالراحة |
00:03:18 |
ميعاد الدواء |
00:03:21 |
ميعاد الدواء |
00:03:47 |
حسنا,تحركوا |
00:03:51 |
مستر فريدريكسون,هنا |
00:04:08 |
عصير |
00:04:14 |
يا زعيم |
00:04:25 |
حسنا,يا صديقي,هيا بنا |
00:04:49 |
هاهي اوراقه, |
00:05:50 |
أهلاً |
00:05:55 |
السيد / ماكميرفي هنا |
00:06:14 |
حسناً,انا مستعدّة |
00:06:15 |
لنري,زوج من الجوارب. |
00:06:20 |
قميص |
00:06:27 |
اهلا |
00:06:33 |
اللعنة يا فتى |
00:06:35 |
يبدو انك كنت تلعب الكرة |
00:06:38 |
ما اسمك؟ |
00:06:40 |
انه لا يستطيع سماعك,انه اصم |
00:06:42 |
انه هندي اصم احمق |
00:06:47 |
هكذا؟! |
00:06:49 |
هيا يا بيبيت |
00:06:50 |
لا يستطيع ان يحدث اي صوت,اليس كذلك؟ |
00:07:07 |
الولد يكسب,الولد في كروت التريفل |
00:07:13 |
ما اسمك,يا بني؟ |
00:07:15 |
بيلي بيبيت |
00:07:17 |
سعيد بمعرفتك يا بيل,اسمى هو ماكميرفي |
00:07:20 |
هذه هي كروت شارلي شيزويك المعتادة |
00:07:24 |
انه اس السبيدز |
00:07:27 |
دورك يا بيل |
00:07:29 |
عشرة |
00:07:32 |
اضف واحد عليهم,اتفقنا؟ |
00:07:40 |
ياه,هل يمكنني كسب هذه الدورة؟ |
00:07:41 |
انا أربح |
00:07:43 |
طبعا |
00:07:49 |
ما هو الرهان؟ |
00:07:50 |
خمسة...خمسة و خمسون |
00:07:58 |
انت تحب ان تنظر في اوراق الناس , |
00:08:01 |
نعم |
00:08:02 |
هل رأيت هذا الكارت قبل ذلك؟ |
00:08:12 |
هيا يا مارتيني |
00:08:15 |
مارتيني, هل..؟ هل سوف تلعب ورقتك؟ |
00:08:23 |
من عليه الدور الان؟ |
00:08:25 |
دعنا نرى,لقد قام برهانه |
00:08:26 |
الي اين انت ذاهب؟ |
00:08:27 |
الن تلعب؟ |
00:08:29 |
الن تلعب يا مارتيني؟ |
00:08:32 |
مارتيني؟ انا اريد اللعب |
00:08:37 |
بيلي , انا اريد كسب بعض ال........ |
00:08:40 |
سيطر علي نفسك قليلا,ممكن؟ |
00:08:46 |
نعم |
00:08:48 |
السيد/ماكميرفي هنا يا دكتور |
00:08:56 |
شكرا |
00:08:58 |
ماكميرفي ,انا دكتور سبيفي |
00:08:59 |
دكتور سبيفي.,انا سعيد جدا |
00:09:02 |
شكرا.اسحب مقعد لك . |
00:09:04 |
بالطبع |
00:09:16 |
ر.ب.ماكميرفي |
00:09:17 |
يالها من سمكة ضخمة يا دكتور. |
00:09:20 |
اليست رائعة؟ |
00:09:22 |
انها تزن حوالي 40 رطل,اليس كذلك؟ |
00:09:24 |
لا,32 |
00:09:26 |
ولكن دعني اخبرك, |
00:09:29 |
لأ إمسكها عاليا بينما يصورني بها تلك الصورة. |
00:09:31 |
كل ذرة قوة لعينة املكها. |
00:09:32 |
ربما لم تساعدك تلك السلسلة ايضا |
00:09:35 |
انك لم تزن السلسة,صحيح؟ |
00:09:37 |
لا, لم ازن السلسلة |
00:09:39 |
ولكني فخور بشدة بتلك الصورة. |
00:09:41 |
فهذه هي اول سمكة شينوكر انجح في اصطيادها |
00:09:44 |
انها جميلة |
00:09:53 |
راندال باتريك ماكميرفي. |
00:09:55 |
ثمانية و ثلاثون عاما. |
00:10:06 |
ماذا بوسعك ان تخبرني عن |
00:10:08 |
لماذا ارسلت الي هنا؟ |
00:10:12 |
حسنا |
00:10:14 |
انا لا أدري |
00:10:16 |
ماذا تقول الورقة في يدك انه السبب؟ |
00:10:18 |
هل تمانع اذا دخنت؟ |
00:10:22 |
حسنا,انها.. |
00:10:24 |
تقول عدة اشياء هنا |
00:10:29 |
تقول هنا انك كنت مشاغب |
00:10:32 |
وتكلمت عندما لم يكن مسموحا لك بذلك |
00:10:35 |
انك كنت مثيرا للاستياء |
00:10:41 |
وأمضغ العلكة في الفصل |
00:10:47 |
السبب الحقيقي |
00:10:49 |
انهم يريدون |
00:10:52 |
لتحديد ما اذا كنت مريضاً عقليا |
00:10:55 |
هذا هو السبب الحقيقي |
00:10:58 |
لماذا تظن انهم قد يظنون ذلك؟ |
00:11:03 |
حسنا,علي قدر ما استطيع ان استشف |
00:11:08 |
اتشاجر و أُشاغب كثيرا |
00:11:10 |
في الاصلاحية؟ |
00:11:11 |
لا , لا , لا,هل تعني لماذا...... |
00:11:13 |
لماذا تم ارسالك هنا |
00:11:16 |
من السجن |
00:11:20 |
حسنا, انا لا ادري حقا يا دكتور |
00:11:24 |
سجلك يقول هنا انك قمت ب .... |
00:11:26 |
دعنا نري |
00:11:28 |
واحد |
00:11:30 |
اثنان , ثلاثة |
00:11:33 |
اربعة |
00:11:35 |
ان في سجلك علي الاقل... |
00:11:36 |
خمسة اعتقالات بسبب أحداث شغب. |
00:11:40 |
ماذا يمكنك اخباري عن هذا؟ |
00:11:43 |
خمسة مشاجرات, اليس كذلك؟ |
00:11:45 |
روكي مارسيانو في سجله 40 مشاجرة |
00:11:48 |
هذا صحيح |
00:11:53 |
بالطبع,هل هذا صحيح انك قمت ب |
00:11:55 |
الاغتصاب |
00:11:56 |
ان هذا صحيح هذه المرة |
00:11:58 |
صحيح تماما |
00:12:02 |
لقد كان سنها 15 عاما تبدو و كانها علي وشك ان تتم الخامسة و الثلاثين,يا دكتور |
00:12:05 |
وهي قد اخبرتني ان سنها 18 عاما |
00:12:09 |
راغبة بشدة في ذلك,هل تعرف ما اقصده؟ |
00:12:11 |
أنني بالكاد أستطعت أغلاق زمام البنطال! |
00:12:15 |
ولكن بيني و بينك... |
00:12:20 |
ان سنها كان صحيح خمسة عشر عاما. |
00:12:23 |
هناك امامك مباشرة |
00:12:26 |
ولا اعتقد انك تظن ذلك ايضا يا دكتور |
00:12:28 |
انني مستمع لما تقول |
00:12:30 |
لا يوجد رجل حي يستطيع مقاومة ذلك. |
00:12:34 |
والان,يقولون لي انني |
00:12:36 |
لانني لا اجلس هناك |
00:12:39 |
ان ذلك لا يمثل لي اي ذرة عقل |
00:12:41 |
اذا كان ذلك هو الجنون.. |
00:12:43 |
فانا مجنون تماما |
00:12:47 |
ولكن لا أكثر,ولا اقل.|هذا هو الامر. |
00:12:51 |
لأكون صريحا معك يا ماكميرفي |
00:12:53 |
ما يذكره التقرير هنا |
00:12:58 |
انك |
00:13:00 |
انهم يظنون |
00:13:02 |
انهم يظنون |
00:13:04 |
انك تدّعي الجنون |
00:13:10 |
وماذا تظن انت في هذا؟ |
00:13:16 |
دعنا نكن صرحاء لدقيقة. |
00:13:21 |
اخبرني... |
00:13:23 |
هل تعتقد ان هناك حقا شيء ما |
00:13:28 |
ولا اي شيء يا دكتور |
00:13:30 |
انني المعجزة اللعينة للعلم الحديث |
00:13:38 |
سوف تظل معنا هنا لفترة |
00:13:42 |
سوف نقوم بدراستك |
00:13:44 |
ونقوم بتحديد |
00:13:48 |
ومعاملتك بما يلزم |
00:13:52 |
دكتور,دعني فقط اخبرك بهذا |
00:13:54 |
انا هنا لكي اتعاون معك مائة بالمائة |
00:13:58 |
مائة بالمائة |
00:13:59 |
سوف اكون طوع امرك تماما |
00:14:02 |
لانني اعتقد اننا يجب ان نصل لاعماق |
00:14:06 |
ر.ب. ماكميرفي |
00:14:09 |
ر.ب.ماكميرفي |
00:14:22 |
تمرين المنجل |
00:14:29 |
انا مُتعَب بشدة |
00:14:31 |
اجلس |
00:14:32 |
انا مُتعَب |
00:14:37 |
هل هذا افضل؟ |
00:14:49 |
السيد / ألسووورث |
00:14:52 |
سوف تُنهٍك نفسك |
00:14:58 |
حسنا يا سادة,هيا نبدأ |
00:15:03 |
في نهاية جلسة الجمعة السابقة |
00:15:05 |
كنا نناقش |
00:15:10 |
السيد/هاردنج وضّح ان زوجته جعلته |
00:15:14 |
لانها كانت تجتذب انظار الرجال |
00:15:17 |
صحيح سيد/هاردنج؟ |
00:15:19 |
نعم |
00:15:21 |
هذا صحيح |
00:15:25 |
وهو يعتقد ايضا انه قد يكون |
00:15:27 |
لان تبحث عن الجاذبية الجنسية بالخارج |
00:15:34 |
و قد سُمٍعَ السيد/هاردنج يقول |
00:15:37 |
"انا اكرهك" |
00:15:39 |
"انا لا اريد ان اراك مرة اخرى" |
00:15:41 |
"لقد خنتيني" |
00:15:45 |
هكذا,هل هناك احد هنا |
00:16:05 |
سيد/سكانلون,هل تود البدءاليوم؟ |
00:16:11 |
هل انت متأكد؟ |
00:16:19 |
ماذا عنك يا بيلي؟ |
00:16:23 |
لا,سيدتي |
00:16:25 |
اريد ان اكتب في دفتري انك بدأت بالحديث |
00:16:31 |
ولو لمرة واحدة |
00:16:46 |
سيد/ مارتيني |
00:16:49 |
هل انت معنا؟ |
00:16:52 |
نعم |
00:16:55 |
هل تود البدء؟ |
00:17:07 |
السيد/شيزويك؟ |
00:17:19 |
انا؟ |
00:17:26 |
هل تعنون انه لا يوجد رجل هنا |
00:17:35 |
حسنا |
00:17:37 |
سيد/هاردنج |
00:17:39 |
لقد اكدت |
00:17:41 |
انك كنت تشك ان زوجتك |
00:17:44 |
نعم |
00:17:46 |
نعم, جدا ,أنا اشك بها |
00:17:48 |
انا اشك بها |
00:17:50 |
ربما تستطيع ان تخبرنا لماذا.. |
00:17:52 |
تشك بها |
00:17:59 |
حسنا,انني استطيع فقط ان... |
00:18:01 |
اخمن الاسباب التي ادت لذلك |
00:18:05 |
هل خمنت قبل ذلك سيد /هاردنج |
00:18:08 |
انه من الممكن ان تكون قد كنت ... |
00:18:11 |
غير صبور مع زوجتك |
00:18:13 |
لانها لم تتوافق مع |
00:18:18 |
ممكن, ولكن كما ترين |
00:18:22 |
اخمنه . يا مس/راتشيد |
00:18:24 |
هو وجود حياتي الخاصة بشكل قاطع |
00:18:27 |
مع او بدون زوجتي |
00:18:30 |
في ظل مفاهيم العلاقات الانسانية |
00:18:35 |
شخص مع اخر |
00:18:38 |
هاردنج,لماذا لا تدعك من الهراء |
00:18:42 |
هذا هو الموضوع |
00:18:43 |
هذا هو الموضوع يا تيبر, هذا ليس هراء |
00:18:46 |
انا لست فقط اتحدث عن زوجتي |
