Pulp Fiction

ar
00:00:14 29.970
00:00:29 انسِ الأمر, إنه شديد الخطورة
00:00:33 إنك دائماً تقول هذا
00:00:36 " لقد اكتفيت, لن أعود ثانياً
00:00:38 أعلم أن هذا ما أقوله دائماً
00:00:41 إنك تنسَ الأمر في غضون يوم أو إثنين -
00:00:44 وبدأت للتو
00:00:46 أتعرف كيف تبدو
00:00:48 أبدو كرجل مُدرك وواعِ -
00:00:51 أتسمعي هذا الصوت جيداً الآن
00:00:55 منذ أن أكف عن فعل هذا
00:00:58 بعد الليلة ؟ -
00:01:03 أأحضر لأحد المزيد من القهوة ؟ -
00:01:07 شكراً لكِ -
00:01:10 أعني, الآن مثلاً
00:01:13 إنكِ تواجهين نفس الخطورة
00:01:16 بل إنكِ تواجهين خطورة أكثر
00:01:18 المصارف الفيدرالية ليس من المفترض أن توقفك
00:01:21 إن المال مؤمّن عليه, فلماذا يُرهقون أنفسهم ؟
00:01:25 أسمعتِ عن هذا الفتى, الذي دخل إلى المصرف
00:01:28 وأعطى الهاتف إلى أمين الصندوق
00:01:31 لقد اختطفنا إبنتك"
00:01:35 وهل نجحت الحيلة ؟ -
00:01:37 أحمق يدخل إلى المصرف وبحوزته هاتف
00:01:43 ! سرق كل شيء, ولم يترك بصمة واحدة -
00:01:47 من المحتمل أنه لم يكن هناك فتاة من الأساس
00:01:51 المغزى من القصة أنهم سرقوا البنك
00:01:54 أتريد أن تسرق مصارف ؟ -
00:01:57 أنا فقط أوضّح لكِ إذا فعلنا هذا
00:01:59 لا مزيد من محلات الخمور ؟ -
00:02:03 بجانب, أنه لم يعد الأمر كما كان عليه
00:02:06 فيتناميون, كوريون
00:02:08 تقولين لهم أفرغ كل ما في الخزينة
00:02:10 يجعلون الأمر شخصي جداً
00:02:12 في مرة من المرات ستضطرين لقتله -
00:02:17 أنا لا أريد هذا أيضاً, ولكن من المحتمل أن يضعوكِ
00:02:21 واذا لم تجدي كورياً لعيناً
00:02:23 سيكون هناك يهودياً لعيناً يمتلك
00:02:25 وستجدين العجوز يجلس خلف المنضدة
00:02:30 حاولي أن تدخلي إحدى هذه الاماكن
00:02:32 أترين صعوبة الأمر ؟
00:02:33 لقد اكتفيت من هذا ؟ -
00:02:36 ليس في هذه الحياة -
00:02:40 جارسون ... قهوة
00:02:42 هذا المكان
00:02:46 جارسون يعني رجلاً
00:02:52 ،هذا المكان ؟
00:02:55 وما الخطأ في هذا ؟
00:02:58 لا يوجد أحد يسرق المطاعم
00:03:02 البارات, محلات الخمور
00:03:05 محطات البنزين, إنكِ تتوقعين أن يتم
00:03:08 أما المطاعم على الصعيد الآخر
00:03:12 إنهم لا يتوقعوا أن يتعرضوا للسرقة
00:03:15 أُراهن أنّ بإمكانك القضاء على عامِل البطولة في مكان كهذا -
00:03:20 تماماً مثل البنوك
00:03:23 أما المدير
00:03:25 سيحاولوا أن يجعلوكِ ترحلين قبل أن تُفسدي
00:03:28 أما النادلات, فلا تبالي بهم, فمن المستحيل
00:03:32 أما عاملي التوصيلات, الذين يتقاضون دولار ونصف
00:03:35 أسيهتموا حقاً
00:03:37 أما الزبائن فهم يجلسون والطعام يملأ أفواههم
00:03:40 وبعد أن كانوا يتناولون بيضاً مقلياً
00:03:45 أترين لقد جائتني الفكرة من آخر محل للخمور
00:03:50 كل الزبائن كانوا يدخلون -
00:03:53 وأنتِ إقترحتي أن نسرق محافظهم
00:03:56 شكراً لك -
00:04:00 أجل, هذا صحيح -
00:04:02 الكثير من المحافظ -
00:04:06 ذكي جداً
00:04:09 أنا جاهزة, دعنا نفعلها
00:04:12 هيا -
00:04:16 أنتِ تتحكّمين في الموقف
00:04:24 أحبك يا عزيزي -
00:04:28 فليهدء الجميع, هذه عملية سطو
00:04:31 إذا قام أحدكم بأيّ حركة
00:04:33 فسأقضي عليكم جميعاً
00:04:37 فسأقضي عليكم جميعاً
00:04:41 {C:$FF0000}ترجمـــــــــــــــــــــــــــــة
00:06:49 "حسناً أخبرني ثانياً عن "حانات الحشيش -
00:06:53 الحشيش قانوني هناك, أليس كذلك ؟ -
00:06:56 فأنت لا تستطيع دخول مطعم, وتبدء
00:07:00 أعني أنهم يسمحوا لك أن تدخن في منزلك
00:07:03 مثل "حانات الحشيش" هذه ؟ -
00:07:06 ،يُسمح لك أن تقوم بشرائه
00:07:08 "وإذا كنت تملك "حانة حشيش
00:07:12 ولا يُسمح لك أن تحمله, ولكن هذا لا يهم في شيء
00:07:16 إذا أوقفك شرطيّ ما, فلا يحق له أن يقوم بتفتيشك
00:07:20 أعني, أن الشرطة في "أمستردام" لا تملك هذا الحق -
00:07:24 هذا كل ما أريده, سأذهب إلى هناك
00:07:27 أعرف أن هذا أكثر شيء تريده
00:07:29 ولكن, أتعرف ما هو أفضل شيء في "أوروبا" ؟ -
00:07:32 هذ الإختلاف البسيط
00:07:36 ولكن، الأمر هناك يبدو مختلفاً قليلاً -
00:07:39 "يمكنك الدخول إلى السينما في "أمستردام
00:07:42 ولا أعنى مجرد كأساً من الورق
00:07:46 (وفي "باريس", تستطيع شراء جِعة من (ماكدونالدز
00:07:50 "الهامبورغر بالجبن"
00:07:53 ألا يُسمّونه "هامبورغر بالجبن" ؟
00:07:55 إن لديهم أسلوب جرسوني غريب
00:07:58 ماذا يُسمّونه ؟ -
00:08:02 رويال بالجبن" ؟" -
00:08:03 ماذا يُسمّون الـ"بيج ماك" ؟
00:08:05 "الـ"بيج ماك" هو نفسه الـ"بيج ماك
00:08:09 "بيج ماك"
00:08:12 ماذا يُسمّون الـ"الووبر" ؟ -
00:08:16 "أتعرف ماذا يضعون على البطاطا المقلية في "هولندا -
00:08:19 " الـ"مايونيز -
00:08:22 لقد رأيتهم يفعلون ذلك, رأيتهم وهم يغرقونها
00:08:29 كان يجب أن نحضر بنادق معنا من أجل هذه العملية
00:08:35 كم عددهم بالأعلى ؟ -
00:08:37 هذا ما قام بإحصائه رجُلنا ؟ -
00:08:41 إذاً, هذا يعني أنه من الممكن أن يكون هناك أكثر من 5 ؟ -
00:08:44 كان يجب أن نُحضر بنادق لعينة
00:08:47 ما اسمها ؟ -
00:08:49 مِيا), كيف قابلها (مارسيلس) ؟) -
00:08:53 على أيّ حال, الناس تقابل بعضها بعضاً
00:08:57 حقاً ؟
00:08:59 (أعتقد أن أكبر عمل قامت به كان (بيلوت -
00:09:04 إنه مسلسل تليفزيوني -
00:09:07 أجل, ولكنك تدرك أن هناك إختراع يسمّى
00:09:11 وعلى هذا الإختراع يعرضون المسلسلات, أليس كذلك ؟ -
00:09:14 والطريقة التي يختارون بها المسلسلات, هي أنهم يصنعوا
00:09:18 وبعد ذلك يعرضون هذا المسلسل على الأشخاص
00:09:21 وعلى أساس هذا المسلسل, يقرّروا إذا ما كانوا سيقومون
00:09:24 بعض هذه المسلسلات تُختار لتصبح برامج تليفزيونية
00:09:28 هي قامت بإحدى هذه المسلسلات
00:09:31 أتذكر (أنطوان روكامورا) ؟
00:09:34 نصفه أسود, ونصفه سامون
00:09:38 أجل, ربما, كان سمين, أليس كذلك ؟ -
00:09:41 أعني أنه كان يعاني من مشاكل في الوزن, ولكن ماذا كان
00:09:44 أجل, أعتقد أنني أعرفه, ماذا عنه ؟ -
00:09:48 تقول الإشاعات أن الخلاف كان بسبب زوجة
00:10:00 إذاً, ماذا حدث ؟ هل عاشرها ؟ -
00:10:04 إذاً, ماذا حدث ؟ -
00:10:10 تدليك قدميها ؟
00:10:12 هذا كل ما في الأمر ؟
00:10:14 إذاً, ماذا فعل (مارسيلس) ؟
00:10:16 لقد أرسل اثنين من رجاله إلى منزله
00:10:19 وقذفوا به من الشرفه, فسقط من إرتفاع
00:10:23 وقد كان يملك حديقة زجاجية بالأسفل
00:10:27 ! فنفذ من خلالها
00:10:29 منذ ذلك الحين, وهو يتعامل بصرامة مع الجميع
00:10:33 هذا عار كبير
00:10:40 ولكن مازالت هناك قاعدة تقول -
00:10:44 أعني أنك لا تستطيع أن تدلّك أرجل زوجة
00:10:48 ألا تظن أنه بالغ في رد فعله ؟
00:10:51 أنتوان) لم يتوقع أن يكون رد فعل (مارسيلس) بهذه)
00:10:55 لقد كان مجرد تدليك أقدام, وتدليك الأقدام لا يعني شيئاً
00:10:59 (هذا يعني أنك تضع يديك على أرجل زوجة (مارسيلس
00:11:03 أعني هل هذا يعد كما وكأنك تعاشرها ؟
00:11:08 ... تمهّل عندك, إن معاشرة الفتاة
00:11:10 وتدليك قدميها, لا يُعدوا نفس الشيء
00:11:12 أجل, ولكنه نفس المعنى -
00:11:16 أنظر, ربما طريقتك في التدليك
00:11:19 ولكن مسألة لمس رجل زوجته
00:11:23 ليسوا نفس المعنى, ليسوا نفس الفئة
00:11:27 تدليك الأقدام لا يعني شيء -
00:11:31 لا تخبرني عن تدليك الأقدام
00:11:34 أنا زعيم تدليك الأقدام -
00:11:36 ،أجل
00:11:40 أقمت بتدليك أرجل رجل من قبل ؟
00:11:44 تباً لك
00:11:47 أفعلت ذلك كثيراً ؟ -
00:11:50 أتعرف، إنني مُتعب قليلاً , ويمكنني أن أنال تدليك أقدام -
00:11:53 ،من الأفضل لك أن تتراجع
00:11:57 هذا هو الباب -
00:12:02 ما هو الوقت لديك ؟
00:12:05 إنها ( 22: 7) صباحاً
00:12:07 كلا, لم يأتي الوقت المناسب بعد
00:12:18 أنظر, ليس لمجرد أنني لم أقم بتدليك أرجل رجل من قبل
00:12:21 لـ(مارسيلس) أن يُلقي بـ(أنطوان) من بناية
00:12:25 ،تباً لهذا التصرف اللعين
00:12:27 إذا قام هذا اللعين بهذا التصرف معي, فمن الأفضل له
00:12:31 لم أقل أن هذا تصرف سليم, ولكنك تقول أن تدليك الأقدام
00:12:36 ،أنظر, لقد قمت بتدليك أرجل مليون سيدة من قبل
00:12:41 ،وندّعي أنهم لا يعنون شيئاً, ولكنهم كذلك
00:12:44 ... ويكون هناك شعوراً ما
00:12:47 ،أنت لا تتلفّظ به
00:12:50 (مارسيلس) كان يُدرك ذلك, و (أنطوان)
00:12:55 إنها زوجته يارجل, وهذا ليس بالرجل الذي يتساهل
00:12:59 أتدرك ما أقوله ؟
00:13:02 هذه وجهة نظر جيدة
00:13:04 ،هيا بنا
00:13:12 ماهو اسمها ثانياً ؟ -
00:13:14 (مِيا) -
00:13:17 "إنه سيسافر خارج البلدة ذاهباً إلى "فلوريدا
00:13:22 تعتني بها ؟ -
00:13:26 ،أجعلها تقضي وقتاً ممتعاً
00:13:29 أستخرج مع (مِيا والاس) في ميعاد ؟
00:13:32 إنه ليس بميعاد
00:13:34 إنه فقط كما لو أنك تأخذ زوجة صديقك
00:13:38 إنها فقط صحبة جيدة, هذا كل ما في الأمر
00:13:46 ،إنه ليس بميعاد
00:13:56 ،مرحباً يا أطفال
00:14:00 ابقَ مستلقياً
00:14:09 أتعرفون من نحن ؟
00:14:11 (نحن شركاء شريككم في العمل (مارسيلس والاس
00:14:15 أنتم تتذكرون شريككم في العمل, أليس كذلك ؟
