Reconstruction
|
00:01:22 |
تمت الترجمة بواسطة |
00:01:49 |
هكذا هي دائماً تنتهي |
00:01:52 |
.القليل من السحر، القليل من الدخان |
00:01:58 |
لكنه لا يعمل بدون |
00:02:02 |
،الضحك قليلاً |
00:02:07 |
وحبّ |
00:02:09 |
فلنبدأ من البداية |
00:02:12 |
الأول، وهو رجل |
00:02:19 |
حتى الآن |
00:02:21 |
هذه هي الخطوة الأولى |
00:02:25 |
ثم يأتي الضحك |
00:02:32 |
شاهدوه |
00:02:39 |
نبدأ من هـذا القبـيل |
00:02:44 |
لذا، خـذوا الأمـور بسهـولة |
00:02:53 |
،جـاء الرجل إلى الحانة |
00:02:58 |
هل لأنهم يعرفون بعضهم؟ |
00:03:01 |
لايبدون كذلك |
00:03:07 |
.يبدو أنهم يعرفون بعضهم |
00:03:12 |
هل هذه بداية أم نهاية؟ |
00:03:17 |
البداية والنهاية |
00:03:24 |
أعـرف أنني لسـت بحاجة إلى أن |
00:03:27 |
تذكروا: أن كل ذلك فيلم |
00:03:32 |
لكن رغم ذلك، يؤلم |
00:03:34 |
مرحبا - |
00:03:41 |
قادمة؟ |
00:03:43 |
قــادمة - |
00:03:49 |
عليـنا أن نُـسـرع |
00:03:54 |
أم ماذا؟ - |
00:04:05 |
(أليكس) - |
00:04:08 |
ايمي)؟) - |
00:04:10 |
مثلها؟ - |
00:04:12 |
نعم، أعرف. ربّما - |
00:04:18 |
لا، لا أفضل |
00:04:24 |
...أوه |
00:04:27 |
ربّما يجب أن ننتظر قليلاً |
00:04:31 |
أجل. أعتقد ذلك - |
00:04:35 |
أود ُفنجان من القهوة |
00:04:38 |
لستِ جائعة؟ هذا إذا كان عندهم أيّ شيء |
00:04:43 |
مــاذا تُريـد؟ |
00:04:47 |
مــاذا أريـد؟ |
00:04:53 |
ربّما يكون .... شكراً |
00:04:56 |
ربّما يكون قريباً جداً |
00:04:58 |
نحن بحاجة لمعرفة بعضنا جيّداً - |
00:05:03 |
كل ما أعـرفه هـو أنكِ |
00:05:07 |
إذا جـاز لي القول - |
00:05:14 |
هل هذا كل ما تعرفه؟ |
00:05:20 |
،أعرف أن لو أنكِ حلمي |
00:05:27 |
مـاذا تـُريـد؟ |
00:05:31 |
أريد أن أقول وداعـاً - |
00:05:35 |
لا. أولاً عليَّ أن أدخل |
00:05:42 |
ثم أجلس على طاولة |
00:05:49 |
أنا مع امرأة جميلة |
00:05:53 |
فنجان من القهوة، على ما أعتقد |
00:05:58 |
أتطلع في وجهها |
00:06:05 |
تتطلع هي في وجهي |
00:06:09 |
انها لا تعرفني |
00:06:12 |
لكنّـها تتذكّـرني |
00:06:16 |
،إنها لا ترفض سماعي |
00:06:22 |
انها تتطلع في وجهي، تنتظر |
00:06:28 |
الليل يمُر. حتى انها تفهم فجأة |
00:06:33 |
أنا أحبُها |
00:06:37 |
هناك |
00:07:09 |
حان الوقت |
00:07:16 |
إعـــادة بــنـــاء |
00:07:21 |
انها ليست مُعقدة جداً |
00:07:24 |
(ايمي)، أنا و (أغسطس) |
00:07:28 |
نحن مُتزوّجون |
00:07:37 |
،(ثم هناك (أليكس |
00:07:40 |
،وصديقته الجميلة |
00:07:43 |
إنهما لم يتزوجا |
00:07:51 |
،(أليكس) و(ايمي) |
00:07:54 |
ليس الآن، لكن قريباً |
00:07:57 |
،انهم جميعاً يبحثون عن الحب |
00:08:01 |
إنه يمكن أن يكون |
00:08:05 |
فلندعه يبدأ |
00:08:27 |
رائع جداً - |
00:08:42 |
رائع جداً |
