Over The Top

ar
00:00:39 * فـــوق القمـــة *
00:00:50 تــمــت الــتــرجــمــة بـــواســـطـــة
00:02:21 ( برجاء عدم رفع إسم المترجم الأصلي من علي الملف )
00:03:00 ! إنتظام ... انصراف
00:03:39 .سيارات التوصيل تقف بالخلف -
00:03:42 .حسناً ، اعبر يا سيدي -
00:04:38 من هذا ؟
00:04:44 . ابتسموا
00:04:47 ماذا يفعل هنا ؟
00:05:06 هل هذه سيارة (مايكل كتلر) ؟ -
00:05:09 أين جدي ؟ -
00:05:13 (كتلر) -
00:05:15 .العقيد يريدك -
00:05:19 .انتظر هنا
00:05:46 .العقيد يريدني يا سيدي
00:05:50 .والدك الذي يريدك أيها الطالب -
00:05:54 .أجل . جاء ليوصلك لمنزلك
00:05:56 .(أهلاً يا (مايك
00:06:04 .ليس لدي والد يا سيدي -
00:06:12 جدي قال لي بألا أدع
00:06:15 .بالإضافة إليه هو و أمي
00:06:18 أمك هي التي تمتلك رعاية
00:06:22 .و هي التي تطلب أن يوصلك والدك للمنزل
00:06:30 هل لي بسؤالاً ؟ -
00:06:34 هل لي برؤية بطاقة تعريف هذا الرجل ؟
00:06:36 .هذا ليس مطلوب أيها الطالب العسكري
00:06:39 .لا بأس بهذا . أنا مستعد
00:07:12 هل سنذهب بهذه ؟ لم لا نذهب بطائرة ؟
00:07:16 والدتك تعتقد أن هذه طريقة
00:07:20 كم المدة التي سنصل بها ؟
00:07:22 لا أمتلك شاحنة آخري ، قل سنصل خلال يومان
00:07:28 و والدتك ستدخل العملية ، قل
00:07:32 أتعتقد أنه يمكنك أن تعوض عشر سنين
00:07:40 .لا
00:07:45 .دعني اساعدك -
00:08:09 .أود أن أقول شيئاً -
00:08:12 .هذه الشاحنة مثيرة للإشمئزاز
00:08:15 . لا أدري يا (مايك) ، إنها قديمة فحسب
00:08:21 سيدي ، لا داعي لإجراء
00:08:35 .حسناً ، ها نحن أولاء
00:09:01 هل لي بسؤالاً يا سيدي ؟ -
00:09:05 كيف حصلت علي هذه الصور خاصتي ؟
00:09:09 .والدتك أرسلتهم لي -
00:09:12 كنت اراسلها لمدة كبيرة ثم
00:09:16 .حتي أري كيف كنت تنضج
00:09:18 .هذا يبدو جيد
00:09:21 لو كنتما تتراسلان ، كيف يعقل بأنني
00:09:25 أو رسالة أو أي شيء ؟
00:09:27 ماذا تقول يا (مايك) ؟ -
00:09:30 لقد كتبت لك رسائل مائة مرة ، في
00:09:36 لابد أنك أرسلتهم لعنوان خطأ، لاني لم
00:09:44 سيدي ، هلا توقفت هنا ؟ أشعر بالغثيان
00:09:46 ما الخطب ؟ -
00:09:56 (مايك)
00:10:00 (مايك)
00:10:04 (مايك)
00:10:05 ما الذي تفعله ؟
00:10:18 مايك) . (مايك) . كف عن هذا)
00:10:23 مايك) ، توقف) -
00:10:29 .اكرهني إذاً
00:10:36 اتفقنا ؟
00:10:40 .هيا ، لنعود
00:10:49 .قلت أنك ستتولي الأمر -
00:10:52 ! انسي الأمر -
00:10:55 والدة الفتي اتصلت يا سيد (كتلر) ، لقد
00:11:00 ألا تفهم ؟
00:11:02 .ابنتي ليس لديها شرط لكي تتخذ هذا القرار
00:11:05 لم آتي طيراً إلي هنا حتي تخبرني
00:11:08 أنك سلمت حفيدي لذلك الوغد عديم القيمة
00:11:12 لا أستطيع تحمل هذا الغباء. سأعرض هذا
00:11:22 ... آسف بشأن
00:11:26 . آسف بشأن السترة -
00:11:33 .أكيد
00:11:36 لو كنت جائع ، يوجد مكان رائع
00:11:40 ما رأيك ، هل نقف ؟
00:11:42 .ستصبح ضحية الكولوستيرولِ المسموم
00:11:45 .ستبدأ بالتعفن بعد ذلك
00:11:51 لديك حس الفكاهة ، ألست كذلك يا (مايك) ؟
00:11:55 .علي أية حال ، دعنا نجربه
00:12:10 .حسناً
00:12:12 (مرحباً يا (لينك -
00:12:15 .بخير
00:12:19 .(دعنا نأكل يا (مايك
00:12:25 مرحباً يا (لينك) ، من الجيد رؤيتك
00:12:28 .(مرحباً ، (لينك
00:12:33 ما رأيك بهذا المكان ؟
00:12:37 .لم أحب حديقة الحيوانات من قبل يا سيدي
00:12:40 لم لا تجلس ؟
00:12:42 مرحباً يا (لينك) ، كيف حالك ؟ -
00:12:45 .(هذا ابني (مايك -
00:12:49 كيف حالك سيدتي ؟ -
00:12:54 إذاً ماذا تريدان ؟ قطعتان ستيك ؟ -
00:12:59 دجاج مقلي ؟ -
00:13:02 ، بالنسبة للرجل الذي يمارس التدريبات
00:13:05 دجاجة مقلية وبطاطس مطحونه
00:13:10 تلك الدهون توصل إلي مرض
00:13:14 إذاً ، ماذا تريد ؟
00:13:16 سلطة التونا ، و خبز مقمح و ماء و ليمون
00:13:20 .حاضر -
00:13:24 .حاضر
00:13:27 .لو ترغب بالذهاب إلي (ماكدولندز) أو ما شابه
00:13:30 أنت (هوك) ؟
00:13:33 ... لو كنت جائع -
00:13:37 ماذا تريد ؟ -
00:13:43 .اسم لطيف