00:14:21 الآن، دعني أخمّن
00:14:25 أنت (بريت), أليس كذلك ؟ -
00:14:28 لقد إعتقدت هذا, أنت تتذكر شريكك في العمل
00:14:33 أليس كذلك, يا (بريت) ؟
00:14:34 أجل, أنا أتذكّر
00:14:36 عظيم, يبدو أنني و (فينسنت) جئنا إليكم
00:14:40 ،نأسف على ذلك
00:14:43 "هامبورغر"
00:14:45 "هامبورغر"
00:14:50 ما نوع الـ"هامبورغر" ؟
00:14:52 "هامبورغر بالجبن" -
00:14:54 ،من أين أحضرتهم ؟
00:14:57 أين ؟ -
00:15:00 ،"بيج كاهونا بيرغر"
00:15:03 ،سمعت أن لهم مذاق معين
00:15:07 إنها ... إنها جيدة
00:15:09 أتمانع لو تذوقت واحدة ؟
00:15:12 هذه تخصك, أليس كذلك ؟ -
00:15:24 هذا "هامبورغر" مميز
00:15:27 أتناولت من قبل "بيج كاهونا بيرغر" ؟
00:15:31 ،أتريد قضمة ؟
00:15:33 أنا لست جائعاً -
00:15:37 ،بالنسبة لي، فلا أستطيع تناوله
00:15:40 مما يجعلني أنا أيضاً نباتياً معظم الوقت
00:15:43 "ولكنّي أعشق مذاق الـ"هامبورغر
00:15:46 أتدري ماذا يسمون "الهامبورغر بالجبن" في "فرنسا" ؟
00:15:51 كلا -
00:15:53 "رويال بالجبن" -
00:15:57 أتعرف لماذا يُسمّونه هكذا ؟
00:16:00 بسبب النظام الجرسوني ؟
00:16:04 أنظر إلى هذا الذكاء لدى
00:16:07 ،أنت ذكي لعين
00:16:13 ما هذه ؟ -
00:16:15 ،"سبريت"
00:16:17 أتمانع إذا شرِبت القليل من هذا المشروب اللذيذ ؟
00:16:21 تفضل
00:16:34 هذا يفي بالغرض
00:16:37 أنت, أتعرف لماذا نحن هنا ؟
00:16:41 لماذا لا تخبر (فينسنت) أين تخبّيء الحقيبة ؟ -
00:16:45 لا أتذكر أنني وجهت إليك أيّ سؤال ؟
00:16:52 تابع
00:16:53 إنها في الخزينة
00:16:58 كلا, كلا, في الخزينة
00:17:21 أكل شيء على مايرام ؟
00:17:23 فينسنت) ؟)
00:17:26 أكل شيء على مايرام ؟ -
00:17:31 ،أنا آسف
00:17:35 ،لقد عرفت إسمك (فينسنت), أليس كذلك ؟
00:17:38 إسمي (بيت), وهذه ليست بالطريقة اللائقة للتحدث -
00:17:44 ... أنا أفقط أريدك أن تعرف
00:17:50 ،أنا فقط أريدك أن تعرف كم نحن آسفون
00:17:53 (بيننا وبين السيد (والاس
00:17:55 عندما بدأنا في هذه العملية كانت نوايانا
00:18:00 أنا آسف, هل قاطعت حديثك ؟
00:18:03 لم أقصد فعل هذا, من فضلك
00:18:06 "أكمل, لقد كنت تقول شيئاً عن "النوايا الحسنة
00:18:12 ،ماذا حدث ؟
00:18:16 حسناً, اسمح لي بالرد
00:18:22 كيف يبدو شكل (مارسيلس والاس) ؟
00:18:25 ماذا ؟
00:18:27 من أيّ بلدة أنت ؟ -
00:18:30 لم أسمع عن هذه البلدة, هل تتحدث الإنجليزية بـ"ماذا " ؟ -
00:18:34 الإنجليزية" أيّها اللعين, هل تتحدثها ؟" -
00:18:37 إذاً, أنت تدرك ما أقوله ؟ -
00:18:39 أوصف لي كيف يبدو شكل (مارسيلس والاس) ؟
00:18:42 ماذا ؟ -
00:18:45 قُل "ماذا" ثانياً, وسترى أيها اللعين
00:18:48 قُل "ماذا" مرة أخرى -
00:18:52 تابع -
00:18:55 أيبدو كالعاهرة ؟ -
00:18:59 هل يبدو ... كالعاهرة ؟
00:19:03 كلا -
00:19:06 لم أفعل -
00:19:09 حاولت مُعاشرته -
00:19:12 ولكن (مارسيلس والاس) لا يحب أن يعاشره أحد بإستثناء
00:19:17 أتقرأ "الإنجيل" يا (بريت) ؟ -
00:19:20 حسناً, هناك فقرة أحفظها عن ظهر قلب
00:19:24 حزقيال 25:17
00:19:26 ... طريق الإنسان المُستقيم"
00:19:30 ،مُحاصر من جميع الجهات
00:19:34 واستبداد الرجال الأشرار
00:19:36 ،بسمِه المقدس
00:19:41 سأرعى الضعيف خلال وادي الظلام
00:19:44 ... لمن حفظ أخاه بصدق
00:19:47 ومُلهم الأطفال الضائعين
00:19:50 ... وسألقي بعقابي الشديد
00:19:54 ... وغضبي العارم
00:19:56 على أولئك الذين يحاولون تضليل
00:20:01 ،وستعرف
00:20:04 "عندما أصُب غضبي على هؤلاء
00:20:18 {C:$0080FF}(فينسنت فيجا) و(زوجة مارسيلس والاس)
00:20:25 أعتقد أنك ستجد
00:20:28 عندما تنتهي كل هذه الأشياء
00:20:32 ،أعتقد أنك ستجد نفسك تبتسم
00:20:38 (الأمر يا (بوتش
00:20:40 ،... أنه الآن
00:20:45 ولكن الحقيقة المؤلمة
00:20:47 أنّ القدرة ... لا تدوم
00:20:52 وأيامك على وشك الإنتهاء
00:20:56 الآن, هذه هي أصعب حقيقة
00:21:01 ولكن هذه هي الحقيقة التي عليك
00:21:07 كما ترى، أن هذا العمل تم إفساده
00:21:12 أغبياء, يظنون أنفسهم سيعيشون
00:21:18 إذا كنت ستقول لي أن النبيذ
00:21:23 وإذا كنت ستقول أنه يتحسّن
00:21:28 (بالإضافة يا (بوتش
00:21:32 كم قتالاً تعتقد أنك ستخوضه
00:21:38 اثنان ؟
00:21:41 الملاكمون لا يتحسّنون مع مرور الزمن
00:21:45 ،أنت تقترب
00:21:49 ،وإذا كنت ستنجح
00:22:09 أنت رجُلي ؟
00:22:16 هذا ما يبدو
00:22:24 ليلة القتال
00:22:31 هذه اللدغة هي الكبرياء الذي تملكه
00:22:35 تباً للكبرياء
00:22:39 الكبرياء سيضرّك
00:22:42 ولن يساعدك
00:22:45 ستقاتل خلال هذا القتال
00:22:49 ،لأنك بعد سنة من الآن
00:22:54 ،ستقول لنفسك
00:23:00 (ليس لديّ مشكلة في هذا ياسيد (والاس
00:23:04 في الجولة الخامسة, ستسقط
00:23:12 قُلها
00:23:16 ،في الجولة الخامسة
00:23:21 (فينسنت فيجا)
00:23:24 "جولز وينفلد), رجلنا في "إنجليوود)
00:23:28 اللعنة يارجل, من أين أتيت بهذه الملابس ؟ -
00:23:32 أين الرجل الكبير ؟
00:23:35 ،الرجل الكبير هناك
00:23:38 لماذا لا تنتظر قليلاً, حتى ترى ذلك الرجل الأبيض
00:23:45 كيف حالك ؟
00:23:47 بخير, ماذا عنك ؟ -
00:23:52 إذاً, لقد سمعت أنك ستخرج
00:23:58 (بناءاً على طلب (مارسيلس
00:24:01 هل قابلت (مِيا) ؟ -
00:24:04 ما المضحك ؟
00:24:07 لا شيء -
00:24:10 إسمع, أنا لست أحمق, حسناً ؟
00:24:14 ،سأجلس بعيداً عنها
00:24:16 ،أضحك على دعاباتها
00:24:18 اسمي (بول), وهذا الأمر
00:24:21 إذاً, ما الذي تسألني عنه ؟
00:24:24 أحمق
00:24:33 أعطني علبة تفاح أحمر -
00:24:35 كلا
00:24:40 أتبحث عن شيء يا صديقي ؟ -
00:24:45 ماذا قلت ؟ -
00:24:49 فينسنت فيجا) في المنزل ؟)
00:24:51 ،رجُلي
00:25:07 علبة تفاح أحمر
00:25:12 وبعض الثقاب
00:25:17 شكراً
00:25:21 كما لو أنه يحوّل كل جزء من جسمك
00:25:25 سأعيرك إيّاه, إنه كتاب رائع
00:25:29 ،هذا المسدس ليثقبوا به أذنيك
00:25:33 انسِ المسدس, هذه المسدسات تعارض
00:25:37 ،كل الثقوب الـ 18 في جسدى
00:25:42 ،خمسة في كل أذن
00:25:45 ،اثنان في أنفي
00:25:48 وواحدة في بطني, وواحدة في شفّتي
00:25:51 وأضع زِر في لساني -
00:25:54 بدافع الفضول فقط
00:25:56 لماذا تضعي زِر في لسانك ؟
00:26:00 ،للأمور الجنسيّة
00:26:03 ،(فينسنت)
00:26:14 ،هذه (باندا) من المكسيك
00:26:17 وهذه (بافا), مختلفة
00:26:20 (وهذه (تشوكو
00:26:23 ،أوّل إثنين بنفس السعر 300 دولار للجرام
00:26:27 ولكن هذه أغلى قليلاً
00:26:30 إنها 500 دولار للجرام
00:26:33 ،ولكن عندما تستعملها
00:26:36 ،لا يوجد أيّ عيب في هذين الإثنين
00:26:40 ولكن هذه أكثر تميزاً
00:26:43 "تذكر, لقد عدت للتوّ من "أمستردام
00:26:46 ،أأنا زنجي ؟
00:26:49 ... أنت في منزلي, والناس الذين يعرفون الفرق
00:26:52 بين البضاعة الجيدة والبضاعة السيئة
00:26:55 "الآن, هل أنا أتاجر كما لو كنا في "أمستردام
00:26:58 كما لو كان اليوم بمثابة أسبوع -
00:27:02 ،(هذه ليست "أمستردام" يا (فينس
00:27:05 الكوكايين) مُميت)
00:27:09 أما (الهيروين) فقد عاد بقوة
00:27:14 حسناً, أعطني ثلاثة جرامات من هذه المادة -
00:27:18 ،لو كانت جيدة كما تقول
00:27:21 أأمل فقط أن يتبقى شيء لك
00:27:24 ولكنني سأعطيك البعض من بضاعتي الخاصة
00:27:28 هذا لأنني رجل كريم
00:27:31 هل تمانع إذا استخدمنا الأكياس ؟ -
00:27:35 حسناً
00:27:37 عزيزتي, أيمكنكِ أن تحضري لنا بعض الأكياس
00:27:42 حاضر
00:27:44 ،ما رأيك في (ترودى) ؟
00:27:47 أتريد أن تخرج معها, وتمرح قليلاً ؟ -
00:27:50 أهي التي لديها كل هذه الثقاب القذرة في وجهها ؟ -
00:27:54 هذه زوجتي
00:27:57 أنا آسف يارجل -
00:28:01 كلا, لا أستطيع, يجب أن أكون في مكان ما -
00:28:08 (شكراً لكِ يا (جودي
00:28:11 أما زلت تملك سيارتك الـ(ماليبو) ؟
00:28:14 ،أتعرف ماذا فعل أحد الحمقى
00:28:17 ماذا ؟ -
00:28:19 هذا فظيع -
00:28:23 كنت أحتفظ بها في المرآب
00:28:25 ،وخرجت لمدة خمسة أيام
00:28:30 يجب أن يُقتلوا يارجل, بدون محاكمة أو هيئة مُحلّفين
00:28:34 أتمنى لو أستطع الإمساك به, سأدفع أيّ مبلغ
00:28:39 سأفعل أيّ شيء يستحق لأنال منه -
00:28:43 ما هو الشيء الأكثر حماقة, من أن تعبث
00:28:46 لا تعبث بسيارة شخص آخر -
00:28:49 هذا مخالف للقوانين -
00:28:51 شكراً لك
00:28:53 أتمانع إذا أخذتها هنا ؟ -
00:30:38 ،(مرحباً يا (فينسنت
00:30:42 ،أدخل, وتناول مشروباً
00:30:54 مرحباً
00:31:01 (فينسنت)
00:31:05 (فينسنت)
00:31:07 أنا أتحدث من الإتصال الداخلي
00:31:09 ،... أين
00:31:12 ،إنها على الحائط
00:31:15 على يمينك
00:31:20 اقترب
00:31:22 أكثر
00:31:24 ها أنت
00:31:26 مرحباً ؟
00:31:29 ،اضغط على الزر
00:31:32 مرحباً ؟
00:31:34 تناول مشروباً, وسأوافيك بعد قليل
00:31:38 الحانة بجانب المدفأة
00:31:43 حسناً
00:32:46 هيا بنا
00:32:53 ما هذا المكان ؟
00:32:55 (إنه (جاك رابيت سليم
00:32:59 رجال إلفيس يجب أن يروق لهم
00:33:01 هيا يا (مِيا) دعينا نذهب لنتناول شريحة من اللحم -
00:33:05 ... لا تكن كالـ
00:33:08 من بعدك
00:33:30 ،مساء الخير, السيدات والسادة
