Payback
|
00:01:00 |
أوه أراهنك على أنك تملك الكثير |
00:01:04 |
كم المبلغ الذي في الحقيبة - |
00:01:07 |
"وكم تحتاج يا "فال - |
00:01:10 |
كم المقدار ؟ - |
00:01:12 |
سنهاجمهم يوم الجمعة - |
00:01:13 |
"وكم المبلغ الذي تحتاجه إذن ، "فال - |
00:01:15 |
- إنه مالي |
00:01:17 |
أريد إسترجاع مالي 70 ألف دولار |
00:01:19 |
خذ 60 ألف - |
00:01:21 |
انها 70 يا "فال" ، 70 ألف |
00:01:48 |
ساعد المتشرد |
00:01:53 |
مساعدة من فضلكم |
00:01:57 |
أوه هذه نقود قليلة |
00:02:00 |
أعطي الفتى فرصة |
00:02:02 |
هيا الآن |
00:02:05 |
أوه شكرا يا سيد .. |
00:02:07 |
....ماذا أنت |
00:02:14 |
يا ابن العاهرة .. |
00:02:21 |
بما أدين لك ؟ - |
00:02:43 |
!اللعنة .. اسمع ، سجائري |
00:03:18 |
آسف يا سيدي، اعذرني |
00:03:56 |
شكرا لك |
00:04:02 |
مائة ، مائتان ، ثلاثمائة |
00:04:07 |
"نهارك طيب سيد "جونسون |
00:04:10 |
مناسب تماما يا سيدي |
00:04:12 |
وكيف سيكون الدفع ؟ |
00:04:40 |
نعم سأعطيك 900 دولار مقابل هذه |
00:04:42 |
دعني أرى زجاجة الخمر هذه |
00:04:48 |
.هذي هي |
00:05:15 |
500دولار والمسدس |
00:05:20 |
يجب ان أرى هويتك - |
00:05:37 |
"أنا آسف سيد "جوسنون |
00:05:41 |
مستحيل |
00:05:43 |
حسنا ، لقد جربت مرتين |
00:05:44 |
هل لديك شكل آخر للدفع ؟- |
00:07:35 |
بورتر"، أنت لست ميتا ؟" |
00:07:49 |
أين هو "فال" ؟ |
00:07:51 |
لقد رحل منذ شهرين |
00:07:53 |
إلى أين ؟ - |
00:07:56 |
من الذي يدفع أجرة الإيجار ؟ - |
00:08:00 |
لماذا ؟ - |
00:08:03 |
ماذا ؟ تظنين ؟ ولا تعلمين ؟ |
00:08:20 |
اللعنة ، لماذا تأتي إلى هنا وكلك |
00:08:24 |
بحق اللعنة ماذا ؟ |
00:08:37 |
لا ، لا ، لا - |
00:08:40 |
أنظري وتأملي |
00:08:45 |
فكري في هذا |
00:09:00 |
يا إلهي |
00:09:05 |
يا إلهي |
00:09:13 |
إذن ماذا جئت لتفعل "بوتر" ؟ - |
00:09:24 |
تقصدين، ماذا أتيت لأفعل لك |
00:09:29 |
حسنا، هذا يتوقف عليك |
00:09:31 |
أين "فال" ؟ |
00:09:35 |
إني أخبرتك أني لا أعلم |
00:09:40 |
ألم يشتر يوما عودته |
00:09:46 |
نعم |
00:09:49 |
كيف تحصلين على هداياه ؟ |
00:09:52 |
بوساطة رسول، في بداية كل شهر |
00:10:06 |
إذن، من كانت هذه، على أية حال ؟ |
00:10:12 |
لاقيتها عندما خرجت من السجن |
00:10:15 |
،كنت سائقها |
00:10:20 |
ماذا كنت ؟ قوادها ؟ |
00:10:24 |
لا ، لا |
00:10:28 |
لقد عملنا كلانا لهذا الأخرق |
00:11:28 |
ليس الآن |
00:11:31 |
نعم |
00:11:33 |
أنت تربحين ربحا عضيما |
00:11:37 |
لا |
00:14:02 |
مازال "فال" يريد أن يكلمك |
00:14:07 |
سامحني، عزيزي |
00:14:10 |
هل أخبره أن يعيد الإتصال لاحقا ؟ |
00:14:13 |
لا، سأتكلم معه |
00:14:15 |
سأسكته على أية حال |
00:14:20 |
"فال" |
00:14:23 |
نعم، بخير دائما، وأنت ؟ |
00:14:26 |
نعم، جيد ، جيد |
00:14:29 |
لماذا؟ أنت هناك الآن ؟ |
00:14:34 |
"لا تعرقه "فال |
00:14:40 |
"نفس الجماعة، جماعة "تشاو |
00:14:42 |
مرتين في الأسبوع، الثلاثاء |
00:14:44 |
دائما بين 11:00 و12:00 |
00:14:47 |
إبتزاز الأموال الصينية |
00:14:53 |
كم المبلغ الذي في الحقيبة؟ - |
00:15:03 |
وكم المبلغ الذي تحتاجه "فال" ؟- |
00:15:08 |
لا ، أعني كم تحتاج لتشتري |
00:15:16 |
إلى النقابة، كم ؟ |
00:15:20 |
تقصد المجموعة ؟ - |
00:15:22 |
اللعنة، أنت تعرف كل شيء |
00:15:25 |
مرحبا عزيزتي |
00:15:28 |
130ألفا |
00:15:38 |
جماعة "تشاو" لا يتوجهون |
00:15:41 |
يحافظون على كل شيء في المنزل |
00:15:46 |
ألا تلاحظ شيئا على هؤلاء |
00:15:48 |
يبدون قساة |
00:15:49 |
"على الأرجح، خبراء "كونغ فو |
00:15:51 |
لماذا؟ هل فاتني شيء؟ - |
00:15:58 |
.سنهاجمهم يوم الجمعة |
00:16:15 |
هيا ، هيا ، هيا |
00:17:02 |
.أنظر هنا |
00:17:13 |
ما رأيك بهذا المذاق ؟ |
00:17:29 |
"فال" |
00:17:31 |
ماذا ؟ |
00:17:48 |
"المشكلة عندما تضرب جماعة "تشاو |
00:17:50 |
أنه بعد ساعة، تحب ان تكرر الأمر |
00:17:54 |
هاه |
00:18:09 |
.140ألفا |
00:18:11 |
.140لكل شخص |
00:18:14 |
المجموع |
00:18:17 |
المجموع؟ |
00:18:21 |
ماهذا .. سبعون ألفا ؟ |
00:18:24 |
هذا لا يكفي - |
00:18:26 |
أنا سآخذ إجازة لبضعة أشهر |
00:18:29 |
حسنا، أنا في حالة افتقار |
00:18:30 |
ينقصني 60 ألفا، الأوغاد |
00:18:34 |
اللعنة، كان يجب أن نهاجمهم |
00:18:38 |
لقد أفلتنا بالأمر |