00:13:45 كل ما اسمعه مؤخراً في طريقي
00:13:49 .لا تصدق أي شيء -
00:13:52 .الآلاف يقولون اني أستطيع كسر ذراعك
00:13:56 أترغب بذلك ؟
00:13:58 .قلت لك أترغب بذلك ؟
00:14:05 لم لا ؟
00:14:07 .دعونا نجهز الطاولة
00:14:12 هل ستنافس هذا الرجل ؟ -
00:14:18 إلي أين ذاهب ؟
00:14:21 .علي الذهاب للعمل
00:14:39 .(هيا يا (لينك
00:14:52 ماذا تفعل مع ذلك الشخص ؟ -
00:14:56 .سيء للغاية
00:15:01 ! حسناً ! ابدأو المنافسة ! ا
00:15:08 .استعدوا
00:15:10 ! استعدوا ، هيا
00:15:15 .تبــاً
00:15:18 ! لن تربح
00:15:19 ! اهزمه يا (لينك) ! هيا يا (لينك) ، اهزمه
00:15:42 ! فوق القمة ، هيا ، فوق القمة
00:16:03 .هيا أيها الأحمق . اعطني المال
00:16:07 ! لن أعطيك المال ، لقد خدعني
00:16:15 (لقد حالفك الحظ مجدداً يا (هوك
00:16:18 كيف حالك ، (بول) ؟ -
00:16:23 حالاً ، مرتين أو لا شيء
00:16:26 .(انتظر حتي نذهب لـ(فيغاس -
00:16:31 انتظر حتي نذهب لـ(فيغاس) ، اتفقنا ؟ -
00:16:38 . سنري
00:16:41 .والدك سيئ جداً أيها الفتي
00:16:46 .(سآراك في (فيغاس
00:16:50 .ابتعدوا عن الطريق . تراجعوا
00:16:54 .(آسف علي هذا يا (مايك
00:16:57 أنت تنافست مع ذلك الرجل من أجل المال
00:17:00 ... كلا -
00:17:12 .(يجب أن تنتظر يا (مايكل
00:17:16 ، أقدر شعورك
00:17:20 ، أعلم أنك تريدني أن أقوم بذلك
00:17:22 .أريدك أن تجرب. أنه أمر مهم بالنسبة لي -
00:17:28 يوجد أشياء كثيرة في الدنيا أكثر
00:17:31 . لكنه تركك -
00:17:36 علي الـذهـاب الآن ، لكني أريد أن
00:17:42 .أنا أيضاً أحبك . وداعاً
00:17:47 . تريد التحدث إليك -
00:17:52 كيف حالك يا عزيزتي ؟
00:17:55 .يا (مايك) ، هلا حملت هذا عني ؟ شكراً
00:17:58 مرحباً عزيزتي ، كيف حالك ؟
00:18:02 أجـل ، انـه شخص مفـيد جـداً.
00:18:20 .كانت أغنية لطيفة
00:18:37 مايك) ، أعتقد أننا نهتك هذا الزر)
00:18:40 هل لي بسوؤالاً ؟ -
00:18:44 أمازلت تتاجر في المخدرات يا سيدي ؟
00:18:49 هل هذا تفكيرك أنت ؟ -
00:18:57 الحقيقة هي أنني لم أفعل
00:19:02 الغلطة الوحيدة التي فعلتها
00:19:10 إذاً ، ما رأيك بمباريات مصارعة اليد ؟
00:19:14 . لقد كانت معاناة -
00:19:32 (كريستينا)
00:19:36 كيف حالك يا عزيزتي ؟
00:19:41 هل أنت غاضب مني ؟ -
00:19:46 .اخبرني بالحقيقة
00:19:49 .حسناً ، سأخبرك الحقيقة
00:19:53 .لكني محبط
00:19:56 .أردته أن يعرف والده فحسب
00:19:59 .والد (مايكل) ليس صالح
00:20:02 رغبتك بإعادته إلي
00:20:06 كريستينا) ، أعلم أنك قلقة)
00:20:11 لـكـنـك تــفهـمـي بالتأكيد أنـي
00:20:15 .أنت لست والده -
00:20:21 .دعينا لا نتحدث عن هذا أكثر من ذلك
00:20:27 .ارتاحي يا عزيزتي
00:20:41 ، إن كانت هناك مكالمات لإبنتي
00:20:44 .(حاضر يا سيد (كتلر
00:20:45 .من الأخبار، لا يستطيعون إيجاده
00:20:48 .أريد العثور علي حفيدي
00:20:51 .حاضر ، سيدي
00:21:14 لماذا توقفت ؟ -
00:21:19 . لا أري فندقاً هنا
00:21:22 .أعتقد أننا سنظل في الشاحنة الليلة
00:21:29 .لو بمقدورك القيام بذلك ، فبمقدوري القيام بذلك
00:21:37 . (تصبح علي خير يا (مايك -
00:21:45 ، بالمناسبة ، لو تألمت رقبتك
00:21:53 ، شكراً سيدي
00:21:59 متأكد ؟ -
00:22:03 .لا أمانع ، لا بأس بذلك
00:22:09 .ربما سنمارس التمرينات غداً
00:22:12 .تصبح علي خير
00:22:16 .تصبح علي خير
00:22:22 .(اعتقد أننا سنقضي وقتاً ممتعاً يا (مايك
00:24:15 أتري كيف أقوم بذلك ؟ تضع يدك
00:24:19 . و تميل بوزنك عليها
00:24:23 كما يكون جسدك بأكمله في قطعة ماكنة . جربها
00:24:27 .هكذا . امسكها جيداً
00:24:32 .بوسعك القيام بها
00:24:35 و الآن ضع بعض العضلات فيها
00:24:39 .يوجد أشياء أكثر من العضلات نعيش لها
00:24:43 ماذا تعني ؟ -
00:24:47 أنت لا تقرأ كثيراً ، أليس كذلك ؟
00:24:50 لا أقصد الإهانة . لكنك ببساطة
00:24:54 أترغب أن تخبرني أكثر
00:24:58 قيل أن العمر العقلي المتوسط
00:25:01 .فقط ثلاث سنوات أكبر مني
00:25:03 بالنسبة لسائق ، يجب أن يكون
00:25:07 .ربما 14 ، لو كان لديك صفات وراثية جيدة