00:18:49 |
يُهيَّأ لي انني لا يمكنني افهامك هذا |
00:18:52 |
انا لست فقط اتحدث عن شخص واحد, |
00:18:55 |
انني اتحدث عن الشكل, |
00:18:58 |
انني اتحدث عن العلاقات الداخلية |
00:18:59 |
انني اتحدث عن الله, الشيطان, |
00:19:03 |
هل فهمت ؟ اخيرا؟ |
00:19:06 |
نعم, هاردنج,انك احمق بشكل خرافى |
00:19:10 |
ان هذا يشعرك بانك مميّز جدا, |
00:19:13 |
عندما تتدخل في أمر كهذا |
00:19:15 |
ماذا تعني"مميّز" يا هاردنج؟ |
00:19:17 |
مميّز؟ |
00:19:21 |
سوف اخبركم بشيء يا رفاق |
00:19:23 |
انكم لا تريدون تعلّم اي شيء |
00:19:25 |
انكم لا تريدون ان تستمعوا لأي شخص |
00:19:27 |
انه شخص ذكى |
00:19:29 |
الم تسمع كلمة"مميّز" من قبل؟ |
00:19:33 |
هل تريدان تقول بانني شاذ ؟ |
00:19:35 |
ماري ان الصغيرة؟ |
00:19:38 |
هل هذا هو ما تحاول ان تخبرني به؟ |
00:19:40 |
هل هذه هي فكرتك عن توصيل |
00:19:43 |
اخبرني,هل هي كذلك؟ |
00:19:45 |
انهم يتكاثرون عليك, |
00:19:48 |
انهم يتحدون ضدك |
00:19:49 |
هل هذا بجديد؟ |
00:19:52 |
انهم يحاولون احيانا ان يتحدوا ضدى ايضا |
00:19:54 |
شيزويك,اسد لي معروفا |
00:19:56 |
خذ الامر ببساطة |
00:19:58 |
وابتعد عن مناصرتي |
00:20:01 |
انا فقط اريد ان اساعدك |
00:20:03 |
انا افهم |
00:20:04 |
أرجوك |
00:20:07 |
أرجوك |
00:20:09 |
أرجوك |
00:20:13 |
هل تريان ....! |
00:20:14 |
اخر مرة قمتم ببعض الايحاءات |
00:20:18 |
ايحاءات؟ |
00:20:21 |
لا أعنى تهيؤات |
00:20:23 |
للمشاكل الجنسية |
00:20:26 |
دعنا نقل انها صحيحة,دعنا نقل |
00:20:30 |
هل هذه هي فكرتكم عن محاولة |
00:20:32 |
هل تعرف يا هاردنج, اعتقد انك |
00:20:35 |
"مميّز" |
00:20:37 |
ان ذلك يشعرك بانك "مميّز" جدا |
00:20:38 |
انك تتكلم عن زوجتك |
00:20:40 |
انتم تعرفون , انها مازالت في تفكيري, |
00:20:43 |
انا لا اتكلم عن زوجتي |
00:20:44 |
متي سوف سوف تستطيع راسك الغبية اللعينة فهم هذا؟ |
00:20:46 |
متي سوف تتعقل |
00:20:49 |
أرجوكم. |
00:20:51 |
انا متعب |
00:20:56 |
انا متعب |
00:20:57 |
انا لا اريد السماع |
00:21:00 |
انا لا اريد السماع |
00:21:01 |
هناك الكثير من الضوضاء , و انا لا اريد السماع |
00:21:03 |
انا لا اريد السماع |
00:21:05 |
نحن نعلم انك متعب,نحن جميعا متعبون |
00:21:07 |
انا متعب و هناك الكثير من الضوضاء هنا. |
00:21:13 |
دع يدك عني |
00:21:22 |
دع يدك عني |
00:21:42 |
وقت الابداع , يا سادة |
00:21:44 |
الحافلة تنتظر |
00:21:46 |
الي جميع المرضي الغير مقيدين بالدفاتر. |
00:22:13 |
هل لعبت هذه اللعبة من قبل ايها الزعيم؟ |
00:22:20 |
تعال, سوف اريك |
00:22:22 |
انها لعبة هندية قديمة |
00:22:25 |
اسمها" ضع الكرة في الفتحة"ْ |
00:22:30 |
و الان, هذه يجب ان توضع تماما |
00:22:34 |
اتفقنا؟ |
00:22:34 |
الان, هذه هي نقطتك,لا تتحرك |
00:22:37 |
لا تتحرك ابدا,هذه هي نقطتك, |
00:22:39 |
هنا تماما, لا تتحرك,و الان |
00:22:42 |
خذ الكرة |
00:22:44 |
هنا ,خذ الكرة |
00:22:47 |
نعم هكذا,امسك بها جيدا |
00:22:49 |
ليس بقوة هكذا يا زعيم. |
00:22:52 |
سوف نضعها هنا في السلة. |
00:22:55 |
حسناالان,ارفع ذراعيك. |
00:22:58 |
ارفع الكرة في الهواء يا زعيم |
00:23:01 |
ماكميرفي؟ |
00:23:02 |
لماذا تكلمه علي اي حال بحق الجحيم؟ |
00:23:06 |
انا لا اتحدث اليه؟ |
00:23:10 |
نعم,ان ذلك لا يساعده بشيء |
00:23:13 |
حسنا, انه لا يضره كذلك,أليس كذلك؟ |
00:23:16 |
انه لايضرك,أليس كذلك يا زعيم؟ |
00:23:18 |
ارأيت؟انه لا يضره |
00:23:22 |
حسنا الان يا زعيم |
00:23:26 |
هيا ارفع يداك عاليا في الهواء |
00:23:28 |
فقط ارفعها لاعلي |
00:23:29 |
لاعلي. هل تفهم؟ |
00:23:31 |
ارفع اليدان لاعلي, هنا |
00:23:32 |
لاعلي, ارفع يديك لاعلي |
00:23:34 |
اعلي!نعم هكذاّ نعم هكذا |
00:23:38 |
الي اعلي ما تستطيع.نعم هكذا يا صغيرى, حسنا |
00:23:42 |
حسنا الان. |
00:23:44 |
الان , اقفز في الهواء, |
00:23:48 |
اقفز و غطّسها هنا |
00:23:51 |
اقفزعاليا في الهواء وضع |
00:23:57 |
خذ راحة, يا زعيم |
00:23:59 |
فقط ابقى هنا, |
00:24:07 |
بانسيني,تعال هنا دقيقة |
00:24:09 |
انت تبدو جيدا. |
00:24:12 |
الان, فقط قف هنا |
00:24:14 |
انزل لاسفل قليلا فقط |
00:24:17 |
قف, هيا تحرك |
00:24:19 |
هذه هي يا عزيزي,حسنا لقد تمكنت مني |
00:24:21 |
حسنا,الان هنا. |
00:24:24 |
العب ,يا زعيم!ْلقد اخذت مكانا جيدا!ْ |
00:24:27 |
قف عندك. اعطني الكرة |
00:24:29 |
أعطني الكرة.نعم |
00:24:32 |
الان |
00:24:33 |
قف مكانك تماما |
00:24:34 |
تاخذ الكرة,تقفز |
00:24:37 |
هل رايت ما اعنيه؟ |
00:24:41 |
جيد,هاك الكرة يا زعيم |
00:24:43 |
والان,اقفز عالياو ضعها |
00:24:47 |
اقفز عاليا وضعها في السلة |
00:24:49 |
ليس انت يا بانسينى |
00:24:50 |
ارفع!بانسيني ,الي اين انت ذاهب؟ |
00:24:52 |
انا مُتعَب |
00:24:54 |
هجوم سريع علينا!ْدفاع!ْارجعوا للخلف..!ْ |
00:24:58 |
هيا يا بانسيني. |
00:25:01 |
يا جنرال,نل من هذا الرجل هنا |
00:25:03 |
هذه هي, عد ادراجك |
00:25:05 |
الي الزعيم ثانية. |
00:25:07 |
هجوم سريع! هجوم سريع ! العب يا زعيم! |
00:25:10 |
العب يا حبيبى! |
00:25:12 |
ضعها في السلة يا زعيم! |
00:25:14 |
ضعها في السلة! |
00:25:18 |
ضعها في السلة! |
00:25:34 |
حسنا |
00:25:38 |
حددوا الرهان |
00:25:39 |
ما هذا؟ |
00:25:41 |
حددوا الرهان |
00:25:43 |
هذه بعشرة سنتات ,يا مارتيني |
00:25:45 |
سوف اراهن بخمسة فقط. |
00:25:48 |
الرهان هنا محدد ,يا مارتيني |
00:25:52 |
سوف اراهن بعشرة سنتات. |
00:25:59 |
هذا ليس برهان,مارتيني |
00:26:03 |
هذخ هى العشرة سنتات. |
00:26:06 |
اذا كسرت هذه لنصفين. |
00:26:08 |
فلا تحصل علي نصفيّ رهان,بل تحصل علي قمامة |
00:26:11 |
حاول و دخنها, هل تفهمني؟ |
00:26:15 |
لا تفهم؟ |
00:26:18 |
ملكة للاعبين |
00:26:21 |
عشرة لبيلي كي تناسب حالته العقلية, |
00:26:25 |
اعطني ورقي, اعطني ورقي |
00:26:27 |
لا يمكنني ان اعطيك الورق لأن هذا |
00:26:31 |
هل تري هؤلاء الاشخاص؟ |
00:26:33 |
هؤلاء هم اشخاص حقيقيون هنا |
00:26:37 |
ماذا ستفعل يا شيز,؟هل ستلعب ام ستشاهد؟ |
00:26:46 |
اعطني ورقي |
00:26:48 |
هؤلاء 23 ,يا شيزويك |
00:26:51 |
تيبر,لقد خسرت,اعطني هذه |
00:26:53 |
ثلاثة و عشرون |
00:26:54 |
اعطني ورقي. |
00:26:57 |
تيبر |
00:26:58 |
اعطني الرهان |
00:26:59 |
انت لست التالي |
00:27:03 |
اعطني ورقي |
00:27:04 |
اس |
00:27:06 |
هذه 4 او 14 |
00:27:08 |
الا تريد المزيد يا بيلي؟ |
00:27:11 |
اعطني ورقي , اعطني ورقي |
00:27:15 |
انت لم تراهن يا مارتيني |
00:27:20 |
انا اراهن علي واحدة كاملة |
00:27:20 |
حسنا. هنا |
00:27:22 |
هؤلاء 20 كما هو ظاهر |
00:27:24 |
خذ اموالك |
00:27:26 |
انها ليست كذلك |
00:27:27 |
أنها10, 11 , 12 , 13 |
00:27:32 |
ان هذه هي الملكة الملعونة. |
00:27:35 |
انت لا تعد هذه و لا هذه |
00:27:38 |
اعطني ورقي |
00:27:39 |
اعطني ورقي |
00:27:39 |
انت عندك 20 |
00:27:41 |
اعطني المزيد, انا اريد ان العب ثانية |
00:27:43 |
سكانلون, من الذى يلعب بالمذياع؟ |
00:27:47 |
ميعاد الدواء. |
00:27:49 |
هذه ليست الملكة |
00:27:53 |
اعطني ورقي يا ماك |
00:27:56 |
من الذي يلعب بالمذياع؟ |
00:27:58 |
يا ربىّ الرحيم. |
00:27:59 |
ايها المجانين, هل ترغبون بلعب الورق |
00:28:02 |
العب اللعبة |
00:28:03 |
انني حتي لا استطيع نفسي هنا علي ما اعتقد |
00:28:15 |
استدر و عد مكانك |
00:28:16 |
بعد اذنك,يا سيدتي . انا فقط اريد... |
00:28:19 |
المرضي غير مسموح لهم بالتواجد |
00:28:21 |
حسنا,انا فقط اردت ان أخفض |
00:28:24 |
عندما تقف بالخارج, سوف نناقش |
00:28:28 |
المرضي غير مسموح لهم بالتواجد |
00:28:36 |
دعني اقف هنا,من فضلك يا سيد(هاردون( نعم.. |
00:28:39 |
بعد اذنك , يا انستي |
00:28:41 |
هل من الممكن خفض صوت الموسيقى؟ |
00:28:44 |
حتي يستطيع اي اثنان هنا |
00:28:48 |
الموسيقى هي لكل فرد هنا, سيد/ماكميرفي |
00:28:51 |
انا أعلم, و لكن هل من الممكن بعد اذنك |
00:28:54 |
حتي لا يضطر الفتيان هنا للصياح؟ |
00:28:58 |
ربما ان ما لا تدركه تماما. |
00:29:00 |
ان لدينا الكثير من كبار السن |