00:18:43 |
-كن دائما شاكر لما تحصل عليه- |
00:18:48 |
نعم |
00:18:50 |
نعم، القانون رقم 1 |
00:19:03 |
ماذا؟ |
00:19:11 |
كل شيء على ما يرام |
00:19:14 |
هذا غير كاف فقط ، صحيح ؟ |
00:19:16 |
"إنه لن يكفي أبدا، "فال |
00:19:19 |
هاي، عزيزتي.. ضعي الحقيبة |
00:19:31 |
لا أصدق هذا |
00:19:33 |
هل تعلم |
00:19:37 |
هذا مسلّ، إنه سيقتلك |
00:19:43 |
إنه دائما 140ألفا |
00:19:51 |
حريّ بشخص ما أن يعطيني شهادة دكتوره |
00:19:54 |
...أنت |
00:19:56 |
اللعنة |
00:19:58 |
لين" انتظري حتى أبتعد عن الطريق" |
00:20:12 |
حسنا، كل شيء على ما يرام |
00:20:18 |
أوه ، أوه |
00:20:24 |
كنت رائعة ، كنت عظيمة |
00:20:26 |
...كل شيء على ما يرام، أعطني |
00:20:28 |
حسنا، حسنا ، احتفظي بالمسدس |
00:20:30 |
هذا هو ، كل شيء على مايرام |
00:20:33 |
كما خططنا |
00:20:36 |
هيا، لا تنهاري علي الآن |
00:20:39 |
هيا لنذهب |
00:20:52 |
أراهن أن لديك أسئلة أسئلة كثيرة |
00:21:02 |
"لا أدري "بالي |
00:21:03 |
أظن ان الزوجات تجن عندما يتعلق |
00:21:10 |
ماذا؟ |
00:21:12 |
إني لم أفهم هذا |
00:21:15 |
لقد فهمته |
00:21:52 |
"هيا يا آنسة "بورتر |
00:22:15 |
هل الآنسة "بورتر" هنا ؟ |
00:22:19 |
"السيدة "بورتر |
00:22:24 |
نعم، أيما تكن |
00:22:29 |
أيها الوغد |
00:22:34 |
انهض، واستدر |
00:22:36 |
هيا، انهض ، هيا |
00:22:43 |
ماذا لدينا هنا ؟ |
00:22:47 |
كم لدينا هنا ؟ - |
00:22:51 |
وماذا يوجد هنا ؟ |
00:22:52 |
هليوم، ما الذي تظنه بحق الجحيم؟ |
00:22:55 |
أوه |
00:23:03 |
اللعنة ، اللعنة |
00:23:08 |
"فال ريزنيك" |
00:23:11 |
أين هو ؟ |
00:23:13 |
تريد أن تعرف أين هو ؟ |
00:23:16 |
إنه هنا تماما، أنظر . تبا لك |
00:23:20 |
إجابة خاطئة |
00:23:23 |
اللعنة أيها الوغد |
00:23:26 |
تبا - |
00:23:30 |
أنا لم اسمع عنه قط |
00:23:32 |
من أين حصلت على المغلف واللعنة؟ |
00:23:35 |
كفى يا رجل |
00:23:37 |
سوف يأتون لقتلي ، يا رجل |
00:23:43 |
ماذا تعتقد أني جئت لأفعل؟ |
00:23:45 |
أغضب الآن |
00:23:47 |
كفى |
00:23:49 |
حسنا، حسنا، حسنا |
00:23:51 |
ستيجمان" يا رجل" |
00:23:55 |
أين هو ؟ |
00:23:58 |
"ساوثند تاكسي" |
00:24:00 |
طريق " فاراغوت" يا رجل |
00:24:06 |
شكرا |
00:24:08 |
العفو |
00:24:33 |
"أنا أبحث عن "آرثر ستجمان |
00:24:36 |
إنه ليس هنا |
00:24:39 |
لا، لاتسطيع |
00:24:42 |
لا أدري، إنه ليس هنا |
00:24:46 |
إحزر ماذا |
00:24:49 |
ماذا؟ |
00:24:52 |
إحزر أين يكون |
00:25:04 |
هل هو بالمنزل؟ |
00:25:10 |
لم لا تذهب لتلعب بعيدا من هنا |
00:25:15 |
حسنا.. هيا لنبدأ |
00:25:16 |
هيا إرمه يتدحرج |
00:25:18 |
انتظر دقيقة، هذه كانت لي - |
00:25:22 |
سأحصل على ضربة أخرى |
00:25:28 |
شخص ما هنا لرؤيتك |
00:25:34 |
"أنا ابحث عن "ستيجمان |
00:25:41 |
بحق الجحيم ، من أنت ؟ |
00:25:43 |
"أنا "بورتر |
00:25:45 |
"حسنا "بورتر |
00:25:52 |
بورتر" يبدو لي من النوع الذي" |
00:25:58 |
هاي - |
00:25:59 |
اللعنة ، ليس هنا |
00:26:01 |
يا إلهي ، إنه يريد فقط الحديث |
00:26:03 |
هل أنا على حق؟ هل كنت ؟ |
00:26:10 |
هل انت "ستيجمان" ؟؟ |
00:26:13 |
.ربما |
00:26:17 |
فتاك لم يستطيع تسليم بضاعته |
00:26:20 |
يا إلهي |
00:26:21 |
"أوو ، "آرتي |
00:26:23 |
اسمعني ، لا تقلق عليه |
00:26:26 |
آرتي" أنت موزع !؟" |
00:26:28 |
انسوا الآمر فقط، مفهوم ؟ |
00:26:31 |
ولا تلمسوا أموالي أيضا |
00:26:34 |
... هيا ، لـ - |
00:26:38 |
.هذا هيروين - |
00:26:41 |
لا تقلقوا من الأمر، مفهوم؟ |
00:26:46 |
إلام تنظرون يا رفاق |
00:26:49 |
وانت، هل تنزف فوق أريكتي |
00:26:58 |
لقد كان "ستيجي" يخبئ عنّا |
00:27:02 |
سوف أتحرى الأمر |
00:27:05 |
"فال ريزنيك" |
00:27:09 |
ماذا عنه ؟ - |
00:27:11 |
لا،لا حتى لو عرفت فالإجابة |
00:27:14 |
أين تقابلت مع فتاي المرسل ؟ |
00:27:16 |
في موقع التسليم |
00:27:17 |
هل هو ميت ؟ |
00:27:19 |
لا، ولكن هي قد ماتت بالجرعة السامة |
00:27:23 |
ثم ماذا بعد ؟ |
00:27:24 |
وما دخلك ؟ - |
00:27:29 |
إنك لم تأتي لتقتلني |
00:27:34 |
لا، ليس أمام هؤلاء الصبية |
00:27:38 |
أين هو ؟ |
00:27:43 |
لا أدري |
00:27:45 |
.هذه هي الحقيقة |
00:27:46 |
لقد سلّمت إلي البضاعة ليلة أمس |
00:27:49 |
ولن أرى شخصا آخر مرة أخرى |
00:27:54 |