00:09:06 |
انها من (مونيكا). تريد منـّا تناول |
00:09:13 |
هـل تسمعيني؟ - |
00:09:18 |
الآن؟ - |
00:09:22 |
اذهب أنتَ، أنا مُرهقة - |
00:09:27 |
" قبل أن أذهب إلى " روسكيلدة - |
00:09:31 |
انه مُجرد شراب - |
00:09:36 |
هل أنتِ مُتأكدة؟ - |
00:09:39 |
...استمعي |
00:09:40 |
لقد انتهيت تقريبا من قصتي |
00:09:46 |
جيّد - |
00:09:52 |
أحبكِ - |
00:09:59 |
هـل سـتأخذ حقيبتـك؟ - |
00:10:03 |
مع السلامة - |
00:10:35 |
كيف تسير الأمور؟ - |
00:10:37 |
أقصد في المنزل. الحياة. الحبّ - |
00:10:44 |
الأمور تسير على ما يُرام |
00:10:48 |
ماذا عنكَ أنت؟ - |
00:10:51 |
ذلكَ رائع - |
00:11:02 |
ما الذي جعلكَ، سعيد حقاً؟ |
00:11:05 |
سعيد؟ - |
00:11:09 |
ما الذي يجعلني سعيداً إلى حدٍ ما؟ |
00:11:12 |
إذا فعلت ذلك، يهمني أن أفعله - |
00:11:14 |
أجل - |
00:11:17 |
أجل. لا يهم ما أخذه |
00:11:24 |
حلمت قبل أيام أنه كان لي |
00:11:30 |
إنـه لـيـس بسـبـب |
00:11:33 |
أوه، كان لديها بشرة ناعمة |
00:11:40 |
هشة بغباء .... |
00:11:43 |
،وغريبة بمـا يكفي |
00:11:48 |
بأنني أودُ آذيتها |
00:11:52 |
استيقظت مذعوراً |
00:11:59 |
... هـذا حقيقي. كنت كذلك تمـامـاً |
00:12:04 |
،مـن إيـذاء شخـص آخــر |
00:12:08 |
(من التي شعرتُ بها تجاه (سيمون |
00:12:19 |
حسناً إذن... اعتني بنفسك، حسناً؟ |
00:12:25 |
اعتني بنفسك - |
00:12:28 |
أبلغ (سيمون) كذلك |
00:13:00 |
هل ستعترضين؟ - |
00:13:03 |
إذا ذهبت الآن؟ |
00:13:07 |
لكني لديَّ آلاف الأشياء |
00:13:09 |
أنت ذاهب؟ - |
00:13:13 |
انه لن يقبل " لا " منّي |
00:13:18 |
مـاذا أقـول؟ - |
00:13:23 |
موعد نهائي؟ - |
00:13:25 |
ابقى لفترة أطول قليلاً |
00:13:30 |
أنا لا أرغب في ذلك - |
00:13:36 |
لا أعتقد ذلك - |
00:13:42 |
أنا لا أشعر بذلك - |
00:13:46 |
أيُمكننا الخروج؟ - |
00:13:50 |
أترغب في ذلك؟ - |
00:13:52 |
سأنتظركِ في المحطة |
00:13:58 |
أراكِ في المحطة |
00:14:07 |
حبيبي .... |
00:14:11 |
،أنتَ تخنقني |
00:14:20 |
بسرعة. قبل أن يأتي - |
00:14:31 |
أنيق جداً - |
00:14:35 |
هل ننتقل؟ أين هو؟ - |
00:14:40 |
قال انه يشعر بالأسف حقاً - |
00:14:43 |
،كلا. لكنكَ تعرف ما يُحبه |
00:14:51 |
كيف تشعرين بشأن ذلك؟ - |
00:14:56 |
لطيف جداً - |
00:15:07 |
أتُحبيه؟ |
00:15:10 |
أجل |
00:15:17 |
هل هو يُحبكِ؟ |
00:15:25 |
هل تحبّني؟ |
00:15:28 |
أجل |
00:15:31 |
لماذا لم تقل ذلك |
00:15:34 |
ماذا؟ |
00:15:36 |
لقد قلت ذلك |
00:15:39 |
،فقط عندما اسأل |
00:15:45 |
أحبكِ |
00:15:50 |
أجل |
00:15:57 |
(مع السلامة، (سيمون |
00:16:00 |
كانت لطيفة ومرت سريعاً - |
00:16:04 |
مع السلامة |
00:19:11 |
(أليكس) |
00:19:19 |
هل أنتِ بخير؟ - |
00:19:21 |
أنا بخير - |