00:29:03 |
الذين لن يمكنهم سماع الموسيقي |
00:29:06 |
هذه الموسيقى هي كل مالديهم |
00:29:10 |
أن يداك تلوثان نافذتي |
00:29:14 |
انا اسف يا سيدتى |
00:29:18 |
سيد/ماكميرفي,ميعاد الدواء |
00:29:23 |
وماذا في دواء الخيول هذا؟ |
00:29:24 |
انه دواء فقط.انه جيد لك |
00:29:26 |
نعم ,ولكني لا أحب فكرة تعاطي شيء ما |
00:29:30 |
لا تزعج نفسك سيد/ماكميرفي. |
00:29:33 |
انا لست منزعج,انسة/بيلبو |
00:29:35 |
انني فقط لا اريد ان يحاول احدهم و يدس لي |
00:29:40 |
انتي تعلمين ما اقصده |
00:29:43 |
حسنا ايتها الممرضة\بيلبو |
00:29:45 |
اذا كان السيد \ماكميرفي لا يريد ان يأخذ دوائه شفهيا |
00:29:49 |
فأانا متأكدة اننا |
00:29:54 |
ولكنني لا اعتقد انك سوف تحبها |
00:30:00 |
انت تحب ذلك,اليس كذلك؟ |
00:30:01 |
اعطني اياه |
00:30:03 |
جيد |
00:30:11 |
جيد جدا! |
00:30:15 |
لذيذ |
00:30:20 |
سيد\هاردنج |
00:30:24 |
ميرسي(شكرا)ِ |
00:30:38 |
اخبرني ايها الفتي المحبوب |
00:30:40 |
لماذا لم تخبرها ان تذهب للجحيم؟ |
00:30:49 |
يا الهي |
00:30:53 |
ظريف,اليس كذلك؟ظريف |
00:30:55 |
هل تعلم؟ ذلك لم يكن ذكيا جدا |
00:31:02 |
بحق السماء |
00:31:06 |
ماذا تعتقدون انها تكون؟ بطلة او شيء كهذا؟ |
00:31:09 |
لا, اعتقدت انك انت البطل |
00:31:11 |
هل تريد الرهان؟ |
00:31:14 |
الرهان علي ماذا؟ |
00:31:16 |
اسبوع واحد |
00:31:18 |
اسبوع واحد واستطيع ان ادبر لها مقلبا |
00:31:20 |
ولن تعلم حتّى كيف تتخلص من ساعتها اليدوية! |
00:31:22 |
ماذا تقول في هذا؟ من يريد الرهان؟ |
00:31:25 |
اسبوع واحد. هذا هو كل مااحتاجه |
00:31:27 |
انت تريد الرهان؟ راهن بدولار واحد. دولار واحد |
00:31:31 |
انا سوف اراهن |
00:31:33 |
تيبس.دولار واحد صحيح |
00:31:39 |
تيبس,دولار واحد صحيح |
00:31:39 |
اخر مرة كنا نناقش فيها.... |
00:31:41 |
مشكلة السيد /هاردنج |
00:31:43 |
و اعتقد اننا احرزنا |
00:31:47 |
حسنا, من يرغب في البدء اليوم؟ |
00:31:54 |
سيد/ماكميرفي؟ |
00:31:57 |
لقد كنت افكر في |
00:32:02 |
انت تعرفين,البوح للاخرين بحمولك التي علي صدرك |
00:32:07 |
حسنا,هناك شيئان اود البوح بهما و اراحة صدري |
00:32:11 |
حسنا,هذا جيد جداً مستر/ماكميرفي |
00:32:16 |
اليوم,كما تعلمين او لا تعلمين |
00:32:19 |
هو افتتاح بطولة العالم |
00:32:22 |
ما اريد اقتراحه هو |
00:32:27 |
كي نستطيع ان نشاهد المباراة |
00:32:32 |
حسنا سيد/ ماكميرفي,ان ما تطلبه |
00:32:36 |
هو ان نغير جدول |
00:32:42 |
بعض التغيير لا يضر أبداً,صحيح؟ |
00:32:44 |
بعض التنوع؟ |
00:32:47 |
حسنا, ليس هذا صحيح بالضرورة |
00:32:50 |
بعض الرجال في العنبر ياخذون اوقات طويلة |
00:32:56 |
تغييره الان |
00:32:59 |
تبا للجدول!يمكنهم العودة |
00:33:03 |
انني اتحدث عن بطولة العالم |
00:33:07 |
حسنا,علي اي حال,لا سبيل |
00:33:11 |
كيف الحال اذا اخذنا بالاصوات؟ |
00:33:14 |
و تركنا الاغلبية تقرر؟ |
00:33:16 |
عظيم, هيا نُصوٍّت علي هذا. |
00:33:20 |
هكذا, كل من يوافق علي هذا , يرفع يده |
00:33:28 |
حسنا , يا رفاق,هيا |
00:33:30 |
أرفعوا ايديكم عاليا |
00:33:35 |
ماذا بكم؟ |
00:33:39 |
ارفعوا ايديكم |
00:33:42 |
هيا,مرّنواأنفسكم قليلا |
00:33:46 |
اهذا هو الامر؟ هيا , دعونا |
00:33:58 |
ما هذا الهراء؟ |
00:33:59 |
انني اشاهد البطولة |
00:34:03 |
حتي في السجن,عندما كنت في السجن |
00:34:07 |
ماذا بكم يا رجال؟ |
00:34:14 |
حسنا,سيد/ماكميرفي, |
00:34:18 |
هذا ليس كافيا. |
00:34:21 |
انا اسف |
00:34:27 |
انا اسف |
00:34:27 |
انه دوري,حسنا,هذا هو النرد الساخن |
00:34:30 |
اريد عشرة للعب |
00:34:32 |
لانني احتاج مالا |
00:34:34 |
اريد الذهاب للشارع الاوسط |
00:34:36 |
العشرة تكسب!ٍ |
00:34:38 |
خمستين |
00:34:43 |
ماذا تفعل؟ |
00:34:45 |
انك لا تملك فندقا هنا |
00:34:47 |
للمرة الثالثة |
00:34:49 |
انت لا تملك فندق في شارع (بروود). |
00:34:52 |
ذلك يكلفك الف دولار و اربع منازل خضراء |
00:34:55 |
لتحصل علي فندق في شارع (بروود |
00:34:57 |
العب و دعك من الكلام الفارغ |
00:35:00 |
العب, يا هاردنج |
00:35:02 |
عم تتحدث؟ |
00:35:03 |
العب! |
00:35:05 |
اي كلام فارغ؟ |
00:35:07 |
ماذا عن كلامك الفارغ؟ |
00:35:09 |
دع يداك عني! |
00:35:10 |
لقد اكتفيت من هذا الهراء! |
00:35:12 |
العب! |
00:35:14 |
العب, يا هاردنج |
00:35:15 |
انني احاول تجاهلك,اتري؟ |
00:35:19 |
ابعد يداك عني,يا ابن العاهرة! |
00:35:20 |
ابعد يداك عني, اتسمع؟ |
00:35:24 |
هيا هيا |
00:35:27 |
العب! |
00:35:28 |
المسني مرة ثانية, |
00:35:30 |
مرة ثانية ,صحيح؟ |
00:35:33 |
فقط المسني مرة ثانية |
00:35:35 |
قط المسني ثانية |
00:35:37 |
يا الهي القدوس |
00:35:57 |
هل هذا هو ما يفعله لك الجدول, يا (هاردون)؟ |
00:36:02 |
ايها المخبول اللعين! |
00:36:04 |
انا لا اعرف عما تتحدث. |
00:36:05 |
لا؟حسنا, فلتبق اذا مبتلا يا هاردنج |
00:36:09 |
اما انا فساذهب لوسط المدينة |
00:36:12 |
هل هناك من يرغب بالقدوم معي؟ |
00:36:14 |
انا يا ماك,انا ارغب بالذهاب معك |
00:36:16 |
شيز,حسنا, هل هناك احد اخر؟ |
00:36:19 |
اين؟ |
00:36:22 |
ماك,انت لا تستطيع.... |
00:36:24 |
لا تستطيع الخروج من هنا |
00:36:27 |
هل هناك احد يريد الرهان؟ |
00:36:30 |
يا حفنة جبناء! |
00:36:34 |
ربما سوف يظهر للممرضة /راتشيد |
00:36:36 |
و سوف تفتح الباب له |
00:36:41 |
نعم,ربما |
00:36:43 |
وربما سوف استعمل جمجمتك السميكة |
00:36:47 |
اتري يا سيلفيت؟ |
00:36:52 |
سيفيلت , اتري؟لماذا؟ ان راسي سوف |
00:36:56 |
سحقا لراس سيفليت |
00:36:59 |
سوف اخذ هذا الشيء اللعين |
00:37:01 |
و انا و شيزويك سوف نخرج |
00:37:04 |
الي وسط المدينة,نجلس في الحانة |
00:37:07 |
ونشاهد المباراة |
00:37:09 |
هذا هو الرهان |
00:37:14 |
سوف ترفع هذا الشيء؟ |
00:37:17 |
نعم! هذا صحيح |
00:37:21 |
سوف اراهن بدولار. |
00:37:24 |
تيبر, 1 دولار |
00:37:26 |
سوف اراهن بعشرة سنتات |
00:37:28 |
ماك, انك لا تستطيع |
00:37:29 |
...تستطيع رفع هذا الشيء |
00:37:34 |
هل هناك شخص خر يريد الرهان؟ (هاردون)؟ |
00:37:40 |
سوف اراهن ب 25 دولار |
00:37:43 |
25,(هاردون)!! |
00:37:47 |
ماك, لا احد يستطيع رفع هذا الشيء. |
00:37:52 |
ابتعد عن طريقي يا بني, |
00:37:54 |
هل تعرف ما اعنيه؟ |
00:37:57 |
حسنا |
00:38:00 |
حسنا |
00:38:14 |
هل ستستسلم؟ |
00:38:19 |
لا! انني فقط اسخّن. |
00:38:21 |
اسخّن. |
00:38:24 |
هذه هي المرة |
00:38:29 |
حسنا, يا صغيرتي |
00:39:19 |
ولكنني حاولت, الم افعل؟عليها اللعنة |
00:39:22 |
علي الاقل حاولت. |
00:39:31 |
علي الاقل حاولت |
00:39:31 |
و علي المتراس,اللاعب الاعسر |
00:39:34 |
نصفي الملعب ما يزالان يُسَخٍّنان |
00:39:37 |
المباراة الثانية |
00:39:41 |
ننقلها لكم |
00:39:48 |
هل اخبرت الفتاة, |
00:40:02 |
لقد ذهبت الي منزلها |
00:40:05 |
بعد الظهر فى يوم(الأَحَد) |
00:40:09 |
واشتريت لها بعض الورد |
00:40:18 |
و قلت |
00:40:24 |
"سيليا,هل.. |
00:40:30 |
....تتزوجيني؟" |
00:40:54 |
لماذا اردت ان تتزوجها؟ |
00:40:59 |
لقد أحببتها |
00:41:04 |
امك اخبرتني |
00:41:18 |
لماذا لم تخبرها عن ذلك؟ |
00:41:34 |
الم تكن تلك هي المرة الاولي |
00:41:46 |
يا الهي! |
00:41:49 |
نعم,يا سيد/شيزويك |
00:41:51 |
انسة/راتشيد |
00:41:53 |
انا اريد ان اسال سؤال من فضلك |
00:41:56 |
تفضل |
00:41:59 |
حسنا |
00:42:01 |
انت تعلمين, اذا |
00:42:04 |
كان بيلي لا يشعر بالرغبة في الحديث |
00:42:07 |
اعني, لماذا تضغطين عليه؟ |
00:42:11 |
لماذا لا نستكمل في نشاط اخر؟ |
00:42:15 |
ان نشاط هذه اللقاءات |
00:42:18 |
هو العلاج النفسي |
00:42:24 |
انت تعلمين,انا لا استطيع فهم هذا |
00:42:27 |
لانني لا |
00:42:29 |
الاستاذ/ماكميرفي |
00:42:31 |
لقد قال شيئا ما البارحة |
00:42:36 |
لعبة بيسبول؟ |
00:42:38 |
انت تعلمين, انا لم اذهب لمباراة بيسبول مطلقا |
00:42:42 |
و أئعتقد انني اريد مشاهدة واحدة |
00:42:46 |
هذا سوف يكون علاجا نفسيا جيدا ايضا |
00:42:50 |
اعتقد اننا فرغنا من هذه المسألة |
00:42:55 |
انا لا اعتقد هذا,لان....أعني |
00:42:58 |