لم كل هذه المشاكل ؟ |
00:27:55 |
حسنا، هو يخاف تلك الفتاة على ما يبدو |
00:27:57 |
"أقصد .. يخاف السيدة "بورتر |
00:28:05 |
أنا لا أعلم شيئا حيا ذلك ، مفهوم ؟ |
00:28:07 |
أنا اعرف "فال" من زمان |
00:28:09 |
قبل ثلاثة أشهر ، طلب مني معروفا |
00:28:12 |
،وأكسب ألف دولار زيادة في الشهر |
00:28:16 |
والأن تأتي أنت وتتوعد بقتلي |
00:28:18 |
،صدقني |
00:28:21 |
إنه في المدينة، هذا هو |
00:28:23 |
والآن لدي لعبة، وأنا مشغول - |
00:28:26 |
هو من أخبرني |
00:28:28 |
متى ؟ - |
00:28:30 |
عندما جاء إلى هنا |
00:28:31 |
أخبرني بأنه عالج أمره مع النقابة |
00:28:33 |
وأنه عاد إلى العمل أخيرا |
00:28:35 |
كان فرحا جدا بعودته |
00:28:37 |
"حسنا ، أخبره أن "بورتر |
00:28:41 |
وهو يريد ماله |
00:28:43 |
وإلا فإني عندها سأزورك |
00:28:45 |
عندما لا يكون الصبية هنا - |
00:28:50 |
متى أخبره بذلك ؟ |
00:29:13 |
تحدث معي |
00:29:15 |
هناك فتاة شابة تريد رؤيتك ، سيدي |
00:29:19 |
إنها تملك عادتين سيئتين |
00:29:21 |
والآن ، أنا مهتم بواحدة منهما |
00:29:25 |
دعها تصعد |
00:29:29 |
الشقة 718 يا سيدتي، تفضلي بالصعود |
00:29:52 |
دعها تصعد، ما المشكلة ؟ - |
00:29:55 |
أعتذر لاتصالي لك في المنزل |
00:29:57 |
لا تعتذر يا عزيزي، لكن فقط لا تتصل |
00:29:59 |
حسنا، ظننت أنه يمكن أن يكون هاما |
00:30:01 |
وصلتني مكالمة من عند سائق |
00:30:04 |
ما هي ؟ - |
00:30:06 |
اللعنة، انتظر لحظة |
00:30:17 |
على ركبتيك ايتها العاهرة |
00:30:21 |
"أنا على الهاتف يا "بيرل |
00:30:27 |
"أنا سيدتك "بيرل |
00:30:29 |
أنا على الهاتف اللعين |
00:30:36 |
هيا إجعل المكالمة سريعة |
00:30:38 |
"على أية حال، الرجل الذي اتصل به "ستيجمان |
00:30:41 |
صوته كان وكأنه كان يرعبه شيء ما |
00:30:45 |
قال بأنه يريد محادثتك؟ |
00:30:49 |
نعم، هل أخبرك عن ماذا كان يريد التحدث ؟ |
00:30:51 |
أخبرني أنه ليخبرك أن "لين" قد ماتت |
00:30:53 |
أخبرني أنه جاءه رجل وهو يريدك |
00:30:56 |
وهذا كل ما قاله |
00:31:00 |
نعم، نعم ، نعم ، فعلت خيرا |
00:31:03 |
"من؟ "ستيجمان |
00:31:06 |
"لا، الرئيس "نيكسون |
00:31:09 |
أخبره أن "فاريك" سيكون عند الجسر |
00:31:12 |
... إجعلها |
00:31:15 |
إجعلها في عشرين دقيقة ، هاه ؟ |
00:31:31 |
"ستيجي" - |
00:31:32 |
أنت تعلم ، لقد حاولت الإتصال بك |
00:31:33 |
ولكن يظهر انك غيرت الرقم مرة أخرى |
00:31:36 |
"أنا لم أعطك أبدا الرقم الأصلي "ستيج |
00:31:40 |
ماهو شكل هذا الرجل ؟ |
00:31:42 |
حسنا، له شعر أسود ، عينان زرقاوان |
00:31:45 |
شكله في الحقيقة ، فظ تماما |
00:31:48 |
حسنا، إذا كانت "لين" ماتت |
00:31:51 |
أفهم قصدك ، لكن لقد خسرت |
00:31:54 |
ربما ، نستطيع تسوية الأمر |
00:31:57 |
هل حصلت على اسمه ؟ |
00:31:59 |
"قال بأن اسمه : "بورتر |
00:32:05 |
"فال أنه هناك من أجل "بورتر - |
00:32:15 |
نعم، سأخبرك بشيء |
00:32:17 |
أنا لا أريد هذا الرجل ضدي أيضا |
00:32:20 |
وماذا أنا ؟ لا أحد ؟ |
00:32:22 |
لا - |
00:32:25 |
كل ما علي عمله ، هو الإشارة |
00:32:27 |
أرفع الهاتف ، وهو رجل ميت |
00:32:30 |
وهذه المرة سيبقى ميتا |
00:32:32 |
فال" حاول أن تهدأ ، مفهوم ؟" |
00:32:34 |
لا عليك |
00:32:37 |
ماذا قال عني ؟ - |
00:32:39 |
غير أنه مدين لك بماله - |
00:32:43 |
لاشيء |
00:32:45 |
لماذا؟ كم المبلغ الذي تدين له به - |
00:32:49 |
... حسنا ، أنا فقط |
00:32:50 |
شعرت أنه يريد قتلك، هذا كل شيء |
00:32:53 |
يا إلهي |
00:32:55 |
"بوتر" |
00:33:02 |
ماذا ؟ |
00:33:03 |
ماذا أخبرته ؟ |
00:33:05 |
لا شيء، ماذا أستطيع أن أخبره |
00:33:08 |
أخبرته عن المال ؟ والهيروين ؟ |
00:33:10 |
لقد أحضره معه |
00:33:12 |
أخبرته فقط أني سلمته لها |
00:33:14 |
لم تخبره شيئا آخر ؟ - |
00:33:18 |
لا، أنت أعطيته شيئا |
00:33:20 |
أعطيته اسم شخص يعرف أين يجدني |
00:33:23 |
... أقسم يا "فال" بأمي - |
00:33:27 |
هاي، هذا ليس لطيفا |
00:33:30 |
إلامَ تنظر ؟ - |
00:33:32 |
لا يا "فال" ، لا تفعل هذا |
00:33:34 |
إلام تنظر بحث الجحيم ؟ - |
00:33:37 |
إلام تنظر بحث الجحيم ؟ - |
00:33:40 |
هيا، فقط انسى الأمر - |
00:33:42 |
لا على الإطلاق ، وإنما نحن |
00:33:45 |
نحن راحلان |
00:33:46 |
أتعرف يا "فال" ، هذه المرة علي |
00:33:49 |
هل تراني أحاول أخذ محفظتي |