00:19:24 |
كيف تسير الأمور مع أبي؟ - |
00:19:28 |
أعرف. أعرف |
00:19:38 |
دعيني أحصل على ورقة - |
00:20:09 |
أتُريدين قداحة؟ - |
00:20:23 |
هل وجدتها؟ - |
00:20:41 |
أحبك |
00:20:45 |
أتمنى أن تعرف |
00:20:57 |
أنا يجب أن أذهب |
00:22:11 |
قادمة؟ - |
00:22:13 |
" لـ " روما |
00:22:18 |
" لـ " روما - |
00:22:21 |
آسفة |
00:22:24 |
أوه |
00:22:26 |
ماذا تُريدين؟ - |
00:22:29 |
ماذا تُحبين؟ - |
00:22:32 |
قهوة فقط؟ لستِ جائعة؟ - |
00:22:36 |
شكراً. لماذا " روما " ؟ |
00:22:42 |
لأنني أعتقد أنها تبدو أفضل؟ |
00:22:50 |
أنتِ جميلة، إذا كان |
00:22:53 |
يُمكنكَ |
00:22:57 |
(أليكس) - |
00:23:03 |
شكراً لك |
00:23:05 |
شكراً لك |
00:23:14 |
من أنتِ؟ - |
00:23:16 |
من أنتِ؟ |
00:23:21 |
هل نسيت بالفعل؟ - |
00:23:28 |
هل نسيت بالفعل؟ |
00:23:31 |
نسيت بالفعل؟ - |
00:23:42 |
مُتأكد؟ - |
00:23:46 |
.... أنتِ - |
00:23:50 |
لكنكَ مازلت مُتأخر |
00:23:52 |
مُتأخر؟ - |
00:23:54 |
.... كلا، لا، لا، لا - |
00:23:58 |
،أوه، حسناً. لم أكن أعرف أن هذا تأخير |
00:24:03 |
،لا بأس |
00:24:07 |
ولن تذهب؟ - |
00:24:47 |
جلبت صوركَ؟ |
00:24:50 |
لا - |
00:24:53 |
ما الذي تتذكره فقط؟ - |
00:25:03 |
أترين؟ - |
00:25:06 |
مـا هــذه؟ |
00:25:11 |
اتبقى حيثُ هي |
00:25:14 |
... لتُحقق قفزة... أو |
00:25:16 |
أو؟ |
00:25:19 |
انها الشخص الوحيد الذي يعرف |
00:25:23 |
ما رأيكِ؟ - |
00:25:29 |
أنتِ لم تُقرري بعد؟ - |
00:25:35 |
بالتأكيد هذا مسموح؟ |
00:25:40 |
،انه قرار مهم |
00:25:43 |
،نعم إنه كـذلك |
00:25:47 |
ولا يجب أن تثق أبداً |
00:25:50 |
لذلك يجب أن أكون أكثر حذراً |
00:27:05 |
أيُمكني أن أثق بك؟ - |
00:27:11 |
تعدني؟ |
00:27:16 |
لماذا أنا؟ |
00:27:19 |
....لأنني إذا كنت حلمكَ |
00:27:25 |
فأنتَ مِلكي.... |
00:28:50 |
ايمي) تقف عند الباب) |
00:28:54 |
.. الفصل الأول.. شيء عائم |
00:30:15 |
مرحبا. صباح الخير |
00:30:33 |
ماذا ستفعلين الآن؟ - |
00:30:48 |
أنتَ جميل |
00:30:51 |
ولكن عليك أن تذهب سريعاً |
00:30:54 |
أجل. أوه؟ متى؟ |
00:30:57 |
سريعاً جداً - |
00:31:09 |
انتهى الموضوع، إذن؟ |
00:31:12 |
تعتقد ذلك؟ |
00:31:14 |
لا - |
00:31:22 |
مهلا.انتظري |
00:31:26 |
فكّر في شيء |
00:31:37 |
أفكّر في شيء؟ |
00:32:21 |
شكراً لك |
00:33:50 |
قداحة؟ - |
00:33:55 |
،لا، أنا آسف |
00:34:12 |
ايمي)؟ مرحبا) |
00:34:17 |
(ايمي) |
00:34:35 |
أراكِ في الـ 1:00 ظـُهراً |
00:36:04 |
ايمي)؟) - |
00:36:08 |
عُدت بالفعل؟ |
00:36:11 |
كيف سارت الأمور؟ - |
00:36:14 |
جـائعـة؟ أطلب بعض |
00:36:18 |
ماذا قلتِ؟ - |
00:36:21 |
ماذا فعلتِ ليلة البارحة؟ - |
00:36:26 |
أيُمكني رؤيتهم؟ - |
00:36:29 |