00:25:11 أتعلم يا (مايك) ، من الرائع
00:25:15 .شخص مثقف مثلك
00:25:18 .هذه بركة
00:25:27 لماذا تتوقف ؟
00:25:31 لقد أغضبتك ، أليس كذلك ؟
00:25:33 .لقد تجاوزت مرحلة الغضب بميل أيها الفتي
00:25:36 هل ستصبح عنيفاً ؟ -
00:25:41 ، بما أنك تعتقد أن الأمر لا يحتاج دماغ مطلقاً
00:25:44 و أنا غبي و غير طبيعي علي أن
00:25:48 لماذا لا تأتي إلي مقعدي
00:25:50 و دعنا نري إن كان
00:25:54 ماذا ؟ -
00:26:06 .حسناً يا (مايك) ، لدينا الكثير من الأميال لنذهبها
00:26:10 . هذا إختبار غير عادل
00:26:13 . لعب أطفال -
00:26:16 ، فقط قم بالضغط علي الزر
00:26:21 .لا بأس بهذا
00:26:24 حقاً ؟ أنا معجب بك بالفعل
00:26:35 (أنت تبلي جيداً يا (مايك
00:26:40 .أتري هذا الزر الصغير الفضي ؟ اضغط عليه
00:26:47 إنه سحر ، أليس كذلك ؟ يا سيد " عربة رملية " هل أنت مستعد للقيادة ؟
00:26:51 . أجل
00:26:54 .اضغط بقدمك بشدة -
00:26:57 .كلا ، بإمكانك فعلها . اضغط
00:27:02 و الآن ، اضغط علي الوقود ، هل أنت مستعد ؟
00:27:07 ها نحن أولاء ، يا كابتن " عربة رملية "
00:27:15 الوقود يا (مايك) . بعض الوقود
00:27:20 .(لقد حصلت علي اسلوب مثير يا (مايك
00:27:25 .امسكه بثباته
00:27:27 .جيد . جيد . اخرج من هنا
00:27:32 .(أشعر بالغثيان يا (مايك
00:27:35 .لا أريد أن أصبح كالحليب المخفوق
00:27:40 .نحن نضطرب كثير
00:27:44 مستعد ؟ هل مفتاح الوقود طوال الطريق ؟ -
00:27:46 .امنح بعض الوقود. مستعد ؟ حسناً ، اضغط
00:27:51 .رائع.أنا معجب بك. لست سيء
00:27:57 .حسناً ، أعتقد أن ستقود بنفسك
00:28:01 كلا ! -
00:28:05 .أمسكه بثبات
00:28:08 هذا رائع ، إني أقود بالفعل -
00:28:13 لم يكن هذا صعباً ، صح ؟
00:28:16 ما هو ؟ -
00:28:21 .أنت طبيعي جداً
00:28:27 مايك) قادم) -
00:28:36 .لا تتدخلي أنتِ في هذا من الآن فصاعداً
00:28:41 تيم) ؟) -
00:28:49 .أعتقد أننا ستعامل مع هذا الأمر بطريقة آخري
00:28:54 .تفضل -
00:28:57 .تلك الكعكة لم تحظي بفرصة الأكل
00:28:59 .لقد كنت جائع جداً -
00:29:02 هل أنت مستعد ؟ -
00:29:05 هل يمكنني الإتصال بأمي ؟ -
00:29:11 هل تشعر شعور جيد ؟
00:29:13 أجل . لماذا ؟ -
00:29:18 لماذا ؟
00:29:20 . تعال معي -
00:29:23 .ستري
00:29:27 هل لعبتم مصارعة الأيدي من قبل ؟ -
00:29:30 معي طفل أعتقد أنه يمكنه هزيمة
00:29:34 .إنه مازح ممتاز . آسف -
00:29:38 .في الواقع ، أنا أرغب بالمراهنة عليه
00:29:41 .أيها الطفل. إني لم أهزمك سأقتل نفسي
00:29:45 .هذا سيجعل الأمر حاداً
00:29:47 .ليس لديك فرصة فوز علي هذا الطفل -
00:29:51 عشر إحتمال ضد إحتمال واحد.
00:29:54 .حسناً. عشر إحتمال ضد إحتمال واحد
00:29:57 .يجب أن تنزع هذا
00:30:01 .ستهزمه بسهولة -
00:30:04 .ركز يا (مايك) ، يمكنك الفوز
00:30:07 لنبدأ . مستعد أيها المخنث ؟
00:30:11 .ربما يكون فتاة -
00:30:13 .لا تستمع إليهم . أتسمعني ؟
00:30:15 . اقتله -
00:30:18 .سوف تريهم . يمكنك الفوز
00:30:39 .انظروا إلي الطفل
00:30:42 .من مرتان لثلاثة -
00:30:47 !(مايك)
00:30:52 ماذا تفعل ؟
00:30:54 .كل ما أردته هو أن تحرجني ، و لقد أحرجتني
00:30:58 .جدي قال أنك فاشل
00:31:00 ! و الآن تحاول أن تجعلني فاشل و أنا أكرهك من ذلك
00:31:03 .لا أهتم بم يقوله جدك علي
00:31:07 .كل ما أهتم به هو أنت
00:31:09 . و أنت خسرت لأنك هزمت نفسك
00:31:13 .أعلم أنك يمكنك الفوز. أنت فتي مميز
00:31:18 .لكنك أيضاً طفل غني مدلل كل شيء يفعل من أجله
00:31:23 ، آن الآوان أن تقوم بالأشياء بمفردك
00:31:25 .إني أخبرك ، الحياة لا تجعل أحد يمشي نصف الطريق
00:31:30 .لو أردت شيئاً ، فعليك أن تسعي إليه
00:31:35 .عد للداخل و حاول. أعلم أنك ستفوز
00:31:38 و لكن لو لم تفوز ، و إن يكن ؟
00:31:40 .طالما تخسر بروح الفائز ، فلا يهم
00:31:45 ، إن لم تدخل
00:31:48 ، ستندم علي ذلك طوال حياتك
00:31:52 . هيا . أعلم أنك ستفوز
00:31:57 .هيا ، فلننال منه
00:32:04 .أنت بمثل قوته مرتان
00:32:07 .هل تفهمني ؟ جيد
00:32:10 .حسبتك قلت أنه قوي