00:33:51 |
.لا |
00:33:56 |
مرحبا ، هل "مايكل" هنا؟ - |
00:34:02 |
"مايكل" |
00:34:04 |
قيل لي أنك الرجل الواجب رؤيته |
00:34:07 |
."أنا أبحث عن فتاة اسمها "روزي |
00:34:10 |
،الدعارة غير قانونية |
00:34:18 |
عادة هذه الأمور |
00:34:26 |
!كن كتوماً إذاً |
00:34:33 |
ما اسمها؟ - |
00:34:35 |
وما يتوجب أن أقوله عمن يبحث عنها ؟ |
00:34:37 |
.اتصل بها فقط |
00:34:48 |
"روزي" - |
00:34:49 |
.أعطني الهاتف |
00:34:52 |
خذ |
00:34:53 |
.اهتم بهذا |
00:34:56 |
"روزي" - |
00:34:59 |
"بورتر" - |
00:35:03 |
،كنت سائقك |
00:35:08 |
بورتر" ؟" |
00:35:10 |
.نعم |
00:35:51 |
.مرحبا |
00:35:57 |
هيا، تفضل بالدخول |
00:36:00 |
تبدو رائعا مقارنة برجل ميت |
00:36:09 |
كيف سمعت عن ذلك؟ - |
00:36:13 |
ثم سمعت أن زوجتك |
00:36:17 |
.لقد ماتت |
00:36:20 |
.أنا أسفة يا بورتر |
00:36:23 |
لماذا؟ |
00:36:26 |
يا الهي ،أنت لازلت كما كنت دائما، أليس كذلك؟ |
00:36:34 |
.لا تبدين كما كنت |
00:36:37 |
.نعم، حسنا، الناس يتغيرون |
00:36:40 |
إهدأ |
00:36:43 |
هيا يا عزيزي، لا بأس |
00:36:46 |
.هذا أسوأ كلب يمكن أن تتعرف عليه |
00:36:51 |
ما اسمه؟ - |
00:36:55 |
.أخذ عملك بعد رحيلك |
00:36:57 |
،وهو بنفس القسوة، ولكنه لن يتركني |
00:37:09 |
.أحتاج إلى خدمة |
00:37:12 |
خدمة؟ |
00:37:14 |
!ربما لم تعد كما كنت أبداً |
00:37:19 |
.أنا ابحث عن فتى في النقابة |
00:37:23 |
،"المجموعة" |
00:37:25 |
أنت تعرفين قصدي |
00:37:28 |
لا تكن حساساً "بورتر"؟ ما هو اسمه؟ |
00:37:31 |
."فال ريزنيك" |
00:37:35 |
.ذلك الوغد |
00:37:38 |
تعرفينه؟ - |
00:37:42 |
.تقابلت معه مرة منذ سنين |
00:37:44 |
."لا يستطيع استعمال خدمة "ستار |
00:37:48 |
.كاد يقتل واحدة |
00:37:51 |
أنت؟ |
00:37:56 |
هل هذا يهم؟ |
00:38:03 |
هل تعرفين مكان وجوده؟ |
00:38:08 |
.أفترض أنه في الفندق - |
00:38:11 |
.فندق المجموعة، كلهم هناك |
00:38:15 |
هل لديك عنوان؟ |
00:38:18 |
نحن أصدقاء؟ أليس كذلك؟ |
00:38:21 |
.أعني أننا كنا كذلك |
00:38:24 |
.ولكنني موظفة أيضاً |
00:38:25 |
ولن تحب المجموعة أن أخبرك |
00:38:27 |
،عن مكان الفندق، أليس كذلك |
00:38:28 |
لا، ماذا تظنين أني سأفعل ؟ - |
00:38:31 |
شخصياً، أنا أعتقد |
00:38:35 |
.ولكن أتساءل إن كان ذلك يكفي |
00:38:38 |
من أجل ماذا؟ |
00:38:40 |
أنت تريد هذا الرجل |
00:38:44 |
.أجل، سوف أقتله |
00:38:49 |
.هذا شيء لن يعجبه |
00:38:53 |
وماذا لو أمسكوا بك |
00:38:55 |
وسألوك كيف عرفت مكان الفندق؟ |
00:38:57 |
لم تتكلمين عن هذا ؟ |
00:39:00 |
.لن أتكلم عمن أخبرني أبدا |
00:39:02 |
ماذا لو سألوك بقسوة؟ - |
00:39:05 |
سأخبرهم أنه متعهد تاكسي |
00:39:13 |
،"اوكوود أرمز" |
00:39:24 |
كل هذا الوقت ، وأنت لم تظهر حتى |
00:39:31 |
تحتاج لأي نقود او أي شيء ؟ |
00:39:37 |
إذهب لتقتل نفسك بطعنة |
00:40:18 |
."مرحباً "فال |
00:40:22 |
أين أموالي؟ |
00:40:29 |
أنه ليس هناك، لقد أخذت مسدسك |
00:40:33 |
. تبدين كمحترفة |
00:40:34 |
.ابقي صامتة وستخرجين من هنا |
00:40:41 |
.السبعون ألفاً نصيبي؟ أريده |
00:40:45 |
.ليس معي الآن |
00:40:47 |
أين هو؟ |
00:40:48 |
.أعطيت 130 ألف إلى المجموعة |
00:40:54 |
أخبرهم أنك أعطيتهم مالاً لا يخصك، |
00:40:59 |
.واسترجعها |
00:41:01 |
"لا أستطيع فعل ذلك الآن "بورتر |
00:41:06 |
سوف تقتلني |
00:41:09 |
.حسناً، سأحضر النقود |
00:41:12 |
.فقط أمهلني بضعة أيام |
00:41:14 |
ماذا تفعل بحق الجحيم؟ |
00:41:17 |
الظهر، غداً، قلها |
00:41:20 |
.حسناً |
00:41:22 |
،"هذا قد يبدو جنوناً "بورتر |
00:41:26 |
،فعلت ما كان علي عمله |
00:41:30 |
... أجل، أقدر أنك |
00:41:31 |
!لا، لا تفعل |
00:41:35 |
.أرجوك. اسمح لي |
00:41:45 |
يا إلهي |
00:41:53 |
اللعنة |
00:41:56 |
أيتها العاهرة |
00:42:00 |
.دعها تعمل |
00:42:15 |
.أنا أحبك يا عزيزي |
00:42:18 |
.أحببتك لفترة طويلة |
00:42:27 |
.لا، لا! انتظري |
00:42:35 |
.غداً، ظهرا |
00:42:38 |
أنت والنقود على الركن السابع |
00:42:44 |
حسنا، حسنا |
00:42:48 |
من أين حصلت على هذه؟ |
00:42:52 |
كانت عند أحد العاهرات |
00:42:54 |
.تعرفت عليك |
00:42:57 |
هل آذيتها؟ |
00:43:00 |
العاهرة، هل آذيتها؟ |
00:43:02 |
ما دخل هذا بأي شيء؟ |
00:43:13 |
.لدي بضع دقائق |
00:43:16 |