لا، لاحقـاً. أعتقد أنني يجب أن |
00:36:36 |
هــذا رائــع - |
00:36:39 |
لا أعرف. الذهاب للنزهة |
00:36:42 |
غرفة 1235 |
00:36:45 |
أريد كل شيء - |
00:36:50 |
أجـل، إفطار |
00:36:53 |
سأرتدي ملابسي - |
00:37:35 |
صباح الخير - |
00:37:40 |
(معـذرة، سيدة (بانيـوم |
00:37:44 |
أوه، لا، لماذا؟ - |
00:37:48 |
لا ، كما ترَ |
00:37:51 |
هذا شيء طيب، إذن |
00:38:44 |
من؟ - |
00:38:49 |
مـن؟ - |
00:38:53 |
،معـذرة |
00:38:58 |
هـذه الأبواب لم تُصنع |
00:39:01 |
من أنت ، هل قلت؟ - |
00:39:07 |
أردت فقط أن أقول أنني |
00:39:11 |
...... إلى شقتي. انه نوع من |
00:39:16 |
إعادة بناء؟ فقط ماذا تريد؟ - |
00:39:22 |
،لا أستطيع الدخول إلى شقتي |
00:39:28 |
ربّما كان خطأي |
00:39:32 |
إنّ الأمر مشـوّش جـداً |
00:39:35 |
ليس هناك أيّ باب بالأعلى - |
00:39:38 |
في شقتي |
00:39:41 |
شقتكَ؟ أيّ شقة؟ |
00:39:46 |
،(سيدة (بانيـوم |
00:39:49 |
في الغرفة العلويةِ؟ من يا تُرى |
00:39:54 |
هل (سيمون) هي |
00:39:59 |
من؟ - |
00:40:04 |
لأجل الله |
00:40:07 |
....لو سمحتَ لي |
00:40:09 |
مع السلامة - |
00:40:49 |
ربّما ينبغي أن نُغادر اليوم |
00:40:55 |
أنا لا أبدو جيداً |
00:40:58 |
لا أشـعـر أنني أريـد |
00:41:02 |
أعتقد أنني سوف ألغيها |
00:41:04 |
حقاً؟ يُمكنكَ؟ - |
00:41:12 |
أعتقد انها كانت |
00:41:13 |
،لكن إذا كنتِ لا ترغبين |
00:41:17 |
أنتِ لا ترغبين في المُغـادرة؟ |
00:41:21 |
مع ذلك، نحن لم نتكلّم أبداً |
00:41:26 |
هل تعني ذلك؟ |
00:41:30 |
أجل. أعنيه |
00:41:32 |
لماذا الآن، فجأة؟ |
00:41:37 |
لأنني أريد أن أكون معكِ |
00:41:41 |
أليس ذلك كافياً؟ - |
00:41:53 |
نعم. مرحبا؟ |
00:41:55 |
لا، ليس الآن |
00:42:01 |
... لكن |
00:42:03 |
لقد تحدثنا بالفعل عن ذلك |
00:42:07 |
... لا، لكن |
00:42:11 |
سأنزل. مع السلامة |
00:42:19 |
تلكَ كانت (مونيكا)؟ |
00:42:34 |
سأذهب للتحدث معها |
00:42:36 |
وبعد ذلك سوف نُغادر؟ - |
00:42:40 |
ثانية واحدة |
00:43:01 |
مرحبا، (ليـو). هل لديك 100 كرونة |
00:43:06 |
أنا لم أجلب أيـّة نقود |
00:43:08 |
،هـل أنت بمُفردك |
00:43:10 |
انها في غرفة المعيشة |
00:43:13 |
أجل، بالطـبع |
00:43:19 |
مرحبا - |
00:43:25 |
تشرب؟ |
00:43:31 |
هل أنتِ جيدة؟ - |
00:43:34 |
.باب شقتي اختفى |
00:43:38 |
أوه؟ - |
00:43:40 |
كلا؟ - |
00:43:44 |
انها مثل قصة مجنون |
00:43:50 |
لم أتمكن من ايجاد محفظتي، عزيزتي |
00:43:54 |
،سـآخـذ المـرسـيـدس |
00:43:58 |
أنا آسف، لم اسمع اسمك؟ |
00:00:03 |
ماذا؟ ماذا تقصد؟ - |
00:00:08 |
صديقكِ - |
00:00:15 |
حسناً. هذا ما جاء في ذهني |
00:00:17 |
عزيزي، لقد جاء لرؤيتكَ - |
00:00:24 |
حسناً. استمع، أنا أريد دفع أجرة التاكسي |
00:00:28 |
لديَّ 50 فقط |