اننا ناقشنا هذا بالامس |
00:43:01 |
و لدينا اليوم مباراة جديدة |
00:43:05 |
هذا صحيح يا شيز, نحن نريد |
00:43:13 |
هل يرضيك تصويت اخر يا |
00:43:16 |
نعم |
00:43:18 |
سوف يرضيني |
00:43:21 |
هناك تصويت قبل هذه الجلسة. |
00:43:23 |
كل من يوافق علي تغيير |
00:43:31 |
حسنا, اريد ان اري الايادي,هيا! |
00:43:35 |
من منكم ايها المجانين يمتلك بعضا من الشجاعة؟ |
00:43:45 |
حسنا,هذه هي! |
00:43:48 |
انني اري فقط تسعة اصوات , سيد/ماكميرفي |
00:43:51 |
انها تره فقط تسعة.فقط تسعة |
00:43:55 |
هناك 18 مريض |
00:43:59 |
وعليك ان تنال الاغلبية |
00:44:04 |
وهكذا يمكنكم ان تضعوا ايديكم يا سادة. |
00:44:11 |
هل تريدين اخباري بانك سوف تَعُدّين هؤلاء؟! |
00:44:15 |
اولاد الكلاب البؤساء هؤلاء؟؟ |
00:44:20 |
حسنا,ان علي ان اخالفك هنا |
00:44:23 |
هؤلاء الرجال هم اعضاء العنبر |
00:44:29 |
حسنا, كل ما تحتاجينه هو صوت اخر,صحيح؟ |
00:44:32 |
صحيح؟ |
00:44:33 |
صحيح |
00:44:36 |
حسنا |
00:44:38 |
هل تريد مشاهدة بطولة العالم؟ |
00:44:41 |
هذه يمكن ان تكون لحظة كبيرة لك |
00:44:43 |
هل تريد مشاهدة مباراة بيسبول؟ |
00:44:45 |
هل تريد مشاهدة البيسبول؟ |
00:44:46 |
فقط ارفع يدك |
00:44:48 |
ما هو رأيك؟ |
00:44:50 |
اسف |
00:44:52 |
بانسيني,ايها الحصان العجوز |
00:44:54 |
ماذا تقول؟ |
00:44:57 |
هل تريد مشاهدةمباراة الكرة؟ |
00:45:00 |
ما هو رأيك يا صاحبي؟هل انت مُتْعَب؟ |
00:45:02 |
ارفع يداك لأعلي يا بانسيني |
00:45:05 |
انا مُتعَب, انا مُتعَب جدا |
00:45:08 |
حسنا, جيد |
00:45:10 |
ماذا عنك يا صاح؟ |
00:45:11 |
كل ما نحتاجه هو صوت اخر |
00:45:13 |
مجرد صوت اخر ,هذا هو كل ما نحتاجه |
00:45:15 |
فقط أرفع يداك لاعلي و اصدقائك |
00:45:25 |
ايها الجنرال,انت تتذكر , اليس كذلك؟ |
00:45:27 |
اكتوبر, الاعلانات, النجوم |
00:45:30 |
"هلم, قل انك تستطيع" |
00:45:32 |
بطولة العالم |
00:45:37 |
فقط ارفع يدك |
00:45:40 |
ماذا عنك يا رفيق؟هل تريد مشاهدة مباراة الكرة؟ |
00:45:43 |
مشاهدة مباراة الكرة, حسنا؟ |
00:45:48 |
يا سادة الاجتماع قد اغلق |
00:45:50 |
بحق المسيح,اليس هناك |
00:45:52 |
يعرف ما اتحدث عنه؟ |
00:45:53 |
سيد/ماكمرفي |
00:45:57 |
الاجتماع انفض |
00:45:58 |
انتظري دقيقة,حسنا؟ |
00:46:00 |
يمكنك ان تطرح الموضوع ثانية |
00:46:03 |
حسنا,ايها الزعيم |
00:46:05 |
انت أملنا الاخير,ما قولك؟ |
00:46:08 |
فقط ارفع يدك |
00:46:09 |
هذا هو كل ما نحتاجه منك اليوم,يا زعيم |
00:46:11 |
فقط ارفع يدك لاعلي مرة واحدة |
00:46:13 |
أريها انك تستطيع فعلها |
00:46:15 |
اريها انك مازلت تستطيع فعلها |
00:46:17 |
فقط ارفع يدك لاعلي. |
00:46:20 |
فقط ارفع يدك لاعلي,يا زعيم |
00:46:27 |
هيا,لابد ان هنا شخص واحد |
00:46:30 |
ماك؟ |
00:46:33 |
الزعيم! الزعيم |
00:46:37 |
ايتها الممرضة/راتشيد,انظري |
00:46:39 |
انظري! ان الزعيم رفع يده لاعلي |
00:46:42 |
الزعيم ورفع يده.انظري, لقد صوّت. |
00:46:44 |
هل من الممكن _من فضلك_ ان |
00:46:47 |
الزعيم قد رفع يده, تماما هناك |
00:46:52 |
الزعيم,صوت الان |
00:46:53 |
هل ستشغلين التلفاز_بعد اذنك_؟ |
00:46:56 |
سيد/ماكمرفي |
00:46:57 |
الاجتماع انفض, |
00:47:00 |
و لكن التصويت كان عشرة الي ثمانية. |
00:47:03 |
لا , سيد/ماكمرفي |
00:47:05 |
عندما انفض الاجتماع , |
00:47:10 |
بالله عليك,انك ان تقولي لي هذا الان! |
00:47:12 |
انك لن تقولي هذا الان |
00:47:13 |
دعك الان من هذا الهراء المقرف |
00:47:15 |
ان الزعيم قدصوت لتوه!انها كانت عشرةالي تسعة؟ |
00:47:17 |
اريد جهاز التلفاز هذا ان يشغل |
00:47:27 |
شيزويك |
00:47:32 |
انا اريد مشاهدة التلفاز. |
00:47:34 |
انا اريد مشاهدة التلفاز. |
00:47:55 |
كوفاكس |
00:47:57 |
كوفاكس يضرب الكرة,و يستلم |
00:48:00 |
انها قرب المنتصف,انها ضربة القاعدة! |
00:48:02 |
ريتشاردسون يلف الكرة الاولي. |
00:48:04 |
الكرة في عمق الملعب |
00:48:06 |
دافيدسون,في زاوية الملعب |
00:48:07 |
هاهى الرمية. |
00:48:09 |
انه يتزحلق,انه هنا. |
00:48:11 |
انه هنا يا مارتيني |
00:48:13 |
كوفاكس,انه مشكلة كبيرة |
00:48:16 |
حسنا, هاهو تريش |
00:48:19 |
تريش ينظر لكوفاكس |
00:48:21 |
كوفاكس يحصل علي الاشارة من روسبيرو |
00:48:24 |
انها ضربة ساحقة,كرة كوفاكس المُلتَفّة |
00:48:27 |
هاهو يأتي للبقعة التالية |
00:48:29 |
تريش يتأرجح. |
00:48:34 |
انها ذاهبة |
00:48:42 |
فليعطني احدكم بعض النقانق |
00:48:47 |
انه العظيم ميكي مانتل الان |
00:48:51 |
مانتل يتأرجح |
00:48:52 |
اللعنة!انه هدف |
00:48:54 |
يا سادة,اوقفوا هذا |
00:48:57 |
اوقفوا هذا حالا |
00:49:05 |
اوقفوا هذا حالا |
00:49:09 |
هل تحب المكان هنا؟ |
00:49:15 |
هذه الممرضة اللعينة,يا رجل |
00:49:18 |
ماذا تعني يا سيدي؟ |
00:49:30 |
انها ليست أمينة. |
00:49:35 |
الانسة/راتشيد هي واحدة من أفضل الممرضات اللاتي عَملنَ |
00:49:42 |
حسناً,انا لا أريد ان الغي الاجتماع |
00:49:45 |
ولكنها متعجرفة نوعا ما |
00:49:49 |
ماذا تعني بذلك؟ |
00:49:52 |
انها تحب ان تلعب ما تعرف نتائجه. |
00:50:01 |
حسنا,انت تعلم |
00:50:05 |
خلال الاربع اسابيع السابقة |
00:50:07 |
وأنا لا اري اي دليل |
00:50:11 |
اعتقد انك كنت تخدعنا |
00:50:16 |
انت تعلم,ماذا تريدني ان افعل؟ |
00:50:21 |
انت تعلم ماذا اعني؟هل هذا هو؟ |
00:50:22 |
هل هذا مجنون كفايه بالنسبة لك؟ |
00:50:25 |
هل تريدني ان اتبرّز علي الارضية؟ يا الهى |
00:50:29 |
هل سمعت هذه المقولة من قبل؟ |
00:50:35 |
نعم |
00:50:37 |
هل تعني شيئا لك؟ |
00:50:44 |
انها تعني"لا تنشُر |
00:50:49 |
انا لست متاكدا من أنني افهمك جيداً |
00:50:54 |
أنا أذكي منه, اليس كذلك؟ |
00:50:59 |
حسنا ذلك,نوعا ما.., تعني |
00:51:02 |
انه من الصعب علي شيء ما ان ينمو علي شيء اخر يتحرك. |
00:51:06 |
ماذا تشعر حيال |
00:51:15 |
كنت اشعر برغبة في القتل...أعني |
00:51:26 |
هل لديكم أي أسالة اخري يا سادة؟ |
00:51:31 |
انا ليس عندي اي أسالة اخري, |
00:51:34 |
هل لديك أسالة سيد/ماكمرفي؟ |
00:51:37 |
اين تعتقد أنها تُقيم؟ |
00:52:10 |
يا زعيم, تعال معي |
00:52:15 |
سوف نُري هؤلاء الناس من هم المجانين حقاً |
00:52:19 |
حسنا , انتظر |
00:52:21 |
قف هنا |
00:52:24 |
حسنا,امسك السور |
00:52:27 |
امسك السور هنا |
00:52:29 |
هنا, يا زعيم |
00:52:32 |
بشدة هكذا,هنا |
00:52:37 |
هذه هي! حسنا |
00:52:39 |
حسنا, لأعلي |
00:52:42 |
هذه هي |
00:52:44 |
حسنا, هل تمكّنت مني؟ |
00:52:52 |
حسنا, ادفع! |
00:53:36 |
هيّا يا بابا |
00:53:38 |
الي اين انت ذاهب؟ |
00:53:41 |
لا تحدث اي صوت,يا صاحبي |
00:53:48 |
هيا يا رفاق,اخرجوا |
00:53:59 |
مهلا,ماذا يحدث هنا بحق الجحيم؟. |
00:54:01 |
انتظر لحظة! |
00:54:04 |
تماسكوا |
00:54:06 |
أرأيتُم كيف كان ذلك سهلاً؟ |
00:54:45 |
يا أولاد |
00:54:48 |
هذه هي (كاندي) |
00:54:50 |
كاندي,هؤلاء هم الاولاد. |
00:55:07 |
انتم جميعا مجانين؟ |
00:55:35 |
هيا بنا,انزلوا هنا |
00:55:37 |
اليس هذا رائعا؟ |
00:55:40 |
لا مشكلة |
00:55:43 |
هنا تماما |
00:55:47 |
هيا,لا نريد ان نتأخر |
00:55:54 |
مرحبا |
00:56:02 |
هيا,هيا. |
00:56:05 |
اصعدوا للسطح,اعطي لهم هذه |
00:56:10 |
مهلا,انتظر لحظة |
00:56:14 |
ماذا تفعلون علي متن هذا القارب؟ |
00:56:16 |
اننا ذاهبون للاصطياد |
00:56:18 |
لا,انك لست ذاهبا للاصطياد |
00:56:20 |
ليس علي هذا القارب |
00:56:24 |
نعم,اننا ذاهبون علي متن هذا القارب,اسأل الكابتن/بلوك |
00:56:27 |
كابتن/بلوك؟ |
00:56:30 |
من انتم؟ |
00:56:33 |
نحن من.... |
00:56:36 |
المصحة العقلية للولاية |
00:56:39 |
هذا هو دكتور/شيزويك |
00:56:41 |
دكتور/تيبر,دكتور/فريدريكسون |
00:56:44 |
الدكتور /سكانلون |
00:56:46 |
الدكتور /سكانلون الشهير |
00:56:48 |
مستر/هاردنج, |
00:56:50 |
دكتور مارتيني |
00:56:53 |
و |
00:56:57 |
ماذا عنك؟من انت؟ |
00:56:59 |
انا دكتور/ماكمرفي, ر.ب.ماكمرفي |
00:57:07 |
مهلا,مهلا,انتظر لحظة |
00:57:08 |
انك لا تفهم, |
00:57:10 |
اننا ذاهبون للصيد |
00:57:12 |
و هذا هو كل ما في الامر. |
00:57:20 |