.إذاً إذهبي واسلقي بيضة |
00:43:31 |
هل يمكنني مساعدتك ؟ |
00:43:35 |
"فال ريزنيك" |
00:43:40 |
.نعم |
00:43:43 |
استدر من فضلك |
00:43:44 |
،اسمع عزيزي |
00:43:46 |
استدر |
00:43:50 |
شكرا لك |
00:44:02 |
لطيف جدا - |
00:44:08 |
إنه هناك بالأسفل - |
00:44:12 |
إن السيد "كارتر" لا يحب زواره هكذا |
00:44:15 |
أعلم |
00:44:17 |
الأمر يكم في اني أملك |
00:44:19 |
نعم السيد "كارتر" يظن ذلك أيضا |
00:44:23 |
اتبعني، من فضلك |
00:44:25 |
أخبرني "فيليب" أن لديك مشكلة |
00:44:30 |
نعم، سيدي |
00:44:32 |
هل مشكلتك هي التي مكنت من اختراق أمننا |
00:44:36 |
نعم، سيدي |
00:44:37 |
...ومن ثم اقتحمت شقتي |
00:44:39 |
هناك ثلاثة أساليب |
00:44:42 |
.أولاً: نستطيع مساعدتك |
00:44:45 |
.ثانياً: نتركك تساعد نفسك |
00:44:47 |
.ثالثاً: نستطيع استبدالك |
00:44:52 |
،"لدينا استثمار فيك يا "ريزنيك |
00:44:54 |
ولذا مساعدتك هي بطريقة ما حماية لاستثمارنا |
00:45:00 |
.وهذه سياسة عمل جيدة دائما |
00:45:04 |
."نعم، سيد "كارتر |
00:45:08 |
الآن |
00:45:12 |
يقول فيليب أن رجلاً |
00:45:15 |
نعم سيدي |
00:45:17 |
وتقول أنه وحيد |
00:45:20 |
هل هذا صحيح؟ |
00:45:21 |
،نعم يا سيدي، مركبات رواتب |
00:45:25 |
ما اسمه؟ - |
00:45:28 |
حسنا، ما اسمه الأول؟ |
00:45:34 |
لا ادري |
00:45:36 |
لم يسم نفسه |
00:45:50 |
من أين أتيت بالـ 130 ألف دولار؟ |
00:45:56 |
لهذا السبب حضر الرجل للمدينة؟ |
00:46:00 |
الـ 130 ألف التي أعدتها لنا؟ |
00:46:03 |
.نعم يا سيدي |
00:46:05 |
نحن لم نسألك أبداً |
00:46:08 |
.هذا لا يهمنا |
00:46:10 |
،ولكن الآن |
00:46:17 |
."هذا هو ملفه سيد "كارتر |
00:46:27 |
هل تعرف قيمتك |
00:46:32 |
،أنت سادي |
00:46:37 |
ولكن الآن سمحت لحياتك الشخصية |
00:46:40 |
.أن تصبح خطراً علينا |
00:46:44 |
الرجل في منظمتنا يحتاج |
00:46:49 |
،لو تدبرت هذه المشكلة بنفسك |
00:46:54 |
لن يكون لدينا شكّ |
00:46:58 |
.في أنك الرجل المناسب لنا |
00:47:00 |
.أريد ذلك |
00:47:02 |
."أريد تدبير الأمر بنفسي سيد"كارتر - |
00:47:06 |
،لغاية ما تحل المشكلة |
00:47:07 |
."أريدك أن تغادر "أوكوود أرمز |
00:47:13 |
... ولكن ليس لدي مكان |
00:47:15 |
.لا أريد إزعاجات أخرى في الفندق |
00:47:20 |
.نعم يا سيدي |
00:47:22 |
هذي هي |
00:47:25 |
سأسد بك الطريق |
00:47:29 |
إنه يحبني، هيا بنا لنذهب |
00:47:32 |
"إنه لا يحبك يا "فال |
00:47:34 |
عذرا، لقد كنا مستغلين |
00:47:39 |
تفضل |
00:47:40 |
بعد ليلة البارحة، أنا آمن بدونك |
00:47:44 |
ما الشيء الأفضل الذي أنت فيه ؟ |
00:47:46 |
إرحل من هنا |
00:47:48 |
لا تنسى هذه الوجوه، تذكر ذلك |
00:47:53 |
سأفعلها بنفسي |
00:47:57 |
سأفعلها بنفسي |
00:48:01 |
فيجب عليك فعلها بنفسك |
00:48:05 |
!إنها الطريقة الأمريكية |
00:48:15 |
نعم - |
00:48:18 |
أوه نعم، البارحة يا عزيزي |
00:48:21 |
"هل أخبرتهم أن "بورتر |
00:48:24 |
.لقد فعلت ، وهم ويطلبون التعويض |
00:48:28 |
حسنا، هذا ما سنفعله |
00:49:33 |
اللعنة |
00:49:57 |
اللعنة |
00:50:03 |
"مرة أخرى، "بورتر |
00:50:08 |
يبدو أن "بورتر" حظي بصحبة جديدة |
00:50:30 |
.على مهلك يا فتى - |
00:50:32 |
من كان هؤلاء ؟ - |
00:50:34 |
.أوه ، هذا أنتم يا رجال |
00:50:37 |
ستيجمان" يقول أن لديك" |
00:50:40 |
.مائتان وخمسون ألفاً على وجه التحديد |
00:50:44 |
.سبعون |
00:50:47 |
!هيا، اتركني يا رجل - |
00:50:49 |
ماذا تعتبرنا؟ أغبياء؟ |
00:50:52 |
من يعمل هذا من أجل 70 ألفاً؟ |
00:50:55 |
لا نحب المشاكل، يا صديقي |
00:50:56 |
. وتبدو مفعماً بها |
00:50:58 |
.وجدنا فتاة ميتة، مليئة بالهيروين |
00:51:00 |
.كان هناك آثار صراع |
00:51:02 |
.لسنا واثقين أنها جرعة زائدة |
00:51:04 |
.لدينا شاهد |
00:51:06 |
.فتى بفتحة أنف واحدة |
00:51:08 |
.نعم |
00:51:09 |
.لا تقلق "بورتر"، سوف نعطيك حصانة |
00:51:12 |
غرفة للعمل |
00:51:15 |
.ما عليك إلا الحصول على المال |
00:51:17 |
.ولكننا لن نستطيع مساعدتك |
00:51:20 |
.سيكون الأمر مخالفاً للقانون - |
00:51:24 |
!إنها نقودي - |
00:51:26 |
!اللعنة |
00:51:28 |
.إنها نقودنا نحن |
00:51:32 |
.كن فتىً طيباً، وسنعطيك حصة |
00:51:34 |
."سيكون الأمر سهلاً يا "بورتر |
00:51:36 |
فهمت ؟ |
00:51:37 |
.لقد فهم - |
00:51:41 |