00:00:32 |
ماذا تفعل هنا؟ |
00:00:37 |
هل لذلك علاقة بـ (سيمون)؟ - |
00:00:45 |
هـل أنتَ تتكـلّم بجـديـة؟ - |
00:00:48 |
إنها تؤتي ثمارها |
00:00:54 |
هل مازلت تتحدث مع (سيمون)؟ - |
00:00:57 |
حــان وقـت ذهــابـك - |
00:01:00 |
!اذهب من هنا - |
00:01:03 |
ستقع في مُشكلة |
00:01:42 |
ألـو؟ |
00:01:45 |
مرحبا |
00:01:51 |
أجل |
00:01:56 |
بالتأكيد. فهمت |
00:02:03 |
لا، ذلك جيد |
00:02:07 |
... أجل |
00:02:11 |
سأذهب للنزهة |
00:02:16 |
لا، لا على الإطلاق |
00:02:24 |
أراكَ لاحقاً |
00:02:27 |
مع السلامة |
00:02:48 |
سيمون)؟) |
00:02:54 |
ماذا تفعلين بحق الجحيم؟ |
00:02:57 |
مـاذا تفعـلين؟ لمـاذا؟ |
00:03:01 |
ماذا فعلت أنا؟ - |
00:03:04 |
أنتِ حقيرة |
00:03:09 |
سأجلب أشيائي يوم الإثنين |
00:03:13 |
إنتظر لحظة |
00:03:18 |
معـذرة، هذه ليست مفاتيحي |
00:03:20 |
.... أنا |
00:03:25 |
أعرف أنني كنت أحمـق |
00:03:33 |
سيمون)، كفى أرجوكِ) |
00:03:42 |
... أنا آسفة، لكن |
00:03:50 |
حسناً؟ |
00:03:51 |
أين تعتقد أنك رأيتني؟ - |
00:03:56 |
.... صديـ |
00:03:58 |
صديقتك؟ |
00:04:05 |
أنتِ صديقتي. عُمركِ 28 سنة |
00:04:09 |
لـديـكِ شقـيقـتان |
00:04:13 |
كيف عرفت ذلك؟ |
00:04:16 |
أنتِ أخبرتيني بذلك |
00:04:19 |
اسمعي، أنتِ تُحبني |
00:04:22 |
أنا آسفة. يجب أن اذهب |
00:04:34 |
مرحبا؟ انها أنا |
00:04:51 |
قف على قدميكِ - |
00:04:53 |
(اسمي (أليكس ديفيد |
00:04:56 |
لهذا لسبب... أنا بحاجة |
00:05:01 |
يُمكنك رؤية ذلك، بالتأكيد |
00:05:05 |
أنتَ مجنون - |
00:05:10 |
بغض النظر، أنا أحبك - |
00:05:14 |
ابتعد عني |
00:05:16 |
ابتعد |
00:05:42 |
أيُمكني مُساعـدتك؟ - |
00:05:45 |
بالتأكيد. تعالَ معي - |
00:05:54 |
شكراً لك، أين مِرحاص الرجال؟ - |
00:05:58 |
هـذا الباب - |
00:06:16 |
(ليس هناك شيء خاطئ، (أليكس |
00:06:21 |
كل شيء سيكون |
00:06:25 |
عليكَ الخروج وهي |
00:06:47 |
مرحبا |
00:06:56 |
مرحبا |
00:06:58 |
،أنتَ جئت |
00:07:03 |
!ياله من حظ |
00:07:07 |
هل هناك خُطب ما؟ - |
00:07:15 |
لقد حصلت على طاولة هنا - |
00:07:38 |
شكراً لك |
00:08:16 |
هل أنتَ جاهز؟ |
00:08:20 |
كم عدد المُقابلات الصحفية التي أجريناها؟ - |
00:08:23 |
ذلـك جـيّـد - |
00:08:27 |
لا، لا على الإطلاق |
00:08:29 |
،أعــذرني على الســؤال |
00:08:35 |
أنا لم أرها بعد |
00:08:38 |
لا، انها ذهبت إلى المدينة |
00:08:43 |
حسناً |
00:08:46 |
ذلك ليس مُمتع كثيراً |
00:08:48 |
لكن مـاذا؟ - |
00:08:54 |
... سأذهب للخارج وأتحقق |
00:09:15 |
معـذرة؟ |
00:09:19 |
أريدك أن تسأل الرجل الذي يجلس بمُفرده |
00:09:30 |
معذرة، سيدي |
00:09:31 |
السيدة التي على البار تسأل |
00:09:36 |
هي؟ - |
00:09:39 |
أجل، يُمكنها - |