من الافضل ان تتخلي عن هذا |
00:57:22 |
سوف يرمونك في السجن ثانية, |
00:57:25 |
لا لن يفعلون, اننا مجانين!ْ |
00:57:28 |
انهم فقط سيعيدوننا ثانية. |
00:57:32 |
فون سيفليت,فك الحبل |
00:57:36 |
تيبس,انك في المكان الصحيح |
00:57:38 |
هناك هذه؟ |
00:57:42 |
هذه هي! هذه اسفل قدميك |
00:57:51 |
اصعد هنا!يا الهي |
00:57:57 |
تيبس! |
00:58:44 |
تعال هنا بسرعة! |
00:58:52 |
اي اي سيدي |
00:58:54 |
هوّن عليك يا تشارلي |
00:58:58 |
قدت واحدة من ..؟ |
00:59:00 |
لا ,ماك |
00:59:02 |
حسنا,أنها متعة كبيرة |
00:59:05 |
تعال هنا. |
00:59:07 |
ضع يداك عليها. |
00:59:09 |
ضع يداك علي العجلة |
00:59:12 |
فقط امسكها بثبات هنا, هكذا |
00:59:14 |
بثبات؟ |
00:59:15 |
و الان انطلق في خط مستقيم |
00:59:17 |
في خط مستقيم كالسهم,شارلي |
00:59:20 |
في خط مستقيم,هذا صحيح |
00:59:22 |
ماك,.هذا الشيء ليس ثابتا تماما |
00:59:27 |
الي اين نحن ذاهبون,يا ماك؟ |
00:59:29 |
فقط أنطلق |
00:59:40 |
هذا هوالطعم |
00:59:44 |
اسماك صغيرة |
00:59:46 |
اسماك ميتة |
00:59:48 |
هذا صحيح |
00:59:49 |
والان ماذا سنفعل |
00:59:55 |
نصطاد اسماكا كبيرة |
01:00:01 |
الخطاطيف |
01:00:03 |
الخطاطيف |
01:00:06 |
و الان , امسكوا خطاطيفكم |
01:00:08 |
الان هذه هي الاسماك |
01:00:10 |
تيبس |
01:00:15 |
احضر السمك هنا |
01:00:17 |
هاك, خذ يا مارتيني |
01:00:19 |
حسنا,والان, كل واحد منا |
01:00:23 |
علام تضحك يا مارتيني؟ |
01:00:24 |
انك لست احمق, صحيح؟ |
01:00:26 |
انك لست مجرد شخص وحيدالان,يا فتى |
01:00:31 |
و الان امسكوا بخطاطيفكم من أسفل |
01:00:35 |
هل امسكتموها؟ |
01:00:38 |
خذوها |
01:00:40 |
و |
01:00:42 |
ضعوها عبر السمكة |
01:00:44 |
هكذا |
01:00:46 |
انتظروا لحظة |
01:00:49 |
في العين تماما |
01:00:51 |
لا تقلق يا مارتيني, انها ميتة |
01:00:53 |
بحق السماء |
01:00:57 |
هذا هو الامر. |
01:00:58 |
اضغطها جيدا عبر السمكة |
01:01:01 |
والان ادفع جيدا هكذا |
01:01:04 |
وطوقها |
01:01:08 |
هذا جيد جدا |
01:01:09 |
هذا جيد جدا.فريدريكسون |
01:01:12 |
عمل جيد جدا في العين |
01:01:13 |
عمل جيد في العين |
01:01:15 |
ان هذه الشيطانة الصغيرة لن تشعر حتي باللدغة |
01:01:19 |
انها سوف تعضك, |
01:01:23 |
انت تمتلكين شعرا جميلا |
01:01:29 |
شكرا |
01:01:34 |
و عندك .... |
01:01:39 |
عينان جميلتان |
01:01:42 |
شكرا |
01:01:46 |
بيلي , ما الامر؟ |
01:01:55 |
بَلَي,انه يستهويني |
01:01:57 |
الان,تعالوا معي هنا |
01:01:59 |
سوف اعطي كلٍ منكم |
01:02:09 |
حسنا |
01:02:10 |
هاهى المقابض |
01:02:24 |
والان,خذوا بالكم من الاطراف جيدا |
01:02:28 |
هل تفهمون؟ |
01:02:30 |
هيا يا كاندي,واصلوا الصيد يا رفاق!ْ |
01:02:33 |
لا تستدعوني |
01:02:35 |
لن تستطيعون التصرف |
01:02:42 |
واصلوا الصيد! |
01:02:45 |
نعم |
01:03:19 |
اين الجميع؟ |
01:03:33 |
شيزويك,تبا,لقد أخبرتك ان |
01:03:36 |
توجه القارب في خط مستقيم |
01:03:43 |
سمكة! النجدة! النجدة! |
01:03:47 |
اللعنة!لقد أمسك بسمكة,أمسكها جيدا |
01:03:51 |
شيزويك,عُد بحق الجحيم لأعلي |
01:03:54 |
تيبس,لقد تمكنت منها!يا تيبس |
01:03:57 |
قم يا تيبس,لقد امسكتها لك |
01:03:59 |
يا بنت العاهرة! انها اّتية الي هنا!عودي الي مكانك! |
01:04:03 |
امسكتها |
01:04:08 |
امسكتها!اعطني اياها! |
01:04:10 |
مهلا,هاردنج.انا ربان هذه السفينة |
01:04:13 |
أخرس! |
01:04:14 |
هو قال اتجه مباشرة للامام كالسهم |
01:04:17 |
انك لا تتجه للامام...! أنك.... |
01:04:20 |
انني متجه للامام بما يكفي |
01:04:23 |
هذا هو واجبي |
01:04:30 |
لا,ايتها اللعينة! |
01:04:35 |
حسنا ,مارتيني |
01:04:37 |
حسنا,اسحبها |
01:04:40 |
اسحبها! |
01:04:42 |
هذه هي!اجلبوها يا أولاد! |
01:04:45 |
يا أولاد الملاعين! |
01:04:48 |
احتفظ بها في خط مستقيم! |
01:04:50 |
ارجع من هنا! |
01:05:25 |
عدنا اخير بسلام,لم نفقد أي من جُنُوننا |
01:05:27 |
ان هذا افضل من البولينج,هل تعرفون ما أعني؟ |
01:05:32 |
لقد اصطدناها,انظروا |
01:05:34 |
سوف يبحثون في هذا المكان |
01:05:46 |
اعتقد انه خطير |
01:05:48 |
انه ليس بمجنون |
01:05:50 |
ولكنه خطير |
01:05:52 |
الا تعتقد انه مجنون؟ |
01:05:53 |
لا , انه ليس مجنون |
01:05:57 |
دكتور/سونجي؟ |
01:06:00 |
أنا لا اعتقد ان عنده مرض نفسي بشكل مبالغ فيه |
01:06:03 |
ولككني مازلت اعتقد انه مريض قليلا |
01:06:06 |
هل تعتقد انه خطير؟ |
01:06:12 |
حسنا.جون,ماذا تريد ان نفعل به؟ |
01:06:18 |
اعتقد ان دورنا قد حان. |
01:06:21 |
انا اريد ان ارسله ثانية للسجن |
01:06:27 |
هل هناك اي احد لديك هنا |
01:06:29 |
في طاقمك, من الممكن ان |
01:06:32 |
يتصل به؟ ربما ان يفهمه؟ |
01:06:34 |
يساعده في حل اي من مشاكله؟ |
01:06:37 |
الشيء الطريف ان |
01:06:40 |
هو نفسه أكثر شخص لا يحبه هو |
01:06:43 |
هذا هو انت,انسة/ملدريد |
01:06:46 |
حسنا , يا سادة في رأيي |
01:06:50 |
أوٍِِِِ اذا أعدناه علي انه مشاغب |
01:06:53 |
فانها سوف تكون مجرد طريقة اخري |
01:06:58 |
وانتم تعلمون,نحن لا نريد فعل هذا |
01:07:02 |
وعليه,فاني اود ان احتفظ به في العنبر |
01:07:06 |
عتقد ان بامكاننا مساعدته |
01:07:13 |
يا زعيم,يا زعيم.هيا |
01:07:16 |
تعال معي |
01:07:19 |
يا زعيم هذه هي النقطة |
01:07:23 |
هنا هي النقطة,هل تتذكر؟ |
01:07:25 |
أرفع يداك,في السلة |
01:07:28 |
هذه هي,ارفع اليدان عاليا |
01:07:30 |
حسنا!لنحصل منك علي كرة ايها المجانين هنا |
01:07:34 |
حسنا,هيا نلعب بعض الكُرة,ايها المجانين |
01:07:37 |
مهلاياماك |
01:07:39 |
ان معك ستة رجال على أرض الملعب |
01:07:43 |
هاردنج,الى خارج الملعب |
01:07:47 |
ولماذا انا ؟ |
01:07:48 |
لانني انا المدرب.سوف أَضَعُكَ لاحقاً |
01:07:50 |
انا لا اثق بك |
01:07:55 |
انا سوف اخرج |
01:07:57 |
حسنا,فتي جيد يا بيلي |
01:08:02 |
هيا نلعب |
01:08:05 |
حسناَ , مارتيني |
01:08:07 |
انا غير مُرَاقَب |
01:08:09 |
لقد سددت الكرة في السور اللعين |
01:08:10 |
يا الهي الرحيم |
01:08:13 |
لا أحد هنالك! اٍننا نلعب الكرة |
01:08:15 |
حسنا,هيا,عد للعب |
01:08:20 |
لاجل المسيح! |
01:08:22 |
هاردنج,هاتها ثانية |
01:08:25 |
انا غير مراقَب |
01:08:27 |
توقف عن تنطيط الكرة اللعينة |
01:08:30 |
هاردنجّ هنا.! |
01:08:32 |
اوه, بحق الله,انني كنت واقفا |
01:08:34 |
انت كنت مُرَاقَب |
00:00:03 |
لقد كنت انا خالياً. |
00:00:06 |
لقد كنت مُرَاقَب يا ماك |
00:00:11 |
اعطني أياها! اعطني اياها! |
00:00:15 |
زعيم |
00:00:22 |
تعال الي هنا |
00:00:27 |
تعال الي هنا,يا زعيم!حسنا ,حسنا! |
00:00:33 |
التف ايها الزعيم |
00:00:38 |
لا! لا , لا.تعال هنا يا زعيم |
00:00:41 |
الكرة في الملعب!,الكرة في الملعب! |
00:00:44 |
هذا هراء! |
00:00:47 |
اللعنة علي هذا الهراء |
00:00:50 |
يا رجل,هذا لا ينفع |
00:00:54 |
هيا يا زعيم!ضعها! |
00:01:07 |
ياله من فريق |
00:01:36 |
ماكمرفي,انزل من علي الحافة. |
00:01:39 |
هيا,تحرك يا رجل |
00:01:43 |
بسرعة,هيا.أضربني |
00:01:46 |
هيا |
00:01:49 |
هيا |
00:01:52 |
سوف أراك بالخارج,هل تعلم ما أعني؟ |
00:01:56 |
بحلول الوقت الذي ستخرج فيه من هنا |
00:01:58 |
سوف تكون عجوز جدا لحملها حتيّ |
00:02:01 |
ثمانية و ستون يوما,يا صاح |
00:02:03 |
ثمانية و ستون يوما. |
00:02:04 |
عم تتحدث بحق السماء,68 يوما؟! |
00:02:08 |
هذا في السجن,أيها الوغد |
00:02:10 |
انك ما زلت لا تعلم أين أنت |
00:02:13 |
حقا؟وأين أنا؟واشنطن؟ |
00:02:16 |
معنا,يا صغيري,انك معنا |
00:02:18 |
وسوف تبقي معنا |
00:02:30 |
هل تريد قول شيء ما للمجموعة؟ |
00:02:38 |
اود أن أعلم لمَ لم يخبرني اي أحد من الرفاق هنا |
00:02:44 |
يا اّنسة/راتشيد |
00:02:45 |
والدكتور سوف تبقياني هاهنا |
00:02:51 |
هذا هو ما أود معرفته |
00:02:53 |
جيد يا راندال,هذه بداية جيدة |
00:02:56 |
هل يريد أي أحد هنا الاجابة |
00:03:01 |
نجُيب علي ماذا؟ |
00:03:03 |
لقد سمعتني يا/هاردنج |
00:03:05 |
لقد تركتني أُشاغب الممرضة/راتشيد |
00:03:08 |
وأنت تعلَم كم سأخسر بسبب ذلك |
00:03:12 |
أنتظر لحظة,يا ماك |
00:03:14 |