.خذ حذرك، سنبقى على اتصال |
00:51:42 |
.حتماً ، شكرا - |
00:51:47 |
اللعنة |
00:52:29 |
،اللعنة يا بورتر |
00:52:32 |
.نعم |
00:52:34 |
.سوف توخزك - |
00:52:38 |
.أمسكها هناك - |
00:53:00 |
."أخبرني يا "بورتر |
00:53:04 |
متى قررت الرحيل؟ |
00:53:10 |
.لا |
00:53:13 |
،اليوم التالي |
00:53:21 |
.لم تطلب مني الرحيل |
00:53:28 |
لم تطلبي مني |
00:53:55 |
.شكراً |
00:53:57 |
أليس مناسب؟ - |
00:54:00 |
.وكأنه صنع من أجلي |
00:54:03 |
.سيبدو رائعاً في نعشك |
00:54:17 |
هل تعرف ماذا اعتقد؟ |
00:54:19 |
.أعتقد أن قصص موتك صحيحة |
00:54:24 |
.أنت فقط غبي بما يكفي لإنكارها |
00:54:54 |
،"يا إلهي لقد افتقدتك يا "بورتر |
00:54:58 |
.اشتقت إليك |
00:55:08 |
... لا تتكلم - |
00:55:11 |
... لا أستطيع، لدي أشياء |
00:55:15 |
.أعملها |
00:56:01 |
"بورتر" |
00:56:09 |
أين هو؟ |
00:56:15 |
بورتر"، أين هو؟" |
00:56:17 |
.إنه في غرفة النوم |
00:56:35 |
هل جرحه بليغ؟ |
00:56:38 |
.سيحضر الدكتور في أية لحظة |
00:56:41 |
.هذا هراء |
00:56:57 |
.بورتر"، ها أنا يا صديقي" |
00:57:01 |
!"بورتر" |
00:57:06 |
!اللعنة |
00:57:13 |
.تعالي إلى هنا |
00:57:21 |
أين هو؟ - |
00:57:23 |
.لقد رحل، لقد رحل |
00:57:25 |
ذهب؟ أليس كذلك؟ |
00:57:30 |
،أعرفك |
00:57:35 |
.نعم |
00:57:37 |
كيف تعرفت عليه؟ |
00:57:39 |
.كان سائقي |
00:57:41 |
نعم ؟ - |
00:57:45 |
.أنا سائقك الآن يا عزيزتي |
00:57:49 |
هل تعرف ماذا أنت؟ - |
00:57:52 |
حسنا . |
00:57:53 |
خنزير قبيح يضرب النساء |
00:57:57 |
،لأنه عاجز |
00:57:59 |
أهذا صحيح؟ - |
00:58:01 |
أهذا صحيح؟ - |
00:58:02 |
.أظن أنك الفتاة المحظوظة |
00:58:07 |
.عزيزتي سوف أريك ما أستطيع عمله |
00:58:30 |
يا إلهي |
00:58:34 |
.لقد نسيت سجائري |
00:58:41 |
اللعنة |
00:58:46 |
."حسناً يا "فال |
00:58:49 |
،هذه النقابة؟ أو مهما تسميها |
00:58:52 |
فيها زعيم، أليس كذلك؟ |
00:58:54 |
من هو؟ |
00:58:56 |
."سوف يقتلونني "بورتر |
00:58:58 |
،ماذا تعتقد أنني سأفعل |
00:59:00 |
اللعنة |
00:59:03 |
!الأسماء، هيا |
00:59:05 |
،"فيرفاكس"، و"كارتر" |
00:59:07 |
،"فيرفاكس"، و"كارتر" |
00:59:09 |
،"فيرفاكس"، و"كارتر" |
00:59:10 |
وأين أستطيع إيجادهما؟ |
00:59:13 |
.فيرفاكس" ليس في المدينة" |
00:59:15 |
،"ماذا عن "كارتر |
00:59:19 |
."لن ينفعك ذلك في شيء يا "بورتر |
00:59:22 |
!سوف ... اللعنة |
00:59:26 |
.فريدريك" "كارتر" للتوظيفات" |
00:59:32 |
.شكراً ، إنهم هناك |
00:59:36 |
!حسناً! حسناً |
00:59:40 |
. سوف أساعدك |
00:59:42 |
.أنت المجنون |
00:59:47 |
.لكنني سأساعدك - |
00:59:50 |
.هيا استمر في الحديث |
00:59:54 |
.شكراً |
00:59:57 |
،استطيع ادخالك إلى هناك |
01:00:01 |
كم شخص؟ - |
01:00:03 |
.المكان يعج بهم |
01:00:05 |
،ولكن رجل واحد في الخارج |
01:00:07 |
.لدي طريقة لتفاديه |
01:00:12 |
.أنت مجنون |
01:00:17 |
.لهذا أنا أحبك - |
01:00:19 |
هل لديك ولاعة؟ - |
01:00:22 |
لديك ولاعة؟ |
01:00:26 |
لا، لا |
01:00:28 |
إذا ما هي فائدتك؟ - |
01:00:54 |
"روزي" |
01:00:56 |
"روزي" |
01:01:00 |
هل اسمك على عقد الإيجار؟ |
01:01:06 |
.المجموعة تدفع كل شيء |
01:01:10 |
أريدك أن تجمعي كل شيء تحتاجينه |
01:01:14 |
وتودعي هذا المكان |
01:01:16 |
مفهوم؟ |
01:01:52 |
.قلت لك أنه سيظهر - |
01:01:55 |
.أعطني أموالي أنا أيضاً |
01:01:57 |
أعطني مالي اللعين من فضلك |
01:02:00 |
.متأكد، هذا هو؟ - |
01:02:03 |
.شكراً جزيلاً لك - |
01:02:04 |
!ها أنت ذاهب |
01:02:07 |
ماذا تنوي يا صديقي؟ - |
01:02:12 |
ما زلتم مهتمين؟ |
01:02:13 |
.مهتم بالزورق الذي سأشتريه بها |
01:02:20 |
ما الذي يفعله هنا؟ - |
01:02:25 |
.حصتك أصبحت أصغر قليلاً |
01:02:28 |
ولكن لا تقلق |
01:02:32 |
ما الذي تنتظرهيا "بورتر" ؟ |
01:02:39 |
. اعملوا لي معروفاً يا رفاق - |
01:02:43 |
.سيفتشونني عندما أدخل |
01:02:45 |
هل يضيركم لو احتفظتم بهذا؟ |
01:02:48 |
اللعنة |
01:02:49 |
.أنت تعلم، فقط لفترة بسيطة |
01:02:53 |
."بالتأكيد يا "بورتر |
01:02:57 |
.توازن جيد |
01:03:03 |
.الأخرق |
01:03:14 |
هل أستطيع مساعدتك؟ |
01:03:16 |
."أريد مقابلة السيد "كارتر - |
01:03:19 |
قل له أنني الرجل |
01:03:22 |
.. آسف، لم |
01:03:25 |
!أنا لم أفهم، كرر |
01:03:31 |