00:09:44 |
أنتِ مُرحب بكِ - |
00:09:53 |
أيُمكني؟ |
00:09:56 |
تفضلي |
00:10:02 |
(اسمي (ايمي |
00:10:07 |
(أليكس) |
00:10:11 |
أنتَ تبدو لطيفاً جداً، لذلك اتساءل |
00:10:18 |
لا على الإطلاق - |
00:10:22 |
أجل، أنا لم أتناول الغداء |
00:10:40 |
تلكَ القداحة لطيفة - |
00:10:50 |
هل تأتي إلى هنا كثيراً؟ - |
00:10:54 |
إذن، فهم لا يعرفونك هنا؟ - |
00:10:57 |
ما الذي تُريدين الوصول إليه؟ - |
00:11:06 |
ماذا تُفضلين؟ - |
00:11:12 |
إما أن نجلس هنا، ننظر في القائمة |
00:11:20 |
نطلب، طلبنا يجىء |
00:11:26 |
....نتحدث، استمعي |
00:11:29 |
أم لا، ليس لأننا مُضجرين |
00:11:32 |
لكن بسبب أننا نرتاح |
00:11:35 |
... إما ذلك أو - |
00:11:42 |
نتفحص القائمة لأننا لا نعرفها |
00:11:44 |
نطلب من النادل توضيح نصفها |
00:11:49 |
ينظر كل منّا للآخر |
00:11:54 |
أريد أن أعرف أكثر. أنا لا أعرف شيء |
00:12:02 |
ماذا تُفضلين؟ |
00:12:06 |
ألا يُمكن أن يكون كله؟ |
00:12:10 |
ربّـمـا |
00:12:27 |
لـمـاذا يُسيطر الحُـب |
00:12:29 |
لا أعرف، إذا كنت كذلك |
00:12:32 |
لا، إنكَ مشهور بالكتابة |
00:12:37 |
لأنه يُثير إهتمامي |
00:12:39 |
كرجل، تعتقد أن رؤيتكَ للحُب |
00:12:46 |
مع أنني أمقـُت التعميم |
00:12:51 |
... أعتقد أن الحُب |
00:12:56 |
في الأساس يعني شيئـاً |
00:13:01 |
أعتقد بأن الحُب بالنسبه |
00:13:04 |
شيء لا يُمكنها العيش بدونه |
00:13:09 |
إن الحُب إختيار واعي |
00:13:15 |
لذا الحُب قد يكون |
00:13:19 |
أجل. أليس كذلك؟ |
00:13:22 |
لكن الرومـانسـية لا يلـزم أن |
00:13:29 |
أعتقد أننا نحن، الرجال |
00:13:33 |
إنه شيء لا نُريد التخطيط له |
00:13:36 |
لأنه في الواقع ليس مُشكلة |
00:13:42 |
شيء ما يحصل في الطريق |
00:13:46 |
سواء كان نهاية أَو وسائل |
00:13:49 |
الحُب يجب أن يُفرض |
00:13:54 |
... ويستمر |
00:13:56 |
ماذا عن زوجتكَ؟ |
00:13:59 |
أم أنكَ اتخذت قرار بشأنها؟ |
00:14:37 |
ماذا كان ذلك؟ - |
00:14:40 |
بدون دفع؟ أنتَ لم تدفع؟ - |
00:14:44 |
لا - |
00:14:46 |
لا - |
00:14:48 |
أنتَ لم تفعل ذلك - |
00:14:51 |
أنتِ مُجرمة حقيرة |
00:14:54 |
لا |
00:16:01 |
مـاذا تقـولـين إذا قلت |
00:16:08 |
أنتَ؟ |
00:16:14 |
هل تعتقدين أنه |
00:16:18 |
لا |
00:16:30 |
ماذا تفعلين؟ |
00:16:33 |
أعطيكَ خاتمي |
00:16:36 |
لـمـــاذا؟ - |
00:16:40 |
مُجدّداً؟ ماذا تقصدين؟ - |
00:16:43 |
تذهبين؟ |
00:16:50 |
سأعود |
00:16:53 |
تعودين أين؟ |
00:16:59 |
هـنـا |
00:17:00 |
هـنـا؟ - |
00:17:03 |
أجل. كـان |
00:17:10 |
في غضون ساعات قليلة، الحقيقة - |
00:17:18 |
لذلك نحن ذاهبون للقيام بذلك الآن؟ - |
00:17:23 |
ولكن هناك شخص ما |
00:17:26 |
أتـرك رسـالـة في الفندق عنـدمـا |
00:17:31 |