00:33:33 (هناك حجز باسم (والاس -
00:33:36 لقد حجزنا سيارة
00:33:39 سيارة, من فضلكم تفضلوا هناك
00:34:46 (حيّوا معي (ريكي نيلسون
00:34:49 أداء رائع يا (ريكي) شكراً جزيلاً لك -
00:34:56 للعلم فقط, فإن (ريكي) سيعود إلينا
00:35:00 لذا نتمنى أن تستمتعوا بوجباتكم معنا هنا
00:35:04 شكراً لكم
00:35:10 ما رأيك ؟
00:35:14 أعتقد أنه مثل متحف الشمع
00:35:19 ،(مرحباً أنا (بادي
00:35:25 دعنا نرى, لحم, لحم, لحم
00:35:29 سآخذ هذا -
00:35:32 نصف شواء أم كاملة الشواء -
00:35:35 (وسآخذ مشروب (كولا
00:35:38 وماذا عنكِ, ياسيدتي ؟
00:35:40 ... سآخذ
00:35:43 بيرغر دوروارد كيربي)، كامل الشواء)
00:35:47 (بجانب ... (مشروب بخمسة دولارات
00:35:51 ،كيف تريدين هذا المشروب
00:35:54 (مارتين لويس) -
00:35:58 بلى
00:36:00 هذا مشروب ؟
00:36:03 آخر ما سمعت -
00:36:07 كلا -
00:36:10 سأعود في الحال مع المشروبات
00:36:19 أيمكنك،... أن تلف لي إحدى هؤلاء, ياراعي البقر ؟
00:36:23 يمكنكِ أن تأخذي هذه, ياراعية البقر
00:36:26 شكراً لك -
00:36:33 تمتّعي بها
00:36:38 ... إذاً
00:36:42 مارسيلس) قال أنك عدت للتو)
00:36:45 هذا صحيح -
00:36:48 ما يقرب من ثلاثة سنوات
00:36:53 ،أنا أذهب إلى هناك مرّة كل سنة
00:36:56 ،حقاً ؟
00:36:59 ولماذا كنت ستعرف ؟
00:37:07 (لقد سمعت أنكِ قمتي بـ(بيلوت
00:37:10 كانت هذه الـ 15 دقيقة خاصتي -
00:37:13 لقد كان مسلسل عن فريق عملاء سريّين من النساء
00:37:18 ماذا ؟ -
00:37:21 فوكس)، تعني عصابة)
00:37:23 فورس)، تعني القوة التي نستخدمها)
00:37:25 و (فايف)، تعني وجود
00:37:28 (كانت هناك فتاة شقراء، (سوميرست أونيل
00:37:31 (الثعلب الياباني)
00:37:35 (الفتاة السوداء)
00:37:39 وإختصاص (الثعلب الفرنسي) كان الجنس
00:37:41 ماذا كان تخصّصك ؟ -
00:37:46 (الشخصيّة التي قمت بها، (رافين مكوي
00:37:48 تعود نشأتها على يد مؤدّي سيرك
00:37:51 وطبقاً للعرض، فقد كانت أخطر امرأة في العالم
00:37:56 وتعرف بلايين النِكات القديمة
00:37:58 جدّها علّمها إيّاهم
00:38:02 ،ولو كان المسلسل قد نجح
00:38:06 بحيث كل عرض، كنت سأُلقي نكتة
00:38:10 أتعرفي أيّ من نكاتهم القديمة ؟
00:38:13 ،لقد أُتيحت لي الفرصة لأقول واحدة فقط
00:38:17 أخبريني -
00:38:20 ،لا تتصرّفي على هذا النحو
00:38:22 كلا، فلن تروق لك، وسأكون مُحرجة -
00:38:26 ،لقد قصّتيها على 50 مليون شخص
00:38:30 أعدك أنني لن أضحك -
00:38:33 ،ليس هذا ما عنيته
00:38:36 ،والآن بالتأكيد لن أخبرك
00:38:39 ياله من موقف
00:38:43 (مارتين لويس)
00:38:48 (كولا)
00:38:54 لذيذ
00:38:58 أيمكنني أن آخذ رشفة
00:39:02 تفضّل
00:39:04 عليّ أن أعرف كيف يبدو مذاق
00:39:08 يمكنك استعمال ماصّتي، فليس لديّ جراثيم -
00:39:11 أستطيع تحمّل الجراثيم
00:39:14 حسناً
00:39:23 ! اللعنة، هذا مخفوق حليبي رائع
00:39:26 أخبرتك -
00:40:03 ألا تكره ذلك -
00:40:07 "الصمت المُزعج"
00:40:11 لماذا نشعر أنه من الضروري أن نثرثر حول تفاهات
00:40:15 ،لا أدري
00:40:19 هذا عندما تُدرك أنك وجدت شخصاً
00:40:24 ،عندما تستطيع فقط الصمت لدقيقة
00:40:28 حسناً لا أعتقد أننا بلغنا هذا الحد بعد، ولكن لا تنزعجي
00:40:34 سأخبرك بشيء
00:40:37 سأذهب إلى الحمام
00:40:40 ،... وأنت ستجلس هنا
00:40:44 سأفعل ذلك
00:40:48 حسناً
00:41:14 ! قلت اللعنة
00:41:16 اللعنة، اللعنة
00:41:32 ألا تحب عندما تعود من الحمّام لتجد طعامك
00:41:36 نحن محظوظان لحصولنا على أيّ شيء
00:41:39 لا أعتقد أن (بادي هولي) نادلاً
00:41:42 ربّما كان علينا الجلوس في قسم
00:41:45 (أيّ واحدة؟ هناك إثنان (مونرو -
00:41:48 (هذه (مارلين مونرو
00:41:50 (هذه (مامي فان دورين
00:41:53 لا أرى (جين مانسفيلد)، لابد أنّها في إجازة
00:41:58 ذكي جداً -
00:42:01 إذاً، أفكّرت في شيء لتقوله ؟ -
00:42:07 ... على أيّة حال
00:42:10 ... تبدين كإنسانة لطيفة جداً
00:42:13 ولا أريد الإساءة إليكِ
00:42:16 هذه لا تبدو مثل الدردشات الغبيّة المعتادة
00:42:21 هذا يبدو أنّه لديك شيئاً لتقوله
00:42:24 حسناً، بلى، بلى
00:42:27 ولكن عليكِ أن تعديني ألاّ تنزعجي -
00:42:31 لا يمكنك أن تعِد بشيء كهذا، فليس لديّ فكرة
00:42:35 يمكنك أن تسألني ما تريد، ومن الممكن أن يكون
00:42:40 عندها، ومن دون قصد
00:42:42 دعينا فقط ننسى الأمر -
00:42:45 محاولة نسيان شيء مثير كهذا
00:42:49 أهذه حقيقة ؟ -
00:42:51 ألن يكون الأمر أكثر إثارة عندما لا تملك الإذن ؟ -
00:42:56 حسناً، ها نحن
00:42:58 ماذا في إعتقادك الذي حدث لـ(أنتوان) ؟ -
00:43:01 من (أنتوان) ؟ -
00:43:05 سقط من النافذة
00:43:08 حسناً، هذا ما يُقال من ناحية
00:43:12 ومن ناحية أُخرى يُقال أنّه رُميَ
00:43:16 بينما من ناحية أُخرى يُقال أنّه رُميَ من النافذة
00:43:21 أهذه حقيقة ؟ -
00:43:23 ،كلا، ليست حقيقة، هذا فقط ما سمعت به
00:43:26 من أخبرك ؟ -
00:43:29 هُم" ثرثروا كثيراً، أليس كذلك ؟"
00:43:33 بالتأكيد فعلوا
00:43:36 لا تخجل يا (فينسنت)، ما الذي قالوه أيضاً -
00:43:40 أتضمّنت كلمة "المضاجعة" ؟
00:43:43 كلا، كلا، كلا، لقد قالوا فقط أنّ (أنتوان) قام بتدليك
00:43:48 و ... ؟ -
00:43:51 هذا كل شيء
00:43:53 ... (سمعت أن (مارسيلس
00:43:55 قام بإلقاء (توني روكي هورر) من نافذة ارتفاعها
00:44:00 وصدّقت هذا ؟
00:44:02 حسناً، في ذلك الوقت قيل لي
00:44:06 قيام (مارسيلس) بإلقاء (توني) من نافذة
00:44:09 لتدليك أقدامي
00:44:12 كلا، يبدو مبالغاً فيه، ولكن ذلك لا يعني
00:44:15 أعرف أنّ (مارسيلس) مُحافظ جداً عليكِ
00:44:18 زوج كونه مُحافظ على زوجته شيء
00:44:23 وزوج يقوم بقتل رجل آخر للمسه لرجل زوجته
00:44:26 ولكن هل هذا حدث ؟
00:44:29 الشيء الوحيد الذي لمسه (أنتوان) مني كانت يدي
00:44:35 حقاً ؟
00:44:37 الحقيقة أن لا أحد يعرف لماذا قام (مارسيلس) بإلقاء
00:44:40 (باستثناء (مارسيلس) و(توني
00:44:42 ،عندما تجتمعون أيها الأوغاد مع بعضكم
00:44:46 سيداتي سادتي، حانت الآن اللحظة التي كنتم
00:44:50 مسابقة (جاك رابيت سليم) الشهيرة
00:44:57 ... الآن، حيث ثنائي محظوظ
00:45:01 سيفوز بهذا الكأس الممتاز الذي تحمله
00:45:06 الآن، من سيكونوا أوّل متسابقينا ؟
00:45:09 هنا
00:45:11 أريد أن أرقص -
00:45:14 (كلا، كلا، كلا، كلا، أعتقد أنّ (مارسيلس
00:45:19 قال لك أن ترافقني وتقوم بكل ما أريده
00:45:22 ،الآن أريد أن أرقص، أريد الفوز
00:45:26 لذا أرقص جيّداً -
00:45:27 لذا أرقص جيّداً -
00:45:28 دعونا نسمع التشجيع لأوّل متسابقينا
00:45:36 الآن، دعونا نلتقي بأوّل متسابقينا الليلة
00:45:41 (مدام (مِيا والاس
00:45:43 وماذا عن رفيقك هنا ؟
00:45:45 (فينسنت فيجا)
00:45:47 حسناً، دعونا نرى ما لديكم
00:46:08 "يو كان نيفر تيل"
00:48:28 أهذا ما تسمّينه "الصمت المُزعج" ؟
00:48:31 لا أعرف ماذا تسمّي هذا
00:48:34 ! مشروبات ! موسيقى
00:48:38 سأذهب لأتبوّل
00:48:40 هذه معلومة لست بحاجة إليها، ولكن إتّجه
00:49:35 مشروب واحد وينتهي الأمر
00:49:38 لا تكن وقح
00:49:43 قُل "ليلة سعيدة" ... وعُد إلى البيت
00:50:18 أترى، هذا إختبار معنوي للنفس
00:50:22 ما إذا كان باستطاعتك أن تحافظ
00:50:26 لأنّ ... كونك مُخلص شيئ هام جداً
00:51:13 مرحباً
00:51:17 "إذاً، سوف تخرج وتقول "ليلة سعيدة
00:51:20 "لقد قضيت أمسيّة رائعة"
00:51:23 وتخرج من الباب، تركب السيّارة، تذهب إلى البيت
00:52:14 (حسناً يا (مِيا
00:52:16 اسمعي، عليّ الذهاب، حسناً ؟
00:52:22 ! يا إلهي
00:52:25 ! يا إلهي
00:52:28 ! تباً لي، تباً لي
00:52:30 هيّا يا فتاة، سنخرج من هنا
00:52:44 (لا تموتي بين يديّ يا (مِيا
00:52:56 أجِب
00:53:15 (تباً لك يا (لانس
00:53:26 ! (لانس)
00:53:33 أستطيع سماعه
00:53:35 اعتقدت أنّك قلت لهؤلاء الحمقى ألاّ يتّصلوا
00:53:38 أجل، لقد أخبرتهم
00:53:40 وهذا بالضبط ما سأقوله لهؤلاء الحمقى الآن
00:53:44 ! مرحباً
00:53:47 (لانس) ! هذا (فينسنت)
00:53:50 أنا في مشكلة كبيرة، يا رجل
00:53:52 تمهّل، يا رجل
00:53:56 لديّ فتاة تحتضر بين يديّ -
00:54:00 أنا لا أمزح معك
00:54:04 ليس لديّ خِيار -
00:54:06 إنها تحتضر بين يديّ، يا رجل
00:54:09 حسناً، من الأفضل أن تأخذها إلى المُستشفى
00:54:13 ! مرفوض -
00:54:15 لقد أفسدت الأمر، فيجب أن تتعامل مع الموقف
00:54:19 أتتحدّث معي من على الهاتف الخلوي ؟
00:54:22 أنا لا أعرفك
00:54:24 أنا أُغلق الهاتف
00:54:35 ما هذا ؟
00:54:40 أجُننت ؟
00:54:42 لقد كنت تتحدّث عن المُخدّرات في الهاتف الخلوي -
00:54:45 ! لقد صدمت سيّارتك في منزلي -
00:54:48 هل أنت أصمّ ؟
00:54:51 (هذه "العاهرة" زوجة (مارسيلس والاس
00:54:54 أتعرف من هو (مارسيلس والاس) ؟ -
00:54:57 ! إذا ماتت بين يديّ فسأهلك
00:55:00 سأكون مُجبراً على إخباره أنّك لم تساعدني
00:55:04 الآن، هيّا، ساعدني، ساعدني
00:55:08 اللعنة
00:55:12 ! (لانس)
00:55:14 ! تباً
00:55:16 إنها الواحدة ونصف صباحاً
00:55:18 ما الذي يحدث بالخارج ؟
00:55:22 من هذه ؟
00:55:24 اذهبي إلى الثلاجة واحضري حقنة الأدرينالين