.حسناً |
01:03:34 |
،السيد "كارتر" سوف يراك |
01:03:41 |
إذن قتلت "فال" العجوز، هاه ؟ |
01:03:45 |
شكرا، الجيب الأيمن ؟ |
01:03:52 |
للحماية ؟ - |
01:03:56 |
اتبعني |
01:04:18 |
.جيد، اجلس |
01:04:26 |
.أهنئك، لقد كانا من أفضل رجالي |
01:04:29 |
.لا، إنهما زائدا السهولة |
01:04:38 |
عيار 48 |
01:04:44 |
.هناك شيء تريده مني |
01:04:46 |
"فال ريزنيك" |
01:04:49 |
.دفع لنا؟ كان ديناً |
01:04:52 |
حسنا، سبعون ألفاً منها هي لي |
01:04:56 |
"أنا آسف، أخبرني "ريزنيك |
01:05:00 |
"بورتر" - |
01:05:03 |
.لن أنساه ثانية |
01:05:06 |
."المجموعة ليست بدون تعقل يا "بورتر |
01:05:09 |
ولكن ما من مؤسسة |
01:05:13 |
هل يعطيني فيرفاكس نقودي؟ |
01:05:16 |
.ريزنيك أخبرك الكثير |
01:05:19 |
.فيرفاكس سيخبرك نفس الشيء |
01:05:21 |
.نحن لسنا مخولين عمل أشياء كهذه |
01:05:23 |
ومن يتخذ القرارات؟ - |
01:05:26 |
لجنة في هذه الحالة ؟ - |
01:05:29 |
،ترتفع بما يكفي |
01:05:43 |
معك السيد "كارتر" ، أتصل |
01:05:51 |
أعتذر لمضايقتك، لكن لدي مشكلة |
01:05:55 |
هناك رجل في مكتبي يحمل مسدسا |
01:05:58 |
إذا لم تعطه المجموعة 130ألف دولار |
01:06:01 |
70ألف دولا، إنها سبعون |
01:06:07 |
!معها |
01:06:12 |
إنه يريد أن يكلمك ؟ |
01:06:18 |
ضعه على رافع الصوت |
01:06:26 |
"معك "برونسون |
01:06:27 |
كم قيمة "كارتر" نقودا |
01:06:30 |
قيمة؟ ماذا تقصد ؟ |
01:06:32 |
"حسنا، إما مالي أو أقتل "كارتر |
01:06:36 |
لا أحب أن يهددني أحد |
01:06:37 |
أنا لا أهددك |
01:06:40 |
جرحتني |
01:06:41 |
رجل متهور، من أنت ؟ |
01:06:43 |
مالي، نعم أو لا ؟ |
01:06:47 |
.لا |
01:06:52 |
"كارتر" ،"كارتر" |
01:06:55 |
"كارتر" |
01:06:58 |
أرسل بعض الرجال للطريق، الآن |
01:07:01 |
كارتر"؟" |
01:07:03 |
"تكلم معي ، "كاتر |
01:07:05 |
أنت لا تفهمين أيتها |
01:07:10 |
أتمنى أن تتكلم معه لا معي |
01:07:12 |
"كارتر" ،"كارتر" |
01:07:14 |
"إني فقط قتلت "كارتر |
01:07:16 |
أريد أن أكلم "فيرفاكس" وأخبره |
01:07:18 |
دمرهم إن وجدتهم أيها الغبي |
01:07:20 |
بقي لك 24 ساعة تتنفس فيها |
01:07:23 |
وبهذا يوم واحد وتفارق هذا العالم |
01:07:26 |
هل تفهم ذلك يا قلبي العزيز ؟ |
01:07:29 |
بورتر" حصل على مالي؟" |
01:07:32 |
ها هو ذا - |
01:07:35 |
هنا بالضبط |
01:07:39 |
.لا أرى أية أموال - |
01:07:42 |
.يجب أن أذهب لأرى شخصاً آخر |
01:07:45 |
المرة الأخيرة، وجدنا امرأة ميتة، واعتداء |
01:07:47 |
.وكل الأمور لنكلمك عنها |
01:07:50 |
،هذا يعني أشغال مكتبية أكثر |
01:07:54 |
."شيء مؤسف يا "بورتر |
01:08:00 |
،"هذا صحيح يا "بورتر |
01:08:05 |
هل يمكن استعادة قطعتي؟ - |
01:08:17 |
."مسدس رائع يا"بورتر |
01:08:21 |
."سنبقى على اتصال يا "روكي |
01:08:25 |
.استمر في عملك الجيد |
01:08:27 |
روكي" ؟ من أين حصلت على ذا الإسم ؟" |
01:08:29 |
سنجاب في الرسوم |
01:09:20 |
."سعيد بعودتك يا سيد "فيرفاكس |
01:09:22 |
،أتمنى لو كنت سعيداً بالعودة |
01:09:24 |
كنت أسبح مع الدلافين هذا الصباح |
01:09:28 |
،مهلاً |
01:09:29 |
إنه تمساح أصلي |
01:09:32 |
."آسف يا سيد "فيرفاكس |
01:09:35 |
"مرحبا سيد "فيرفاكس - |
01:09:42 |
،بيننا وبين شرطة منطقتنا |
01:09:44 |
.أعتقد أننا غطيناه تماماً |
01:09:47 |
.والتر"، استيقظ" |
01:09:51 |
"والتر" |
01:09:53 |
.استيقظ |
01:09:55 |
.احتفظوا بهذه الحقائب يا فتيان |
01:09:58 |
من انت بحق الجحيم ؟ - |
01:10:03 |
أنت "بورتر" ؟ - |
01:10:05 |
أبقيا الحقائب على مستوى الأكتاف |
01:10:06 |
إذا أسقطتموها سأقتلتكما |
01:10:12 |
ماذا تريدني أن أفعل؟ |
01:10:16 |
.اعملي معروفاً |
01:10:19 |
حاول أن تعرف |
01:10:21 |
.لقد تركت كارتر يموت |
01:10:25 |
،ولكن ذلك الوغد |
01:10:29 |
.على الأرجح ستتركني أموت أيضاً |
01:10:32 |
،"لا فمع "كارتر |
01:10:37 |
جربها |
01:10:39 |
حسنا |
01:10:42 |
.أنتما مطرودان |
01:10:47 |
حسنا، الأمر هكذا |
01:10:50 |
أنا أقف في الصالون |
01:10:53 |
.يقول أنه ينتظر منك أن تدفعي له |
01:10:58 |
.بالتأكيد |
01:11:00 |
إنها تريد مكالمتك - |
01:11:10 |
."أنا "بورتر |
01:11:11 |
كان من الأرجح أن تطلق النار على |
01:11:13 |
ثم تهرب من المدينة |
01:11:16 |
إنه لمن السيء أنك مزعج |
01:11:20 |
عزيزي، أنا لن انهض من الفراش لأجل |
01:11:24 |