لذلك نحن ذاهبون للقيام بذلك؟ - |
00:17:35 |
يجب أن نقول مع السلامة، أيضاً |
00:17:39 |
ستفعلين بالتأكيد |
00:17:48 |
أليكس)... أنا لا أعرف من أنت) |
00:17:53 |
لا |
00:17:57 |
في الواقع. أنا لا أعرفكِ أيضاً |
00:18:00 |
ستعرف |
00:18:03 |
هل أنتِ مُتأكدة؟ |
00:18:07 |
أعرف |
00:18:10 |
مع السلامة |
00:18:50 |
أغسطس). أريد التحدث معكَ) |
00:18:53 |
أيُمكننا الجلوس؟ |
00:18:54 |
،قبل أن تقولي أيّ شيء |
00:18:57 |
ليس الآن - |
00:19:02 |
أريد فقط أن أريكِ إياه |
00:19:17 |
... (ايمي) |
00:19:20 |
... أعلم أنه ليس من السهل دائماً - |
00:19:23 |
ألن تستمعي؟ - |
00:19:26 |
... أجل، أنا مُتأكد، لكن |
00:19:28 |
أعرف أن من السيء |
00:19:33 |
... وكم تعنين الكثير بالنسبة لي |
00:19:35 |
وأعـرف أنـكِ لا تعتـقديـن |
00:19:38 |
ليس الآن - |
00:19:44 |
،إنـه بسـبب أنني سـيء للغـايـة |
00:19:56 |
(لـ (ايمي |
00:19:58 |
بدونها لن يكون هناك أي شيء |
00:20:07 |
أنا أعني ذلك حقاً |
00:20:20 |
ايمي)؟) |
00:20:23 |
ايمي) سـامحيني) |
00:20:26 |
لكن أنا أحبكِ |
00:20:29 |
أريد لنا أن نذهب بعيداً |
00:20:32 |
(لقد تحدثت مع (مونيكا |
00:20:37 |
ومن ثم يُمكننا أن نذهب بعيداً |
00:20:43 |
حيثُما تُحبين |
00:20:49 |
عليكِ أن تُقرري |
00:20:56 |
لا أستطيع. أنا آسفة |
00:21:32 |
هـل يُـمـكـنـكَ أن تـوصـلـنـي |
00:21:37 |
شكراً |
00:21:43 |
أوه. أيُمكنك أخذ رسالة؟ |
00:21:47 |
" قابليني في المقهى الساعة 8 " |
00:21:52 |
" لقد قمت بالحجز وكل شيء " |
00:21:55 |
لا، " لقـد حصلت |
00:22:00 |
شكراً. مع السلامة |
00:22:13 |
أحبكَ |
00:22:19 |
أتمنى أن تعرف |
00:22:48 |
ألا تفهم؟ |
00:22:51 |
لقد أحببناك دائماً |
00:23:00 |
دائـمـاً |
00:23:34 |
إنتظر لحظة |
00:23:43 |
ايمي)؟) - |
00:23:46 |
كم هو رائع أن أراكِ - |
00:23:48 |
هل رأيتِ (أغسطس) في أيَّ مكان؟ - |
00:23:53 |
ألن تأتي أنتِ، أيضاً؟ - |
00:23:55 |
لـمـا لا؟ - |
00:23:59 |
أنتِ مُتأكدة أنكِ لا تعرفين أين هو؟ |
00:24:01 |
أجـل |
00:24:05 |
(أراكِ لاحقاً ، (ايمي |
00:24:08 |
شكراً لكِ |
00:24:10 |
... (أوه، (ايمي |
00:24:14 |
(إذا كان لديكِ أيـّة مشاكل مع (أغسطس |
00:24:20 |
لا، كل شيء على ما يرام - |
00:24:27 |
تعرفين أنه |
00:24:31 |
(يجب أن أذهب الآن، (مونيكا |
00:24:34 |
مع السلامة |
00:26:37 |
مهلاً |
00:26:41 |
مـرحـبــا - |
00:26:46 |
لا، لقد جئتُ للتو لرؤيتكِ - |
00:26:55 |
جـئـت لأقـــول وداعـــاً - |
00:27:02 |
مرحبا - |
00:27:06 |
... أنتِ مع مجموعة من الأشخاص - |
00:27:09 |
أنا حقاً جئتُ لأقول وداعاً |
00:27:18 |
وداعـاً |
00:27:31 |
ليس هناك كلمات لديك |
00:27:36 |
وداعـاً |
00:27:53 |
معذرة؟ هل رأيت رجل في الثلاثينات |
00:27:59 |
لا... للأسف لا - |