00:55:26 ماذا بها ؟ -
00:55:29 أخرجها من هنا -
00:55:31 ! تباً لك ! وتباً لك أنت أيضاً -
00:55:34 استمر في التحدّث معها، حسناً ؟
00:55:36 ستُحضر الحقنة، وسأذهب لإحضار كتابي
00:55:39 وفيما تحتاج كتاب طبّي ؟
00:55:41 ! لم أضطّر لإعطاء حقنة أدرينالين من قبل
00:55:43 لم أضطّر لذلك من قبل، أصدقائي
00:55:46 أحضر الحقنة -
00:55:49 أنا لا أمنعك -
00:55:51 أحضر الحقنة -
00:55:56 أسرع إنها تحتضر -
00:56:00 ما الذي يبحث عنه ؟
00:56:02 لا أدري، كتاب ما -
00:56:04 كتاب طبّي أسود صغير -
00:56:07 كتاب طبّي أسود صغير مثل الذي يعطوه
00:56:11 لم أرى كتاب طبّي مُطلقاً -
00:56:14 إذا كان بهذه الأهمية، لماذا لا تحتفظ به مع الحقنة ؟ -
00:56:17 توقّفي عن إزعاجي -
00:56:21 لن تعثر على شيء في هذه الفوضى
00:56:23 سأقتلك إن لم تخرسي -
00:56:27 ابتعدي عن طريقي
00:56:31 توقف عن العبث واعطها الحقنة -
00:56:34 اخلع قميصها واعثر على قلبها
00:56:37 أيجب أن يكون دقيقاً ؟ -
00:56:41 ! لا أعرف بالضبط أين قلبها
00:56:44 هذا هو -
00:56:47 أأحضرتيه ؟ -
00:56:49 قلم تحديد
00:56:52 قلم تحديد أسود لعين
00:56:55 هيّا يا رجل أسرع -
00:57:02 أسرع يا رجل -
00:57:05 أنت من سيعطيها الحقنة -
00:57:08 لم أقم بهذا من قبل -
00:57:11 ولن أقُم بهذا الآن، أنظر، أنت من أحضرها
00:57:14 في اليوم الذي أُحضر فيه فتاة إلى منزلك
00:57:17 أعطني إيّاها
00:57:19 حسناً، أخبرني بما يجب فعله
00:57:22 حسناً، ستُعطِها حقنة أدرينالين
00:57:25 ولكن هناك القفص الصدري، لذلك
00:57:28 فما عليك فعله هو أن تضرب
00:57:30 أعليّ ... أعليّ طعنها ثلاث مرّات ؟ -
00:57:34 ولكن يجب أن تكون بقوّة
00:57:37 وعندما تفعل ذلك، عليك أن تضغط
00:57:40 حسناً، وماذا سيحدث عندها ؟ -
00:57:42 هذه ليست مُزحة يا رجل
00:57:45 كلا، من المُفترض أن تنهض هكذا -
00:57:49 حسناً، مُستعد -
00:57:56 اثنان
00:58:05 ثلاثة
00:58:21 إذا كنتِ بخير، قولي
00:58:24 شيء ما
00:58:27 لقد كان ذلك مُشوّق للغاية
00:58:58 (مِيا)
00:59:02 ... ماذا
00:59:05 ... ما هي أفكارك
00:59:07 لمُعالجة هذا الوضع ؟
00:59:09 ما هي أفكارك ؟
00:59:14 حسناً، من رأيي لو أنّ (مارسيلس) عاش
00:59:18 بدون معرفة شيء حول
00:59:22 (لو علم (مارسياس
00:59:25 سأتورّط في المتاعب
00:59:27 أشك حقاً في هذا
00:59:29 أستطِع كِتمان السر
00:59:34 أنتصافح على ذلك ؟
00:59:41 وعد خالص ؟
00:59:43 رائع
00:59:45 الآن، اسمحي لي، سأذهب إلى البيت
00:59:52 (فينسنت)
00:59:55 أتودّ سماع مُزحة
00:59:59 بالطبع
01:00:01 باستثناء أنّني ما زلت أخشي
01:00:04 كلا، فأنت لن تضحك
01:00:07 ولكن لو ما زلت تودّ سماعها
01:00:11 أتشوّق لهذا -
01:00:13 ثلاثة حبّات طماطم
01:00:15 الأب طماطم، والأم طماطم
01:00:18 بدأ الإبن طماطم في التأخّر للوراء
01:00:22 فعاد للوراء وسحقة
01:00:25 "كاتشب"
01:00:30 "كاتشب"
01:00:35 أراك لاحقاً
01:01:10 باتش) ؟)
01:01:15 بوتش)، توقّف عن مُشاهدة التلفاز لثانية) -
01:01:18 لديك زائر مُميّز
01:01:24 الآن، أتتذكّر عندما أخبرتك بأن والدك قد مات
01:01:29 (حسناً، هذا هو النقيب (كونز
01:01:33 "لقد كان في مُعسكر "بي أو دبليو
01:01:41 مرحباً أيها الرجل الصغير
01:01:42 يا فتى، لقد سمعت الكثير من القصص
01:01:46 كما ترى، لقد كنت صديق
01:01:50 لقد كنّا معاً في معركة
01:01:53 على مدار خمسة أعوام
01:01:55 ... على أمل
01:01:57 لن تضطّر أبداً لتجربة ذلك
01:02:00 ولكن عندما يكون هناك رجلين في موقف
01:02:03 لوقت طويل
01:02:06 يقع على عاتقك مسئوليّة
01:02:10 ... لو كنت أنا الذي
01:02:13 مُت
01:02:15 فالرائد (كوليدج) سيكون هو من يتحدّث الآن
01:02:19 ولكن كما شاء القدر
01:02:24 ... (بوتش)
01:02:28 لديّ شيء من أجلك
01:02:36 ... هذه الساعة
01:02:38 كانت أوّل شيء إشتراه جدّك الأكبر
01:02:42 لقد تم شراؤها من محل صغير
01:02:47 صُنعت بواسطة أوّل شركة على الإطلاق
01:02:50 في ذلك الحين، الناس كانوا يحملون
01:02:53 لقد أُشتريت بواسطة الجندي الأمريكي
01:02:56 في اليوم الذي أبحر فيه
01:02:59 لقد كانت هذه ساعة حرب
01:03:02 وقد ارتداها كل يوم
01:03:05 وعندما أدّى واجبه، وعاد للوطن
01:03:08 خلع الساعة ووضعها في كوب قهوة قديم
01:03:13 حتى تم استدعاء جِدّك (داني كوليدج) لتأدية
01:03:17 ليذهب عبر البِحار لمُحاربة
01:03:21 في ذلك الوقت كانت تُسمّى
01:03:24 جِدّك الأكبر أعطى هذه الساعة لجِدّك
01:03:29 لسوء الحظ، حظ (داني) لم يكن جيّد
01:03:32 فـ(داني) كان من جنود البحريّة
01:03:35 مع كل جنود البحريّة الآخرين
01:03:39 جِدّك كان يُواجه الموت
01:03:42 ... وقد أيقن
01:03:44 بأن لا أحد من هؤلاء الجنود لديه الأمل
01:03:47 لذلك، وقبل 3 أيّام من استيلاء اليابانيين
01:03:51 طلب جِدّك من جُندي مدفعيّة في قوّات النقل الجوّي
01:03:56 رجلٌ لم يلتقِ به من قبل
01:03:59 بأن يُسلّم ابنه الصغير
01:04:01 ،الذي لم يره شخصياً من قبل
01:04:06 ،وبعد 3 أيّام مات جِدّك
01:04:10 وبعد انتهاء الحرب
01:04:14 ليسلّم لوالدك الصغير
01:04:18 هذه الساعة
01:04:26 هذه الساعة كانت في رِسغ والدك
01:04:31 لقد تم أسره، ووُضع في سجن
01:04:35 وقد أيقن أنّه لو رأى الأوغاد
01:04:39 سيكون من المؤكّد
01:04:42 الطريقة التي نظر بها والدك إلى هذه الساعة
01:04:46 كان سيُجن إذا وضع أحد هؤلاء الأوغاد
01:04:49 لذا أخبأها، في المكان الوحيد الذي كان بإمكانه
01:04:53 على مدار 5 أعوام قام بوضع هذه الساعة
01:04:57 ثُم مات من التسمّم ... وسلّمني
01:05:01 لقد أخبأت هذه القطعة المعدنيّة المُزعجة
01:05:04 ... وبعد ذلك
01:05:06 بعد 7 أعوام، عُدت للوطن
01:05:10 ... الآن
01:05:14 ،أيّها الرجل الصغير
01:05:39 (لقد حان الوقت، (بوتش
01:05:58 (فلويد وين ويلسون)
01:06:01 {C:$0080FF}(الساعة الذهبيـــــّــــة)
01:06:04 إنّ الأمر رسمي
01:06:06 ويلسون) قد مات) -
01:06:09 في أيّ معركة مُلاكمة
01:06:11 كوليدج) كان يخرج من الحلبة أسرع)
01:06:14 أتعتقد أنّه علِم بموت (ويلسون) ؟ -
01:06:17 أستطِع رؤية الجنون في عينه
01:06:21 أعتقد أن أيّ رجل كان سيغادر الحلبة بهذه السرعة -
01:06:24 ستؤثّر في عالم المُلاكمة ؟
01:06:26 مأساة كهذه لن تؤثّر إلاّ بهزّ عالم
01:07:09 (مارسيلس)
01:07:14 كيف حالك ؟ -
01:07:17 لم تسنح لي الفرصة لأشكرك
01:07:21 ماذا لديك ؟ -
01:07:23 مدرّبه ؟ -
01:07:26 أعتقد أن (بوتش) فاجأه كما فعل بنا -
01:07:29 نُريد أن نُيقن، خُذه إلى بيت الكلاب
01:07:33 وسنتأكّد ما الذي يعرفه
01:07:36 عملية البحث عن (بوتش) ... كيف
01:07:38 أنا على استعداد لأن أقلب الأرض رأساً على عقِب
01:07:41 لو ذهب (بوتش) إلى "الهند الصينيّة"، أُريد
01:07:44 على استعداد لقتله
01:07:46 سأتولّى الأمر
01:07:58 سيّدي
01:08:03 سيّدي -
01:08:05 لقد كنت في ذلك القتال
01:08:10 هل أنت المُقاتل ؟ -
01:08:13 كلا، هيّا
01:08:16 أنت هو
01:08:18 أعلم أنّك هو
01:08:22 أخبرني أنّك هو
01:08:24 أنا هو
01:08:27 لقد قتلت المُلاكم الآخر
01:08:32 أمات ؟
01:08:34 المذياع قال أنّه مات
01:08:39 (آسف على هذا، (فلويد
01:08:43 كيف يكون الشعور ؟
01:08:45 كيف يكون الشعور بماذا ؟
01:08:47 قتل رجل
01:08:51 ضرب رجل آخر حتى الموت
01:08:55 هل أنتِ شاذّة ؟
01:08:57 كلا
01:08:59 إنه موضوع أهتم به كثيراً
01:09:03 أنت أوّل شخص أقابله على الإطلاق
01:09:10 إذاً ؟
01:09:12 ما هو الشعور عند قتل رجل ؟
01:09:16 إليكِ الأمر
01:09:18 أعطِني واحدة من هذه السجائر التي لديكِ
01:09:39 (إذاً، (أزماليردا
01:09:43 ... (فيلاّ لوبوز)
01:09:47 الإسم أسباني، ولكنّي كولومبيّة
01:09:50 هذا اسم جميل يا عزيزتي -
01:09:53 وما اسمك ؟
01:09:55 (بوتش)
01:09:57 (بوتش)
01:09:59 ماذا يعني ؟ -
01:10:04 إذاً، على أيّة حال
01:10:06 (أزماليردا)
01:10:08 ما الذي تُريدين معرفته ؟
01:10:10 أريد أن أعرف كيف يكون الشعور عند قتل رجل -
01:10:21 لم أعرف أنّه مات إلاّ عندما
01:10:25 والآن أعرف أنّه مات، أتريدين معرفة كيف أشعر
01:10:33 لا أشعر بأيّ أسى تِجاهه
01:10:47 ماذا أخبرتك ؟
01:10:49 حالما تُنطق الكلمة، ستتلاشى الإحتمالات
01:10:53 أعلم، شيء لا يُصدّق
01:10:55 تباً له يا (سكوتي)، لو كان مُلاكماً أفضل
01:10:59 لو لم يرتدي قفّازاته
01:11:01 كما كان عليه أن يفعل في المقام الأوّل
01:11:05 أجل، حسناً، من يُبالي ؟
01:11:08 حسناً، كفى كلاماً عن المسكين سيّئ الحظ
01:11:11 دعنا نتحدّث عن الثريّ الشهير
01:11:15 بكم راهنت ؟
01:11:18 كلّهم ؟
01:11:22 إذاً، أستجمعهم كلّهم بحلول مساء غد ؟
01:11:25 (بعض المشاكل الجانبيّة، تباً يا (سكوتي
01:11:28 هذه أخبار رائعة يا صاح
01:11:30 كلا، أنا و(فابيان) سنرحل في الصباح
01:11:34 من المحتمل أن يستغرق يومين
01:11:37 حسناً يا أخي
01:11:39 أنت مُحق
01:11:41 أنت مُحق تماماً
01:11:43 حسناً، (سكوتي) في المرّة القادمة التي أراك فيها
01:11:47 رائع يا أخي
01:12:04 خمسة وأربعون دولاراً
01:12:11 إليكِ هذا العرض البسيط