00:32:12 .فتاي كان فقط يشعر بالكرم
00:32:24 .حان وقت العمل -
00:32:28 هل يظن أنه سيهزمني ؟ -
00:32:31 .أقفلا رسغكما -
00:32:32 .علي الطاولة. حطمه
00:32:34 .هذا سوف يؤلمك أيها المخنث
00:32:39 .أعتقد أن رائحة نفسك نتنة -
00:32:42 (هيا يا (مايك
00:32:48 .فوق القمة يا (مايك) . هيا
00:32:52 .(لقد تمكنت منه يا (مايك
00:32:54 .هيا يا (مايك) . أكثر قليلاً
00:32:59 .جيد
00:33:02 ! دعنا نلعب مرة آخري -
00:33:07 .هيا يا (مايك) . في الحال
00:33:09 ! سوف أكسر ذراعك أيها الأحمق -
00:33:17 القوة يا (مايك) . فوق القمة
00:33:22 (جيد يا (مايك
00:33:25 أنت فتي صغير قاسي ، ألست كذلك ؟
00:33:30 .المال من فضلك -
00:33:36 كيف فعل ذلك ؟ -
00:33:40 .أشكرك . لنذهب -
00:33:44 هيا . حالاً -
00:33:48 . لقد قدت شاحنة أبي و أنا سائق جيد
00:33:52 و لقد لعبت مصارعة الأيدي مع شخص
00:33:57 .أكبر -
00:33:59 .أكبر
00:34:01 .أمي ، ما كنت لتصدقي هذا
00:34:04 .رائع يا عزيزي
00:34:08 هل والدك عندك ؟
00:34:13 .أحبك يا عزيزي -
00:34:16 .تبدو ضعيفة جداً -
00:34:20 .سأخرج -
00:34:23 مرحباً يا عزيزتي . أجل لقد كانت فكرة رائعة
00:34:28 .آمل ذلك . أعلم أن ذلك ليس سهلاً
00:34:32 .كل شيء سيكون بخير
00:34:37 لينك) ، مهما حدث)
00:34:42 أعرف مدي صـعوبة هـذا ، لكن هذا
00:34:48 .سأكون معه
00:34:50 .حاول أن تصلح الأوضاع بينك و بين والدي
00:34:53 إنه متعب في طرقة في التغيير ، لذا
00:34:59 .سأحاول
00:35:02 .حسناً ، لست قادرة علي الإنتظار حتي أراكما
00:35:07 كريستينا) ، إنه فتي رائع)
00:35:10 .اتفقنا
00:35:12 ! أبي -
00:35:16 ! أبي -
00:35:19 ! (مايك) -
00:35:24 .تعال
00:35:35 ! أبي
00:35:40 لماذا تفعلون هذا ؟ -
00:35:47 ! أبي -
00:35:57 . لا يزال وراءنا
00:36:24 هيا تعال! دعنا نذهب من هنا ! أسرع
00:36:29 ! سيظل معي
00:36:34 هل أنت بخير ؟ -
00:36:36 .أنا بخير
00:36:39 تعال . أمتأكد أنك بخير ؟ -
00:36:44 من هؤلاء الرجال ؟ -
00:36:50 .انظر إلي شاحنتي
00:37:05 (جئت هنا بقدر ما استطعت يا (جيسون -
00:37:08 .نحن لا نملك حق الرعاية -
00:37:12 كان لدي أفضل باحثوني يبحثون
00:37:14 .في كل قضية قابلة للتطبيق للمائة سنة الماضون
00:37:18 الحـد الأدنـي هو مـا مـن قاضـي
00:37:23 .المحكمة ستعطيه لـ(هوك) طالما هو يدعمه
00:37:26 كيف سيدعمه ؟
00:37:30 ، إنه حتي لا يستطيع دعم نفسه ! علي أية حال
00:37:35 أليست هذه مهنتك ؟
00:37:38 .أريد طفلي
00:37:52 .هيا -
00:37:54 .فوق القمة
00:37:57 .الرحمة
00:38:02 .إنك تصبح جيد
00:38:06 سأكون جيد مثلك تقريباً ، صحيح ؟ -
00:38:10 هل تعتقد أنك ستفوز في (فيغاس) ؟ -
00:38:14 ، أود أن نحصل علي مال كافي لشراء شركة صغيرة معاً
00:38:17 و نستأجر أشخاص بارعون مثلك كي يكونوا رؤساء
00:38:21 .ليست بالفكرة السيئة -
00:38:24 لكن ماذا إذا خسرت ؟
00:38:26 يا (مايك) ، ليس من المفترض أن تقول ذلك
00:38:29 هل لي بسؤالاً ؟ -
00:38:33 لماذا تركتنا ؟
00:38:40 .كان هناك بعض الأسباب
00:38:43 .هذه ليست بإجابة
00:38:44 .كل ما يمكنني قوله أنني اخطأت
00:38:48 أحياناً تحدث في حياتنا بعض الاخطاء
00:38:55 .لكنها لن تتكرر
00:39:00 أجل ، ستكون شخصاً رائعاً -
00:39:03 .أجل. أنا سعيد لأنني لن أواجهك أيها القاسي
00:39:24 أأنت بخير ؟ -
00:39:26 .تبدو رائعاً
00:39:28 .دعنا نذهب لنراها
00:39:35 المعـذرة. هلا أخبـرتيني أيـة غـرفة تمكث
00:39:40 ما قسم العلاج ؟ -
00:39:42 .قد تكون في غرفة خاصة
00:39:47 هل لي أنا أعرف من أنت ؟ -
00:39:51 .يفضل أن تتحدث مع الأطباء المخخصون لتلك الحالة
00:39:55 لماذا . ما الخطب ؟ -
00:40:20 سيد (هوك) ، آسف . زوجتك توفيت
00:40:44 (مايك)
00:40:47 ! (مايك)
00:40:53 (مايك)
00:40:56 ، لو لم تكن أتيت لتأخذني
00:41:00 .ما كنت سأركب تلك الشاحنة بينما كانت تموت
00:41:03 .(لم يكن احد يعلم يا (مايك
00:41:06 .لا تكون موجوداً عندما يحتاجك الآخرون
00:41:09 (تاكسي ! تاكسي ! ، خذني إلي وكالة (كتلر .