00:28:17 |
أنا حقاً، يجبُ أن أذهب الآن - |
00:28:23 |
ألا تتذكّريني مُطلقـاً؟ - |
00:28:33 |
أين أنت، (أليكس)؟ - |
00:28:57 |
يجب أن أجري مُكالمة تليفونية - |
00:29:00 |
أنتِ جميلة. امراة جميلة |
00:29:09 |
مـعـذرة، هـل يُمكـنكِ تغـيـير |
00:29:20 |
خـُذ - |
00:29:33 |
ما الأمر مع الهاتف؟ - |
00:29:38 |
يجب أن أذهب - |
00:29:39 |
أنا آسف |
00:29:41 |
هل ستتركني؟ - |
00:29:52 |
(أليكس)؟ (أليكس) |
00:29:56 |
هـل ... ستُقبلني؟ |
00:30:04 |
قـُل وداعـاً فقط؟ |
00:30:52 |
" كرانسابلوسكي " |
00:30:54 |
هــل يُمكـنـكَ رؤيــة فـتــاة |
00:30:58 |
... انها سويدية، في مُنتصف العشرينات - |
00:31:02 |
الـمـكـان مُـكـتـظ - |
00:31:06 |
ليس لديَّ وقت للنظر |
00:31:07 |
أريد أن أدفع الحساب - |
00:31:11 |
شـكــراً - |
00:31:14 |
إنها جميلة، جميلة جداً |
00:31:20 |
أنظر، يا رفيق، لا أستطيع رؤيتها |
00:31:23 |
حاول مُجدّداً في وقت لاحق |
00:32:22 |
هل شاهدت امرأة شقراء ترتدي معطف أسود؟ |
00:32:26 |
جاءت وغادرت مرة أخرى؟ |
00:33:20 |
! الـلـعـنـة |
00:33:29 |
... حبيبتي - |
00:33:35 |
أنـا آسـف - |
00:33:38 |
(أيّ شيء، (ايمي - |
00:33:42 |
لقد خلطتُ الأشياء |
00:33:47 |
كان عليَّ أن أفهمها أولاً |
00:34:00 |
أليكس) تردّد في اللحظة الحاسمة) |
00:34:08 |
(إنه يفقد (ايمي |
00:34:13 |
المرّة الوحيدة |
00:34:18 |
هل يُمكن لحُبهم أن يعيش؟ |
00:34:24 |
اختبار له ولها |
00:34:29 |
من حبه لها |
00:34:36 |
ربّما، غبي؟ |
00:34:40 |
... لو يستدير |
00:34:45 |
... لو يشُك |
00:34:50 |
فإنها سوف تختفي |
00:36:53 |
مونيكا) في البار) |
00:36:56 |
(مونيكا) |
00:36:58 |
ماذا تفعلين؟ |
00:37:02 |
أنا لا أفهم - |
00:37:06 |
نحن لن نُقرر الرحيل إلا بعد ساعة - |
00:37:09 |
أنا وزوجي |
00:37:12 |
لماذا تتظاهرين بذلك؟ - |
00:37:15 |
لماذا تتظاهرين بذلك؟ |
00:37:17 |
بعد إذنك، زوجي ينتظرني - |
00:37:24 |
ايمي)، أنتِ تعرفيني) |
00:37:28 |
أنتِ تُحبيني وأنا أحبك |
00:37:31 |
سـوف نحصل على طـائرة أخـرى |
00:37:35 |
يُمكننا الذهاب الآن... يكفي ذلك |
00:37:40 |
أنتِ تعرفين من أنا |
00:37:43 |
زوجي ينتظر - |
00:38:00 |
علينا أن نذهب الآن |
00:38:04 |
سأتحدث لهم |
00:38:06 |
ماذا كان كل ذلك؟ - |
00:38:09 |
من يظن انه يعرفكِ؟ - |
00:38:14 |
كم هو رائع. لم يكن لطيفاً؟ - |
00:38:19 |
نحن نُدفع قليلاً تجاه الوقت |
00:39:14 |
(وداعاً، (ايمي |
00:39:38 |
المرأة ذهبت |
00:39:43 |
الضحك صامت |
00:39:46 |
لكن الرجل لا يزال هنا |
00:39:52 |
لا، ليس هكذا |
00:39:56 |
بمُفرده |
00:40:00 |
شاهدوه |
00:40:04 |
كله فيـلم |
00:40:10 |
لكن رغم ذلك، يؤلـم |
00:40:24 |
تمت الترجمة بواسطة |
00:40:32 |
« ترجمة : « شابي شحاته |