01:12:14 الآن، لو سألك أحد ما، من الذي قمتِ بتوصيلة
01:12:18 الحقيقة
01:12:20 ثلاثة مكسيكيين حسِني المظهر
01:12:25 (طابت ليلتك، (أزماريلدا فيلاّ لوبوز
01:12:28 (طابت ليلتك، (بوتش
01:12:44 أطفيء النور
01:12:46 أهذا أفضل يا عزيزتي ؟ -
01:12:53 يوم عصيب في المكتب ؟
01:12:55 عصيب جداً
01:12:57 تعرّضت لقتال
01:12:59 عزيزي المسكين
01:13:01 أيمكنك تجهيز الطعام ؟
01:13:04 أتعلمين ؟
01:13:07 أنا نتِن كالكلب -
01:13:11 دعيني أخلع هذه السُترة
01:13:15 كنت أنظر لنفسي في المرآة
01:13:18 وتمنيّت لو لديّ بطن
01:13:22 كنتِ تنظرين لنفسك في المرآة وتمنيّت لو كان لديك
01:13:26 بطن، بطن مُمتلئة
01:13:29 البطون المُمتلئة مُثيرة
01:13:31 حسناً، عليكِ أن تكوني سعيدة
01:13:33 لأنّكِ لديكِ واحدة
01:13:35 إخرس، فليس لديّ بطن
01:13:38 (لديّ بطن صغيرة، مثل (مادونّا
01:13:42 هذا شيء مُختلف
01:13:44 لم أكن أعرف أن هناك إختلاف بين البطون المُمتلئة
01:13:48 إن الفارق كبير
01:13:50 أتريدين أن يكون لديّ بطن مُمتلئة ؟
01:13:53 كلا
01:13:55 البطون المُمتلئة تُظهر الرجل كالأحمق
01:14:00 ولكن البطن المُمتلئة على المرأة
01:14:03 ،بقيّة الجسم طبيعي، وجه طبيعي، سيقان طبيعيّة
01:14:08 ولكن مع بطن مُمتلئة ومُمتازة
01:14:12 لو كان لديّ واحدة، لارتديت قميص
01:14:15 ليُظهر محاسنها
01:14:17 أتعتقدي أن الرجال يجدون
01:14:19 لا آبه بما يجِده الرجال جذّاباً
01:14:22 من سوء الحظ إيجاد المُثير في اللمس
01:14:26 ليسوا نفس الشيء
01:14:31 لو كان لديك بطن مُمتلئة
01:14:34 أكنت ستلكمني في بطني ؟ -
01:14:37 لكنت خنقتك
01:14:39 لكنت وضعتها على وجهك حتى لا تتمكّن
01:14:43 أكنتِ لتفعلي ذلك ؟ -
01:14:45 وعد ؟ -
01:15:00 أأحضرتي كل شيء ؟
01:15:02 بلى -
01:15:04 أكل شيء يسري وفق الخطة ؟
01:15:06 ... ألم تستمعي إلى
01:15:09 ألم تستمعي إلى المِذياع ؟
01:15:11 ،أنا لا أستمع أبداً إلى قتالاتك
01:15:14 لقد فُزت
01:15:16 أما زلت ستتقاعد ؟ -
01:15:19 إذاً لقد انتهى الأمر
01:15:23 لم نصل للنهاية بعد يا عزيزتي
01:15:34 نحن في خطر داهم، أليس كذلك ؟
01:15:38 إذا وجدونا سيقتلونا، أليس كذلك ؟
01:15:43 ولكنّهم لن يجدونا، أليس كذلك ؟
01:15:49 أما زلت تُريدني أن أذهب معك ؟
01:15:53 ... لا أُريد أن أكون عبء أو مصدر إزعاج
01:16:03 قُلها
01:16:05 (فابيان)
01:16:08 أُريدك أن تكوني معي
01:16:11 إلى الأبد ؟ -
01:16:16 أتحبّني ؟
01:16:18 للغاية
01:16:25 بوتش) ؟) -
01:16:29 أتعطيني مُتعة بالفم ؟
01:16:33 أتُقبّليه ؟
01:16:36 ولكنّك ستبدأ أوّلاً
01:16:39 حسناً -
01:16:51 (بوتش)
01:17:12 أعتقد أنّني كسرت ضلعاً
01:17:14 وأنت تُعطيني المُتعة ؟ -
01:17:18 "لا تنعتني بـ"المُعاقة -
01:17:21 (اسمي (فابيان -
01:17:23 توقّف -
01:17:25 توقّف أيّها الأحمق، أكره ذلك الصوت
01:17:28 حسناً، حسناً
01:17:31 أسحبها
01:17:36 أتناوليني مِنشفة جافّة، أيّتها الفاتنة ؟
01:17:39 أُحب أن أُدعى بهذا الإسم
01:17:43 إنه أفضل من هذا الإسم
01:17:45 لم أنعتك بالـ"منغوليّة" لقد نعتّك
01:17:48 وسحبتها
01:17:50 بوتش) ؟)
01:17:52 أجل يا عزيزتي ؟
01:17:54 أين سنذهب ؟ -
01:17:57 إلى أي مكان ترغبين إليه
01:17:59 سنجني الكثير من المال
01:18:02 ... ولكن لن يكون ذلك النوع من المال
01:18:05 الذي يُمكنّا من العيش برغد
01:18:08 كنت أفكّر في الذهاب إلى مكان ما
01:18:12 المال الذي سنحصل عليه
01:18:15 أيمكننا العيش في "بورا بورا" ؟ -
01:18:18 ولو بعد مرور بعض الوقت لم يروق لكِ الحال
01:18:22 "ربّما "تاهيتي"، "المكسيك
01:18:23 ولكنّني لا أتحدّث الأسبانيّة
01:18:25 ولا تستطيعين تحدّث البورا بورا أيضاً
01:18:28 إلى جانب، أنّ بلوغ "المكسيك" سهل
01:18:30 ما معنى ذلك ؟
01:18:33 أين محل الأحذية ؟
01:18:35 ابصقي من فضلك
01:18:39 نُطق مُمتاز
01:18:44 ستُصبحي تلميذتي في وقت قصير
01:18:50 ما الوقت ؟ -
01:18:52 وقت النوم
01:18:55 أحلاماً سعيدة يا عزيزتي
01:19:04 بوتش) ؟)
01:19:11 لا تُبالي
01:20:09 حسناً، دعنا ننظر إلى الرجل العابس
01:20:14 لم لا تنهض لنتناول بعض الفطور
01:20:17 قُبلة أخرى وسأنهض
01:20:21 راضي ؟ -
01:20:24 انهض أيّها الكسول
01:20:28 يا إلهي
01:20:32 كم الوقت الآن ؟ -
01:20:35 ما موعد وصول قطارنا ؟ -
01:20:39 أتعرف ماذا سأتناول على الإفطار ؟ -
01:20:43 سأطلب طبق كبير
01:20:47 مع شراب الفاكهة
01:20:49 مع بيض مقلي
01:20:53 أهناك شيء لتشربيه مع ذلك ؟
01:20:55 هذا يبدو رائعاً
01:20:58 للشرب ... كوب كبير
01:21:02 وفنجان قهوة
01:21:04 بعد ذلك سأتناول شريحة من الفطيرة -
01:21:08 الفطيرة تُناسب أيّ وقت من اليوم
01:21:12 فطيرة توت لتناسب الفطائر المُحلاّه
01:21:15 وعلى السطح شريحة رقيقة
01:21:18 أين ساعتي ؟
01:21:24 إنها هناك
01:21:27 كلا، ليست هناك -
01:21:29 أجل، لقد بحثت
01:21:33 أواثقة أنّك أحضرتيها ؟
01:21:35 بلى، بجانب دُرج المنضدة
01:21:38 فوق الكنغرو الصغير ؟ -
01:21:41 حسناً، إنّها ليست هنا الآن
01:21:44 حسناً، من المُفترض أن تكون هنا
01:21:47 بلى، هذا من المُفترض، ولكنّها ليست هنا الآن
01:21:56 فابيان)، أين ساعة أبي اللعينة ؟)
01:22:01 ألديك أيّة فكرة عمّا عاناه ليعطيني
01:22:05 لا أملك الوقت لأخوض في هذا، ولكنّه
01:22:08 كل هذه الأشياء التافهة استطعتِ تعبئتها
01:22:13 والآن تذكّري
01:22:14 هل أحضرتِها ؟ -
01:22:18 تعتقدي هذا" ؟، ما الذي يعنيه هذا ؟"
01:22:22 إذن فقد أحضرتها
01:22:25 هل أنت مُتأكّدة ؟
01:22:28 كلا
01:22:32 تباً، تباً، تباً
01:22:38 أتدركين مدى غبائك ؟
01:22:41 كلا
01:22:45 هذا ليس خطأك
01:22:52 لقد تركتِها في الشقّة
01:22:59 لو كنت تركتِها في الشقّة
01:23:05 كان عليّ إحضار بعض الأشياء
01:23:10 لقد ذكّرتك عنها
01:23:12 ولكنّي لم أوضّح لكِ
01:23:16 لو كان كل ما أهتم به هو الساعة
01:23:20 أنتِ لستِ قارئة أفكار ؟
00:00:14 لا عليكِ، هذا يعني أنّني لن أستطِع
00:00:17 لماذا ؟
00:00:22 لأنّني عليّ الذهاب إلى الشقّة
00:00:27 ألن يكُن أفراد العصابة
00:00:29 حسناً، هذا ما سأعرفه
00:00:33 لو كانوا هناك، ولم أستطِع
00:00:36 فسأهرب
00:00:38 ،لقد رأيت ساعتك واعتقدت أنّني أحضرتها
00:00:48 إليكِ بعض النقود، اخرجي وتناولي
00:00:51 تمتّعي بإفطار شهيّ
00:00:52 سآخذ سيّارتك، وسأعود قبل أن تُكملي كلمة
00:00:56 "فطيرة توت"
00:00:58 ربّما ليس بهذه السُرعة
00:01:00 ولكن بسرعة كبيرة، حسناً ؟ -
00:01:03 مع السلامة -
00:01:06 تباً، من بين كل الأشياء التي تستطِع
00:01:09 قد نسيت ساعة أبي
00:01:11 ... لقد ذكّرتها بشكل مُحدّد
00:01:12 بجانب المنضدة، فوق الكنغرو
00:01:15 :لقد قُلت لها
00:03:48 يبدو أن الوضع على ما يُرام
00:06:51 (هكذا ستهزمهم يا (بوتش
00:06:54 دائماً يقلّلون من تقديرك
00:07:27 أيّها اللعين
00:07:39 أتعتقدي أنّه ميت ؟ -
00:07:42 يا إلهي -
00:07:53 لو كنت بحاجة إلى شخص معك في المحكمة
00:07:57 لقد صدمك، ثُمّ حطّم تلك السيّارة
00:08:00 من ؟ -
00:08:06 سأكون مسروراً
00:08:23 لقد أُصبت
00:08:47 أيمكنني مُساعدتك في شيء ؟ -
00:08:50 انتظر قليلاً الآن
00:08:53 ما الذي ستفعله ؟
00:08:55 تعال هنا، أيّها اللعين
00:08:58 أهذا يؤلم أيّها الفتى الضخم ؟
00:09:00 هذا هو مقدارك الحقيقي، أترى ؟
00:09:02 عليك أن تُقاتل خلال هذا
00:09:06 من الأفضل أن تقتلني -
00:09:09 ... شخص ما سينفجر دماغه
00:09:11 توقّف عندك
00:09:14 هذا ليس من شأنك يا سيّد -
00:09:17 ألقِ السلاح -
00:09:20 ألقِ السلاح
00:09:27 أبعد رجلك عن الزنجيّ
00:09:30 وضع يدك خلف رأسك
00:09:32 واقترب من العدّاد في الحال
00:09:34 ... هذا اللعين كان يُحاول
00:09:36 قتلي
00:09:37 اخرس، واصل السير
00:10:04 (زيد)، (مينارد)
00:10:07 أجل، لقد قبض العنكبوت
00:10:56 لا يقوم أحد بقتل أحد
00:10:59 (باسثنائي أنا و(زيد
00:11:04 (هذا هو (زيد
00:11:18 لقد اعتقدّتك قلت أنّك ستنتظرني -
00:11:25 إذن فكيف أصبحوا هكذا ؟
00:11:28 لقد فعلوا هذا ببعض يا رجل
00:11:32 والآن، هذا الشخص كان سيقتل
00:11:37 أهذا صحيح ؟
00:11:44 هل (غريس) على مايّرام ؟
00:11:47 بلى، هذا ليس الثلاثاء، أليس كذلك ؟ -
00:11:50 فعليها أن تكون بخير
00:11:54 حسناً، أخرِج المُخنّث
00:11:59 أعتقد أنّ المُخنّث نائم
00:12:02 إذن، أعتقد أنّه عليك إيقاظه الآن
00:12:43 انهض
00:12:58 انخفض
00:13:10 من منهم ترغب في البدء به ؟
00:13:12 لست مُتأكّداً بعد
00:13:52 أعتقد أن هذا يعنيك أيّها الفتى الضخم -
00:13:59 أتريد فعل هذا هنا ؟ -
00:14:04 هذا مُناسب لي
00:14:29 راقبه
00:17:14 اخرس
00:18:01 ،تُريد هذا المُسدّس
00:18:07 هيّا إلتقطه
00:18:11 هيّا إلتقطه
00:18:16 هيّا
00:18:20 (أريدك أن تلتقطه يا (زيد
00:18:28 (تنحّى جانباً يا (بوتش
00:18:42 تباً
00:18:48 هل أنت بخير ؟
00:18:52 كلا يا رجل
00:18:54 أنا أبعد ما يكون عن الخير
00:19:08 ماذا الآن ؟
00:19:13 ماذا الآن" ؟"
00:19:16 دعني أُخبرك بما سيحدث الآن
00:19:19 سأقوم باستدعاء اثنان أشدّاء