00:41:16 (مايك)
00:41:19 (مايك)
00:41:26 نحن مجتموع هنا لنودع جثة
00:41:30 . للأرض التي جائت منها
00:41:33 نحن نوصي الرب علي روحها
00:41:37 . . . التي في رحمته
00:41:40 .لابد أن هذا زوجها
00:41:49 ، التي في رحمته
00:41:54 و الآن ، دعونا ندعي بالأناشيد الدينية
00:41:58 ، الرب هو راعيي
00:42:02 .يجعلني أرقد في الجنائن الخضراء
00:42:10 . إنه يحي روحي
00:42:11 يرشدني لطريق الاحقية لأجل اسمه
00:42:16 الطيبة و الرحمة سيرافقاني طوال أيام حياتي
00:42:20 . و أسكن في بيت الرب للأبد
00:43:39 نعم ؟
00:43:42 .أريد التحدث مع (جيسون كتلر) ، من فضلك -
00:43:47 هلا أخبرته أن (لينكولن هوك) يريد التحدث معه ؟
00:43:50 .كما قلت ، ما من أحد يريدك هنا
00:43:57 .أريد رؤية إبني
00:44:00 .ابتعد
00:44:05 تحرك . ابعد تلك الشاحنة من
00:44:33 . هذا الرجل لن يعود . إنه فاشل
00:44:49 توقف ! ماذا تفعل ؟
00:45:04 ! اتصلوا بالشرطة
00:45:10 ! (مايك) ! (مايك)
00:45:14 ! (هوك)
00:45:16 ما هذا الذي فعلته ؟
00:45:18 (مايك)
00:45:21 (تعال معي يا (مايك
00:45:25 هل تظن أنك ستهرب مما فعلته ؟
00:45:29 أتعتقد أنك تأتي هنا و تحطم منزي
00:45:33 ! مايكل كتلر) طفلي أنا)
00:45:38 و هذه حقيقة لا يمكنك تغييرها مهما فعلت ! تباً لك
00:45:43 .تباً لك أنت
00:45:46 ! أبي ! أبي
00:45:50 ! اتركوه
00:45:52 . عد لغرفتك -
00:45:55 . عد لغرفتك
00:46:01 ! عد إلي غرفتك ! اذهب
00:46:04 . (مايك)
00:46:08 .سنتولي أمره . اتركوه
00:46:12 .لديك الحق بإلتزام الصمت
00:46:17 .اخرجوه . ببطء
00:46:57 .تحرك
00:47:00 .هل أنت(هوك) ؟ دعنا نذهب
00:47:05 .إنتظر هنا
00:47:11 .تحرك للأمام
00:47:14 (شخصاً ما يريدك يا (هوك
00:47:30 .اجلس
00:47:37 (سألخص لك الامر يا (هوك) . أنا (تيم سالانجر
00:47:42 .كما تري ، إنك تواجه مشلكة كبيرة
00:47:45 .سوف تحتاج مال للماحمون و المصاريف الإضافية
00:47:50 .ما نريده منك هو أن ترحل من البلد
00:47:56 .إن قررت أن تنافسنا في مسألة الوصاية القانونية
00:48:01 .لدينا أفضل محامون
00:48:07 هذا هو الأمر . ما رأيك ؟
00:48:12 ما رأي (مايك) ؟ -
00:48:24 .(مايكل)
00:48:34 .(بهدوء يا (مايك
00:48:43 لن تقول لي أن أترك البلد ، صحيح ؟
00:48:47 .لا
00:48:48 .جيد . كنت سأعتقد نفسي غير محبوب
00:48:56 .لا أعرف فيم أفكر
00:49:00 .مايك) ، أعلم أنك لا تثق بي)
00:49:04 .لا ألومك
00:49:11 . أشعر فقط أن موطني هنا
00:49:14 ...أتعلم ، أنا
00:49:17 ، أقصد إذا ذهبت معك
00:49:20 إلي أين سنذهب ؟
00:49:22 أين سنستقر ؟
00:49:29 .كا ما أضمنه لك أننا سنكون معاً
00:49:34 .تقول ذلك الآن ، ثم ترحل فيما بعد
00:49:42 مايك) ، أنا أب أخطأ خطأ كبير ، أعلم ذلك)
00:49:49 .لقد قمت بأفعال خاطئة
00:49:52 .الآن أنا أريدك أن تصلح كل شيء بقد ما أستطيع أنا
00:49:59 ... و أريد
00:50:02 . أن أعطيك ما بداخلي
00:50:07 قد لا أملك الكثير و قد لا
00:50:11 لكني أمتلك شيء في داخلي
00:50:17 .الشخص الذي يمثل لي شيئاً
00:50:20 .أنت
00:50:30 .لا أستطيع
00:50:33 .لا أستطيع الذهاب معك
00:50:41 لا تستطيع ؟
00:50:44 .آسف
00:51:04 .فهمت
00:51:15 .أريدك أن تتذكر شيئاًً
00:51:24 ،الحياة لا تجعل أحد يمشي نصف طريق
00:51:29 .عليك أن تفعل ما هو جيد بالنسبة لك
00:51:50 هل أجهز الورق ؟
00:51:59 .أجل
00:53:09 .أقدر شعور نحو شاحنتك
00:53:12 افضل عرض يمكنني عرضه عليك هو 7000
00:53:19 . تقبله أو ترفضه -
00:53:23 .حسناً ، إتفقنا
00:53:29 أريد أن آخذ الصقر -
00:54:12 ... صباح الخير. أود أن أرحب بكم جميعاً في هذا العام
00:54:32 كم عدة الإحتمالات التي علي (لينكولن هوك) ؟ -
00:54:35 إحتمالات (لينكولن هوك) عشرون إلي واحد
00:54:39 .عشرون لواحد يا صاح. ياله من شيء كبير
00:54:43 .أود أن أراهن عليه بـ7000 -
00:55:00 .(لينك هوك)
00:55:03 جون غريزلي) ، 238)
00:55:21 190؟ شكراً
00:55:24 .هذا خطأ. ارجو المعذرة يا صاح
00:55:47 .نرجو من المنافسون الإيطاليون الذهاب إلي مدربيهم
00:55:52 ! ماذا تفعل ؟ توقف
00:56:09 ! هيا تعال -
00:56:31 ! أنت ! أيها الأحمق
00:56:35 مرحباً بكم في بطولة منافسة مصارعة الأيدي العالمية