أنتم لا تحسنون السماع |
01:11:26 |
لا، اسمع أنت |
01:11:30 |
أنت مقضي عليك |
01:11:35 |
"فيرفاكس" |
01:11:36 |
ماذا بحث الجحيم أنت فاعل ؟ - |
01:11:38 |
هل أنت بخير ؟ - |
01:11:40 |
إنه فقط يطلق النار على |
01:11:44 |
!هذه دناءة يا رجل - |
01:11:48 |
أين تريد أن تحصل على مالك ؟ |
01:11:51 |
محطة تقاطع الملك |
01:11:52 |
ابعثي رجل واحد |
01:11:56 |
سأكون عند السطح |
01:11:58 |
ما هو اسم المحطة ؟ - |
01:12:02 |
اتفقنا، يا عزيزي |
01:12:10 |
لقد وقعت على أمر قتلك |
01:12:12 |
لا أفهم هذا، ماذا هناك؟ |
01:12:17 |
لا، أنا فقط أريد استعادة مالي |
01:12:26 |
.وهي سبعون ألفاً فقط |
01:12:29 |
سبعون ألفاً؟ ماذا تعني؟ |
01:12:32 |
.إنها سبعون ألفاً فقط |
01:12:34 |
!بدلتي تكلف أكثر من ذلك |
01:12:37 |
أنصت إلى هذا |
01:12:41 |
."فاكيوم فلاش هيد" |
01:12:47 |
.أنا أقول لك أنه لن ينالها |
01:12:49 |
هل تريد أن تراهن؟ - |
01:12:53 |
.أنا مدين لك بـ 150 دولار |
01:12:56 |
.الـ 150 دولاراً لن تغرق سفينتي |
01:13:02 |
"هيكس"، "ليري" |
01:13:04 |
،"نحن "هولاند" و "فانوين |
01:13:10 |
.تراجعوا. فنحن نترصد أشخاصاً |
01:13:13 |
.اخرجا من السيارة من فضلكما - |
01:13:16 |
!اخرجا من السيارة أيها المحققان |
01:13:29 |
ما الذي يحدث؟ - |
01:13:33 |
هل هذه شارتك أيها المحقق؟ |
01:13:39 |
نعم، أين وجدتها؟ - |
01:13:46 |
هل هذه لك؟ |
01:13:53 |
!إنه "بورتر"، اتبعه - |
01:14:14 |
."ادخل يا "بورتر |
01:14:22 |
.أغلق الباب |
01:14:25 |
.ضع المسدس على الأرضية الآن |
01:14:29 |
.على مهل |
01:14:34 |
أترى؟ سوف أسلمك إلى المجموعة |
01:14:38 |
قد يطلبون مني الإنخراط |
01:14:41 |
.عندها سأرتاح تماماً |
01:14:43 |
.طبياً، أسنان |
01:14:46 |
.أنا فقط سوف أدخل مباشرة |
01:14:49 |
بورتر" الحافي" |
01:14:52 |
.إلا إذا أصبحت متوتراً |
01:14:54 |
.عندها سأهتم بك بنفسي |
01:15:00 |
أنت لن تقتلني، أليس كذلك؟ |
01:15:09 |
!دعه يذهب |
01:15:12 |
!الآن |
01:16:48 |
"هاي "بورتر |
01:16:52 |
هااي |
01:16:54 |
هاي ، انتظر |
01:17:23 |
أيها الجميل، هذه منطقة تحميل |
01:17:27 |
إذن حركيني |
01:17:30 |
إذن تحرك |
01:17:32 |
"أنت "بورتر |
01:17:34 |
هناك بجانب صديقك ، استدر |
01:17:58 |
نحن سنأخذ موضع جديد، أدخل |
01:18:09 |
إلى أين ؟ - |
01:18:12 |
.ابق يديك حيث أستطيع رؤيتهما |
01:18:22 |
.أتعلمين؟ أظن أني ضاجعتك مرةً |
01:18:26 |
أوه، نعم |
01:18:31 |
ماذا تظن ؟ |
01:18:38 |
"سأقابلك في غضون 10 دقائق ب"أل - |
01:18:48 |
لا أظن أن أفضليتك جيدة |
01:18:53 |
هل لك شيء لتقوله ؟ |
01:18:55 |
لا، شكرا |
01:18:57 |
إذن إبقى فقط هنا |
01:19:25 |
لا تتحرك |
01:19:27 |
هل لديك أصدقاء هنا وجب |
01:19:29 |
وجب عليك تجربة غرفة الرجال |
01:20:28 |
هاي |
01:20:31 |
بورتر"؟" |
01:20:40 |
هيا، ارجع إلى الخلف هنا |
01:21:01 |
قال لك الرجل أنه يجب أنه |
01:21:04 |
أي رجل ؟ - |
01:21:06 |
خذه بيدك اليمنى |
01:21:10 |
إجلس |
01:21:14 |
أين هو سلاحك ؟ |
01:21:16 |
علبة طعام الغداء - |
01:21:21 |
أغلقها |
01:21:38 |
إصعد إلى القطار |
01:22:34 |
... ماذا |
01:22:55 |
هذي هي |
01:23:03 |
إفتحها |
01:23:05 |
كل المبلغ فيها، 130ألف دولار |
01:23:07 |
إنها سعون أيها الوغد المغفل |
01:24:00 |
"هاي، "فيل |
01:24:07 |
يا إلهي، كيف تمكن من ذلك ؟ |
01:24:15 |
هيا، تحرك |
01:24:51 |
تعتقد أنه يمكنك فعل كل شيء |
01:24:55 |
ما مدى قوتك "بورتر"؟ |
01:24:58 |
أتعلم، إن هذا لجنون |
01:25:01 |
أنت فقط لم تفهم، أليس كذلك |
01:25:03 |
سنهاجمهم يوم الجمعة |
01:25:05 |
وجب على أحدهم أن يعطيني شهادة دكتوراه |
01:25:07 |
ماذا ستفعل ؟ تقتلني ؟ |
01:25:09 |
من فضلك ، اسمح لي |
01:25:12 |
..ماهو؟ شيء أساسي |
01:25:15 |
تبدو رائعا مقارنة مع رجل ميت |
01:25:17 |
هيا، صغيري |
01:25:19 |
تعال معي |
01:25:22 |
هيا "بورتر" تعال ؟ |
01:25:27 |
"بورتر" |
01:25:29 |
اللعنة |
01:25:33 |
بورتر "؟" |
01:25:37 |
"أوه "روزي |
01:25:42 |
"روزي"،"روزي" |
01:25:46 |
هيا - |
01:25:49 |
ساعديني - |
01:26:03 |
!الحقيبة! الحقيبة - |
01:26:10 |
يجب أن آخذك إلى المستشفى - |
01:26:13 |
أعرف رجلا |
01:26:16 |
هل هو طبيب ؟ - |
01:26:20 |
لا |
01:26:22 |
أخبرني إلى أين نذهب ؟ - |
01:26:30 |
ترجمة |