أنتظر لحظة,انا لا أعلم أي شيء عن كم سوف ت.... |
00:03:16 |
اللعنة |
00:03:20 |
الان,أنظر |
00:03:20 |
أنا متطوع هنا, أفهمت؟ |
00:03:25 |
انا غير مضطر للبقاء هنا |
00:03:30 |
يمكنك الذهاب للمنزل بأي وقت تريد؟ |
00:03:33 |
نعم |
00:03:35 |
انه يكذب علي!اليس كذلك؟ |
00:03:38 |
لا يا راندال,انه يخبرك بالحقيقة |
00:03:41 |
في الواقع, هناك عدد قليل جدا من الرجال هنا |
00:03:46 |
هؤلاء هم السيد/برومدن |
00:03:48 |
السيد/تيبر |
00:03:50 |
بعض المدمنين, وأنت. |
00:03:59 |
شيزويك؟ |
00:04:01 |
انت متطوع ؟ |
00:04:08 |
سكانلون؟ |
00:04:13 |
بيلي,بحق المسيح |
00:04:16 |
لا, لا , لا |
00:04:23 |
أنك مجرد فتيً صغير |
00:04:25 |
ماذا تفعل هاهنا؟ |
00:04:28 |
تعاكس الفتيات الجميلات,وتضاجع النساء |
00:04:30 |
ماذا تفعل هنا بحق السماء؟ |
00:04:32 |
ما هو الطريف جدّاً في هذا؟ |
00:04:36 |
رباه,أعني,انكم يا رفاق لا تفعلون شيئا |
00:04:39 |
لا تطيقون هذا المكان |
00:04:43 |
ماذا تعتقدون أنفسكم؟ |
00:04:48 |
حسناً, انكم لستم كذلك,أنكم لستم كذلك |
00:04:51 |
انكم لستم بأجن من أي وغد عادى |
00:04:54 |
وهذا هو الامر. |
00:04:56 |
رباه, انا لا أُصدّق! |
00:05:04 |
هذه المُلاحظات تنطوي علي الكثير من التحدي |
00:05:10 |
وأنا متأكدة ان بعض الرجال هنا |
00:05:17 |
سيد/سكانلون؟ |
00:05:19 |
اود أن اعرف لماذا يُغلَق عنبر النوم دائما؟ |
00:05:30 |
وأنا أود ان أعرف اين سجائرنا. |
00:05:35 |
هل يمكنني أخذ سجائري, انسة/راتشيد؟ |
00:05:38 |
أجلس يا سيد /شيزويك |
00:05:45 |
هيا,أجلس |
00:05:54 |
بالنسبة لسؤالك عن عنبر النوم, يا سيد/سكانلون |
00:05:58 |
فأنتَ تعلم جيداً... |
00:05:59 |
أنّنا اذا تركنا الباب مفتوح |
00:06:04 |
اليس كذلك؟ |
00:06:06 |
وماذا في هذا؟ |
00:06:08 |
هل يمكنني ان أنال سجائري يا انسة/راتشيد؟ |
00:06:10 |
انس السجائر,يا شيزويك |
00:06:12 |
السجائر ليست مهمة, أجلس |
00:06:15 |
لأجل الله!َ |
00:06:20 |
سجائر! |
00:06:25 |
تذكر يا سيد/سكانلون |
00:06:28 |
كيف ان وقت الصحبة يكون وقت علاجيا جدا |
00:06:32 |
بينما الوقت الذي تقضيه منفردا يزيد فقط من الشعور بالعزلة |
00:06:37 |
انت تتذكر هذا, اليس كذلك؟ |
00:06:38 |
هل تعنين القول |
00:06:41 |
انه من المرض ان ترغب بالانفراد بنفسك؟ |
00:06:43 |
انسة/راتشيد؟ |
00:06:47 |
سيد/شيزويك,أجلس! |
00:06:50 |
اريد ان أعرف أين... |
00:06:52 |
انا اريد أن |
00:06:55 |
أعطه سيجارة يا /هاردنج,حسنا؟ |
00:06:57 |
انها سيجارتي الاخيرة. |
00:06:59 |
هذه كذبة لعينة |
00:07:02 |
اسمع, انا لا أدير مؤسسة للأعمال الخيرية.حسناً؟ |
00:07:05 |
هيا! |
00:07:06 |
أنظر , أنا لا اريد سجائره |
00:07:08 |
ولا أريد سجائر هذا , أو هذا, أو هذا |
00:07:12 |
أو هذا,أوهذا |
00:07:15 |
او حتي سجائرك |
00:07:17 |
هل تفهم؟ |
00:07:18 |
أنا أريد سجائري , يا انسة/راتشيد! |
00:07:22 |
أنا أريد سجائري! |
00:07:23 |
أريد خاصتيّ, انسة/راتشيد |
00:07:26 |
ماذا يعطيك الحق.... |
00:07:28 |
في الاحتفاظ بسجائرنا |
00:07:32 |
وأن تعطينا علبة |
00:07:38 |
انسة/راتشيد!َ |
00:07:44 |
أنا اّسف |
00:07:45 |
لقد أدهشتني |
00:07:48 |
أنا اّسف,لم أعني هذا |
00:07:50 |
أنا فعلا اّسف جدا,لقد نسيت |
00:07:52 |
أنا لم أعني هذا |
00:07:55 |
لا بأس |
00:07:57 |
انسة/راتشيد! |
00:07:59 |
نعم, يا سيد/شيزويك؟ |
00:08:01 |
لقد سألتك سؤال! |
00:08:04 |
لقد سمعت سؤالك , يا سيد/شيزويك |
00:08:07 |
و سوف أجيب عليه |
00:08:15 |
هل أنت هاديء,سيد/شيزويك؟ |
00:08:18 |
انا هاديء. |
00:08:22 |
كما تعلمون كلكم,فان السيد/ماكميرفي |
00:08:25 |
يدير ناديا صغيرا للقمار |
00:08:29 |
والان معظمكم خسرتم سجائركم الي السيد/ماكمرفي |
00:08:33 |
ولا داعي لذكر مبلغ لا بأس به من المال |
00:08:38 |
وهذا هو السبب |
00:08:39 |
و هذا هو السبب أن امتيازات جلوسكم هناك |
00:08:43 |
وأن سجائركم قذ تم ترشيدها |
00:08:49 |
سيد/مارتيني؟ |
00:08:52 |
كيف سنستعيد نقودنا ثانية؟ |
00:08:59 |
انتم لن تستعيدوا نقودكم ثانية,سيد/مارتيني؟ |
00:09:03 |
هذا هو الامر |
00:09:05 |
لو انك قد أطعت القواعد |
00:09:07 |
لم تكن لتخسر أموالك |
00:09:19 |
أجلسوا يا سادة! |
00:09:29 |
قواعد؟ |
00:09:30 |
سحقا لقواعدك اللعينة ,يا اّنسة/راتشيد |
00:09:32 |
أجلس من فضلك يا سيد/شيزويك |
00:09:34 |
أنا اريدك ان تعرفي شيء ما |
00:09:37 |
انا لست فتيً صغير!أنا لست فتىً صغير |
00:09:40 |
حتي تمنعي عني سجائري |
00:09:44 |
وأنا أريد ان يتم عمل شيء ما!ّ |
00:09:46 |
هذا صحيح |
00:09:48 |
لا ,,لن أفعل, لن أفعل |
00:09:50 |
أنا اريد ان يتم عمل شيء |
00:09:52 |
أجلس |
00:09:55 |
أريد أن يتم عمل شيء! |
00:09:57 |
أريد أن يتم عمل شيء! |
00:09:59 |
أريد أن يتم عمل شيء! |
00:10:01 |
أريد أن يتم عمل شيء! |
00:10:05 |
هنا!ّ |
00:10:07 |
اللعنة يا شيزويك,هنا! |
00:10:09 |
مهلا!أهدأ! |
00:10:11 |
لماذا لا تتركونه في حاله, |
00:10:24 |
طواريء. |
00:10:26 |
عنبر 34 ب. |
00:10:30 |
سوف أكسر ظهرك اللعين! |
00:10:39 |
أنسي يا ماك,لقد أنتهي الامر يا ماكمرفي |
00:10:44 |
وارن! |
00:11:00 |
وارن! |
00:11:26 |
هل يمكنك التحرك من فضلك؟ |
00:11:28 |
فقط تعال هنا,حسنا |
00:11:34 |
أري ان لدينا السيد/برومدن ثانية هنا |
00:11:41 |
كيف حالك, يا سيد/ماكمرفي |
00:11:45 |
أنا أعلم انك لم تفعل أي شيء خاطيء |
00:11:47 |
نحن لن نؤذيك |
00:11:49 |
نعم |
00:11:50 |
أيتها الممرضة, هذا هو السيد/شيزويك |
00:11:53 |
نعم, حسنا . شكرا جزيلا |
00:11:55 |
سوف تكون بخير ,سيد/شيزويك |
00:11:58 |
خذ بالك من هؤلاء الثلاثة جيدا |
00:12:51 |
هل من الممكن أن تأخذوا هؤلاء يا سادة؟ |
00:12:54 |
أنه لا يسمع |
00:13:03 |
أهدأ يا شيز,حسنا؟ |
00:13:06 |
سيد/شيزويك,هل من الممكن ان تتبعي هنا من فضلك؟ |
00:13:12 |
سيد/شيزويك؟ |
00:13:18 |
لا!ّ |
00:13:21 |
لا!ّ |
00:13:24 |
لا أحد سيؤذيك |
00:13:25 |
لا, أتركوني وحدي |
00:13:27 |
هوّن عليك الامر,هيا |
00:13:29 |
ماك! ماك! |
00:13:32 |
لا! |
00:13:33 |
هيّا ! هيّا! الان! هيّا! |
00:13:36 |
هيّا! لا! |
00:13:38 |
أنا لم أفعل شيء! |
00:13:40 |
ماك! |
00:13:43 |
هيا! |
00:14:08 |
هل تريد بعض العَلكة؟ |
00:14:14 |
شكرا |
00:14:38 |
بنَكهَة الفاكهة |
00:14:42 |
ايُّها السخيف اللعين,أيُّهاالزعيم |
00:14:49 |
هل تسمعني أيضاً؟ |
00:14:52 |
نعم, لك أن تراهن! |
00:14:54 |
عليّ اللعنة ان لم أفعل,يا زعيم |
00:14:59 |
و كلهم يظنون أنك |
00:15:04 |
بحق السماء! |
00:15:08 |
لقد خدعتهم , يا زعيم |
00:15:10 |
لقد خدعتهم.للقد خدعتهم جميعا |
00:15:13 |
عليك اللعنة! |
00:15:19 |
ماذا تفعل هنا, يا زعيم؟ |
00:15:23 |
بل ماذا يفعل كلانا في هذا المكان اللعين؟ |
00:15:34 |
هيا بنا نهرب للخارج |
00:15:37 |
للخارج |
00:15:43 |
كندا؟ |
00:15:45 |
كندا |
00:15:47 |
سوف نكون هناك, |
00:15:53 |
استمع لراندال في هذا |
00:16:16 |
سيد/ماكمرفي |
00:16:19 |
من فضلك تعال معي |
00:16:25 |
أنا و أنت يا زعيم |
00:16:39 |
خذوا راحة للسجائر يا أولاد, هوّنوا عليكم |
00:16:45 |
سوف أكون بخير |
00:16:54 |
هل من الممكن أن تجلس من فضلك؟ |
00:16:56 |
أنا أحب أن أجلس |
00:16:58 |
هناك بعض السوائل في الحذاء |
00:17:02 |
هناك بعض التسرب |
00:17:04 |
أشرقوا يا أولاد....و |
00:17:06 |
أَرسلوا بعض التوابل علي الانسة/راتشيد |
00:17:17 |
حسنا,أخرج علكتك |
00:17:19 |
أخرج عَلكَتك |
00:17:25 |
حسنا,هذا لن يؤلم |
00:17:29 |
ما هذا؟ |
00:17:31 |
بعض التربيتات سوف تقوم بالأمر |
00:17:33 |
اليس كذلك يا/جاكسون؟ |
00:17:36 |
أفتح فمك |
00:17:38 |
ما هذا؟ |
00:17:41 |
والان عُض عليها |
00:17:44 |
نعم هكذا, عُض عليها |
00:17:46 |
الان, عُض عليها |
00:17:54 |
هل أنت جاهز؟ |
00:17:58 |
هيا بنا |
00:18:30 |
هيا بنا |
00:18:31 |
والان ,نَفَس واحد كَبير |
00:18:38 |
جيد جداً |
00:18:43 |
أيها السادة,أود أن نبدأ اليوم |
00:18:48 |
جيم؟ |
00:18:50 |
لقد تنامي لعلمي |
00:18:51 |
انك تعطي دوائك للسيد/فريدريكسون |
00:18:55 |
هل هذا صحيح؟ |
00:19:03 |
لا, سيدتي |
00:19:05 |