00:56:44 .يوجد أوزان مختلفة من الرجال و النساء
00:56:47 :قادمون من جميع أنحاء العالم
00:56:53 .إنهم أفضال المصارعون في العالم بأكمله
00:56:57 ، سنقول رسالة تذكيرية مرة آخري
00:57:02 .عليك بالهزيمة مرتين لكي تخرج
00:57:04 ، أي إذا خسرت مرة
00:57:08 الجولات التمهيدية هذا الصباح و جولات الرجال النهاية الليلة
00:57:13 و لا تنسوا امر السيدات . إنهن يتنافسون علي50000 جائزة مالية
00:57:18 هل الحكام جاهزون ؟
00:57:21 ! حظاً طيباً لكم جميعاً
00:57:23 !إستعدوا ، إبدأو
00:57:25 !إستعدوا ، إبدأو
00:57:29 ! أنت لا شيء
00:57:39 .(الفائز : (بول هارلي -
00:57:41 ! (فائز ببطولة العالم لخمس مرات : (بول هارلي
00:57:54 ! فائز
00:58:01 ! انتِ الفائزة
00:58:07 (الرجل الفرنسي (أندريه بوفاير) و المتنافس الجديد (لينكولن هوك
00:58:11 ! و (لينكولن هوك) يفوز
00:58:16 هاري بوسكو) يفوز)
00:58:23 .لا يمكنك ترك شاحنة كهذه هنا
00:58:27 ! اركنها انت
00:58:29 ! عد إلي هنا
00:58:35 تـــمـــت الــترجــــمــة
00:58:46 . ها هي سيارتنا
00:59:00 ! الفائز -
00:59:03 .يبدو أنه جرح
00:59:09 !استعدوا ! هيا
00:59:11 ! الفائز
00:59:22 .تافه
00:59:29 .تبقي 32 منافس
00:59:33 بول هارلي) . يبدو أنه تأهل للنهائي)
00:59:37 .يجب ألا نتركه يذهب للهيلتون
01:00:09 .وبهذا تنتهي منافسة السيدات
01:00:13 !(سيد (جون غريزلي
01:00:25 .مساء الخير ، سيداتي سادتي
01:00:27 .مرحباً بعدوتنا لمنافسة البطولة العالمية
01:00:35 .نحن نقترب من الحدث الرئيسي
01:00:39 .المنافسة ستتم علي تلك الأربع طاولات
01:00:42 و أفضل ثمان لاعبين مصارعة الأيدي في
01:00:52 مايكل) هناك) -
01:00:55 إنهم قادمون من جميع الأمم . لقد بدأنا بـ5000 منافس
01:01:01 . و الآن تبقي آخر ثمان
01:01:09 .دعوني أذكركم من فضلكم
01:01:12 .منافسة مزدوجة الهزيمة
01:01:18 .منافسة مزدوجة الهزيمة
01:01:28 إنهم قادمون من كل مكان من أجل
01:01:35 سيكون هناك أيضاً جائزة بربح شاحنة بيضاء
01:01:43 .و الآن ، دعونا نقدم لكم منافسونا الثمان المتأهلون للنهائي
01:01:48 .إنهم أفضل لاعبي مصارعة الأيدي في العالم
01:01:51 .(دعونا نقدم لك (جون غريزلي
01:01:53 الفائز بمصارعة الأيدي العالمية ثلاث مرات
01:01:57 عندما أضع يدي علي الطاولة ، لا يهمني من
01:02:02 .أكرهم
01:02:03 .(ها هو (جون غريزلي
01:02:06 . (و يوجد أيضاً ، (ماد دوغ ماديسون
01:02:09 ، لست متحمساً للناس الذين يراهنون علي
01:02:12 و يقولون أنني الأفضل . لست بحاجة
01:02:16 إذا ربحت ، سيكون هذا بسبب رغبتي
01:02:20 .(ماد دوغ ماديسون)
01:02:23 .(ها هو (هاري بوسكو
01:02:26 .جسدي بأكمله عبارة عن محرك
01:02:31 ! (هاري بوسكو)
01:02:34 البطل الكندي ، لمدة عامان
01:02:38 .علي أن أكون قادر علي هزيمتهم بسهولة
01:02:41 ، يوجد الكثير من المهارات مطلوبة
01:02:45 كارل آدمز) ، سيداتي سادتي)
01:02:50 .و المتنافس الجديد سائق الشاحنات ، (لينكولن هوك) ها هو
01:02:54 حتي أخبرك الحقيقة : الشاحنة هي
01:02:58 .لا يهم إذا اصبحت البطل أم لا
01:03:04 ... هـذا ليـس أهـم شـيء
01:03:09 لينكولن هوك) ، من مجموعة المراهنون علي الشاحنات)
01:03:14 ... و أخيراً ، الفائز ببطولة مصارعة الأيدي خمس مرات
01:03:17 ! أجل -
01:03:18 .(دعونا نستمع لـ(بول
01:03:21 أنا أقود شاحنة و ألعب مصارعة الأيدي . هذا
01:03:27 ! أجل
01:03:29 بول) يحاول الحصول علي عنوان الفائز)
01:03:35 . الحصـول علي المـركز الأول هـو كـل شيء
01:03:41 و الآن ، المتأهلون للنهائي
01:03:44 .إنها منافسة مزدوجة الهزيمة
01:03:49 ! أجل (جون) ، هيا
01:03:51 حسناً أيها السادة . دعونا
01:03:56 .معنا (لينك هوك) و (جون غريزلي) يتنافسان
01:04:06 ماذا يفعل هذا الطفل هنا ؟
01:04:11 ... يوجد شيئان أساسيان
01:04:19 ! مستعدان ؟ إبدآ
01:04:23 ! احتفظوا بمواقعكم
01:04:35 ! (الفائز (هاري بوسكو -
01:04:39 ! الفائز
01:04:42 ، و علي الطاولة الثانية
01:04:45 .لابد أن تلك المباراه عنيفة
01:04:49 .يبدو أن (غريزلي) يضع (لينك) في مأزق
01:05:44 .(الفائز هو (جون غريزلي
01:05:48 (و المتنافس الجديد (لينكولن هوك
01:05:51 .تذكروا ، سيداتي سادتي