00:19:22 ... ليأتوا إلى هنا
00:19:25 مع زوج من الكمّاشات
00:19:30 أتسمعني أيّها الفتى المُدلّل ؟
00:19:34 لن أنتهي منك بهذه السُرعة
00:19:36 سأُريك الجحيم قبل ذلك
00:19:42 لقد عنيت "ماذا الآن" بيني وبينك ؟
00:19:50 أتقصد ذلك
00:19:53 سأخبرك بما سيحدث الآن بيني وبينك
00:19:59 لم يعُد هناك أنا وأنت
00:20:03 بعد الآن
00:20:08 إذاً، أنحن مُتّفقان ؟
00:20:11 بلى
00:20:13 أمران
00:20:17 لا تُخبر أحد عن هذا
00:20:21 ... هذا بيني وبينك
00:20:25 وبين السيّد (قريباً سيعيش ما تبقّى من حياته
00:20:29 هذا المُغتصب
00:20:32 هذا ليس من شأن أحد آخر
00:20:35 ثانياً
00:20:37 ،تُغادر البلدة الليلة
00:20:41 وعندما ترحل
00:20:43 ابقَ هكذا
00:20:45 وإلاّ ستموت
00:20:48 "لقد فقدت كل امتيازات "لوس أنجلوس
00:20:53 إتّفقنا
00:20:56 أُغرب من هنا
00:21:57 (فابيان)
00:22:00 (فابيان)
00:22:04 (فابيان)
00:22:06 هيّا، أحضري أغراضك، علينا الرحيل الآن -
00:22:09 ماذا عن حقائبنا ؟ -
00:22:13 سأكون في الأسفل -
00:22:15 هلمّي فقط، لا مزيد من الكلام -
00:22:22 هيّا يا عزيزتي
00:22:26 من أين أحضرت هذه الدرّاجة الناريّة ؟
00:22:28 إنّها ليست درّاجة ناريّة يا عزيزتي، إنّها مروحيّة، هيّا بنا -
00:22:32 ،أنا آسف يا عزيزتي، لقد اضطّررت لتحطيمها
00:22:36 هيّا بنا، هيّا بنا
00:22:43 هل تأذّيت ؟ -
00:22:46 ... هيّا اصعدي يا عزيزتي، من فضلك
00:22:49 عزيزتي، علينا الإسراع، اصعدي
00:22:54 أنا آسف يا عزيزتي، تعالِ هنا
00:22:57 أنا آسف
00:22:59 أنا في غاية الأسف -
00:23:03 لم أقصد إقلاقك، كل شيء على ما يُرام
00:23:06 كيف كان فطورك ؟ -
00:23:07 أتناولتي فطائر التوت المُحلاّه ؟
00:23:09 كلا، لم يكن لديهم توت فإضطّررت لأخذ قشطة اللبن
00:23:13 ... منذ أن تركتك يا عزيزتي، كان هذا بلا شك
00:23:16 أغرب يوم في حياتي، سأحدّثك عنه
00:23:19 علينا الذهاب، هيّا
00:23:21 بوتش)، درّاجة من هذه ؟)
00:23:24 إنّها مروحيّة يا عزيزتي -
00:23:26 (مروحيّة (زيد -
00:23:28 زيد) قد مات يا عزيزتي)
00:23:44 ! (الوضــــع (بوني
00:23:46 (بلى لقد فعلت يا (بريت
00:23:49 حاولت مُعاشرته، و(مارسيلس والاس) لا يُحب
00:23:52 (أحد باستثناء مدام (والاس
00:23:54 يا إلهي، أرجوك، لا أريد أن أموت -
00:23:57 أجل -
00:24:01 لأنّها تُلائم هذا الموقف
00:24:03 حزقيال 25:17
00:24:06 طريق الإنسان المُستقيم"
00:24:10 ...بظُلم الأنانيّة
00:24:12 واستبداد الرجال الأشرار
00:24:16 بسمِه المُقدّس، بِسم المحبّة
00:24:20 سأرعى الضعيف خلال وادي الظلام
00:24:23 ... لمن حفظ أخاه بصدق
00:24:26 ومُلهم الأطفال الضائعين
00:24:28 ... وسأُلقي بعقابي الشديد
00:24:33 ... وغضبي العارم
00:24:35 على أولئك الذين يُحاولون تضليل
00:24:39 ،وستعرف
00:24:43 "عندما أصُب غضبي على هؤلاء
00:24:54 لقد انتهيت
00:24:56 أهو صديقك ؟
00:24:59 ،أجل
00:25:02 من الأفضل أن تُخبره أن يخرس
00:25:05 مارفن)، لو كنت مكانك)
00:25:08 موتوا أيّها الملاعين، موتوا
00:25:39 لماذا لم تُخبرنا بأن هناك
00:25:42 ألم يأتي على بالك ؟
00:25:45 ومعه مدفع يدويّ لعين ؟
00:25:47 ،أرأيت حجم ذلك المُسدّس الذي أطلقه علينا
00:25:55 كان علينا أن نكون أمواتاً، يا رجل
00:25:58 أعلم، لقد كنّا محظوظين
00:26:00 كلا، كلا، كلا
00:26:03 أجل، ربّما -
00:26:07 أتعرف ما هو التدخّل الإلهي ؟
00:26:15 أعتقد هذا
00:26:17 ذلك يعني أنّ القدر نزل من السماء
00:26:20 هذا صحيح، هذا بالضبط هو المعنى
00:26:22 القدر نزل من السماء
00:26:26 أعتقد أنّه حان وقت الرحيل
00:26:28 لا تفعل هذا، لا تستخفّ بهذا الشيء
00:26:31 ما حدث هنا للتوّ كان مُعجزة -
00:26:35 خطأ، خطأ
00:26:37 أتريد مُتابعة هذه المُحادثة اللاهوتيّة
00:26:41 أم في السجن مع الشُرطة ؟
00:26:43 كان علينا أن نكون أمواتاً، يا صديقي
00:26:46 ما حدث هنا كان مُعجزة، وأريدك أن تُقرّ بذلك
00:26:50 حسناً، لقد كانت مُعجزة، أيُمكننا الذهاب ؟
00:27:01 هيّا بنا أيّها الزنجيّ، هيّا
00:27:06 أشاهدت من قبل ذلك البرنامج
00:27:08 لقد كنت أشاهده سابقاً، وكان هناك
00:27:11 وكان يتحدّث حول هذا القتال المُسلّح
00:27:15 وقد قام بإفراغ المُسدّس على هذا الرجل
00:27:18 حسناً ؟
00:27:21 أعني، أنّها أشياء غريبة
00:27:24 أتريد أن تلعب دور الرجل الأعمى، لا بأس في ذلك
00:27:29 ما الذي يعنيه ذلك ؟ -
00:27:32 من الآن فصاعداً يُمكنك إعتباري
00:27:34 يا إلهي -
00:27:37 قلت لك لا تفعل ذلك -
00:27:40 ... انظر، سأخبر (مارسيلس) اليوم
00:27:43 ولماذا لا تُخبره عن السبب في نفس الوقت ؟ -
00:27:45 وأراهنك بعشرة آلاف أنّه سيسخر منك -
00:27:49 مارفن)، ما رأيك في هذا ؟)
00:27:52 يا رجل، ليس لديّ رأي
00:27:55 يجب أن يكون لديك رأي، أتعتقد أن القدر
00:27:59 ماذا حدث بحق الجحيم ؟
00:28:01 تباً يا رجل
00:28:03 يا رجل، لقد أصبت (مارفن) في الوجه -
00:28:06 لم أقصد فعل ذلك، لقد كانت حادثة
00:28:08 ... يا رجل، لقد رأيت الكثير في حياتي، ولكن هذا -
00:28:10 لقد كانت حادثة، من المُحتمل أن السيّارة
00:28:13 السيّارة لم تصطدم بأيّ شيء
00:28:15 لم أقصد قتل إبن العاهرة، لقد إنطلق
00:28:19 انظر إلى هذه الفوضى، نحن في شارع المدينة
00:28:22 لا أصدّق هذا -
00:28:25 علينا إبعاد هذه السيّارة عن الطريق، أتعلم إن لاحظت
00:28:28 خُذها فقط إلى مكان صديق، هذا كل ما في الأمر -
00:28:31 مارسيلس) لا يملك أماكن صديقة)
00:28:33 حسناً، (جولز) هذه ليست بلدتي يارجل -
00:28:36 ماذا تفعل ؟ -
00:28:39 أين بحيرة (تولوكا) ؟ -
00:28:43 ،لو لم يكن (جيمي) في المنزل
00:28:46 لأنّني لا أملك أيّة شركاء آخرون
00:28:48 جيمي)، كيف حالك يا رجل ؟)
00:28:51 أنا وصديقي في السيّارة، وعلينا الخروج عن الطريق
00:28:55 أحتاج لإستعمال مرآبك لساعتين
00:28:59 علينا أن نتعامل بلُطف
00:29:02 إنه على وشك أن يطردنا من المنزل
00:29:05 لو فعل ذلك، ماذا سنفعل ؟ -
00:29:08 ولكنّي لا أريد الوصول إلى هذه المرحلة
00:29:11 أنت لا تأتي إلى منزل صديقك
00:29:14 أخبره فقط أن يُحسن التصرّف
00:29:16 لقد بدى مذعوراً هُناك
00:29:18 ضع نفسك مكانه ... إنّها الـ8 صباحاً
00:29:21 لم يكن يتوقّع هذا الوضع
00:29:23 علينا أن نتذكّر هنا، من الذي يُقدّم
00:29:26 ،لو كان ذلك المعروف يعني أنّه عليّ تحمّل التوبيخ
00:29:29 تباً أيّها الزنجيّ، ما الذي فعلته بمنشفته يا رجل ؟ -
00:29:33 عليك غسلهم أوّلاً -
00:29:36 لقد رأيتك تُبلّلهم -
00:29:40 ربّما لو كان لديه بعض الحمم البركانيّة
00:29:41 لقد استعملت نفس الصابون
00:29:43 وعندما انتهيت، لم تبدو المنشفة كما لو كانت
00:29:46 ماذا لو دخل إلى هنا ورأى مِنشفته بهذا الشكل ؟
00:29:49 أشياء كهذه هي التي ستُفسد
00:29:53 أنظر، أنا لا أُهدّدك أو أيّ شيء على الإطلاق
00:29:57 أنت تعرف أنّني أحترمك وكل شيء، ولكن
00:30:01 حسناً، حسناً
00:30:04 أُطلب مني بشكل مُهذّب هكذا
00:30:06 اذهب فقط لتهتم بصديقك
00:30:11 (اللعنة يا (جيمي
00:30:14 هذه نكهة مُمتازة
00:30:16 أنا و(فينسنت) كنّا
00:30:18 بأيّ شيء مُجمّد لنشربه
00:30:20 أليس كذلك ؟
00:30:22 وها هو يُعطِنا هذه النكهة المُميّزة
00:30:24 ما هذه النكهة ؟ -
00:30:27 ماذا ؟ -
00:30:30 فأنا من يشتريها، وأعرف مدى جودتها
00:30:33 ،عندما تذهب (بوني) للتسوّق
00:30:35 أنا من يشتري المنتجات الغالية
00:30:38 ولكن أتعرف ماذا يدور في عقلي الآن ؟
00:30:42 إنّه الزنجيّ الميت في مرآبي
00:30:44 ... جيمي)، لا تقلق) -
00:30:48 عندما جئت إلى هنا
00:30:50 :ألاحظ اللافتة أمام منزلي التي تقول
00:30:53 ... تعرف أنني لم أرى -
00:30:56 :التي تقول
00:30:58 كلا، لم أُلاحظ
00:31:01 أتعرف لماذا لم ترى اللافتة ؟ -
00:31:04 لأنّها ليست موجودة، لأن تخزين الزنوج الأموات
00:31:08 ... نحن لن نُخزّن -
00:31:11 ،أنه إذا عادت (بوني) للمنزل ووجدت جثّة في بيتها
00:31:15 ،بدون مُستشار زواج، أو مُحاكمة
00:31:18 حسناً ؟
00:31:22 يا رجل، أنت تعرف أنّني أُريد مُساعدتك
00:31:27 جيمي)، إنّها لن تتركك)
00:31:29 لا تُنادني هكذا يا (جولز)، حسناً ؟
00:31:33 ليس هناك شيء مما ستقوله سيجعلني
00:31:39 أنظر، ستعود إلى المنزل من العمل
00:31:44 من نوبة العمل في المستشفى
00:31:47 عليك إجراء بعض الإتّصالات ؟
00:31:50 فافعل ذلك إذن، وبعدها أُخرج من بيتي
00:31:54 هذا ما نُريده، نحن لا نُريد توريطك
00:31:57 كل ما سأفعله، أنّني سأطلب بعض الأشخاص
00:32:00 أنت تورّطني الآن
00:32:02 وستورّطني أكثر لو عادت (بوني) للمنزل
00:32:05 افعل بي هذا المعروف، حسناً ؟
00:32:09 حسناً، فلنفترض أنّها عادت للمنزل
00:32:12 ما الذي تعتقد أنّها ستفعله ؟
00:32:16 ستنذعر بلا أدنى شك
00:32:18 هذه ليست إجابة
00:32:20 أعني، إلى أيّ درجة ؟
00:32:23 ... عليك تقدير عُنصر الخطورة
00:32:26 في وضع (بوني) هذا
00:32:28 إذا عادت للمنزل من يوم عمل شاق، ووجدت
00:32:32 يقومون بأفعال العصابات
00:32:34 فلا يُمكنني إخبارك بما ستفعله
00:32:39 (أجل، أُدرك ذلك يا (جولز