جيم؟ |
00:19:07 |
هل تعطي دوائك للسيد/فريدريكسون |
00:19:10 |
أم أنك لا تفعل؟ |
00:19:46 |
كيف حالكم,أيها المعاتيه؟ |
00:19:50 |
أستمعوا هنا لراندال القوي |
00:19:58 |
انظروا لوجوهكم! |
00:20:00 |
أنظروا اليكم! |
00:20:02 |
يا فرقة المجانين و غريبى الأطوار! |
00:20:06 |
تشكيلة أتحاد المتخلفين عقلياً جاهزة |
00:20:10 |
كيف حالك, يا اّنسة/راتشيد |
00:20:14 |
و نحن سعداء لعودتك ,يا راندال |
00:20:16 |
شكرا |
00:20:18 |
هل تحب أن تستريح اليوم |
00:20:23 |
أنا أحب ان انضم للمجموعة |
00:20:26 |
اود.... |
00:20:27 |
انا فخور بالانضمام لهذه المجموعة,يا ميلدرد |
00:20:31 |
كيف الحال يا ماك؟ |
00:20:33 |
ممتاز يا بيلي, ممتاز بكل الاحوال |
00:20:35 |
لقد كانوا يعطونني 10,000 واط في اليوم |
00:20:39 |
مشحون للشقاوة |
00:20:40 |
أن المراة التي ستضاجعني المرة القادمة |
00:20:43 |
و تُخرِج عُملات مَعدَنية. |
00:20:50 |
هذه فكرة مسلية, يا راندال |
00:20:51 |
و لكننا كنا نتحدث الي /جيم, عندما جئت انت |
00:20:55 |
كانت عنده مشكلة مع دوائه |
00:20:58 |
ونود ان نعود ثانية لهذا |
00:20:59 |
أنا لا أمانع...أنا لا أمانع علي الاطلاق , |
00:21:03 |
لطيف كالكلب الأليف |
00:21:07 |
أكملى من فضلك,شكرا |
00:21:10 |
المدير كان يأمل |
00:21:13 |
من رد فعل |
00:21:14 |
من رد فعل |
00:21:14 |
أحتمال فتح حائط برلين |
00:21:17 |
في عطلة الكريسماس القادمة |
00:21:20 |
تصبحون علي خير يا سادة |
00:22:49 |
نعم يا حبيبتي , انه أنا ماك |
00:22:51 |
أنها الليلة |
00:22:53 |
لا تقلقي |
00:22:54 |
لا تقلقي, أحضري سيارة معك |
00:22:57 |
أنا لا أهتم يا حبيبتي |
00:23:01 |
يجب أن أذهب!يجب أن أذهب! |
00:23:04 |
لا تنسي أن تجلبي بعض الشراب |
00:23:05 |
نعم |
00:23:06 |
مع السلامة |
00:24:01 |
يا زعيم, أنا لا أستطيع تحمل أكثرمن هذا |
00:24:05 |
يجب أن أخرج من هنا |
00:24:11 |
أنا لا أستطيع,أنا فقط لا أستطيع |
00:24:15 |
أن ذلك أسهل مما تظن, يا زعيم |
00:24:19 |
لك ربما |
00:24:24 |
لماذا يا زعيم,لماذا أنت ضخم هكذا |
00:24:34 |
أبي كان كبير الحجم |
00:24:37 |
كان يفعل مثلما يحلو له |
00:24:40 |
ولهذا أضطهده الجميع |
00:24:46 |
اّخر مرة رايت فيها والدي |
00:24:51 |
و في كل مرة كان يضع فمَّهُ علي الزجاجة |
00:24:54 |
لم يكن يشرب منها |
00:24:56 |
بل هي التي كانت تشرب منه, حتي تهدّل جَسده... |
00:25:00 |
وتجعّد و أصفرّ لونه |
00:25:04 |
لقد قتلوه ,اليس كذلك؟ |
00:25:08 |
أنا لم أقل أنهم قتلوه |
00:25:11 |
لقد أضطهدوه فقط |
00:25:24 |
هاهم قد وصلوا يا زعيم |
00:25:26 |
هاهم, هاهم |
00:25:43 |
تعالى هنا,نعم |
00:25:45 |
ماكمرفي,كف عن هذا الهراء الذي تفعله |
00:25:47 |
وعد للسرير الان |
00:25:53 |
ان صلواتي قد أستجيبت , يا توركل |
00:25:56 |
تعال و شاهد |
00:26:06 |
هل تأخد 20 دولارا.... |
00:26:08 |
لتركع علي ركبتيك و تصلي؟ |
00:26:13 |
لا هذا لا ينفع معي, لا ينفع معي! |
00:26:14 |
حقا؟ |
00:26:16 |
حسنا, أنت تعرف , سوف يكون هناك أكثر من هذا |
00:26:21 |
أعني,أنهم سيحضرون زجاجتيّ شراب معهم |
00:26:24 |
أنت تقترب يا أخي, أنت تقترب , و لكن....َ |
00:26:29 |
ولكنهم سيشاركون أكثر من مجرد الشراب, اليس كذلك؟ |
00:26:33 |
هل تعلم ما أعنيه؟ |
00:26:35 |
أعلم ما تعنيه |
00:26:37 |
نعم أفهم ما تقصده |
00:26:40 |
أي شيء تقوله يا توركل |
00:26:43 |
أنا علي ركبتىّ |
00:26:49 |
دعني أساعدهما هنا |
00:26:53 |
أهلاً |
00:26:54 |
شكراً,أعتقد أن هذا هو مبناك, |
00:26:58 |
أهلاً هناك, ساعدني هنا من فضلك |
00:27:00 |
أحب أن أساعدك |
00:27:03 |
أخفضي صوتك,أخفضي صوتك |
00:27:05 |
لقد أسقطت بنطالى! |
00:27:08 |
أعطني أياه,أعطني أياه كله! |
00:27:14 |
هذا يذكرني بمدرستي الثانوية |
00:27:18 |
نعم, سوف اّخذ هذا |
00:27:20 |
كرسي الحلاق |
00:27:22 |
انه لى |
00:27:23 |
يمكنك الجلوس عليه, يمكنك الجلوس عليه, يا حلوة |
00:27:28 |
أنا أحب هذه المغاطس |
00:27:33 |
هل يمكنني أخذ حمّام؟ |
00:27:35 |
بالطبع, يمكنك أخذ حمّام,بالطبع |
00:27:38 |
فقط لا تغرقي نفسك يا حلوة |
00:27:40 |
هل تعلم |
00:27:41 |
روز كانت متزوجة من مجنون مرة |
00:27:46 |
حقا, يا انسة؟ |
00:27:48 |
ماذا كانت المشكلة؟ |
00:27:50 |
لا شيء,لقد أعتاد أن يضع |
00:27:56 |
هذا مثير جدا |
00:27:58 |
مثير جدا |
00:28:03 |
وبالمناسبة, روز مهتمة جدا بالمستشفيات |
00:28:06 |
أنا؟ |
00:28:10 |
سوف اّخذ الانسة/كاندي |
00:28:11 |
سوف اّخد الانسة /كاندي في جولة |
00:28:14 |
فهمت , فهمت |
00:28:16 |
و لكن لا تحدث الكثير من الضوضاء |
00:28:23 |
والان تعالي الي هنا يا حلوة |
00:28:29 |
لا تقلقي علي كاندي يا صغيرتي |
00:28:33 |
لا تقلقي علي كاندي يا صغيرتي |
00:28:44 |
أستيقظوا يا أولاد |
00:28:46 |
أستيقظوا |
00:28:48 |
انه ميعاد الدواء |
00:28:51 |
ميعاد الدواء |
00:28:54 |
أرواح الكوابيس الشريرة هنا |
00:28:56 |
أنه راندال جاءَ يقول لكم الوداع.... |
00:28:58 |
ويحُضر لكم بعض الشراب |
00:29:04 |
هذا صحيح , يا سيد/مارتيني |
00:29:17 |
التفوا الي هنا يا أولاد,انضموا للسيد/ماكمرفي |
00:29:19 |
في المكتب التنفيذى هنا, من فضلكم |
00:29:22 |
التفوا من هنا |
00:29:27 |
سوف تكون ليلة عظيمة |
00:29:30 |
سوف تكون ليلة عظيمة |
00:29:30 |
هل ترغب في قطعة, تشارلز؟ |
00:29:31 |
لا مشاكل علي الاطلاق |
00:29:33 |
أنه بيلي ملك الوسماء |
00:29:38 |
ماذا يجري هنا بحق الجحيم؟ |
00:29:43 |
اليس هذا مزعجاً؟ |
00:29:45 |
ماكمرفي,ما الذي تحاول فعله؟ |
00:29:48 |
هيا, أخرجوا من عندكم |
00:29:52 |
اننا فقط نقيم حفلة |
00:29:53 |
حفلة علي مؤخرتي!, هذا ليس ملهى ليلي! |
00:29:57 |
يا رجل, هذه هي وظيفتي |
00:30:02 |
تبا!المشرفة |
00:30:05 |
هيا,أرجعوا بسرعة لهنا |
00:30:06 |
هيا , هيا هناك |
00:30:08 |
أين ابن العاهرة الأخرس هذا |
00:30:11 |
جيد.هيا |
00:30:38 |
سيد/توركل |
00:30:43 |
سيد/توركل؟ |
00:30:47 |
أين ذهب بحق الجحيم |
00:30:51 |
أنه يمارس عادته السريّة في مكان ما |
00:30:53 |
أنا لا أُمارس أي شيء بأي مكان |
00:30:55 |
توركل,ماذا تفعل هنا عليك اللعنة؟ |
00:30:58 |
أفعل نفس الشيء الذي تفعله أنت هنا |
00:31:05 |
نعم , يا سيدتي |
00:31:08 |
هل كل شيء علي ما يرام, سيد/توركل؟ |
00:31:10 |
أن كل شيء حسن جدا,سيدتى |
00:31:12 |
حسن, حسن |
00:31:23 |
من بالداخل؟ |
00:31:25 |
لا أحد بالداخل |
00:31:27 |
من فضلك أفتح الباب |
00:31:36 |
أنا اّسف |
00:31:42 |
أنا أسف يا سيدتي ,ولكن |
00:31:44 |
انت تعلمين,الرجل يشعر بوحدة قاسية بالليل |
00:31:48 |
أنت تفهمين ما أعنيه, اليس كذلك؟ |
00:31:50 |
أنت تفهمين ما أعنيه, اليس كذلك؟ |
00:31:53 |
أنا أريد هذه المرأة خارج العنبر |
00:31:58 |
نعم, سيدتي |
00:31:59 |
نعم,سيدتى |
00:32:21 |
رباه |
00:32:23 |
اللعنة |
00:32:25 |
والان,أخرجوا مؤخراتكم من هنا |
00:32:27 |
هيا , تحركوا , تحركوا |
00:32:30 |
أنا أعلم أننا كنا بمشكلة |
00:32:32 |
أنت و دبّك اللعين |
00:32:35 |
هيا, هيا |
00:32:36 |
كاندي؟ |
00:32:38 |
بحق المسيح! |
00:32:40 |
سيد/توركل, أنا اّسف حقا |
00:32:42 |
أخبر أصدقائى الملاعين هؤلاء أن يخرجوا من هنا |
00:32:45 |
أخرجوا |
00:32:47 |
ماذا ت.....؟ |
00:32:48 |
ماذا بحق ال....؟أخرج من هنا |
00:32:50 |
أخرجوا من فضلكم , هذه هي وظيفتي |
00:32:54 |
أخرجوا |
00:32:55 |
أخرج من هنا أيها النحيف اللعين |
00:33:00 |
اللعنة |
00:33:03 |
اللعنة |
00:33:04 |
اللعنة |
00:33:15 |
ليلة سعيدة,ليلة سعيدة |
00:33:46 |
هذا الخرطوم خرج لتوُّه من قسم الصدمات الكهربية |
00:33:49 |
اشياء الانسة/راتشيد |
00:33:50 |
نعم, ها أنت,ها أنت |
00:33:53 |
لا تأخذها كلها مرة واحدة |
00:33:55 |
هيا نجرب البعض منها هنا, هاهي |
00:35:43 |
هيا بنا |
00:35:50 |
يجب أن أفعل هذا , يا زعيم |
00:36:09 |
مهلا ماك, ما الذي يحدث هاهنا؟ |
00:36:12 |
حسنا, يا دال |
00:36:13 |
اللورد/راندال سوف يأخذ خطوة للحرية |
00:36:16 |
فريدريكسون |
00:36:20 |
جيمي |
00:36:22 |
الن تقول ليَ الوداع يا ماك؟ |
00:36:24 |
بالطبع سوف أقول |
00:36:29 |