01:05:54 هذه منافسة مزدوجة الهزيمة . كلاً من هذان
01:05:59 .عليك بالهزيمة مرتين حتي تخرج من المنافسة
01:06:10 .اجلبوه لجناحي
01:06:14 .أكثر قليلاً
01:06:23 .أجل ، هذا أفضل
01:06:27 هوك) ؟) -
01:06:29 .السيد (كتلر) يريد التحدث معك
01:06:35 إد) ؟) -
01:06:37 متي سأبدأ الجولة الثانية ؟ -
01:06:41 .سأكون عنده
01:06:54 .(تعال يا (هوك
01:06:58 أتريد شراباً ؟
01:07:03 .أعلم أنك خسرت الجولة الاولي
01:07:06 ماذا تريد ، (كتلر) ؟ -
01:07:13 .لم أرد أبداً أن أكون عدوك
01:07:16 .حسناً ، دعنا نتحدث
01:07:21 ... (بعد رحيل (كريستينا
01:07:24 ، لم يتبقي لي اسرة في حياتي
01:07:29 ، اما أنت فلم تكن تملك شيئاً
01:07:34 .هوك) ، يمكنك أن تثق بم تريده)
01:07:37 .لكنك هجرت عائلتك ، بكل بساطة
01:07:42 .أنت الذي كنت تفرقنا عن بعضنا
01:07:43 .لا تحاول أن تبريء نفسك علي حسابي
01:07:47 .أنت كاذب . لقد هجرتهم
01:07:53 هل إنتهيت ؟ -
01:07:57 ! تعال معي للخارج ، أريد أن أريك شيئاً
01:08:14 أنظر في الأسفل عند الموقف
01:08:18 .هذه أفضل بذلة يمكن شرائها
01:08:24 هذا شيك بـ500000 دولار
01:08:28 ما الذي تحاول فعله ؟ أعطيتك حق الوصاية
01:08:32 مـاذا تـريد أكثر من ذلك ؟ -
01:08:35 .أنت لم تعد بحاجة لـ(مايكل) كطعم لأموالنا
01:08:38 .لذلك فلتأخذ الشاحنة و تأخذ الأموال
01:08:42 .أنا لدي أسرة
01:08:46 .عندما تنتهي المنافسة ، سآتي حتي آخذه
01:08:50 هل ستخلف وعدك ؟ -
01:08:55 لقد وقعت علي حق الوصاية . إنه
01:08:58 ! أنت دائماً فاشل
01:09:02 . السيد (كتلر) يتحدث معك -
01:09:22 .سيداتي سادتي ، نحن نستكمل مبارياتنا النهاية
01:09:25 . أنت لي -
01:09:29 ... أي منافسة سيخسر مرتين علي هذه الأربع طاولات
01:09:33 . سأمر خلالك كما يمر الغاز من القمع
01:09:45 .أنت لي
01:09:49 . أجعله يترك إصبعي
01:09:57 ! مستعدان ؟ إبدآ
01:10:24 (ماد دوغ) سيكون المتنافس القادم لـ(لينكولن هوك)
01:10:33 (بول هارلي) قد هزم (هاري بوسكو)
01:10:40 .كارل آدمز) قد ربح)
01:10:50 سيداتي سادتي ، إستعدوا للمباراه
01:10:55 .الفائز سيصعد للنهائيات
01:11:11 ! هيا
01:11:17 ! ( الفائز هو (لينكولن هوك
01:11:20 !(لينك هوك) قدم هزم (ماد دوج)
01:11:22 .و (لينك هوك) يصعد للنهائيات
01:11:32 نحن نتقرب من الاحدث الأكثر أهمية
01:11:36 .من هذه المنافسة الفريدة
01:11:38 " المرحلة النهائية من مصارعة الأيدي نطلق عليها " فوق القمة
01:11:43 ، سيداتي سادتي
01:11:47 (أربع منافسينا ، من (جاكس أونفيلي
01:11:52 ! (دعونا نقدمه ، (بول هارلي
01:12:10 و خصمه ، الذي فاز بالبطولة الكندية مرتان
01:12:18 (من (بوسطن) ، فخر سائقون الشاحنات ، (هاري بوسكو
01:12:28 ، و أخيراً ، المتنافس الجديد من سائقون الشاحنات
01:12:49 سيداتي سادتي ، دعونا نمنح آخر أربع
01:12:55 .(لا يمكن أن أخسر يا (هوك
01:13:01 .(لا يمكن أن أخسر يا (هوك
01:13:05 ، لينك هوك) يحاول الحفاظ علي هدوئه)
01:13:15 ! أبي
01:13:21 ! أبي ، هيا يا أبي
01:13:23 .( سأهزمك أولاً ثم أهزم (هارلي -
01:13:25 . أنا الحكم . ضع مرفقك هنا
01:13:29 ! أبي -
01:13:31 ، (تـعــال يـا (مـايـكـل
01:13:36 ! استعدان ! إبدآ
01:13:46 بول هارلي) و (كارل آدمز) سيلعبان)
01:13:49 ! هيا يا رجل
01:13:54 .أجعلا أكتافكما متساوان
01:13:56 .لن أبدأ حتي تساوهما
01:14:02 ! (الفائز هو (لينكولن هوك
01:14:06 ! لم أكن قد أجهزت نفسي -
01:14:09 لم أكن قد جهزت ! لقد خدعني
01:14:23 .بول هارلي) سيلعب في المباراة النهائية)
01:14:38 ! أبي
01:14:41 مايك) ، ماذا تفعل هنا ؟)
01:14:44 .كان علي رؤيتك -
01:14:47 ، إنها قصة طويلة، لكن إصغ إلي
01:14:53 حقـاً ؟ -
01:14:56 أريد أيضاً ان أظل معك ، لكن لا أعتقد
01:15:02 .لكني أريد أن أبقي معك
01:15:05 أريد أيضاً البقاء معك ، لكني ليس
01:15:11 لا بأس بهذا. أنت سوف تفوز كما قلت ، أتذكر ؟
01:15:14 سوف تربح تلك الشاحنة الكبيرة
01:15:21 مايك) ، في آخر مباراة)
01:15:28 وهذا الشخص الذي أنافسه
01:15:33 .(لا أعلم ... إنه جيد يا (مايك
01:15:37 .إنه بارع جداً ... لا أعلم
01:15:47 هل تقصد أنك ستخسر ؟
01:15:51 .ربما
01:15:58 .لا أصدق هذا