00:32:41 كل ما أفعله أنني أُقيّم الإحتمالات
00:32:43 لا أُريد السماع عن أيّة إحتمالات لعينة
00:32:46 كا ما أُريد سماعه منك هو
00:32:50 اذهب إلى هناك وهدّئهم، وانتظر سلاح الفُرسان
00:32:54 (لا تقلق يا (جولز
00:32:57 أنا سأتولّى الأمر
00:32:59 (اذهب إلى هناك وهدّئهم وانتظر(وولف
00:33:04 أسترسل (وولف) ؟
00:33:06 أتشعر بتحسّن أيّها اللعين ؟
00:33:09 بلى
00:33:11 هذا كل ما كان عليك قوله
00:33:14 أهي من النوع الهستيري ؟
00:33:17 متى ستصل ؟
00:33:22 أعطِني أسماء المسئولين
00:33:27 (جولز)
00:33:30 (فينسنت)
00:33:37 (جيمي)
00:33:40 (بوني)
00:33:47 ،إنها تبعد 30 دقيقة
00:33:50 بعد مرور 9 دقائق و37 ثانية
00:34:06 أنت ... (جيمي)، أليس كذلك ؟
00:34:09 أجل -
00:34:13 جيد، لدينا واحدة -
00:34:15 أجل، تفضّل
00:34:17 (لابد أنّك (جولز) ممّا يجعلك ... (فينسنت
00:34:21 دعونا نُقيّم الحقائق، أيّها السادة
00:34:23 لو كانت معلوماتي صحيحة، فإنّ
00:34:26 صحيح تماماً
00:34:28 زوجتك (بوني) تعود للمنزل في الـ9:30
00:34:32 علِمت أنّها لو عادت للمنزل ووجدتنا هنا
00:34:36 لن تفعل ذلك -
00:34:41 حيث لو قُمتم بما آمركم به
00:34:44 والآن، لديكم جثّة بدون رأس في سيّارة
00:34:56 (جيمي)
00:34:57 أتقدّم لي معروفاً ؟
00:35:01 أتُعدّ لي كوباً ؟ -
00:35:06 كيف تشربها ؟
00:35:08 كثير من القشطة، كثير من السكّر
00:35:13 حول السيّارة، أهناك شيء بحاجة لمعرفته ؟
00:35:16 أينبعث منها دخاناً ؟، أتصنع ضوضاء ؟
00:35:20 طبقاً لما تبدو عليه، فهذه السيّارة جيّدة -
00:35:23 لا تضعني على الطريق، وأُفاجأ
00:35:26 على حد علمي، فهذه السيّارة في أفضل حال -
00:35:30 دعونا نعود للمطبخ
00:35:38 (تفضّل، سيّد (وولف -
00:35:48 حسناً، أوّل شيء
00:35:50 خذوا الجثّة وضعوها في الصندوق
00:35:53 جيمي)، هذا يبدو منزل)
00:35:56 ممّا يجعلني أعتقد أنّ لديك مُنظّفات وأشياء كهذه -
00:35:59 عظيم، ما أُريده منكم أنتم الإثنان
00:36:03 وتنظّفوا داخل السيّارة، بسرعة كبيرة
00:36:07 اذهبوا للمقعد الخلفي، اجمعوا كلّ تلك القطع الصغيرة
00:36:11 ،أخرجوها من هناك
00:36:13 إنها لا تحتاج إلى تنظيف كبير
00:36:16 ،أعطوها فقط مسحة سريعة وجيّدة
00:36:21 الدماء التي تجمّعت، عليكم إزالة كل ذلك
00:36:25 نحتاج إلى أشياء من خزانتك
00:36:27 بحاجة إلى بطانيات، مفارش، ألحفة
00:36:30 يُفضّل الأسمك والألوان القاتمة
00:36:33 سنحتاج لتغطية المقاعد الأماميّة والخلفيّة
00:36:39 بالمفارش والبطانيات
00:36:40 لذا لو قام شرطيّ بالنظر داخل السيّارة
00:36:44 ولكن بنظرة خاطفة على السيّارة
00:36:47 جيمي)، هيّا بنا)
00:36:49 "رجاءً"
00:36:52 أعِد ما قُلت ؟ -
00:36:57 فلنوضّح الأمر أيّها الوغد
00:37:02 ولو كانت غريزة عزّة النفس
00:37:05 فمن الأفضل أن تفعل هذا وبسرعة
00:37:08 أنا هنا للمُساعدة، فلو كانت مُساعدتي ليست محط تقدير
00:37:11 ،كلا يا سيّد (وولف) الأمر ليس هكذا
00:37:15 اسمع يا سيّد (وول)، لم أقصد الإساءة ؟
00:37:18 أنا فقط لا أُحب أن يُلقي عليّ الناس
00:37:20 لو كنت قاسٍ معك، فهذا لأن الوقت ضيّق
00:37:23 أنا أُفكّر بسرعة وأتحدّث بسرعة، وأُريد منكم مُجاراتي
00:37:28 ،لذا "رجاءً" كبيراً مع بعض السكّر على القمّة
00:37:35 لا تنظر إليّ هكذا، حسناً ؟
00:37:42 إنّها سيّارة (تشيفي نوفا) موديل 1974
00:37:46 خضراء
00:37:50 لا شيء عدا الفوضى بداخلها
00:37:54 حوالي 20 دقيقة
00:37:58 ليس شخص سيتم إفتقاده
00:38:02 (أنت رجل جيّد يا (جو
00:38:06 كيف الحال يا (جيمي) ؟ -
00:38:08 لديّ كل شيء هنا ولكن
00:38:11 سيّد (وولف)، عليك تفهّم شيء -
00:38:14 حسناً، عليك تفهّم شيء
00:38:18 كلا، شكراً لك
00:38:20 هذه أفضل مفارش لدينا هنا
00:38:23 ... وقد كانت هديّة زفاف
00:38:26 (من عمّي (كونراد
00:38:28 ... لقد توفّوا، أنا أُريد المُساعدة -
00:38:32 لو لم تُمانع -
00:38:37 (عمّك (كونراد) وعمّتك (جيني
00:38:43 كلا
00:38:44 (حسناً، عمّك (مارسيلس
00:38:47 (وأنا على يقين أنّه لو كان عمّك (كونراد
00:38:50 (جيني) -
00:38:53 سيكونوا سُعداء بتزويدك
00:38:57 (حيث أنّ عمّك (مارسيلس
00:39:04 عن نفسي أُحب خشب البلّوط
00:39:08 ما عنك يا (جيمي) ؟
00:39:11 أأنت رجلٌ مُحب للبلّوط ؟
00:39:14 البلّوط جيّد
00:39:22 يا رجل، لن أغفر لك هذا مُطلقاً
00:39:26 هذه قذارة لعينة
00:39:28 جولز)، أسمعت من قبل عن الفلسفة القائلة)
00:39:31 فتُغفر له على الفور جميع آثامه ؟
00:39:34 أُغرب عنّي بهذه الأقاويل
00:39:37 اللعين الذي قال هذا لم يضطّر
00:39:40 مُقابل هذا -
00:39:44 الآن، أنا بمثابة سيّارة سباق
00:39:47 أنا فقط أقول، أنّه من الخطر أن يكون لديك سيّارة سباق
00:39:51 ،هذا كل ما في الأمر
00:39:52 أأنت على وشك الإنفجار ؟ -
00:39:54 حسناً، فأنا بمثابة قُنبلة لعينة
00:39:57 في كل مرّة تلمس فيها أصابعي قطعة من المُخ
00:40:00 (أنا أسلحة (نافارون
00:40:02 في الواقع، ما الذي أفعله هنا
00:40:05 أنت أيّها اللعين الذي من المُفترض
00:40:08 أنا أغسل النوافذ، وأنت تجمع جمجمة هذ الزنجيّ
00:40:20 عمل رائع يا سادة
00:40:23 ما زال بإمكانكم الخروج من هذا الموقف
00:40:25 لا أصدّق أنّ هذه نفس السيّارة
00:40:28 حسناً، دعنا لا نتملّق بعضنا البعض بعد
00:40:31 المُهمّة الأولى اكتملت بتنظيف السيّارة، ممّا
00:40:34 تنظيفكم أنتم الإثنين
00:40:38 تعرّوا
00:40:40 تماماً ؟ -
00:40:43 ،أسرعوا يا سادة
00:40:46 قبل أن تصل زوجة (جيمي) إلى المنزل
00:40:49 اللعنة، هذه الرائحة كريهة للغاية
00:40:52 أواثق بأنّ هذا ضروري ؟
00:40:54 أتعرف كيف تبدوان أنتم الإثنين ؟ -
00:40:56 مثل رجُلين فجّروا رأس شخص للتو
00:40:59 التعرّي من تلك الملابس الدامية
00:41:07 ضعوهم في حقيبة القمامة
00:41:09 لا تقّم بشيء أحمق، مثل أن تدع هذا
00:41:13 ،لا تقلق سنأخذهم معنا
00:41:19 حسناً يا سادة
00:41:21 أنا مُتأكّد من أنّكم كنتم في المقاطعة من قبل
00:41:24 اللعنة، هذا الماء بارد
00:41:27 مرحى يا سادة
00:41:30 لا تخافوا من الصابون
00:41:33 وحّهها إلى شعري
00:41:36 هيّا، إفعلها، هيّا
00:41:40 المناشف
00:41:52 ،جففتم بما فيه الكفاية
00:41:55 رائع
00:41:58 رائع، لم يكن لنخطّط أفضل من هذا
00:42:01 ... أنتم يا رفاق تبدوان مثل
00:42:03 كيف يبدوان يا (جيمي) ؟
00:42:06 مغفّلون، يبدوان كإثنان
00:42:09 إنّها ملابسك أيّها اللعين
00:42:13 هيّا يا سادة، سنضحك في طريقنا
00:42:15 لا تجعلاني أتوسّل
00:42:20 حسناً يا سادة، دعونا نوضّح قواعد
00:42:24 سنذهب إلى مكان يُسمّى
00:42:27 (مونستر جو) وابنته (راكيل)
00:42:30 "المكان يقع شمال "هوليوود
00:42:32 لذا، مع بعض الإلتفافات
00:42:36 الآن، أنا سأقود السيّارة المُلوّثة
00:42:40 فينسنت)، ستتبعنا)
00:42:42 الآن، لو صادفنا أيّ شرطيّ على الطريق
00:42:46 لا يفعل أحد شيء قبل أن أفعل -
00:42:49 ماذا قلت ؟ -
00:42:52 مالم ماذا ؟ -
00:42:54 تتحدّث كما لو كنت أعجوبة حقيقيّة
00:42:57 ماذا عنك يا (لاش لارو) ؟
00:43:00 ،لقد إنطلق المُسدّس ولا أدري لماذا
00:43:04 حسناً، والآن، أنا أقود بسرعة كبيرة
00:43:07 لو استعدّت سيّارتي وبها أي ضرر
00:43:09 مونستر جوز) سيتخلّص)
00:43:16 (ابتعد عن طريقي يا (ريكس
00:43:19 أكل شيء على ما يُرام ؟ -
00:43:21 حسناً -
00:43:25 في يوم ما ستمتلك كل هذا
00:43:28 مرحباً، إذا ما خطب الأزياء ؟
00:43:30 أأنتم ذاهبون لمُباراة كرة طائرة
00:43:34 سآخذ السيّدة للإفطار
00:43:36 ربّما يُمكنني إقلالقكم
00:43:39 "ريدوندو" -
00:43:40 إنّه ... إنّه مُستقبلكم
00:43:44 أرى ... توصيلة سيّارة أجرة
00:43:46 ،تحرّكوا يا رفاق
00:43:49 (ليلة سعيدة يا (راكيل -
00:43:52 ابتعدوا عن المشاكل، أيّها الأطفال
00:43:55 سيّد (وولف)، أريد فقط إخبارك أنّه كان من دواعي سروري
00:43:58 بلى، حقاً
00:44:01 (ادعوني (وينستون
00:44:05 أترين هذا يا آنسة ؟
00:44:08 إحترام أحد الزعماء يُظهر الشخصيّة -
00:44:12 ليس لأنّكِ شخصيّة، فهذا يعني أنّ لديك
00:44:22 أتريد المُشاركة في سيّارة أُجرة ؟
00:44:25 أودّ تناول بعض الفطور، أتودّ تناول
00:44:29 حسناً
00:44:35 لا أعرف لماذا اعتقدّته أوروبياً
00:44:38 أجل، إنّه أوروبيّاً كـ(بوب) الإنجليزي -
00:44:42 ولكن ألم يكن رائعاً أم ماذا ؟ -
00:44:44 رائع جداً في القيادة
00:44:47 ألم ترتعب حتى وأنت معه ؟
00:44:51 أتريد البعض من لحم الخنزير ؟
00:44:53 كلا يا رجل، أنا لا آكل لحم الخنزير
00:44:55 أأنت يهودي ؟ -
00:44:58 لم لا ؟ -
00:45:01 وأنا لا آكل الحيوانات القذرة
00:45:03 بلى، ولكن لحم الخنزير مذاقه جيّد
00:45:07 ربّما جرذ البالوعة طعمه مثل فطيرة اليقطين
00:45:09 لأنّني لن آكل هذا القذر اللعين
00:45:12 ،الخنازير تنام وتنعم في القاذورات
00:45:15 لن آكل شيء ليس لديه إحساس
00:45:19 ماذا عن الكلب، الكلب يأكل بُرازه -
00:45:23 أجل، ولكن أتعتبر الكلب حيوان قذر ؟
00:45:27 لن أتمادى لأُلقّب الكلب
00:45:29 ولكنهم قذرون بلا شك
00:45:31 ولكن الكلب لديه شخصيّة، والشخصيّة تدوم -