شكرا يا ماك |
00:36:31 |
شكرا |
00:36:33 |
لن أنساك أبداً يا ماك |
00:36:35 |
لن أنساك أبداً |
00:36:35 |
أهدأ يا تشارلز, حسنا؟ |
00:36:40 |
بيلي, ما الأمر؟ |
00:36:43 |
بيلي بحق السماء؟ |
00:36:49 |
ما الأمر؟ |
00:36:55 |
سوف أشتاق لك ج... |
00:36:58 |
جد...جداً يا ماك |
00:37:03 |
لماذا لا تأتي معنا اذن؟ |
00:37:08 |
أتظن أنني لا أودُّ ذلك؟ |
00:37:10 |
حسنا, هيا اذن,هيا نذهب |
00:37:12 |
حسنا, أن الامر ليس بهذه السهولة |
00:37:18 |
أنا لست مُستَعداً بعد |
00:37:25 |
سوف أخبرك بما سأفعله |
00:37:26 |
عندما أصل الي كندا |
00:37:28 |
و سوف أضع عنواني عليه |
00:37:31 |
بهذه الطريقة عندما تكون أنت جاهزا,ستعلم |
00:37:33 |
ستعلم الي اين تذهب |
00:37:35 |
ما رأيك |
00:37:44 |
هل هي ذاهبة معك؟ |
00:37:52 |
كاندي؟ |
00:37:56 |
نعم, سوف تكون هناك عندما تجىء |
00:38:01 |
هل ستتزوجها؟ |
00:38:05 |
لا , أننا أصدقاء فقط |
00:38:09 |
لماذا؟ |
00:38:17 |
لا شيء |
00:38:20 |
لا تقل (لا شيء ) لي,حسنا؟ما الامر؟ |
00:38:33 |
فاتَت الفُرصة |
00:38:38 |
هل تريد أن تُواعدها؟ |
00:38:42 |
رباه, لابد أنني مجنون |
00:38:48 |
تُواعدها, اليس كذلك؟ |
00:38:50 |
حسنا, يجب أن تكون مواعدة سريعة |
00:38:56 |
ليس الان! |
00:38:58 |
ليس الان! |
00:39:00 |
متي اذن؟ |
00:39:09 |
عندما تأتي عطلة نهاية الاسبوع |
00:39:12 |
هل أنت مشغول الان؟ |
00:39:13 |
هل عندك شيء تعمله الان؟ |
00:39:16 |
هل عندك شيء؟ |
00:39:17 |
جيد,اذن فلا تحدثني عن عندما سوف تكون مستعّداً,نعم |
00:39:21 |
مستعد و كل شيء كهذا. |
00:39:23 |
كاندي, تعالي هنا لحظة |
00:39:26 |
كاني , اوّدك أن تقابلي |
00:39:28 |
أذهب ورائه,هيا |
00:39:30 |
أذهبوا ورائه ,وأخرجوه من هناك |
00:39:33 |
أريدك أن تعتني جيدا ببيلي |
00:39:38 |
هذا هو كل ما ستفعليه في الامر كله |
00:39:40 |
أن الفتي لطيف,اليس كذلك؟ |
00:39:48 |
فكري فيّ طوال الوقت |
00:39:51 |
هاهو ذا |
00:39:53 |
بيلي البطل |
00:40:01 |
لقد راهنت عليك ب25 دولار |
00:40:03 |
أنك تستطيع أن تُشعل هذه المرأة. |
00:40:13 |
كاندي,صغيرتي |
00:40:20 |
أنا أحبك |
00:40:22 |
سَرِّعى الأيقاع ! |
00:40:28 |
هوّنوا عليكم,الي الخلف ! |
00:40:33 |
لا لا, سوف أريكم بعض خدع الورق |
00:40:35 |
أنكم لم ترون خدعة الورق الاسباني بعد |
00:40:37 |
أنها تُعَذّب أكثر بنسبة 40 بالمائة |
00:40:43 |
سوف أهاديكم |
00:40:51 |
هذا لن يستغرق و قتا طويلا يا روز, |
00:41:04 |
عندما نذهب لكندا |
00:42:53 |
هذا غير معقول,يارجل |
00:42:56 |
غير معقول |
00:43:14 |
صباح الخير |
00:43:21 |
مستر/وارين.... |
00:43:22 |
أغلق هذه النافذة . و تأكد من اغلاق الحاجز |
00:43:24 |
حاضر |
00:43:51 |
مستر/ميلر,قُد هذه المرأة |
00:43:54 |
بكل سعادة |
00:43:57 |
هيا, يا سيدتي,هيا نذهب |
00:43:59 |
ستذهبين للمنزل |
00:44:00 |
دعها تذهب يا سكانلون |
00:44:02 |
أنك ذاهبة للمنزل |
00:44:03 |
مستر/واشنطن |
00:44:04 |
تأكد أنه لا أحد ناقص |
00:44:06 |
سأفعل |
00:44:09 |
ماك! |
00:44:11 |
كله يتحرك للخارج |
00:44:13 |
هيا,تحركوا |
00:44:14 |
مارتيني,أَنهِض مؤخرتك! |
00:44:16 |
حسنا يا كولونيل |
00:44:18 |
ماذا يحدث هنا؟بحق الجحيم؟ |
00:44:29 |
مس/راتشيد؟ |
00:44:34 |
فريدريكسون,ماذا تفعل؟ |
00:44:36 |
أين تذهب؟تعال هنا |
00:44:38 |
هيا بنا, هيا, تحرك |
00:44:42 |
تيبر, أنهض هيا |
00:44:43 |
قلت,أنهض |
00:44:48 |
حسنا, تحرك هناك بالخلف يا ماكمرفي |
00:44:50 |
هات مؤخرتك هنا فوراً |
00:44:57 |
ابق هنا يا بانسيني |
00:45:00 |
مس/راتشيد؟ |
00:45:02 |
يبدو أن بيلي بيبيت |
00:45:05 |
بيلي؟ |
00:45:06 |
شكرا مستر/واشنطن |
00:45:10 |
هل ترك بيلي بيبيت أرضية المستشفي يا سادة؟ |
00:45:18 |
أريد أجابة علي سؤالي |
00:45:21 |
هل ترك أرض المستشفي؟. |
00:45:37 |
مستر/واشنطن |
00:45:39 |
مس/بيلبو,تَأَكّدى من كل الغرف |
00:45:42 |
مستر/وارن؟ |
00:45:43 |
أبدأ بغرفة الحمّام |
00:45:53 |
سيد/مارتيني؟ |
00:45:55 |
هل من الممكن أن تعطيني قبعتي من فضلك؟ |
00:45:58 |
قبعتي |
00:46:00 |
قبعتي |
00:46:01 |
هاهي |
00:46:06 |
شكرا |
00:46:33 |
مس/راتشيد |
00:47:25 |
يمكنني تفسير كل شيء |
00:47:28 |
أفعل من فضلك يا بيلي |
00:47:30 |
فَسّر كل شيء |
00:47:36 |
كل شيء؟ |
00:47:40 |
الا تَشعُر بالعار؟ |
00:47:44 |
كلا |
00:47:56 |
هل تعلم يا بيلي, ما يقلقني حقا هو |
00:47:58 |
كيف ستتقبل والدتك الخبر |
00:48:11 |
حسنا, انت |
00:48:13 |
غير مضطرة ل... |
00:48:16 |
لأن تخبريها, يا انسة/راتشيد |
00:48:19 |
أنا غير مضطرة لأن أخبرها؟ |
00:48:22 |
أنا و ووالدتك أصدقاء قدامي |
00:48:35 |
من فضلك |
00:48:37 |
لا |
00:48:39 |
تخبري أمى |
00:48:40 |
ألا تظن انه من المفروض ان تكون قد فكرت في هذا |
00:48:44 |
في هذه الحجرة؟ |
00:48:54 |
لا, لا |
00:49:02 |
لم أفعل |
00:49:03 |
هل تعني,أنها أدخلتك هناك |
00:49:20 |
نعم, لقد فعلت |
00:49:25 |
كلهم فعلوا |
00:49:28 |
كلهم؟ من فعلها؟ |
00:49:31 |
أخبرني من فعلها؟ |
00:49:53 |
ماكمرفي |
00:49:59 |
مس/راتشيد |
00:50:02 |
أرجوكي |
00:50:03 |
مستر/وارن؟ |
00:50:06 |
هل من الممكن أن تتأكد ان الرجال قد |
00:50:09 |
مس/راتشيد,أرجوكى,أرجوكى |
00:50:14 |
مستر/واشنطن |
00:50:15 |
ضع بيلي في مكتب الدكتور /سبيفي |
00:50:18 |
وأبق معه حتي يصل الدكتور |
00:50:25 |
تحرك, هيا يا مارتيني,هيا |
00:50:42 |
تحرك, هيا يا مارتيني,هيا |
00:50:51 |
هياو من هذا الطريق من فضلكم يا سادة |
00:50:55 |
هيا بنا,هيا |
00:50:58 |
هيا بنا نذهب |
00:51:23 |
ما هذا بحق الجحيم؟ |
00:51:25 |
ماكمرفي, ماذا تفعل بحق الجحيم؟ |
00:51:33 |
واشنطن,الي غرفة المعيشة! |
00:51:46 |
ضع هذه المفاتيح بأسفل و لن يُؤذَي أَحَد |
00:51:59 |
تحرك بعيدا عن النافذة |
00:52:14 |
هيا , تحركوا |
00:52:25 |
دعوني أمُر! |
00:52:26 |
دعوني أمُر! |
00:52:39 |
أبتعد يا /ماكمرفي |
00:52:44 |
هيا, وسّعوا! |
00:52:45 |
خُذ هَؤلاء الناس للخارج |
00:52:48 |
بيلي! |
00:52:49 |
هل ستُخلون الباب؟ |
00:52:50 |
كُلُّكم الي الخارج |
00:52:53 |
هيا, عليكم اللعنة |
00:52:58 |
والان أهدأوا! |
00:53:00 |
ان أفضل شيء يمكننا فعله |
00:53:03 |
حسنا؟ |
00:53:12 |
لا تفعل يا ماك ! |
00:53:18 |
ماك ! لا ! |
00:53:59 |
وُضعت الرهانات |
00:54:01 |
هناك واحد لتيبس,شيزي, |
00:54:04 |
أربعة لتيبس, و ستة, و تسعة |
00:54:07 |
وعشرة للموزّع |
00:54:09 |
تسعة؟ |
00:54:10 |
ما رأيك يا تيبس؟ |
00:54:13 |
أراهن بعشرة سنتات |
00:54:15 |
لا؟ لعبك وقف |
00:54:17 |
هو الذي لعبه وقف |
00:54:21 |
شيزي سوف يذهب للرحلة |
00:54:23 |
ماذا تعني بهذا؟ |
00:54:25 |
أنه يريد أن يَضرب,نعم.بملكة |
00:54:27 |
أعتقد أنك خسرت |
00:54:28 |
فقدت البعض,لم أخسر |
00:54:30 |
أعدهم ثانية |
00:54:31 |
وأمسح |
00:54:33 |
أعطني ورقي |
00:54:35 |
أعتقد أنك أعلي من المطلوب |
00:54:37 |
أنا أعلم أنك نفذت |
00:54:38 |
هؤلاء ثلاثة ,هوفنو |
00:54:52 |
مستر/سيفيلت؟ |
00:54:55 |
هل كل شيء علي ما يرام؟ |
00:55:00 |
هذا لطيف جدا |
00:55:02 |
الاّن انت تشعر أحسن, اليس كذلك؟ |
00:55:04 |
نعم,يا سيدتي |
00:55:07 |
تعادُل مع الموزّع |
00:55:09 |
قَسّمهم,أعلي |
00:55:12 |
ماكمرفي خرج |
00:55:18 |
ماكمرفي هرب |
00:55:22 |
لقد كانوا يأخذونه عبر النفق |
00:55:23 |
فضرب الحارسين و هرب |
00:55:27 |
ماكمرفي بالطابق الأعلي |
00:55:28 |
لا, لا , لا |
00:55:30 |
جيم, أنا أخبرك, |
00:55:33 |
و هو الان وديع كالحَمَل |
00:55:35 |
حقاً؟ |
00:55:36 |
أعني, كيف تعرف؟ |
00:55:38 |
جاك دانفي أخبرنى |
00:55:41 |
جاك دانفى وغد كبير! |
00:55:43 |
صحيح!صحيح! |
00:57:38 |
قالوا بأنك قد هربت |
00:57:41 |
كنت أعرف أنَّك لن تُغادر بدوني |
00:57:43 |
لقد كنت أنتظرك |
00:57:46 |
الان يمكننا أن نفعلها يا ماك |
00:57:48 |
أنا أشعر بأنني ضَخم كالجبل |
00:58:10 |
لا! |
00:58:42 |
أنني لن أذهب بدونك يا ماك |
00:58:47 |
أنا لم أكُن لأترُكَك هنا بهذه الحالة |
00:59:00 |
سوف تأتى معى |
00:59:23 |
هيا بنا ! |
00:59:30 |
:: قام بالترجمة :: |