01:16:00 كل ما قلته لي حول عدم الإستسلام كانت أكاذيب
01:16:04 و ما قلته لي ، أتذكر ؟ آن الآوان
01:16:08 . الحياة لا تجعل أحد يمشيء نصف طريق
01:16:12 ، إنك لم تكن تتحدث عني
01:16:14 .إنك كنت تتحدث عن نفسك
01:16:16 .مايك) ، أرجوك) -
01:16:20 ، لا أهتم بم حدث من قبل
01:16:24 . لا يهم إذا ربحت أم خسرت
01:16:30 .كل ما أهتم به هو البقاء معك
01:16:34 . أنا أحبك -
01:16:41 سأحاول ، إتفقنا ؟
01:16:44 .إنه لشخصاً ضخماً
01:16:47 . و كذلك أنت -
01:16:56 .الحكام من مجلس مصارعة الأيدي الدولي
01:17:05 .الأخير ، الذي لم يهزم لمدة خمسة أعوام
01:17:16 (سيداتي سادتي ، المتنافس الذي تبقي ، (لينكولن هوك
01:17:21 .الشخص الذي فاجأ الجميع اليوم
01:17:32 .المتنافس و البطل -
01:17:35 .( بول هارلي) و (لينكولن هوك)
01:17:40 ، الفائز الليلة سوف يأخذ الكأس
01:17:43 ، و شاحنة من شركة (فولفو) ثمنها 250000 دولار
01:17:47 وجائزة نقدية ثمنها 100000 دولار
01:17:54 .مكانه ليس علي طاولتي التي ألعب عليها
01:17:56 .هذه منطقتي ، و هذه لعبتي
01:18:01 .متنافسينا الآن يحطمون معنويات بعضهما
01:18:04 لينك هوك) أقل وزناً من (بول هارلي) بمائة باوند)
01:18:08 .هذا فرق شاسع بالنسبة لمصارعة الأيدي
01:18:11 . أنت لي -
01:18:13 ! أجل -
01:18:16 ! أجل -
01:18:18 . هيا أيها التافه -
01:18:23 ، ما أفعله هو أن أحرك قبعتي للخلف
01:18:27 .ثم يحدث لي تغيير
01:18:30 ، و عندما يحدث التغيير
01:18:34 ... لا أعلم ، أشعر
01:18:38 . كأنني شاحنة أو ماكنة
01:18:40 .أنت لي . لقد حظيت بفرصة عدم منافستي لسنوات
01:18:44 ليس لديك فرصة ، أتعلم ذلك ؟
01:18:47 .(عد إلي مكانك يا (هوك -
01:18:50 . تذكر ما أخبرتني به
01:18:53 ! تعال هنا ! هيا -
01:18:57 .ليس لديك قوة
01:19:00 .سوف أمنحك عالم من الألم ، أيها الصغير
01:19:03 ، كل ما أريده هو أن أؤلمه
01:19:07 .و بهذا لن يجرأ أن يواجهني مرة آخري
01:19:11 ! مستعدان ؟ إبدآ
01:19:14 ! اهزمه يا أبي
01:19:17 ! أنزله
01:19:27 ! إسحب ذراعه يا أبي ! فوق القمة
01:19:30 . إنه يفلت يده -
01:19:37 ! هيا ! اهزمه
01:19:39 ! (هوك)
01:19:40 ! لقد افلت يده ! أيها الوغد
01:19:48 أنت ملكي ، ألا تفهم ذلك ؟
01:19:54 ، عندما تنفصلا اليدان عن بعضهما
01:19:57 .ضعا مرفاققما هنا -
01:20:02 ! أنت ملكي
01:20:04 .قم بفتح أصابعك
01:20:06 .مايكل) ، سنعود عندما ينتهي ذلك)
01:20:10 .هيا يا ابي ، يجب أن تربح
01:20:19 . لن تستطيع الفرار مني الآن -
01:20:24 أأنت بخير ؟
01:20:26 هل أذيت أنفك يا (هوك) ؟
01:20:28 .اهزمه يا أبي
01:20:33 ! هيا
01:20:34 ! مستعدان ؟ إبدآ
01:20:39 ! أنت نكرة
01:20:41 ! (يا لها من حركة جيدة من (بول هارلي
01:20:45 .لينك هوك) في مأزق كبير)
01:20:49 ! إنه يخسر
01:20:53 ! هيا يا أبي
01:20:55 إنه يعيد ذراعه ! تلك المباراة لا تصدق
01:21:03 ! أنت نكره
01:21:07 ! أبي
01:21:09 ! بول هارلي) يقوم بحركة رائعة)
01:21:11 ! حركه . أجل
01:21:14 .يبدو أن (هوك) في مأزق -
01:21:17 .يبدو أن (بول هارلي) تمكن منه
01:21:21 ! أنت ملكي
01:21:24 ! أبي
01:21:27 ! أبي ، اهزمه
01:21:30 .لينك هوك) يقوم بالعودة)
01:21:35 ! أجل
01:21:39 .تلك المباراة إستمرت أكثر من دقيقة
01:21:57 .يبدو أن (هوك) في مأزق
01:22:00 .يبدو أن (بول هارلي) تمكن منه
01:23:04 ! الفائز
01:23:09 لينك هوك) هو بطل العالم الجديد)
01:23:12 .بطل العالم الجديد
01:23:16 !أمر مدهش ! امر لايصدق
01:23:22 .بطل العالم قد هزمه
01:23:25 ! (لدينا بطل عالم جديد : (لينك هوك
01:23:28 .بطل عالم جديد
01:23:33 . لم يعتقد احداً أنه سيفوز
01:23:38 ! لدينا بطل عالم جديد
01:24:34 " هيلتون لاس فيغاس "
01:24:37 لم لا نبدأ شركة الشاحنات الخاصة بنا ؟
01:24:40 . " سوف نطلق عليها " الابن و هوك
01:24:44 " الإبن و هوك " -
01:24:45 .ليس سيئاً
01:24:48 و لكن ما رأيك بـ " هوك و الابن " ؟
01:24:52 هوك و الابن " ؟ " -
01:24:55 . " هوك و الابن "
01:24:58 .هوك و الابن
01:25:02 .هيـــا
01:25:08 هل يمكنني أن أقود فيما بعد يا أبي ؟
01:25:11 أنت شريك مساوي لي ، ألست كذلك ؟
01:25:16 تــمــت الــتــرجــمــة بـــواســـطـــة