00:45:35 لو كان لدى الخنزير شخصيّة أفضل
00:45:39 أهذا صحيح ؟ -
00:45:43 أعني، أنّ عليه أن يكون أوسم عشرات المرّات
00:45:52 يا رجل، هذا جيّد
00:45:54 هذا جيّد يا رجل، لقد بدأت تبتهج
00:45:58 لقد كنت تجلس هناك عابساً
00:46:01 لقد كنت جالساً هناك أُفكّر -
00:46:03 في المُعجزة التي شهِدناها -
00:46:06 لقد شهدت حادثة غريبة -
00:46:11 قضاء وقدر -
00:46:17 عندما يجعل القدر من المُستحيل
00:46:22 ... ولكن هذا الصباح
00:46:24 لا أعتقد أن هذا مُطابق -
00:46:26 أترى، هذا لا يهم
00:46:30 من المُمكن أن يكون القدر قد أوقف الرصاص
00:46:35 أنت لا تحكم على شيء كهذا مُستنداً
00:46:38 الآن، سواء كان أو لم يكن
00:46:40 مُقارنةً بالمُعجزة، عبارة عن شي تافه
00:46:43 ولكن الشي الهام أنّني أحسست
00:46:47 القدر تورّط
00:46:49 ولكن لماذا ؟
00:46:51 حسناً، هذا ما يشغلني
00:46:54 ولكن لا يُمكنني العودة للنوم -
00:46:57 أنت حقاً تُفكّر في التقاعد
00:46:58 مدى الحياة ؟
00:47:01 تباً، ماذا ستفعل إذن ؟
00:47:06 حسناً، هذا ما كنت أجلس هنا
00:47:10 أوّلاً، سأُسلّم هذه الشنطة
00:47:13 ثُمّ وبالتحديد، سأهيمُ في الأرض
00:47:16 ماذا تعني بـ"تهيمُ في الأرض" ؟
00:47:20 ،السير من مكان لآخر، ألتقِ بأُناس
00:47:22 وإلى متى تنوي أن تهيم في الأرض ؟
00:47:25 حتى يضعني القدر في المكان الذي يُريده -
00:47:28 لو استغرق هذا للأبد، إذن فسأهيم للأبد -
00:47:33 (سأكون (جولز) فقط يا (فينسنت
00:47:36 (كلا يا (جولز
00:47:38 فقط مِثل هؤلاء المتسوّلين في الخارج
00:47:42 الذين ينامون في صناديق القمامة
00:47:44 (لقد حصلوا على لقب من أجل ذلك يا (جولز
00:47:47 وبدون عمل، مسكن أو سيّارة قانونيّة
00:47:51 ستُصبح متسوّلاً لعيناً
00:47:53 أنظر يا صديقي، هذا فقط الإختلاف
00:47:56 جارسون، قهوة
00:47:58 جولز)، أنظر، ما حدث هذا الصباح يا رجل)
00:48:03 ... ولكن الماء إلى نبيذ -
00:48:06 لا تحدّثني بهذه الطريقة يا رجل -
00:48:09 فعليك إذن أن تتوقف عن سؤال
00:48:14 سأذهب لأقضي حاجتي
00:48:19 دعني أسألك شيء
00:48:23 عندما إتّخذت هذا القرار ؟
00:48:25 بلى، كنت أجلس هنا آكل كعكتي
00:48:29 وأُعيد الخادثة في رأسي
00:48:30 عندما جاءتني ما يُسمّونه مدمني الخمور
00:48:34 تباً، سنُتابع
00:48:49 أحبّك يا عزيزي -
00:48:53 فليهدء الجميع، هذه عملية سطو
00:48:56 ،إذا قام أحدكم بأيّ حركة
00:49:01 أفهمت ذلك ؟
00:49:04 انبطحي
00:49:07 ،أنت تجلس في نقطة مخفيّة
00:49:12 أيّها المكسيكيّون، أخرجوا من المطبخ اللعين -
00:49:16 ما الذي تفعله ؟
00:49:22 تحرّكوا، تحرّكوا
00:49:26 انبطحوا على الأرضيّة اللعينة
00:49:29 انبطح يا جدّي
00:49:31 أنا المُدير هنا، ولا توجد مُشكلة
00:49:35 أستعطِني مُشكلة ؟ -
00:49:37 اعتقدّتك قلت أنّك ستعطني
00:49:41 أعتقد أنّ لدينا بطل هنا يا عزيزتي -
00:49:46 أنا لست بطلاً
00:49:48 أنا مُجرّد مُدير مقهى -
00:49:51 المطعم ملكنا
00:49:53 خُذ فقط ما تُريده
00:49:55 أستتحدّث إلى الزبائن ؟ -
00:49:57 أخبرهم أن يهدئوا وأنّ كل شيء
00:50:00 أتفهمني ؟ -
00:50:05 استمعوا جميعاً
00:50:06 اهدئوا، تعاونوا
00:50:08 وكل هذا سينتهي في دقيقة
00:50:11 انبطح، أحسنت
00:50:25 حسناً، الآن يا قوم سنمرّ عليكم
00:50:28 لا تتحدّثوا، فقط ألقوا بهم في الحقيبة
00:50:32 قلت، واضح ؟
00:50:34 جيّد، والآن، أخرجوا المحافظ
00:50:37 في الحقيبة
00:50:40 في الحقيبة اللعينة
00:50:43 في الحقيبة
00:50:48 لورا)، البقشيش، في الحقيبة)
00:50:51 أهذا هاتف خلوي ؟ -
00:50:53 في الحقيبة اللعينة
00:50:56 والآن، انبطحي على الأرض
00:51:00 في الحقيبة
00:51:14 في الحقيبة
00:51:30 ماذا يوجد في الحقيبة ؟ -
00:51:33 أيجعلك رئيسك تقوم بغسل ملابسه ؟ -
00:51:36 يبدو كعمل قذر -
00:51:38 افتحها -
00:51:43 لم أسمعك -
00:51:46 ماذا يجري ؟
00:51:49 يبدو أنّ لدينا حارس هنا -
00:51:52 أكره أن أُحطّم غرورك، ولكن هذه ليست المرّة الأولى
00:51:56 لو لم تُبعد يدك عن هذه الحقيبة، ستكون آخر مرّة -
00:51:59 ستتسبّب في قتلنا جميعاً، أعطِه ما لديك
00:52:02 اخرس أيّها الرجل السمين، هذا ليس من شأنك
00:52:06 اهدئي يا عزيزتي، اهدئي
00:52:08 لا توجد مُشكلة، أنا أُسيطر
00:52:12 الآن، سأعدّ حتى 3
00:52:15 لو لم تفتح تلك الحقيبة، فسأفرغ
00:52:23 واضح ؟
00:52:28 واحد
00:52:31 اثنان
00:52:34 ثلاثة -
00:52:36 أنت تفوز
00:52:38 إنها لك
00:52:44 افتحها
00:52:50 ما هي ؟
00:52:52 ما هي ؟
00:52:55 أهذا ما أظنّه ؟
00:53:01 إنّه جميل
00:53:03 اللعنة، ما هو ؟
00:53:07 دعه يذهب، دعه يذهب
00:53:10 دَعه وإلاّ قتلتك -
00:53:13 قُل لهذه العاهرة أن تهدأ -
00:53:16 قُل لهذه العاهرة أن تهدأ
00:53:19 هدّء العاهرة -
00:53:21 دعه يذهب -
00:53:23 والآن، اوعدها أن الأمر سيكون على ما يُرام -
00:53:26 أخبرها أن تهدء -
00:53:28 أخبرني باسمها -
00:53:30 حسناً، (يولندا)، لن نقدم على فعل شيء أحمق
00:53:33 لا تُأذيه -
00:53:36 سنكون جميعاً مثل ثلاثة (فونزي) هنا
00:53:40 هيّا يا (يولندا)، كيف يكون الـ(فونزي) ؟ -
00:53:43 ماذا ؟ -
00:53:45 صحيح، وهذا ما سنكون عليه
00:53:48 سنكون هادئيين
00:53:50 والآن، يا (رينجو) سأعدّ
00:53:55 وعندما أنتهي
00:53:57 أريدك أن تترك مُسدّسك
00:54:00 وتضع يدك على المنضدة وتجلس
00:54:04 وعندما تفعل بذلك
00:54:06 افعله في هدوء
00:54:08 جاهز ؟
00:54:10 واحد
00:54:12 اثنان
00:54:15 ثلاثة
00:54:23 والآن، دعه -
00:54:26 لقد اعتقدّت أننا سنكون هادئين
00:54:30 وعندما أتوتّر، أُصبح خائفاً
00:54:32 وعندما يخاف اللعين، فهذا يعني أنّ هناك لعيناً
00:54:37 لعلمك فقط، لو أذيته ستموت
00:54:41 حسناً، هذا يبدو وضعاً حرجاً
00:54:44 لكنّي لا أُريد ذلك
00:54:46 وأنتِ لا تُريدين ذلك
00:54:48 و(رينجو) هنا بالتأكيد لا يُريد
00:54:50 والآن، دعينا نرى ما يُمكن فعله
00:54:55 والآن ...، إليك الوضع
00:54:58 عادةً أنتم الإثنين ستموتان كالدجاج المقليّ
00:55:02 ولكن شاء القدر أنّكم وقعتم في هذا الموقف
00:55:05 ولا أريد قتلكم، أريد مُساعدتكم
00:55:08 ولكن لا أستطيع إعطائك هذه الحقيبة
00:55:12 بجانب، أنّني عانيت الكثير هذا الصباح للحصول
00:55:15 ليس لكي أعطيها لك
00:55:18 (فينسنت)
00:55:19 اهدء، (يولندا)، الوضع على ما يُرام يا عزيزتي
00:55:22 ،الوضع على ما يُرام
00:55:25 هيّا، وجّهي المُسدّس إليّ، ها أنتِ
00:55:29 ... والآن، (فينسنت)، تراجع
00:55:31 ولا تقدم على فعل أيّ شيء
00:55:33 أخبرها أن الوضع ما زال على ما يُرام
00:55:35 الوضع ما زال على ما يُرام، يا عزيزتي -
00:55:39 عليّ أن أقضي حاجتي
00:55:42 أُريد العودة للمنزل
00:55:44 تماسكي يا عزيزتي، أنا فخورٌ بكِ
00:55:47 ،الأمر على وشك الإنتهاء
00:55:50 أنا فخورٌ بكِ يا عزيزتي -
00:55:53 وأنا أيضاً يا عزيزتي -
00:55:56 أريدك أن تُدخل يدك في تلك الحقيبة
00:56:03 أيّ واحدة هي ؟ -
00:56:20 ،ها هي
00:56:23 افتحها، أخرج منها النقود
00:56:30 عدّها
00:56:39 كم يوجد ؟
00:56:43 حوالي 1500 دولار
00:56:45 والآن، ضعهم في جيبك
00:56:48 والآن، مع بقيّة تلك المحافظ
00:56:51 يجعل من هذا فوز ثمين
00:56:53 جولز)، لو أعطيت هذا الأحمق 1500 دولار)
00:56:57 كلا، (يولندا)، إنّه لن يفعل شيء
00:57:00 (اخرس يا (فينس
00:57:02 اخرس -
00:57:06 (الآن، أنا لا أعطِهم له يا (فينسنت
00:57:09 أنا أشتري شيئاً مُقابل
00:57:12 أتريد أن تعرف ماذا أشتري يا (رينجو) ؟ -
00:57:15 حياتك، أنا أعطيك هذه النقود
00:57:20 أتقرأ "الإنجيل" يا (رينجو) ؟
00:57:23 ليس بانتظام، كلا
00:57:25 حسناً, هناك فقرة أحفظها عن ظهر قلب
00:57:28 حزقيال 25:17
00:57:31 طريق الإنسان المُستقيم"
00:57:34 ... بظُلم الأنانية
00:57:36 واستبداد الرجال الأشرار
00:57:38 ،بسمِه المقدس
00:57:41 سأرعى الضعيف خلال وادي الظلام
00:57:43 لمن حفظ أخاه بصدق
00:57:47 ،وسألقي بعقابي الشديد
00:57:52 على أولئك الذين يحاولون تضليل
00:57:55 ،وستعرف
00:57:58 "عندما أصُب غضبي عليك
00:58:02 لقد كنت أقول هذه السخافات لأعوام
00:58:04 وإذا سمعتها فذلك يعني قتلك
00:58:08 لم أكترث أبداً في التفكير
00:58:10 لقد اعتقدت فقط أنّها مُجرّد عبارة
00:58:13 قبل أن أقتله
00:58:16 ولكنّي رأيت بعض الأشياء هذا الصباح
00:58:19 ... أترى، الآن أفكّر أنّها رُبّما تعني
00:58:22 ،أنّك أنت الإنسان الشرّير
00:58:27 والسيّد (9 ملّليمتر) هنا
00:58:30 يقوم بحمايتي في وادي الظلام
00:58:33 ... أو ربّما تعني
00:58:35 أنّك أنت الإنسان المُستقيم
00:58:38 والعالم هو الشرّ والأنانيّة
00:58:42 أودّ ذلك
00:58:44 ولكن هذه ليست الحقيقة
00:58:47 الحقيقة هي
00:58:50 ... أنّك أنت الضعيف
00:58:53 وأنا بمثابة إستبداد الرجال الأشرار
00:58:58 (ولكنّي أُحاول يا (رينجو
00:59:01 ... أحاول بجديّة
00:59:04 أن أكون الراعي
00:59:21 اذهب
00:59:39 أعتقد أنّ علينا المُغادرة الآن
00:59:42 بلى، من المُحتمل أنّ هذه فكرة صائبة
01:00:10 :ترجمـــــــــــــــــة
01:00:44 sheko_elanteko@walla.com